All language subtitles for Silent.Witness.S29E07.Grace.of.God.Part.One.720p.iP.WEB-DL.H264-RAWR.Hi

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,000 --> 00:00:05,199 This programme contains some strong language, some scenes which 2 00:00:05,200 --> 00:00:08,039 some viewers may find upsetting and some violent scenes. 3 00:00:08,040 --> 00:00:10,239 It's just a job. Like any other. 4 00:00:10,240 --> 00:00:11,759 It's true we deal with violence. 5 00:00:11,760 --> 00:00:14,719 We witness the results of violent acts, 6 00:00:14,720 --> 00:00:17,400 the worst things people do to one another. 7 00:00:19,360 --> 00:00:21,439 But we've come to understand 8 00:00:21,440 --> 00:00:24,679 how to separate these things from our own lives, you know? 9 00:00:24,680 --> 00:00:28,319 So you've only recently relocated to Birmingham? 10 00:00:28,320 --> 00:00:30,079 Yeah. Not been long. 11 00:00:30,080 --> 00:00:31,559 You know what they say. 12 00:00:31,560 --> 00:00:33,439 Three most stressful things in life - 13 00:00:33,440 --> 00:00:35,319 death, divorce, moving house. 14 00:00:35,320 --> 00:00:38,880 You've been working hard since the move, you said. 15 00:00:40,560 --> 00:00:42,839 Nothing out of the ordinary. Long hours. 16 00:00:42,840 --> 00:00:46,679 But I don't think the nature of what I do is pertinent here. 17 00:00:46,680 --> 00:00:47,960 Right. 18 00:00:50,640 --> 00:00:52,439 Do you feel disassociated sometimes? 19 00:00:52,440 --> 00:00:53,679 Sorry? 20 00:00:53,680 --> 00:00:56,039 A feeling of disconnection from your thoughts, 21 00:00:56,040 --> 00:00:58,759 your feelings, your memories? 22 00:00:58,760 --> 00:01:01,960 Even your body or your sense of identity? 23 00:01:06,800 --> 00:01:08,960 I don't feel disassociated from anything. 24 00:01:11,400 --> 00:01:13,199 I'm living the dream. 25 00:01:13,200 --> 00:01:15,639 Dream job. Dream marriage. 26 00:01:15,640 --> 00:01:18,519 Even Birmingham has surpassed expectations. 27 00:01:18,520 --> 00:01:20,439 I'm an honorary professor now. 28 00:01:20,440 --> 00:01:21,920 You did mention that. 29 00:01:24,280 --> 00:01:29,599 -So, all this death you deal with... -Mm? 30 00:01:29,600 --> 00:01:31,799 This human suffering... 31 00:01:31,800 --> 00:01:33,200 ..it doesn't affect you? 32 00:01:36,560 --> 00:01:37,840 I'm a professional. 33 00:01:41,400 --> 00:01:43,520 So what is troubling you, Mr Hodgson? 34 00:01:48,320 --> 00:01:51,040 MUSIC: Floor 104 by Fintan 35 00:01:53,280 --> 00:01:56,040 MUSIC CONTINUES IN CAR 36 00:02:08,240 --> 00:02:09,959 You sure this is the place? 37 00:02:09,960 --> 00:02:11,879 Bennett House, Building A. 38 00:02:11,880 --> 00:02:13,680 Do you want to see the message they sent? 39 00:02:15,240 --> 00:02:17,239 Two Glock 17s? You're sure? 40 00:02:17,240 --> 00:02:18,999 17 and a 19. 41 00:02:19,000 --> 00:02:20,759 A grand three for the both of them. 42 00:02:20,760 --> 00:02:22,040 OK. 43 00:02:33,560 --> 00:02:35,000 Building A. 44 00:02:36,720 --> 00:02:38,720 Relax, will you, Boylesy? 45 00:02:39,760 --> 00:02:42,000 Right. I'll go give it an eye. 46 00:02:43,920 --> 00:02:45,720 You leave the engine running. 47 00:03:20,680 --> 00:03:23,079 GUNSHOT 48 00:03:23,080 --> 00:03:24,119 Kyle! 49 00:03:24,120 --> 00:03:26,200 ANOTHER SHOT 50 00:04:02,240 --> 00:04:04,159 MUSIC CONTINUES IN CAR 51 00:04:04,160 --> 00:04:12,160 โ™ช Testator silens 52 00:04:14,520 --> 00:04:21,559 โ™ช Costestes e spiritu 53 00:04:21,560 --> 00:04:28,640 โ™ช Silencium 54 00:04:36,080 --> 00:04:43,160 โ™ช Testator silens. โ™ช 55 00:04:52,600 --> 00:04:54,160 DISTANT SIREN 56 00:04:58,560 --> 00:05:00,879 - JACK: - The trajectory of ballistic descent 57 00:05:00,880 --> 00:05:03,639 indicated by the bullet retrieved from the headrest 58 00:05:03,640 --> 00:05:05,399 suggests the shooter was positioned 59 00:05:05,400 --> 00:05:08,959 above and to the left, if seen from the vehicle. 60 00:05:08,960 --> 00:05:11,679 This is consistent with an assailant firing 61 00:05:11,680 --> 00:05:15,360 from an upper-level balcony or similar elevated vantage point. 62 00:05:16,360 --> 00:05:18,959 Two 9mm bullet casings 63 00:05:18,960 --> 00:05:21,439 were retrieved from a second-floor balcony 64 00:05:21,440 --> 00:05:23,359 of Bennett House, Building A, 65 00:05:23,360 --> 00:05:27,039 suggesting the shooter was standing here while firing. 66 00:05:27,040 --> 00:05:30,559 NIKKI: The deceased is a 38-year-old male. 67 00:05:30,560 --> 00:05:32,719 He was identified by the driving licence 68 00:05:32,720 --> 00:05:34,960 found on his body as Kyle Boyle. 69 00:05:36,000 --> 00:05:40,879 Mr Boyle sustained a single gunshot wound to the head. 70 00:05:40,880 --> 00:05:43,399 The entry wound, located at the anterior aspect 71 00:05:43,400 --> 00:05:48,479 of the left side, measured 9mm in diameter. 72 00:05:48,480 --> 00:05:50,319 - JACK: - The security cameras 73 00:05:50,320 --> 00:05:52,919 on the north and east sides of the building were out of use. 74 00:05:52,920 --> 00:05:55,719 They had been for some time, according to residents. 75 00:05:55,720 --> 00:05:59,559 NIKKI: The projectile penetrated the left temporal bone 76 00:05:59,560 --> 00:06:02,559 at a downwards angle, travelling rightward 77 00:06:02,560 --> 00:06:05,039 and posteriorly through the brain. 78 00:06:05,040 --> 00:06:06,679 The passage of the bullet 79 00:06:06,680 --> 00:06:08,839 through the thalamus and brainstem 80 00:06:08,840 --> 00:06:12,639 would have resulted in instantaneous incapacitation 81 00:06:12,640 --> 00:06:16,559 and likely immediate cessation of vital functions. 82 00:06:16,560 --> 00:06:20,639 The extent of neurological disruption means that survival, 83 00:06:20,640 --> 00:06:24,279 even momentarily, would have been highly unlikely. 84 00:06:24,280 --> 00:06:25,959 - JACK: - Analysis of the 9mm bullet 85 00:06:25,960 --> 00:06:28,879 found distinct striations on the metal. 86 00:06:28,880 --> 00:06:31,159 - CORONER: - Could you define what you mean by striations, 87 00:06:31,160 --> 00:06:33,119 for the purposes of the inquest? 88 00:06:33,120 --> 00:06:37,399 Striations are microscopic grooves in the bullet 89 00:06:37,400 --> 00:06:40,879 created by imperfections in the barrel of the gun. 90 00:06:40,880 --> 00:06:43,839 They help match the ballistics to a particular weapon. 91 00:06:43,840 --> 00:06:45,879 - CORONER: - And were you able to make any such match? 