All language subtitles for Euphoria.US.S01E07.720p.WEB.x264-TBS

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali Download
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi Download
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish Download
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:21,625 --> 00:00:24,667 What happens in a month, six months, a year? 2 00:00:24,750 --> 00:00:27,416 When she tells you she just wants to be friends? 3 00:00:28,124 --> 00:00:30,583 Nate, why would I do a single thing for you? 4 00:00:31,041 --> 00:00:32,249 'Cause I'll put you in jail. 5 00:00:32,917 --> 00:00:34,559 I need you to get in your car and drive down 6 00:00:34,583 --> 00:00:35,851 to the East Island police station. 7 00:00:35,875 --> 00:00:37,559 You're going to walk up to the receptionist, 8 00:00:37,583 --> 00:00:39,851 and you're gonna tell her you'd like to confess to a crime. 9 00:00:39,875 --> 00:00:40,917 Do you recognize that man? 10 00:00:41,249 --> 00:00:43,667 He's the guy who assaulted me the night of the carnival. 11 00:00:45,958 --> 00:00:47,416 Can you please get out of the pool? 12 00:00:47,500 --> 00:00:50,124 This whole town is so fucking boring. 13 00:00:54,625 --> 00:00:57,708 I'm a burden, and it is what it is and it's embarrassing 14 00:00:57,792 --> 00:00:58,917 so I'm sorry. 15 00:01:00,291 --> 00:01:02,333 No funny business, Christopher! 16 00:01:07,124 --> 00:01:08,124 Fuck. 17 00:01:23,792 --> 00:01:26,500 Cassie's dad was really handsome. 18 00:01:26,583 --> 00:01:30,667 The kind of handsome that made people treat him differently. 19 00:01:36,917 --> 00:01:39,875 Her mom used to get really upset at him for flirting. 20 00:01:41,917 --> 00:01:44,750 - Which wasn't fair. - It wasn't his fault. 21 00:01:44,833 --> 00:01:46,833 He really loved her. 22 00:01:47,999 --> 00:01:50,124 He really loved them all. 23 00:01:56,124 --> 00:01:59,583 Her dad always wanted her to become a professional ice skater. 24 00:01:59,667 --> 00:02:01,750 Wow. Thank you! 25 00:02:01,833 --> 00:02:03,708 Aw, happy birthday, kiddo. 26 00:02:03,792 --> 00:02:06,458 And for a while, she thought she might. 27 00:02:06,541 --> 00:02:07,792 She was a natural. 28 00:02:11,792 --> 00:02:13,458 But her dad couldn't afford lessons, 29 00:02:13,541 --> 00:02:16,625 so he stopped encouraging her. 30 00:02:16,708 --> 00:02:19,625 When she hit puberty, her mother and her became best friends. 31 00:02:19,708 --> 00:02:21,750 You're an angel. 32 00:02:23,416 --> 00:02:25,875 I feel like a big baby. 33 00:02:26,750 --> 00:02:30,708 Cassie, woman to woman, hmm? 34 00:02:30,792 --> 00:02:32,625 You're perfect. 35 00:02:38,375 --> 00:02:41,416 - Holy moly, look at you. - What? 36 00:02:42,208 --> 00:02:44,917 You're gonna be a real heart breaker. 37 00:02:44,999 --> 00:02:46,750 Trust me. 38 00:02:46,833 --> 00:02:48,958 And it wasn't just her body that changed. 39 00:02:49,041 --> 00:02:50,333 But the rest of the world, too. 40 00:02:50,416 --> 00:02:51,583 You remember Uncle Ted? 41 00:02:51,667 --> 00:02:53,667 Oh, boy, look at you. All grown up. 42 00:02:53,750 --> 00:02:55,333 Come on, give me a hug. 43 00:02:55,416 --> 00:02:59,583 - You really filled out. - Sassy Cassie. Come here. 44 00:02:59,667 --> 00:03:03,166 I bet you got all the boys wrapped around your finger. 45 00:03:03,249 --> 00:03:04,625 Boop. 46 00:03:06,416 --> 00:03:08,166 Their family wasn't perfect. 47 00:03:10,333 --> 00:03:13,333 Her mom had, you know, some issues. 48 00:03:13,416 --> 00:03:16,124 Oh, my God. 49 00:03:16,208 --> 00:03:18,958 And her dad struggled to keep a steady income. 50 00:03:30,208 --> 00:03:31,875 - Fuck you. - This is my family... 51 00:03:31,958 --> 00:03:34,583 And they fought. 52 00:03:34,667 --> 00:03:37,625 In the way all parents kind of fight. 53 00:03:40,416 --> 00:03:43,625 Except for the night before she started ninth grade. 54 00:03:59,333 --> 00:04:03,041 Her mom told her that her dad was just being irrational. 55 00:04:03,124 --> 00:04:06,541 Your father had some serious jealousy issues. 56 00:04:06,625 --> 00:04:08,541 Let me tell you. 57 00:04:08,625 --> 00:04:11,375 Plus, he couldn't hold a steady job to save his life. 58 00:04:11,458 --> 00:04:15,458 I just think he didn't want the responsibility of being a father. 59 00:04:17,458 --> 00:04:20,208 It's too much work. 60 00:04:20,291 --> 00:04:22,583 But Cassie had heard differently. 61 00:04:22,667 --> 00:04:24,958 My mom said your mom cheated on your dad. 62 00:04:25,041 --> 00:04:26,999 And that's why he left. 63 00:04:27,083 --> 00:04:28,833 What? 64 00:04:35,708 --> 00:04:38,458 At first, she was really angry at her mom. 65 00:04:38,541 --> 00:04:41,708 She resented her for being such a hypocrite. 66 00:04:47,667 --> 00:04:51,541 But then she realized that her dad wasn't perfect. 67 00:04:51,625 --> 00:04:53,517 I don't know if I want to be associated with herpes 68 00:04:53,541 --> 00:04:54,667 but, you know... 69 00:04:54,750 --> 00:04:56,249 And her mom wasn't either, 70 00:04:56,333 --> 00:04:59,041 and maybe they just weren't right for each other. 71 00:05:03,416 --> 00:05:06,249 He used to visit them on weekends. 72 00:05:06,333 --> 00:05:08,083 Bye, Dad. 73 00:05:11,667 --> 00:05:13,375 - Bye, Dad. - But, eventually, 74 00:05:13,458 --> 00:05:15,375 it became once every couple of weeks. 75 00:05:17,375 --> 00:05:19,124 He said he was coming. 76 00:05:19,208 --> 00:05:22,166 And then sometimes, more than a month would go by. 77 00:05:27,583 --> 00:05:29,833 Then one night... 78 00:05:29,917 --> 00:05:32,249 he was driving home from work... 79 00:05:37,083 --> 00:05:39,583 and was in the ICU for 23 days. 80 00:05:40,999 --> 00:05:44,083 The doctors were afraid he'd never walk again. 81 00:05:46,458 --> 00:05:49,083 But Cassie knew he was strong, and that he'd get better. 82 00:05:54,208 --> 00:05:56,625 He was prescribed fentanyl for pain. 83 00:05:57,625 --> 00:06:00,291 Promethazine to offset the nausea. 84 00:06:00,375 --> 00:06:01,958 Liquid Lorazepam to sleep, 85 00:06:02,041 --> 00:06:04,583 and Imitrex injections for migraines. 86 00:06:11,416 --> 00:06:14,541 Cassie would text him and talk to him. 87 00:06:17,958 --> 00:06:21,291 But as more time went by, the less responsive he became. 88 00:06:22,750 --> 00:06:24,208 And eventually, months went by, 89 00:06:24,291 --> 00:06:27,083 and she didn't hear from him at all. 90 00:06:27,166 --> 00:06:30,291 Until one night, a week after her 15th birthday, 91 00:06:30,375 --> 00:06:34,458 she got a text from a random number at about 1:00 in the morning. 92 00:06:49,708 --> 00:06:52,458 And even though she was excited to see him 93 00:06:52,541 --> 00:06:54,041 and wanted to hug him, 94 00:06:54,124 --> 00:06:57,208 there was something about the whole thing that scared her. 95 00:06:57,291 --> 00:06:59,124 I want you to know there's never a day goes by 96 00:06:59,208 --> 00:07:00,833 I don't think about you. 97 00:07:02,041 --> 00:07:04,792 The number you texted me from. 98 00:07:05,667 --> 00:07:07,500 Can I call you? 99 00:07:09,958 --> 00:07:12,208 That's my friend's phone. 