Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,001 --> 00:00:03,669
{\an8} MARCUS: Prefect Diard
and the top brass at Paris HQ
2
00:00:03,670 --> 00:00:05,840
decided to let Gallagher walk.
3
00:00:05,841 --> 00:00:06,969
-Don�t move.
4
00:00:06,970 --> 00:00:09,009
{\an8}-Whoa, this is not
what it looks like.
5
00:00:09,010 --> 00:00:11,180
-It�s exactly
what it looks like.
6
00:00:11,280 --> 00:00:14,450
?
7
00:00:16,420 --> 00:00:18,190
[dark music]
8
00:00:18,280 --> 00:00:19,330
-Hey...
9
00:00:20,390 --> 00:00:21,760
Buddy...
10
00:00:24,760 --> 00:00:26,020
You in the wrong room, or...?
11
00:00:26,060 --> 00:00:31,270
?
12
00:00:31,360 --> 00:00:37,470
?
13
00:00:37,570 --> 00:00:39,620
-[line trilling]
-[clattering sound]
14
00:00:42,280 --> 00:00:43,580
{\an8}[engine starts]
15
00:00:47,480 --> 00:00:48,530
-Hey!
16
00:00:48,620 --> 00:00:51,760
[suspenseful music]
17
00:00:51,850 --> 00:00:53,840
[engine revving
and tires squealing]
18
00:00:57,420 --> 00:01:00,790
-Sorry, sorry, uh, we got
a male in a silver Corvette
19
00:01:00,890 --> 00:01:02,960
heading east en route to...
20
00:01:03,060 --> 00:01:05,660
whatever the name
of the street my hotel is on.
21
00:01:06,830 --> 00:01:09,030
Oh, yeah, and, um...
22
00:01:10,540 --> 00:01:12,240
I�ve got a dead body in my bed.
23
00:01:13,570 --> 00:01:16,640
RENUF: I feel like...
people don�t take me seriously.
24
00:01:16,740 --> 00:01:19,410
No, I have been doing this
for a long time, Patty.
25
00:01:19,510 --> 00:01:21,510
Like, I know stuff.
26
00:01:21,610 --> 00:01:23,050
And it�s like...
27
00:01:23,150 --> 00:01:27,020
no one will ever know
what I know.
28
00:01:27,021 --> 00:01:28,149
You know?
29
00:01:28,150 --> 00:01:29,350
[vehicle approaching]
30
00:01:31,320 --> 00:01:32,370
-Whoa...
31
00:01:37,700 --> 00:01:39,400
[sirens wailing]
32
00:01:39,500 --> 00:01:41,170
[tires squealing]
33
00:01:41,270 --> 00:01:44,470
?
34
00:01:44,570 --> 00:01:45,940
-Keep this locked up!
35
00:01:47,570 --> 00:01:49,270
Do we know where they are?
36
00:01:49,380 --> 00:01:52,450
-Patty and Renuf are in pursuit
of the car that fled the scene.
37
00:01:52,451 --> 00:01:54,279
And Patty shared
her location with me.
38
00:01:54,280 --> 00:01:55,249
-Okay, okay.
39
00:01:55,250 --> 00:01:58,250
-[sirens wailing]
-PATTY: Let�s go, Renuf!
40
00:01:58,251 --> 00:02:01,649
PATTY: We�re still in pursuit
of the grey Corvette.
41
00:02:01,650 --> 00:02:03,210
-I mean, it�s an island, right?
42
00:02:03,211 --> 00:02:04,919
They gotta come back
this way eventually?
43
00:02:04,920 --> 00:02:06,829
-Hmm, I�m pretty sure
I know the only road
44
00:02:06,830 --> 00:02:07,930
they�ll have to take.
45
00:02:07,931 --> 00:02:10,029
-[sirens wailing]
-[tires squealing]
46
00:02:10,030 --> 00:02:11,630
?
47
00:02:11,730 --> 00:02:14,230
[tires squealing]
48
00:02:14,330 --> 00:02:16,470
[sirens wailing]
49
00:02:16,570 --> 00:02:19,840
[suspenseful music]
50
00:02:19,940 --> 00:02:24,240
?
51
00:02:24,340 --> 00:02:25,390
-Pull over!
52
00:02:25,480 --> 00:02:28,620
[sirens wailing]
53
00:02:28,720 --> 00:02:30,760
Pull over!
Now!
54
00:02:31,750 --> 00:02:34,050
[tires squealing]
55
00:02:34,150 --> 00:02:38,390
?
56
00:02:38,490 --> 00:02:40,290
ARCH: Turn off the engine!
57
00:02:40,390 --> 00:02:42,390
-Turn it off!
Now!
58
00:02:42,500 --> 00:02:45,340
[dramatic music]
59
00:02:45,430 --> 00:02:48,130
?
60
00:02:48,230 --> 00:02:50,270
-Don�t shoot, Deputy.
61
00:02:50,370 --> 00:02:52,940
Unless, of course,
you want to have another go.
62
00:02:56,880 --> 00:03:00,280
{\an8}[theme music]
63
00:03:00,380 --> 00:03:05,250
{\an8}?
64
00:03:07,050 --> 00:03:08,680
ARCH: We want
first crack at him.
65
00:03:08,681 --> 00:03:10,559
{\an8}-Gallagher�s in holding,
but Prefect Diard
66
00:03:10,560 --> 00:03:13,559
{\an8}gave strict orders that we don�t
talk to him until she arrives.
67
00:03:13,560 --> 00:03:15,299
{\an8} -What?
That�s ridiculous.
68
00:03:15,300 --> 00:03:17,899
{\an8} FITZ: The guy was just in
a high-speed car chase with us,
69
00:03:17,900 --> 00:03:19,429
{\an8} having fled
a potential crime scene.
70
00:03:19,430 --> 00:03:20,800
{\an8}-My hands are tied.
71
00:03:20,900 --> 00:03:21,950
{\an8}This murder...
72
00:03:21,951 --> 00:03:23,569
{\an8}dead guy in your hotel room?
73
00:03:23,570 --> 00:03:25,839
{\an8}-Well, he was in my bed,
specifically.
74
00:03:25,840 --> 00:03:27,409
{\an8} -And what�s your
relationship with him?
75
00:03:27,410 --> 00:03:29,139
{\an8}-I�ve never seen him before
in my life.
76
00:03:29,140 --> 00:03:31,209
{\an8} -Look, Fitz,
we trust you, but, uh...
77
00:03:31,210 --> 00:03:33,909
{\an8} you can imagine
this looks a little suspicious.
78
00:03:33,910 --> 00:03:36,379
{\an8} FITZ: I wanna know who
the dead guy in my bed was
79
00:03:36,380 --> 00:03:38,319
{\an8}a lot more than any of you,
believe me.
80
00:03:38,320 --> 00:03:40,730
{\an8}MARCUS: Good to hear.
Now, go do your jobs.
81
00:03:40,731 --> 00:03:44,659
{\an8}ARCH: A lot of people have been
in this bed recently, no?
82
00:03:44,660 --> 00:03:46,000
{\an8}-You�re very funny.
83
00:03:48,430 --> 00:03:49,970
{\an8}Gallagher, eh?
84
00:03:50,060 --> 00:03:51,860
{\an8}-To get his hands this dirty
85
00:03:51,861 --> 00:03:54,599
{\an8} and to put himself
in a vulnerable situation...
86
00:03:54,600 --> 00:03:55,800
{\an8}something is off.
87
00:03:55,801 --> 00:03:57,939
{\an8}-Right, but our eyes
are all over him,
88
00:03:57,940 --> 00:03:59,669
{\an8}and a caged animal
behaves differently
89
00:03:59,670 --> 00:04:00,809
{\an8}than it normally would.
90
00:04:00,810 --> 00:04:03,480
{\an8}-He looks... cyanotic.
91
00:04:03,580 --> 00:04:05,320
{\an8}Like he was suffocated.
92
00:04:05,410 --> 00:04:08,010
{\an8}And the blood and mucus
on your pillow.
93
00:04:08,011 --> 00:04:09,079
{\an8}FITZ: Mmm.
94
00:04:09,080 --> 00:04:11,149
{\an8}Can�t wait to sleep
in this bed again.
95
00:04:11,150 --> 00:04:13,250
{\an8}Seeing this stuff
on his hands?
96
00:04:13,350 --> 00:04:15,350
{\an8}What is it, grease?
97
00:04:15,460 --> 00:04:18,400
{\an8}Huh...
Look.
98
00:04:18,490 --> 00:04:20,660
{\an8}-Two room keys?
Two rooms?
99
00:04:20,760 --> 00:04:22,730
{\an8}-This one is for room 118
100
00:04:22,830 --> 00:04:26,130
{\an8} and this would be
the staff skeleton key.
101
00:04:26,131 --> 00:04:28,299
{\an8} He�d have access
to every room in the motel.
102
00:04:28,300 --> 00:04:30,740
{\an8} -So, we know how
he got into your room,
103
00:04:30,840 --> 00:04:32,440
{\an8}just not... why.
104
00:04:32,441 --> 00:04:35,879
{\an8}FITZ: So, this is Warren�s room.
105
00:04:35,880 --> 00:04:37,279
{\an8}Clearly, the place
has been tossed.
106
00:04:37,280 --> 00:04:40,150
{\an8}Our dead guy just get here,
or was he leaving?
107
00:04:40,151 --> 00:04:42,319
-I�ve asked them to bring
Marguerite up to us
108
00:04:42,320 --> 00:04:43,370
from the front desk.
109
00:04:45,150 --> 00:04:46,200
-Look.
110
00:04:47,850 --> 00:04:48,900
[paper rustling]
111
00:04:48,960 --> 00:04:52,330
They are addressed to a...
Cori Anderson.
112
00:04:52,430 --> 00:04:56,400
They all have
"Return to Sender Warren Travis,
113
00:04:56,500 --> 00:05:00,140
"care of Glenhurst
Correctional Facility."
114
00:05:00,230 --> 00:05:04,100
-Okay, if our vic�s name
is Warren Travis, Glenhurst...
115
00:05:04,200 --> 00:05:06,540
it�s a maximum-security prison
in Ontario.
116
00:05:06,640 --> 00:05:08,580
-Ex-con writing
to Cori from jail?
117
00:05:08,680 --> 00:05:10,280
-Hmm.
-His girlfriend?
118
00:05:10,380 --> 00:05:11,720
Wife, maybe?
119
00:05:11,810 --> 00:05:13,810
FITZ: Arch.
Look at this.
120
00:05:15,050 --> 00:05:16,150
These are photos of me.
121
00:05:17,650 --> 00:05:21,020
"Inspector Donald Fitzpatrick.
Monday 6:00 AM, 9:00 PM.
122
00:05:21,120 --> 00:05:22,490
"Tuesday..."
This is a log.
123
00:05:22,491 --> 00:05:25,119
That�s when I leave in the
morning and come back at night.
124
00:05:25,120 --> 00:05:27,350
{\an8}-Was he watching you?
-[door opens]
125
00:05:28,090 --> 00:05:30,230
Oh no, you need to-
to stop right there.
126
00:05:30,330 --> 00:05:33,800
?
127
00:05:35,030 --> 00:05:36,730
-I saw Sean Gallagher.
128
00:05:36,840 --> 00:05:39,240
Uh, I was distracted...
