All language subtitles for Undercover S01E11 EM 1080p.WebDl.AAC.H264

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:16,237 --> 00:00:19,008 - What a ring on uncle's finger? - It's a family heirloom. 2 00:00:19,292 --> 00:00:20,576 He's got it from grandfather. 3 00:00:20,903 --> 00:00:21,976 Mogilshick was murdering. 4 00:00:22,276 --> 00:00:23,439 and burying too. 5 00:00:23,729 --> 00:00:25,063 But the family treasure 6 00:00:25,363 --> 00:00:27,458 somehow came to you? 7 00:00:27,926 --> 00:00:29,970 What is your partner's name and where is he now? 8 00:00:30,856 --> 00:00:33,105 We called him Mogilshick. 9 00:00:43,998 --> 00:00:46,598 - Prepare blood for transfusion. - I'm waiting a child from him. 10 00:00:47,094 --> 00:00:48,915 Listen, why are you as protected as Benedict XVI? 11 00:00:49,215 --> 00:00:51,353 They see me as a future member of the family. 12 00:00:57,782 --> 00:00:59,102 - Put a belt. - Why? 13 00:00:59,402 --> 00:01:00,883 - Put a belt, I say! - Why, what's happened?! 14 00:01:01,234 --> 00:01:02,528 Yarick, be careful, please! 15 00:01:02,728 --> 00:01:04,291 - Yarick, help us! - Hold on! 16 00:01:09,251 --> 00:01:10,794 Whole day I can't call through up to Rezvy. 17 00:01:11,745 --> 00:01:12,789 It's right, you can't. 18 00:01:13,055 --> 00:01:14,013 Glot took Rezvy. 19 00:01:14,223 --> 00:01:15,835 I think, he's knocking out evidence, that you're informers. 20 00:01:16,135 --> 00:01:18,648 You've very genially made the whole operation, Oleg. 21 00:01:25,477 --> 00:01:26,491 Let's go. 22 00:01:27,528 --> 00:01:28,926 They're cops, Barik. 23 00:01:30,048 --> 00:01:30,787 Barik. 24 00:01:33,178 --> 00:01:34,683 The foot was amputated. 25 00:01:34,991 --> 00:01:37,635 Road collision. Her guy crashed to death. 26 00:01:39,136 --> 00:01:40,284 Nice deal. 27 00:01:40,528 --> 00:01:42,620 For yours 12% of shares 28 00:01:43,120 --> 00:01:44,292 we offer a price, 29 00:01:44,592 --> 00:01:46,814 which in three time exceeds it's market value. 30 00:01:47,068 --> 00:01:49,524 You don't know Cubanyan, but I know. 31 00:01:50,034 --> 00:01:53,382 Tomorrow he'll ask me: why I sold shares at the left, but not to him. 32 00:01:53,481 --> 00:01:55,632 Tomorrow he'll kill me, and that's it. 33 00:01:55,932 --> 00:01:57,168 You don't have to worry so much. 34 00:02:03,052 --> 00:02:07,334 Look, are you going to apply or what? 35 00:02:08,151 --> 00:02:11,405 Yes, of course. One of these days, I think. 36 00:02:11,805 --> 00:02:15,872 Do not delay or you'll have to celebrate the wedding on the last month. 37 00:02:18,045 --> 00:02:20,109 Have you solved, where'd go for rest before wedding? 38 00:02:22,100 --> 00:02:25,406 I promised Kira to take her in Sukhumi. I want to meet her with relatives. 39 00:02:26,193 --> 00:02:27,482 Sukhumi – it's good. 40 00:02:29,108 --> 00:02:30,990 Note me by decision, 41 00:02:32,412 --> 00:02:34,648 I'll call to Sergo, that there'd be everything tip-top. 42 00:02:35,014 --> 00:02:36,148 They will be accepted at the highest level. 43 00:02:39,071 --> 00:02:40,818 But first, of course, 44 00:02:41,978 --> 00:02:42,927 it's necessary to be fully recovered. 45 00:02:44,012 --> 00:02:46,499 We have a lot of problems ahead, which should be solved. 46 00:02:46,799 --> 00:02:48,198 Therefore, all affairs: 47 00:02:48,498 --> 00:02:49,516 remained, incomplete – 48 00:02:49,816 --> 00:02:52,682 do as soon as possible. 49 00:02:53,013 --> 00:02:53,932 It's clear? 50 00:02:55,408 --> 00:02:57,225 Have you any serious problems remained? 51 00:02:59,448 --> 00:03:00,703 I have still one affair. 52 00:03:02,834 --> 00:03:03,939 I have to find someone. 53 00:03:10,625 --> 00:03:12,408 SERGEY GAZAROV 54 00:03:14,909 --> 00:03:16,692 YAGLYTCH 55 00:03:19,662 --> 00:03:21,415 GURAM BABLISHVILI 56 00:03:24,117 --> 00:03:25,644 SOFIA TOROSYAN 57 00:03:26,936 --> 00:03:28,296 KARINA RAZUMOVSKAYA 58 00:03:29,526 --> 00:03:30,794 ANATOLIY OTRADNOV 59 00:03:31,746 --> 00:03:33,019 DIRECTOR TIMUR ALPATOV 60 00:03:33,405 --> 00:03:34,627 SCREENWRITERS OLEG KERENTSEV NELLY VYSOTSKAYA 61 00:03:35,856 --> 00:03:36,788 LINE PRODUCER OLEG PIGANOV 62 00:03:36,988 --> 00:03:38,378 PRODUCER ALEXEY MOISEEV DAVID DISHDISHYAN 63 00:03:41,040 --> 00:03:42,989 UNDERCOVER 64 00:03:43,855 --> 00:03:46,732 If that Avdoev were not leapt out window, I'd better interrogate him. 65 00:03:48,770 --> 00:03:51,391 Now a single, who knows where are uncle's remains is Mogilshick. 66 00:03:52,444 --> 00:03:53,685 I need to find him. 67 00:03:54,054 --> 00:03:55,365 In which year it took place? 68 00:03:56,389 --> 00:03:57,516 In 93-th. 69 00:04:01,719 --> 00:04:03,657 It's clear, Barick Sarkisovich. We'll do it. 70 00:04:08,926 --> 00:04:11,959 By the way, don't forget to invite on wedding your sister from Sukhumi. 71 00:04:13,950 --> 00:04:15,270 - Okay? - Okay. 72 00:04:15,390 --> 00:04:16,894 - What's her name? - Gayaneh. 73 00:04:17,014 --> 00:04:17,896 Gayaneh. 74 00:04:32,630 --> 00:04:34,045 What are you doing? 75 00:04:35,013 --> 00:04:37,002 - Come on. - Enough, don't do it! 76 00:04:37,242 --> 00:04:38,291 Pick up the animal. 77 00:04:50,842 --> 00:04:51,840 Shut up! 78 00:04:53,578 --> 00:04:55,390 You, stinker, whom wanna treadle? 79 00:04:58,928 --> 00:04:59,788 Painful! 80 00:05:00,903 --> 00:05:02,292 Shut up, I say. 81 00:05:02,796 --> 00:05:04,181 Вы дадите нам квартиру? 82 00:05:04,581 --> 00:05:06,036 Or want half face eliminated? 83 00:05:06,570 --> 00:05:08,725 Don't, I'll sign everything! 84 00:05:12,512 --> 00:05:13,573 Give me the papers. 85 00:05:15,820 --> 00:05:16,646 Painful! 86 00:05:32,657 --> 00:05:33,622 So. 87 00:05:36,246 --> 00:05:37,789 Send documents for processing. 88 00:05:38,768 --> 00:05:40,602 Keep victim in the basement. Don't let him make a fuss. 89 00:05:41,783 --> 00:05:42,754 I'm going 90 00:05:43,722 --> 00:05:44,893 to drink to the deal. 91 00:06:09,223 --> 00:06:10,796 It's time to stand up, girl. 92 00:06:12,320 --> 00:06:15,247 Or your muscles will be atrophied at all. 93 00:06:21,743 --> 00:06:24,606 - I don't want. - It's necessary to live farther. 