All language subtitles for Stonehenge.Apocalypse.2010.1080p.BluRay.x264.AAC5.1-[YTS.MX]-ENG

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:04,965 --> 00:00:08,260 the unknown, 2 00:00:08,261 --> 00:00:09,028 the unthinkable. 3 00:00:12,294 --> 00:00:17,511 We're here because we want to know the real story. 4 00:01:12,400 --> 00:01:14,127 This is the one. 5 00:02:14,043 --> 00:02:17,433 The first stones were put in place around 2500 bc. 6 00:02:17,434 --> 00:02:20,281 Local folk though assess the stones were carried bodily 7 00:02:20,282 --> 00:02:22,137 on the orders of the wizard Merlin, 8 00:02:22,138 --> 00:02:25,050 but, in fact, no one is sure how the stones were moved 9 00:02:25,051 --> 00:02:28,891 or how they came to be located at this site. 10 00:02:28,892 --> 00:02:30,907 Stonehenge was more than a temple. 11 00:02:30,908 --> 00:02:34,428 It was an astronomical calculator aligned on the axis 12 00:02:34,429 --> 00:02:37,149 of the summer and winter solstice. 13 00:02:37,150 --> 00:02:39,453 Who built it remains a mystery, 14 00:02:39,454 --> 00:02:41,981 as well as how any ancient civilization 15 00:02:41,982 --> 00:02:44,190 could have moved these massive stones, 16 00:02:44,191 --> 00:02:45,791 some weighing as much as 50 tones. 17 00:02:52,866 --> 00:02:53,633 Oh, oh. 18 00:02:53,634 --> 00:02:55,073 Oh my God. 19 00:03:06,596 --> 00:03:08,099 Hey, look at the altar stone. 20 00:04:18,447 --> 00:04:23,118 I'm Dr. Jacob Glaser and you're listening to the real story. 21 00:04:23,119 --> 00:04:25,326 So, friends, I have something pretty big 22 00:04:25,327 --> 00:04:26,768 to start us off with today. 23 00:04:26,769 --> 00:04:28,688 I picked up an unbelievably strong electromagnetic burst 24 00:04:28,689 --> 00:04:30,512 on the earth's energy grid running all the way 25 00:04:30,513 --> 00:04:35,601 from Maine to England. 26 00:04:35,602 --> 00:04:38,386 Has anyone else picked that up? 27 00:04:38,387 --> 00:04:41,233 Because it's kinda freaky and shockingly I haven't heard 28 00:04:41,234 --> 00:04:45,201 anything from our government's so-called scientists. 29 00:04:45,202 --> 00:04:48,114 Something is rotten in Denmark, my friends. 30 00:04:48,115 --> 00:04:52,178 Alright, let's go to the switchboard. 31 00:04:52,179 --> 00:04:53,684 What's on your mind, caller? 32 00:04:53,685 --> 00:04:56,084 I wanna know why crackpots like you pick on the space agency, 33 00:04:56,085 --> 00:04:58,484 accusing them of lies and deception. 34 00:04:58,485 --> 00:05:00,565 Do you have any proof that they covered up the discovery 35 00:05:00,566 --> 00:05:02,356 of aliens on the moon? 36 00:05:02,357 --> 00:05:06,198 Oh, crackpots. Ouch. 37 00:05:06,199 --> 00:05:07,478 First of all, buddy, 38 00:05:07,479 --> 00:05:11,093 I never said they found aliens on the moon. 39 00:05:11,094 --> 00:05:12,759 It was a robot head. 40 00:05:12,760 --> 00:05:14,903 And second, no, I don't have any proof 41 00:05:14,904 --> 00:05:16,504 because the president classified it 42 00:05:16,505 --> 00:05:20,312 as a national security issue. 43 00:05:20,313 --> 00:05:21,816 What's on your mind, caller? 44 00:05:21,817 --> 00:05:24,281 Hey, Jacob, I think Stonehenge moved. 45 00:05:24,282 --> 00:05:25,689 Really? 46 00:05:25,690 --> 00:05:26,778 Where did it go? Pittsburgh? 47 00:05:26,779 --> 00:05:27,994 Dude, I'm serious. 48 00:05:27,995 --> 00:05:30,361 I mean, the whole thing is totally--. 49 00:05:30,362 --> 00:05:34,075 It's going to be one of those nights, isn't it? 50 00:05:34,076 --> 00:05:35,772 Hi, caller. 51 00:05:35,773 --> 00:05:36,891 What's on your mind? 52 00:05:36,892 --> 00:05:38,011 That caller was right. 53 00:05:38,012 --> 00:05:39,483 The stones at Stonehenge moved. 54 00:05:39,484 --> 00:05:41,116 Soldiers kicked me out of my own house and took over 55 00:05:41,117 --> 00:05:42,396 the local middle school. 56 00:05:42,397 --> 00:05:43,357 I've never seen anything like it. 57 00:05:43,358 --> 00:05:44,380 Really? 58 00:05:44,381 --> 00:05:45,916 There's soldiers at Stonehenge? 59 00:05:45,917 --> 00:05:48,157 They've set up roadblocks and closed off the whole area. 60 00:05:48,158 --> 00:05:50,941 They said something about government excavation, Jacob. 61 00:05:50,942 --> 00:05:52,574 You know that rubbish. 62 00:05:52,575 --> 00:05:54,269 That does sound like a picture hung crooked. 63 00:05:54,270 --> 00:05:55,518 Dude, some tourists got killed. 64 00:05:55,519 --> 00:05:57,085 Figured you'd know the truth. 65 00:05:57,086 --> 00:05:58,007 Not yet. 66 00:05:59,745 --> 00:06:03,903 But rest assured I will get the real story. 67 00:06:03,904 --> 00:06:04,960 Huh. 68 00:06:04,961 --> 00:06:06,208 Here's something. 69 00:06:06,209 --> 00:06:09,088 I'm going to sign off for a minute. 70 00:06:09,089 --> 00:06:11,168 You were listening to the real story 71 00:06:11,169 --> 00:06:12,929 with Dr. Jacob Glaser. 72 00:06:22,181 --> 00:06:25,667 You have reached the voicemail of Dr. Joseph Leshem. 73 00:06:25,668 --> 00:06:27,845 Joseph, it's Jacob. 74 00:06:27,846 --> 00:06:29,028 Call me asap. 75 00:06:29,029 --> 00:06:30,693 It's important. 76 00:06:44,585 --> 00:06:46,695 You have reached the voicemail of Dr. Joseph Leshem. 77 00:06:46,696 --> 00:06:47,976 Dammit. 78 00:06:51,145 --> 00:06:52,585 Hello? 79 00:06:52,586 --> 00:06:54,249 You've been trying to reach me I see. 80 00:06:54,250 --> 00:06:55,689 Joseph, finally. 81 00:06:55,690 --> 00:06:57,353 You're a hard man to reach. 82 00:06:57,354 --> 00:06:58,378 I'm a busy man, Jacob. 83 00:06:58,379 --> 00:07:00,106 What's so urgent? 84 00:07:00,107 --> 00:07:00,939 Don't play dumb. 85 00:07:00,940 --> 00:07:02,602 Just tell me what you know. 86 00:07:02,603 --> 00:07:04,298 You're being your usual cryptic self, my friend. 87 00:07:04,299 --> 00:07:05,580 Know about what? 88 00:07:05,581 --> 00:07:08,011 That massive EM surge that struck the energy grid. 89 00:07:08,012 --> 00:07:09,931 It looks like it hit Stonehenge. 90 00:07:09,932 --> 00:07:11,595 So, still chasing ghosts, huh? 91 00:07:11,596 --> 00:07:13,003 Or is it druids this time? 92 00:07:13,004 --> 00:07:14,701 Joseph, this is real. 93 00:07:14,702 --> 00:07:17,869 Stonehenge is under some kind of secret quarantine. 94 00:07:17,870 --> 00:07:19,405 Then why aren't you on a plane to England right now? 95 00:07:19,406 --> 00:07:20,749 What do you think I'm doing? 96 00:07:20,750 --> 00:07:22,285 Listen, I want you to meet me at the airport. 97 00:07:22,286 --> 00:07:24,687 We'll go investigate this together. 98 00:07:24,688 --> 00:07:25,806 I can't, my friend. 99 00:07:25,807 --> 00:07:27,118 I've got a puzzle of my own to solve. 100 00:07:27,119 --> 00:07:28,496 What puzzle? 101 00:07:31,058 --> 00:07:35,120 I found something Jacob, something big. 102 00:07:35,121 --> 00:07:37,265 Listen, Joseph, there's been a massive 103 00:07:37,266 --> 00:07:40,337 electromagnetic disturbance at an archaeological site. 104 00:07:40,338 --> 00:07:41,458 This is just like you predicted. 105 00:07:41,459 --> 00:07:42,706 It can validate your interpretation 106 00:07:42,707 --> 00:07:44,434 of the ancient text. 107 00:07:44,435 --> 00:07:46,834 Ah, you flatter me, my friend, 108 00:07:46,835 --> 00:07:48,498 but at this point do you really think I care 109 00:07:48,499 --> 00:07:51,059 what a bunch of academics and bureaucrats think about me? 110 00:07:51,060 --> 00:07:52,435 It's not just about you, Joseph. 111 00:07:52,436 --> 00:07:53,876 It's about us. 112 00:07:53,877 --> 00:07:57,300 You, me and everyone else they call crazy. 113 00:07:57,301 --> 00:07:59,828 Well then go to Stonehenge. 114 00:07:59,829 --> 00:08:01,493 Go now. 115 00:08:01,494 --> 00:08:03,029 It may be your last chance. 116 00:08:03,030 --> 00:08:05,078 What do you mean my last chance? 117 00:08:05,079 --> 00:08:06,613 Good luck, Jacob. 118 00:08:06,614 --> 00:08:07,813 Jo--. 119 00:08:09,017 --> 00:08:10,265 Come on. 120 00:08:50,783 --> 00:08:51,901 Welcome, Dr. Trousdale. 121 00:08:51,902 --> 00:08:53,694 Major Peatman. 122 00:08:53,695 --> 00:08:54,591 Where's Dr. Leeds? 123 00:08:54,592 --> 00:08:55,808 Follow me, sir. 124 00:09:00,194 --> 00:09:02,272 Looks like radio waves. 125 00:09:02,273 --> 00:09:03,712 They are. 126 00:09:03,713 --> 00:09:07,136 And these particular waves are only between the stones. 127 00:09:07,137 --> 00:09:09,185 They're not part of the electromagnetic interference? 128 00:09:09,186 --> 00:09:10,305 No. 129 00:09:10,306 --> 00:09:12,513 These wavelengths are structured. 130 00:09:12,514 --> 00:09:15,650 That's strange. 131 00:09:15,651 --> 00:09:16,738 She's here, sir. 132 00:09:16,739 --> 00:09:18,658 Dr. Leeds. 133 00:09:18,659 --> 00:09:19,714 John. 134 00:09:19,715 --> 00:09:22,530 You call this a report? 135 00:09:22,531 --> 00:09:24,355 There's not a shred of data in here that could explain 136 00:09:24,356 --> 00:09:25,892 how seven people could be burnt to a cinder 137 00:09:25,893 --> 00:09:27,972 by a tourist attraction. 138 00:09:27,973 --> 00:09:29,316 It's been hard to collect reliable data. 139 00:09:29,317 --> 00:09:34,277 The entire site is awash with heavy interference. 140 00:09:34,278 --> 00:09:36,165 Any type of recurrence, aftershocks? 