129
00:05:39,340 --> 00:05:42,740
getting the garbage out,
but I saw him walking over
130
00:05:42,840 --> 00:05:44,940
from his car,
and then he was gone.
131
00:05:45,040 --> 00:05:46,810
I assume he came in here.
132
00:05:46,811 --> 00:05:48,879
-Tell us what you know
about Warren Travis.
133
00:05:48,880 --> 00:05:50,820
-He checked in a few weeks ago.
134
00:05:50,920 --> 00:05:52,260
Was quiet.
135
00:05:52,350 --> 00:05:53,550
Paid on time.
136
00:05:53,650 --> 00:05:55,650
Never any trouble.
137
00:05:55,760 --> 00:05:57,330
Staff loved him.
138
00:05:57,331 --> 00:05:58,389
Like you, Fitz.
139
00:05:58,390 --> 00:06:00,159
-You seem pretty upset,
Marguerite.
140
00:06:00,160 --> 00:06:01,760
Were you friends with Warren?
141
00:06:01,860 --> 00:06:03,860
-Or was there something...
142
00:06:03,960 --> 00:06:06,030
a little more, maybe?
143
00:06:06,031 --> 00:06:08,029
Marguerite, it�s okay,
you can tell us.
144
00:06:08,030 --> 00:06:11,170
-It�s just a bit jarring
to witness someone
145
00:06:11,270 --> 00:06:13,270
being carried out in a body bag.
146
00:06:13,271 --> 00:06:15,579
-You said Warren checked in
a couple of weeks ago.
147
00:06:15,580 --> 00:06:17,780
It looks like his bag
was recently packed.
148
00:06:17,781 --> 00:06:19,779
Do you know,
was he planning to move out?
149
00:06:19,780 --> 00:06:21,320
-Not that he mentioned to me.
150
00:06:21,410 --> 00:06:23,650
-He had a skeleton key
which he used
151
00:06:23,750 --> 00:06:25,850
to break into Fitz�s room.
152
00:06:25,950 --> 00:06:27,820
Any idea how
he would have gotten it?
153
00:06:27,850 --> 00:06:29,990
-He could have stolen it.
154
00:06:30,090 --> 00:06:32,190
From the cleaners... maybe?
155
00:06:36,260 --> 00:06:38,400
-Our victim is Warren Travis.
156
00:06:38,500 --> 00:06:39,900
Age 60.
157
00:06:40,000 --> 00:06:41,970
-He�s an ex-con.
He did 12 years
158
00:06:42,070 --> 00:06:44,240
at a maximum-security prison
in Ontario,
159
00:06:44,300 --> 00:06:46,100
and he was released
two months ago.
160
00:06:46,101 --> 00:06:48,039
-Patty, did you manage
to get any info
161
00:06:48,040 --> 00:06:49,540
on what he was convicted of?
162
00:06:49,541 --> 00:06:51,779
-It�s a Canadian judicial
information sharing issue,
163
00:06:51,780 --> 00:06:54,750
but... I�m working on it.
164
00:06:54,751 --> 00:06:57,119
-And you still maintain that
you don�t know our dead guy?
165
00:06:57,120 --> 00:06:58,250
-A hundred percent.
166
00:06:58,350 --> 00:06:59,790
Warren, our vic,
167
00:06:59,890 --> 00:07:02,060
he was clocking me.
168
00:07:02,160 --> 00:07:04,200
Every time I left
in the morning,
169
00:07:04,290 --> 00:07:05,890
and when I got home at night.
170
00:07:05,990 --> 00:07:07,290
-"6:00 AM, 9:00 PM"?
171
00:07:07,390 --> 00:07:10,530
-[chuckles]
You need a life, my friend.
172
00:07:10,630 --> 00:07:15,070
-Okay, but if we figure out
why this guy was logging
173
00:07:15,170 --> 00:07:16,370
my comings and goings,
174
00:07:16,371 --> 00:07:18,339
maybe we�ll have
a better understanding
175
00:07:18,340 --> 00:07:20,410
as to how he ended up dead
in my motel room.
176
00:07:20,510 --> 00:07:22,780
-Maybe he was watching
Fitz for Gallagher
177
00:07:22,880 --> 00:07:24,630
and Gallagher
killed him in there.
178
00:07:24,631 --> 00:07:26,079
-And you have a motive, right?
179
00:07:26,080 --> 00:07:28,320
FITZ: Marguerite,
she owns the motel;
180
00:07:28,321 --> 00:07:30,819
she seems to think that
Gallagher was in the vic�s room
181
00:07:30,820 --> 00:07:32,019
right before he fled the scene.
182
00:07:32,020 --> 00:07:33,549
MARCUS: Right,
but that�s not a motive.
183
00:07:33,550 --> 00:07:35,889
We need a stronger connection
between Gallagher
184
00:07:35,890 --> 00:07:37,230
and our dead guy.
185
00:07:37,231 --> 00:07:40,159
-Which we could get if we were
allowed to question Gallagher.
186
00:07:40,160 --> 00:07:42,559
-What about the letters
recovered from Warren�s room?
187
00:07:42,560 --> 00:07:44,660
-Uh, addressed
to a Cori Anderson.
188
00:07:44,661 --> 00:07:47,099
We ran a search, it turns out
it�s Warren�s daughter.
189
00:07:47,100 --> 00:07:49,040
She�s unfortunately deceased.
190
00:07:49,140 --> 00:07:50,980
-Any other next of kin?
-Yeah.
191
00:07:50,981 --> 00:07:53,009
There were some children�s
birthday cards included
192
00:07:53,010 --> 00:07:56,150
in the envelopes
made to a child named Tara.
193
00:07:56,240 --> 00:07:59,240
Based on the postage date stamp
and the age on the card,
194
00:07:59,350 --> 00:08:03,750
I figured Tara would be 23,
which matches to a Tara Anderson
195
00:08:03,850 --> 00:08:05,590
who lives in St. Pierre.
196
00:08:05,690 --> 00:08:07,060
ARCH: Nice work.
Go see her.
197
00:08:07,061 --> 00:08:09,319
See what we can learn
from her about Warren.
198
00:08:09,320 --> 00:08:12,660
PATTY: Uh, this was also
mixed in with the letters.
199
00:08:12,760 --> 00:08:16,760
ARCH: This is a lease agreement
between our victim and...
200
00:08:16,860 --> 00:08:18,560
Sean Gallagher.
201
00:08:18,660 --> 00:08:20,630
Is that enough of a link?
202
00:08:20,730 --> 00:08:23,330
I mean, if Diard
doesn�t like us questioning
203
00:08:23,440 --> 00:08:25,680
a potential murder suspect...
204
00:08:25,770 --> 00:08:27,140
then she can go...
205
00:08:27,141 --> 00:08:29,509
-Uh, how much time do we have
before Diard gets back here?
206
00:08:29,510 --> 00:08:32,750
-About 35 minutes.
She�s on a ferry from Miquelon.
207
00:08:32,850 --> 00:08:34,550
And I�ll be in my office.
208
00:08:34,650 --> 00:08:36,290
Not watching...
209
00:08:36,380 --> 00:08:38,050
whatever it is
you guys are up to.
210
00:08:39,520 --> 00:08:42,620
GALLAGHER: Yes, all right,
I was at the hotel last night,
211
00:08:42,720 --> 00:08:45,190
and I shouldn�t have been,
and I was with someone
212
00:08:45,220 --> 00:08:47,690
I shouldn�t have been with,
but you know...
213
00:08:47,691 --> 00:08:49,229
that�s hardly a crime, is it?
214
00:08:49,230 --> 00:08:51,229
ARCH: An eyewitness
saw you in Warren�s room,
215
00:08:51,230 --> 00:08:53,040
10 minutes before
he was found dead.
216
00:08:53,130 --> 00:08:55,470
And clearly you knew him.
217
00:08:55,570 --> 00:08:58,310
You had a lease agreement
with him.
218
00:08:58,400 --> 00:09:00,900
-Oh. I was meant to pick up
the tenancy agreement
219
00:09:01,010 --> 00:09:02,610
while I was there.
220
00:09:02,710 --> 00:09:04,180
I forgot.
221
00:09:04,181 --> 00:09:06,049
Now, that�s hardly
against the law.
222
00:09:06,050 --> 00:09:07,379
-So, it�s a coincidence that...
223
00:09:07,380 --> 00:09:08,700
this tenant was murdered?
224
00:09:10,450 --> 00:09:13,650
-You fled the scene
right before I discovered
225
00:09:13,750 --> 00:09:14,880
Warren Travis�s body.
226
00:09:14,990 --> 00:09:17,430
-Maybe you offed him yourself,
Inspector.
227
00:09:17,520 --> 00:09:19,660
We�re all very well aware
of that...
228
00:09:19,760 --> 00:09:21,160
temper of yours.
229
00:09:21,161 --> 00:09:23,129
-Is that why you engaged
in a high-speed chase
230
00:09:23,130 --> 00:09:25,030
with law enforcement?
231
00:09:25,130 --> 00:09:27,200
You were afraid
Inspector Fitzpatrick
232
00:09:27,300 --> 00:09:28,600
was going to hurt you?
233
00:09:28,761 --> 00:09:33,139
GALLAGHER: You take
a good picture, don�t you?
234
00:09:33,140 --> 00:09:34,580
Very photogenic.
235
00:09:36,410 --> 00:09:39,080
-Was Warren Travis
keeping an eye on me...
236
00:09:39,180 --> 00:09:40,820
on your behalf?
237
00:09:40,821 --> 00:09:42,249
-Well,
I hate to disappoint you,
238
00:09:42,250 --> 00:09:44,600
but I�m not that interested
in you, Inspector.
239
00:09:44,680 --> 00:09:47,280
Well, if I was
keeping tabs on anyone,
240
00:09:47,390 --> 00:09:48,710
it would be the Deputy here.
241
00:09:51,920 --> 00:09:54,720
Oh...
Tough cop routine.
242
00:09:54,830 --> 00:09:57,830
So, you�re gonna
reason with me aggressively
243
00:09:57,930 --> 00:09:59,700
and then throw me
a theory or two
244
00:09:59,800 --> 00:10:02,840
before you try to extract
a confession out of me,
245
00:10:02,940 --> 00:10:04,110
is that right?
246
00:10:04,200 --> 00:10:05,840
-What do you have to confess to?
247
00:10:05,940 --> 00:10:07,070
-Only poor timing.
248
00:10:07,170 --> 00:10:08,220
[door opens]
249
00:10:09,740 --> 00:10:10,980
-You two...
250
00:10:11,080 --> 00:10:12,450
outside, now.
251
00:10:13,850 --> 00:10:16,020
-You...
you sit.
252
00:10:17,231 --> 00:10:22,219
ARCH: Marcus didn�t know
we were in with Gallagher.
253
00:10:22,220 --> 00:10:23,350
We went rogue.
254
00:10:23,351 --> 00:10:25,289
-And by "going rogue,"
we were interrogating
255
00:10:25,290 --> 00:10:26,670
a possible murder suspect!
256
00:10:26,671 --> 00:10:29,599
-I�m the one who let them go in,
and quite frankly, if I hadn�t,
257
00:10:29,600 --> 00:10:31,359
it would have been
a dereliction of duty.