100 00:07:12,291 --> 00:07:15,708 But I promise I'll reach you to you with my new number, I... 101 00:07:17,500 --> 00:07:19,999 Don't cry, baby. 102 00:07:21,166 --> 00:07:23,667 I'm okay. I'm fine. Don't... 103 00:07:25,875 --> 00:07:28,833 I just miss you, Dad. 104 00:07:30,708 --> 00:07:33,500 I miss you, okay. I love you. 105 00:07:39,333 --> 00:07:41,249 He said he needed a few things, 106 00:07:41,333 --> 00:07:44,333 and made her promise that she wouldn't tell a soul. 107 00:08:07,541 --> 00:08:08,917 Cassie kept her promise, 108 00:08:08,999 --> 00:08:11,833 and never told anyone about that night. 109 00:08:11,917 --> 00:08:16,083 She also never saw her dad again. 110 00:08:16,166 --> 00:08:19,166 She fell in love with every guy she ever dated. 111 00:08:20,500 --> 00:08:22,249 Whether they were smart or stupid 112 00:08:22,333 --> 00:08:24,750 or sweet or cruel, it didn't matter. 113 00:08:41,083 --> 00:08:43,291 She didn't like to be alone. 114 00:08:44,041 --> 00:08:47,625 - What are you doing? - Ex-boyfriend 1: I'm just filming you. 115 00:08:48,249 --> 00:08:49,667 Why? 116 00:08:49,750 --> 00:08:53,166 And every guy she ever dated asked for the same things. 117 00:08:53,249 --> 00:08:56,583 - Can I film you sucking my dick? - What? No! 118 00:08:56,667 --> 00:08:59,458 - What? Stop. - Ex-boyfriend 3: Let's make a sex tape. 119 00:08:59,541 --> 00:09:03,083 What? Get out of here. Come on. I won't tell anyone. 120 00:09:03,166 --> 00:09:04,886 - It's not that big of a deal. - Yes, it is. 121 00:09:04,917 --> 00:09:06,041 I don't wanna do this. 122 00:09:06,124 --> 00:09:07,958 And she almost always said yes. 123 00:09:08,041 --> 00:09:10,291 Even though it didn't always make her feel good. 124 00:09:13,625 --> 00:09:16,375 And she knew that most guys, after she broke up with them, 125 00:09:16,458 --> 00:09:18,541 would always share those photos or videos. 126 00:09:20,124 --> 00:09:22,999 The first time she found out, she had a panic attack, 127 00:09:23,083 --> 00:09:25,958 and wanted to swallow a whole bottle of Tylenol. 128 00:09:27,541 --> 00:09:29,333 But she didn't. Because, I mean, 129 00:09:29,416 --> 00:09:31,184 what's the worst thing anybody could say to her? 130 00:09:31,208 --> 00:09:33,875 That she gave a blowjob to a guy who didn't deserve it? 131 00:09:33,958 --> 00:09:36,166 And she figured by the time she was out of college 132 00:09:36,249 --> 00:09:38,249 and looking for a job, 99 percent of the population 133 00:09:38,291 --> 00:09:40,625 would have leaked nudes, anyway. 134 00:09:43,625 --> 00:09:46,333 And then, at the beginning of the year, she met McKay. 135 00:09:46,416 --> 00:09:48,458 And fell in love with him. 136 00:09:48,541 --> 00:09:50,541 And he fell in love with her. 137 00:09:50,625 --> 00:09:53,208 I love you. And even though things weren't perfect, 138 00:09:53,291 --> 00:09:55,583 he loved her for who she was. 139 00:09:55,667 --> 00:09:57,627 And even though she had made a couple of mistakes, 140 00:09:57,667 --> 00:09:59,083 I mean, they weren't big ones. 141 00:09:59,166 --> 00:10:01,583 They weren't the kind of things you couldn't come back from. 142 00:10:39,375 --> 00:10:42,583 Previously on Love Island... 143 00:10:42,667 --> 00:10:45,750 G rab the amazing-ness that you have with Josh 144 00:10:45,833 --> 00:10:47,291 by the balls. 145 00:10:47,375 --> 00:10:50,750 People are always telling me about great TV shows. 146 00:10:50,833 --> 00:10:53,124 How I just have to watch this show. 147 00:10:53,208 --> 00:10:56,750 But the truth is, I don't want good TV. 148 00:10:56,833 --> 00:10:58,792 I don't want a novel, or some slow burn, 149 00:10:58,875 --> 00:11:00,792 or anything that feels like work. 150 00:11:00,875 --> 00:11:02,541 That's why I love reality TV. 151 00:11:02,625 --> 00:11:06,333 It's funny, it's dramatic, and I can focus on it. 152 00:11:06,416 --> 00:11:09,291 It's pure, effortless entertainment. 153 00:11:10,583 --> 00:11:13,833 Romance hits the rocks. 154 00:11:13,917 --> 00:11:15,999 She doesn't talk to me, she doesn't acknowledge me. 155 00:11:16,083 --> 00:11:18,041 - She's playing a game. - -Woman: Honestly... 156 00:11:18,124 --> 00:11:19,333 I want to lay down one moment 157 00:11:19,416 --> 00:11:20,999 and then look around the next 158 00:11:21,083 --> 00:11:22,458 and realize I have watched 159 00:11:22,541 --> 00:11:24,208 22 straight hours of Love Island 160 00:11:24,291 --> 00:11:25,833 over a two-day period... 161 00:11:25,917 --> 00:11:29,500 and yearn for more.- 162 00:11:29,583 --> 00:11:32,667 Some people may find that depressing. 163 00:11:32,750 --> 00:11:34,583 I don't. 164 00:11:37,416 --> 00:11:40,375 It is, however, a good way to measure depression. 165 00:11:40,458 --> 00:11:43,166 Because when reality TV begins to feel like work, 166 00:11:43,249 --> 00:11:45,958 like, final season of Mad Men work, 167 00:11:46,041 --> 00:11:48,458 you know you're depressed. 168 00:11:48,541 --> 00:11:53,333 Like, haven't got out of bed to pee in 24 hours depressed. 169 00:12:02,083 --> 00:12:04,083 Do I look different to you? 170 00:12:04,917 --> 00:12:06,541 You look fine to me. 171 00:12:06,625 --> 00:12:08,708 'Cause I feel different. 172 00:12:08,792 --> 00:12:10,750 Okay, well, you don't look it. 173 00:12:11,667 --> 00:12:13,833 I don't think I'm gonna go to school today. 174 00:12:13,917 --> 00:12:18,124 - 'Cause of Daniel? - No, not 'cause of Daniel, Lexi! 175 00:12:18,208 --> 00:12:20,458 Daniel's the last fucking thing I care about right now. 176 00:12:20,541 --> 00:12:22,351 Okay, well, it's all you ever fucking talk about. 177 00:12:22,375 --> 00:12:26,083 That's not true! I asked you how I look. Not about Daniel! 178 00:12:26,166 --> 00:12:27,917 Yeah, well, you look beautiful, Cassie. 179 00:12:27,999 --> 00:12:29,208 You look fucking amazing. 180 00:12:29,291 --> 00:12:30,999 It's literally all anyone's ever told you 181 00:12:31,083 --> 00:12:32,249 your entire life. 182 00:12:32,333 --> 00:12:35,500 Like, listen to yourself. It's fucking exhausting. 183 00:13:02,833 --> 00:13:04,917 The thought of having to stand up, 184 00:13:04,999 --> 00:13:09,500 exert 172 muscles each step for 35 feet, 185 00:13:09,583 --> 00:13:12,458 just so I can sit on cold porcelain and piss out toxins 186 00:13:12,541 --> 00:13:15,249 over and over again for the rest of my life 187 00:13:15,333 --> 00:13:17,375 makes the whole concept of living 188 00:13:17,458 --> 00:13:20,667 feel like one long, sadistic joke. 189 00:13:22,375 --> 00:13:25,833 But the absolute worst part of depression 190 00:13:25,917 --> 00:13:28,124 is that even though you know you're depressed, 191 00:13:28,208 --> 00:13:31,541 you're unable to stop yourself from getting worse. 192 00:13:33,375 --> 00:13:36,541 But I wasn't the only one feeling down. 193 00:13:38,583 --> 00:13:41,708 Jules? What's wrong? 194 00:13:41,792 --> 00:13:46,208 - I'm sick. - Okay. Let me know if you need anything. 195 00:13:47,917 --> 00:13:49,458 After Halloween, 196 00:13:49,541 --> 00:13:52,041 Jules didn't go to school for a full week. 197 00:13:55,458 --> 00:13:59,291 And even though I sent her about 50 texts, she didn't respond. 198 00:13:59,750 --> 00:14:01,500 Happy Halloween. 199 00:14:01,583 --> 00:14:04,249 I could tell something bad had happened. 