94 00:06:25,184 --> 00:06:26,211 It will be hard, 95 00:06:27,383 --> 00:06:29,659 but you need somehow to override it. 96 00:06:30,226 --> 00:06:31,920 With prosthesis we need to wait for a while, 97 00:06:32,220 --> 00:06:34,269 until swelling and pain decrease. 98 00:06:34,584 --> 00:06:35,825 Learn to walk, 99 00:06:36,555 --> 00:06:37,865 nobody will notice. 100 00:06:38,006 --> 00:06:39,443 Later even you will be able to dance. 101 00:06:44,839 --> 00:06:45,834 Dance? 102 00:06:48,737 --> 00:06:50,863 You've said to dance?! 103 00:07:03,308 --> 00:07:04,813 May I come in, Barick Sarkisovich? 104 00:07:07,821 --> 00:07:08,859 Have you got to know? 105 00:07:11,936 --> 00:07:14,337 Yae, everyone was filtered, 106 00:07:15,319 --> 00:07:17,068 whose surname relevant to the word "mogila" 107 00:07:17,871 --> 00:07:19,992 Who participated in Georgian-Abkhazian conflict, 108 00:07:20,292 --> 00:07:22,106 and then had a conviction in Russia. 109 00:07:22,382 --> 00:07:24,123 All the candidates were eliminated, besides one. 110 00:07:24,954 --> 00:07:26,717 Semen Mogilev, 52 years. 111 00:07:27,417 --> 00:07:28,489 Lives in Tver. 112 00:07:28,789 --> 00:07:31,647 There, due to police bases, he's listed as a local Crime Lord. 113 00:07:33,335 --> 00:07:35,984 Transfer him for me during two days in Abkhazia. 114 00:07:36,780 --> 00:07:37,751 Anyway. 115 00:07:39,260 --> 00:07:40,499 I'll be waiting for him there. 116 00:07:42,174 --> 00:07:44,172 TVER. RESTAURANT ZOLOTAYA NIVA. 117 00:07:54,640 --> 00:07:55,584 Hey, man! 118 00:07:56,223 --> 00:07:58,373 Who taught you such a parking, dear? 119 00:08:03,578 --> 00:08:05,282 Men work in the fields, understood? 120 00:08:27,678 --> 00:08:29,674 SUBURB OF SUKHUMI. 121 00:09:08,197 --> 00:09:09,626 Best regards from Sultan. 122 00:09:11,023 --> 00:09:12,265 Which Sultan? 123 00:09:14,478 --> 00:09:15,692 How long you've not been in Sukhumi? 124 00:09:18,095 --> 00:09:19,165 What're you about, punks? 125 00:09:19,931 --> 00:09:22,060 Misunderstanding comes out. I don't know any Sultan. 126 00:09:29,411 --> 00:09:30,370 Here's the deal. 127 00:09:31,519 --> 00:09:32,971 In 93-th in Sukhumi 128 00:09:35,045 --> 00:09:36,638 you buried man's corps 129 00:09:37,326 --> 00:09:38,589 killed by yourself. 130 00:09:41,309 --> 00:09:42,281 Armenian. 131 00:09:46,425 --> 00:09:48,255 I wish you would point me a place. 132 00:09:52,625 --> 00:09:53,856 You mayn't deny, 133 00:09:54,456 --> 00:09:55,627 Avdoev've told me everything. 134 00:09:58,980 --> 00:09:59,903 Fine. 135 00:10:01,799 --> 00:10:02,718 Fine. 136 00:10:04,583 --> 00:10:06,152 I won't ask where the Sultan is now. 137 00:10:08,182 --> 00:10:09,177 I need guarantees 138 00:10:09,921 --> 00:10:11,363 Otherwise, you'll not learn from me anything. 139 00:10:14,089 --> 00:10:15,110 Guarantees of what? 140 00:10:17,417 --> 00:10:19,363 That you'd leave me alive, 141 00:10:21,063 --> 00:10:22,306 if I'd show you a place. 142 00:10:23,916 --> 00:10:26,213 I don't know, who is it for you – friend, relative, 143 00:10:26,709 --> 00:10:28,036 but I didn't kill him. 144 00:10:29,135 --> 00:10:30,159 You hear? 145 00:10:30,838 --> 00:10:32,201 It committed Avdoev. 146 00:10:33,653 --> 00:10:35,735 I just buried a corps 147 00:10:36,580 --> 00:10:37,839 under the fear of death. 148 00:10:39,241 --> 00:10:41,137 - I wanted to live. Now too. - Good. 149 00:10:41,893 --> 00:10:43,118 If you show a place, 150 00:10:44,605 --> 00:10:45,470 give you my word. 151 00:10:46,965 --> 00:10:49,464 Moreover, you will be carried back from where was taken. 152 00:10:50,637 --> 00:10:53,080 In the car's cabin, not in luggage space. 153 00:10:53,580 --> 00:10:55,159 Heard? Has everybody heard? 154 00:10:55,537 --> 00:10:56,442 He's promised. 155 00:10:57,885 --> 00:10:58,929 Hear, brother, 156 00:11:00,309 --> 00:11:02,181 I don't understand, why you grabbed me so hard. 157 00:11:04,363 --> 00:11:06,093 by the way, I'm not some hooligan. 158 00:11:07,122 --> 00:11:08,953 I've three cupolas on the back. 159 00:11:09,494 --> 00:11:11,086 Would you say as human, so it's and so, 160 00:11:12,085 --> 00:11:13,560 and I would roll up free-for-all. 161 00:11:16,592 --> 00:11:19,638 No, I'm without pretense. If picked me up, it's necessary. 162 00:11:19,938 --> 00:11:20,881 It's necessary. 163 00:11:24,217 --> 00:11:25,047 Let's go 164 00:11:25,572 --> 00:11:28,150 and look carefully, for not missing of place. 165 00:11:34,003 --> 00:11:35,582 I was not here nearly 20 years. 166 00:11:36,229 --> 00:11:37,915 Then we rode out the town 167 00:11:39,989 --> 00:11:41,687 on the east. Let's drive there. 168 00:12:11,288 --> 00:12:12,428 Yes, exactly. 169 00:12:12,979 --> 00:12:13,866 Here it's. 170 00:12:14,849 --> 00:12:17,794 We did not dig a pit especially. Threw above and ended. 171 00:12:37,883 --> 00:12:39,064 Nice place. 172 00:12:47,032 --> 00:12:47,908 Move! 173 00:12:48,308 --> 00:12:49,275 Here? 174 00:12:50,747 --> 00:12:51,586 Yes. 175 00:12:57,690 --> 00:12:59,048 The ground – granite. 176 00:13:16,702 --> 00:13:17,593 Here! 177 00:13:18,616 --> 00:13:20,238 I do said. Photographic memory. 178 00:13:34,293 --> 00:13:35,248 Give me a gun. 179 00:13:37,843 --> 00:13:39,408 Man, what are you? 180 00:13:40,081 --> 00:13:41,839 You swore, you gave your word! 181 00:13:42,213 --> 00:13:43,413 Guys, confirm. 182 00:13:43,805 --> 00:13:44,848 You're a madman 183 00:13:45,674 --> 00:13:46,684 and a bastard. 184 00:13:47,091 --> 00:13:48,953 The words given to you are worth nothing. 185 00:14:05,180 --> 00:14:07,464 The remains should be buried according to Christian customs. 186 00:14:07,845 --> 00:14:10,988 - This shit to dig together with gun. - Okay. 187 00:14:14,716 --> 00:14:17,063 And why was necessary to the boss be spotted himself? 188 00:14:18,552 --> 00:14:19,625 You don't plug in? 189 00:14:20,201 --> 00:14:23,022 Now Cuba showed to all, that he admit an Italian in family. 