258
00:10:31,360 --> 00:10:33,529
You know, you should really
let us know what�s going on
259
00:10:33,530 --> 00:10:35,400
if you want us
to do our jobs properly.
260
00:10:35,430 --> 00:10:37,270
-Your job is to do what I say!
261
00:10:37,271 --> 00:10:38,739
Disobey
one of my directives again
262
00:10:38,740 --> 00:10:41,110
and you will all face
the consequences.
263
00:10:43,540 --> 00:10:46,340
ARCH: What the actual hell
is going on?
264
00:10:46,341 --> 00:10:48,679
First Gallagher�s released
with no explanation,
265
00:10:48,680 --> 00:10:50,519
no charges
for what he did to Marcus,
266
00:10:50,520 --> 00:10:52,590
and now Diard is protecting him?
267
00:10:52,690 --> 00:10:54,320
Is this making
any sense to you?
268
00:10:54,390 --> 00:10:56,330
-No.
It doesn�t unless, you know,
269
00:10:56,331 --> 00:10:58,989
it was Diard that he was meeting
at the hotel that night.
270
00:10:58,990 --> 00:11:00,360
Maybe they�re hooking up.
271
00:11:02,290 --> 00:11:04,530
-Marcus warned us
not to make an enemy of her.
272
00:11:04,531 --> 00:11:06,799
-Yeah, well, we�re not
doing a great job of that.
273
00:11:06,800 --> 00:11:07,870
-Yeah.
274
00:11:07,970 --> 00:11:10,370
She�s playing at something.
275
00:11:10,371 --> 00:11:12,739
-Hopefully, Natasha will
be able to shed some light
276
00:11:12,740 --> 00:11:14,640
on the whole thing.
277
00:11:14,740 --> 00:11:17,740
NATASHA: Time of death between
7:00 and 10:00 PM.
278
00:11:17,741 --> 00:11:20,009
Petechial hemorrhaging
on the face and neck.
279
00:11:20,010 --> 00:11:22,350
Blood in the nostrils and mouth.
280
00:11:22,450 --> 00:11:24,350
Bluish tinge
to the skin and lips.
281
00:11:24,450 --> 00:11:25,950
-Asphyxiation.
-Yeah.
282
00:11:26,050 --> 00:11:28,790
Likely obstruction due to
compression to his airway.
283
00:11:28,890 --> 00:11:30,590
-So the poor guy was suffocated.
284
00:11:30,690 --> 00:11:32,490
-Maybe.
�Cause then there�s this.
285
00:11:34,590 --> 00:11:36,830
-Is that a burn?
-Possibly.
286
00:11:36,930 --> 00:11:39,670
It was fairly fresh,
judging by the composition.
287
00:11:39,770 --> 00:11:42,270
-And...
this stuff under the nails?
288
00:11:42,370 --> 00:11:43,670
-Motor oil.
289
00:11:43,671 --> 00:11:45,599
-Okay, so we�re dealing
with a mechanic.
290
00:11:45,600 --> 00:11:47,339
These are mechanic�s hands.
That means...
291
00:11:47,340 --> 00:11:50,240
he could have burned himself
welding, maybe?
292
00:11:50,340 --> 00:11:51,740
ARCH: The logo on his shirt?
293
00:11:51,840 --> 00:11:53,950
"Carrosserie Lou."
It�s an auto body shop.
294
00:11:55,410 --> 00:11:57,850
Let�s go see if Warren
got his hands dirty there.
295
00:11:59,220 --> 00:12:01,160
TARA: Oh my God.
This is a shock.
296
00:12:01,161 --> 00:12:02,759
Are you sure
it�s my grandfather?
297
00:12:02,760 --> 00:12:04,800
-We�ve confirmed his ID.
I�m afraid so.
298
00:12:04,890 --> 00:12:08,490
Tara, Wes,
we�re so sorry for your loss.
299
00:12:08,590 --> 00:12:10,390
When was the last time
you saw him?
300
00:12:12,900 --> 00:12:14,570
TARA: He tried to reconnect.
301
00:12:14,571 --> 00:12:16,669
-Yeah, Tara told him
what to do with that.
302
00:12:16,670 --> 00:12:18,840
TARA: Warren was in jail
for a lot of my life.
303
00:12:18,841 --> 00:12:20,969
He abandoned my mother
when we needed him most.
304
00:12:20,970 --> 00:12:22,310
She passed a while back.
305
00:12:22,410 --> 00:12:24,880
I barely knew anything
about him. I didn�t want to.
306
00:12:24,881 --> 00:12:27,779
PATTY: We found letters, cards,
in Warren�s possession
307
00:12:27,780 --> 00:12:30,310
addressed to you and your mom.
All of them returned.
308
00:12:30,320 --> 00:12:33,160
-Mom didn�t want anything
to do with my granddad.
309
00:12:33,250 --> 00:12:34,890
She must have sent them back.
310
00:12:34,990 --> 00:12:36,460
-Who are the others?
311
00:12:38,890 --> 00:12:40,360
-This is me.
312
00:12:40,460 --> 00:12:42,830
-Mom, Dad, Warren...
-[camera shutter clicks]
313
00:12:42,930 --> 00:12:44,470
-His best friend Noah.
314
00:12:45,870 --> 00:12:47,170
-And the other woman?
315
00:12:47,270 --> 00:12:48,400
TARA: Not sure.
316
00:12:48,431 --> 00:12:52,169
ARCH: It takes
a lot of time and money
317
00:12:52,170 --> 00:12:53,610
to get old cars off the island.
318
00:12:53,611 --> 00:12:55,409
They either come here
or people just
319
00:12:55,410 --> 00:12:57,340
leave them to rust
in their front yard.
320
00:12:58,940 --> 00:13:00,200
Okay, what�s up with you?
321
00:13:00,201 --> 00:13:02,719
-It�s just my kids were supposed
to come visit me this weekend,
322
00:13:02,720 --> 00:13:04,279
but obviously they
can�t stay with me
323
00:13:04,280 --> 00:13:05,919
because of the dead guy
in my room,
324
00:13:05,920 --> 00:13:08,860
and now I gotta cancel, which is
gonna go over just great.
325
00:13:08,950 --> 00:13:10,420
-You can stay at my place.
326
00:13:10,421 --> 00:13:12,259
The kids can stay
in the attic room.
327
00:13:12,260 --> 00:13:13,259
They love the view.
328
00:13:13,260 --> 00:13:14,489
-No, Arch.
That�s too much.
329
00:13:14,490 --> 00:13:15,540
-No, it�s okay!
330
00:13:15,541 --> 00:13:17,399
No, you take the couch;
it�ll be fun.
331
00:13:17,400 --> 00:13:20,170
And a good excuse for me
to watch cheesy Anglo movies
332
00:13:20,270 --> 00:13:22,140
guilt-free.
333
00:13:22,230 --> 00:13:24,530
Okay, it�s decided.
334
00:13:24,640 --> 00:13:25,980
Come on.
335
00:13:26,070 --> 00:13:28,240
-Warren was a no-show today.
336
00:13:28,340 --> 00:13:29,910
Not on brand.
337
00:13:30,010 --> 00:13:32,610
-He was found dead this morning.
338
00:13:32,710 --> 00:13:34,480
-Oh, I�m sorry to hear that.
339
00:13:35,880 --> 00:13:37,750
Any leads?
340
00:13:37,850 --> 00:13:39,190
-Leads?
341
00:13:39,290 --> 00:13:40,530
Why would you ask that?
342
00:13:40,531 --> 00:13:42,659
-Cops don�t normally
just show up unless there�s...
343
00:13:42,660 --> 00:13:44,530
some kind of foul play.
344
00:13:44,620 --> 00:13:46,790
ARCH: Lou,
where were you last night?
345
00:13:46,890 --> 00:13:48,390
-I was here, working.
346
00:13:49,430 --> 00:13:51,130
You can ask any of my guys.
347
00:13:51,131 --> 00:13:52,699
We were working here
close to midnight.
348
00:13:52,700 --> 00:13:54,929
-Warren have anyone in his life
that you know of?
349
00:13:54,930 --> 00:13:56,899
Friends, enemies,
girlfriend, family...?
350
00:13:56,900 --> 00:13:58,800
I dunno, um,
disgruntled customer?
351
00:13:58,801 --> 00:14:00,709
-Warren kept
pretty much to himself.
352
00:14:00,710 --> 00:14:03,050
Customers loved his work.
353
00:14:03,140 --> 00:14:04,190
How�d he die?
354
00:14:04,240 --> 00:14:06,240
-We�re not at liberty to say.
355
00:14:06,241 --> 00:14:08,379
-He leave any
personal effects around?
356
00:14:08,380 --> 00:14:09,880
-No.
357
00:14:09,980 --> 00:14:12,980
-So, he wouldn�t have
a locker back there, maybe?
358
00:14:13,090 --> 00:14:15,360
-Hey.
Hey, man.
359
00:14:15,450 --> 00:14:18,020
You can�t go back there.
360
00:14:18,120 --> 00:14:19,360
ARCH: Marguerite?
361
00:14:19,460 --> 00:14:21,530
No, no.
Don�t even think about it.
362
00:14:21,630 --> 00:14:22,870
-Non, �coutez ...
363
00:14:24,460 --> 00:14:25,530
Merde.
364
00:14:31,800 --> 00:14:34,540
DIARD: What I�m about
to tell you stays between us.
365
00:14:34,541 --> 00:14:36,909
Clearly, if we�re going
to trust each other,
366
00:14:36,910 --> 00:14:39,750
you need to be brought into
the inner circle.
367
00:14:39,850 --> 00:14:42,820
Sean Gallagher�s
an informant for Interpol.
368
00:14:42,920 --> 00:14:44,190
He answers to me.
369
00:14:44,280 --> 00:14:47,150
-That man nearly killed me.
And you made a deal with him?
370
00:14:47,250 --> 00:14:49,250
-Marcus,
this is bigger than any of us.
371
00:14:49,360 --> 00:14:50,980
Interpol has significant intel
372
00:14:51,020 --> 00:14:53,420
that a cartel is making a move
for St. Pierre.
373
00:14:53,421 --> 00:14:55,089
-And why would Gallagher
go along?
374
00:14:55,090 --> 00:14:57,399
FITZ: Self-preservation?
Protecting his own territory?
375
00:14:57,400 --> 00:14:58,870
-And staying out of jail.
376
00:14:58,871 --> 00:15:01,329
-You expect him to report to you
like a good soldier?
377
00:15:01,330 --> 00:15:02,380
-I�m not delusional.
378
00:15:02,400 --> 00:15:04,100
But this is
our best play for now.
379
00:15:04,101 --> 00:15:05,239
ARCH: Okay...
380
00:15:05,240 --> 00:15:07,069
Can we question the man
about this murder?
381
00:15:07,070 --> 00:15:09,510
-Yes, but keep in mind
the bigger picture.
382
00:15:09,610 --> 00:15:10,810
[knock on door]
383
00:15:12,210 --> 00:15:15,220
-You, uh, wanted a connection
with Marguerite and Warren?
384
00:15:18,620 --> 00:15:20,590
-Warren Travis served time
385
00:15:20,591 --> 00:15:22,489
for criminal negligence
manslaughter.
386
00:15:22,490 --> 00:15:23,990
The victim...
387
00:15:24,090 --> 00:15:26,060
Noah Landry.