200 00:14:04,333 --> 00:14:06,917 And that it had something to do with Nate. 201 00:14:15,041 --> 00:14:18,458 Tyler Clarkson was booked for assault. 202 00:14:20,750 --> 00:14:25,083 But this shit wasn't adding up. 203 00:14:25,166 --> 00:14:27,875 And I was putting together the pieces of the puzzle. 204 00:14:27,958 --> 00:14:31,208 Howard, let's roll. 205 00:14:31,291 --> 00:14:34,416 I wasn't gonna stop until I got the truth. 206 00:14:36,333 --> 00:14:38,667 False accusations in today's world 207 00:14:38,750 --> 00:14:40,500 can cause serious long-term damage 208 00:14:40,583 --> 00:14:44,124 to one's career, reputation, and emotional well-being. 209 00:14:46,792 --> 00:14:49,541 We all owe Nate Jacobs a heartfelt apology, 210 00:14:49,625 --> 00:14:50,917 and are excited and thrilled 211 00:14:50,999 --> 00:14:53,792 to have him back at East Highland. 212 00:14:53,875 --> 00:14:55,958 Why would Jules lie to help Nate? 213 00:14:56,041 --> 00:14:57,208 I don't know. 214 00:14:57,291 --> 00:15:00,083 - Well, have you asked her about it? - No. 215 00:15:00,166 --> 00:15:02,166 - You haven't asked her? - No. 216 00:15:02,249 --> 00:15:04,124 Keep looking, you mook. 217 00:15:04,208 --> 00:15:08,208 I'm Morgan fuckin' Freeman and this is the beginning of the third act. 218 00:15:08,291 --> 00:15:11,124 Well, doesn't that seem like the first logical step? 219 00:15:12,750 --> 00:15:16,041 Honestly, Howard, this whole thing is beyond logic. 220 00:15:16,124 --> 00:15:18,875 Unless... 221 00:15:21,541 --> 00:15:22,999 Jules is in love with Nate. 222 00:15:23,416 --> 00:15:26,375 Why would Jules be in love with Nate? You should listen to me. 223 00:15:26,458 --> 00:15:28,684 - Bennett, the cigarettes are killing me. - Hear me out. Listen. Listen. 224 00:15:28,708 --> 00:15:30,643 Listen, the night of the carnival, she said she wanted 225 00:15:30,667 --> 00:15:32,559 to go meet up with this guy she met online, okay? 226 00:15:32,583 --> 00:15:35,124 He's some fuckin' jock, he's from a conservative family, 227 00:15:35,208 --> 00:15:37,291 and they were talking and texting. 228 00:15:37,375 --> 00:15:38,999 They've been texting for weeks. 229 00:15:39,083 --> 00:15:42,416 And when I say texting, I don't just mean regular fuckin' texting. 230 00:15:42,500 --> 00:15:45,458 They were sexting. 231 00:15:45,541 --> 00:15:49,375 - Like nudes? - Yeah. Side note, 232 00:15:49,458 --> 00:15:51,500 very nice dick. Very clean room. 233 00:15:51,583 --> 00:15:52,917 Oh. 234 00:15:52,999 --> 00:15:54,833 She never fucking say his face. 235 00:15:54,917 --> 00:15:57,083 Yeah, so Jules is catfished. 236 00:15:57,166 --> 00:15:58,893 Now hear me out. So the night of the carnival, 237 00:15:58,917 --> 00:16:00,041 she made plans with this guy 238 00:16:00,124 --> 00:16:01,517 to meet up with him at the lake, okay? 239 00:16:01,541 --> 00:16:03,124 I fucking go home. Next thing I know... 240 00:16:03,208 --> 00:16:05,166 she's fucking knocking at my window. 241 00:16:05,249 --> 00:16:06,583 She's all emotional, 242 00:16:06,667 --> 00:16:08,067 she's got fucking tears in her eyes. 243 00:16:08,124 --> 00:16:10,875 I say, Jules, what the fuck happened? 244 00:16:10,958 --> 00:16:13,083 She looks at me. She goes... 245 00:16:13,833 --> 00:16:16,124 "He didn't look like his pictures." 246 00:16:16,708 --> 00:16:19,166 Yeah, that's like, the definition of catfishing. 247 00:16:19,249 --> 00:16:21,667 No, but do you know what his name was? 248 00:16:22,458 --> 00:16:25,208 - Nate Jacobs? - Tyler. 249 00:16:27,375 --> 00:16:29,999 Like, Tyler Clarkson? 250 00:16:31,500 --> 00:16:33,792 You're goddamned right. 251 00:16:34,375 --> 00:16:38,124 Maddy is 17, Tyler's 22, and they fornicated. 252 00:16:38,208 --> 00:16:42,249 - Statutory. - Yeah. You saw it, I saw it. We all fucking saw it. 253 00:16:42,333 --> 00:16:45,958 - Including Nate. - And what is a lighter offense than statutory? 254 00:16:46,041 --> 00:16:47,583 Assault. 255 00:16:47,667 --> 00:16:49,583 Bingo! 256 00:16:52,750 --> 00:16:55,249 Rue, are you pouring coffee in the water filter? 257 00:16:55,333 --> 00:16:57,124 - Yes, I am. - Instead of water? 258 00:16:57,208 --> 00:16:58,809 - Yes, I am. - Well, please, don't do that. 259 00:16:58,833 --> 00:17:01,583 And it's late. You shouldn't be drinking caffeine. 260 00:17:01,667 --> 00:17:04,166 Mom, please. I have homework. 261 00:17:04,249 --> 00:17:06,875 Well, there's a sentence I never thought I'd hear. 262 00:17:09,500 --> 00:17:11,708 Will you let me know when this is ready? 263 00:17:13,166 --> 00:17:15,291 Hello? 264 00:17:15,375 --> 00:17:16,958 Howard, it's Bennett. 265 00:17:17,041 --> 00:17:19,375 - It's 2:45 in the morning. - Don't you ever sleep? 266 00:17:19,458 --> 00:17:23,083 Listen, why would Nate single out Jules in the first place? 267 00:17:23,166 --> 00:17:25,917 It's obvious he was sexually attracted to her. 268 00:17:27,917 --> 00:17:30,917 And because Jules is predominantly het, okay, 269 00:17:30,999 --> 00:17:34,375 he wooed her with his, uh, fucking creepy jock magic shit. 270 00:17:34,458 --> 00:17:36,875 She's super fuckin' sensitive, she's very forgiving, 271 00:17:36,958 --> 00:17:40,708 and she's basically the most wonderful fucking person on the planet... 272 00:17:40,792 --> 00:17:42,625 she fell for him. 273 00:17:42,708 --> 00:17:44,792 That's why she fucking testified. 274 00:17:44,875 --> 00:17:47,875 I'm a genius. I'm a fucking genius. 275 00:17:47,958 --> 00:17:50,667 Hey, Mom! I'm a fucking genius. 276 00:17:51,958 --> 00:17:53,500 I'm not even tired. It's crazy. 277 00:17:53,583 --> 00:17:55,124 I'm not even fucking tired. 278 00:17:55,208 --> 00:17:56,541 I feel amazing. 279 00:17:56,625 --> 00:17:59,041 I'll be honest with you, Bennett. 280 00:17:59,124 --> 00:18:00,833 You're too close to this case. 281 00:18:12,458 --> 00:18:15,458 - Who was that? - Rue. 282 00:18:16,375 --> 00:18:20,833 Think she's in, like, a manic state. Is she okay? 283 00:18:22,083 --> 00:18:24,041 I don't think so. 284 00:18:37,416 --> 00:18:39,833 Fuck. 285 00:18:50,124 --> 00:18:52,625 I don't know what you're gonna say, but this feels like... 286 00:18:52,708 --> 00:18:54,917 really dramatic. 287 00:18:54,999 --> 00:18:57,249 Yeah, this is spooky. 288 00:18:57,333 --> 00:18:59,708 It is not spooky, BB. 289 00:19:00,375 --> 00:19:04,291 I just, I need your advice on, like, two things. 290 00:19:04,375 --> 00:19:08,083 And I need you guys to promise me not to say a single fucking word. 291 00:19:11,541 --> 00:19:15,458 So, the night of Daniel's Halloween party, 292 00:19:15,541 --> 00:19:17,875 something happened. 293 00:19:28,249 --> 00:19:31,124 I don't usually come that fast. 294 00:19:33,041 --> 00:19:35,083 That was amazing. 295 00:19:36,792 --> 00:19:39,875 It's funny. I always thought I was gonna lose my virginity to you. 296 00:19:43,750 --> 00:19:47,792 - You're a virgin? - No, I mean, when we were younger. 297 00:19:47,875 --> 00:19:51,583 - When we dated. - We dated? 298 00:19:53,583 --> 00:19:55,541 Yeah, in sixth grade. 299 00:19:57,291 --> 00:19:58,792 You and me? 300 00:19:59,583 --> 00:20:02,583 Yeah, for like five months. 