92 00:06:45,880 --> 00:06:48,999 Yes. The characteristics are the same 93 00:06:49,000 --> 00:06:51,119 as the striations on this bullet 94 00:06:51,120 --> 00:06:54,199 which was recovered from the scene of another crime. 95 00:06:54,200 --> 00:06:57,439 In my opinion, given the high level of correlation, 96 00:06:57,440 --> 00:07:00,240 both bullets were fired by the same firearm. 97 00:07:07,520 --> 00:07:10,760 Alfie Meadows was 15 years old when he died. 98 00:07:14,640 --> 00:07:17,519 Have Midlands Police any leads on the person or persons 99 00:07:17,520 --> 00:07:20,239 who shot Kyle Boyle, Detective Inspector Mahler? 100 00:07:20,240 --> 00:07:22,519 At the moment, no arrests are imminent, 101 00:07:22,520 --> 00:07:24,439 but we are pursuing all leads 102 00:07:24,440 --> 00:07:27,800 and continue to examine items recovered from the vehicle. 103 00:07:32,440 --> 00:07:33,520 You OK? 104 00:07:34,640 --> 00:07:36,640 Six gun deaths in six months. 105 00:07:37,640 --> 00:07:38,959 14 years old. 106 00:07:38,960 --> 00:07:41,479 15.19.22. 107 00:07:41,480 --> 00:07:42,999 The police are doing their best. 108 00:07:43,000 --> 00:07:44,959 They know who's supplying the guns. 109 00:07:44,960 --> 00:07:47,559 -The Retfords. -The Retfords. 110 00:07:47,560 --> 00:07:49,999 They supplied the gun that killed Alfie Meadows 111 00:07:50,000 --> 00:07:51,679 on their home turf in Sparkhill. 112 00:07:51,680 --> 00:07:54,759 The same weapon that killed Kyle Boyle. 113 00:07:54,760 --> 00:07:56,039 I know they did. 114 00:07:56,040 --> 00:07:57,639 But there's no chain of evidence, Jack. 115 00:07:57,640 --> 00:07:59,479 Not yet. 116 00:07:59,480 --> 00:08:01,759 At least Marcus Retford is behind bars. 117 00:08:01,760 --> 00:08:03,079 For tax fraud. 118 00:08:03,080 --> 00:08:04,960 18 months? He'll be out in six. 119 00:08:08,120 --> 00:08:09,959 We'll find who pulled the trigger. 120 00:08:09,960 --> 00:08:11,119 It's what we do. 121 00:08:11,120 --> 00:08:12,639 Facts and figures. 122 00:08:12,640 --> 00:08:13,999 If you want to call it that. 123 00:08:14,000 --> 00:08:16,039 -Aye. -Come on. 124 00:08:16,040 --> 00:08:17,760 -Let's go and get dinner. -Yeah. 125 00:08:18,800 --> 00:08:19,880 Actually... 126 00:08:21,280 --> 00:08:23,399 ..I might head to the gym, 127 00:08:23,400 --> 00:08:25,399 try and get out of this funk. 128 00:08:25,400 --> 00:08:27,799 Sorry, I'm not great company at the minute. 129 00:08:27,800 --> 00:08:29,400 -You sure you're OK? -Yeah. 130 00:08:30,880 --> 00:08:32,399 You go. 131 00:08:32,400 --> 00:08:34,240 -See you in a bit. -OK. 132 00:09:05,560 --> 00:09:07,120 GATE SQUEAKS 133 00:10:01,640 --> 00:10:03,120 I knew you'd find me. 134 00:10:06,200 --> 00:10:07,240 Yeah. 135 00:10:09,240 --> 00:10:11,799 Took me 16 different addresses, though. 136 00:10:11,800 --> 00:10:14,480 I didn't know that you was gonna be there. 137 00:10:15,600 --> 00:10:16,880 I swear to you, Jase. 138 00:10:18,080 --> 00:10:19,600 I didn't know. 139 00:10:25,440 --> 00:10:27,040 What did they tell you? 140 00:10:29,240 --> 00:10:31,159 Bennett Close. 141 00:10:31,160 --> 00:10:32,639 Midday. 142 00:10:32,640 --> 00:10:35,639 Two males, black Audi. 143 00:10:35,640 --> 00:10:37,599 Do them both? 144 00:10:37,600 --> 00:10:38,760 Yeah. 145 00:10:40,000 --> 00:10:41,200 Yeah, do them both. 146 00:10:43,920 --> 00:10:44,960 Shit. 147 00:10:47,760 --> 00:10:51,560 I swear, Jase, I never knew it was you. 148 00:11:12,280 --> 00:11:13,560 What else? 149 00:11:14,960 --> 00:11:18,400 They said there was a gun deal going down. Glocks. 150 00:11:21,240 --> 00:11:22,640 Did they know it was you? 151 00:11:26,040 --> 00:11:27,199 I don't know. 152 00:11:27,200 --> 00:11:29,519 Why, though? Why would he do that to you? 153 00:11:29,520 --> 00:11:31,399 Retford loves you. You said so yourself. 154 00:11:31,400 --> 00:11:33,399 I'm setting up my own routes, Scott. 155 00:11:33,400 --> 00:11:35,560 -Deal wasn't sanctioned. -What? 156 00:11:37,200 --> 00:11:39,320 -Are you mad? -Retford's inside. 157 00:11:40,720 --> 00:11:42,959 The boys are restless. I needed to show him 158 00:11:42,960 --> 00:11:44,759 I'm the guy to run this out here. 159 00:11:44,760 --> 00:11:45,840 Shit. 160 00:11:47,760 --> 00:11:49,320 Someone set me up, Scott. 161 00:11:52,680 --> 00:11:54,040 Shit. I'm sorry, Jase. 162 00:11:58,720 --> 00:11:59,800 Hey. 163 00:12:15,320 --> 00:12:16,399 You can't stay here. 164 00:12:16,400 --> 00:12:17,879 Have you got nowhere else you can go? 165 00:12:17,880 --> 00:12:19,639 No. 166 00:12:19,640 --> 00:12:20,920 Hey. 167 00:12:22,240 --> 00:12:24,439 We're gonna be OK, all right? 168 00:12:24,440 --> 00:12:25,960 We'll figure this out. 169 00:12:29,520 --> 00:12:31,199 Got you a new number. 170 00:12:31,200 --> 00:12:34,080 You only call me from this phone, OK? 171 00:12:41,360 --> 00:12:43,639 He's given me another job. 172 00:12:43,640 --> 00:12:46,239 -What job? -It's just a simple follow. 173 00:12:46,240 --> 00:12:47,959 It could be a trap. 174 00:12:47,960 --> 00:12:50,319 They don't know that we're tight. It'll be all right. 175 00:12:50,320 --> 00:12:52,199 -Oh, Jesus Christ. -I've got to go now. 176 00:12:52,200 --> 00:12:53,759 What? 177 00:12:53,760 --> 00:12:55,079 I'm meeting Jaggers. 178 00:12:55,080 --> 00:12:57,879 Scott, I don't think it's safe! Scott! 179 00:12:57,880 --> 00:12:59,080 Scott? 180 00:13:15,080 --> 00:13:17,200 DRINKERS CHEER 181 00:13:20,160 --> 00:13:21,960 RAUCOUS HUBBUB 182 00:13:54,480 --> 00:13:56,800 CHATTER AND MUSIC 183 00:14:05,840 --> 00:14:08,040 Can I get a lager and a whisky, please? 184 00:14:11,400 --> 00:14:13,680 INAUDIBLE CHATTER 185 00:14:21,080 --> 00:14:24,199 -'Ey up, mate, what...? -Ah, shit, sorry, mate. 186 00:14:24,200 --> 00:14:26,719 -Fuck off! -OK. 187 00:14:26,720 --> 00:14:28,159 It was just an accident. 188 00:14:28,160 --> 00:14:30,239 Yeah, well, look at me - I'm fucking dripping. 189 00:14:30,240 --> 00:14:32,039 -I'm soaking. -I know, I know. 190 00:14:32,040 --> 00:14:34,639 Me too, mate, me too. Here you go. I'm soaked too. 191 00:14:34,640 --> 00:14:36,320 Look, there we go, we're both soaked. 192 00:14:37,560 --> 00:14:40,520 This jacket cost 300 quid. You owe me. 193 00:14:41,560 --> 00:14:43,479 I'll pay for your dry-cleaning, whatever. 