388
00:15:26,061 --> 00:15:28,929
FITZ: So, what does this all
have to do with Marguerite?
389
00:15:28,930 --> 00:15:31,199
PATTY: This photo was
found in Tara�s garage.
390
00:15:31,200 --> 00:15:32,880
-We�ve confirmed the identities.
391
00:15:32,970 --> 00:15:36,310
Warren, Cori, Tara,
Josh Anderson...
392
00:15:36,400 --> 00:15:39,000
Noah Landry and Landry�s wife.
393
00:15:39,100 --> 00:15:40,540
-Is that a young Marguerite?
394
00:15:43,110 --> 00:15:47,050
Warren Travis went to jail for
killing Marguerite�s husband...?
395
00:15:49,621 --> 00:15:53,919
-I didn�t know about
your husband. I�m sorry.
396
00:15:53,920 --> 00:15:56,260
-There�s a lot you
don�t know about me, Fitz.
397
00:15:56,360 --> 00:15:58,100
You think I always ran a hotel?
398
00:16:00,060 --> 00:16:05,100
Warren was convicted of
killing my husband, Noah.
399
00:16:05,200 --> 00:16:08,300
-And you didn�t tell us earlier
because...?
400
00:16:08,400 --> 00:16:10,970
-It was a lifetime ago.
401
00:16:11,070 --> 00:16:13,960
-Our victim, Warren Travis,
was murdered in your hotel,
402
00:16:14,010 --> 00:16:17,710
and now we�re learning that
this victim killed your husband?
403
00:16:17,711 --> 00:16:20,409
FITZ: You�ve gotta see
the revenge angle at play here.
404
00:16:20,410 --> 00:16:22,780
You have motive.
You have opportunity.
405
00:16:22,880 --> 00:16:25,820
Right now, you are the prime
suspect in Warren�s murder.
406
00:16:25,920 --> 00:16:29,290
-I didn�t kill Warren.
I was helping him.
407
00:16:29,390 --> 00:16:31,230
-How were you helping him?
408
00:16:31,320 --> 00:16:32,700
-Ah, Warren made me promise
409
00:16:32,730 --> 00:16:34,570
if anything
were to happen to him...
410
00:16:34,660 --> 00:16:37,930
I needed to find an item,
something valuable.
411
00:16:38,030 --> 00:16:40,170
Keep it safe.
412
00:16:40,270 --> 00:16:42,010
-This bankbook?
-I don�t know.
413
00:16:42,100 --> 00:16:43,970
He didn�t say what.
414
00:16:44,070 --> 00:16:46,810
Just that I�d know
when I found it.
415
00:16:46,910 --> 00:16:48,580
-Why would Warren trust you?
416
00:16:48,670 --> 00:16:50,510
-No, he knew me.
417
00:16:50,610 --> 00:16:52,680
He knew I didn�t
hold him responsible
418
00:16:52,780 --> 00:16:53,950
for my husband�s death.
419
00:16:55,410 --> 00:16:58,550
-That was all
Sean Gallagher�s fault.
420
00:16:58,650 --> 00:17:00,520
If you want to know
who killed Warren...
421
00:17:00,550 --> 00:17:01,750
look at him.
422
00:17:01,751 --> 00:17:04,659
ARCH: Tell us about
the relationship
423
00:17:04,660 --> 00:17:06,160
between you and Warren Travis.
424
00:17:06,190 --> 00:17:08,390
-You�ve already
cracked that one, Deputy.
425
00:17:08,490 --> 00:17:10,560
He rented an apartment from me.
426
00:17:10,660 --> 00:17:12,500
-We know you�re on the payroll.
427
00:17:12,600 --> 00:17:14,540
ARCH: As an informant.
428
00:17:14,630 --> 00:17:16,030
Interpol.
429
00:17:16,140 --> 00:17:17,880
-Honestly, I have...
430
00:17:17,970 --> 00:17:20,710
no idea how you pulled off
this little scam.
431
00:17:20,810 --> 00:17:23,150
-But it all goes away
if we find out
432
00:17:23,240 --> 00:17:25,080
that you killed Warren Travis.
433
00:17:25,180 --> 00:17:27,720
-Warren would do things for me,
now and then.
434
00:17:27,810 --> 00:17:29,180
He was my car guy.
435
00:17:30,580 --> 00:17:32,520
MARGUERITE: Warren
was a car thief.
436
00:17:32,620 --> 00:17:35,020
He was an expert car thief.
437
00:17:35,120 --> 00:17:37,720
-There are no theft charges
on his record.
438
00:17:37,820 --> 00:17:39,790
-He never got caught.
439
00:17:39,890 --> 00:17:42,930
Back then,
he was known on the street
440
00:17:43,030 --> 00:17:44,160
as Bolt.
441
00:17:44,260 --> 00:17:45,400
You should search that.
442
00:17:45,500 --> 00:17:48,040
-Your husband... Noah.
443
00:17:48,130 --> 00:17:49,570
How was he connected?
444
00:17:49,670 --> 00:17:53,670
-Noah was in Warren�s crew.
They were family.
445
00:17:53,770 --> 00:17:57,840
-But Warren was convicted
of manslaughter in Noah�s death.
446
00:17:57,940 --> 00:18:01,910
-Ah, it was a rushed job
for a very impatient client.
447
00:18:02,010 --> 00:18:05,710
They didn�t follow
their normal ritual.
448
00:18:05,820 --> 00:18:07,360
The cops got wind.
449
00:18:07,450 --> 00:18:09,220
There was a high-speed chase.
450
00:18:09,320 --> 00:18:11,120
A crash.
451
00:18:11,220 --> 00:18:12,290
-And...?
452
00:18:12,390 --> 00:18:14,590
-Warren walked away.
453
00:18:14,690 --> 00:18:16,990
Noah wasn�t so lucky.
454
00:18:18,630 --> 00:18:23,030
Warren fell on a sword
to protect the client.
455
00:18:23,140 --> 00:18:25,910
-The impatient client
was Sean Gallagher.
456
00:18:29,440 --> 00:18:32,150
-There are dozens of unsolved
grand theft auto cases
457
00:18:32,151 --> 00:18:34,149
connected to Bolt.
They go back decades.
458
00:18:34,150 --> 00:18:36,250
And all of them
with a similar MO.
459
00:18:36,251 --> 00:18:38,779
The thieves targeted
newer, high-end vehicles
460
00:18:38,780 --> 00:18:40,319
equipped
with CAN bus technology.
461
00:18:40,320 --> 00:18:41,460
-I�m sorry, what is, uh...
462
00:18:41,550 --> 00:18:42,870
-Controller Area Network.
463
00:18:42,871 --> 00:18:45,219
It�s like the central
nervous system of a car.
464
00:18:45,220 --> 00:18:47,460
You control it,
you control the vehicle.
465
00:18:47,560 --> 00:18:49,200
-It�s state-of-the-art tech.
466
00:18:49,290 --> 00:18:52,760
You need to be a bit of a genius
to do it as fast as Warren did.
467
00:18:52,761 --> 00:18:55,169
-I also looked into
the banking info to figure out
468
00:18:55,170 --> 00:18:57,199
what Warren wanted
Marguerite to protect.
469
00:18:57,200 --> 00:18:59,540
-And...?
-He made weekly cash deposits.
470
00:18:59,640 --> 00:19:01,510
Same time and day, same amount,
471
00:19:01,610 --> 00:19:04,050
with one larger sum
on off weeks.
472
00:19:04,140 --> 00:19:05,190
-So... what?
473
00:19:06,480 --> 00:19:08,820
Is he getting paid
under the table?
474
00:19:08,910 --> 00:19:10,180
-Was it a lot of money?
475
00:19:10,181 --> 00:19:12,619
-Not really, but more than
he could possibly make
476
00:19:12,620 --> 00:19:13,960
as a mechanic.
477
00:19:14,050 --> 00:19:16,750
-Okay, let�s see what else
Warren was doing at Lou�s.
478
00:19:19,930 --> 00:19:22,470
LOU: "Bolt"?
Are you for real?
479
00:19:22,560 --> 00:19:25,210
That�s gotta be the stupidest
nickname I ever heard.
480
00:19:25,211 --> 00:19:28,769
-We have reason to believe
you know exactly
481
00:19:28,770 --> 00:19:30,340
who we�re talking about.
482
00:19:30,440 --> 00:19:31,710
-Well, I don�t.
483
00:19:31,711 --> 00:19:34,209
And I don�t know anything
about any car thefts either.
484
00:19:34,210 --> 00:19:36,450
FITZ: Place feels
a little more sparse
485
00:19:36,451 --> 00:19:38,239
than the last time
we were here, Lou.
486
00:19:38,240 --> 00:19:39,979
Were you clearing
some stuff out?
487
00:19:39,980 --> 00:19:42,550
-It�s a body shop.
We�re always clearing stuff out.
488
00:19:42,650 --> 00:19:44,460
ARCH: I assume
that�s all papered?
489
00:19:44,520 --> 00:19:48,390
We�re going to need access to
your inventory, files, records.
490
00:19:48,490 --> 00:19:51,790
-You know, I don�t appreciate
whatever it is you�re implying.
491
00:19:51,890 --> 00:19:54,730
But if you want access
to anything, call a judge.
492
00:19:55,790 --> 00:19:57,430
ARCH: Call a judge?
[scoffs]
493
00:19:57,530 --> 00:19:59,530
We definitely hit a nerve.
494
00:19:59,630 --> 00:20:01,230
-What�s Lou hiding?
495
00:20:01,330 --> 00:20:03,630
You said this is
the only place on the island
496
00:20:03,740 --> 00:20:05,180
to get rid of old cars, right?
497
00:20:05,240 --> 00:20:07,080
-Yeah, they can
stay here for years.
498
00:20:09,210 --> 00:20:12,480
-Some of these parts,
they�re from newer models.
499
00:20:12,580 --> 00:20:15,550
-Are you getting
chop shop vibes?
500
00:20:15,650 --> 00:20:17,550
-Was Warren
up to his old tricks?
501
00:20:17,650 --> 00:20:19,550
Something go south with Lou?
502
00:20:19,650 --> 00:20:21,750
-And Lou took care
of the problem?
503
00:20:21,850 --> 00:20:23,550
FITZ: Partial VIN number there?
504
00:20:23,660 --> 00:20:24,710
[camera clicks]
505
00:20:30,060 --> 00:20:31,760
-I got a list of stolen cars
506
00:20:31,860 --> 00:20:34,000
from the Canadian
Auto Theft Task Force,
507
00:20:34,001 --> 00:20:36,669
and connected the partial VIN
you found to a vehicle.
508
00:20:36,670 --> 00:20:38,010
Lou is running a chop shop.
509
00:20:38,011 --> 00:20:40,839
-We can only assume Warren
was being used for more than
510
00:20:40,840 --> 00:20:42,180
just his mechanic skills.
511
00:20:42,270 --> 00:20:44,870
-Nice work, Patty.
-Just doing my job.
512
00:20:44,871 --> 00:20:47,049
ARCH: Without a warrant,
the way we collected the VIN
513
00:20:47,050 --> 00:20:48,950
makes the evidence inadmissible.
514
00:20:49,050 --> 00:20:51,420
-I�m glad
I didn�t have to say it.
515
00:20:51,520 --> 00:20:54,260
-Well... is there something
you do want to say?
