All language subtitles for Archer - 2x10 - El Secuestro.HDTV.FEVER.en

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:04,550 --> 00:00:07,850 So then he's all like "Ya gotta go before my roommate 2 00:00:07,970 --> 00:00:11,014 gets home" and I'm like "Who cares?" and he's like... 3 00:00:11,082 --> 00:00:12,434 You're a moped. 4 00:00:13,341 --> 00:00:15,771 How do you know? What's it mean anyway? 5 00:00:15,891 --> 00:00:18,521 Mopeds are fun, but you don't want your buddies to see you riding one. 6 00:00:18,589 --> 00:00:21,157 - Ohhh... - Yeah. 7 00:00:21,225 --> 00:00:23,460 I thought he meant I was fuel-efficient. 8 00:00:23,527 --> 00:00:24,809 I only had ten beers. 9 00:00:24,929 --> 00:00:26,730 - Fourties? - No! 10 00:00:26,797 --> 00:00:28,665 Yes. Hence the shandy. 11 00:00:28,733 --> 00:00:32,464 My head feels like a bunch of monkies fighting over a bucket of marbles. 12 00:00:33,571 --> 00:00:36,807 Stick that horn in your ass! 13 00:00:37,975 --> 00:00:39,142 Nutsack. 14 00:00:39,210 --> 00:00:40,692 And what time is it? 15 00:00:40,812 --> 00:00:44,072 - Well it's 9:01, but... - And what time is late? 16 00:00:44,192 --> 00:00:49,036 Technically 9:01, also, but I'm sure Cheryl has a good excuse this time. 17 00:00:52,390 --> 00:00:55,392 Oh right, like the time her ocelot was sick! 18 00:00:55,459 --> 00:00:58,194 Or yesterday, when she said she had to walk to work because there was a midget 19 00:00:58,262 --> 00:00:59,663 on the train! 20 00:01:00,054 --> 00:01:03,833 - I think she said it was a dwarf... - And I said that was her last chance! 21 00:01:03,901 --> 00:01:04,567 She's fired. 22 00:01:04,635 --> 00:01:07,570 I want her desk cleaned out and a new secretary by lunch. 23 00:01:07,638 --> 00:01:10,974 - That's kinda more Pam's department... - Who is also late! 24 00:01:11,042 --> 00:01:14,620 And I just can't wait to hear that lame excuse... 25 00:01:16,480 --> 00:01:18,181 Just get her in the damn van! 26 00:01:18,249 --> 00:01:20,565 She's crazy frickin strong! 27 00:01:20,685 --> 00:01:22,686 Yeah! You fight 'em off, Cheryl! 28 00:01:22,753 --> 00:01:23,920 Wh-? ! Cheryl?! 29 00:01:23,988 --> 00:01:26,456 Yes! That's you! You're Cheryl! 30 00:01:26,524 --> 00:01:28,725 What? ! What're you... 31 00:01:28,793 --> 00:01:30,894 Aaaghh! I swear to God I'm blind! 32 00:01:30,962 --> 00:01:34,230 C'mon, the boss is waiting! We don't need her! 33 00:01:34,298 --> 00:01:37,434 Because I'm just her stupid friend! 34 00:01:37,501 --> 00:01:39,269 She's who you want! 35 00:01:39,337 --> 00:01:40,704 Cheryyyyl! 36 00:01:40,771 --> 00:01:44,708 Yes, just keep shouting your own name! 37 00:01:44,775 --> 00:01:45,809 What're you... 38 00:01:45,876 --> 00:01:47,711 I'll pray for you, Cheryl! 39 00:01:47,778 --> 00:01:50,363 Goddammit, I'm not... 40 00:01:52,280 --> 00:01:54,565 Whew! 41 00:01:54,685 --> 00:01:56,987 Well that was a close one. 42 00:01:57,054 --> 00:01:59,155 Ugh. And thank Pam. Way to drag out a kidnapping. 43 00:01:59,223 --> 00:02:00,757 Now I'm late again. 44 00:02:00,825 --> 00:02:03,793 Although this is a way better excuse than the train-dwarf. 45 00:02:03,861 --> 00:02:05,489 Which... ick. 46 00:02:07,333 --> 00:02:17,546 Sync by honeybunny www.addic7ed.com 47 00:02:43,432 --> 00:02:44,419 Kidnapped. 48 00:02:44,539 --> 00:02:47,144 Like a huge, sweatery Lindbergh baby. 49 00:02:47,264 --> 00:02:48,857 So it's really Pam's fault I'm late. 50 00:02:48,977 --> 00:02:51,007 - Why would anyone... - In the world... 51 00:02:51,127 --> 00:02:52,836 ... want to kidnap Pam? 52 00:02:52,888 --> 00:02:56,572 There's a... teeny-tiny chance they maybe might've thought Pam was me? 53 00:02:56,692 --> 00:02:57,684 - How? - No idea. 54 00:02:57,804 --> 00:02:59,986 - Well, even if you weren't lying... - The train-dwarf 55 00:03:00,106 --> 00:03:03,485 was real and he looked right at me with his dwarfy eyeballs! 