194 00:14:43,480 --> 00:14:46,200 No, mate. Jacket's ruined. ยฃ300. 195 00:14:48,840 --> 00:14:50,600 Are you listening to me? 196 00:15:04,120 --> 00:15:05,480 Come on, then. 197 00:15:08,920 --> 00:15:09,960 No. 198 00:15:11,520 --> 00:15:13,120 I'm not doing this. 199 00:15:14,440 --> 00:15:16,840 SUDDEN ROWDY OUTBURST 200 00:15:23,360 --> 00:15:25,560 INAUDIBLE 201 00:15:57,360 --> 00:15:58,480 All right, dickhead? 202 00:16:00,120 --> 00:16:01,360 Seriously? 203 00:16:05,880 --> 00:16:07,360 Look, mate... 204 00:16:08,280 --> 00:16:10,039 -I don't want trouble. -Nope. 205 00:16:10,040 --> 00:16:12,639 You don't get to walk away from me, pretty boy. 206 00:16:12,640 --> 00:16:14,480 -You owe me. -Hey, take it easy. 207 00:16:18,240 --> 00:16:20,760 I told you I'm not doing this. 208 00:16:31,880 --> 00:16:33,880 BOTH GRUNT AND GROAN 209 00:16:38,320 --> 00:16:39,519 Stop. 210 00:16:39,520 --> 00:16:40,719 OTHER MAN GROANS 211 00:16:40,720 --> 00:16:42,520 Leave it. 212 00:16:43,880 --> 00:16:45,080 That's enough. 213 00:17:20,360 --> 00:17:21,520 No. 214 00:17:23,720 --> 00:17:25,000 Enough! 215 00:18:08,960 --> 00:18:10,720 DOOR UNLOCKS AND OPENS 216 00:18:15,000 --> 00:18:16,400 DOOR CLOSES 217 00:18:50,720 --> 00:18:52,000 Shit. 218 00:19:04,000 --> 00:19:05,880 What happened to you last night? 219 00:19:08,200 --> 00:19:09,680 Oh, my God. 220 00:19:10,960 --> 00:19:12,199 Stupid, really. 221 00:19:12,200 --> 00:19:14,439 Fell off a rental bike on the way back from the gym. 222 00:19:14,440 --> 00:19:16,120 Properly mangled it. And me. 223 00:19:17,360 --> 00:19:18,839 -Are you OK? -Yeah! 224 00:19:18,840 --> 00:19:20,719 Just a bit bruised, that's all. Be fine. 225 00:19:20,720 --> 00:19:22,519 Gonna have to pay for the bike, though. 226 00:19:22,520 --> 00:19:24,319 -Sorry. -Mm. 227 00:19:24,320 --> 00:19:25,519 You slept on the sofa? 228 00:19:25,520 --> 00:19:26,919 Didn't want to wake you. 229 00:19:26,920 --> 00:19:27,999 Coffee? 230 00:19:28,000 --> 00:19:29,399 Thanks. 231 00:19:29,400 --> 00:19:30,719 Come on. 232 00:19:30,720 --> 00:19:32,839 Don't want to be late for the workhouse. 233 00:19:32,840 --> 00:19:35,120 Harriet might cut our biscuit rations. 234 00:19:40,440 --> 00:19:43,039 KIT: They said you were hiding away in here. 235 00:19:43,040 --> 00:19:44,479 What are you doing? 236 00:19:44,480 --> 00:19:45,799 We've been over the vehicle. 237 00:19:45,800 --> 00:19:47,839 They're taking it to the pound in West Brom tomorrow. 238 00:19:47,840 --> 00:19:50,839 What if someone was with the victim when they drove into the estate? 239 00:19:50,840 --> 00:19:53,559 Witnesses didn't report seeing a second person in the car. 240 00:19:53,560 --> 00:19:55,439 Witnesses didn't report seeing anything. 241 00:19:55,440 --> 00:19:56,519 They were too scared. 242 00:19:56,520 --> 00:19:58,999 So why do you think there was someone else at the shooting? 243 00:19:59,000 --> 00:20:00,079 The chewing gum. 244 00:20:00,080 --> 00:20:01,639 From the passenger-side floor? 245 00:20:01,640 --> 00:20:02,919 I was going over the reports. 246 00:20:02,920 --> 00:20:04,319 The gum wasn't on the floor. 247 00:20:04,320 --> 00:20:06,679 It was still stuck to the underside of the seat 248 00:20:06,680 --> 00:20:08,599 when the car was brought in at 11pm. 249 00:20:08,600 --> 00:20:10,840 -Leather seats, right? -Vegan leather. 250 00:20:11,880 --> 00:20:14,519 How long does gum stick to fake animal hide? 251 00:20:14,520 --> 00:20:16,799 Funnily enough, I don't think anyone's carried out 252 00:20:16,800 --> 00:20:18,279 that fascinating piece of research. 253 00:20:18,280 --> 00:20:21,680 -I can feel a "but" coming. -The gum was moist. 254 00:20:22,640 --> 00:20:25,399 I think it was stuck there the morning of the shooting. 255 00:20:25,400 --> 00:20:27,200 And I found something else. Come and see this. 256 00:20:34,920 --> 00:20:39,039 Small patch of residue at the bottom of the seat upright. 257 00:20:39,040 --> 00:20:41,679 I tested it. It was gun oil. 258 00:20:41,680 --> 00:20:42,759 Could have been a drip 259 00:20:42,760 --> 00:20:44,799 which soaked into the leather like that. 260 00:20:44,800 --> 00:20:47,439 So someone was sitting in the passenger seat with a gun 261 00:20:47,440 --> 00:20:49,840 -tucked in the back of their tighty-whities? -Mm. 262 00:20:51,960 --> 00:20:53,359 Jesus! 263 00:20:53,360 --> 00:20:55,079 What happened to you? 264 00:20:55,080 --> 00:20:57,199 Nikki finally have enough of your one-liners? 265 00:20:57,200 --> 00:20:58,719 Fell off my rental bike. 266 00:20:58,720 --> 00:20:59,759 And there was me thinking 267 00:20:59,760 --> 00:21:01,479 you were the Bradley Wiggins of Birmingham. 268 00:21:01,480 --> 00:21:03,280 Bradley Walsh, maybe. 269 00:21:05,920 --> 00:21:07,559 Who was in the car? 270 00:21:07,560 --> 00:21:08,880 And where are they now? 271 00:21:10,080 --> 00:21:12,599 NIKKI: The deceased is an unidentified male. 272 00:21:12,600 --> 00:21:14,719 - HARRIET: - Approximately 40 years old. 273 00:21:14,720 --> 00:21:16,719 NIKKI: No identification was found on the body 274 00:21:16,720 --> 00:21:17,879 or at the scene. 275 00:21:17,880 --> 00:21:19,919 The subject was discovered on wasteland 276 00:21:19,920 --> 00:21:22,279 off Sturton Street, Langley Green, 277 00:21:22,280 --> 00:21:25,879 by a dogwalker at approximately 5.45 this morning. 278 00:21:25,880 --> 00:21:28,520 Weight 83kg. 279 00:21:29,960 --> 00:21:31,840 And height... 280 00:21:33,400 --> 00:21:35,960 ..186cm. 281 00:21:46,040 --> 00:21:48,559 CAMERA SHUTTER CLICKS 282 00:21:48,560 --> 00:21:50,479 External examination shows 283 00:21:50,480 --> 00:21:53,039 bruising on the knuckles of both hands, 284 00:21:53,040 --> 00:21:54,879 primarily the right. 285 00:21:54,880 --> 00:21:56,719 - HARRIET: - The torso shows additional bruising 286 00:21:56,720 --> 00:21:58,999 across the lateral aspects 287 00:21:59,000 --> 00:22:02,959 of the ribs and upper abdomen. 288 00:22:02,960 --> 00:22:06,839 There is also significant bruising to the facial region, 289 00:22:06,840 --> 00:22:10,039 particularly around the left orbital socket 290 00:22:10,040 --> 00:22:11,840 and the right mandibular area. 291 00:22:14,480 --> 00:22:17,159 Pattern is consistent with repeated impacts, 292 00:22:17,160 --> 00:22:19,120 possibly kicks or punches. 293 00:22:26,240 --> 00:22:27,360 No... 294 00:22:50,560 --> 00:22:51,999 - JACK: - Have you got a minute? 