516
00:20:54,261 --> 00:20:56,359
-I understand
you�re looking for a legal way
517
00:20:56,360 --> 00:20:57,440
into Lou�s body shop?
518
00:20:58,320 --> 00:21:01,590
?
519
00:21:01,690 --> 00:21:04,830
?
520
00:21:08,400 --> 00:21:09,640
-Ah.
521
00:21:09,740 --> 00:21:11,440
Here we are.
522
00:21:11,540 --> 00:21:12,590
Friends again.
523
00:21:14,371 --> 00:21:19,709
GALLAGHER: Feels strange
to be in the back of a cop car
524
00:21:19,710 --> 00:21:20,879
and not be wearing cuffs.
525
00:21:20,880 --> 00:21:22,280
-Yeah, don�t worry.
526
00:21:22,380 --> 00:21:25,180
You�ll be wearing them
before the day�s out.
527
00:21:25,280 --> 00:21:28,850
-Oh, I love it how we forget
that St. Pierre is the gateway
528
00:21:28,950 --> 00:21:30,760
for goods going
from North America
529
00:21:30,790 --> 00:21:31,990
to the rest of the world.
530
00:21:32,090 --> 00:21:33,790
Most of it is legal,
of course,
531
00:21:33,890 --> 00:21:35,790
but an awful lot of it isn�t.
532
00:21:35,890 --> 00:21:37,330
-On that note...
533
00:21:37,331 --> 00:21:40,199
-How do you smuggle vehicles in
a way the police wouldn�t know?
534
00:21:40,200 --> 00:21:41,729
-Well, there�s
an awful lot of things
535
00:21:41,730 --> 00:21:42,829
that goes on around here
536
00:21:42,830 --> 00:21:44,830
that you crowd
have no idea about.
537
00:21:44,831 --> 00:21:46,709
-Could you please
just stop talking
538
00:21:46,710 --> 00:21:48,069
like the Riddler for a second?
539
00:21:48,070 --> 00:21:49,309
GALLAGHER: You might
start the day
540
00:21:49,310 --> 00:21:52,380
by falsifying the documents,
and then circumvent
541
00:21:52,480 --> 00:21:55,220
the shipping logs,
manipulate logistics,
542
00:21:55,310 --> 00:21:59,450
but all the while,
we�d be using new tech.
543
00:21:59,550 --> 00:22:02,220
Bypass their God-awful security.
544
00:22:02,221 --> 00:22:04,089
ARCH: Warren did
12 years in prison
545
00:22:04,090 --> 00:22:05,830
and never gave anyone up.
546
00:22:05,920 --> 00:22:07,760
Whomever he was protecting
547
00:22:07,860 --> 00:22:09,960
must have been very grateful,
I imagine.
548
00:22:10,060 --> 00:22:11,860
-Easy to respect
a man like that.
549
00:22:11,960 --> 00:22:14,400
-Did you respect him?
-Oh yeah, sure.
550
00:22:14,500 --> 00:22:16,100
I pitied him too.
551
00:22:16,200 --> 00:22:17,250
FITZ: Why?
552
00:22:17,251 --> 00:22:19,669
GALLAGHER: Having to live
with what happened
553
00:22:19,670 --> 00:22:22,440
to his lovely daughter, Cori.
554
00:22:22,540 --> 00:22:24,640
-What happened?
555
00:22:24,740 --> 00:22:27,610
-She was murdered,
brutally murdered,
556
00:22:27,710 --> 00:22:29,480
by her husband.
557
00:22:29,580 --> 00:22:34,020
A father�s first duty
is to protect one�s own.
558
00:22:34,120 --> 00:22:36,060
Well, I wanted
to look after Warren.
559
00:22:36,150 --> 00:22:38,820
Get him a good place to live.
560
00:22:38,920 --> 00:22:40,790
Grown man...
561
00:22:40,890 --> 00:22:43,760
can�t be living his best life
in a cheap motel.
562
00:22:48,100 --> 00:22:50,100
ARCH: Do not mess with us, Sean.
563
00:22:50,200 --> 00:22:52,670
We need to know what Lou
has going on in that shop,
564
00:22:52,671 --> 00:22:54,109
what he had Warren
doing for him.
565
00:22:54,110 --> 00:22:55,550
-Yeah, that�ll be easy.
566
00:22:55,551 --> 00:22:57,739
-And whether he was directly
or indirectly involved
567
00:22:57,740 --> 00:22:59,040
in Warren�s murder.
568
00:22:59,140 --> 00:23:01,010
-So, you need a confession
out of him.
569
00:23:01,110 --> 00:23:02,880
I thought that was your thing.
570
00:23:02,980 --> 00:23:04,880
-Just... stick to the script.
571
00:23:04,980 --> 00:23:06,220
-My God, man!
572
00:23:06,221 --> 00:23:08,449
Your hands are freezing!
Have you got a pulse in there?
573
00:23:08,450 --> 00:23:11,190
-Ah, sorry.
My circulation is not so good.
574
00:23:11,191 --> 00:23:12,889
GALLAGHER: Yeah,
you�re not kiddin�.
575
00:23:12,890 --> 00:23:15,390
RENUF: Uh, could you
say something for me?
576
00:23:15,490 --> 00:23:19,760
-May you have food and raiment,
a soft pillow for your head.
577
00:23:19,870 --> 00:23:22,840
May you have 40 years
in Heaven
578
00:23:22,930 --> 00:23:24,900
�fore the Devil knows
you�re dead.
579
00:23:25,000 --> 00:23:26,620
-Can�t believe we�re doing this.
580
00:23:28,340 --> 00:23:30,080
-You know we don�t trust you!
581
00:23:30,180 --> 00:23:32,650
GALLAGHER: You�d be right
not to!
582
00:23:32,740 --> 00:23:33,940
Wouldn�t trust myself.
583
00:23:35,980 --> 00:23:40,320
[suspenseful music]
584
00:23:40,420 --> 00:23:44,320
?
585
00:23:44,420 --> 00:23:49,790
?
586
00:23:49,900 --> 00:23:54,410
?
587
00:23:54,500 --> 00:23:55,900
[wrench clangs]
588
00:23:56,000 --> 00:23:58,200
-It�s all right, Lou.
589
00:23:58,300 --> 00:23:59,900
Just take a breath now.
590
00:24:00,010 --> 00:24:01,950
It�s only me.
591
00:24:02,040 --> 00:24:03,540
Just want to have a...
592
00:24:03,640 --> 00:24:05,280
quick chat.
593
00:24:05,380 --> 00:24:07,480
Did you put the kettle on, eh?
594
00:24:13,120 --> 00:24:14,220
[radio static]
595
00:24:14,221 --> 00:24:15,519
GALLAGHER: [over radio]
You�re a good fella, Lou,
596
00:24:15,520 --> 00:24:17,489
but you couldn�t
make a decent cup of tea
597
00:24:17,490 --> 00:24:19,760
if your life depended on it.
[chuckles]
598
00:24:19,860 --> 00:24:21,560
No, that is, uh...
599
00:24:21,660 --> 00:24:22,960
well, that is shite.
600
00:24:22,961 --> 00:24:26,159
-I miss that biting
sense of humour.
601
00:24:26,160 --> 00:24:27,360
-Hm.
Look, Lou.
602
00:24:27,470 --> 00:24:29,840
I thought we had
an understanding.
603
00:24:29,940 --> 00:24:31,410
A level of trust.
604
00:24:31,500 --> 00:24:34,540
And then I found out
that the coppers were here,
605
00:24:34,640 --> 00:24:36,110
earlier today.
606
00:24:36,210 --> 00:24:39,010
And the word is you got a...
607
00:24:39,110 --> 00:24:41,380
wee side hustle.
608
00:24:41,480 --> 00:24:43,770
-Yeah, I was gonna bring you in.
-Oh, you were?
609
00:24:43,780 --> 00:24:45,020
-You know, I had to...
610
00:24:45,021 --> 00:24:46,789
-Sort out the details?
-The details.
611
00:24:46,790 --> 00:24:48,890
-Yeah.
-The details, right.
612
00:24:48,990 --> 00:24:51,530
-Lou, would you, uh...
would you come over here?
613
00:24:51,620 --> 00:24:53,020
Come on.
Stand here.
614
00:24:57,430 --> 00:24:58,870
Now...
615
00:24:58,960 --> 00:25:00,890
would you pop your hand
in there, hmm?
616
00:25:03,570 --> 00:25:05,440
-Uh, are you...
617
00:25:05,540 --> 00:25:07,540
You want me
to put my hand in there?
618
00:25:07,640 --> 00:25:09,080
-Yeah, in the vice.
619
00:25:09,170 --> 00:25:12,210
-Did he just order him
to put his hand in a vice?
620
00:25:12,211 --> 00:25:13,209
-Yeah.
621
00:25:13,210 --> 00:25:15,310
Let�s let it
play out for a bit.
622
00:25:15,410 --> 00:25:16,880
[radio static]
623
00:25:16,980 --> 00:25:19,450
-I want you
to tell me all about...
624
00:25:19,550 --> 00:25:21,620
Warren Travis.
625
00:25:21,720 --> 00:25:22,990
-Warren...
-Mm-hm.
626
00:25:23,990 --> 00:25:25,590
-He was just a...
627
00:25:25,690 --> 00:25:27,030
a mechanic in here.
628
00:25:27,031 --> 00:25:28,959
You know, just, uh,
one of my gearheads.
629
00:25:28,960 --> 00:25:31,860
-No, no, no!
-[yells in pain]
630
00:25:31,960 --> 00:25:33,230
-Uh, Arch...?
631
00:25:33,330 --> 00:25:35,000
-We�ll stop it
if it goes too far.
632
00:25:36,400 --> 00:25:38,770
-So, was that the first time,
was it?
633
00:25:38,870 --> 00:25:40,140
-Of course, of course!
634
00:25:40,240 --> 00:25:42,110
-[vice cranks]
-[groaning in pain]
635
00:25:42,210 --> 00:25:43,550
Okay, okay...
636
00:25:43,640 --> 00:25:45,690
You were in a coma.
Nobody knew if you were
637
00:25:45,780 --> 00:25:48,250
gonna come out.
I had to keep the train moving!
638
00:25:48,350 --> 00:25:50,650
-Just tell me all about...
that train.
639
00:25:50,750 --> 00:25:53,550
-Just a shipment.
Cars.
640
00:25:53,650 --> 00:25:55,120
-[vice cranks]
-Alright!
641
00:25:55,220 --> 00:25:56,860
Today, you�ll get your cut!
642
00:25:56,960 --> 00:25:59,130
-But what about Warren�s cut?
643
00:25:59,220 --> 00:26:00,860
�Cause he�s dead, isn�t he?
644
00:26:00,960 --> 00:26:03,000
-I needed Warren, okay?
Because...
645
00:26:03,090 --> 00:26:04,720
he was just
running point on the...
646
00:26:04,721 --> 00:26:06,259
-[vice cranks]
-Oh! [wincing]
647
00:26:06,260 --> 00:26:08,500
-Who killed Warren, Lou?
648
00:26:08,600 --> 00:26:11,300
-I swear, I swear,
I swear on my mother,
649
00:26:11,400 --> 00:26:13,200
on my children,
I don�t know!
650
00:26:13,310 --> 00:26:15,350
-[vice cranking]
-[Lou screaming]
651
00:26:15,440 --> 00:26:19,540
?