301 00:20:04,124 --> 00:20:05,625 Oh. 302 00:20:06,208 --> 00:20:09,958 I literally have no recollection of that. 303 00:20:14,291 --> 00:20:16,500 Wait. Am I hearing this correctly? 304 00:20:16,583 --> 00:20:18,750 You want to tell McKay that you made out with Daniel 305 00:20:18,833 --> 00:20:20,625 at the carnival and on Halloween? 306 00:20:20,708 --> 00:20:22,809 Yeah, but, I don't... I don't have to say it's Daniel. 307 00:20:22,833 --> 00:20:25,541 Bitch, that's the craziest idea I've ever heard. Right? 308 00:20:25,625 --> 00:20:26,875 For sure. 309 00:20:26,958 --> 00:20:30,500 Yeah, but I want to be honest with him. 310 00:20:31,458 --> 00:20:34,958 - You cannot tell McKay. - But it's not like I cheated-cheated. 311 00:20:35,041 --> 00:20:38,041 Kissing is worse. It's so much more intimate. 312 00:20:38,124 --> 00:20:41,291 And if anybody brings it up, you deny, deny, deny. 313 00:20:41,375 --> 00:20:43,135 Okay, but, I just... I don't want there to be 314 00:20:43,208 --> 00:20:44,684 something this bad between us forever. 315 00:20:44,708 --> 00:20:46,434 I wouldn't worry about it, Cassie. It's not like 316 00:20:46,458 --> 00:20:48,375 you guys are gonna be together forever. 317 00:20:48,458 --> 00:20:50,500 Kat, what the fuck is your problem? 318 00:20:50,583 --> 00:20:53,124 You're being a bad friend now. You were a bad friend to me, 319 00:20:53,208 --> 00:20:56,249 and this whole new personality is seriously unlikable. 320 00:20:56,333 --> 00:20:57,750 World Star! 321 00:20:57,833 --> 00:20:59,476 Why, because I won't sit and listen to you bitch and moan 322 00:20:59,500 --> 00:21:01,416 about your psychotic, abusive boyfriend 323 00:21:01,500 --> 00:21:03,708 who you've literally broken up with a thousand times? 324 00:21:03,792 --> 00:21:06,792 It was literally the lowest point in my life, so, yeah. 325 00:21:06,875 --> 00:21:08,999 That and the fact that you're just fuckin' mean. 326 00:21:09,083 --> 00:21:11,559 Maddy, ever since I've met you, all you talk about is yourself. 327 00:21:11,583 --> 00:21:13,875 Your clothes, your boyfriends, whatever superficial shit 328 00:21:13,958 --> 00:21:15,583 you think is so fucking important. 329 00:21:15,667 --> 00:21:17,249 Sorry I'm no longer interested. 330 00:21:17,333 --> 00:21:20,208 I don't know about everyone else, but I miss the old Kat. 331 00:21:20,291 --> 00:21:22,041 You know, the one who had a sense of humor 332 00:21:22,124 --> 00:21:24,041 and wasn't a fuckin' cunt? 333 00:21:24,124 --> 00:21:25,833 Damn. 334 00:22:00,166 --> 00:22:01,958 What was the other thing? 335 00:22:02,041 --> 00:22:03,958 What other thing? 336 00:22:04,041 --> 00:22:07,041 You said you needed advice on two things. 337 00:22:08,792 --> 00:22:10,500 I don't remember. 338 00:22:11,792 --> 00:22:13,541 What would you do? 339 00:22:14,875 --> 00:22:16,999 Um, I don't know. 340 00:22:17,083 --> 00:22:18,917 I've never really been in a situation 341 00:22:18,999 --> 00:22:21,291 where two guys have been interested in me. 342 00:22:21,375 --> 00:22:23,583 That's 'cause you're shy. 343 00:22:24,500 --> 00:22:27,833 I guess so, but I've also never been in a situation 344 00:22:27,917 --> 00:22:29,833 where I've been interested in two guys. 345 00:22:29,917 --> 00:22:32,041 That's also 'cause you're shy. 346 00:22:32,625 --> 00:22:34,375 Maybe. 347 00:22:34,999 --> 00:22:37,917 But if you were in my situation, what would you do? 348 00:22:40,249 --> 00:22:43,249 Honestly, I don't think I would say anything. 349 00:22:46,458 --> 00:22:49,875 What if not saying something makes you feel really bad? 350 00:22:51,249 --> 00:22:53,249 Worse than saying it? 351 00:22:54,500 --> 00:22:55,875 Yeah. 352 00:22:57,917 --> 00:23:01,458 Well, then, I don't think you have any other option. 353 00:23:17,208 --> 00:23:19,249 How are you feeling? 354 00:23:19,625 --> 00:23:22,541 Uh, I think I have the flu or something. 355 00:23:22,958 --> 00:23:24,708 You want me to get you something? 356 00:23:24,792 --> 00:23:28,333 - Something to drink, or something... - Uh, no, I'm good. 357 00:23:33,875 --> 00:23:36,333 You sure you got the flu, Rue? 358 00:23:38,083 --> 00:23:39,283 Gia, right now I just need you 359 00:23:39,333 --> 00:23:40,999 to leave me the fuck alone, all right? 360 00:23:52,249 --> 00:23:55,667 Narrator: Previously... 361 00:24:03,875 --> 00:24:07,208 Look, Nate, we all make mistakes in life. 362 00:24:08,124 --> 00:24:09,667 We hurt the ones we love. 363 00:24:09,750 --> 00:24:11,999 We let down our friends, our family. 364 00:24:13,083 --> 00:24:14,708 Sometimes we do it out of ignorance. 365 00:24:14,792 --> 00:24:16,958 Sometimes it's selfishness. 366 00:24:19,416 --> 00:24:21,708 I am not perfect. 367 00:24:22,375 --> 00:24:24,041 You know that. 368 00:24:24,999 --> 00:24:27,291 But I've spent my life trying to do better. 369 00:24:27,375 --> 00:24:29,375 You have not. 370 00:24:30,875 --> 00:24:32,750 But it is my wish for you. 371 00:24:34,208 --> 00:24:36,750 I don't know how you got out of this situation. 372 00:24:37,208 --> 00:24:41,083 I know you didn't deserve to, but you did. 373 00:24:41,166 --> 00:24:43,667 And I admire whatever it took. 374 00:24:44,416 --> 00:24:47,416 I just hope it didn't teach you the wrong lesson. 375 00:25:08,750 --> 00:25:11,166 Okay, this is gonna sound sick, 376 00:25:11,249 --> 00:25:13,375 because I'm actually in a lot of pain right now, 377 00:25:13,458 --> 00:25:16,667 due to the sheer weight and strain on my bladder, 378 00:25:16,750 --> 00:25:19,917 but, man, does this make me miss opiates. 379 00:25:22,458 --> 00:25:25,041 Because your bladder is trained from a very early age 380 00:25:25,124 --> 00:25:26,875 not to pee whenever it wants to, 381 00:25:26,958 --> 00:25:28,667 it needs permission from your brain. 382 00:25:28,750 --> 00:25:29,999 And when you're really high, 383 00:25:30,083 --> 00:25:33,083 your brain gets a little... lazy. 384 00:25:33,166 --> 00:25:35,541 Too lazy to say something. 385 00:25:35,625 --> 00:25:38,166 Come on. Breathe. 386 00:25:38,249 --> 00:25:40,083 Come on, please. 387 00:25:40,166 --> 00:25:43,458 It's probably why so many drug addicts die on toilets. 388 00:25:48,999 --> 00:25:52,166 The truth is, the last time I left this room, 389 00:25:52,249 --> 00:25:54,500 I didn't have the best experience. 390 00:26:16,792 --> 00:26:18,708 Sleeping all day? 391 00:26:19,500 --> 00:26:22,249 It's quite the life. 392 00:26:22,333 --> 00:26:26,249 Meet Rick. My mom's new boyfriend. 393 00:26:26,333 --> 00:26:28,917 If you were to ask Rick to describe himself, 394 00:26:28,999 --> 00:26:30,708 he'd say he was... 395 00:26:30,792 --> 00:26:32,208 "A romantic at heart. 396 00:26:32,291 --> 00:26:35,041 "I'm adventurous. I love to travel. 397 00:26:35,124 --> 00:26:37,249 "I love the outdoors... 398 00:26:37,333 --> 00:26:42,500 great art, great movies, great wine. Forever young." 399 00:26:49,708 --> 00:26:52,249 Sorry, I'm sorry. 400 00:26:52,333 --> 00:26:53,750 Oh. 401 00:26:53,833 --> 00:26:57,208 - I miss your dad. - Me, too. 402 00:26:57,291 --> 00:26:59,917 So, enter Rick. 403 00:27:00,208 --> 00:27:02,166 So... 404 00:27:03,958 --> 00:27:07,458 Your mom tells me that you have a new, uh, 405 00:27:07,541 --> 00:27:09,249 "best friend." 