295 00:22:52,000 --> 00:22:54,719 You shouldn't be in here without scrubs, Jack. 296 00:22:54,720 --> 00:22:56,560 Yeah. Sorry. Um... 297 00:22:58,640 --> 00:23:00,239 How's it looking? 298 00:23:00,240 --> 00:23:01,919 Too early to tell. 299 00:23:01,920 --> 00:23:04,039 Damage to the left orbital socket 300 00:23:04,040 --> 00:23:06,839 suggests some sort of violent encounter, 301 00:23:06,840 --> 00:23:08,199 and bruising on the knuckles 302 00:23:08,200 --> 00:23:11,679 could be offensive or defensive. 303 00:23:11,680 --> 00:23:13,839 When did it happen? 304 00:23:13,840 --> 00:23:15,559 Body was found early this morning - 305 00:23:15,560 --> 00:23:16,879 waste ground in Langley Green. 306 00:23:16,880 --> 00:23:19,400 I'll know more when the SIO comes in. 307 00:23:20,520 --> 00:23:22,279 What about time of death? 308 00:23:22,280 --> 00:23:25,239 He had no watch on him, no phone. 309 00:23:25,240 --> 00:23:28,279 There were no witnesses, no CCTV. 310 00:23:28,280 --> 00:23:31,679 So nothing that helps us beyond the vague eight-hour window 311 00:23:31,680 --> 00:23:34,320 the body gives us. Why are you asking? 312 00:23:35,360 --> 00:23:36,879 Just trying to get ahead of it. 313 00:23:36,880 --> 00:23:38,360 You know... 314 00:23:39,520 --> 00:23:43,479 ..presumably they'll want us to lead the forensic analysis. 315 00:23:43,480 --> 00:23:46,159 That's how it normally works, yes, Jack. 316 00:23:46,160 --> 00:23:47,360 Heh. 317 00:23:50,000 --> 00:23:51,360 Are you OK? 318 00:24:01,800 --> 00:24:04,000 Sometimes I don't think I deserve you. 319 00:24:06,560 --> 00:24:08,240 Don't be an idiot. 320 00:24:12,560 --> 00:24:13,880 Yeah. 321 00:24:15,200 --> 00:24:16,360 Good advice. 322 00:25:14,160 --> 00:25:17,199 Detective Inspector Fiona Mahler to see Dr Alexander. 323 00:25:17,200 --> 00:25:18,560 DOOR ENTRY BUZZES 324 00:25:24,680 --> 00:25:26,759 NIKKI: Kyle Boyle. 325 00:25:26,760 --> 00:25:29,079 Presume he didn't see it coming? 326 00:25:29,080 --> 00:25:31,400 Death would have been almost instantaneous. 327 00:25:34,080 --> 00:25:36,639 You're ready to release the body for burial? 328 00:25:36,640 --> 00:25:38,159 Er, yes. 329 00:25:38,160 --> 00:25:40,120 The coroner has signed off. 330 00:25:41,560 --> 00:25:45,879 Your colleague, he's sure that the firearm was the same one 331 00:25:45,880 --> 00:25:48,559 used in the Alfie Meadows killing in Sparkhill? 332 00:25:48,560 --> 00:25:50,200 The science is the science. 333 00:25:54,240 --> 00:25:55,840 So I'm told. 334 00:25:57,400 --> 00:25:58,959 You ever heard of Marcus Retford? 335 00:25:58,960 --> 00:26:01,239 Retford traffics guns. 336 00:26:01,240 --> 00:26:03,400 Your lot think his weapons... 337 00:26:01,240 --> 00:26:03,399 WHIRRING 338 00:26:03,400 --> 00:26:05,280 ..are behind these shootings. 339 00:26:06,920 --> 00:26:10,879 Marcus's big brother Sean was in the British Army 340 00:26:10,880 --> 00:26:13,399 in Afghanistan in the 2000s. 341 00:26:13,400 --> 00:26:16,399 Sean had the bright idea of smuggling Army handguns 342 00:26:16,400 --> 00:26:17,799 back into the UK. 343 00:26:17,800 --> 00:26:22,199 And... little brother Marcus helped. 344 00:26:22,200 --> 00:26:25,719 -What happened to Sean? -The Taliban happened. 345 00:26:25,720 --> 00:26:28,639 But young Marcus kept up with his brother's comrades. 346 00:26:28,640 --> 00:26:31,239 Kept Sean's smuggling routes going, 347 00:26:31,240 --> 00:26:33,839 and added a few specials to the menu. 348 00:26:33,840 --> 00:26:35,199 Specials? 349 00:26:35,200 --> 00:26:37,359 Top-shelf heroin from Helmand. 350 00:26:37,360 --> 00:26:39,159 Marcus earned more in a week 351 00:26:39,160 --> 00:26:42,400 than his war-hero brother made his whole life. 352 00:26:43,680 --> 00:26:47,359 But Retford is in prison, right? For tax fraud? 353 00:26:47,360 --> 00:26:49,159 Retford is very happy to be in prison... 354 00:26:49,160 --> 00:26:50,660 CLANKING 355 00:26:50,661 --> 00:26:52,159 ..for tax fraud. 356 00:26:52,160 --> 00:26:54,759 He'll be out in six months, and in the meantime, 357 00:26:54,760 --> 00:26:56,519 he runs his entire empire 358 00:26:56,520 --> 00:26:59,119 from the comfort and safety of A Wing. 359 00:26:59,120 --> 00:27:02,519 So you think Marcus Retford killed Kyle Boyle? 360 00:27:02,520 --> 00:27:03,839 Ordered it from prison? 361 00:27:03,840 --> 00:27:05,600 His guys, anyway. 362 00:27:07,400 --> 00:27:10,639 Kyle was on his way to do a deal to buy handguns 363 00:27:10,640 --> 00:27:12,559 from a fence on the Bennett Estate. 364 00:27:12,560 --> 00:27:15,719 Retford's guys knew about it and killed him. 365 00:27:15,720 --> 00:27:16,919 Why? 366 00:27:16,920 --> 00:27:20,559 While Retford's inside, his capos smell an opportunity. 367 00:27:20,560 --> 00:27:23,159 The younger hoods fancy themselves as the power. 368 00:27:23,160 --> 00:27:25,840 Whose side was he on? Boyle? 369 00:27:27,320 --> 00:27:30,080 Kyle's dead, isn't he, so I'd say the wrong side. 370 00:27:32,320 --> 00:27:35,160 And you have no idea who pulled the trigger? 371 00:27:36,360 --> 00:27:37,759 Not yet. 372 00:27:37,760 --> 00:27:39,080 You? 373 00:27:40,560 --> 00:27:43,239 My colleagues think that someone else was in the car 374 00:27:43,240 --> 00:27:45,079 with him when he was shot. 375 00:27:45,080 --> 00:27:47,879 They found DNA that doesn't match the victim, 376 00:27:47,880 --> 00:27:49,760 and gun oil residue. 377 00:27:54,760 --> 00:27:56,719 Any ID? 378 00:27:56,720 --> 00:27:57,920 We're working on it. 379 00:28:00,640 --> 00:28:01,720 OK. 380 00:28:07,680 --> 00:28:09,160 Keep me posted, please. 381 00:28:14,800 --> 00:28:16,240 You keep saying Kyle. 382 00:28:18,360 --> 00:28:20,679 You keep using his first name. 383 00:28:20,680 --> 00:28:22,520 There's something you're not telling me. 384 00:28:36,080 --> 00:28:38,199 His surname wasn't Boyle. 385 00:28:38,200 --> 00:28:39,799 It was Jenkins. 386 00:28:39,800 --> 00:28:42,359 So who was Kyle Jenkins? 387 00:28:42,360 --> 00:28:45,560 Kyle Jenkins was working for the National Crime Agency. 388 00:28:46,800 --> 00:28:48,679 He was an undercover NCA officer? 389 00:28:48,680 --> 00:28:51,599 The NCA operation is still ongoing. 390 00:28:51,600 --> 00:28:54,239 Which is why it wasn't mentioned at the inquest. 391 00:28:54,240 --> 00:28:57,519 Did Marcus Retford know that Kyle was NCA undercover? 