141 00:09:36,166 --> 00:09:38,406 No, but we did just find something else abnormal. 142 00:09:38,407 --> 00:09:43,430 Radio waves oscillating inside Stonehenge. 143 00:09:43,431 --> 00:09:45,031 What's the source? 144 00:09:45,032 --> 00:09:46,311 I'm not sure. 145 00:09:46,312 --> 00:09:47,943 They're propagating through the stones, 146 00:09:47,944 --> 00:09:52,103 so they might be originating underground. 147 00:09:52,104 --> 00:09:55,176 Marla, radio physics officer. 148 00:09:55,177 --> 00:09:57,192 Run an audio representation, will you? 149 00:09:57,193 --> 00:09:58,698 Alright. 150 00:10:08,908 --> 00:10:10,411 Well that sounds creepy. 151 00:10:10,412 --> 00:10:11,627 Where is it coming from? 152 00:10:11,628 --> 00:10:12,939 Stonehenge. 153 00:10:12,940 --> 00:10:15,565 David, Dr. Trousdale, head of the task force. 154 00:10:15,566 --> 00:10:17,100 David, geophysics. 155 00:10:17,101 --> 00:10:17,997 So what are we looking at? 156 00:10:17,998 --> 00:10:19,405 Seismic eruption? 157 00:10:19,406 --> 00:10:20,334 Formation of a new fault line? 158 00:10:20,335 --> 00:10:21,422 What? 159 00:10:21,423 --> 00:10:23,342 We can't say with certainty, sir. 160 00:10:23,343 --> 00:10:24,622 The electromagnetic interference 161 00:10:24,623 --> 00:10:27,246 is making seismic surveys impossible. 162 00:10:27,247 --> 00:10:32,334 Uh, but we did find this anomaly. 163 00:10:32,335 --> 00:10:33,680 What's this? 164 00:10:33,681 --> 00:10:35,536 It's a scan of the altar stone showing 165 00:10:35,537 --> 00:10:38,001 an electromagnetic field inside the stone. 166 00:10:43,378 --> 00:10:46,192 Well we need to figure this out quickly. 167 00:10:46,193 --> 00:10:47,665 Russians are already making accusations 168 00:10:47,666 --> 00:10:49,587 that this was a nuclear test. 169 00:11:01,014 --> 00:11:01,877 There you are, mate. 170 00:11:01,878 --> 00:11:03,510 This is as far as I can take you. 171 00:11:48,125 --> 00:11:49,501 Unbelievable. 172 00:12:01,505 --> 00:12:02,528 Amazing. 173 00:12:23,524 --> 00:12:27,427 This is Dr. Jacob Glaser reporting from Stonehenge. 174 00:12:27,428 --> 00:12:30,115 Believe me when I tell you I'm not making this up. 175 00:12:30,116 --> 00:12:32,516 I can see that the stones have moved. 176 00:12:32,517 --> 00:12:35,076 The big question is how and why the government 177 00:12:35,077 --> 00:12:36,516 has quarantined the area. 178 00:12:36,517 --> 00:12:37,894 Dennis. 179 00:12:53,961 --> 00:12:56,649 I'm reading unusually strong electromagnetic currents. 180 00:13:04,139 --> 00:13:07,114 Put a light on this, please. 181 00:13:07,115 --> 00:13:09,227 That's odd. 182 00:13:09,228 --> 00:13:11,532 The soil is discolored. 183 00:13:16,813 --> 00:13:18,316 I'm on top of a subterranean current 184 00:13:18,317 --> 00:13:21,325 that's flowing directly in to Stonehenge. 185 00:13:25,423 --> 00:13:27,501 There's something in the stone. 186 00:13:34,384 --> 00:13:37,775 John, are you seeing this? 187 00:13:37,776 --> 00:13:39,504 What is that? 188 00:13:39,505 --> 00:13:41,265 It's some kind of electromagnetic field 189 00:13:41,266 --> 00:13:42,864 in the stone. 190 00:13:53,396 --> 00:13:54,482 Whoa. 191 00:13:54,483 --> 00:13:56,467 EM levels are really strengthening now. 192 00:13:56,468 --> 00:13:59,348 Sir, EM interference is rising. 193 00:14:04,567 --> 00:14:05,877 Hey! 194 00:14:05,878 --> 00:14:08,565 Get out of there! 195 00:14:08,566 --> 00:14:09,621 You're in danger! 196 00:14:09,622 --> 00:14:11,381 Security breach. 197 00:14:11,382 --> 00:14:12,342 Trespasser on the field. 198 00:14:12,343 --> 00:14:14,263 I want security out there right now. 199 00:14:20,504 --> 00:14:21,559 E.M. Interference? 200 00:14:21,560 --> 00:14:24,824 Climbing fast, to 100 gigahertz. 201 00:14:24,825 --> 00:14:27,257 Kaycee, evacuate immediately. 202 00:14:27,258 --> 00:14:28,602 Everyone out of here. 203 00:14:38,076 --> 00:14:39,994 The stones are moving. 204 00:14:39,995 --> 00:14:41,532 Oh my God. 205 00:14:48,445 --> 00:14:49,723 Unbelievable. 206 00:14:49,724 --> 00:14:50,444 Go! 207 00:14:51,551 --> 00:14:53,182 Everyone go! 208 00:15:03,617 --> 00:15:07,808 EMI is at 200 gigahertz, nearing radioactive levels. 209 00:15:20,803 --> 00:15:22,274 Secondary wave coming in. 210 00:15:22,275 --> 00:15:24,611 There's someone still in there. 211 00:16:36,889 --> 00:16:38,935 Energy from the blast was channeled deep underground. 212 00:16:38,936 --> 00:16:40,823 Seismic readings look like a thousand Hiroshima's 213 00:16:40,824 --> 00:16:42,806 went off down there. 214 00:16:42,807 --> 00:16:45,015 We're getting it now. 215 00:16:45,016 --> 00:16:47,032 Oh my God. 216 00:16:48,759 --> 00:16:51,125 John, come see this. 217 00:16:51,126 --> 00:16:52,439 Find the source of that discharge. 218 00:16:52,440 --> 00:16:53,590 How? 219 00:16:53,591 --> 00:16:54,869 The discharge fried all the subsurface sensors. 220 00:16:54,870 --> 00:16:56,117 Try aerial imaging. 221 00:16:56,118 --> 00:16:57,590 Dr. Trousdale, 222 00:16:57,591 --> 00:16:59,861 we've still got an intruder on the grounds. 223 00:16:59,862 --> 00:17:01,429 I'm aware of that, major. 224 00:17:01,430 --> 00:17:03,605 Go find him. 225 00:17:03,606 --> 00:17:05,941 We've got a much bigger problem than we thought. 226 00:17:05,942 --> 00:17:07,509 Right after Stonehenge erupted, 227 00:17:07,510 --> 00:17:10,197 Mexico was devastated by a volcanic eruption in Yucatan. 228 00:17:10,198 --> 00:17:11,285 Holy cow. 229 00:17:11,286 --> 00:17:12,724 Alright, let's not get ahead of ourselves. 230 00:17:12,725 --> 00:17:14,484 We still have a lot of data to analyze 231 00:17:14,485 --> 00:17:16,980 before we can even consider whether this is connected. 232 00:17:16,981 --> 00:17:20,340 You don't think a simultaneous volcanic eruption is connected? 233 00:17:20,341 --> 00:17:22,612 We need to find out what's going on right here 234 00:17:22,613 --> 00:17:24,820 beneath our feet, not 5,000 Miles away. 235 00:17:24,821 --> 00:17:26,165 Everyone, listen up! 236 00:17:29,109 --> 00:17:31,827 Alright, 50 tone stones do not move by themselves. 237 00:17:31,828 --> 00:17:34,068 Something has to move them. 238 00:17:34,069 --> 00:17:37,363 Now we know we have a massive field of energy at play here. 239 00:17:37,364 --> 00:17:39,155 I don't think it's Merlin waving his magic wand, 240 00:17:39,156 --> 00:17:41,842 so let's come up with some answers, shall we? 241 00:17:41,843 --> 00:17:44,083 Back to work. 242 00:18:35,249 --> 00:18:38,351 Now, we are here. 243 00:18:38,352 --> 00:18:42,670 The chamber of the sun is this way... here. 244 00:18:42,671 --> 00:18:44,269 Right. 245 00:18:44,270 --> 00:18:46,285 Our salvation depends on finding this chamber. 246 00:18:46,286 --> 00:18:47,436 Do you understand? 247 00:18:47,437 --> 00:18:48,557 I understand. 248 00:18:48,558 --> 00:18:50,126 Good. 249 00:19:15,085 --> 00:19:17,675 We found our bloody intruder. 250 00:19:17,676 --> 00:19:19,851 Get a unit out there. 251 00:19:39,787 --> 00:19:41,354 Tell me what you think this is. 252 00:19:47,082 --> 00:19:50,344 It looks like genera of thermopile. 253 00:19:50,345 --> 00:19:52,648 This was in the soil sample? 254 00:19:52,649 --> 00:19:54,313 Exciting, isn't it? 255 00:20:24,840 --> 00:20:25,575 Halt. 256 00:20:25,576 --> 00:20:26,918 Put your hands in the air! 257 00:20:26,919 --> 00:20:30,374 Top of the morning, fellas. 258 00:20:30,375 --> 00:20:32,805 I thought these microbes only lived in extreme environments. 259 00:20:32,806 --> 00:20:34,053 That's what's so incredible. 260 00:20:34,054 --> 00:20:35,205 Pyrodictium cells 261 00:20:35,206 --> 00:20:36,998 are one of the oldest organisms on the planet, 262 00:20:36,999 --> 00:20:38,437 normally formed in volcanoes. 263 00:20:38,438 --> 00:20:41,958 Yet, here they are, reproducing in soil under the stones. 264 00:20:41,959 --> 00:20:43,525 Well how is that possible? 265 00:20:43,526 --> 00:20:45,924 The electromagnetic activity is so intense; 266 00:20:45,925 --> 00:20:47,556 it's changing the molecular structure 267 00:20:47,557 --> 00:20:50,020 of organic matter in the soil, 268 00:20:50,021 --> 00:20:55,459 similar to how life on earth was formed. 269 00:20:55,460 --> 00:20:58,882 Well it's an intriguing development to say the least, 270 00:20:58,883 --> 00:21:01,219 but let's just concentrate on the geomagnetic data, 271 00:21:01,220 --> 00:21:02,084 shall we? 272 00:21:02,085 --> 00:21:03,522 Dr. Trousdale, 273 00:21:03,523 --> 00:21:05,763 please report to the situation room immediately. 274 00:21:05,764 --> 00:21:07,492 Let's go. 275 00:21:09,283 --> 00:21:10,594 You guys aren't listening. 276 00:21:10,595 --> 00:21:11,715 The public is in danger 277 00:21:11,716 --> 00:21:13,826 and they have the right to know the truth. 278 00:21:13,827 --> 00:21:14,978 Caught our trespasser, doctor. 279 00:21:14,979 --> 00:21:15,810 Who's in charge? 280 00:21:15,811 --> 00:21:16,833 Are you in charge? 281 00:21:16,834 --> 00:21:18,337 I need to speak with someone in charge. 282 00:21:18,338 --> 00:21:19,937 More walking, less talking. 283 00:21:27,906 --> 00:21:29,105 Easy. 284 00:21:31,011 --> 00:21:33,920 Listen, I'm a scientist. 285 00:21:33,921 --> 00:21:36,224 I can help you people. 