56 00:03:05,005 --> 00:03:06,801 Why would anyone want to kidnap you? 57 00:03:06,868 --> 00:03:12,824 Because my last name isn't Gimple, like it says on my W-4. 58 00:03:13,189 --> 00:03:15,094 - It's Tunt. - Tum again? 59 00:03:16,511 --> 00:03:18,861 - Oh c'mon, nothing? - Not the Tunts. 60 00:03:18,981 --> 00:03:20,241 Wait, how do I know that name? 61 00:03:20,361 --> 00:03:21,777 Ever been on a railroad? 62 00:03:21,897 --> 00:03:23,621 - Yes. - Ho-lee shit! 63 00:03:23,741 --> 00:03:24,860 Not a big deal, they're everywhere. 64 00:03:24,980 --> 00:03:28,841 Yeah, and her great-grandfather built 'em all! 65 00:03:28,961 --> 00:03:29,499 Wait, what? 66 00:03:29,619 --> 00:03:33,569 Do you expect me to believe you're a descendant of Cornelius Tunt? 67 00:03:33,689 --> 00:03:36,364 Yeah all, whatever, five Cornelia. 68 00:03:36,431 --> 00:03:40,038 MALORY And George Washington Tunt, The Tuntmore House. Yes. 69 00:03:40,158 --> 00:03:41,969 I spent like, every summer there, listening to my creepy 70 00:03:42,037 --> 00:03:44,590 great-grandmother bitch about Abraham Lincoln. 71 00:03:45,997 --> 00:03:48,131 Apparently slavery was pretty awesome. 72 00:03:48,251 --> 00:03:49,043 Prove it. 73 00:03:49,111 --> 00:03:50,001 What's to prove, it's free labor. 74 00:03:50,121 --> 00:03:51,874 Not that! Ass! 75 00:03:52,114 --> 00:03:53,843 Prove you're really a Tunt. 76 00:03:53,963 --> 00:03:58,102 - CHERYL/CAROL Umm, I have a picture... - You're kidding. 77 00:03:58,222 --> 00:04:00,187 Oh my god! That's you! 78 00:04:00,255 --> 00:04:01,455 Yes, it's me. 79 00:04:01,523 --> 00:04:04,458 Do you guys... I'm kinda freaking out, you mind if I glue up? 80 00:04:04,526 --> 00:04:06,660 - It's your house. - This is your house! 81 00:04:06,728 --> 00:04:10,231 And right next door, is that... that's the Roosevelt mansion! 82 00:04:10,298 --> 00:04:11,905 CHERYL/CAROL Total shitbox, they're weird. 83 00:04:12,025 --> 00:04:14,259 - What the...? - What the hell was that? 84 00:04:14,379 --> 00:04:16,103 Ugh, my stupid ocelot. 85 00:04:16,484 --> 00:04:18,472 I've never seen an ocelot! 86 00:04:18,540 --> 00:04:21,776 Cheryl dear... I don't know quite how to put this, but... 87 00:04:21,843 --> 00:04:25,579 Holy shit! You guys! Look at his little spots. 88 00:04:25,647 --> 00:04:28,354 How much are you, ahem, worth? 89 00:04:28,474 --> 00:04:31,751 Well until Monday it was liiike, I dunno, about fifty million? 90 00:04:31,871 --> 00:04:33,087 Do what huh what? 91 00:04:33,155 --> 00:04:34,455 Carol, what's his name? 92 00:04:34,523 --> 00:04:36,057 - Babou! - I love him. 93 00:04:36,124 --> 00:04:38,065 But it should be Buyer's Remorse! 94 00:04:38,185 --> 00:04:40,465 Stupid thing's sick all the time. 95 00:04:41,296 --> 00:04:42,477 What happened Monday? 96 00:04:42,597 --> 00:04:44,398 Oh. My parents were murdered. 97 00:04:44,466 --> 00:04:45,933 What?! 98 00:04:46,001 --> 00:04:48,993 I'm kidding! They are dead, though. 99 00:04:49,113 --> 00:04:52,206 The chauffeur had a stroke and slammed into a tree. 100 00:04:52,274 --> 00:04:54,008 Funeral's probably just wrapping up. 101 00:04:54,076 --> 00:04:54,942 Why aren't you there?! 102 00:04:55,010 --> 00:04:57,611 Because you said if I was late again you'd fire me! 103 00:04:57,679 --> 00:04:59,947 - Not for your parents' funeral! - Well! 104 00:05:00,015 --> 00:05:02,582 - I don't know all your rules... - Can I... jump in? 105 00:05:02,702 --> 00:05:05,419 Just kinda curious, why do you even work at ISIS? 106 00:05:05,487 --> 00:05:06,253 Why do you? 107 00:05:06,321 --> 00:05:08,722 I... because I'm not worth a billion dollars! 108 00:05:08,790 --> 00:05:09,790 Yeah, me neither. 109 00:05:09,858 --> 00:05:12,226 I have to split it with my stupid brother Cecil. 