652
00:26:22,180 --> 00:26:24,420
-Oh, Lou, you, um...
653
00:26:24,520 --> 00:26:27,520
you are going to have to
tell me about your backer.
654
00:26:27,620 --> 00:26:29,520
Because you...
655
00:26:29,620 --> 00:26:32,220
sure as shite...
656
00:26:32,320 --> 00:26:35,120
you don�t have the cash
for this kind of operation.
657
00:26:36,600 --> 00:26:39,740
You�re going to tell me before
that wee hand of yours goes...
658
00:26:40,870 --> 00:26:42,940
pop.
659
00:26:43,030 --> 00:26:44,570
[machine running]
660
00:26:48,810 --> 00:26:50,750
FITZ: He�s drowning us out.
661
00:26:50,840 --> 00:26:51,890
-What a prick.
662
00:26:53,680 --> 00:26:54,730
GALLAGHER: Hey.
663
00:26:54,780 --> 00:26:56,160
FITZ: What did you do to him?
664
00:26:56,180 --> 00:26:58,220
-Oh, he�s fine... ish.
665
00:26:58,320 --> 00:27:00,620
Most of his body parts
are intact.
666
00:27:00,720 --> 00:27:03,370
You can go and check on him
yourself, if you like, but...
667
00:27:03,460 --> 00:27:06,200
wouldn�t want you to blow
the lead I got for you.
668
00:27:07,430 --> 00:27:08,930
Oh, can you get this...
669
00:27:08,931 --> 00:27:10,029
Get it off.
670
00:27:10,030 --> 00:27:11,080
-Yeah.
Okay.
671
00:27:11,081 --> 00:27:13,029
FITZ: Gallagher
sabotaged the audio.
672
00:27:13,030 --> 00:27:15,170
What did you
not want us to hear?
673
00:27:15,270 --> 00:27:18,070
-You needed me to do it my way,
and I did.
674
00:27:18,170 --> 00:27:20,070
I gave you what you wanted.
675
00:27:20,170 --> 00:27:22,270
A very high-value shipment
676
00:27:22,370 --> 00:27:24,910
is gonna be unloaded
at these warehouses.
677
00:27:25,010 --> 00:27:26,390
DIARD: If you make this bust...
678
00:27:26,480 --> 00:27:28,980
you may be able to leverage
your arrests...
679
00:27:29,080 --> 00:27:30,180
to get your killer.
680
00:27:30,280 --> 00:27:31,540
-That�s a pretty big "if."
681
00:27:31,580 --> 00:27:34,450
-I think it�s time for
Mr. Gallagher to step out.
682
00:27:34,550 --> 00:27:35,600
Thank you.
683
00:27:37,460 --> 00:27:39,630
-I dug deeper into
Warren�s bank deposit.
684
00:27:39,631 --> 00:27:41,389
They weren�t just put
in a chequing account.
685
00:27:41,390 --> 00:27:42,860
He had actually set up a trust.
686
00:27:42,960 --> 00:27:44,360
-Is there a beneficiary?
687
00:27:44,460 --> 00:27:46,660
-And another signatory.
To find out who,
688
00:27:46,770 --> 00:27:49,180
I have to go there in person
with a proof of death.
689
00:27:49,181 --> 00:27:50,399
-Natasha can provide that.
690
00:27:50,400 --> 00:27:51,670
-I already got it.
691
00:27:53,351 --> 00:27:56,469
PATTY: Renuf, where did you go?
692
00:27:56,470 --> 00:27:58,109
I was waiting
for the bank manager,
693
00:27:58,110 --> 00:27:59,579
I looked around,
and you were gone.
694
00:27:59,580 --> 00:28:02,220
-I-I was hungry
and, uh, I got a coffee.
695
00:28:02,221 --> 00:28:03,549
-This might be why you feel
696
00:28:03,550 --> 00:28:06,650
people don�t take you
seriously, Renuf.
697
00:28:06,750 --> 00:28:09,650
-Well, I�m... I�m sorry.
698
00:28:09,750 --> 00:28:11,820
So, tell me,
what- what did the, uh...
699
00:28:11,920 --> 00:28:13,360
bank manager say?
700
00:28:13,460 --> 00:28:16,100
-The manager has to run it
past legal in Paris,
701
00:28:16,190 --> 00:28:18,360
but he thinks
if we get a court order
702
00:28:18,460 --> 00:28:21,590
we�ll get the name of the other
signatory on Warren�s account.
703
00:28:23,900 --> 00:28:25,270
-Wes?
-Yeah.
704
00:28:25,370 --> 00:28:27,310
I work security
at the bank next door.
705
00:28:27,410 --> 00:28:29,080
Saw you guys come in.
706
00:28:29,170 --> 00:28:30,510
I wanted to thank you.
707
00:28:30,610 --> 00:28:31,780
-Thank us for...
708
00:28:31,880 --> 00:28:35,020
-Well, for how you handled
telling Tara about her granddad.
709
00:28:35,110 --> 00:28:36,450
You know, Warren�s death.
710
00:28:36,550 --> 00:28:38,590
We appreciated your sensitivity.
711
00:28:38,680 --> 00:28:40,850
-Of course.
How�s Tara holding up?
712
00:28:40,950 --> 00:28:44,250
-Oh, she�s okay.
As good as you can be, I guess.
713
00:28:47,530 --> 00:28:48,800
-Anyway.
714
00:28:48,890 --> 00:28:49,940
Thanks again.
715
00:28:52,800 --> 00:28:56,800
NATASHA: Your vic
was wearing a pacemaker.
716
00:28:56,900 --> 00:28:58,540
-Well, that�s not so unusual.
717
00:28:58,640 --> 00:28:59,690
-You�re right.
718
00:28:59,691 --> 00:29:01,639
Pacemakers come with
safety measures
719
00:29:01,640 --> 00:29:04,109
in case they malfunction,
like asynchronous pacing,
720
00:29:04,110 --> 00:29:07,450
but this one...
this circuitry is fried.
721
00:29:07,550 --> 00:29:10,690
-Can we use the serial number
to get the cardiogram data?
722
00:29:10,780 --> 00:29:12,750
-Brilliant idea, Arch.
723
00:29:12,751 --> 00:29:14,649
-I already put the call in.
-[phone chimes]
724
00:29:14,650 --> 00:29:18,320
I will let you know as soon
as I hear back from them.
725
00:29:18,420 --> 00:29:20,120
-Team�s ready, we gotta go.
726
00:29:21,430 --> 00:29:24,140
GALLAGHER: Right, intel�s good.
Shipment�s arrived.
727
00:29:25,400 --> 00:29:27,940
Just remind them
it�s the warehouse on the left.
728
00:29:28,030 --> 00:29:29,800
MARCUS: All right,
let�s do this.
729
00:29:29,900 --> 00:29:31,640
Arch.
Show time.
730
00:29:31,740 --> 00:29:34,240
Fitz.
You too.
731
00:29:34,340 --> 00:29:35,470
-Don�t make a sound.
732
00:29:36,470 --> 00:29:37,610
{\an8}RENUF: Police!
733
00:29:39,110 --> 00:29:40,810
PATTY: Police!
Hands up!
734
00:29:46,250 --> 00:29:47,920
FITZ: We called the judge, Lou.
735
00:29:51,390 --> 00:29:54,260
ARCH: Don�t even think
about touching that gun.
736
00:29:54,360 --> 00:29:56,530
It�s over for you, Lou.
Hands up.
737
00:29:56,630 --> 00:29:57,680
Now.
738
00:29:58,460 --> 00:30:00,960
[dramatic music]
739
00:30:01,070 --> 00:30:06,480
?
740
00:30:06,570 --> 00:30:11,780
?
741
00:30:16,980 --> 00:30:18,420
-I told you everything I know.
742
00:30:18,450 --> 00:30:19,750
-Really, Lou?
743
00:30:19,751 --> 00:30:22,289
Because we just caught you
with a bunch of stolen cars,
744
00:30:22,290 --> 00:30:24,390
and you don�t seem
to know anything.
745
00:30:24,490 --> 00:30:26,630
-Let me help.
746
00:30:26,720 --> 00:30:30,090
Warren was your partner
on the job.
747
00:30:30,200 --> 00:30:33,140
-I can chop cars
and sell them for parts.
748
00:30:33,230 --> 00:30:35,330
But that�s not
where the money is.
749
00:30:35,430 --> 00:30:37,300
I need to sell them whole.
750
00:30:37,400 --> 00:30:39,150
But I can�t sell
what I can�t start.
751
00:30:39,170 --> 00:30:40,810
-That�s where he came in.
752
00:30:40,811 --> 00:30:43,739
-Warren used to boost cars
by reprogramming the CAN bus?
753
00:30:43,740 --> 00:30:46,340
-Well, key word there
is Warren.
754
00:30:46,440 --> 00:30:48,740
He had this universal starter.
755
00:30:48,850 --> 00:30:50,320
He made it himself.
756
00:30:50,420 --> 00:30:52,420
-Did you get greedy?
757
00:30:52,520 --> 00:30:55,530
Tossed Warren�s room looking
for this universal starter?
758
00:30:55,550 --> 00:30:57,520
You wanted to cut him out.
759
00:30:57,521 --> 00:30:59,389
-Permanently.
-Come on, that�s not me.
760
00:30:59,390 --> 00:31:00,729
-All right, then,
help us understand
761
00:31:00,730 --> 00:31:02,900
what�s really going on here.
762
00:31:02,990 --> 00:31:05,660
-I�m a mechanic.
Okay?
763
00:31:05,760 --> 00:31:08,800
I�m not a... whatever
mad scientist Warren was.
764
00:31:08,801 --> 00:31:10,999
Even if I had the starter,
I wouldn�t know
765
00:31:11,000 --> 00:31:12,540
how to operate it.
766
00:31:14,410 --> 00:31:16,150
-We had a bug in your place.
767
00:31:16,240 --> 00:31:18,480
We know Gallagher came to visit.
768
00:31:18,580 --> 00:31:21,080
He had your hand in the vice.
769
00:31:21,180 --> 00:31:23,350
But we lost the audio.
770
00:31:23,450 --> 00:31:24,990
What did you say to him?
771
00:31:24,991 --> 00:31:26,279
-Something about a backer.
772
00:31:26,280 --> 00:31:27,330
There is no backer.
773
00:31:28,750 --> 00:31:30,080
It�s my shop.
My operation.
774
00:31:31,820 --> 00:31:34,120
And that�s what
I told Gallagher.
775
00:31:34,230 --> 00:31:36,330
You don�t believe me?
776
00:31:36,430 --> 00:31:37,870
Go ask him yourself.
777
00:31:39,530 --> 00:31:42,400
FITZ: Warren had the ultimate
key to start any vehicle.
778
00:31:42,500 --> 00:31:44,440
-A key only he knew how to use.
779
00:31:44,540 --> 00:31:46,110
If Lou didn�t cut him out,
780
00:31:46,200 --> 00:31:47,950
then he likely
didn�t kill Warren.
781
00:31:47,970 --> 00:31:49,340
-Marguerite had no motive
782
00:31:49,341 --> 00:31:51,279
since her and Warren
were good friends.
783
00:31:51,280 --> 00:31:52,660
Which leaves us high and dry.