406 00:27:10,875 --> 00:27:13,041 What is that supposed to mean? 407 00:27:13,583 --> 00:27:15,249 That, you know. 408 00:27:16,208 --> 00:27:19,333 You got a new best friend. 409 00:27:22,792 --> 00:27:24,583 You know what, Rick? 410 00:27:26,041 --> 00:27:28,291 Why don't you go fuck yourself? 411 00:27:28,375 --> 00:27:30,333 How dare you speak to someone like that? 412 00:27:30,416 --> 00:27:31,958 - Like that? - Who? Rick. 413 00:27:32,041 --> 00:27:33,917 - Don't be a smart-ass. - Did I offend you? 414 00:27:33,999 --> 00:27:35,625 Apologize right now. 415 00:27:35,708 --> 00:27:37,875 In retrospect, I was a little cunt-y. 416 00:27:37,958 --> 00:27:41,291 But Rick does suck, and I was angry. 417 00:27:41,375 --> 00:27:43,083 For a lot of reasons. 418 00:27:43,166 --> 00:27:45,083 Rick, I sincerely apologize 419 00:27:45,166 --> 00:27:47,416 for telling you to go fuck yourself. 420 00:27:49,291 --> 00:27:51,667 What I really meant to say is that my mom can do better 421 00:27:51,750 --> 00:27:54,416 and I hate seeing you sit in the chair my dad sat at. 422 00:28:41,291 --> 00:28:43,249 If I am bipolar... 423 00:28:44,792 --> 00:28:48,166 I sure as shit prefer mania over depression. 424 00:28:50,208 --> 00:28:53,166 Yo, Fez. So you know how in every '90s thriller, right, 425 00:28:53,249 --> 00:28:56,583 Morgan Freeman plays, like, the same semi-psychic black cop. 426 00:28:56,667 --> 00:28:58,999 - Yeah. - So, I know that's kind of racist, 427 00:28:59,083 --> 00:29:00,750 but the point is, in every movie, 428 00:29:00,833 --> 00:29:04,166 he's always calmly putting the fucking pieces of the case together, 429 00:29:04,249 --> 00:29:06,225 while everybody else around him is fucking freaking out, 430 00:29:06,249 --> 00:29:08,559 saying, "You don't know what the fuck you're talking about, Morgan." 431 00:29:08,583 --> 00:29:10,208 "You're... You're a fucking bad husband. 432 00:29:10,291 --> 00:29:11,583 You should fucking retire." 433 00:29:11,667 --> 00:29:15,875 But no. Morgan is fucking hyper-focused. 434 00:29:15,958 --> 00:29:18,375 Because he can see beyond the little details. 435 00:29:18,458 --> 00:29:20,667 He's looking for the big fuckin' picture. 436 00:29:20,750 --> 00:29:23,750 Because all of this shit? It's connected, Fez. 437 00:29:24,291 --> 00:29:28,416 And it is way bigger than any of us can even fucking see. 438 00:29:31,166 --> 00:29:32,917 The point is, that's me. 439 00:29:32,999 --> 00:29:36,166 Right now, that is fucking me. 440 00:29:36,249 --> 00:29:39,667 I can see everything so fucking clearly. 441 00:29:40,208 --> 00:29:42,249 I know what happened, I know why it happened, 442 00:29:42,333 --> 00:29:45,208 and I know what the fuck I'm gonna do about it. 443 00:29:46,875 --> 00:29:48,166 Word. 444 00:29:48,249 --> 00:29:49,625 Word. 445 00:29:50,458 --> 00:29:53,958 - She can't hear me, right? - She can't see you, either. 446 00:29:54,041 --> 00:29:57,208 Okay, good, 'cause this is, like, some real top-secret shit. 447 00:29:57,708 --> 00:30:01,541 Trust me, Rue, she not gonna gossip. 448 00:30:02,500 --> 00:30:04,208 Okay. 449 00:30:05,208 --> 00:30:08,208 - Do you still have that gun? - What gun? 450 00:30:08,917 --> 00:30:10,875 The one from the couch. 451 00:30:12,124 --> 00:30:15,208 I mean, I got a couple guns. 452 00:30:15,500 --> 00:30:17,333 Why do you have so many guns? 453 00:30:17,416 --> 00:30:19,166 My grandma. 454 00:30:22,041 --> 00:30:23,291 That's cool. 455 00:30:23,375 --> 00:30:25,833 What you worried about my guns for? 456 00:30:28,208 --> 00:30:31,458 Okay, well, I was thinking... 457 00:30:31,541 --> 00:30:36,708 that maybe you could use one to scare Nate Jacobs. 458 00:30:38,999 --> 00:30:40,958 Are you serious? 459 00:30:41,041 --> 00:30:44,166 I mean, I'm not not serious. 460 00:30:44,458 --> 00:30:46,249 Rue, that must be the dumbest shit 461 00:30:46,333 --> 00:30:47,917 you've said all fucking day. 462 00:30:47,999 --> 00:30:50,833 You don't have to fucking point it at him. You could just... 463 00:30:50,917 --> 00:30:54,249 You could, like... You could flash it. 464 00:30:54,333 --> 00:30:57,333 You really have lost your fuckin' mind, Rue. 465 00:30:57,416 --> 00:30:59,500 Fuck, it's a bad fucking idea, okay? 466 00:30:59,583 --> 00:31:02,416 I just was fucking spit balling, here. 467 00:31:04,041 --> 00:31:06,083 I mean, he fucked with me, he fucked with Jules. 468 00:31:06,166 --> 00:31:08,500 And I want fucking revenge. Okay? 469 00:31:08,583 --> 00:31:10,375 Sorry. 470 00:31:14,416 --> 00:31:16,500 Fuck. Mouse is here. 471 00:31:16,583 --> 00:31:20,583 - The guy with the... - All right, so, stay in here. Be quiet... 472 00:31:20,667 --> 00:31:22,768 Fez, I can't... I can't stay in here. Like, I'm really... 473 00:31:22,792 --> 00:31:24,809 - Yes, the fuck you can. Shh! - I'm not good with awkward silences. 474 00:31:24,833 --> 00:31:27,375 Be quiet. Listen, I'm really serious right now. 475 00:31:27,458 --> 00:31:29,792 You just need to sit your manic ass down, 476 00:31:29,875 --> 00:31:32,375 and be quiet for five fuckin' minutes, Rue. 477 00:31:32,458 --> 00:31:34,124 I'm not fuckin' playin' with you. 478 00:31:34,208 --> 00:31:37,958 Sit down and shut the fuck up. 479 00:31:53,458 --> 00:31:55,458 Okay. 480 00:31:55,541 --> 00:31:57,667 So fuckin' weird. 481 00:32:08,708 --> 00:32:10,333 Psst. 482 00:32:12,583 --> 00:32:13,875 Psst. 483 00:32:17,333 --> 00:32:18,333 Psst. 484 00:32:19,416 --> 00:32:20,875 Yo, Rue. 485 00:32:22,708 --> 00:32:24,333 Rue. 486 00:32:24,416 --> 00:32:26,166 Rue, I'm so lonely. 487 00:32:26,249 --> 00:32:28,792 Me, too. Don't forget about me. 488 00:32:28,875 --> 00:32:32,583 That old lady? She doesn't even know we exist. 489 00:32:32,667 --> 00:32:34,792 All; Rue! 490 00:32:34,875 --> 00:32:37,917 Eat us all. 491 00:32:37,999 --> 00:32:38,917 - Eat... - Us... 492 00:32:38,999 --> 00:32:39,875 - All! - Eat... 493 00:32:39,958 --> 00:32:40,958 - Us... - All! 494 00:32:40,999 --> 00:32:43,458 Eat us all! Eat us all! 495 00:32:48,875 --> 00:32:51,708 Yo, I'm gonna need you to start moving some weight. 496 00:32:53,208 --> 00:32:56,458 Yo, I'm just trying to keep it low-key over here, man. 497 00:32:56,541 --> 00:32:58,333 And I'm trying to make fuckin' money. 498 00:32:58,416 --> 00:33:00,833 Even if wanted all this shit, bruh, 499 00:33:00,917 --> 00:33:02,958 I don't got the money for all this, man. 500 00:33:03,041 --> 00:33:05,833 That's why you in luck. I'm gonna front it to you. 501 00:33:05,917 --> 00:33:09,083 Ten percent on the vig, and I'll collect in a month. 502 00:33:11,124 --> 00:33:13,291 I'm not tryin' to do all that shit, man. 503 00:33:15,166 --> 00:33:17,041 I ain't asking, bruh. 504 00:33:17,583 --> 00:33:19,667 Step yo shit up. 505 00:33:23,166 --> 00:33:26,249 One, two, three, four, five, six, seven. 506 00:33:26,333 --> 00:33:29,708 One, two, three, four, five, six, seven. 507 00:33:29,792 --> 00:33:31,083 One... 508 00:34:06,917 --> 00:34:08,500 The other thing about depression 509 00:34:08,583 --> 00:34:10,708 is it kind of collapses time. 510 00:34:10,792 --> 00:34:12,583 Rue, are you listening? 