110 00:05:12,294 --> 00:05:14,727 And how much will you be splitting? 111 00:05:15,530 --> 00:05:17,798 It actually is a billion dollars. 112 00:05:17,866 --> 00:05:20,201 I am... literally wet with jealousy. 113 00:05:20,268 --> 00:05:21,068 Jealous of what? 114 00:05:21,136 --> 00:05:24,038 Being scared of kidnappers the rest of my life?! 115 00:05:24,106 --> 00:05:26,407 It was bad enough when I was only worth fifty million! 116 00:05:26,475 --> 00:05:31,212 Now it's gonna be ten times worse and... And oh my God, I'm such a chicken! 117 00:05:31,279 --> 00:05:34,257 I told them Pam was me! 118 00:05:34,579 --> 00:05:36,230 - Wow. - Lana shut up. 119 00:05:36,350 --> 00:05:41,751 - First of all, I'm sure Pam is fine... - Who taught ya how to punch? 120 00:05:41,871 --> 00:05:43,873 Yer husband? 121 00:05:44,926 --> 00:05:47,798 You better just [BLEEP] kill me. 122 00:05:47,918 --> 00:05:52,500 And second of all, no one is going to kidnap you on my watch. 123 00:05:52,567 --> 00:05:55,330 You may consider ISIS your personal bodyguard. 124 00:05:55,450 --> 00:05:58,443 For, you know... a modest retainer. 125 00:05:58,563 --> 00:06:00,126 - Ah. - Still shut up. 126 00:06:00,246 --> 00:06:02,248 But... oh my God, what about Pam?! 127 00:06:02,368 --> 00:06:05,266 I dunno about Pam... And I know even less about ocelots. 128 00:06:05,386 --> 00:06:08,349 But my gut tells me you gotta get some tree branches or a 129 00:06:08,416 --> 00:06:13,687 tire swing or something in there, because he is desperate for stuff to play with. 130 00:06:13,755 --> 00:06:14,455 What're we doing? 131 00:06:14,523 --> 00:06:16,991 We're taking Cheryl back to ISIS and locking it down 132 00:06:17,058 --> 00:06:20,161 until we catch those dastardly kidnappers. 133 00:06:20,228 --> 00:06:21,829 Because we're all she has now. 134 00:06:21,897 --> 00:06:24,598 Okay, but on the way we gotta stop at a toy store and at least get him 135 00:06:24,666 --> 00:06:25,283 a stuffed animal. 136 00:06:25,403 --> 00:06:26,628 Something. 137 00:06:28,714 --> 00:06:31,916 It's like Meow-schwitz in there. 138 00:06:43,931 --> 00:06:45,339 Hm-hmm. 139 00:06:45,459 --> 00:06:47,783 Half a billion?! With a B?! 140 00:06:47,903 --> 00:06:48,896 Followed by an illion. 141 00:06:49,016 --> 00:06:52,478 Well that little... she owes me thirtyseven hundred dollars! 142 00:06:52,598 --> 00:06:53,407 For what? 143 00:06:55,342 --> 00:06:56,966 What, nothing, what're we doing? 144 00:06:57,086 --> 00:06:57,991 Locking down ISIS. 145 00:06:58,111 --> 00:07:00,652 Because once the kidnappers realize they've got the wrong idiot, 146 00:07:00,772 --> 00:07:03,150 they'll probably come back for the right one. 147 00:07:03,217 --> 00:07:05,284 So here. All hands on deck. 148 00:07:05,404 --> 00:07:06,518 Cool. 149 00:07:09,682 --> 00:07:11,058 Safety's off, Barn. 150 00:07:11,178 --> 00:07:14,129 Trust me, dear. This vault is the safest place 151 00:07:14,249 --> 00:07:15,395 in the entire building. 152 00:07:15,463 --> 00:07:18,298 But wait... how much are you gonna charge for ISIS to protect me? 153 00:07:18,366 --> 00:07:20,218 Well that's based on my expenses. 154 00:07:20,338 --> 00:07:25,105 Plus an administrative fee, a small contingency fee, few odds and ends... 155 00:07:25,173 --> 00:07:26,707 And you're gonna get Pam back, right? 156 00:07:26,774 --> 00:07:28,642 Right after you sign that contract. 157 00:07:28,710 --> 00:07:31,778 Okaaaaayno. First get Pam back. 158 00:07:31,846 --> 00:07:33,589 - Wh-? But... - And bring me some stuff to do, 159 00:07:33,709 --> 00:07:35,746 it's crazy stupid boring in here. 160 00:07:35,866 --> 00:07:38,249 Well, now you know how Babou feels. 161 00:07:39,163 --> 00:07:40,805 Crepuscular? 162 00:07:40,925 --> 00:07:43,351 God! Damn it, Cyril! 163 00:07:43,471 --> 00:07:44,595 Sorry! 