392 00:28:57,520 --> 00:28:59,199 We don't know. We'd like to know. 393 00:28:59,200 --> 00:29:00,640 "We"? 394 00:29:02,080 --> 00:29:03,999 There is a degree of crossover 395 00:29:04,000 --> 00:29:07,160 between Midlands Police and the NCA. 396 00:29:08,400 --> 00:29:10,640 So you knew Kyle Jenkins. 397 00:29:12,440 --> 00:29:14,399 Local knowledge is an advantage 398 00:29:14,400 --> 00:29:16,480 when placing an undercover operative. 399 00:29:18,720 --> 00:29:20,320 I helped Kyle when he needed it. 400 00:29:23,720 --> 00:29:25,160 You became close. 401 00:29:27,040 --> 00:29:28,400 Something like that. 402 00:29:33,280 --> 00:29:36,040 I'm sorry for your loss, Detective Inspector. 403 00:29:41,080 --> 00:29:42,639 SHE CLEARS HER THROAT, THEN SNIFFS 404 00:29:42,640 --> 00:29:47,319 We were hoping to keep the NCA involvement out of things, 405 00:29:47,320 --> 00:29:50,439 but we need answers about Kyle's death. 406 00:29:50,440 --> 00:29:52,479 I saw you and your colleague at the inquest. 407 00:29:52,480 --> 00:29:54,879 You were impressive. That's why I reached out to my bosses 408 00:29:54,880 --> 00:29:57,919 to persuade them that we needed a little extra help, 409 00:29:57,920 --> 00:29:59,079 a little extra time. 410 00:29:59,080 --> 00:30:01,599 If you guys can pin Kyle's death 411 00:30:01,600 --> 00:30:03,879 to one of Marcus Retford's guns 412 00:30:03,880 --> 00:30:06,399 in the hands of one of Marcus Retford's scumbags, 413 00:30:06,400 --> 00:30:09,039 we can put that bastard away for a long time - 414 00:30:09,040 --> 00:30:10,359 somewhere he can't boss 415 00:30:10,360 --> 00:30:12,560 the way he bosses the prison he's in now. 416 00:30:15,440 --> 00:30:19,999 And, you know, less Retford smack and less Retford guns 417 00:30:20,000 --> 00:30:23,119 might considerably lighten your workload. 418 00:30:23,120 --> 00:30:24,600 We'll do our best. 419 00:30:27,240 --> 00:30:28,280 Please do. 420 00:30:41,120 --> 00:30:42,320 Scott? 421 00:30:51,840 --> 00:30:53,160 Scott! 422 00:31:02,360 --> 00:31:03,959 LINE RINGS 423 00:31:03,960 --> 00:31:05,840 PHONE BUZZES AND RINGS 424 00:31:12,200 --> 00:31:14,640 BUZZING AND RINGING CONTINUE 425 00:31:16,680 --> 00:31:18,480 BUZZING AND RINGING STOP 426 00:31:33,960 --> 00:31:35,559 Have you seen Jack? 427 00:31:35,560 --> 00:31:37,159 Sorry. Not since this morning. 428 00:31:37,160 --> 00:31:38,639 He's not answering his phone. 429 00:31:38,640 --> 00:31:39,800 Maybe he's gone to the pub. 430 00:31:40,960 --> 00:31:42,279 Yeah, you're probably right. 431 00:31:42,280 --> 00:31:44,759 It's more likely he's at the gym for leg day. 432 00:31:44,760 --> 00:31:46,719 If you see him, get him to call me, would you? 433 00:31:46,720 --> 00:31:48,559 Otherwise I'll catch up with him at home. 434 00:31:48,560 --> 00:31:50,079 -Is he in trouble? -He's my husband. 435 00:31:50,080 --> 00:31:51,680 He's always in trouble. 436 00:32:29,920 --> 00:32:31,800 SHOUTING AND THUDDING 437 00:32:34,880 --> 00:32:36,360 - JACK: - Enough! 438 00:32:48,640 --> 00:32:49,800 He was fine. 439 00:32:51,480 --> 00:32:52,960 He walked out of here. 440 00:32:55,320 --> 00:32:56,720 He walked out of here. 441 00:33:06,560 --> 00:33:07,600 - JACK: - Hey. 442 00:33:09,280 --> 00:33:10,560 Where were you today? 443 00:33:11,880 --> 00:33:14,360 Just needed some fresh air, clear the head. 444 00:33:16,280 --> 00:33:18,159 How was the rest of your day? 445 00:33:18,160 --> 00:33:19,559 Weird. 446 00:33:19,560 --> 00:33:20,760 Weird how? 447 00:33:21,680 --> 00:33:24,199 Detective Inspector Mahler of Midlands Police 448 00:33:24,200 --> 00:33:26,879 told me that the shooting victim Kyle Boyle 449 00:33:26,880 --> 00:33:29,519 wasn't actually Kyle Boyle but Kyle Jenkins. 450 00:33:29,520 --> 00:33:32,119 Ah. He was running away from something? 451 00:33:32,120 --> 00:33:33,839 Running towards it, actually. 452 00:33:33,840 --> 00:33:37,119 Kyle was an undercover NCA officer. 453 00:33:37,120 --> 00:33:39,320 Shit. 454 00:33:41,040 --> 00:33:42,839 OK. 455 00:33:42,840 --> 00:33:45,519 So I guess that gives it priority, right? 456 00:33:45,520 --> 00:33:47,679 Well, they want to find whoever was in the car with him. 457 00:33:47,680 --> 00:33:50,720 They think he was lured to the meeting where he died. 458 00:33:51,960 --> 00:33:54,199 The extracted DNA from the chewing gum 459 00:33:54,200 --> 00:33:56,119 generated a full male DNA profile 460 00:33:56,120 --> 00:33:58,679 that doesn't match the deceased. 461 00:33:58,680 --> 00:34:00,639 I'm going to review the forensic evidence, 462 00:34:00,640 --> 00:34:02,639 -but it is thin. -OK. 463 00:34:02,640 --> 00:34:04,559 But as you say, priority. 464 00:34:04,560 --> 00:34:06,160 Mm-hm. 465 00:34:13,040 --> 00:34:16,079 And the new case, the body that came in today, John Doe? 466 00:34:16,080 --> 00:34:17,439 Any ID on him yet? 467 00:34:17,440 --> 00:34:20,959 No. No prints match in the IDENT1. 468 00:34:20,960 --> 00:34:22,920 We're waiting on DNA now. 469 00:34:25,920 --> 00:34:28,040 There's chicken in the fridge if you want it. 470 00:34:29,760 --> 00:34:31,600 -I've eaten. -Thanks. 471 00:34:34,760 --> 00:34:36,279 Any idea how he died? 472 00:34:36,280 --> 00:34:37,479 Who? 473 00:34:37,480 --> 00:34:39,399 John Doe? 474 00:34:39,400 --> 00:34:42,279 Oh. Looks like extradural haematoma 475 00:34:42,280 --> 00:34:45,199 caused by a depressed comminuted fracture. 476 00:34:45,200 --> 00:34:47,119 Blunt force trauma? 477 00:34:47,120 --> 00:34:50,119 Fracture pattern is consistent with a single blow. 478 00:34:50,120 --> 00:34:52,759 Absence of Puppe's rule sequencing 479 00:34:52,760 --> 00:34:56,999 in the fracture pattern seems to discount multiple impacts. 480 00:34:57,000 --> 00:34:58,999 Was he hit with something? 481 00:34:59,000 --> 00:35:00,559 Maybe. 482 00:35:00,560 --> 00:35:03,599 I didn't find any obvious trace material in the wound, 483 00:35:03,600 --> 00:35:05,799 so not a brick or a rock. 484 00:35:05,800 --> 00:35:07,679 What about metallurgical particulates 485 00:35:07,680 --> 00:35:11,399 -or polymer residues? -Again, nothing obvious. 486 00:35:11,400 --> 00:35:14,959 But something must have caused the skull to fracture. 487 00:35:14,960 --> 00:35:16,400 OK. Yeah. 488 00:35:18,280 --> 00:35:21,319 Is this our bedtime chats these days, Jack? 489 00:35:21,320 --> 00:35:23,719 Blunt force trauma and dead policemen? 