286 00:21:36,225 --> 00:21:38,656 Piss off. 287 00:21:38,657 --> 00:21:40,545 Nice. 288 00:21:43,041 --> 00:21:44,000 Hey. 289 00:21:45,153 --> 00:21:47,199 There's a shortening sequential pattern 290 00:21:47,200 --> 00:21:49,792 inside the radio waves that's reducing itself 291 00:21:49,793 --> 00:21:52,095 as the waves recycle. 292 00:21:55,136 --> 00:21:57,758 How long before it recycles to extinction? 293 00:21:57,759 --> 00:21:59,520 Put up a path loss projection. 294 00:22:20,446 --> 00:22:22,012 It's counting down. 295 00:22:22,013 --> 00:22:22,934 To what? 296 00:22:25,759 --> 00:22:27,261 Whatever it is, 297 00:22:27,262 --> 00:22:29,437 we have 37 hours to find out. 298 00:22:32,926 --> 00:22:34,716 Excuse me, doctor. 299 00:22:34,717 --> 00:22:36,156 That fellow we just brought in, 300 00:22:36,157 --> 00:22:37,660 he had some documents on him that I think you should see. 301 00:22:37,661 --> 00:22:39,036 Oh, not now, major. 302 00:22:39,037 --> 00:22:40,412 Very good, sir. 303 00:22:40,413 --> 00:22:42,652 Uh, major, what've you got? 304 00:22:53,116 --> 00:22:58,106 Dr. Trousdale, maybe you should look at this. 305 00:22:58,107 --> 00:22:59,867 It's some sort of planetary energy grid. 306 00:22:59,868 --> 00:23:00,922 So what? 307 00:23:00,923 --> 00:23:03,674 That stuff's pseudoscience. 308 00:23:03,675 --> 00:23:05,914 Hang on a minute. 309 00:23:05,915 --> 00:23:07,642 Look at how he's connected Stonehenge 310 00:23:07,643 --> 00:23:10,074 to the coast of Maine. 311 00:23:10,075 --> 00:23:12,506 Now there was a detection of an electromagnetic surge 312 00:23:12,507 --> 00:23:14,201 on this same trajectory 313 00:23:14,202 --> 00:23:16,441 just before the tourists were electrocuted. 314 00:23:16,442 --> 00:23:17,881 And look at this. 315 00:23:17,882 --> 00:23:20,507 It's a direct line from Yucatan to Stonehenge. 316 00:23:24,538 --> 00:23:25,721 What was this man's name, major? 317 00:23:25,722 --> 00:23:26,552 Glaser, sir. 318 00:23:26,553 --> 00:23:27,672 Dr. Jacob Glaser. 319 00:23:27,673 --> 00:23:28,601 You're kidding me. 320 00:23:28,602 --> 00:23:29,624 No, sir. 321 00:23:29,625 --> 00:23:30,745 He claims he's a scientist, sir. 322 00:23:30,746 --> 00:23:32,472 Scientist my aunt Fanny. 323 00:23:32,473 --> 00:23:33,752 The guy's a nutcase. 324 00:23:36,409 --> 00:23:39,320 This is a man who claims the US space agency covered up 325 00:23:39,321 --> 00:23:42,808 the discovery of aliens on the moon. 326 00:23:42,809 --> 00:23:44,248 I wouldn't write him off so fast. 327 00:23:44,249 --> 00:23:46,135 I mean, this guy was the youngest ever recipient 328 00:23:46,136 --> 00:23:48,599 of Prelovich award for astrophysics. 329 00:23:48,600 --> 00:23:50,295 This guy was a prodigy. 330 00:23:50,296 --> 00:23:52,535 Yes, that was before his brain went pear shaped 331 00:23:52,536 --> 00:23:55,254 and he started a ufo talk show. 332 00:23:55,255 --> 00:23:56,886 Well he obviously knew something was going 333 00:23:56,887 --> 00:23:58,614 to happen out there. 334 00:23:58,615 --> 00:24:01,782 Perhaps he knows something we can use. 335 00:24:01,783 --> 00:24:04,150 Like what? 336 00:24:04,151 --> 00:24:06,615 Is an alien invasion coming? 337 00:24:11,064 --> 00:24:12,630 Glaser! 338 00:24:12,631 --> 00:24:14,646 Come with me. 339 00:24:34,742 --> 00:24:36,916 Dr. Glaser, I'm Dr. Leeds, 340 00:24:36,917 --> 00:24:39,028 senior adviser of this operation. 341 00:24:39,029 --> 00:24:40,051 I saw what happened. 342 00:24:40,052 --> 00:24:42,708 You cannot cover this one up. 343 00:24:42,709 --> 00:24:44,371 Have a seat, please. 344 00:24:44,372 --> 00:24:46,322 I'd like to ask you a few questions. 345 00:24:46,323 --> 00:24:47,826 Do you understand that we could be on the verge 346 00:24:47,827 --> 00:24:50,771 of a global catastrophe here? 347 00:24:50,772 --> 00:24:51,731 Sit. 348 00:24:54,004 --> 00:24:55,827 Explain this to me, please. 349 00:24:58,036 --> 00:24:59,345 You're kidding me. 350 00:24:59,346 --> 00:25:00,786 You don't know that there are electromagnetic currents 351 00:25:00,787 --> 00:25:02,739 generated by the poles that crisscross 352 00:25:02,740 --> 00:25:04,370 under the earth's crust and intersect 353 00:25:04,371 --> 00:25:06,129 at points of concentration? 354 00:25:06,130 --> 00:25:08,498 I'm referring to the pyramids icons, 355 00:25:08,499 --> 00:25:11,218 such as the one here in Mexico. 356 00:25:11,219 --> 00:25:12,241 Ancient civilizations, 357 00:25:12,242 --> 00:25:13,713 they knew about the energy grid. 358 00:25:13,714 --> 00:25:16,465 They built architectural structures on the power points. 359 00:25:16,466 --> 00:25:18,226 They did it in Mexico, in Egypt, Indonesia, 360 00:25:18,227 --> 00:25:21,297 and Stonehenge. 361 00:25:21,298 --> 00:25:24,113 And why did you highlight a line between Stonehenge 362 00:25:24,114 --> 00:25:27,503 and a grid point in Maine? 363 00:25:27,504 --> 00:25:29,841 I picked up an EM surge along that line. 364 00:25:29,842 --> 00:25:32,240 It's probably what triggered the disturbance here. 365 00:25:32,241 --> 00:25:34,640 You said your grid points fall on ancient sites. 366 00:25:34,641 --> 00:25:37,232 I don't know of any ancient sites in Maine. 367 00:25:37,233 --> 00:25:38,039 Do you? 368 00:25:40,145 --> 00:25:45,776 That's just because no one's discovered it yet. 369 00:25:45,777 --> 00:25:47,438 Have you ever heard of an EM surge 370 00:25:47,439 --> 00:25:50,352 causing a volcanic eruption? 371 00:25:53,680 --> 00:25:54,639 Is that what happened? 372 00:25:54,640 --> 00:25:58,511 Dr. Leeds will ask the questions. 373 00:25:58,512 --> 00:26:00,142 Here's a question for you. 374 00:26:00,143 --> 00:26:03,246 Why is the soil around the stones turning purple? 375 00:26:03,247 --> 00:26:06,190 That's the sign of a bacterial infestation. 376 00:26:06,191 --> 00:26:07,278 Very good, Dr. Glaser. 377 00:26:07,279 --> 00:26:10,734 I see you know your ecology. 378 00:26:10,735 --> 00:26:11,885 Yeah, I know a lot of things. 379 00:26:11,886 --> 00:26:13,453 Are you aware that there is a weird EM field 380 00:26:13,454 --> 00:26:14,893 in the altar stone? 381 00:26:14,894 --> 00:26:16,077 Yes I am. 382 00:26:16,078 --> 00:26:17,515 We've seen it. 383 00:26:17,516 --> 00:26:21,933 I have too, somewhere else. 384 00:26:21,934 --> 00:26:24,236 It could be the missing piece to the puzzle. 385 00:26:24,237 --> 00:26:27,500 And where did you see this missing piece to the puzzle? 386 00:26:27,501 --> 00:26:28,269 Get me a computer. 387 00:26:28,270 --> 00:26:29,388 I'll show you. 388 00:26:29,389 --> 00:26:30,731 I'll let her know. 389 00:26:30,732 --> 00:26:34,092 Dr. Leeds, they want you back for the aerial imaging. 390 00:26:34,093 --> 00:26:35,308 Alright. 391 00:26:35,309 --> 00:26:37,389 We'll finish this later. 392 00:26:40,014 --> 00:26:41,420 Great, I'll just wait here. 393 00:26:43,564 --> 00:26:44,683 This is recon one. 394 00:26:44,684 --> 00:26:47,626 Elevation over target is 200 feet. 395 00:26:47,627 --> 00:26:50,026 Recon one, hold your position. 396 00:26:50,027 --> 00:26:51,434 Let's have a look. 397 00:26:51,435 --> 00:26:53,451 Radar dish is online. 398 00:26:57,803 --> 00:26:58,858 What are we seeing? 399 00:27:00,460 --> 00:27:02,123 No subsurface readings whatsoever. 400 00:27:05,355 --> 00:27:07,337 Increase pulse bounce. 401 00:27:12,331 --> 00:27:13,705 Nothing. 402 00:27:13,706 --> 00:27:15,208 We need more depth. 403 00:27:15,209 --> 00:27:18,055 Recon one, lower to 100 feet. 404 00:27:18,056 --> 00:27:19,720 Roger, control. 405 00:27:23,977 --> 00:27:26,823 Increase pulse bounce. 406 00:27:26,824 --> 00:27:29,991 Pulse bounce at four CPS. 407 00:27:29,992 --> 00:27:31,111 Three. 408 00:27:33,577 --> 00:27:36,519 Okay, hold on. 409 00:27:36,520 --> 00:27:38,568 The return signals are amplifying. 410 00:27:41,799 --> 00:27:44,166 It's getting something. 411 00:27:44,167 --> 00:27:45,030 Keep going, David. 412 00:27:45,031 --> 00:27:46,886 It's working. 413 00:27:46,887 --> 00:27:48,101 No, sir. 414 00:27:48,102 --> 00:27:49,221 There's something causing the return signal 415 00:27:49,222 --> 00:27:51,397 to bounce back too strongly. 416 00:27:51,398 --> 00:27:52,549 It's overloading the radar. 417 00:27:52,550 --> 00:27:54,853 I don't care if it fries the radar. 418 00:27:54,854 --> 00:27:57,892 I want to see what's going on down there. 419 00:27:57,893 --> 00:27:59,557 Pulse bounce at two. 420 00:28:03,334 --> 00:28:05,734 What's that? 421 00:28:18,058 --> 00:28:19,337 Access to the red zone 422 00:28:19,338 --> 00:28:21,356 is strictly for authorized personnel only. 423 00:28:34,245 --> 00:28:35,973 A-ten-hut! 424 00:28:40,686 --> 00:28:41,869 General Forshaw. 425 00:28:41,870 --> 00:28:44,302 What the devil is going on, doctor? 426 00:28:44,303 --> 00:28:46,545 Stonehenge took out one of our choppers? 427 00:28:46,546 --> 00:28:48,468 We've run into a spot of bother. 428 00:28:48,469 --> 00:28:49,911 Tell that to the families of the servicemen 429 00:28:49,912 --> 00:28:51,674 who were just killed. 430 00:28:56,772 --> 00:28:59,523 Good God. 431 00:28:59,524 --> 00:29:02,727 How do you explain a stone monument shifting like that? 432 00:29:02,728 --> 00:29:04,459 Those stones have become the focal point 433 00:29:04,460 --> 00:29:07,823 of an unprecedented geomagnetic disturbance. 