511 00:34:14,792 --> 00:34:17,958 Suddenly, you find your whole days blending together 512 00:34:18,041 --> 00:34:21,416 to create one endless and suffocating loop. 513 00:34:30,124 --> 00:34:32,083 So you find yourself trying to remember 514 00:34:32,166 --> 00:34:34,583 the things that made you happy. 515 00:34:38,999 --> 00:34:41,458 Do you want to get closer? Yeah. 516 00:34:41,541 --> 00:34:43,999 But slowly, your brain begins to erase 517 00:34:44,083 --> 00:34:46,958 every memory that ever brought you joy. 518 00:34:52,792 --> 00:34:54,792 And eventually, 519 00:34:54,875 --> 00:34:58,667 all you can think about is how life has always been this way. 520 00:35:02,667 --> 00:35:05,708 And will only continue to be this way. 521 00:35:09,917 --> 00:35:14,500 Narrator: Previously, on Love Island... 522 00:35:14,583 --> 00:35:16,625 Grab the amazing-ness 523 00:35:16,708 --> 00:35:18,583 that you have with Josh by the balls. 524 00:35:18,667 --> 00:35:21,625 I wonder if Jules is having fun. 525 00:35:21,708 --> 00:35:23,667 Stay clear of the tracks... 526 00:35:52,416 --> 00:35:54,708 Oh, I missed you! 527 00:35:55,583 --> 00:35:57,583 So how are the suburbs treating you? 528 00:35:57,667 --> 00:35:59,500 They're claustrophobic. 529 00:35:59,583 --> 00:36:02,249 Yeah, how do you like it? How you doing? 530 00:36:02,333 --> 00:36:06,541 I don't know. It's been a weird, weird-ass year. 531 00:36:07,625 --> 00:36:09,333 Weird in what way? 532 00:36:09,416 --> 00:36:11,625 Weird in every way. 533 00:36:11,708 --> 00:36:14,792 Shit. You make some good friends, at least? 534 00:36:14,875 --> 00:36:17,166 - Yeah, I got one. - Yeah? 535 00:36:17,249 --> 00:36:19,833 But it's, like, complicated. 536 00:36:19,917 --> 00:36:21,375 Oh. 537 00:36:21,458 --> 00:36:24,333 Well, are you friends, or are you a little bit more, 538 00:36:24,416 --> 00:36:26,667 - like a special kind of friend? - Both, I guess? 539 00:36:26,750 --> 00:36:28,249 - Aah. - Yeah. 540 00:36:28,333 --> 00:36:30,875 Okay. What, are you in love with him or something? 541 00:36:30,958 --> 00:36:33,875 - Her, not him. - Oh! 542 00:36:33,958 --> 00:36:35,625 - Ooh, a little plot twist. Okay! - Yeah. 543 00:36:35,708 --> 00:36:38,375 - No room for hetero-normativity in here. - My bad. 544 00:36:39,249 --> 00:36:41,416 So... what? 545 00:36:41,500 --> 00:36:44,667 - I don't know. I don't know what it is. - Yeah. 546 00:36:44,750 --> 00:36:47,375 It's not, like, great right now. 547 00:36:50,958 --> 00:36:54,458 I'm not exactly, like, in the best place. 548 00:36:56,583 --> 00:36:58,625 Why? What's going on? 549 00:37:01,625 --> 00:37:04,583 I came here so I wouldn't have to think about it. 550 00:37:07,249 --> 00:37:08,792 Understood. 551 00:37:35,667 --> 00:37:36,999 Oh! 552 00:37:45,333 --> 00:37:48,208 - This one? - No, I'm one more up. 553 00:38:01,166 --> 00:38:02,958 Yo, Anna. 554 00:38:04,833 --> 00:38:06,291 - Hey. - Anna, 555 00:38:06,375 --> 00:38:08,625 someone I want you to meet. 556 00:38:09,249 --> 00:38:11,875 Hi. I'm Jules. 557 00:38:13,166 --> 00:38:14,875 I know. 558 00:38:15,708 --> 00:38:18,041 - Like it? - Did y'all make these? 559 00:38:18,124 --> 00:38:22,291 Our friend did. I mean, are you guys gonna go out? 560 00:38:22,792 --> 00:38:25,333 Uh, Anna's always trying to put makeup on me. 561 00:38:25,416 --> 00:38:27,291 So awkward. 562 00:38:33,875 --> 00:38:36,541 I remember walking out of Sears 563 00:38:36,625 --> 00:38:39,958 with my first pair of heels in my backpack. Cute. 564 00:38:40,041 --> 00:38:44,124 And my heart was fucking racing. 565 00:38:44,208 --> 00:38:47,291 And I got home, and went straight to my room, 566 00:38:47,375 --> 00:38:49,999 locked the door, put 'em on... 567 00:38:50,083 --> 00:38:53,083 And, I just... 568 00:38:53,166 --> 00:38:54,750 felt like... 569 00:38:54,833 --> 00:38:56,958 I was collecting... 570 00:38:57,041 --> 00:39:03,083 herbs, or making potions in order to up my manna, you know? 571 00:39:04,541 --> 00:39:05,875 Like, it started with that, 572 00:39:05,958 --> 00:39:08,333 and then it was clothes, and then it was... 573 00:39:08,416 --> 00:39:12,333 makeup, and eventually hormones. 574 00:39:12,416 --> 00:39:16,625 Um, I just kind of kept leveling up. 575 00:39:17,833 --> 00:39:21,166 So, what level are you at now? 576 00:39:21,249 --> 00:39:23,291 I don't know. 577 00:39:23,375 --> 00:39:28,625 But I definitely haven't reached my full power. 578 00:39:31,291 --> 00:39:33,833 But you date guys, right? 579 00:39:33,917 --> 00:39:36,500 Date isn't really the right word. 580 00:39:36,583 --> 00:39:38,833 What she means to say is that she's a slut. 581 00:39:38,917 --> 00:39:42,208 - Fuck you! - What, it's not an insult! 582 00:39:42,291 --> 00:39:45,500 - I mean... - But you normally hook up with guys. 583 00:39:46,958 --> 00:39:48,583 Yeah, but... 584 00:39:48,667 --> 00:39:51,708 my relationship to men is weird. 585 00:39:51,792 --> 00:39:55,291 - Like, how? - In my head, it's like... 586 00:39:57,917 --> 00:40:00,249 If I can conquer men, 587 00:40:00,333 --> 00:40:03,458 then I can conquer femininity. 588 00:40:05,458 --> 00:40:08,333 Why do you need a guy to make you feel more feminine? 589 00:40:11,625 --> 00:40:12,958 Hmm? 590 00:40:14,792 --> 00:40:17,625 We'll circle back to that one. 591 00:40:20,708 --> 00:40:23,875 - So have you? - Have I what? 592 00:40:23,958 --> 00:40:26,041 Conquered femininity? 593 00:40:27,541 --> 00:40:29,333 I don't know. 594 00:40:29,792 --> 00:40:32,583 But, it's not like I even want to conquer it. 595 00:40:32,667 --> 00:40:35,416 It's like I want to fuckin' obliterate it. 596 00:40:35,500 --> 00:40:39,416 And then move on to the next level. Mmm. 597 00:40:39,500 --> 00:40:42,291 And the next, and the next. 598 00:40:42,375 --> 00:40:45,416 Level up. Level up! 599 00:40:45,500 --> 00:40:49,541 Yeah. I don't really know what the means, or looks like, but... 600 00:40:50,833 --> 00:40:53,375 - I want it. - Queerness is infinite. 601 00:40:55,333 --> 00:40:57,833 Okay, look at me. 602 00:40:59,333 --> 00:41:02,208 Yeah. You look adorable. 603 00:41:03,500 --> 00:41:05,541 Stop. 604 00:41:11,667 --> 00:41:13,583 I'm pregnant. 605 00:41:15,124 --> 00:41:16,416 What? 606 00:41:18,208 --> 00:41:20,999 Are you for real that you're 100 percent pregnant? 607 00:41:23,291 --> 00:41:24,333 Yeah. 608 00:41:32,917 --> 00:41:34,833 I... 609 00:41:36,708 --> 00:41:38,583 I'm sorry, uh... 610 00:41:39,999 --> 00:41:41,875 Are you all right? 611 00:41:44,625 --> 00:41:47,750 Yeah, I'm... I'm just a little bit nervous. 612 00:41:49,583 --> 00:41:51,375 Nervous about what? 613 00:41:53,291 --> 00:41:55,083 About what you're gonna say. 614 00:42:01,166 --> 00:42:04,041 You're not really thinking about having this kid, are you? 615 00:42:08,083 --> 00:42:10,416 I really love you, McKay. 616 00:42:10,917 --> 00:42:11,999 Yeah, I love you, too, 617 00:42:12,083 --> 00:42:14,083 but I'm doing a lot of shit right now. 618 00:42:15,416 --> 00:42:17,999 I'm in the middle of school right now. 619 00:42:18,083 --> 00:42:20,583 It's a big fuckin' responsibility, Cassie. 