190 00:14:23,754 --> 00:14:26,470 Now, an enemy of Italian is Cuba's personal enemy. 191 00:14:27,326 --> 00:14:28,299 Perceive? 192 00:14:29,221 --> 00:14:31,472 - Perceive. - Come on, then. 193 00:14:35,985 --> 00:14:38,278 Such a chance can be given in life once only. 194 00:14:39,235 --> 00:14:40,310 This is crazy! 195 00:14:40,610 --> 00:14:43,279 Successful, perspective, reliable, 196 00:14:44,051 --> 00:14:45,213 unmarried 197 00:14:46,441 --> 00:14:47,660 and loves you so much! 198 00:14:48,476 --> 00:14:49,929 And in the end, he saved my life! 199 00:14:50,229 --> 00:14:51,784 Yes, Toma, I understand all. 200 00:14:52,573 --> 00:14:54,200 But the most important, he is always nearby 201 00:14:54,400 --> 00:14:55,583 when help is necessary. 202 00:14:55,920 --> 00:14:57,107 That's not equal to your 203 00:14:57,624 --> 00:14:58,635 Rezvy. 204 00:15:07,396 --> 00:15:08,785 What? 205 00:15:09,959 --> 00:15:11,084 Why we become sad? 206 00:15:13,719 --> 00:15:15,134 Verka,you still love him? 207 00:15:19,958 --> 00:15:20,896 I don't know. 208 00:15:22,740 --> 00:15:24,020 But I know! 209 00:15:25,148 --> 00:15:26,415 Don't claw for the past! 210 00:15:26,715 --> 00:15:28,812 Such perspectives glimmer, but you… 211 00:15:30,624 --> 00:15:32,775 Believe me, everything will be arranged by itself. 212 00:15:43,132 --> 00:15:43,960 Hello. 213 00:15:44,460 --> 00:15:45,383 How are you? 214 00:15:48,714 --> 00:15:49,618 Normally. 215 00:16:00,713 --> 00:16:02,927 - Where we will go? - On Disco. 216 00:16:04,312 --> 00:16:05,475 I'd like to dance. 217 00:16:13,578 --> 00:16:15,069 Let's ride at a cemetery. 218 00:17:03,606 --> 00:17:05,754 KRASNODAR. RAIDER'S HEADQUARTER. 219 00:17:08,344 --> 00:17:10,354 Igor, what's about privatization documents 220 00:17:10,654 --> 00:17:11,891 of interesting for us plot? 221 00:17:12,191 --> 00:17:13,450 I researched, there are a lot of violations. 222 00:17:13,750 --> 00:17:16,704 First, a plot is bought by Cubanian on the closed auction 223 00:17:17,275 --> 00:17:18,576 by initial price. 224 00:17:19,470 --> 00:17:22,165 This price is much lesser than that year's market value, 225 00:17:22,575 --> 00:17:24,586 and State suffered sufficient losses. 226 00:17:24,886 --> 00:17:26,179 What it gives to us? 227 00:17:26,679 --> 00:17:28,726 Due to prosecutor's audit, 228 00:17:29,226 --> 00:17:32,318 privatisation performance can be acknowledged as invalid. 229 00:17:34,896 --> 00:17:37,672 It's good news. But it's early to start audit. 230 00:17:39,081 --> 00:17:41,908 It should be prepared assault by all the directions, 231 00:17:42,335 --> 00:17:43,797 that Cuba'll have 232 00:17:44,597 --> 00:17:46,367 a burning soil under legs. 233 00:17:47,783 --> 00:17:49,827 Cuba doesn't run to complain in Police. 234 00:17:51,517 --> 00:17:53,051 There are hundreds of torpedo under him. 235 00:17:55,170 --> 00:17:56,013 And 236 00:17:57,483 --> 00:17:59,717 I'm afraid to imagine, what will be with us, 237 00:18:00,109 --> 00:18:01,245 when he perceives that's quitted. 238 00:18:01,545 --> 00:18:04,000 Everything will be all right. I talked with the client. 239 00:18:04,300 --> 00:18:07,213 Our physical cover takes metropolitan private security firm, 240 00:18:07,613 --> 00:18:11,535 but there work only officers of elite forces. 241 00:18:23,666 --> 00:18:24,704 Yes, Christopher. 242 00:18:24,904 --> 00:18:26,305 Listen, I have bad news. 243 00:18:27,225 --> 00:18:30,499 Any unknown firm blocked our shares in Kubanagro. 244 00:18:31,129 --> 00:18:34,106 - What the firm? - Devil knows! It's likely from Moscow. 245 00:18:34,406 --> 00:18:35,536 Now it's explored. 246 00:18:36,224 --> 00:18:37,196 You know, 247 00:18:38,021 --> 00:18:39,339 I think, it's a war. 248 00:18:40,390 --> 00:18:42,133 So, let's be in half hour in office. 249 00:18:42,901 --> 00:18:43,889 Okay, I'm on my way. 250 00:18:48,541 --> 00:18:50,346 What, Borya, 251 00:18:51,846 --> 00:18:53,689 there is a cause to celebrate your promotion. 252 00:18:54,969 --> 00:18:55,951 Can you collect people? 253 00:18:57,251 --> 00:18:59,261 But, if right now, I pick up 10 people. 254 00:18:59,557 --> 00:19:01,061 If would need more, could you? 255 00:19:01,455 --> 00:19:03,327 - Yes, Barick Sarkisovich. No problems. - Let's go. 256 00:19:08,609 --> 00:19:10,528 Judge Sichev concluded decision 257 00:19:10,828 --> 00:19:12,670 arrest of 88% 258 00:19:13,393 --> 00:19:14,989 of shares in your disposition. 259 00:19:15,352 --> 00:19:17,593 For you wouldn't be able to carry out your assets, 260 00:19:18,712 --> 00:19:21,236 he still has frozen all Fixed Assets of company. 261 00:19:22,157 --> 00:19:24,347 What the base for such a decision? 262 00:19:24,629 --> 00:19:27,100 He can't simply deprive a share for a dog's dick, 263 00:19:27,500 --> 00:19:29,021 out of shareholder. 264 00:19:29,518 --> 00:19:31,405 This firm "Vozrojdenie" LTD 265 00:19:31,905 --> 00:19:34,455 sued to the court about non-payment to them of dividends 266 00:19:34,715 --> 00:19:36,131 for last 10 years. 267 00:19:36,487 --> 00:19:38,708 A litigant's you, Barick Sarkisovich. 268 00:19:39,254 --> 00:19:40,705 Which dividends we are talking about, 269 00:19:41,390 --> 00:19:43,440 if they possess a share 270 00:19:43,940 --> 00:19:45,216 a short while? 271 00:19:45,516 --> 00:19:46,724 Apparently, 272 00:19:47,024 --> 00:19:50,121 Muscovites presented false documents to the judge. 273 00:19:50,882 --> 00:19:52,877 As at the stage of suing a claim, 274 00:19:53,354 --> 00:19:54,918 originals are not necessary at all. 275 00:19:55,314 --> 00:19:56,541 It's enough a copy. 276 00:19:57,728 --> 00:19:59,834 How it's possible by the fake kite 277 00:20:00,134 --> 00:20:01,466 to wean off man his share? 278 00:20:05,287 --> 00:20:07,915 There is such a concept in the law 279 00:20:08,215 --> 00:20:11,586 as process-provisional means, 280 00:20:12,086 --> 00:20:13,468 which allows… 281 00:20:14,295 --> 00:20:16,237 - There are not such concepts! - Makhno! 