164 00:07:44,844 --> 00:07:47,315 - Aw, c'mon... - Barney. 165 00:07:48,252 --> 00:07:50,705 Well now this is just a disaster. 166 00:07:50,825 --> 00:07:52,236 Yeah ya think?! 167 00:07:52,356 --> 00:07:54,663 Not you, Mr. Blood Mobile! 168 00:07:54,783 --> 00:07:58,059 Cheryl is insisting we try to get the kidnappers to release Pam! 169 00:07:58,179 --> 00:08:00,444 Weren't you... gonna do that anyway? 170 00:08:01,805 --> 00:08:03,029 If it came up! 171 00:08:03,149 --> 00:08:07,114 And will somebody answer the damn phone once in their life?! 172 00:08:07,181 --> 00:08:08,658 Lookin your way, Brett. 173 00:08:08,778 --> 00:08:10,458 - Hello? - Was that so hard? 174 00:08:10,578 --> 00:08:13,820 Yes? Yeah, one sec? Kidnappers. 175 00:08:13,888 --> 00:08:15,088 Wh-? Keep 'em on the line! 176 00:08:15,208 --> 00:08:16,574 - I'm lead negotiator! - No you're not! 177 00:08:16,694 --> 00:08:20,894 And you. Take Cheryl some... crayons, or cheese or something. 178 00:08:21,385 --> 00:08:26,258 - Unghh... I'm s-so... c-coold... - Brett get off the phone! 179 00:08:26,378 --> 00:08:28,201 - You got it? - Yes! Hang up! 180 00:08:28,269 --> 00:08:29,859 How long do I need to keep him on? 181 00:08:29,979 --> 00:08:30,810 - Two minutes. - What?! 182 00:08:30,930 --> 00:08:32,273 What happened to thirty seconds?! 183 00:08:32,393 --> 00:08:34,104 Your mother's budget priorities! 184 00:08:34,224 --> 00:08:36,314 No, this is all one solid piece. 185 00:08:36,434 --> 00:08:40,313 Brazilian rosewood, straight from the heart of the Amazon jungle. 186 00:08:40,381 --> 00:08:43,283 Guess how many pygmies died cutting it down. 187 00:08:43,976 --> 00:08:45,879 Hint, six. 188 00:08:45,999 --> 00:08:48,308 Small price to pay for beauty. 189 00:08:48,428 --> 00:08:51,491 Hi, Sterling Archer, lead negotiator. 190 00:08:51,559 --> 00:08:52,826 And to whom might I be speaking? 191 00:08:52,894 --> 00:08:54,245 Your worst nightmare. 192 00:08:54,365 --> 00:08:56,530 Hi great, one sec? 193 00:08:56,597 --> 00:08:58,131 What are you doing?! 194 00:08:58,199 --> 00:09:02,702 I'll tell ya what I'm not doing, is negotiating with a goddamn cyborg! 195 00:09:02,770 --> 00:09:04,525 That's just a voice modulator! 196 00:09:04,645 --> 00:09:06,802 You don't think cyborgs have that technology?! 197 00:09:06,922 --> 00:09:08,325 - I'm hanging up! - Hanging up?! 198 00:09:08,445 --> 00:09:10,089 Lana, it's not worth it, it's just Pam! 199 00:09:10,209 --> 00:09:11,777 No, Archer, stop. 200 00:09:14,988 --> 00:09:17,967 They're probably tracing us. 201 00:09:19,754 --> 00:09:21,608 We don't want them coming here. 202 00:09:22,157 --> 00:09:23,485 You idiots. 203 00:09:23,605 --> 00:09:27,382 - This is Cheryl Tunt! - That's what I've been trying to tell you 204 00:09:27,502 --> 00:09:30,235 between this little girl's love taps. 205 00:09:30,931 --> 00:09:34,984 Seriously, maybe see if your daddy will give you a roll of nickels? 206 00:09:35,104 --> 00:09:37,589 First of all, how are you still conscious?! 207 00:09:37,709 --> 00:09:40,452 How do ya think I paid for college? 208 00:09:40,715 --> 00:09:44,773 Two sixty, two-eighty, and jackson makes three. 209 00:09:44,893 --> 00:09:47,277 And sorry about your homey. 210 00:09:48,511 --> 00:09:49,700 Homeys. 211 00:09:49,954 --> 00:09:52,592 And second, where is Cheryl Tunt?! 212 00:09:52,712 --> 00:09:56,323 Well I just assume she's safe at ISIS, laughing her skinny lying ass 213 00:09:56,390 --> 00:09:58,119 off because she got me kidnapped. 