434 00:29:07,824 --> 00:29:09,651 And what caused this disturbance? 435 00:29:09,652 --> 00:29:11,124 That's what we're trying to establish, 436 00:29:11,125 --> 00:29:13,335 but most likely a cataclysmic event under the earth's crust, 437 00:29:13,336 --> 00:29:17,210 maybe a massive collapse of the mantle. 438 00:29:17,211 --> 00:29:19,039 What about this countdown? 439 00:29:19,040 --> 00:29:20,960 It's a shortening sequential pattern in the radio waves 440 00:29:20,961 --> 00:29:22,725 reflecting between the stones. 441 00:29:22,726 --> 00:29:25,223 Doctor, in my world if something is counting down 442 00:29:25,224 --> 00:29:27,147 it usually ends with a boom. 443 00:29:27,148 --> 00:29:29,197 It may simply be a pattern of attenuation. 444 00:29:29,198 --> 00:29:30,416 But that monument has already caused 445 00:29:30,417 --> 00:29:32,370 the deaths of ten people. 446 00:29:32,371 --> 00:29:35,380 Heaven help us if it's related to the disaster in Mexico. 447 00:29:35,381 --> 00:29:36,792 We haven't made that connection. 448 00:29:36,793 --> 00:29:39,930 Regardless, Stonehenge has become a destructive force. 449 00:29:39,931 --> 00:29:42,335 It's a security threat and must be treated as such. 450 00:29:42,336 --> 00:29:44,482 General, we must be certain of the properties of this anomaly 451 00:29:44,483 --> 00:29:47,142 before we take any further action. 452 00:29:47,143 --> 00:29:49,737 I've spoken with world leaders who think otherwise. 453 00:29:49,738 --> 00:29:52,301 We're going to demolish it, John. 454 00:30:12,750 --> 00:30:13,932 Explosives are set for detonation. 455 00:30:13,933 --> 00:30:15,758 We're clearing the area. 456 00:30:15,759 --> 00:30:17,585 Explosives, are they nuts? 457 00:30:18,678 --> 00:30:19,860 Hey! 458 00:30:19,861 --> 00:30:21,398 Hey, hey. 459 00:30:21,399 --> 00:30:22,456 I need to talk to Dr. Leeds. 460 00:30:22,457 --> 00:30:24,635 Can you get Dr. Leeds, please? 461 00:30:24,636 --> 00:30:25,502 Are you listening to me? 462 00:30:25,503 --> 00:30:26,591 I need to talk to Dr. Leeds. 463 00:30:34,188 --> 00:30:35,532 EMI holding steady. 464 00:30:53,223 --> 00:30:54,630 The area is clear, sir. 465 00:30:57,647 --> 00:31:00,909 Go ahead, major. 466 00:31:00,910 --> 00:31:03,027 Detonate. 467 00:31:05,813 --> 00:31:07,961 I'm getting a magnetic surge from the stones. 468 00:31:19,406 --> 00:31:20,939 It's impossible. 469 00:31:20,940 --> 00:31:23,887 What the devil just happened? 470 00:31:23,888 --> 00:31:29,106 A surface magnetic field just repelled the blast. 471 00:31:29,107 --> 00:31:31,192 What were the readings on that, David? 472 00:31:31,193 --> 00:31:33,211 Off the charts. 473 00:31:33,212 --> 00:31:36,415 How do we neutralize it, doctor? 474 00:31:36,416 --> 00:31:38,820 Well we need to analyze the data. 475 00:31:38,821 --> 00:31:41,192 We don't have time for that. 476 00:31:41,193 --> 00:31:45,162 Does anyone have an idea how to neutralize this? 477 00:31:45,163 --> 00:31:45,969 Anyone? 478 00:31:48,182 --> 00:31:49,141 Sir, 479 00:31:51,963 --> 00:31:53,371 there may be someone. 480 00:32:16,062 --> 00:32:17,885 Magnificent. 481 00:32:24,906 --> 00:32:26,407 It's the prophecy. 482 00:32:26,408 --> 00:32:27,367 Yes. 483 00:32:51,919 --> 00:32:53,615 Scan the stone. 484 00:33:06,789 --> 00:33:08,228 There's something there. 485 00:33:16,371 --> 00:33:18,162 It's the symbol on the scroll. 486 00:33:23,036 --> 00:33:25,401 Yes, yes. 487 00:33:25,402 --> 00:33:26,493 There. 488 00:33:26,494 --> 00:33:29,215 There it is. 489 00:33:29,216 --> 00:33:36,291 It's the power source needed to energize the stone. 490 00:33:36,292 --> 00:33:39,981 The primordial hill. 491 00:33:39,982 --> 00:33:41,907 This is the key. 492 00:33:46,395 --> 00:33:47,515 Let's go. 493 00:33:50,402 --> 00:33:52,065 He's here. 494 00:33:55,976 --> 00:33:57,160 There's your computer, Jacob. 495 00:34:00,528 --> 00:34:01,999 Hi, I'm David. 496 00:34:02,000 --> 00:34:03,634 It's an honor to meet you, Mr. Glaser. 497 00:34:10,655 --> 00:34:12,284 This is it. 498 00:34:12,285 --> 00:34:15,776 The Antikythera Mechanism. 499 00:34:15,777 --> 00:34:20,580 It was found at the bottom of the Aegean Sea in 1900. 500 00:34:20,581 --> 00:34:22,891 Where is it now? 501 00:34:22,892 --> 00:34:27,694 The American foundation for archeology in New York. 502 00:34:27,695 --> 00:34:29,076 Can you hold that? 503 00:34:29,077 --> 00:34:31,862 So this is the image that I picked up of the EM field 504 00:34:31,863 --> 00:34:34,843 in the altar stone. 505 00:34:38,053 --> 00:34:39,972 They're identical. 506 00:34:39,973 --> 00:34:41,350 What does this mean? 507 00:34:41,351 --> 00:34:42,791 My guess is the mechanism 508 00:34:42,792 --> 00:34:45,835 is some sort of electromagnetic key. 509 00:34:45,836 --> 00:34:47,918 Electromagnetic key? 510 00:34:47,919 --> 00:34:51,248 The thing looks like a piece of corroded scrap metal. 511 00:34:51,249 --> 00:34:52,566 Radiocarbon dating shows 512 00:34:52,567 --> 00:34:54,488 the mechanism is thousands of years old, 513 00:34:54,489 --> 00:34:56,346 yet the metal is machined in a way 514 00:34:56,347 --> 00:34:59,036 that would have required advanced technology. 515 00:34:59,037 --> 00:35:03,649 So you're saying that this is a key to turn off Stonehenge? 516 00:35:03,650 --> 00:35:04,849 Yeah. 517 00:35:06,061 --> 00:35:11,403 So in your mind, Mr. Glaser, Stonehenge is a machine 518 00:35:11,404 --> 00:35:12,882 that you turn on and off with a key, 519 00:35:12,883 --> 00:35:15,220 rather like an automobile. 520 00:35:15,221 --> 00:35:17,687 I wouldn't call it a car. 521 00:35:17,688 --> 00:35:19,450 It's a highly complex device. 522 00:35:19,451 --> 00:35:21,372 It transcends our knowledge of physics. 523 00:35:21,373 --> 00:35:22,623 I see. 524 00:35:22,624 --> 00:35:28,929 And, uh, who created this marvelous invention? 525 00:35:28,930 --> 00:35:30,859 Our predecessors on the planet. 526 00:35:30,860 --> 00:35:32,494 Alright, we don't have time for this. 527 00:35:32,495 --> 00:35:35,024 Get him out of here. 528 00:35:35,025 --> 00:35:36,340 Let's go, come on. 529 00:35:36,341 --> 00:35:37,876 You know there's never been a plausible explanation 530 00:35:37,877 --> 00:35:41,944 for how Stonehenge was built, or by whom. 531 00:35:41,945 --> 00:35:43,549 Says the man who accused the space agency 532 00:35:43,550 --> 00:35:46,336 of covering up finding aliens on the moon. 533 00:35:46,337 --> 00:35:48,995 I never said they found aliens on the moon. 534 00:35:48,996 --> 00:35:50,374 It was a robot head. 535 00:35:50,375 --> 00:35:51,753 Come on! 536 00:35:54,351 --> 00:35:55,118 John. 537 00:35:55,119 --> 00:35:56,462 Everyone stay at your posts. 538 00:35:56,463 --> 00:35:59,057 The mechanism will stop it! 539 00:35:59,058 --> 00:36:00,342 Primary wave coming in. 540 00:36:00,343 --> 00:36:02,487 EMI starting to climb to 400 gigahertz. 541 00:36:02,488 --> 00:36:03,419 The stones are going to turn again. 542 00:36:03,420 --> 00:36:04,955 John, look at the countdown. 543 00:36:07,074 --> 00:36:09,377 It's been exactly ten hours since the last discharge. 544 00:36:48,076 --> 00:36:49,578 Volcanic eruption reported in Java. 545 00:36:49,579 --> 00:36:50,763 Indonesia? 546 00:36:53,324 --> 00:36:54,252 Oh my God. 547 00:36:54,253 --> 00:36:55,596 Indonesia has been flattened. 548 00:36:55,597 --> 00:36:56,590 What? 549 00:36:58,351 --> 00:36:59,821 This ends the debate on whether or not Stonehenge 550 00:36:59,822 --> 00:37:01,325 is causing disasters. 551 00:37:10,834 --> 00:37:13,169 We have a planetary emergency on our hands. 552 00:37:13,170 --> 00:37:15,793 This requires a global military response. 553 00:37:30,488 --> 00:37:31,766 With an expected death toll in the millions, 554 00:37:31,767 --> 00:37:34,613 the eruption of a massive volcano in Java 555 00:37:34,614 --> 00:37:37,976 has triggered earthquakes across the Southern hemisphere. 556 00:37:37,977 --> 00:37:40,538 Tsunami warnings have been issued throughout the region. 557 00:37:40,539 --> 00:37:42,744 Massive amounts of smoke and ash 558 00:37:42,745 --> 00:37:44,857 continue to spew into the atmosphere 559 00:37:44,858 --> 00:37:49,241 as ongoing evacuations continue throughout Southern Asia. 560 00:37:49,242 --> 00:37:51,676 After the break we'll take a look-- 561 00:37:56,991 --> 00:38:00,893 alright, doll, what's on your mind? 562 00:38:00,894 --> 00:38:02,781 Trousdale is lost. 563 00:38:02,782 --> 00:38:04,735 He has no idea what's happening. 564 00:38:04,736 --> 00:38:05,983 None of us do. 565 00:38:05,984 --> 00:38:07,103 Well that's bloody scary 566 00:38:07,104 --> 00:38:08,320 when none of you geniuses have a clue. 567 00:38:08,321 --> 00:38:09,663 Exactly. 568 00:38:09,664 --> 00:38:11,584 That's why I want to go with this man Jacob 569 00:38:11,585 --> 00:38:13,248 and bring back this mechanism. 570 00:38:13,249 --> 00:38:14,689 Are you having a laugh? 571 00:38:14,690 --> 00:38:16,545 He's the only person here with any semblance of an answer 572 00:38:16,546 --> 00:38:18,722 for what's actually happening. 