282 00:20:16,537 --> 00:20:18,167 They are invented by the deuces like you. 283 00:20:18,467 --> 00:20:21,320 that to involve honest people in various libertines. 284 00:20:21,703 --> 00:20:24,500 - Makhno! - I know only human concepts. 285 00:20:31,190 --> 00:20:33,171 What the responsive steps of Cubanyan 286 00:20:33,882 --> 00:20:35,310 can we forecast? 287 00:20:35,810 --> 00:20:38,684 First, he'll try to protest Sichev's decision 288 00:20:39,184 --> 00:20:41,522 in the court of higher instance. 289 00:20:41,821 --> 00:20:42,579 So. 290 00:20:42,879 --> 00:20:44,593 After it, arrest will be taken 291 00:20:44,842 --> 00:20:46,707 and he'll try to reassign his Assets 292 00:20:47,502 --> 00:20:48,662 on substituted bodies. 293 00:20:48,895 --> 00:20:50,440 In such a situation, 294 00:20:50,740 --> 00:20:52,387 criminal scandal with a judje'd be helpful. 295 00:20:54,011 --> 00:20:55,222 Say, an assault 296 00:20:55,522 --> 00:20:58,195 with heavy body injuries, or moreover. 297 00:20:58,814 --> 00:21:00,299 That all perceive it as Cuba's revenge. 298 00:21:04,660 --> 00:21:06,119 Cuba doesn't bite it. 299 00:21:06,549 --> 00:21:08,001 Now he is too careful. 300 00:21:09,846 --> 00:21:11,116 Let's wait and see. 301 00:21:29,567 --> 00:21:30,495 Smola 302 00:21:31,215 --> 00:21:32,147 get out. 303 00:21:42,537 --> 00:21:43,449 Arthur. 304 00:21:45,837 --> 00:21:49,082 Why the hell do Muscovites need this JS? 305 00:21:53,971 --> 00:21:55,418 Simply several months ago 306 00:21:55,718 --> 00:21:58,100 I met with one American company, 307 00:22:00,034 --> 00:22:01,327 which is busy 308 00:22:01,761 --> 00:22:03,605 in geological intelligence from space. 309 00:22:05,561 --> 00:22:09,554 The task was to explore two plots of my possession in Abinsk region. 310 00:22:10,361 --> 00:22:11,244 So, and? 311 00:22:12,231 --> 00:22:14,424 And in one of them they found oil. 312 00:22:14,925 --> 00:22:15,926 A lot. 313 00:22:17,325 --> 00:22:19,999 Christopher, did you know something about this? 314 00:22:21,834 --> 00:22:23,831 Just, I mean, generally. 315 00:22:25,948 --> 00:22:28,587 So, Moscovites put eyes on this plot. 316 00:22:28,975 --> 00:22:30,036 Undoubtedly. 317 00:22:30,783 --> 00:22:33,479 This is a very good piece. 318 00:22:34,035 --> 00:22:35,689 Strategically important. 319 00:22:36,000 --> 00:22:37,846 Hundreds of millions dollars. 320 00:22:39,849 --> 00:22:41,605 This judge we should bump off. 321 00:22:42,205 --> 00:22:43,673 That's all we need. 322 00:22:44,113 --> 00:22:47,474 No, my dear, we should act in the framework of law. Unfortunately. 323 00:22:49,942 --> 00:22:53,150 Here Moscovites open cases, make noise, 324 00:22:53,800 --> 00:22:56,217 want to set presentable process. 325 00:22:57,212 --> 00:22:58,469 Just it's clear. 326 00:22:58,769 --> 00:22:59,896 Therefore, our response 327 00:23:00,196 --> 00:23:02,482 should be as a law-literate. 328 00:23:06,072 --> 00:23:07,081 Hello. 329 00:23:09,101 --> 00:23:10,421 What's the weather in Moscow? 330 00:23:12,576 --> 00:23:13,823 We have a mellow season. 331 00:23:15,313 --> 00:23:16,618 Everything runs as planned. 332 00:23:17,379 --> 00:23:20,535 Through pair weeks land-plot will be filed on the negotiated legal entity. 333 00:23:21,667 --> 00:23:24,783 For Cubanyan it will become like shock. 334 00:23:25,961 --> 00:23:26,905 And the basic: 335 00:23:27,524 --> 00:23:30,495 it will be impossible to protest the deal after it. 336 00:23:31,303 --> 00:23:33,615 Firm-layer we will be liquidated immediately. 337 00:23:34,335 --> 00:23:37,827 And the honest acqirer will become a land-owner. 338 00:23:39,412 --> 00:23:41,251 Well, yes, you know who it will be. 339 00:23:41,953 --> 00:23:44,599 The fact of the raider assault on JS under Cuba's control 340 00:23:44,899 --> 00:23:46,113 causes interest. 341 00:23:46,789 --> 00:23:49,160 What, did you say, they find on his plot. Oil? 342 00:23:51,039 --> 00:23:52,669 Do you know that all the oil-lands, 343 00:23:52,969 --> 00:23:54,260 located on the regions territory 344 00:23:54,966 --> 00:23:57,320 are in the sphere of the State strategic interests? 345 00:23:58,417 --> 00:23:59,647 And I'll report about it in Centre. 346 00:24:00,206 --> 00:24:02,077 But to allow admission of Crime Lord 347 00:24:02,577 --> 00:24:04,444 is strictly impossible, by no means. 348 00:24:04,943 --> 00:24:05,998 Let's imagine, 349 00:24:06,235 --> 00:24:09,419 how he become to use of oil pumping surplus-profits? 350 00:24:10,042 --> 00:24:12,917 There'll appear simply new crime-financial Frankenstein in Russia. 351 00:24:14,392 --> 00:24:15,960 Who will be rushing to governance, 352 00:24:16,260 --> 00:24:18,582 using corruption and illegal actions. 353 00:24:20,443 --> 00:24:22,177 We don't know, who is behind Moscovites. 354 00:24:22,551 --> 00:24:25,931 Where're guarantees, ones, assaulted on Cuba's area, are fairer? 355 00:24:26,787 --> 00:24:28,841 Since they have been using illegal action first. 356 00:24:30,126 --> 00:24:31,207 Seems, you are right. 357 00:24:39,643 --> 00:24:42,809 Here is provision about arrest cease on the land plot. 358 00:24:43,901 --> 00:24:46,654 If you wish, I'd send it with courier in Regulatory Chamber. 359 00:24:47,323 --> 00:24:48,380 Thank you, 360 00:24:49,398 --> 00:24:50,624 but, unfortunately, time presses. 361 00:24:51,124 --> 00:24:53,028 The deal's assigned already on the second part of day. 362 00:24:53,328 --> 00:24:54,777 So we're somehow ourselves. 363 00:24:55,077 --> 00:24:56,180 Then, good luck. 364 00:24:58,902 --> 00:24:59,965 All the best. 365 00:25:07,650 --> 00:25:08,684 So, 366 00:25:09,425 --> 00:25:10,770 what a judge did his work. 367 00:25:12,306 --> 00:25:14,275 So, the deal's at 16:20. 368 00:25:14,575 --> 00:25:17,519 - Сan we get in time? - Why not? Of course. 