214 00:10:00,782 --> 00:10:04,931 This isn't funny Cheryl, I need that thirty-seven hundred dollars back! 215 00:10:04,999 --> 00:10:06,938 Well, sorry. That money's gone. 216 00:10:07,058 --> 00:10:09,143 Wh-? What do you mean it's gone? 217 00:10:16,255 --> 00:10:18,608 It's been an extremely volatile year. 218 00:10:19,925 --> 00:10:21,187 - In the stock market? - Sure. 219 00:10:21,307 --> 00:10:24,818 Well, whatever, I borrowed it from my IRA and if I don't pay it back... 220 00:10:24,886 --> 00:10:26,253 What're they gonna do, kneecap you?! 221 00:10:26,373 --> 00:10:30,072 Wh-? Not the IRA, my IRA! 222 00:10:30,336 --> 00:10:32,692 And there are huge tax implications for that! 223 00:10:32,760 --> 00:10:33,967 I don't have it, dum-dum! 224 00:10:34,087 --> 00:10:37,611 All my money's in like, a trust or whatever, and I'd have to ask my gross brother! 225 00:10:37,731 --> 00:10:39,473 - So?! - So he's gross. 226 00:10:39,593 --> 00:10:41,401 Cheryl I need that money. 227 00:10:41,469 --> 00:10:43,870 I don't have it! Now screw already. 228 00:10:43,938 --> 00:10:45,939 I've got kidnappers to worry about. 229 00:10:46,007 --> 00:10:47,111 But... 230 00:10:51,209 --> 00:10:54,721 Okay, here we go... This is Agent Lana Kane. 231 00:10:54,841 --> 00:10:55,477 And you are? 232 00:10:55,597 --> 00:10:57,651 About five seconds away from shooting 233 00:10:57,718 --> 00:11:00,453 your friend Pam in her rock-like face. 234 00:11:00,521 --> 00:11:04,023 - Well, we obviously don't want you to... - Violate the First Law of Robotics. 235 00:11:04,652 --> 00:11:08,528 ... Shoot Pam, so what will it take for you to release her unharmed? 236 00:11:08,596 --> 00:11:09,586 I'll trade you. 237 00:11:09,706 --> 00:11:10,874 For Cheryl Tunt. 238 00:11:10,994 --> 00:11:11,942 Tum again? 239 00:11:12,062 --> 00:11:12,923 Still nothing? 240 00:11:13,043 --> 00:11:17,469 Nooo no no no no... First of all, we don't even know if Pam is still alive... 241 00:11:17,589 --> 00:11:19,940 Yeah, I'm right here with the guy! 242 00:11:20,007 --> 00:11:21,601 - And even if she were... - I am! 243 00:11:21,721 --> 00:11:22,903 That's a no-brainer! 244 00:11:23,023 --> 00:11:26,166 I mean my God, Cheryl's worth half a billion. 245 00:11:26,286 --> 00:11:27,351 What?! 246 00:11:27,702 --> 00:11:29,614 Well?! How much is this one worth?! 247 00:11:32,540 --> 00:11:35,320 - Oh, for... seriously? - I'm thinking! 248 00:11:35,440 --> 00:11:36,315 You're stalling! 249 00:11:36,435 --> 00:11:37,737 So you can trace the call! 250 00:11:37,857 --> 00:11:38,820 No you've got tons of time. 251 00:11:38,940 --> 00:11:39,596 Oh shut up. 252 00:11:39,643 --> 00:11:41,246 Hey! What's it gonna be? 253 00:11:43,608 --> 00:11:46,212 - Malory! - Alright, I can do... 254 00:11:46,795 --> 00:11:47,966 5 thousand? 255 00:11:48,086 --> 00:11:49,324 - What?! - Okay, we're done here. 256 00:11:49,444 --> 00:11:50,905 No no wait wait wait, don't hang... 257 00:11:53,158 --> 00:11:54,799 - Five thousand? - For Pam? 258 00:11:54,919 --> 00:11:57,965 I bet you spent ten tis that on your new conference table! 259 00:11:58,085 --> 00:11:59,121 I did not! 260 00:11:59,241 --> 00:12:02,266 Unless you include the funeral expenses for those pygmies. 261 00:12:02,719 --> 00:12:05,885 And I bet that sneaky little chief just dumped them all 262 00:12:05,953 --> 00:12:07,787 into one medium-sized hole. 263 00:12:07,907 --> 00:12:11,170 Well I was able to trace the call to a one-block radius, 264 00:12:11,290 --> 00:12:14,309 so if you will excuse me, I am going to rescue Pam. 265 00:12:14,429 --> 00:12:16,413 - No, I will do that. - No, I will. 266 00:12:16,533 --> 00:12:18,645 God damn it! Let's just everybody go! 267 00:12:18,765 --> 00:12:19,499 No! 268 00:12:19,619 --> 00:12:22,512 There's half a billion dollars worth of Tunt sitting in that vault! 269 00:12:22,632 --> 00:12:24,236 That's the critical mission here! 270 00:12:24,356 --> 00:12:25,787 So who gets it? 271 00:12:28,217 --> 00:12:31,121 No heroics, you two. It's just Pam. 272 00:12:31,241 --> 00:12:34,677 I mean, I know it's hard to put a dollar value on a human life, 273 00:12:34,797 --> 00:12:37,135 but for shit's sake... five grand? 