784
00:31:52,710 --> 00:31:54,650
ARCH: I know
no one wants to hear it,
785
00:31:54,651 --> 00:31:57,279
but Gallagher is clearly
not telling us everything.
786
00:31:57,280 --> 00:31:58,949
PATTY: The bank manager
came through.
787
00:31:58,950 --> 00:32:01,190
Strange thing,
a huge deposit was made
788
00:32:01,290 --> 00:32:03,230
to Warren�s trust fund
earlier today.
789
00:32:03,320 --> 00:32:04,370
ARCH: By whom?
790
00:32:04,371 --> 00:32:06,189
-The deposit was
made anonymously.
791
00:32:06,190 --> 00:32:10,090
But I do know who the other
signatory on Warren�s trust is.
792
00:32:10,190 --> 00:32:12,330
Warren�s granddaughter.
793
00:32:12,331 --> 00:32:14,699
ARCH: Tara,
you�re Warren�s granddaughter,
794
00:32:14,700 --> 00:32:17,770
and by being the only other
signatory on this account,
795
00:32:17,870 --> 00:32:20,270
in the event
of Warren�s death...
796
00:32:20,370 --> 00:32:22,870
the proceeds go straight to you.
797
00:32:22,970 --> 00:32:25,770
No probate court,
no questions asked.
798
00:32:27,210 --> 00:32:28,450
You resented Warren.
799
00:32:28,550 --> 00:32:31,750
You felt he abandoned
you and your mother.
800
00:32:31,850 --> 00:32:34,450
Did you blame him for her death?
801
00:32:34,550 --> 00:32:37,490
-I can see how you
would have been motivated.
802
00:32:37,590 --> 00:32:39,880
You get rid of a painful memory
from the past,
803
00:32:39,960 --> 00:32:42,460
you cash in on a trust fund
at the same time.
804
00:32:42,560 --> 00:32:45,030
-It�s a version of justice.
805
00:32:45,130 --> 00:32:47,200
-My mom idolized him.
806
00:32:47,300 --> 00:32:50,300
And, yeah, I blamed my
grandfather for making choices
807
00:32:50,400 --> 00:32:52,000
that took him away from us.
808
00:32:53,440 --> 00:32:55,710
But he was
the last family I had.
809
00:32:55,810 --> 00:32:57,580
FITZ: If you had
nothing to hide,
810
00:32:57,581 --> 00:32:59,809
why didn�t you tell us
that you were the beneficiary
811
00:32:59,810 --> 00:33:01,180
of the trust fund before?
812
00:33:01,280 --> 00:33:03,180
-I didn�t want to mention it.
813
00:33:03,280 --> 00:33:04,380
In front of my husband.
814
00:33:06,180 --> 00:33:08,710
He was worried that
my grandfather might upset me.
815
00:33:10,290 --> 00:33:11,460
The baby.
816
00:33:11,560 --> 00:33:14,230
FITZ: And where were you
the night of the murder?
817
00:33:14,330 --> 00:33:15,460
-I was at the hospital.
818
00:33:15,560 --> 00:33:18,260
ARCH: Why?
819
00:33:18,360 --> 00:33:20,530
-Being pregnant
I get dizzy spells.
820
00:33:20,531 --> 00:33:25,439
ARCH: Two nurses and a doctor
confirmed Tara was admitted
821
00:33:25,440 --> 00:33:26,940
the night Warren was killed.
822
00:33:26,941 --> 00:33:28,539
But it�s weird
she didn�t mention
823
00:33:28,540 --> 00:33:30,110
the hospital visit before.
824
00:33:30,210 --> 00:33:34,010
-Why was Warren hiding the fact
that Tara was a signatory
825
00:33:34,110 --> 00:33:35,380
on the trust fund?
826
00:33:35,381 --> 00:33:37,779
-I guess being a lifelong
criminal forces you
827
00:33:37,780 --> 00:33:40,119
to cover your bases,
always look over your shoulder.
828
00:33:40,120 --> 00:33:42,349
-Is that why Warren
was keeping an eye on me?
829
00:33:42,350 --> 00:33:44,950
He knew I was a cop?
He was trying to avoid a run-in?
830
00:33:45,060 --> 00:33:47,110
-Yeah, but why did
he end up in your room?
831
00:33:47,190 --> 00:33:48,390
For your help?
832
00:33:48,490 --> 00:33:50,430
-Or... he trusted me?
833
00:33:50,431 --> 00:33:52,729
He thought he could
stash something there?
834
00:33:52,730 --> 00:33:54,530
-It�d be safer with you?
835
00:33:54,630 --> 00:33:56,470
Marguerite told us Warren
836
00:33:56,570 --> 00:33:58,940
wanted her to secure
something valuable.
837
00:33:59,040 --> 00:34:00,850
And she would know it
when she saw it.
838
00:34:00,940 --> 00:34:02,640
-I bet it wasn�t a bankbook.
839
00:34:06,640 --> 00:34:09,040
Warren was hiding something...
840
00:34:10,480 --> 00:34:12,680
He had, uh... the skeleton key.
841
00:34:12,780 --> 00:34:15,920
He had access
to every room in this motel,
842
00:34:16,020 --> 00:34:17,820
but for some reason
he chose mine.
843
00:34:17,920 --> 00:34:20,390
-The killer followed him in...
844
00:34:20,490 --> 00:34:21,930
and killed him.
845
00:34:21,931 --> 00:34:23,729
-Right, they had
a little scuffle,
846
00:34:23,730 --> 00:34:25,570
Warren dies... here.
847
00:34:25,660 --> 00:34:28,200
I show up,
I scare off Gallagher...
848
00:34:28,300 --> 00:34:30,040
Gallagher scared off the killer,
849
00:34:30,130 --> 00:34:32,200
or Gallagher
was the killer all along?
850
00:34:32,300 --> 00:34:33,700
-Okay, but think about it.
851
00:34:33,810 --> 00:34:36,110
Warren took the rap
for the botched job
852
00:34:36,210 --> 00:34:37,710
that killed Noah Landry.
853
00:34:37,810 --> 00:34:39,510
He never turned on Gallagher.
854
00:34:39,610 --> 00:34:41,850
If anything,
Gallagher was in his debt.
855
00:34:41,950 --> 00:34:43,250
-Okay, so...
856
00:34:43,350 --> 00:34:44,620
Gallagher was here.
857
00:34:44,720 --> 00:34:49,190
He was looking for whatever
Warren was trying to hide.
858
00:34:50,890 --> 00:34:51,940
Maybe?
859
00:34:59,230 --> 00:35:00,730
-Warren�s remote starter.
860
00:35:00,830 --> 00:35:02,500
-[door opens]
-We�ll see.
861
00:35:05,640 --> 00:35:07,340
-I spoke to Natasha.
862
00:35:07,440 --> 00:35:10,180
She got the cardiogram data
from Warren�s pacemaker.
863
00:35:10,270 --> 00:35:14,810
-An electromagnetic event
damaged the circuitry.
864
00:35:14,910 --> 00:35:17,080
It happened right around
the time of death.
865
00:35:17,081 --> 00:35:20,179
-Not a lot of things
could cause that.
866
00:35:20,180 --> 00:35:21,580
-A Taser or a stun gun?
867
00:35:21,690 --> 00:35:23,360
-Maybe, at close range.
868
00:35:23,361 --> 00:35:25,289
-Well, we know
someone with a stun gun.
869
00:35:25,290 --> 00:35:27,130
-Yeah, Tara�s husband, Wes.
870
00:35:30,800 --> 00:35:33,570
-Anyone will tell you
I couldn�t have done this.
871
00:35:33,660 --> 00:35:36,560
-Maybe you have an idea
of who could have?
872
00:35:36,670 --> 00:35:39,070
-I can�t believe
I�m saying this, but...
873
00:35:39,170 --> 00:35:40,710
Tara hated Warren.
874
00:35:42,210 --> 00:35:43,410
-Okay.
875
00:35:43,510 --> 00:35:47,580
But Tara was at the hospital
when Warren was murdered.
876
00:35:47,680 --> 00:35:49,680
She had an accident.
877
00:35:49,780 --> 00:35:53,550
Actually, hospital records
show she�s had, um...
878
00:35:53,650 --> 00:35:55,590
a few accidents.
879
00:35:55,690 --> 00:35:58,830
-Yeah, of course.
I can�t believe I forgot.
880
00:35:58,920 --> 00:36:01,460
I�m the one that brought her
to the hospital.
881
00:36:01,560 --> 00:36:02,610
You can ask her.
882
00:36:02,630 --> 00:36:04,770
-Why would he say that?
883
00:36:04,860 --> 00:36:07,100
-Did Wes bring you
to the hospital?
884
00:36:07,200 --> 00:36:10,040
Before you answer me,
if you say yes
885
00:36:10,130 --> 00:36:11,830
and it turns out
not to be true,
886
00:36:11,940 --> 00:36:13,980
you�re gonna be
in a lot of trouble.
887
00:36:14,070 --> 00:36:16,040
And right now...
888
00:36:16,140 --> 00:36:17,910
you gotta think
about your future.
889
00:36:19,310 --> 00:36:20,880
And your baby�s future.
890
00:36:22,280 --> 00:36:25,150
ARCH: Your credit card says
you bought a plane ticket
891
00:36:25,250 --> 00:36:26,550
to Paris.
892
00:36:26,650 --> 00:36:28,190
Why would you do that?
893
00:36:28,290 --> 00:36:29,790
-Oh, for Tara.
894
00:36:29,890 --> 00:36:31,930
A little getaway.
895
00:36:32,020 --> 00:36:36,360
The stress and tension of Warren
constantly hounding her...
896
00:36:36,460 --> 00:36:38,330
not good for the baby.
897
00:36:38,430 --> 00:36:40,530
-We spoke with Tara�s doctor.
898
00:36:40,630 --> 00:36:42,570
Because of all her injuries,
899
00:36:42,670 --> 00:36:45,240
her pregnancy
is considered high-risk.
900
00:36:45,340 --> 00:36:49,010
She would need a medical letter
clearing her for travel.
901
00:36:49,110 --> 00:36:51,910
A letter
she has never requested.
902
00:36:53,510 --> 00:36:56,150
-Right.
Yes, okay.
903
00:36:56,250 --> 00:36:58,520
Tara was in the hospital
that night.
904
00:36:58,620 --> 00:37:01,810
But that doesn�t mean she wasn�t
involved with Warren�s death.
905
00:37:03,190 --> 00:37:04,960
-I�m listening.
906
00:37:05,060 --> 00:37:06,600
-Well, I mean...
[sighs]
907
00:37:06,690 --> 00:37:08,360
she could have hired somebody.
908
00:37:08,460 --> 00:37:09,630
It happens.
909
00:37:09,730 --> 00:37:12,570
-Hired someone...
to kill Warren?
910
00:37:12,660 --> 00:37:15,260
WES: For money.
911
00:37:15,370 --> 00:37:17,010
Warren had a lot of money.
912
00:37:17,100 --> 00:37:20,640
?
913
00:37:20,740 --> 00:37:22,640
-Wes didn�t take me
to the hospital.
914
00:37:24,840 --> 00:37:27,240
I don�t know anything
about a flight to Paris.
915
00:37:28,810 --> 00:37:31,100
-And why were you
at the hospital last night?
916
00:37:33,050 --> 00:37:34,420
What did he do to you?