369 00:25:18,119 --> 00:25:19,324 So, let's go. 370 00:25:20,032 --> 00:25:23,355 When Sichov ceased off an arrest from the land, 371 00:25:24,494 --> 00:25:28,348 this plot was sold to the firm-layer, and then to any child fund. 372 00:25:30,165 --> 00:25:31,807 Which a buster can sell a plot, 373 00:25:32,207 --> 00:25:33,923 if a control pack belongs to Barick? 374 00:25:34,223 --> 00:25:35,461 You just forgot, 375 00:25:35,761 --> 00:25:38,525 what 88% of this control package arrested. 376 00:25:39,062 --> 00:25:43,441 Moscovites in secrecy convened shareholder's meeting and appointed a new director. 377 00:25:43,841 --> 00:25:46,536 The last quickly sold the land and liquidated the firm. 378 00:25:46,936 --> 00:25:50,595 And now a kid-fund is happy rights owner. It's all. 379 00:25:51,006 --> 00:25:52,599 We have not already the land. 380 00:25:53,495 --> 00:25:56,804 What a shit-hot fund? Whom they decided to hump? 381 00:25:57,498 --> 00:25:59,402 I'll make their children orphans! 382 00:25:59,900 --> 00:26:01,890 It's in vain. Here you can't do nothing by force. 383 00:26:02,177 --> 00:26:03,400 Just twitch 384 00:26:03,700 --> 00:26:05,835 and you will get such pressure-hell! 385 00:26:06,023 --> 00:26:08,804 So, let lawyer launch. Why you keep them the whole department? 386 00:26:09,134 --> 00:26:11,078 Let these wankers write a claim to president! 387 00:26:11,680 --> 00:26:14,375 Listen, Makhno, I've already launch everything. 388 00:26:14,675 --> 00:26:17,672 Can you understand once? Formally this fund 389 00:26:18,492 --> 00:26:21,164 is a public, non-profit organization, 390 00:26:21,464 --> 00:26:24,564 wishing to build already on own land 391 00:26:25,280 --> 00:26:29,031 medical rehabilitation unit for invalid children. 392 00:26:29,732 --> 00:26:30,961 Who forbids it?! 393 00:26:31,076 --> 00:26:34,191 There will not be any centre. In an year there will grow a derrick 394 00:26:34,510 --> 00:26:36,845 and pipeline, which will blow out oil-dollars. 395 00:26:38,858 --> 00:26:41,844 So, we are quitted over dick, didn't we? 396 00:26:42,113 --> 00:26:44,360 Okay, guys, it's over, we should get used to it. 397 00:26:44,628 --> 00:26:45,663 Point! 398 00:26:45,917 --> 00:26:46,699 Okay. 399 00:26:47,549 --> 00:26:49,680 We can't do nothing, right? 400 00:26:52,630 --> 00:26:54,882 No, Cuba, dick them all. 401 00:26:55,382 --> 00:26:58,325 I've never been a victim and I'm not going to be one. 402 00:26:58,825 --> 00:27:01,171 Moscovites will be washed by blood. 403 00:27:02,925 --> 00:27:05,004 ABINSK REGION. A FORMER LAND-PLOT OF CUBANYAN. 404 00:27:13,437 --> 00:27:15,165 Think, I feel its smell. 405 00:27:16,999 --> 00:27:20,658 Who could think, that this visually unattractive heath 406 00:27:22,639 --> 00:27:24,569 retains in itself thousands, 407 00:27:25,650 --> 00:27:27,039 millions bucks. 408 00:27:27,968 --> 00:27:29,444 But you imagine yourself, 409 00:27:29,744 --> 00:27:30,956 whenever 410 00:27:31,916 --> 00:27:33,114 John Rockefeller, 411 00:27:33,640 --> 00:27:37,474 by the same very way, stood on some plot of Ohio State, 412 00:27:38,800 --> 00:27:40,920 and then create Standard Oil. 413 00:27:44,589 --> 00:27:46,384 And what, let's feast the deal? 414 00:27:46,984 --> 00:27:47,940 Yes. 415 00:27:49,462 --> 00:27:50,337 Please. 416 00:27:51,198 --> 00:27:52,292 What's the nature?! 417 00:27:53,418 --> 00:27:55,095 Rather nor then Wild West? 418 00:27:56,167 --> 00:27:58,886 A generous region, cared by sun. 419 00:28:05,732 --> 00:28:06,770 What's that? 420 00:28:15,724 --> 00:28:17,286 Likely, it's a Cuba's people. 421 00:28:19,096 --> 00:28:20,558 So, you orientate here. 422 00:28:22,104 --> 00:28:23,144 We have guests. 423 00:28:52,099 --> 00:28:54,072 Who is a boss here? I will talk with him. 424 00:29:00,589 --> 00:29:01,998 Listen, rat, come here! 425 00:29:16,117 --> 00:29:18,121 In whom you are aimed, curs? 426 00:29:19,743 --> 00:29:21,138 I'm an acknowledged here. 427 00:29:22,346 --> 00:29:23,915 I'll tear your asses off! 428 00:29:27,932 --> 00:29:30,130 Can be, we agree, kindly? 429 00:29:30,430 --> 00:29:33,169 And you at all shut up maw, carrion! It's my land! 430 00:29:49,667 --> 00:29:50,885 Shameful sluts! 431 00:29:56,992 --> 00:29:58,325 Cowboy, flee! 432 00:30:14,421 --> 00:30:15,318 So? 433 00:30:16,080 --> 00:30:18,331 - What, did lay all? - Think all. 434 00:30:19,323 --> 00:30:20,277 Give me. 435 00:30:27,851 --> 00:30:28,953 Finish off a bald! 436 00:30:37,258 --> 00:30:38,654 So, here're ones with due work. 437 00:30:53,352 --> 00:30:54,420 Don't shoot! 438 00:31:11,006 --> 00:31:12,521 - What? - Ready. 439 00:31:14,259 --> 00:31:16,243 Croak with your Wild West. 440 00:31:17,388 --> 00:31:19,008 Let's ride out here. Quickly! 441 00:31:27,238 --> 00:31:30,042 All is twisting very seriously, Arthur. 442 00:31:32,525 --> 00:31:33,782 Makhno is not already. 443 00:31:36,156 --> 00:31:37,541 Christopher is weak, 444 00:31:38,200 --> 00:31:40,394 and they dig under me very powerfully. 445 00:31:41,652 --> 00:31:43,331 In this case I'm interested 446 00:31:44,053 --> 00:31:46,522 in safety of my family and business. 447 00:31:46,799 --> 00:31:48,340 You need me for it. 448 00:31:50,568 --> 00:31:52,044 What should I do? 449 00:31:53,656 --> 00:31:56,132 I trust you, Arthur, very much. 450 00:31:58,773 --> 00:32:01,787 But you'd understand, to whom you're obliged by current state. 451 00:32:04,358 --> 00:32:06,671 You love Kira, wedding will be soon. 452 00:32:09,093 --> 00:32:10,742 If something happens with me, 453 00:32:12,036 --> 00:32:13,770 you are asked for only one – 454 00:32:17,218 --> 00:32:20,894 to protect my family and interests of my business. 455 00:32:22,083 --> 00:32:22,972 It's clear? 456 00:32:24,848 --> 00:32:25,750 I'm ready. 457 00:32:33,980 --> 00:32:35,302 Excellent. 458 00:32:39,666 --> 00:32:41,679 Mogilshik, your uncle's murderer, 459 00:32:43,524 --> 00:32:45,687 was found and neutralized. He is died. 460 00:32:45,987 --> 00:32:46,989 What do you mean, he's dead? 461 00:32:47,289 --> 00:32:48,564 Very simply. Dead. 462 00:32:51,014 --> 00:32:53,339 It's already strange from the beginning. 