490 00:35:23,720 --> 00:35:25,800 Sorry. Interested, that's all. 491 00:35:31,960 --> 00:35:33,079 Why do we do this? 492 00:35:33,080 --> 00:35:34,319 What? 493 00:35:34,320 --> 00:35:35,480 This job. 494 00:35:36,800 --> 00:35:38,359 I think I know why I do it. 495 00:35:38,360 --> 00:35:40,359 I like solving puzzles. 496 00:35:40,360 --> 00:35:43,440 I like the process, you know, deduction. 497 00:35:44,680 --> 00:35:47,079 But do I believe in right and wrong? 498 00:35:47,080 --> 00:35:51,279 Tipping the scales in favour of justice and balance? 499 00:35:51,280 --> 00:35:53,879 I think you do. 500 00:35:53,880 --> 00:35:55,360 I know I believe in it. 501 00:35:59,360 --> 00:36:00,999 Yes. 502 00:36:01,000 --> 00:36:02,560 You do. 503 00:36:05,760 --> 00:36:07,760 Where's this coming from, Jack? 504 00:36:12,360 --> 00:36:13,840 I don't know. 505 00:36:16,440 --> 00:36:19,079 Well, I could use your help. 506 00:36:19,080 --> 00:36:20,600 Oh, yeah? With what? 507 00:36:21,880 --> 00:36:24,079 The John Doe. 508 00:36:24,080 --> 00:36:26,240 I found ethanol in his stomach. 509 00:36:28,120 --> 00:36:32,039 160mg per 100ml. 510 00:36:32,040 --> 00:36:35,800 His blood alcohol concentration was 187. 511 00:36:36,840 --> 00:36:39,479 Suggests he was drinking heavily before he died. 512 00:36:39,480 --> 00:36:42,639 Where he was found, there are... 513 00:36:42,640 --> 00:36:45,799 six pubs within a square-mile radius, 514 00:36:45,800 --> 00:36:48,439 at least three off-licences Kit could find. 515 00:36:48,440 --> 00:36:50,479 So let the police do their rounds. 516 00:36:50,480 --> 00:36:52,159 They are. 517 00:36:52,160 --> 00:36:54,079 I just thought you might want to go down there 518 00:36:54,080 --> 00:36:55,480 and work your magic. 519 00:36:58,800 --> 00:37:00,320 I want to know who he is, Jack. 520 00:37:04,160 --> 00:37:05,920 INDISTINCT POLICE RADIO 521 00:37:31,120 --> 00:37:33,719 Mr Hodgson? DS Begum. 522 00:37:33,720 --> 00:37:35,400 I attended the body yesterday. 523 00:37:36,440 --> 00:37:37,959 Just looking at the crime scene photos. 524 00:37:37,960 --> 00:37:39,559 What do you think happened to him? 525 00:37:39,560 --> 00:37:42,599 No ID, no phone, no wallet on his person. 526 00:37:42,600 --> 00:37:44,679 Maybe a mugging? 527 00:37:44,680 --> 00:37:47,239 Wouldn't be the first round here. 528 00:37:47,240 --> 00:37:48,799 What do your lot say? 529 00:37:48,800 --> 00:37:50,919 Blunt force and brain bleed. 530 00:37:50,920 --> 00:37:54,679 No certainty what caused the impact. CCTV? 531 00:37:54,680 --> 00:37:56,919 Not from round here. 532 00:37:56,920 --> 00:37:59,039 I did find something, though. 533 00:37:59,040 --> 00:38:00,479 What's that? 534 00:38:00,480 --> 00:38:01,839 The guy at the shop round the corner 535 00:38:01,840 --> 00:38:03,439 said there was a row at the Market Tavern 536 00:38:03,440 --> 00:38:05,719 the night before our fella was found. 537 00:38:05,720 --> 00:38:07,360 Maybe he was drinking there. 538 00:38:08,520 --> 00:38:09,959 A row? 539 00:38:09,960 --> 00:38:11,839 The Tavern can get rough. 540 00:38:11,840 --> 00:38:13,200 Shall we? 541 00:38:15,240 --> 00:38:17,280 Yeah. Why not? 542 00:38:43,760 --> 00:38:45,200 Fuck off! 543 00:38:51,000 --> 00:38:53,080 You go on. I just need the loo. 544 00:38:58,000 --> 00:39:00,039 - DS BEGUM: - How are you doing, mate? Detective Begum. 545 00:39:00,040 --> 00:39:02,639 I'm here to find out if you've got any information... 546 00:39:02,640 --> 00:39:04,160 HIS VOICE FADES 547 00:39:05,240 --> 00:39:06,640 - HE WHISPERS: - Come on. 548 00:39:12,760 --> 00:39:15,120 INDISTINCT CONVERSATION 549 00:39:25,440 --> 00:39:26,720 - DS BEGUM: - Mr Hodgson? 550 00:39:30,120 --> 00:39:31,680 HE CLEARS HIS THROAT 551 00:39:35,560 --> 00:39:36,799 Yeah. 552 00:39:36,800 --> 00:39:39,559 He says he doesn't remember our guy, or any altercation. 553 00:39:39,560 --> 00:39:42,559 This is mainly a cash pub, but we'll go through 554 00:39:42,560 --> 00:39:45,639 the names on the credit card receipts, see what comes up. 555 00:39:45,640 --> 00:39:48,119 -BARTENDER: Excuse me? -I think we should... 556 00:39:48,120 --> 00:39:50,199 -Officer? -..walk the route from here. 557 00:39:50,200 --> 00:39:52,000 Sorry, hang on a mo. 558 00:39:58,800 --> 00:40:00,879 Come on, then. 559 00:40:00,880 --> 00:40:03,839 - DS BEGUM: - Mr Hodgson? Jack? 560 00:40:03,840 --> 00:40:05,279 Yeah, sorry. 561 00:40:05,280 --> 00:40:07,159 He's saying there's a camera behind the bar. 562 00:40:07,160 --> 00:40:09,360 He can show us the footage. 563 00:40:14,880 --> 00:40:15,959 - DS BEGUM: - There. 564 00:40:15,960 --> 00:40:17,240 That's our man, innit? 565 00:40:29,640 --> 00:40:32,119 He's arguing with someone. 566 00:40:32,120 --> 00:40:33,319 Come on. 567 00:40:33,320 --> 00:40:35,520 Show us your face. 568 00:40:45,080 --> 00:40:46,520 - DS BEGUM: - Shit. 569 00:40:48,200 --> 00:40:49,759 HE HITS THE TABLE 570 00:40:49,760 --> 00:40:50,919 Nothing. 571 00:40:50,920 --> 00:40:52,279 Any other cameras? 572 00:40:52,280 --> 00:40:54,120 Sorry, that's all we've got. 573 00:40:58,120 --> 00:40:59,759 I'll get onto the council, 574 00:40:59,760 --> 00:41:01,920 see what areas their CCTV covers. 575 00:41:03,080 --> 00:41:05,599 You think you can do anything with this footage? 576 00:41:05,600 --> 00:41:07,279 You know, enhance it and all? 577 00:41:07,280 --> 00:41:09,920 Send it to me. We'll see what we can do. 578 00:41:24,200 --> 00:41:26,040 I don't think it was a mugging, Jack. 579 00:41:27,320 --> 00:41:30,799 The pattern of bruising - torso and knuckles... 580 00:41:30,800 --> 00:41:35,119 A mugging, you might expect bruising on the wrists 581 00:41:35,120 --> 00:41:38,239 from grabbing, scratch marks from snatching. 582 00:41:38,240 --> 00:41:41,159 These marks seem less like attack, 583 00:41:41,160 --> 00:41:42,679 more like defensive injuries. 584 00:41:42,680 --> 00:41:44,639 OK. Hold up your hands. 585 00:41:44,640 --> 00:41:47,479 -What? -Come at me like you're going to attack. 586 00:41:47,480 --> 00:41:48,519 No. 587 00:41:48,520 --> 00:41:51,039 Come on, Jack, it's just an exercise. 588 00:41:51,040 --> 00:41:52,559 I want to picture it in my head. 589 00:41:52,560 --> 00:41:53,880 Lead with your right hand. 590 00:41:57,400 --> 00:41:59,559 Blow lands there. 