573 00:38:18,723 --> 00:38:21,250 Well I think you're mad, but don't let me stop you. 574 00:38:21,251 --> 00:38:24,515 I don't have authority to use military transport, major. 575 00:38:24,516 --> 00:38:25,860 I need you to take us. 576 00:38:25,861 --> 00:38:27,107 Whoa, doc. 577 00:38:27,108 --> 00:38:28,259 You need to get clearance. 578 00:38:28,260 --> 00:38:29,349 Come on. 579 00:38:29,350 --> 00:38:31,044 You heard how he was mocked. 580 00:38:31,045 --> 00:38:33,253 They'll never authorize it. 581 00:38:33,254 --> 00:38:35,142 You need to help me, major. 582 00:38:35,143 --> 00:38:37,735 Dr. Leeds, I could be court-martialed. 583 00:38:37,736 --> 00:38:40,617 This is a global catastrophe. 584 00:38:40,618 --> 00:38:43,400 Think about your family. 585 00:38:43,401 --> 00:38:49,291 We have to do whatever it takes, and now. 586 00:38:49,292 --> 00:38:51,467 What if this bloke turns out to be a total wacko? 587 00:38:51,468 --> 00:38:54,314 Well then we live with it, but if we sit on our hands 588 00:38:54,315 --> 00:38:58,094 and do nothing as Stonehenge destroys the world, 589 00:38:58,095 --> 00:39:01,614 no one lives. 590 00:39:01,615 --> 00:39:02,990 Open the gate. 591 00:39:05,073 --> 00:39:06,320 Glaser! 592 00:39:08,819 --> 00:39:10,130 Let's go! 593 00:39:14,867 --> 00:39:16,050 What now? 594 00:39:17,653 --> 00:39:19,700 We're getting the mechanism. 595 00:39:19,701 --> 00:39:20,819 Tally-ho. 596 00:39:20,820 --> 00:39:22,835 I pray you're right about this. 597 00:39:22,836 --> 00:39:24,468 Me too. 598 00:39:30,489 --> 00:39:31,606 Pretty soon there'll be another occurrence 599 00:39:31,607 --> 00:39:33,589 at the twenty and ten hour marks. 600 00:39:33,590 --> 00:39:35,577 Then you better come up with something fast, 601 00:39:35,578 --> 00:39:36,825 because I guarantee the joint council 602 00:39:36,826 --> 00:39:39,417 will order directive ten-fifteen. 603 00:39:39,418 --> 00:39:41,976 You're going to nuke Stonehenge? 604 00:39:41,977 --> 00:39:43,353 Are you joking? 605 00:39:43,354 --> 00:39:47,482 Do I look like I'm joking, doctor? 606 00:39:47,483 --> 00:39:50,012 I've been thinking. 607 00:39:50,013 --> 00:39:53,211 We need to try to disrupt the electromagnetic field. 608 00:39:53,212 --> 00:39:54,461 Jam the radio waves? 609 00:39:54,462 --> 00:39:55,612 Exactly. 610 00:39:55,613 --> 00:39:57,310 If we can disrupt the waves 611 00:39:57,311 --> 00:39:58,720 it should take the oxygen out of this thing. 612 00:39:58,721 --> 00:40:01,821 Now we'll need a high-powered transmitter 613 00:40:01,822 --> 00:40:05,216 that can generate a concentrated magnetic field. 614 00:40:05,217 --> 00:40:06,880 Radio telescope. 615 00:40:06,881 --> 00:40:08,450 There is one just South of here. 616 00:40:08,451 --> 00:40:10,659 Great, get on it. 617 00:40:41,645 --> 00:40:42,987 Where's Kaycee? 618 00:40:42,988 --> 00:40:44,875 She was outside a few moments ago. 619 00:40:44,876 --> 00:40:48,045 Go find her. 620 00:40:48,046 --> 00:40:49,739 The stones turned and discharged again 621 00:40:49,740 --> 00:40:52,205 after exactly ten hours, 622 00:40:52,206 --> 00:40:54,060 followed by a super volcano in Java 623 00:40:54,061 --> 00:40:57,517 which has wiped out Indonesia. 624 00:40:57,518 --> 00:41:01,550 Millions are dead. 625 00:41:01,551 --> 00:41:02,357 My God. 626 00:41:04,147 --> 00:41:05,361 And there was another volcano. 627 00:41:05,362 --> 00:41:06,735 Ten hours before? 628 00:41:06,736 --> 00:41:12,977 In Mexico, both are grid points on your map. 629 00:41:12,978 --> 00:41:14,676 This is going to sound so crazy. 630 00:41:14,677 --> 00:41:15,795 Great. 631 00:41:15,796 --> 00:41:18,325 If you think it sounds crazy... 632 00:41:18,326 --> 00:41:20,595 What was the bacteria growing in the soil? 633 00:41:20,596 --> 00:41:22,036 Pyrodictium. 634 00:41:22,037 --> 00:41:23,478 Pyrodictium? 635 00:41:23,479 --> 00:41:24,439 Are you sure? 636 00:41:24,440 --> 00:41:25,559 Yes. 637 00:41:25,560 --> 00:41:26,519 Why? 638 00:41:28,345 --> 00:41:31,446 I think the planet is being terraformed. 639 00:41:31,447 --> 00:41:34,584 Terraformed? 640 00:41:34,585 --> 00:41:35,546 You're right. 641 00:41:35,547 --> 00:41:38,619 That's crazy. 642 00:41:38,620 --> 00:41:39,834 No, listen. 643 00:41:39,835 --> 00:41:41,787 Pyrodictium is one of the ancient organisms 644 00:41:41,788 --> 00:41:44,282 that first oxygenated our atmosphere, right? 645 00:41:44,283 --> 00:41:46,042 Everything that Stonehenge is doing -- 646 00:41:46,043 --> 00:41:47,869 the volcanoes, the quakes, the bacteria -- 647 00:41:47,870 --> 00:41:50,366 that's how you create a life-sustaining environment. 648 00:41:50,367 --> 00:41:52,126 I'm no muckety-muck scientist, 649 00:41:52,127 --> 00:41:54,717 but I thought our environment was life sustaining. 650 00:41:54,718 --> 00:41:55,902 It's a machine. 651 00:41:55,903 --> 00:41:57,568 It doesn't know. 652 00:41:59,553 --> 00:42:02,624 What once created life on this planet 653 00:42:02,625 --> 00:42:04,578 is about to wipe it out. 654 00:42:07,589 --> 00:42:09,636 Radio telescope is online. 655 00:42:18,055 --> 00:42:22,212 Guards say Dr. Leeds left with Jacob and Peatman. 656 00:42:22,213 --> 00:42:23,462 God's sake. 657 00:42:23,463 --> 00:42:24,870 Didn't anyone try to stop them? 658 00:42:24,871 --> 00:42:27,493 No, they said it was a prisoner transport. 659 00:42:27,494 --> 00:42:31,110 Jamming frequency locked on target. 660 00:42:31,111 --> 00:42:33,097 Transmit jamming signal. 661 00:42:38,606 --> 00:42:40,844 It's having an effect. 662 00:42:45,359 --> 00:42:48,078 The stones are shortening their wavelength 663 00:42:48,079 --> 00:42:51,341 to evade the jamming frequency. 664 00:42:51,342 --> 00:42:52,367 Defensive measure? 665 00:42:52,368 --> 00:42:54,063 Shorten the jamming signal's wavelength 666 00:42:54,064 --> 00:42:56,719 to the same frequency. 667 00:42:56,720 --> 00:42:58,770 The stones wavelength shortened again. 668 00:42:58,771 --> 00:43:00,047 Shorten the jamming signal. 669 00:43:00,048 --> 00:43:02,257 Stay with the stones, Marla. 670 00:43:18,201 --> 00:43:19,064 It stopped. 671 00:43:19,065 --> 00:43:20,246 It's out of hearing range. 672 00:43:20,247 --> 00:43:21,622 Are you still with the stones? 673 00:43:21,623 --> 00:43:26,135 I'm trying to catch up, but they're changing so fast. 674 00:43:26,136 --> 00:43:29,336 The stones' wavelength is approaching visible light. 675 00:43:34,109 --> 00:43:37,116 Accelerating jamming signal frequency to visible light. 676 00:43:44,384 --> 00:43:47,358 Stonehenge's wavelength is going gamma. 677 00:43:47,359 --> 00:43:50,526 Electromagnetic radiation is over 100 Rโ€™s. 678 00:43:50,527 --> 00:43:51,550 Shut it down. 679 00:43:51,551 --> 00:43:52,446 What do you mean, shut it down? 680 00:43:52,447 --> 00:43:55,358 Gamma waves are atomic, general. 681 00:43:55,359 --> 00:43:56,672 Pushing the wavelengths this short 682 00:43:56,673 --> 00:44:00,032 is turning Stonehenge into a nuclear reactor. 683 00:44:05,157 --> 00:44:06,404 Well done. 684 00:44:26,028 --> 00:44:27,690 So the world is on the brink of disaster 685 00:44:27,691 --> 00:44:29,832 and the government sends you here to view a museum piece. 686 00:44:29,833 --> 00:44:31,306 It might have some relevance. 687 00:44:31,307 --> 00:44:33,097 Follow me, come on. 688 00:44:45,169 --> 00:44:46,160 Where is it? 689 00:44:46,161 --> 00:44:47,248 Straight ahead. 690 00:45:00,786 --> 00:45:02,705 This bloody thing is going to save the world? 691 00:45:02,706 --> 00:45:04,692 Look, I'm getting a reading. 692 00:45:04,693 --> 00:45:07,924 It's generating a current. 693 00:45:07,925 --> 00:45:10,452 How can an ancient relic generate current? 694 00:45:10,453 --> 00:45:11,893 Where's the power coming from? 695 00:45:11,894 --> 00:45:13,877 It's like the stones. 696 00:45:13,878 --> 00:45:15,991 It's pulling power from the energy grid. 697 00:45:36,989 --> 00:45:38,908 Incredible. 698 00:45:42,078 --> 00:45:43,070 Open the case. 699 00:45:43,071 --> 00:45:44,447 We're taking this with us. 700 00:46:01,957 --> 00:46:03,268 Get out of here! 701 00:46:12,327 --> 00:46:13,062 Come here. 702 00:46:13,062 --> 00:46:13,513 Hide in here. 703 00:46:13,513 --> 00:46:14,120 No! 704 00:46:14,120 --> 00:46:15,079 Just hide in here. 705 00:46:15,080 --> 00:46:16,328 Wait until me or Peatman get back. 706 00:46:16,329 --> 00:46:17,481 Just stay low. 707 00:47:05,110 --> 00:47:05,829 Ah! 708 00:47:06,904 --> 00:47:09,111 Peatman! Peatman! Peatman!! 709 00:47:12,792 --> 00:47:16,502 Hello, my friend. 710 00:47:16,503 --> 00:47:17,308 Joseph. 711 00:47:18,842 --> 00:47:20,760 What are you doing? 712 00:47:20,761 --> 00:47:24,568 I'm doing what's become necessary to survive, 713 00:47:24,569 --> 00:47:26,618 just as you are. 714 00:47:26,619 --> 00:47:30,265 I'm not killing anyone over some ancient relic. 715 00:47:30,266 --> 00:47:32,573 Is this your big discovery, the Antikythera Mechanism? 716 00:47:32,574 --> 00:47:34,429 No, I must give you the credit for that. 717 00:47:34,430 --> 00:47:36,797 In fact, I must thank you for finding 718 00:47:36,798 --> 00:47:39,966 this missing piece to the puzzle. 719 00:47:39,967 --> 00:47:41,566 How do you know that? 720 00:47:41,567 --> 00:47:43,488 Come on, figure it out, Jacob. 