463 00:32:53,674 --> 00:32:56,401 That you don't run with a gun already and shoot people. 464 00:32:58,094 --> 00:33:01,089 And one word from you is enough. This is strength. 465 00:33:01,625 --> 00:33:02,682 Be accustomed. 466 00:33:05,219 --> 00:33:07,691 Tomorrow your uncle will be reburied in Sukhumi. 467 00:33:08,399 --> 00:33:09,723 Will you go to funeral? 468 00:33:11,952 --> 00:33:12,993 Yes. 469 00:33:21,671 --> 00:33:23,207 Here is a ring of my uncle, 470 00:33:24,116 --> 00:33:25,811 which I take from Avdoev. 471 00:33:28,516 --> 00:33:32,263 I can't handle it to relatives. Extra questions. 472 00:33:38,715 --> 00:33:41,140 No matter, people will handle. 473 00:33:42,278 --> 00:33:43,728 They will find what to say. 474 00:33:46,674 --> 00:33:48,535 But now I have very important meeting. 475 00:33:49,526 --> 00:33:51,619 Moscovites sent a negotiator, 476 00:33:52,728 --> 00:33:53,977 want to go on peaceful. 477 00:33:54,762 --> 00:33:56,802 - Come with me. - Well. 478 00:33:59,188 --> 00:34:01,310 By the way, a wine's come out an excellent. 479 00:34:06,397 --> 00:34:07,883 Why did you invite us? 480 00:34:09,382 --> 00:34:11,185 People, who sent me, 481 00:34:11,485 --> 00:34:14,836 want to suggest to you, mister Cubanyan, settlement agreement. 482 00:34:15,158 --> 00:34:17,469 They are not guilty in the death of Vasily Skuropatsky. 483 00:34:17,769 --> 00:34:19,993 He rushed on them first. They only protected themselves. 484 00:34:21,488 --> 00:34:23,964 Tell them, not I ask them for Vasya. 485 00:34:26,338 --> 00:34:27,716 What do you want to offer me? 486 00:34:27,977 --> 00:34:31,682 The point is, that we can hush up the matter and arrange for no one to bother you. 487 00:34:32,830 --> 00:34:35,437 In exchange, you should sign a denial of any pretensions 488 00:34:35,837 --> 00:34:37,506 according to taken off you land-plot. 489 00:34:38,160 --> 00:34:38,862 Fear? 490 00:34:38,863 --> 00:34:41,550 No. We simply lead the case up to the end, 491 00:34:42,140 --> 00:34:43,229 and then 492 00:34:58,737 --> 00:35:00,045 here are two millions. 493 00:35:01,100 --> 00:35:04,312 It's a normal sum for land, which you already haven't. 494 00:35:05,221 --> 00:35:06,184 Contract's 495 00:35:06,950 --> 00:35:08,208 already composed. 496 00:35:11,179 --> 00:35:12,797 And you guarantee, 497 00:35:12,887 --> 00:35:14,901 the interruption of investigation proceedings against me? 498 00:35:33,115 --> 00:35:34,136 Good. 499 00:35:39,391 --> 00:35:41,004 Arthur, take case with money. 500 00:35:45,078 --> 00:35:46,276 First a case. 501 00:36:03,735 --> 00:36:04,705 Good Luck. 502 00:36:15,561 --> 00:36:17,596 Hello. It's me. 503 00:36:19,031 --> 00:36:20,669 Cubanyan has signed all papers. 504 00:36:21,369 --> 00:36:22,350 Land is yours. 505 00:36:23,520 --> 00:36:24,307 Yes. 506 00:36:24,607 --> 00:36:27,335 There has already got out the first group of geo-investigators. 507 00:36:28,861 --> 00:36:31,860 Soon, you will have first data about the volume of oilfield. 508 00:36:32,338 --> 00:36:33,156 Yes. 509 00:36:33,656 --> 00:36:35,112 Congratulate you with victory. 510 00:36:40,320 --> 00:36:43,997 Moscovites thought, that they covered us, but they are faked out in cool. I explain. 511 00:36:44,397 --> 00:36:45,704 I've two plots, 512 00:36:46,306 --> 00:36:48,193 which are registered on various legal entities. 513 00:36:49,116 --> 00:36:50,764 Due to results of geologic intelligence, 514 00:36:52,110 --> 00:36:55,510 there's oil on one plot and not on another. 515 00:36:57,129 --> 00:37:00,184 By any totally wild contingency, 516 00:37:01,029 --> 00:37:03,295 Moscovites attacked and grasped the very empty one. 517 00:37:04,174 --> 00:37:05,318 There is not oil. 518 00:37:06,170 --> 00:37:08,376 - Means it's all right? - Moreover. 519 00:37:08,676 --> 00:37:11,101 But, of course, I took a precaution measures. 520 00:37:12,339 --> 00:37:13,994 I urgently flew in offshore 521 00:37:14,527 --> 00:37:17,381 and opened trust, on which transfer this oil plot. 522 00:37:17,681 --> 00:37:18,813 It's protected. 523 00:37:19,113 --> 00:37:20,318 It's a foreign company, 524 00:37:20,654 --> 00:37:22,779 which does not subordinated to our law. It's over. 525 00:37:23,079 --> 00:37:24,982 It's a possession of my children. Let's forget. 526 00:37:27,272 --> 00:37:28,190 Now further. 527 00:37:29,930 --> 00:37:31,817 In my garage there is a safe 528 00:37:33,002 --> 00:37:35,423 with folder in it, full of dirty laundry 529 00:37:35,723 --> 00:37:37,551 on a top authority in regions. 530 00:37:39,174 --> 00:37:40,750 There are all: deposits, 531 00:37:41,050 --> 00:37:43,279 account openings in foreign banks, 532 00:37:43,579 --> 00:37:45,439 firms, which they launch 533 00:37:45,739 --> 00:37:47,482 on substituting ones, 534 00:37:48,248 --> 00:37:49,784 money transactions. 535 00:37:50,084 --> 00:37:52,761 Enormous sums, which our officials passed, 536 00:37:53,061 --> 00:37:54,209 listed by name. 537 00:37:56,106 --> 00:37:58,384 It this information were disclosed, it'd be hell's bell. 538 00:37:58,684 --> 00:38:00,553 Heads would roll, a lot. 539 00:38:01,051 --> 00:38:01,901 I'm what about. 540 00:38:02,479 --> 00:38:04,640 If these guys begin to trouble according 541 00:38:05,463 --> 00:38:07,391 to the oil plot, 542 00:38:08,483 --> 00:38:10,280 this folder can be put off. 543 00:38:10,580 --> 00:38:13,501 It's your joker, by which you can trade. They keep out. 544 00:38:14,649 --> 00:38:17,193 But isn't it dangerous to keep such an information in the safe? 545 00:38:19,780 --> 00:38:22,127 My safe is an unusual one. 546 00:38:24,257 --> 00:38:25,592 There is shot-shell. 547 00:38:26,075 --> 00:38:27,641 Dialing wrong code 548 00:38:28,143 --> 00:38:29,811 or trying to break into, 549 00:38:30,893 --> 00:38:32,279 it'll self-liquidate. 550 00:38:35,489 --> 00:38:36,844 I will say you password. 