274 00:12:37,255 --> 00:12:39,553 Yeah, so please don't take this the wrong way, 275 00:12:39,673 --> 00:12:40,814 but I am gonna kill you. 276 00:12:40,934 --> 00:12:43,829 Aw c'mon, I haven't seen your faces! 277 00:12:44,158 --> 00:12:45,125 - There. - Damn. 278 00:12:45,245 --> 00:12:46,135 Now shut up. 279 00:12:46,255 --> 00:12:50,538 Hey so, I'm not totally on-board with a full-frontal assault on ISIS. 280 00:12:50,658 --> 00:12:52,474 Yeah I'm actually totally off-board. 281 00:12:52,594 --> 00:12:54,830 - My eyes still hurt pretty bad. - Too bad. 282 00:12:54,950 --> 00:12:57,342 That's the only way we're gonna get to Cheryl Tunt. 283 00:12:57,462 --> 00:12:59,215 - I can get you guys in. - Um... 284 00:12:59,786 --> 00:13:01,835 - Seriously? - Yeah, screw them. 285 00:13:02,083 --> 00:13:03,181 Especially Cheryl. 286 00:13:03,301 --> 00:13:05,347 Hope you kidnap a shit out of her. 287 00:13:05,467 --> 00:13:08,275 Huh! Where the hell is she? 288 00:13:08,946 --> 00:13:12,092 - You're gonna be in so much trouble... - No... 289 00:13:12,212 --> 00:13:15,831 Trouble is what the IRS will do to me if I don't pay back that loan. 290 00:13:15,951 --> 00:13:17,080 The IRS? 291 00:13:17,466 --> 00:13:21,081 Jesus, how many Irish gangs are there? 292 00:13:24,699 --> 00:13:26,586 But she must still be in the building! 293 00:13:26,826 --> 00:13:28,493 All the blast doors are down! 294 00:13:28,561 --> 00:13:30,529 Yeah, so... oh, dammit! 295 00:13:30,596 --> 00:13:32,864 Archer and Ray had to leave through the garage! 296 00:13:32,932 --> 00:13:35,465 But they're not dumb enough to leave the door wide open! 297 00:13:36,286 --> 00:13:37,208 Are they? 298 00:13:37,328 --> 00:13:38,642 - Yes! - Why?! 299 00:13:38,762 --> 00:13:40,984 Because you're just wearing it to piss me off! 300 00:13:42,141 --> 00:13:42,774 Is it working? 301 00:13:42,842 --> 00:13:45,303 Yes! So take it off! We look totally gay! 302 00:13:45,423 --> 00:13:46,744 - I am gay. - Well I'm not! 303 00:13:46,864 --> 00:13:48,558 Then why are you wearing that turtleneck? 304 00:13:48,983 --> 00:13:50,033 Take it off. 305 00:13:50,153 --> 00:13:52,433 You better put that back in your purse. 306 00:13:54,120 --> 00:13:57,455 Hang on, this is far from over. Talk to me. 307 00:13:57,523 --> 00:14:00,518 Yeah, it's totally wide open. What? 308 00:14:00,638 --> 00:14:03,855 No, I'm not an idiot, Mother! We're still here, in the garage! 309 00:14:04,697 --> 00:14:06,831 Because Ray is being a total bitch! 310 00:14:06,899 --> 00:14:08,500 Why do you care what he's wearing?! 311 00:14:08,568 --> 00:14:11,066 - Oh my God... - I'm not taking his side! 312 00:14:11,186 --> 00:14:13,714 - Oh my God... - Sterling, they've taken Cheryl! 313 00:14:14,407 --> 00:14:17,842 Probably right past you two while you were arguing over who's prettiest! 314 00:14:17,910 --> 00:14:19,611 They didn't come through here! 315 00:14:19,679 --> 00:14:21,096 - Kidnappers got Cheryl. - Dukes! 316 00:14:21,216 --> 00:14:22,867 But wait, they've still gotta be in the building, right? 317 00:14:22,987 --> 00:14:26,291 Probably! So secure the perimeter, do a floor-by-floor sweep, and... 318 00:14:26,411 --> 00:14:28,588 Brett! For the love of God! 319 00:14:29,101 --> 00:14:31,730 Hello? Yeah one sec? 320 00:14:31,850 --> 00:14:34,059 Kidnappers, line one. 321 00:14:34,179 --> 00:14:36,481 That's them. Secure and sweep. 322 00:14:36,861 --> 00:14:37,652 Idiots. 323 00:14:37,772 --> 00:14:38,866 Lana, follow me. 324 00:14:38,986 --> 00:14:42,267 Roger that. I will definitely tell him. 325 00:14:42,335 --> 00:14:44,208 - Tell me what? - She said for you take it off. 326 00:14:44,328 --> 00:14:45,337 No she didn't! 327 00:14:45,404 --> 00:14:47,305 She absolutely certainly did Ray. 328 00:14:47,840 --> 00:14:49,507 And also for us to sweep the building. 