721 00:47:43,489 --> 00:47:45,376 That's what you're good at. 722 00:47:45,377 --> 00:47:50,049 My discovery is where that mechanism belongs. 723 00:47:50,050 --> 00:47:53,218 Some might say it's the primordial hill. 724 00:47:53,219 --> 00:47:57,184 Are you saying that you have found the buried pyramid? 725 00:47:57,185 --> 00:47:59,459 Would you like to see it? 726 00:47:59,460 --> 00:48:00,579 No thanks. 727 00:48:00,580 --> 00:48:03,174 What do you mean, this belongs there? 728 00:48:03,175 --> 00:48:05,028 Just as you figured out, 729 00:48:05,029 --> 00:48:09,541 that mechanism is an electromagnetic key 730 00:48:09,542 --> 00:48:11,494 that can energize the ancient sanctuary 731 00:48:11,495 --> 00:48:14,792 that will provide shelter from the apocalypse. 732 00:48:14,793 --> 00:48:17,831 Have you completely lost your mind, Joseph? 733 00:48:17,832 --> 00:48:19,466 The ancient texts corroborate 734 00:48:19,467 --> 00:48:22,249 the scrolls I found in Egypt. 735 00:48:22,250 --> 00:48:23,161 So, as you can see, 736 00:48:27,981 --> 00:48:31,468 I need that. 737 00:48:31,469 --> 00:48:32,716 This? 738 00:48:32,717 --> 00:48:34,604 This is the only thing that can save us. 739 00:48:34,605 --> 00:48:41,166 Jacob, mankind does not deserve to be saved. 740 00:48:41,167 --> 00:48:44,430 What happened to you, Joseph? 741 00:48:44,431 --> 00:48:47,696 Where is your humanity? 742 00:48:47,697 --> 00:48:49,969 The world is dying here. 743 00:48:49,970 --> 00:48:51,794 No, no, not dying. 744 00:48:51,795 --> 00:48:53,329 Changing. 745 00:48:53,330 --> 00:48:56,241 I want you to be a part of this new beginning. 746 00:48:56,242 --> 00:48:57,940 You want me to come live with you 747 00:48:57,941 --> 00:49:01,844 and a bunch of lunatics in a pyramid? 748 00:49:01,845 --> 00:49:04,021 Jacob, trust me when I tell you 749 00:49:04,022 --> 00:49:06,325 that it will be the only shelter. 750 00:49:06,326 --> 00:49:09,973 And when a new dawn rises, the skies will be so clear again. 751 00:49:09,974 --> 00:49:12,760 The air we breathe, the water we drink will be fresh. 752 00:49:12,761 --> 00:49:16,280 This is the new cycle of creation. 753 00:49:16,281 --> 00:49:21,050 I think I'm going to stick with this old, dirty, stinky world... 754 00:49:21,051 --> 00:49:21,821 Don't walk away, please. 755 00:49:21,822 --> 00:49:23,162 ...just the way it is. 756 00:49:23,899 --> 00:49:24,794 Ugh!!! 757 00:49:53,778 --> 00:49:55,184 Jacob. 758 00:49:55,185 --> 00:49:56,912 Thank God. 759 00:49:56,913 --> 00:49:59,857 Where is the major? 760 00:49:59,858 --> 00:50:02,097 He's dead. 761 00:50:02,098 --> 00:50:04,402 I'm sorry. 762 00:50:04,403 --> 00:50:05,587 There's a rat at Stonehenge. 763 00:50:05,588 --> 00:50:07,796 Someone is feeding them information. 764 00:50:07,797 --> 00:50:08,948 Who? 765 00:50:08,949 --> 00:50:10,036 I don't know. 766 00:50:10,037 --> 00:50:11,508 How can you make such an accusation? 767 00:50:11,509 --> 00:50:13,653 You think someone there is a spy? 768 00:50:13,654 --> 00:50:14,199 For whom? 769 00:50:14,200 --> 00:50:15,318 Why? 770 00:50:15,319 --> 00:50:16,694 Joseph. 771 00:50:16,695 --> 00:50:18,453 He was the one who knew that I made the connection 772 00:50:18,454 --> 00:50:20,119 to the mechanism. 773 00:50:20,120 --> 00:50:21,719 Who is Joseph? 774 00:50:24,314 --> 00:50:25,784 He's an old colleague. 775 00:50:30,555 --> 00:50:32,313 How could this be real? 776 00:50:32,314 --> 00:50:33,273 Sir? 777 00:50:34,685 --> 00:50:37,306 Overlay this on the em tracking screen. 778 00:50:37,307 --> 00:50:37,915 Seriously? 779 00:50:37,916 --> 00:50:38,940 Just do it. 780 00:50:43,488 --> 00:50:45,117 Joseph has this apocalyptic view that the world 781 00:50:45,118 --> 00:50:47,132 goes through these cycles of creation and destruction 782 00:50:47,133 --> 00:50:49,949 and that the next cycle is beginning at Stonehenge. 783 00:50:49,950 --> 00:50:51,678 Why would he murder for the mechanism? 784 00:50:51,679 --> 00:50:53,183 Apparently Stonehenge isn't the only ancient site 785 00:50:53,184 --> 00:50:55,518 that the mechanism is a key for. 786 00:50:55,519 --> 00:50:56,639 We have to get to Maine. 787 00:50:56,640 --> 00:50:57,824 Maine? 788 00:50:57,825 --> 00:50:59,135 Remember when you asked why there wasn't an 789 00:50:59,136 --> 00:51:02,753 archeological site on the grid points in Maine? 790 00:51:02,754 --> 00:51:04,451 He found it. 791 00:51:11,366 --> 00:51:13,988 Energy amassed by the stones has increased exponentially. 792 00:51:13,989 --> 00:51:16,963 This is going to be a bigger bang. 793 00:51:16,964 --> 00:51:17,957 I've overlaid that, sir. 794 00:51:17,958 --> 00:51:19,750 Thank you. 795 00:51:23,207 --> 00:51:25,766 What do pyramids have to do with anything? 796 00:51:25,767 --> 00:51:27,176 One minute to go. 797 00:51:56,785 --> 00:51:58,256 Unbelievable. 798 00:52:19,861 --> 00:52:21,971 Multiple eruptions in giza. 799 00:52:21,972 --> 00:52:24,595 North Africa is being torn apart by volcanic tremors. 800 00:52:24,596 --> 00:52:28,246 The middle east is in a state of emergency. 801 00:52:28,247 --> 00:52:29,974 Oh my God. 802 00:52:29,975 --> 00:52:31,095 What now? 803 00:52:31,096 --> 00:52:36,023 The Mediterranean Sea is flooding in to Egypt. 804 00:52:36,024 --> 00:52:38,104 You need to send emergency alerts to every coordinate 805 00:52:38,105 --> 00:52:39,418 with a pyramid. 806 00:52:39,419 --> 00:52:42,234 These areas need to be evacuated right away. 807 00:52:42,235 --> 00:52:44,154 And you should get authorization 808 00:52:44,155 --> 00:52:46,716 for a nuclear strike on Stonehenge. 809 00:52:55,103 --> 00:52:57,374 The multiple eruptions in Egypt have religious groups 810 00:52:57,375 --> 00:53:00,190 claiming it is the end of the world. 811 00:53:00,191 --> 00:53:01,599 It won't be long before volcanic ash starts 812 00:53:01,600 --> 00:53:04,415 blocking out the sun. 813 00:53:04,416 --> 00:53:05,472 Dammit. 814 00:53:05,473 --> 00:53:07,104 The military red lines are jammed. 815 00:53:07,105 --> 00:53:08,512 Heads of state are meeting in emergency sessions 816 00:53:08,513 --> 00:53:10,784 to deal with the worst series of disasters 817 00:53:10,785 --> 00:53:13,026 in recorded history. 818 00:53:13,027 --> 00:53:16,226 At what point would it be too late to do anything? 819 00:53:16,227 --> 00:53:18,115 I don't know, but if we don't find Joseph's pyramid--. 820 00:53:18,116 --> 00:53:20,963 Wait, I got through. 821 00:53:20,964 --> 00:53:25,156 Sir, emergency call from Dr. Leeds. 822 00:53:25,157 --> 00:53:26,886 Thank you. 823 00:53:29,895 --> 00:53:31,269 What do you think you're doing? 824 00:53:31,270 --> 00:53:35,943 John, I saw the Antikythera Mechanism. 825 00:53:35,944 --> 00:53:37,864 Jacob was right. 826 00:53:37,865 --> 00:53:41,832 It is an electromagnetic device. 827 00:53:41,833 --> 00:53:42,985 Do you have it? 828 00:53:42,986 --> 00:53:44,073 No. 829 00:53:44,074 --> 00:53:45,961 A group of fanatics stole it. 830 00:53:45,962 --> 00:53:48,747 Someone from our team told them we were coming. 831 00:53:48,748 --> 00:53:49,899 That's ridiculous. 832 00:53:49,900 --> 00:53:51,082 What would they want with that artifact? 833 00:53:51,083 --> 00:53:53,708 To activate a pyramid they found. 834 00:53:53,709 --> 00:53:55,148 Great. 835 00:53:55,149 --> 00:53:56,493 Another pyramid. 836 00:53:56,494 --> 00:53:57,997 What does that mean? 837 00:53:57,998 --> 00:54:00,301 All the volcanic eruptions occurred at pyramid sites. 838 00:54:00,302 --> 00:54:03,534 That proves everything that Jacob's been saying. 839 00:54:03,535 --> 00:54:04,783 What does? 840 00:54:04,784 --> 00:54:06,382 They've confirmed all the volcanic eruptions 841 00:54:06,383 --> 00:54:07,951 have occurred on pyramid sites. 842 00:54:07,952 --> 00:54:10,000 You don't say. 843 00:54:10,001 --> 00:54:11,280 So where are you now? 844 00:54:11,281 --> 00:54:13,232 We're driving to Maine to retrieve the mechanism. 845 00:54:13,233 --> 00:54:14,929 You won't have time. 846 00:54:14,930 --> 00:54:16,722 I've recommended directive ten-fifteen. 847 00:54:16,723 --> 00:54:18,258 You're nuking Stonehenge? 848 00:54:18,259 --> 00:54:19,156 Are you kidding me?!! 849 00:54:19,157 --> 00:54:20,210 Give me that! 850 00:54:20,211 --> 00:54:21,779 Are you insane? 851 00:54:21,780 --> 00:54:24,755 The stones are tapping into the earth's energy grid. 852 00:54:24,756 --> 00:54:27,508 If you nuke Stonehenge you will disperse radiation 853 00:54:27,509 --> 00:54:29,237 across the globe. 854 00:54:29,238 --> 00:54:31,893 That is an entirely hypothetical scenario 855 00:54:31,894 --> 00:54:34,262 and frankly we are out of options. 856 00:54:34,263 --> 00:54:36,535 Did you hear a word Dr. Leeds just said 857 00:54:36,536 --> 00:54:37,655 about the mechanism? 858 00:54:37,656 --> 00:54:41,303 You need to help us get it. 859 00:54:41,304 --> 00:54:42,552 Alright, what do you need? 860 00:54:42,553 --> 00:54:44,089 A small unit of heavily armed cops 861 00:54:44,090 --> 00:54:46,746 and transportation to waterside, Maine. 862 00:54:46,747 --> 00:54:48,250 Alright. 863 00:55:05,953 --> 00:55:07,424 Anything? 