591 00:41:59,560 --> 00:42:01,879 Evidence of another one here. 592 00:42:01,880 --> 00:42:06,759 Then, judging by the bruising across his back here, 593 00:42:06,760 --> 00:42:09,679 it looks as if he was pushed hard against something. 594 00:42:09,680 --> 00:42:11,520 A bar or railing, perhaps. 595 00:42:12,840 --> 00:42:15,960 Now, come at me fast. 596 00:42:17,880 --> 00:42:19,879 Come on. 597 00:42:19,880 --> 00:42:21,720 Come on, Jack, play the game. 598 00:42:25,880 --> 00:42:27,280 Jack? 599 00:42:28,720 --> 00:42:30,640 Sorry, I was only... 600 00:42:33,120 --> 00:42:34,400 Are you all right? 601 00:42:39,040 --> 00:42:40,280 What's going on? 602 00:42:42,560 --> 00:42:44,039 Talk to me. 603 00:42:44,040 --> 00:42:45,320 I want to help. 604 00:42:50,120 --> 00:42:51,240 Nikki... 605 00:42:52,280 --> 00:42:54,279 You can tell me, Jack. 606 00:42:54,280 --> 00:42:56,040 You can tell me anything. 607 00:43:01,080 --> 00:43:02,440 Can I? 608 00:43:15,040 --> 00:43:16,240 I'm sorry, Nikki. 609 00:44:31,760 --> 00:44:33,120 Are you looking for me? 610 00:44:37,760 --> 00:44:39,200 You're not real. 611 00:44:40,520 --> 00:44:42,600 Seem pretty real to you. 612 00:44:54,080 --> 00:44:55,920 You walked away. 613 00:44:57,040 --> 00:44:58,440 You were alive. 614 00:45:29,600 --> 00:45:31,920 INDISTINCT CONVERSATION 615 00:45:56,800 --> 00:45:58,480 PHONE BUZZES 616 00:46:06,480 --> 00:46:07,840 PHONE STOPS BUZZING 617 00:46:10,920 --> 00:46:14,040 NIKKI: Jack, please call me when you get this. 618 00:46:30,200 --> 00:46:31,600 LINE RINGS 619 00:46:35,040 --> 00:46:36,599 I need to meet. 620 00:46:36,600 --> 00:46:39,640 Yes, it's important. I'll come to you. 621 00:46:54,160 --> 00:46:57,719 DOOR OPENS AND CLOSES 622 00:46:57,720 --> 00:46:59,440 - DS BEGUM: - Mr Hodgson. 623 00:47:01,640 --> 00:47:03,040 How can I help you? 624 00:47:05,720 --> 00:47:07,320 I want to report a murder. 625 00:47:10,840 --> 00:47:12,680 The Langley Green victim. 626 00:47:14,480 --> 00:47:15,840 Yeah? 627 00:47:17,320 --> 00:47:18,560 We know about that. 628 00:47:21,680 --> 00:47:23,200 It was me. 629 00:47:28,760 --> 00:47:30,000 I killed him. 630 00:47:40,160 --> 00:47:41,720 KNOCK AT DOOR 631 00:47:46,560 --> 00:47:48,240 Dr Alexander? 632 00:47:50,400 --> 00:47:51,839 Yes. 633 00:47:51,840 --> 00:47:54,480 We have a warrant to search these premises. 634 00:47:56,240 --> 00:47:57,400 What? 635 00:48:05,520 --> 00:48:07,399 NIKKI: It's not possible. 636 00:48:07,400 --> 00:48:10,039 Jack said that he went to the gym that night. 637 00:48:10,040 --> 00:48:11,519 I believed him. 638 00:48:11,520 --> 00:48:14,279 -Jack doesn't lie. -He seems to think that 639 00:48:14,280 --> 00:48:17,439 his punch caused the extradural haematoma. 640 00:48:17,440 --> 00:48:18,920 He could go for manslaughter. 641 00:48:20,200 --> 00:48:22,639 -Murder, even. -Oh, Nikki. 642 00:48:22,640 --> 00:48:24,719 We've seen these before, Harriet. 643 00:48:24,720 --> 00:48:25,879 One punch. 644 00:48:25,880 --> 00:48:28,200 We've helped prosecute them, for God's sake! 645 00:48:32,840 --> 00:48:34,319 What is it, Nikki? 646 00:48:34,320 --> 00:48:36,719 It's happened before. 647 00:48:36,720 --> 00:48:38,040 What has? 648 00:48:40,200 --> 00:48:41,400 He was young. 649 00:48:43,560 --> 00:48:46,159 Jack's brother got into a fight. 650 00:48:46,160 --> 00:48:47,640 He went to help. 651 00:48:49,600 --> 00:48:51,240 He broke the other man's jaw. 652 00:48:52,800 --> 00:48:55,039 Jack's brother took the fall for it. 653 00:48:55,040 --> 00:48:57,199 He went to prison for GBH. 654 00:48:57,200 --> 00:48:58,920 I didn't know that. 655 00:49:04,240 --> 00:49:07,119 Do you think Jack's capable of killing someone? 656 00:49:07,120 --> 00:49:09,160 Oh, I think we all are. 657 00:49:10,520 --> 00:49:12,959 I've always thought that murder was 658 00:49:12,960 --> 00:49:14,400 the... one crime I could understand. 659 00:49:15,640 --> 00:49:17,200 Why didn't he tell me? 660 00:49:19,040 --> 00:49:20,519 Why did he lie? 661 00:49:20,520 --> 00:49:21,800 I don't know. 662 00:49:23,000 --> 00:49:24,239 Shame? 663 00:49:24,240 --> 00:49:26,119 Scientific reasoning? 664 00:49:26,120 --> 00:49:29,759 I mean, the man walked away after the altercation. 665 00:49:29,760 --> 00:49:32,759 His body was found almost eight hours later. 666 00:49:32,760 --> 00:49:36,879 There is nothing to prove that Jack's punch caused his death. 667 00:49:36,880 --> 00:49:39,120 And there's nothing to prove it didn't. 668 00:49:46,920 --> 00:49:48,400 I can prove it didn't. 669 00:49:49,440 --> 00:49:51,040 It's what I do, isn't it? 670 00:49:52,600 --> 00:49:54,959 Unlocking the truth about a death. 671 00:49:54,960 --> 00:49:57,959 Nikki... The Bowman Centre can no longer be involved 672 00:49:57,960 --> 00:49:59,559 -in this case. -Oh, Harriet, please. 673 00:49:59,560 --> 00:50:00,679 No, you know that. 674 00:50:00,680 --> 00:50:02,559 This can't be our case any more. 675 00:50:02,560 --> 00:50:05,439 I need to prove that Jack didn't kill that man. 676 00:50:05,440 --> 00:50:07,479 -To the police or to yourself? -To him. 677 00:50:07,480 --> 00:50:10,720 -I need to prove it to him. -We will. We will. 678 00:50:12,200 --> 00:50:13,919 If Jack is convicted, 679 00:50:13,920 --> 00:50:15,720 then everything is finished, Harriet. 680 00:50:17,200 --> 00:50:20,039 How's he going to survive in there? 681 00:50:20,040 --> 00:50:22,760 Especially when they find out he works for the police. 682 00:50:25,160 --> 00:50:27,479 One step at a time, Nikki. 683 00:50:27,480 --> 00:50:29,519 I can't just sit here, Harriet. 684 00:50:29,520 --> 00:50:30,999 It is protocol. 685 00:50:31,000 --> 00:50:34,359 The body must be moved from here to another group practice. 686 00:50:34,360 --> 00:50:36,360 Let the system do what it does. 687 00:50:48,280 --> 00:50:49,920 Thank you. 688 00:51:36,200 --> 00:51:37,360 Hodgson. 689 00:51:38,520 --> 00:51:41,760 Right, Mr Hodgson, step up to the desk, please. 690 00:51:43,880 --> 00:51:47,039 I'm Officer Barnes. I will be processing your reception 691 00:51:47,040 --> 00:51:49,279 into this establishment today. 692 00:51:49,280 --> 00:51:50,319 Full name? 693 00:51:50,320 --> 00:51:51,799 Jack Edward Hodgson. 694 00:51:51,800 --> 00:51:52,999 Date of birth? 695 00:51:53,000 --> 00:51:54,279 20th May 1980. 