917
00:37:34,520 --> 00:37:39,230
?
918
00:37:39,320 --> 00:37:40,720
FITZ: Hey, Wes.
919
00:37:40,830 --> 00:37:41,880
[door closes]
920
00:37:44,730 --> 00:37:47,170
-Some interesting photos
Tara gave me.
921
00:37:47,270 --> 00:37:49,570
Like a log.
922
00:37:49,670 --> 00:37:51,710
Of all the times
that you hurt her.
923
00:37:51,800 --> 00:37:53,640
-She did that herself.
924
00:37:53,740 --> 00:37:56,740
-How...
did she do this to herself?
925
00:37:56,741 --> 00:37:57,839
-She�s clumsy.
926
00:37:57,840 --> 00:37:59,340
-Ah, careful.
927
00:37:59,440 --> 00:38:01,380
Wes... she told me everything.
928
00:38:01,381 --> 00:38:03,309
About all the times
that you grabbed her,
929
00:38:03,310 --> 00:38:05,060
all the times
that you pushed her,
930
00:38:05,061 --> 00:38:07,449
all the times she had to
take herself to the hospital
931
00:38:07,450 --> 00:38:10,390
and be there alone.
932
00:38:10,490 --> 00:38:12,430
Including last night.
933
00:38:12,431 --> 00:38:15,029
ARCH: Did you know we can match
a stun gun burn mark
934
00:38:15,030 --> 00:38:18,100
to the exact device?
935
00:38:18,101 --> 00:38:20,599
You wanna bet we can match
the burn on Warren�s chest
936
00:38:20,600 --> 00:38:22,040
to yours?
937
00:38:22,130 --> 00:38:24,430
-Oh, yeah.
938
00:38:24,540 --> 00:38:25,940
ARCH: He saw the patterns.
939
00:38:26,040 --> 00:38:28,410
He confronted you
about Tara�s bruising.
940
00:38:28,510 --> 00:38:32,480
Just like he saw on his own
daughter, Cori, Tara�s mother,
941
00:38:32,481 --> 00:38:35,079
that�s what happened to her;
he couldn�t stop it then.
942
00:38:35,080 --> 00:38:37,480
But this time, with you...
943
00:38:37,580 --> 00:38:39,550
history repeating itself.
944
00:38:39,650 --> 00:38:42,020
Another abusive scumbag.
945
00:38:42,120 --> 00:38:43,360
-She�s...
946
00:38:43,361 --> 00:38:44,489
Tara�s lying.
947
00:38:44,490 --> 00:38:46,890
God, do you have any idea
what I do for her?
948
00:38:46,990 --> 00:38:48,960
You have any clue?
949
00:38:49,060 --> 00:38:50,230
-No.
950
00:38:50,330 --> 00:38:53,530
But we do know
you must have saw Warren
951
00:38:53,630 --> 00:38:55,630
going in and out of the bank.
952
00:38:55,730 --> 00:38:58,430
You clearly found out
about the trust and you knew...
953
00:38:58,431 --> 00:39:01,239
you knew Tara didn�t want you
to know anything about it.
954
00:39:01,240 --> 00:39:03,539
-Oh, like it was so hard
to figure out the deposits.
955
00:39:03,540 --> 00:39:05,839
I mean, really, how much
could a mechanic bring in?
956
00:39:05,840 --> 00:39:10,010
No, no, no. I knew he had to be
making moves again as Bolt.
957
00:39:10,110 --> 00:39:12,180
Tara told me all about
his glory days.
958
00:39:12,280 --> 00:39:14,420
So, you know what I did?
Paid him a visit.
959
00:39:14,520 --> 00:39:16,060
Said I wanted in.
960
00:39:16,150 --> 00:39:19,020
And he promised to give me a cut
if I walked away from Tara.
961
00:39:19,021 --> 00:39:21,429
After what he did to his family,
abandoned them,
962
00:39:21,430 --> 00:39:23,430
I looked after Tara.
963
00:39:23,530 --> 00:39:24,900
Okay?
964
00:39:25,000 --> 00:39:27,540
And he wanted
to cut me out of her life?
965
00:39:27,630 --> 00:39:28,870
My kid�s?
966
00:39:28,970 --> 00:39:31,670
-Is that why
you were so mad that night?
967
00:39:31,770 --> 00:39:34,270
Is that why you put Tara
in the hospital?
968
00:39:35,710 --> 00:39:39,080
And why you then
went to find Warren?
969
00:39:41,480 --> 00:39:44,380
WES: I knew his MO.
How he controlled the cars.
970
00:39:44,480 --> 00:39:47,020
All I needed was
that special car starter.
971
00:39:47,120 --> 00:39:49,360
Then I was gonna cut him out.
972
00:39:49,450 --> 00:39:52,290
And all he had to do...
was give it to me.
973
00:39:52,390 --> 00:39:54,830
[suspenseful music]
974
00:39:54,930 --> 00:39:55,980
But he refused.
975
00:39:55,990 --> 00:39:57,040
[stun gun buzzing]
976
00:39:59,230 --> 00:40:01,400
I knew he had it somewhere.
977
00:40:01,500 --> 00:40:04,440
I... I couldn�t find it,
so I followed him.
978
00:40:04,540 --> 00:40:08,310
?
979
00:40:08,410 --> 00:40:10,750
But still,
he wouldn�t give it up.
980
00:40:10,840 --> 00:40:13,080
And the next thing I knew...
981
00:40:15,450 --> 00:40:18,650
I just wanted to get
what I deserved.
982
00:40:18,750 --> 00:40:21,190
-Oh, trust me, Wes...
983
00:40:21,290 --> 00:40:22,420
you will.
984
00:40:29,690 --> 00:40:31,160
-I just...
985
00:40:31,260 --> 00:40:33,000
I don�t know
how to thank you for...
986
00:40:33,100 --> 00:40:34,570
-Ah, stop it.
987
00:40:34,670 --> 00:40:36,270
I want to.
And, uh...
988
00:40:36,370 --> 00:40:38,410
it�s really nice
having them here.
989
00:40:40,600 --> 00:40:42,300
-Well, they like it too.
990
00:40:42,301 --> 00:40:44,879
-Did I tell you Marguerite
has offered to have Tara
991
00:40:44,880 --> 00:40:47,520
stay with her?
She�ll help with the baby.
992
00:40:47,610 --> 00:40:49,180
-That�s nice.
993
00:40:49,181 --> 00:40:51,679
It�s kind of like the whole
thing will come full circle.
994
00:40:51,680 --> 00:40:53,380
[phone buzzing]
995
00:40:55,520 --> 00:40:56,570
-Archambault.
996
00:41:06,530 --> 00:41:07,800
-Oh, hey.
997
00:41:07,900 --> 00:41:09,240
I wanted to...
998
00:41:13,340 --> 00:41:15,580
-Should I give you
a minute, or...?
999
00:41:19,180 --> 00:41:22,920
GALLAGHER: Look.
I know that yous know
1000
00:41:23,010 --> 00:41:25,710
that I�m hiding something
from yous.
1001
00:41:25,820 --> 00:41:27,890
Something I got from Lou.
1002
00:41:27,990 --> 00:41:29,160
-Okay.
1003
00:41:30,420 --> 00:41:33,660
-Tell you the truth,
I�m finding this whole...
1004
00:41:33,760 --> 00:41:35,500
Interpol...
1005
00:41:35,590 --> 00:41:38,260
cooperating with the cops
arrangement...
1006
00:41:39,960 --> 00:41:43,360
hard to swallow,
as you can imagine.
1007
00:41:43,361 --> 00:41:46,039
-You can always just confess
to the litany of crimes
1008
00:41:46,040 --> 00:41:48,009
you�ve committed
and make your little deal
1009
00:41:48,010 --> 00:41:49,680
with Interpol go away.
1010
00:41:49,770 --> 00:41:52,310
-Yeah, I wouldn�t go that far.
1011
00:41:52,410 --> 00:41:55,250
I said hard, not impossible.
1012
00:41:55,350 --> 00:41:57,520
But regardless of that,
I wanted to say...
1013
00:41:59,720 --> 00:42:01,090
when you need to know...
1014
00:42:02,820 --> 00:42:04,090
what I know...
1015
00:42:05,220 --> 00:42:07,120
then you will.
1016
00:42:07,220 --> 00:42:09,520
-Is that supposed to be
reassuring?
1017
00:42:09,630 --> 00:42:11,730
-I don�t know
what it�s supposed to be,
1018
00:42:11,830 --> 00:42:13,170
but it is the truth.
1019
00:42:13,171 --> 00:42:18,139
FITZ: What�s the real reason
that you were at my hotel
1020
00:42:18,140 --> 00:42:19,580
the night Warren was killed?
1021
00:42:22,110 --> 00:42:24,310
-Warren wanted
to bring me up to speed...
1022
00:42:25,410 --> 00:42:27,850
on his import business, but...
1023
00:42:27,950 --> 00:42:31,150
when I got to the hotel
and found his room trashed,
1024
00:42:31,250 --> 00:42:32,490
then found a body, I...
1025
00:42:34,320 --> 00:42:35,790
Ah.
1026
00:42:35,890 --> 00:42:39,060
There�s just too much at stake
for me at the moment
1027
00:42:39,160 --> 00:42:41,700
to get caught up
in a murder I didn�t commit.
1028
00:42:41,790 --> 00:42:44,360
-Right, so you just
got the hell outta there.
1029
00:42:44,460 --> 00:42:50,400
?
1030
00:42:50,500 --> 00:42:51,940
-Hey, uh...
1031
00:42:52,040 --> 00:42:54,080
don�t you worry about Tara,
1032
00:42:54,170 --> 00:42:56,110
and her baby.
1033
00:42:56,210 --> 00:42:57,450
She�s gonna be all right.
1034
00:42:57,540 --> 00:42:59,440
Got a good feeling
about that one.
1035
00:43:00,910 --> 00:43:04,350
-We heard that Tara was
given an anonymous gift...?
1036
00:43:05,480 --> 00:43:09,550
A top-up to the trust fund
Warren left her.
1037
00:43:09,650 --> 00:43:12,550
It was you, wasn�t it?
1038
00:43:12,660 --> 00:43:14,560
-You know, loyalty...
1039
00:43:14,660 --> 00:43:16,700
and family...
1040
00:43:16,790 --> 00:43:20,690
the two things that I value
most in the world.
1041
00:43:20,800 --> 00:43:22,400
[camera clicking]
1042
00:43:22,500 --> 00:43:25,370
GALLAGHER: Warren
was a loyal man.
1043
00:43:27,040 --> 00:43:28,240
Have a good night, yeah?
1044
00:43:29,770 --> 00:43:30,820
Oh, and, Fitz...?
1045
00:43:33,210 --> 00:43:35,580
Enjoy that family of yours.
1046
00:43:35,581 --> 00:43:36,609
[camera clicks]
1047
00:43:36,610 --> 00:43:41,580
?
1048
00:43:41,690 --> 00:43:45,990
?
1049
00:43:46,090 --> 00:43:51,000
?
1050
00:43:51,100 --> 00:43:56,010
?
1051
00:43:56,100 --> 00:44:01,010
?
1052
00:44:01,110 --> 00:44:03,250
?
1053
00:44:03,300 --> 00:44:07,850
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
76372
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.