864 00:55:11,875 --> 00:55:12,594 No. 865 00:55:13,635 --> 00:55:15,457 Let me get this straight. 866 00:55:15,458 --> 00:55:17,474 The fate of the world depends on us driving around 867 00:55:17,475 --> 00:55:20,450 until you pick it up on your little meter there? 868 00:55:54,668 --> 00:55:56,619 They say you were a brilliant scientist, 869 00:55:56,620 --> 00:55:59,180 a prodigy I heard. 870 00:55:59,181 --> 00:56:02,220 Didn't you care when they started calling you crazy? 871 00:56:02,221 --> 00:56:03,917 It put me in good company. 872 00:56:03,918 --> 00:56:05,133 How's that? 873 00:56:05,134 --> 00:56:08,461 You know, Copernicus, Galileo. 874 00:56:08,462 --> 00:56:09,153 Right. 875 00:56:11,025 --> 00:56:12,304 Hey. 876 00:56:13,907 --> 00:56:15,056 Yeah, I got something. 877 00:56:15,057 --> 00:56:15,697 I've got it. 878 00:56:15,697 --> 00:56:16,497 Go east, east. 879 00:56:16,498 --> 00:56:17,841 Go east. 880 00:56:22,613 --> 00:56:27,283 You are the chosen few 881 00:56:27,284 --> 00:56:29,654 who will see this earth 882 00:56:33,399 --> 00:56:37,910 with a pure spirit. 883 00:56:37,911 --> 00:56:39,702 Are you ready for the new dawn? 884 00:56:39,703 --> 00:56:41,084 Yeah! 885 00:56:44,602 --> 00:56:47,321 Bring all of them to the underground chamber. 886 00:56:49,531 --> 00:56:52,281 Then I will seal our sanctuary. 887 00:56:57,372 --> 00:56:58,140 This way. 888 00:56:58,140 --> 00:56:58,907 Hurry. 889 00:56:58,907 --> 00:56:59,598 Hurry! 890 00:57:05,470 --> 00:57:07,581 Wait! Stop, stop!!! 891 00:57:07,582 --> 00:57:09,374 Go back. 892 00:57:12,192 --> 00:57:13,504 Let's head down there. 893 00:58:02,510 --> 00:58:03,180 Whoa. 894 00:58:03,181 --> 00:58:04,589 Something's happening. 895 00:58:16,242 --> 00:58:17,137 Do you feel that? 896 00:58:32,406 --> 00:58:34,357 Holy crap! 897 00:58:42,808 --> 00:58:44,151 Oh my God! 898 00:58:46,073 --> 00:58:46,904 Hey! Look out! 899 00:59:06,270 --> 00:59:08,381 Go faster! Faster! 900 00:59:40,672 --> 00:59:42,783 What on earth is that? 901 00:59:42,784 --> 00:59:44,670 The primordial hill. 902 00:59:44,671 --> 00:59:46,907 You call that a hill? 903 00:59:46,908 --> 00:59:49,659 In ancient text it was always depicted as a pyramid. 904 00:59:49,660 --> 00:59:50,905 It's written that during creation 905 00:59:50,906 --> 00:59:53,145 it would rise out of the chaos 906 00:59:53,146 --> 00:59:55,801 and provide a sanctuary. 907 01:00:10,992 --> 01:00:12,622 The strike has been authorized. 908 01:00:12,623 --> 01:00:13,998 Everyone needs to evacuate. 909 01:00:13,999 --> 01:00:18,445 General, I have to be honest. 910 01:00:18,446 --> 01:00:20,170 Nuking Stonehenge, 911 01:00:20,171 --> 01:00:22,762 there's a chance it may backfire on us. 912 01:00:22,763 --> 01:00:24,904 Now you tell me that? 913 01:00:24,905 --> 01:00:26,150 This was your idea. 914 01:00:26,151 --> 01:00:27,622 And it was logical, 915 01:00:27,623 --> 01:00:29,989 but I didn't really have time to think it through. 916 01:00:29,990 --> 01:00:32,804 Jacob's concerns have merit. 917 01:00:32,805 --> 01:00:34,210 The brightest minds in this world 918 01:00:34,211 --> 01:00:35,586 have reviewed your proposal and they think 919 01:00:35,587 --> 01:00:36,769 it's a good idea, 920 01:00:36,770 --> 01:00:38,688 so I'm going with your first instinct. 921 01:00:38,689 --> 01:00:41,279 Sergeant, order your men to evacuate everyone 922 01:00:41,280 --> 01:00:43,325 within 100 mile radius. 923 01:00:43,326 --> 01:00:46,781 Ladies and gentlemen, this is now a hot zone. 924 01:01:32,771 --> 01:01:33,409 Back! Get back! 925 01:01:33,410 --> 01:01:35,426 Get back. Get back. 926 01:01:37,057 --> 01:01:38,655 What's happening? 927 01:01:38,656 --> 01:01:40,511 Those doors are electromagnetically sealed. 928 01:01:42,525 --> 01:01:44,670 Then let's unseal them. 929 01:02:02,962 --> 01:02:03,921 Nice. 930 01:02:03,922 --> 01:02:05,520 Stun grenade. 931 01:02:26,917 --> 01:02:27,652 Stay close. 932 01:03:11,532 --> 01:03:14,634 Leshem, where is he? 933 01:03:14,635 --> 01:03:16,010 Where is leshem? 934 01:03:21,351 --> 01:03:23,623 Jacob, it looks like an altar stone. 935 01:03:31,009 --> 01:03:33,248 He's taken it. 936 01:03:33,249 --> 01:03:35,231 He's got the mechanism. 937 01:03:38,910 --> 01:03:40,989 Joseph! 938 01:03:43,259 --> 01:03:44,065 Dammit! 939 01:03:45,754 --> 01:03:47,865 Can't you track him with your meter? 940 01:04:00,817 --> 01:04:02,768 He's in the woods. 941 01:04:09,356 --> 01:04:11,243 We've hit the ten hour mark. 942 01:04:15,274 --> 01:04:16,841 Why aren't the stones moving? 943 01:04:24,645 --> 01:04:25,699 Do you see that? 944 01:04:25,700 --> 01:04:27,331 The whole altar stone is glowing. 945 01:04:37,405 --> 01:04:39,163 It's this way. 946 01:04:39,164 --> 01:04:40,891 Come on, the signal is getting stronger. 947 01:04:42,426 --> 01:04:43,514 This way. 948 01:04:47,032 --> 01:04:49,207 Doctor, look at the energy grid. 949 01:05:07,789 --> 01:05:08,970 What's happening? 950 01:05:08,971 --> 01:05:11,658 The stones are siphoning the earth's energy grid, 951 01:05:11,659 --> 01:05:14,922 sucking up the entire planet's electromagnetic energy. 952 01:05:14,923 --> 01:05:16,167 Which means what? 953 01:05:16,168 --> 01:05:18,279 Which means when the countdown hits zero 954 01:05:18,280 --> 01:05:20,293 you'll get your boom. 955 01:05:20,294 --> 01:05:21,733 The death blow. 956 01:05:27,619 --> 01:05:28,768 Everyone out! 957 01:05:28,769 --> 01:05:30,112 We're evacuating! 958 01:05:30,113 --> 01:05:30,720 What? 959 01:05:30,720 --> 01:05:31,711 Let's go. 960 01:05:41,339 --> 01:05:42,554 Alright! Move out! 961 01:05:57,873 --> 01:05:59,249 He's close. 962 01:05:59,792 --> 01:06:00,623 Ahhhh! 963 01:06:00,623 --> 01:06:01,582 Kaycee! 964 01:06:10,155 --> 01:06:12,425 Hang on. 965 01:06:12,426 --> 01:06:14,250 Hang on, you're going to be okay. 966 01:06:16,999 --> 01:06:18,599 Hold this tight. 967 01:06:22,341 --> 01:06:24,003 Damn you, Joseph! 968 01:06:24,004 --> 01:06:25,763 You disappoint me, Jacob. 969 01:06:27,554 --> 01:06:30,272 Give me the mechanism. 970 01:06:30,273 --> 01:06:33,087 Look around. 971 01:06:33,088 --> 01:06:35,230 Stonehenge is destroying the world. 972 01:06:35,231 --> 01:06:37,852 It's not creating some utopian paradise for you 973 01:06:37,853 --> 01:06:39,642 and your so-called pure spirits. 974 01:06:39,643 --> 01:06:41,722 The only thing we know for sure is that Stonehenge 975 01:06:41,723 --> 01:06:44,025 is a terraforming device that was left behind 976 01:06:44,026 --> 01:06:45,528 by beings from another time. 977 01:06:45,529 --> 01:06:47,287 Exactly. 978 01:06:47,288 --> 01:06:52,789 And this is exactly how our forbearers planned it. 979 01:06:52,790 --> 01:06:58,547 Civilization as we know it is a failed experiment. 980 01:06:58,548 --> 01:07:01,455 It's time for a clean slate. 981 01:07:01,456 --> 01:07:05,294 I know you, Joseph. 982 01:07:05,295 --> 01:07:09,484 I know there's compassion in you. 983 01:07:09,485 --> 01:07:12,298 Please, just give me the device 984 01:07:12,299 --> 01:07:14,888 and let mankind survive. 985 01:07:14,889 --> 01:07:23,176 Jacob, only the chosen will be saved. 986 01:07:23,177 --> 01:07:25,860 And I'm sorry, my friend, that you are not among us. 987 01:07:27,970 --> 01:07:28,705 Freeze! 988 01:08:12,586 --> 01:08:14,666 I need to get to an airbase. 989 01:08:38,361 --> 01:08:40,279 Dr. Trousdale! 990 01:08:40,280 --> 01:08:42,265 Urgent call from Dr. Leeds. 991 01:08:44,638 --> 01:08:45,852 Kaycee, what's your status? 992 01:08:45,853 --> 01:08:47,006 We have the mechanism 993 01:08:47,007 --> 01:08:48,898 and need immediate transport to Stonehenge. 994 01:08:48,899 --> 01:08:50,500 They have the mechanism. 995 01:08:50,501 --> 01:08:52,547 It's too late. 996 01:08:52,548 --> 01:08:57,158 Uh... how do you put this on speaker? 997 01:08:57,159 --> 01:08:58,094 Kaycee, you're on speaker. 998 01:08:58,095 --> 01:08:59,118 I have the general with me. 999 01:08:59,119 --> 01:09:01,005 Tell us your situation? 1000 01:09:01,006 --> 01:09:02,735 The cult leader is dead. 1001 01:09:02,736 --> 01:09:05,456 We are in possession of the Antikythera Mechanism 1002 01:09:05,457 --> 01:09:07,283 and on route to Gilboy air base. 1003 01:09:07,284 --> 01:09:10,196 Dr. Leeds, directive ten-fifteen is in effect. 1004 01:09:10,197 --> 01:09:12,154 No! No, general. 1005 01:09:12,155 --> 01:09:13,434 Trust me. 1006 01:09:13,435 --> 01:09:15,483 The mechanism is a real device. 1007 01:09:15,484 --> 01:09:17,021 You have to cancel the strike. 1008 01:09:17,022 --> 01:09:18,275 Out of the question. 1009 01:09:22,342 --> 01:09:25,060 General, a nuclear strike on Stonehenge 1010 01:09:25,061 --> 01:09:28,360 will destroy the entire planet. 1011 01:09:28,361 --> 01:09:30,029 I will not gamble the fate of this entire world 1012 01:09:30,030 --> 01:09:31,822 on a museum piece. 1013 01:09:31,823 --> 01:09:33,264 Come on, general. 1014 01:09:33,265 --> 01:09:35,987 You cannot deny that there are forces at play here 1015 01:09:35,988 --> 01:09:37,841 which we just do not understand. 1016 01:09:37,842 --> 01:09:40,821 Please, just get me on a supersonic. 1017 01:09:40,822 --> 01:09:42,618 I am begging you. 1018 01:09:42,619 --> 01:09:45,724 General, there is nothing to lose by trying. 