551 00:38:43,182 --> 00:38:44,928 But he didn't say on which trust he rewrite a plot, 552 00:38:45,281 --> 00:38:46,839 - In which offshore? - No. 553 00:38:47,304 --> 00:38:49,329 We can find out it by fly ticket. 554 00:38:49,883 --> 00:38:51,159 Now, if Cuba gives up to Atalianz 555 00:38:51,459 --> 00:38:53,182 dirty laundry on all officials, 556 00:38:53,968 --> 00:38:55,641 then, theoretically, we can end an operation. 557 00:38:56,199 --> 00:38:57,209 Theoretically – yes, 558 00:38:58,165 --> 00:38:59,759 But you know – I don't make decisions. 559 00:39:00,015 --> 00:39:01,505 Yesterday, I and Kira put in an application. 560 00:39:03,041 --> 00:39:04,206 The wedding in a month. 561 00:39:08,743 --> 00:39:09,660 Which wedding? 562 00:39:11,398 --> 00:39:12,939 You are an officer of State Security! 563 00:39:13,239 --> 00:39:15,441 Are you seriously decided to become a son-in-love of criminal authority? 564 00:39:15,741 --> 00:39:16,943 What could I do? 565 00:39:17,243 --> 00:39:20,379 Cuba permanently pressed me and demanded, that we booked our relationship! 566 00:39:23,033 --> 00:39:24,816 It was not necessary twisting with his daughter at all. 567 00:39:25,732 --> 00:39:26,983 Fuck you! 568 00:39:27,153 --> 00:39:29,733 Smuggling in Abkhazia – first, killers-Austrians – second. 569 00:39:30,233 --> 00:39:31,897 Official's blackmail materials in Cuba's safe – three. 570 00:39:32,197 --> 00:39:35,606 That's all I gave you because, as you say, I was twisting with his daughter. 571 00:39:35,899 --> 00:39:37,352 Cuba poured me all as to relative. 572 00:39:37,552 --> 00:39:39,548 And in which ass you were without this information?! 573 00:39:39,848 --> 00:39:41,006 Arthur, calm down. 574 00:39:43,017 --> 00:39:43,919 Good. 575 00:39:46,865 --> 00:39:48,232 I acknowledge, I was wrong. 576 00:39:49,519 --> 00:39:50,713 Just nerves give me up. 577 00:39:52,358 --> 00:39:53,720 All is strongly elongated 578 00:39:54,037 --> 00:39:55,854 Well, how we'll go out the situation? 579 00:39:56,154 --> 00:39:57,070 Option – 580 00:39:58,754 --> 00:40:01,075 ytou will depart with Kira somewhere for two weeks. 581 00:40:02,604 --> 00:40:05,133 But we with Rezvov stay here and finish all the affairs. 582 00:40:05,480 --> 00:40:08,143 We have some recording of Temnov's dossier. 583 00:40:08,443 --> 00:40:09,887 That's enough to arrest Cuba 584 00:40:10,187 --> 00:40:11,472 and get a search order. 585 00:40:12,055 --> 00:40:14,193 So we'll get to the safe and open it, 586 00:40:14,493 --> 00:40:16,076 unless, of course, Cuba has given you the correct password. 587 00:40:17,243 --> 00:40:18,445 And why would he cheat me? 588 00:40:18,783 --> 00:40:19,951 When we'll get to archive, 589 00:40:20,564 --> 00:40:22,887 Cuba himself will collaborate with us. 590 00:40:23,590 --> 00:40:26,690 After the detention, I hope, about any wedding will not be a word? 591 00:40:27,136 --> 00:40:28,316 Are you suited with this option? 592 00:40:32,138 --> 00:40:32,966 I do. 593 00:40:33,510 --> 00:40:34,610 But I have a condition. 594 00:40:36,746 --> 00:40:39,924 I will name you password, if you promise to let me free after the operation. 595 00:40:40,610 --> 00:40:41,717 What? 596 00:40:42,657 --> 00:40:43,918 What means to let you free? 597 00:40:44,776 --> 00:40:45,932 I made my affair. 598 00:40:46,494 --> 00:40:48,130 Debenture before Motherland, has covered. 599 00:40:48,667 --> 00:40:50,770 After operation I'll rapport about resignation. 600 00:40:51,496 --> 00:40:53,671 Sorry, but what you will do as civil? 601 00:40:54,126 --> 00:40:56,428 I'd like to live with beloved woman and grow our children. 602 00:40:57,535 --> 00:40:59,662 And use Cuba's oil-dollars? 603 00:41:00,156 --> 00:41:02,498 So, you will warm your ass at Maldives, 604 00:41:02,798 --> 00:41:04,689 but we will continue to dig this shit?! 605 00:41:05,266 --> 00:41:07,356 Think what you want. It's my condition. 606 00:41:08,282 --> 00:41:11,548 In no case, Kira shouldnot know about my participation in operation. 607 00:41:12,216 --> 00:41:13,246 And nobody other. 608 00:41:13,969 --> 00:41:15,062 Okay. 609 00:41:17,027 --> 00:41:18,273 Okay. 610 00:41:24,088 --> 00:41:26,267 Mother, uncle Arthur comes. 611 00:41:41,580 --> 00:41:43,699 - Arthur, Kira! But at last. - Hi. 612 00:41:43,999 --> 00:41:45,489 - Hello. - How are you? 613 00:41:45,873 --> 00:41:47,088 - Hello. - Hi! 614 00:41:47,356 --> 00:41:48,504 Well done! 615 00:41:48,560 --> 00:41:49,890 Kira, you're simply pretty. 616 00:41:50,117 --> 00:41:52,835 He said, but I don't know how much. Well done! 617 00:41:54,035 --> 00:41:55,237 Thank you very much, Gayaneh. 618 00:41:55,537 --> 00:41:57,362 - You with Arthur are alike. - Yes. 619 00:41:58,143 --> 00:41:59,983 - But she is younger and bolder. - Oh, you! 620 00:42:00,190 --> 00:42:01,086 It's right. 621 00:42:01,179 --> 00:42:03,096 So, why are we standing? Come, dispose. 622 00:42:03,396 --> 00:42:04,610 Rubick, show, please, a room to Kira. 623 00:42:05,110 --> 00:42:06,218 - Here, yes? - Yes. 624 00:42:07,158 --> 00:42:09,262 So, let's pass? Come to table. 625 00:42:12,178 --> 00:42:13,585 I see, you reached what you wanted. 626 00:42:16,288 --> 00:42:17,855 Did not you happy for me? 627 00:42:19,131 --> 00:42:21,692 Everything that I think about it, I have already said you once. 628 00:42:23,689 --> 00:42:24,979 Wear father's ring? 629 00:42:25,634 --> 00:42:27,830 Yes, all in all, it's memory. 630 00:42:28,656 --> 00:42:30,326 Sister, when Ruslan come in? 631 00:42:30,653 --> 00:42:31,830 Nearly in an hour. 632 00:42:34,206 --> 00:42:36,602 You better tell me, when Kira waits? 633 00:42:37,577 --> 00:42:39,774 In six, six and a half months. 634 00:42:40,174 --> 00:42:41,574 And when you gonna marry? 635 00:42:43,933 --> 00:42:44,814 I just 636 00:42:45,530 --> 00:42:47,272 wanted to talk to you about it. 637 00:42:48,044 --> 00:42:50,342 We've come to invite you to the wedding, 638 00:42:50,542 --> 00:42:51,505 but, 639 00:42:54,008 --> 00:42:55,570 most likely, the wedding will not be. 640 00:42:59,447 --> 00:43:00,444 Kira does not still know about it. 641 00:43:01,225 --> 00:43:02,323 Something happened? 