329 00:14:49,575 --> 00:14:51,612 The doing of which I am in charge. 330 00:14:53,512 --> 00:14:55,412 Hey, thanks for getting us inside. 331 00:14:55,532 --> 00:14:56,571 Somebody shoot her. 332 00:14:56,691 --> 00:15:00,585 Oh, okay! Then good luck getting past all the biometric scanners! 333 00:15:00,653 --> 00:15:05,445 I mean, unless you wanna chop off my fingertips and slice out my retinas! 334 00:15:08,328 --> 00:15:09,857 Oh don't be dicks. 335 00:15:09,977 --> 00:15:10,762 What? 336 00:15:10,830 --> 00:15:14,266 I said, I'll kill the Tunt woman if you don't pay the ransom. 337 00:15:14,333 --> 00:15:15,867 I can't understand a word of this. 338 00:15:15,935 --> 00:15:18,882 Hey, Trainspotting. Can you dial that modulator down a skoosh? 339 00:15:19,002 --> 00:15:20,272 Is that better? 340 00:15:20,392 --> 00:15:21,293 Barely... 341 00:15:21,413 --> 00:15:23,718 Hang on a second... how about now. 342 00:15:23,838 --> 00:15:24,494 That's better. 343 00:15:24,614 --> 00:15:26,592 Now I believe there was some mention of a ransom? 344 00:15:26,712 --> 00:15:28,920 Three thousand seven hundred dollars. 345 00:15:29,040 --> 00:15:31,085 - Wh-? - Wait, how much?! 346 00:15:32,842 --> 00:15:34,160 A million dollars. 347 00:15:34,408 --> 00:15:35,857 Fifty million dollars. 348 00:15:35,977 --> 00:15:37,789 Why the hell are you down here?! 349 00:15:37,857 --> 00:15:40,558 Because Cyril kidnapped me, duh! 350 00:15:40,626 --> 00:15:42,838 Oh you are full of shit. 351 00:15:42,958 --> 00:15:45,251 You heard me. Fifty million dollars. 352 00:15:45,371 --> 00:15:49,367 - Unmarked bills, uh, non-sequential... - Just keep him on the line. 353 00:15:49,435 --> 00:15:51,251 Something's very fishy about this kidnapper. 354 00:15:51,371 --> 00:15:54,851 - Uh, let's see, what else... - Tom Collins, try not to drown it. 355 00:15:55,126 --> 00:15:59,112 - Obviously a dye pack is a dealbreaker... - Jesus, would you hurry up? 356 00:15:59,232 --> 00:16:02,703 Hey! I'm not the one who smashed my eyes into eggplants! 357 00:16:02,823 --> 00:16:03,982 Nutsack. 358 00:16:04,050 --> 00:16:07,986 There. Now cut this shit off so I can do the fingerprint reader. 359 00:16:08,054 --> 00:16:09,754 Let's see, what else? 360 00:16:09,822 --> 00:16:11,928 Ahhhhh... ha!! Who ya talkin to? 361 00:16:12,048 --> 00:16:14,275 - Nobody. Phone sex. - Really. 362 00:16:14,395 --> 00:16:16,227 Yep! See? 363 00:16:16,295 --> 00:16:19,206 - Oh yeah, you like that, don't you? - What?! 364 00:16:19,326 --> 00:16:23,068 Your Daddy's dirty, dirty little whore. 365 00:16:23,135 --> 00:16:23,702 What?! 366 00:16:23,769 --> 00:16:25,441 Okay, I'm done masturbating. Goodbye. 367 00:16:25,805 --> 00:16:29,262 What kind of sick, degenerate... 368 00:16:34,348 --> 00:16:37,437 My God, he was calling from this floor! 369 00:16:37,557 --> 00:16:39,818 Lana! Lanaaa! 370 00:16:39,885 --> 00:16:40,585 Where is she? 371 00:16:40,653 --> 00:16:42,854 Who knows, probably some trailer park in Alabama. 372 00:16:42,922 --> 00:16:46,530 Not the phone sex operator you're totally lying about! Cheryl! 373 00:16:46,650 --> 00:16:48,260 - She's right here! - What? 374 00:16:48,305 --> 00:16:50,028 What? I mean "See?" 375 00:16:50,096 --> 00:16:52,864 Yeah, little Miss Cry Wolf here handcuffed herself to a radiator. 376 00:16:52,932 --> 00:16:53,932 What! 377 00:16:53,999 --> 00:16:56,134 Which, even for you, pretty pathetic. 378 00:16:56,202 --> 00:16:58,403 I didn't kidnap myself! He did! 379 00:16:58,471 --> 00:16:59,220 Who me? 380 00:16:59,340 --> 00:17:01,488 No, I've been up here the whole time. 381 00:17:01,608 --> 00:17:03,391 Having some phone sex. 382 00:17:03,875 --> 00:17:05,543 Just, jerking it. 383 00:17:06,055 --> 00:17:07,077 On telephone... 