620 00:42:22,999 --> 00:42:25,917 What if this is what I'm supposed to do with my life? 621 00:42:30,999 --> 00:42:32,500 What the fuck? 622 00:42:33,249 --> 00:42:35,416 My parents are gonna kill me. 623 00:42:35,500 --> 00:42:36,625 My coach is gonna kill me. 624 00:42:36,708 --> 00:42:38,875 My parents are gonna fucking kill me. 625 00:42:38,958 --> 00:42:40,500 Fuck. 626 00:42:43,041 --> 00:42:46,041 Cass, I don't even think you wanna have this baby, okay? 627 00:42:46,124 --> 00:42:48,458 It's not a... It's not a fuckin' fairy tale. Like... 628 00:42:48,541 --> 00:42:52,083 It may seem all cute and cuddly to you, but this is real shit. 629 00:42:52,792 --> 00:42:54,500 I'm not even ready to be a dad. 630 00:42:54,583 --> 00:42:57,667 I don't know if that's selfish to say or whatever, but... 631 00:42:57,750 --> 00:42:59,958 Children are fuckin' scary. 632 00:43:02,625 --> 00:43:05,059 You wanted to talk about it, so here we are, we're talking about it. 633 00:43:05,083 --> 00:43:06,833 But I say we don't do it. 634 00:43:08,792 --> 00:43:12,333 I'm not saying I'm gonna have a baby. 635 00:43:16,541 --> 00:43:19,792 I just wanted to dream about it for a minute. 636 00:43:44,833 --> 00:43:48,208 You'll make the best mother on the planet one day. 637 00:43:50,875 --> 00:43:53,375 I say that without a doubt. 638 00:44:01,708 --> 00:44:04,541 Hello?- 639 00:44:06,208 --> 00:44:09,208 For some reason your screen is black. Should I call you back? 640 00:44:09,291 --> 00:44:12,041 No, I prefer to keep it that way. 641 00:44:12,124 --> 00:44:14,291 Oh. Okay. 642 00:44:14,375 --> 00:44:18,708 - You drive a hard bargain. - Yeah, well, a girl's got to eat. 643 00:44:18,792 --> 00:44:20,625 300 for thirty minutes. 644 00:44:20,708 --> 00:44:25,124 - You should have asked for more. - Really? 645 00:44:25,208 --> 00:44:29,583 - Let me see your whole body. - Stand up. 646 00:44:36,583 --> 00:44:39,541 Yes. 647 00:44:39,625 --> 00:44:41,416 Keep going. 648 00:44:42,458 --> 00:44:43,958 Yes. 649 00:44:45,416 --> 00:44:47,458 Fantastic. 650 00:44:58,958 --> 00:45:00,958 Are you nervous? 651 00:45:01,041 --> 00:45:04,541 - I-I-I... - I mean, I don't usually, um... 652 00:45:04,625 --> 00:45:06,291 undress. 653 00:45:06,375 --> 00:45:10,583 But I am special. Right? 654 00:45:13,041 --> 00:45:14,583 Yes. 655 00:45:15,750 --> 00:45:17,958 Then say it. 656 00:45:19,625 --> 00:45:21,708 You're special. 657 00:45:21,792 --> 00:45:25,458 So, get undressed. 658 00:45:42,625 --> 00:45:45,792 Oh, wow. 659 00:45:52,958 --> 00:45:56,124 You're beautiful. 660 00:46:14,833 --> 00:46:17,792 Can you get me a mango La Croix? Um-hmm. 661 00:46:17,875 --> 00:46:21,208 - And those cherry rolling papers? - Anything else? 662 00:46:31,750 --> 00:46:34,375 - What up, Fez? - What's up, man? 663 00:46:34,458 --> 00:46:38,083 Yo, can I get, uh, two of the rolling papers, too, bruh? 664 00:46:39,750 --> 00:46:41,458 Yo, man. 665 00:46:41,541 --> 00:46:45,458 I don't know what's been going on with you, Rue, and Jules and shit. 666 00:46:46,166 --> 00:46:50,249 But you should know, I really do care about her. 667 00:46:54,792 --> 00:46:57,041 Aren't you, like, her drug dealer? 668 00:46:57,833 --> 00:46:59,416 Nah, man. 669 00:47:00,958 --> 00:47:03,208 What, are you in a relationship? 670 00:47:04,291 --> 00:47:06,667 Nah, bruh, that's like, my family. 671 00:47:06,750 --> 00:47:08,958 So it's platonic. 672 00:47:09,041 --> 00:47:10,708 Look, man, 673 00:47:10,792 --> 00:47:14,416 all I'm saying is, leave her and her friends alone. 674 00:47:15,999 --> 00:47:17,458 Is that a threat? 675 00:47:19,500 --> 00:47:21,958 Nah, I'm just telling you. 676 00:47:22,333 --> 00:47:23,917 Or what? 677 00:47:24,875 --> 00:47:27,750 We're not gonna be having this conversation. 678 00:47:37,541 --> 00:47:39,583 Fezco, let's get this straight. 679 00:47:40,541 --> 00:47:42,375 You're, like, half a retard. 680 00:47:42,458 --> 00:47:44,917 You dropped out of school at 20, and now... 681 00:47:44,999 --> 00:47:47,166 you're a gangster. 682 00:47:47,249 --> 00:47:51,083 What are you, like, fucking Tony Montana? What's the plan? Hmm? 683 00:47:51,166 --> 00:47:54,416 You gonna be living in a mansion, fuckin' pet tigers and shit? 684 00:47:55,999 --> 00:47:58,124 Go fuck yourself. 685 00:47:59,208 --> 00:48:01,124 Listen, bruh. 686 00:48:02,541 --> 00:48:06,625 All I'm sayin', you keep fuckin' with Rue and her friends, 687 00:48:06,708 --> 00:48:08,958 and I'mma kill you. 688 00:48:11,583 --> 00:48:14,208 It's gonna be $5.75, playboy. 689 00:48:33,458 --> 00:48:37,958 An adult bladder can hold two cups of urine. 690 00:48:38,041 --> 00:48:40,833 But if you're telling your bladder to hold off because, say, 691 00:48:40,917 --> 00:48:43,667 you're in the worst depression of your fucking life, 692 00:48:43,750 --> 00:48:46,041 your bladder will eventually fill. 693 00:48:48,291 --> 00:48:50,792 And what begins to happen is... 694 00:48:50,875 --> 00:48:52,750 all of the toxins that your kidneys 695 00:48:52,833 --> 00:48:54,249 have pushed into your bladder 696 00:48:54,333 --> 00:48:56,667 begin to travel back into your kidneys. 697 00:49:01,124 --> 00:49:02,416 Fuck. 698 00:49:02,500 --> 00:49:05,124 I know what you're thinking. Rue, this is insane. 699 00:49:05,208 --> 00:49:07,999 Don't get a kidney infection. Walk to the bathroom. 700 00:49:09,166 --> 00:49:12,792 Trust me, I'm thinking the same fuckin' thing. 701 00:49:16,249 --> 00:49:17,958 Like a little pot? 702 00:50:27,083 --> 00:50:29,416 - You remind me of her. - Who? 703 00:50:31,208 --> 00:50:33,333 My best friend. 704 00:50:33,416 --> 00:50:35,958 So what's she like? 705 00:50:36,041 --> 00:50:39,625 - Honestly? - Kind of a mess. 706 00:50:39,708 --> 00:50:41,416 So I'm a mess? 707 00:50:42,249 --> 00:50:45,166 - Yeah. - How am I a mess? 708 00:50:46,792 --> 00:50:49,667 I don't know yet. 709 00:51:02,208 --> 00:51:04,500 - Should I text her? - No. 710 00:51:25,792 --> 00:51:27,917 You only get one more. 711 00:51:29,625 --> 00:51:31,416 Fuck. 712 00:52:20,375 --> 00:52:21,750 Jules. 713 00:52:22,833 --> 00:52:24,333 What are you doing here? 714 00:52:24,416 --> 00:52:27,041 - You texted me. - I did? 715 00:52:27,375 --> 00:52:29,375 Did you not want me to come? 716 00:52:31,416 --> 00:52:33,917 You here alone? 717 00:52:39,166 --> 00:52:40,875 No, no, no, no, no. 718 00:52:46,999 --> 00:52:48,708 I'm scared of you, Nate. 719 00:52:48,792 --> 00:52:51,291 I'm sorry. For everything. 720 00:52:52,833 --> 00:52:55,124 I'm sorry for hurting you. 721 00:52:56,917 --> 00:52:58,333 You... 722 00:52:58,416 --> 00:53:01,999 you were the most beautiful person that I've ever known. 723 00:53:02,083 --> 00:53:04,541 I'm Tyler. 724 00:53:04,625 --> 00:53:07,958 I'm the person that you fell in love with. 725 00:53:08,041 --> 00:53:10,583 I wanna kill you. 726 00:53:10,667 --> 00:53:13,083 I'm yours. I'm all yours. 727 00:53:26,625 --> 00:53:28,792 You're a pussy. 728 00:53:28,875 --> 00:53:31,083 You're a bitch. 729 00:53:33,416 --> 00:53:36,083 And I wish the whole fucking world could know. 730 00:54:02,667 --> 00:54:05,249 I know this isn't gonna end well. 731 00:54:25,625 --> 00:54:27,124 Hello? 732 00:54:29,124 --> 00:54:31,083 Yeah, I'd like to report a crime. 