642 00:43:02,591 --> 00:43:04,098 I still can't tell you all about. 643 00:43:04,905 --> 00:43:06,402 Can we help you any? 644 00:43:08,889 --> 00:43:09,980 I beg you, 645 00:43:10,763 --> 00:43:12,167 do not come to the wedding. 646 00:43:13,797 --> 00:43:17,036 Even if you receive official invitation, do not come. 647 00:43:17,995 --> 00:43:20,262 Please, it's not because I'm shy or don't want to see you at home. 648 00:43:20,662 --> 00:43:21,655 Just 649 00:43:22,368 --> 00:43:24,506 I do not want to involve you in my problems. 650 00:43:26,439 --> 00:43:27,370 Well. 651 00:43:28,764 --> 00:43:30,186 You can rely on us. 652 00:43:30,985 --> 00:43:31,987 Thank you. 653 00:43:32,836 --> 00:43:34,136 Here's so suitable. 654 00:43:34,536 --> 00:43:36,039 Gayaneh, you're a wonderful hostess, 655 00:43:36,339 --> 00:43:38,224 I'll learn from you. 656 00:43:39,055 --> 00:43:40,188 - Thank you. - So. 657 00:43:40,588 --> 00:43:42,830 Guys! Come to table. 658 00:43:44,788 --> 00:43:47,426 - I'm hungry as a wolf. - Come on 659 00:44:06,247 --> 00:44:07,302 May be stay? 660 00:44:09,696 --> 00:44:11,108 We'll find a good job. 661 00:44:12,144 --> 00:44:13,096 No. 662 00:44:14,722 --> 00:44:16,984 Here are a lot of recollections. 663 00:44:18,835 --> 00:44:20,130 But my mother is waiting me 664 00:44:21,335 --> 00:44:22,249 in my home in Tomsk. 665 00:44:30,393 --> 00:44:31,828 Here is, for the first time. 666 00:44:35,152 --> 00:44:36,042 PIN code – 667 00:44:37,861 --> 00:44:39,347 your birth date and year. 668 00:44:42,714 --> 00:44:43,696 Thank you. 669 00:45:35,120 --> 00:45:36,832 Where are previously processed data? 670 00:45:54,778 --> 00:45:57,257 The depth of the rocks and the angle is the same. 671 00:45:57,913 --> 00:46:00,622 We can blow up the soil a month, nothing will come out. 672 00:46:01,578 --> 00:46:04,561 Look, where did you take that here may be oil? 673 00:46:06,611 --> 00:46:07,510 Yes. 674 00:46:09,361 --> 00:46:11,872 (MOSCOW. CUSTOMER'S OFFICE.) Data received by geological investigation of Krasnodar Territory. 675 00:46:12,202 --> 00:46:13,663 Read it. 676 00:46:14,280 --> 00:46:16,852 At 99,99% can be alleged 677 00:46:17,152 --> 00:46:19,205 about an absence of oil on the area. 678 00:46:20,182 --> 00:46:21,010 What? 679 00:46:22,542 --> 00:46:23,549 What stuff you talking about?! 680 00:46:24,876 --> 00:46:25,878 Get out here! 681 00:46:37,412 --> 00:46:38,359 Hello. 682 00:46:39,872 --> 00:46:41,136 And what does all it mean? 683 00:47:26,492 --> 00:47:27,427 Where is Khromov? 684 00:47:27,727 --> 00:47:29,065 He's called in the Center. In Moscow. 685 00:47:29,365 --> 00:47:32,286 It does somehow tied with the events around the capturing of Cuba's land. 686 00:47:33,278 --> 00:47:35,322 Listen, you seriously think of a mole in Center? 687 00:47:37,610 --> 00:47:40,313 When printing out copies sent me by Cuba's spouse, 688 00:47:41,246 --> 00:47:44,188 I stumbled upon a geological survey data, 689 00:47:44,646 --> 00:47:46,942 relating to the oil plot of Cubanyan. 690 00:47:48,666 --> 00:47:51,546 You know, I was alerted at once such a Center's interest, 691 00:47:52,214 --> 00:47:55,274 which acts likely to absolutly commercial information. 692 00:47:56,738 --> 00:47:58,186 For what sake to risk by agents? 693 00:47:58,438 --> 00:48:00,534 Or put to risk the whole operation? 694 00:48:01,570 --> 00:48:02,741 And an answer is very simple. 695 00:48:02,948 --> 00:48:04,500 For the multi-million income. 696 00:48:05,974 --> 00:48:08,070 Somewhere, I doubt very much. Are you sure about it? 697 00:48:08,282 --> 00:48:09,491 No, then I was not sure. 698 00:48:10,321 --> 00:48:11,993 Therefore I changed 699 00:48:12,293 --> 00:48:14,224 all the information and drove into the Center false in full. 700 00:48:15,382 --> 00:48:16,044 Wow. 701 00:48:16,045 --> 00:48:18,530 But it's turned out, one of ours shares all information 702 00:48:18,830 --> 00:48:20,141 to the large financial structures. 703 00:48:21,048 --> 00:48:22,428 Why you don't say to Khromov immediately? 704 00:48:22,928 --> 00:48:24,621 Because he is the first in the list of suspects. 705 00:48:25,116 --> 00:48:28,129 You think, I gave you by Vera a flash with data without a purpose? 706 00:48:33,076 --> 00:48:36,178 How could it happens, that in the documents, 707 00:48:37,274 --> 00:48:40,593 obtained by agents, was obvious disinformation? 708 00:48:41,930 --> 00:48:44,456 Probably, a fake mastered Cuba itself. 709 00:48:45,131 --> 00:48:46,422 He is smarter, than we thought. 710 00:48:48,041 --> 00:48:50,199 But, may not the fact of raider attack means, 711 00:48:50,499 --> 00:48:51,848 that at a defined level 712 00:48:54,741 --> 00:48:56,543 among employees took place a leakage? 713 00:49:03,380 --> 00:49:04,195 No. 714 00:49:04,938 --> 00:49:06,283 I think this is unlikely. 715 00:49:09,233 --> 00:49:10,833 But you quit me greatly. 716 00:49:11,670 --> 00:49:13,265 Besides, by your tip 717 00:49:13,565 --> 00:49:16,979 my people have spent time, money 718 00:49:17,279 --> 00:49:19,069 and efforts to capture absolutely unworthy land, 719 00:49:19,460 --> 00:49:20,947 in addition, they scared Cuba. 720 00:49:21,969 --> 00:49:23,449 He redesigned Land. 721 00:49:24,166 --> 00:49:27,797 Now, he is invulnerable for my merger and absorbtion specialists. 722 00:49:28,569 --> 00:49:31,611 People, who stand behind me, are not satisfied. 723 00:49:32,435 --> 00:49:34,172 You'll have serious problems. 724 00:49:38,439 --> 00:49:39,343 You say everything? 725 00:49:41,001 --> 00:49:42,215 Do not scare me. 726 00:49:43,685 --> 00:49:45,305 I, unlike you, have nothing to lose. 727 00:49:45,649 --> 00:49:47,097 And I'll go up to the end. 728 00:49:47,773 --> 00:49:49,071 Cuba is in my pocket. 729 00:49:52,608 --> 00:49:54,097 But rates should to be raised. 48877

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.