1019 01:09:48,292 --> 01:09:49,571 He might make it. 1020 01:09:53,481 --> 01:09:54,376 I'll get you back here, Mr. Glaser, 1021 01:09:54,377 --> 01:09:56,006 but then you're on your own. 1022 01:09:56,007 --> 01:09:57,801 I'm putting my men at risk. 1023 01:09:57,802 --> 01:09:59,627 When the time is up the bomb drops, 1024 01:09:59,628 --> 01:10:01,484 even if it lands on your head. 1025 01:10:04,339 --> 01:10:05,747 Thank you, sir. 1026 01:10:11,386 --> 01:10:13,177 I'm going with you. 1027 01:10:13,178 --> 01:10:13,897 No. 1028 01:10:15,164 --> 01:10:17,339 We have to get you to a hospital. 1029 01:10:20,930 --> 01:10:24,256 I'm going back. 1030 01:10:24,257 --> 01:10:25,991 You realize the risk you'll be taking. 1031 01:10:25,992 --> 01:10:27,849 I have no choice but to drop the bomb the moment 1032 01:10:27,850 --> 01:10:29,962 the hot zone is completely evacuated. 1033 01:10:29,963 --> 01:10:32,653 General, the way I see it, either way this plays out 1034 01:10:32,654 --> 01:10:35,982 there's not going to be much of a world left. 1035 01:10:35,983 --> 01:10:38,481 The least I can do is try to help save it. 1036 01:10:38,482 --> 01:10:39,605 I'm coming. 1037 01:10:39,606 --> 01:10:41,301 Me too. 1038 01:10:41,302 --> 01:10:43,765 You're all crazy. 1039 01:10:47,071 --> 01:10:49,212 Gunner, you're with me. 1040 01:10:49,213 --> 01:10:50,688 You take this vehicle. 1041 01:10:50,689 --> 01:10:52,577 Thank you, general. 1042 01:10:52,578 --> 01:10:57,540 John, God be with you. 1043 01:10:57,541 --> 01:10:58,950 Yeah. 1044 01:11:13,528 --> 01:11:15,895 I want you to have this. 1045 01:11:15,896 --> 01:11:17,722 Your Prelovich award? 1046 01:11:17,723 --> 01:11:19,419 I can't take it. 1047 01:11:19,420 --> 01:11:21,438 Relax, it's not a proposal or anything. 1048 01:11:21,439 --> 01:11:23,425 Just take it. 1049 01:11:27,656 --> 01:11:28,615 Why? 1050 01:11:30,634 --> 01:11:33,321 You know the trust that you've placed in me, 1051 01:11:33,322 --> 01:11:38,668 it's validated my work, maybe my life. 1052 01:11:43,094 --> 01:11:45,877 I'll hold on to it until you get back. 1053 01:11:45,878 --> 01:11:47,077 Deal? 1054 01:11:48,349 --> 01:11:50,492 Deal. 1055 01:12:18,591 --> 01:12:20,862 There's got to be something we can do. 1056 01:12:52,640 --> 01:12:53,471 Yeah. 1057 01:12:53,472 --> 01:12:56,896 Dr. Glaser just landed, sir. 1058 01:12:56,897 --> 01:12:58,595 I doubt he'll make it in time, 1059 01:12:58,596 --> 01:12:59,687 but get him moving 1060 01:12:59,688 --> 01:13:00,934 and then get out of there. 1061 01:13:00,935 --> 01:13:03,880 Tell him Trousdale is waiting for him. 1062 01:13:03,881 --> 01:13:07,082 Dr. Trousdale is waiting for you, sir. 1063 01:13:07,083 --> 01:13:08,112 Good luck. 1064 01:13:16,663 --> 01:13:18,902 Images continue to flood in from around the globe 1065 01:13:18,903 --> 01:13:21,979 like scenes ripped from the pages of revelations. 1066 01:13:21,980 --> 01:13:24,381 Reports remain unconfirmed that these events 1067 01:13:24,382 --> 01:13:27,104 are somehow triggered by an unknown phenomenon 1068 01:13:27,105 --> 01:13:29,217 emanating from the Salisbury plains 1069 01:13:29,218 --> 01:13:32,709 and the monolithic stones that have stood there for ages. 1070 01:13:32,710 --> 01:13:36,136 Awe-inspiring destruction and a persistent silence 1071 01:13:36,137 --> 01:13:38,251 from the collective governments of the world 1072 01:13:38,252 --> 01:13:41,199 leave us with little do but wait for some word, 1073 01:13:41,200 --> 01:13:43,601 some hope that there may be a reprieve, 1074 01:13:43,602 --> 01:13:45,555 as we stand on the brink 1075 01:13:45,556 --> 01:13:50,291 of a veritable Stonehenge apocalypse. 1076 01:13:50,292 --> 01:13:52,026 Joseph Leshem's colleagues once laughed at him 1077 01:13:52,027 --> 01:13:53,369 when he said the planet had been terraformed 1078 01:13:53,370 --> 01:13:57,885 into a habitable planet by other beings. 1079 01:13:57,886 --> 01:14:02,532 I guess they're not laughing now. 1080 01:14:02,533 --> 01:14:04,870 What do you know about Joseph Leshem? 1081 01:14:04,871 --> 01:14:10,120 I know his prophecy has come true. 1082 01:14:10,121 --> 01:14:11,726 As we speak, 1083 01:14:11,727 --> 01:14:13,713 an extraterrestrial apparatus is amassing 1084 01:14:13,714 --> 01:14:17,301 the entire planet's electromagnetic energy. 1085 01:14:21,373 --> 01:14:25,019 And when that countdown hits zero, 1086 01:14:25,020 --> 01:14:29,088 unimaginable power will be unleashed. 1087 01:14:29,089 --> 01:14:31,844 The death of the this world will be the dawn of the next. 1088 01:14:31,845 --> 01:14:33,606 David. 1089 01:14:37,229 --> 01:14:40,204 You son of a bitch. 1090 01:14:40,205 --> 01:14:42,158 You tipped off those murderers. 1091 01:14:42,159 --> 01:14:45,935 My brothers aren't murderers, John. 1092 01:14:45,936 --> 01:14:48,915 You are not a scientist. 1093 01:14:48,916 --> 01:14:50,936 I don't know what you are, but you don't belong here. 1094 01:14:50,937 --> 01:14:52,539 Get out! 1095 01:14:54,944 --> 01:15:01,472 Actually, uh, my orders are to stay. 1096 01:15:16,248 --> 01:15:18,421 Don't you care that we are on the brink of extinction here? 1097 01:15:18,422 --> 01:15:21,974 It is necessary for the rebirth of the human race. 1098 01:15:21,975 --> 01:15:24,633 David, you can't possibly believe that. 1099 01:15:24,634 --> 01:15:27,642 I believe that now more than ever. 1100 01:15:27,643 --> 01:15:29,345 The prophecy has come true. 1101 01:15:29,346 --> 01:15:31,104 And your prophet, he's dead. 1102 01:15:31,105 --> 01:15:32,613 Yes. 1103 01:15:32,614 --> 01:15:35,876 And now it's up to me to see this through. 1104 01:15:35,877 --> 01:15:39,177 I will kill Jacob Glaser the moment he arrives. 1105 01:16:03,496 --> 01:16:05,254 Hot zone is clear. 1106 01:16:05,255 --> 01:16:05,945 Do it. 1107 01:16:08,332 --> 01:16:10,378 Forgive me, doctor. 1108 01:16:10,379 --> 01:16:11,755 Eagle one, hot zone is clear. 1109 01:16:11,756 --> 01:16:13,452 Proceed to target. 1110 01:16:13,453 --> 01:16:14,480 Roger. 1111 01:16:14,481 --> 01:16:15,791 Proceeding to target. 1112 01:16:28,030 --> 01:16:29,244 Relax. 1113 01:16:29,245 --> 01:16:32,766 We've got a front row seat to the planet's rebirth. 1114 01:16:32,767 --> 01:16:35,044 This is going to be the thrill of a lifetime. 1115 01:16:35,045 --> 01:16:37,028 You think this horror show is thrilling. 1116 01:16:37,029 --> 01:16:40,135 Oh, David, you are insane. 1117 01:16:40,136 --> 01:16:42,698 Well, if that's the way you feel. 1118 01:16:49,943 --> 01:16:52,694 Marla, you shouldn't have come back. 1119 01:17:19,700 --> 01:17:20,850 Let's go. I've got it! 1120 01:17:20,851 --> 01:17:22,802 Where is it, Jacob? 1121 01:17:22,803 --> 01:17:24,120 He's got a gun! 1122 01:17:47,058 --> 01:17:48,336 This is Eagle one. 1123 01:17:48,337 --> 01:17:49,906 Approaching target. 1124 01:17:49,907 --> 01:17:52,722 Confirm authorization to arm missile. 1125 01:17:52,723 --> 01:17:53,750 Roger, Eagle one. 1126 01:17:53,751 --> 01:17:55,322 Arm missile. 1127 01:17:58,524 --> 01:17:59,675 Missile armed. 1128 01:17:59,676 --> 01:18:01,311 Thirty seconds to target. 1129 01:18:30,013 --> 01:18:32,218 Ten seconds to target. 1130 01:18:32,219 --> 01:18:33,760 Locking in on target. 1131 01:18:37,251 --> 01:18:40,098 I'm getting hit with electromagnetic shockwaves. 1132 01:18:40,099 --> 01:18:41,511 The system is fried. 1133 01:18:41,512 --> 01:18:43,787 I'll have to drop this puppy the old fashioned way. 1134 01:19:08,657 --> 01:19:10,173 Ugh! Oh! 1135 01:19:36,644 --> 01:19:37,698 What's going on, colonel? 1136 01:19:37,699 --> 01:19:38,880 Has the missile been released? 1137 01:19:38,881 --> 01:19:40,223 No, sir. 1138 01:19:40,224 --> 01:19:41,631 The pilot reported losing precision guidance 1139 01:19:41,632 --> 01:19:43,962 due to magnetic interference from the target. 1140 01:19:43,963 --> 01:19:45,271 He's switching to manual release. 1141 01:19:45,272 --> 01:19:46,613 We've only got one minute. 1142 01:19:46,614 --> 01:19:48,884 Just tell him to drop the damn bomb. 1143 01:20:11,059 --> 01:20:13,041 I've got visual on the target. 1144 01:20:13,042 --> 01:20:15,119 Releasing missile. 1145 01:20:23,297 --> 01:20:23,988 Ahhhh! 1146 01:20:29,977 --> 01:20:32,599 You're cutting it awfully close, Jacob. 1147 01:20:32,600 --> 01:20:34,322 I must admit, your tenacity is admirable, 1148 01:20:34,323 --> 01:20:37,487 but surprisingly misguided for someone who believes 1149 01:20:37,488 --> 01:20:41,101 that the space agency found aliens on the moon. 1150 01:20:50,202 --> 01:20:52,794 It was a robot head! 1151 01:21:24,074 --> 01:21:25,511 Reports from around the world indicate 1152 01:21:25,512 --> 01:21:28,870 that volcanic eruptions and tremors have stopped. 1153 01:21:28,871 --> 01:21:30,658 Climatologists say it will take years 1154 01:21:30,659 --> 01:21:32,993 for ash to clear from the atmosphere. 1155 01:22:30,987 --> 01:22:36,682 We're here because we want to know the real story. 1156 01:22:36,683 --> 01:22:38,594 I'm Dr. Kaycee Leeds 1157 01:22:38,595 --> 01:22:41,631 and you are listening to the real story. 80769

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.