733 00:54:46,124 --> 00:54:47,792 Mom. 734 00:54:51,291 --> 00:54:53,166 I think I need your help. 735 00:55:09,792 --> 00:55:10,958 Come here. 736 00:55:11,416 --> 00:55:14,458 Come here. It's okay. It's okay. I love you so much. 737 00:55:14,541 --> 00:55:18,208 I love you so much. You're so beautiful. 738 00:55:33,083 --> 00:55:34,333 Fuck! 739 00:55:34,416 --> 00:55:36,208 East Highland PD! 740 00:55:36,291 --> 00:55:37,833 - Open the door! - Come on, bro. 741 00:55:37,917 --> 00:55:39,500 Hurry the fuck up out there! 742 00:55:39,583 --> 00:55:41,792 We know you're in there. Open up! Fuck! 743 00:55:41,875 --> 00:55:43,833 Goddamn it! 744 00:55:44,375 --> 00:55:46,750 - Fuck, bro. - What the fuck, man? 745 00:55:46,833 --> 00:55:49,083 Come on, bruh. Hurry up, for real, man. 746 00:55:51,208 --> 00:55:53,792 Unlock the door! Open up, now! 747 00:55:53,875 --> 00:55:55,833 Goddamn it! 748 00:56:04,249 --> 00:56:06,750 Rue, what's wrong? 749 00:56:13,333 --> 00:56:15,416 Okay, baby. Come on. 750 00:56:16,083 --> 00:56:18,249 Come on. Come on. 751 00:56:19,208 --> 00:56:20,541 I had a therapist once 752 00:56:20,625 --> 00:56:23,249 who said that these states will wax and wane. 753 00:56:23,333 --> 00:56:24,875 Which gave my mother relief, 754 00:56:24,958 --> 00:56:27,041 because it meant that in the bad times, 755 00:56:27,124 --> 00:56:29,249 there would be good times. 756 00:56:32,333 --> 00:56:33,708 But it also gave her anxiety 757 00:56:33,792 --> 00:56:35,833 because it meant that in the good times, 758 00:56:35,917 --> 00:56:38,333 there would be bad times. 759 00:56:38,416 --> 00:56:39,583 It always confused me, 760 00:56:39,667 --> 00:56:42,249 because I didn't really know what it meant. 761 00:56:42,583 --> 00:56:44,500 It's okay, baby. 762 00:56:45,750 --> 00:56:47,291 It's okay. 763 00:56:48,208 --> 00:56:49,792 But it did sound a lot calmer 764 00:56:49,875 --> 00:56:52,124 than the way I would describe it. 765 00:57:01,792 --> 00:57:05,333 I think I need to go back on medication. 766 00:57:12,667 --> 00:57:17,667 - There you go. - How you feel? Okay? 767 00:57:23,792 --> 00:57:26,625 I know you're feeling low right now, baby. 768 00:57:26,708 --> 00:57:30,458 But the fact that you didn't turn back means you're gettin' better. 769 00:57:32,999 --> 00:57:34,958 It does. 770 00:57:36,999 --> 00:57:38,500 It does. 771 00:57:42,249 --> 00:57:44,166 Granted, I didn't realize until later 772 00:57:44,249 --> 00:57:47,416 what waxing and waning implied. 773 00:57:47,500 --> 00:57:50,291 That these feelings were fixed and constant 774 00:57:50,375 --> 00:57:53,500 and would never end for the rest of my life. 775 01:00:43,625 --> 01:00:44,625 Last night, 776 01:00:44,875 --> 01:00:46,955 I couldn't stop thinking about the day you were born. 777 01:00:47,833 --> 01:00:49,500 What if I heard a voice... 778 01:00:51,291 --> 01:00:52,999 Some narrator who said... 779 01:00:55,500 --> 01:00:57,166 "Here's what's going to happen." 780 01:01:18,124 --> 01:01:20,583 Obviously, there's something wrong with her! 781 01:01:25,083 --> 01:01:27,333 But all this happened because I left. 782 01:01:44,541 --> 01:01:47,750 I love Cassie because how relatable she was. 783 01:01:47,999 --> 01:01:50,500 She's trying to find her purpose in life. 784 01:01:50,750 --> 01:01:53,833 I felt like that's a very realistic representation 785 01:01:54,041 --> 01:01:55,792 of what it's like to be a girl. 786 01:01:57,583 --> 01:02:01,124 Before we went into filming, I actually got to sit down 787 01:02:01,208 --> 01:02:03,667 and build Cassie's character book. 788 01:02:04,041 --> 01:02:07,792 That is an interactive timeline diary 789 01:02:07,875 --> 01:02:09,333 of her entire life, and so, 790 01:02:09,416 --> 01:02:11,625 something that happened when she was two with her dad 791 01:02:11,708 --> 01:02:13,249 will create how she reacts 792 01:02:13,333 --> 01:02:15,375 when she opens her ice-skating present 793 01:02:15,458 --> 01:02:16,792 on her tenth birthday. 794 01:02:17,375 --> 01:02:19,416 Cassie's dad always wanted her to become 795 01:02:19,500 --> 01:02:21,541 - a professional ice skater. - Wow! 796 01:02:21,833 --> 01:02:23,541 But her dad couldn't afford lessons 797 01:02:23,625 --> 01:02:25,667 so he stopped encouraging her. 798 01:02:26,667 --> 01:02:29,541 Cassie's father left when she was growing up, 799 01:02:29,625 --> 01:02:32,541 and she lost this man that she looked at 800 01:02:32,625 --> 01:02:35,625 as a superhero, and so, she's always looked for 801 01:02:35,708 --> 01:02:39,792 that kind of love to replace, and Cassie feels like 802 01:02:39,999 --> 01:02:43,708 she needs these men to tell her she's beautiful, 803 01:02:43,792 --> 01:02:46,708 or make her feel like she has to accept herself. 804 01:02:46,792 --> 01:02:48,166 Even though she's had... 805 01:02:48,458 --> 01:02:50,416 these little things here and there, 806 01:02:50,500 --> 01:02:53,500 McKay is her first real relationship. 807 01:02:53,583 --> 01:02:55,541 You watch all these movies and TV shows, 808 01:02:55,625 --> 01:02:58,708 and your idea of what teenage love is supposed to be, 809 01:02:58,792 --> 01:03:01,375 and that's not what it is in her life. 810 01:03:01,458 --> 01:03:05,667 And she's searching for what she's expecting it to be. 811 01:03:08,750 --> 01:03:10,458 I really love you, McKay. 812 01:03:11,625 --> 01:03:13,917 What if this is what I'm supposed to do with my life? 813 01:03:14,333 --> 01:03:18,375 Throughout episode seven, you see Cassie asking herself, 814 01:03:18,625 --> 01:03:20,583 "Should I tell McKay that I'm pregnant?" 815 01:03:20,999 --> 01:03:23,333 She couldn't go to her friends. She didn't feel like... 816 01:03:23,416 --> 01:03:27,375 And the one person she had there for her was her mom. 817 01:03:30,458 --> 01:03:33,541 - I think I need your help. - It's okay. 818 01:03:35,792 --> 01:03:39,958 Cassie realizes that maybe her mom does know what to do, 819 01:03:40,041 --> 01:03:42,333 and maybe she should listen. Her mom was... 820 01:03:42,833 --> 01:03:44,541 amazing and helpful and there for her, 821 01:03:44,625 --> 01:03:47,249 and I think that's really important for a lot of teenagers 822 01:03:47,333 --> 01:03:50,124 because they don't think they need their parents. 823 01:03:50,208 --> 01:03:52,208 I mean, I went through so many things myself 824 01:03:52,291 --> 01:03:53,726 where I'm like, "Oh, I know what's what. 825 01:03:53,750 --> 01:03:56,667 "I don't need my mom." And I wish I would have gone to her first 826 01:03:56,750 --> 01:03:59,750 without making different decisions that I did. 827 01:04:00,917 --> 01:04:03,166 I'm so proud to be a part of this show 828 01:04:03,249 --> 01:04:05,124 because as an actor, you dream 829 01:04:05,208 --> 01:04:08,458 of these very gritty, realistic roles, 830 01:04:08,667 --> 01:04:11,708 and I feel that Euphoria has that. 831 01:04:11,917 --> 01:04:15,541 Being on a show that represents so many different people, 832 01:04:15,625 --> 01:04:18,166 I hope that people find themselves 833 01:04:18,249 --> 01:04:20,875 in these different characters and know that they're not alone. 62007

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.