384 00:17:07,197 --> 00:17:09,538 Um, does the internet porn know you're cheating on it? 385 00:17:09,658 --> 00:17:10,898 - Very funny. - Thank you. 386 00:17:11,018 --> 00:17:13,088 Lana, Lana, the kidnapper! 387 00:17:13,208 --> 00:17:15,416 - He was calling from this floor. - Yeah. 388 00:17:15,536 --> 00:17:17,099 And where the hell was she? 389 00:17:17,219 --> 00:17:19,215 - Basement. - Kidnapped herself. - No, I didn't. 390 00:17:19,335 --> 00:17:21,395 - Oh, even for you... - No, I didn't! 391 00:17:21,515 --> 00:17:22,528 ...is pathetic. 392 00:17:22,648 --> 00:17:25,030 - ***, she's crazy. - Yeah, crazy. 393 00:17:25,150 --> 00:17:27,252 Just jacking it. On telephone. 394 00:17:27,603 --> 00:17:29,272 *** ambushed, that's what I was doing. 395 00:17:29,392 --> 00:17:31,942 - Wait, hang on. - All the trouble you put us through. 396 00:17:32,062 --> 00:17:34,521 Were there even any kidnappers in the first place? 397 00:17:34,641 --> 00:17:37,046 - Wh-Yes! - Prove it! 398 00:17:37,166 --> 00:17:38,933 They're right there, duh! 399 00:17:39,053 --> 00:17:41,883 - That's not good. - Drop your weapons. 400 00:17:42,003 --> 00:17:44,049 Or she dies. 401 00:17:45,499 --> 00:17:47,873 Oh, for... Seriously? 402 00:17:47,907 --> 00:17:50,694 They're not gonna shoot you, Pam. Their programming won't allow it. 403 00:17:50,814 --> 00:17:51,854 - What? - Don't ask. 404 00:17:51,974 --> 00:17:53,278 - What? - Plus if they do, 405 00:17:53,398 --> 00:17:54,859 - I'll shoot Carol. - What?! 406 00:17:54,927 --> 00:17:56,272 - What the shit?! - Relax! 407 00:17:56,392 --> 00:17:57,847 They can't risk killing Carol! 408 00:17:57,967 --> 00:17:59,707 Although that would actually be a win-win for me... 409 00:17:59,827 --> 00:18:02,163 Shut up. And here, just in case. 410 00:18:02,283 --> 00:18:04,285 - Oh, cool... - No no, don't give him a... 411 00:18:12,244 --> 00:18:14,705 Shut up! That vest is bulletproof! 412 00:18:14,825 --> 00:18:16,329 Oww!! 413 00:18:16,449 --> 00:18:18,221 But it is, ya know, a vest. 414 00:18:23,222 --> 00:18:24,322 Okay okay! 415 00:18:24,390 --> 00:18:26,827 Don't shoot! I give up! Totally give up. 416 00:18:26,947 --> 00:18:29,041 Keep those hands up. Pam? You okay? 417 00:18:29,089 --> 00:18:32,263 Do you people even give a shit?! 418 00:18:32,331 --> 00:18:33,932 Whoa! 419 00:18:33,999 --> 00:18:36,835 Cheryl's dumb ass gets me kidnapped and the shit kicked 420 00:18:36,902 --> 00:18:39,971 outta me all day, and nobody even tries to rescue me... 421 00:18:40,039 --> 00:18:41,039 Archer's fault. 422 00:18:41,106 --> 00:18:42,558 - Shut up. - You shut up! 423 00:18:42,678 --> 00:18:44,593 Mr. Pam's Not Worth It! 424 00:18:44,713 --> 00:18:50,114 And then you stupid a-holes shoot a jillion stupid a-hole bullets at me! 425 00:18:50,182 --> 00:18:52,283 Not me! I wasn't shooting! 426 00:18:52,351 --> 00:18:55,520 And you! The worst of the bunch. 427 00:18:55,588 --> 00:18:57,034 Me? ! Why me?! 428 00:18:57,093 --> 00:19:00,091 Five thousand measly dollars. 429 00:19:00,159 --> 00:19:02,327 I, you know, maybe I low-balled him at first, 430 00:19:02,394 --> 00:19:03,795 but I had some wiggle room! 431 00:19:03,863 --> 00:19:08,366 Yeah? Well, let's see how much you wiggle when I'm whippin five thousand 432 00:19:08,434 --> 00:19:10,187 bucks' worth of yer ass. 433 00:19:10,307 --> 00:19:12,028 - What?! - Hey, whoa! Pam! 434 00:19:12,148 --> 00:19:14,281 Lana. Let her have this one. 435 00:19:14,323 --> 00:19:16,233 Sterling! Somebody? 436 00:19:16,511 --> 00:19:17,609 Anybody?! 437 00:19:17,676 --> 00:19:19,355 Yeah, anybody? 438 00:19:20,779 --> 00:19:23,004 Wanna piece of this? 439 00:19:27,863 --> 00:19:28,981 Nope. 440 00:19:29,227 --> 00:19:33,288 Sync by honeybunny www.addic7ed.com 9999 00:00:0,500 --> 00:00:2,00 www.tvsubtitles.net 33175

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.