696 00:51:54,280 --> 00:51:56,199 And your next of kin? 697 00:51:56,200 --> 00:51:58,000 Nikki Alexander. 698 00:51:59,200 --> 00:52:00,519 My wife. 699 00:52:00,520 --> 00:52:02,079 So, Mr Hodgson, you are being remanded in custody 700 00:52:02,080 --> 00:52:03,199 while awaiting trial for... 701 00:52:03,200 --> 00:52:06,559 Murder. And intent to cause grievous bodily harm. 702 00:52:06,560 --> 00:52:09,639 Right. Thanks for the input. 703 00:52:09,640 --> 00:52:13,359 One wallet, containing... 704 00:52:13,360 --> 00:52:18,039 ..ยฃ65 and three bank cards. 705 00:52:18,040 --> 00:52:22,120 One... mobile phone. 706 00:52:23,880 --> 00:52:27,360 One... wristwatch. 707 00:52:30,200 --> 00:52:32,919 One set of house keys. 708 00:52:32,920 --> 00:52:34,640 One car key. 709 00:52:36,480 --> 00:52:38,799 -Is that correct? -Yeah. 710 00:52:38,800 --> 00:52:40,240 Any jewellery? 711 00:52:49,000 --> 00:52:50,560 You can keep that on. 712 00:53:00,600 --> 00:53:02,840 -Is that it? -That's it. 713 00:53:06,160 --> 00:53:07,360 Right. 714 00:53:08,360 --> 00:53:09,560 Sign here to confirm. 715 00:53:11,880 --> 00:53:17,119 These items will be stored securely until your release. 716 00:53:17,120 --> 00:53:18,959 Right, the nurse will see you shortly. 717 00:53:18,960 --> 00:53:22,080 -Why? -Because that's what happens. 718 00:53:23,600 --> 00:53:26,519 You can make a phone call once we've finished processing. 719 00:53:26,520 --> 00:53:28,639 -I'm good, thanks. -It's up to you. 720 00:53:28,640 --> 00:53:31,599 You will now be escorted to healthcare for an assessment, 721 00:53:31,600 --> 00:53:33,999 then I will take you to your cell. 722 00:53:34,000 --> 00:53:35,200 Understood? 723 00:53:39,960 --> 00:53:42,639 I need to know you understand. 724 00:53:42,640 --> 00:53:44,360 Yes, I understand. 725 00:53:49,720 --> 00:53:52,439 I've made you a tea-based hot beverage. 726 00:53:52,440 --> 00:53:54,720 -I've heard it helps. -Thanks, Kit. 727 00:53:56,600 --> 00:53:58,239 He hasn't called. 728 00:53:58,240 --> 00:54:00,359 It'll take a while. 729 00:54:00,360 --> 00:54:03,119 At least he's on his own, safe and sound. 730 00:54:03,120 --> 00:54:04,719 They'll look after their own. 731 00:54:04,720 --> 00:54:06,279 Is he their own? 732 00:54:06,280 --> 00:54:08,320 We're neither/nor, are we? 733 00:54:10,320 --> 00:54:13,119 He didn't kill that man, Nikki. 734 00:54:13,120 --> 00:54:15,079 -I know it. -We don't know it. 735 00:54:15,080 --> 00:54:17,399 -That's just the point, Kit. -No. 736 00:54:17,400 --> 00:54:19,079 Jack's not responsible for this. 737 00:54:19,080 --> 00:54:22,799 -He was defending himself. -That's clearly not what my husband thinks. 738 00:54:22,800 --> 00:54:25,679 That damn Northern Irish upbringing. 739 00:54:25,680 --> 00:54:29,440 An aggravatingly solid sense of what's right and wrong. 740 00:54:30,640 --> 00:54:33,959 Nikki, can I borrow you for a moment, please? 741 00:54:33,960 --> 00:54:36,159 We've just had a new arrival. 742 00:54:36,160 --> 00:54:37,760 Death waits for no woman. 743 00:54:45,520 --> 00:54:47,400 HARRIET UNZIPS A BODY BAG 744 00:54:50,400 --> 00:54:53,519 Harriet, I'm not sure how much use I'm going to be while Jack... 745 00:54:53,520 --> 00:54:55,680 Save it, Nikki. We don't have much time. 746 00:54:57,720 --> 00:54:58,880 What? 747 00:55:01,920 --> 00:55:03,439 Harriet? 748 00:55:03,440 --> 00:55:05,479 I won't let you jeopardise your position. 749 00:55:05,480 --> 00:55:07,479 I think I've earned the right to make my own decisions. 750 00:55:07,480 --> 00:55:09,519 If they want to retire me, good luck to them. 751 00:55:09,520 --> 00:55:11,159 I shall sleep easy. 752 00:55:11,160 --> 00:55:12,839 Now, it's Friday, 753 00:55:12,840 --> 00:55:14,519 and they won't look at the body 754 00:55:14,520 --> 00:55:15,799 until first thing Monday morning, 755 00:55:15,800 --> 00:55:18,040 so you have got 48 hours, Nikki. 756 00:55:24,040 --> 00:55:25,599 PRISON OFFICER: The building is divided 757 00:55:25,600 --> 00:55:27,039 between A Wing and B Wing. 758 00:55:27,040 --> 00:55:30,040 All remand prisoners are kept on B Wing. 759 00:55:32,120 --> 00:55:35,439 Evening meals are in the dining hall in the communal area, 760 00:55:35,440 --> 00:55:37,399 shared between the two wings. 761 00:55:37,400 --> 00:55:39,880 All other meals are delivered to your door. 762 00:55:49,600 --> 00:55:52,239 But if you want anything other than baked beans 763 00:55:52,240 --> 00:55:53,400 for your dinner... 764 00:55:54,800 --> 00:55:57,999 ..I'd advise being in line bang on five. 765 00:55:58,000 --> 00:55:59,439 On you go. 766 00:55:59,440 --> 00:56:01,040 PRISONERS CHATTER 767 00:56:05,760 --> 00:56:09,360 PRISONERS YELL AND BANG 768 00:56:13,880 --> 00:56:16,079 Oi-oi! Fresh meat! 769 00:56:16,080 --> 00:56:18,320 PRISONERS CALL OUT 770 00:56:19,280 --> 00:56:20,399 PRISONER WOLF-WHISTLES 771 00:56:20,400 --> 00:56:22,840 YELLING AND CLATTERING 772 00:56:30,080 --> 00:56:32,679 You might have read about the overcrowding issue 773 00:56:32,680 --> 00:56:35,119 -in the prison estate. -Once or twice. 774 00:56:35,120 --> 00:56:37,360 Well, I'm here to tell you that it's not an issue. 775 00:56:38,400 --> 00:56:40,360 It's a nightmare. 776 00:56:42,200 --> 00:56:45,640 Welcome to the Little House On The Prairie, Mr Hodgson. 777 00:56:50,800 --> 00:56:54,159 I was told I would be in a single-occupancy room, 778 00:56:54,160 --> 00:56:55,799 due to my circumstances. 779 00:56:55,800 --> 00:56:58,359 Single occupancy is summat of an elastic concept 780 00:56:58,360 --> 00:56:59,959 here at Fenmarsh. 781 00:56:59,960 --> 00:57:01,999 And it's only for the night. 782 00:57:02,000 --> 00:57:03,400 Hopefully. 783 00:57:04,800 --> 00:57:06,040 Sorry, pal. 784 00:57:15,360 --> 00:57:16,839 DOOR CLOSES 785 00:57:16,840 --> 00:57:18,280 DOOR LOCKS 786 00:57:24,160 --> 00:57:26,360 SHOUTING OUTSIDE 787 00:57:57,600 --> 00:57:58,960 NIKKI LAUGHS 788 00:58:03,320 --> 00:58:04,680 CELLMATE: It's Hodgson, right? 789 00:58:08,440 --> 00:58:10,960 Yeah. Jack Hodgson. 790 00:58:12,560 --> 00:58:14,960 Well, good to meet you, Jack Hodgson. 791 00:58:16,560 --> 00:58:18,280 I'm Jason Macklow. 792 00:58:22,120 --> 00:58:30,120 โ™ช Testator silens 793 00:58:32,600 --> 00:58:39,199 โ™ช Costestes e spiritu 794 00:58:39,200 --> 00:58:46,920 โ™ช Silencium. โ™ช 51759

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.