Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:33,557 --> 00:01:35,024
Do you hear me? Come in. Over
2
00:01:35,459 --> 00:01:36,619
All's fine. The road is clear
3
00:01:36,861 --> 00:01:39,352
It's a little wet though. Be careful
4
00:02:58,642 --> 00:02:59,609
Uncle Paul
5
00:02:59,643 --> 00:03:01,008
... How is he?
6
00:03:11,355 --> 00:03:12,413
You all right?
7
00:03:13,758 --> 00:03:14,690
Still alive
8
00:03:15,159 --> 00:03:18,993
Great. A good racer's got to have guts
9
00:03:19,363 --> 00:03:20,955
Can't compete without guts
10
00:03:22,366 --> 00:03:23,958
But you know...
11
00:03:24,535 --> 00:03:27,732
... you need brains as well as guts
12
00:03:27,972 --> 00:03:30,600
Senior champion racing illegally
with those punks!
13
00:03:30,741 --> 00:03:33,073
Very well
You can forget about the test in Japan
14
00:03:33,244 --> 00:03:35,303
What am I supposed to say
to the Japanese?
15
00:03:35,346 --> 00:03:39,476
That you're a Hell Angel?
16
00:03:41,652 --> 00:03:44,086
Easy, Paul. Let him rest
17
00:03:44,989 --> 00:03:46,650
You're all the same. Stubborn asses
18
00:03:47,324 --> 00:03:48,791
You call yourselves champs?
19
00:03:49,593 --> 00:03:51,754
You call yourselves winners?
20
00:03:52,029 --> 00:03:53,428
You call yourselves pros?
21
00:03:53,798 --> 00:03:55,527
I've told you time and again
22
00:03:56,100 --> 00:03:57,499
Don't mix with those punks!
23
00:03:57,735 --> 00:03:59,362
You never listen!
24
00:03:59,537 --> 00:04:00,629
Uncle Paul...
25
00:04:02,039 --> 00:04:04,098
... they don't think of us as champs
26
00:04:04,475 --> 00:04:05,999
I don't care what they say
27
00:04:06,544 --> 00:04:07,772
This is my final warning
28
00:04:08,345 --> 00:04:09,573
No more illegal racing!
29
00:04:10,047 --> 00:04:11,708
Don't even talk to those punks!
30
00:04:12,149 --> 00:04:13,616
If you do
I promise you will never race again
31
00:04:14,552 --> 00:04:15,484
Is that clear?
32
00:04:17,021 --> 00:04:20,684
Paul...
33
00:05:18,415 --> 00:05:19,712
Three bottles of beer, Old Man
34
00:05:20,818 --> 00:05:22,718
It's no good to drink when you're racing
35
00:05:22,753 --> 00:05:26,052
Bullshit! Booze adds to the thrill
36
00:05:26,090 --> 00:05:26,715
Is that right?
37
00:05:26,757 --> 00:05:27,416
Yeah
38
00:05:27,458 --> 00:05:28,550
Up to you
39
00:05:28,726 --> 00:05:29,852
Give him three bottles of beer
40
00:05:31,228 --> 00:05:32,092
What do you want?
41
00:05:32,229 --> 00:05:33,457
A coke, please
42
00:05:33,831 --> 00:05:35,298
OK. A coke
43
00:05:36,233 --> 00:05:38,531
How can these guys drink and ride?
44
00:05:38,869 --> 00:05:41,099
You can't tell them anything
45
00:05:41,238 --> 00:05:44,230
They've got to learn the hard way
46
00:05:47,144 --> 00:05:48,270
These trophies yours?
47
00:05:48,412 --> 00:05:51,142
Just a bunch of worthless antiques
48
00:05:51,348 --> 00:05:52,406
Make yourself at home
49
00:05:52,716 --> 00:05:54,513
You promised to get me the bike
50
00:05:54,685 --> 00:05:58,519
You should know my business connects
with Uncle Paul
51
00:05:58,556 --> 00:06:00,217
If he discovers I'm sponsoring you...
52
00:06:00,424 --> 00:06:01,755
... it'd be really awkward
53
00:06:02,126 --> 00:06:04,094
Let's talk about it again
54
00:06:04,128 --> 00:06:05,857
That's right. I've got to run now
55
00:06:15,205 --> 00:06:15,933
What's wrong?
56
00:06:16,407 --> 00:06:17,533
Didn't get the bike?
57
00:06:19,243 --> 00:06:20,210
I'll just get a new motor, I guess
58
00:06:20,377 --> 00:06:21,867
Forget it
59
00:06:22,246 --> 00:06:23,508
You won't outrun a racing bike
60
00:06:23,781 --> 00:06:25,578
You may make it on the curves...
61
00:06:25,816 --> 00:06:28,842
... but on a straight road
you'll be eating dust
62
00:06:29,353 --> 00:06:33,289
They race a lot in Thailand and Malaysia
63
00:06:33,591 --> 00:06:35,183
They've made a lot of progress
64
00:06:35,392 --> 00:06:38,486
Don't despair. There must be a way
65
00:06:40,230 --> 00:06:42,164
Who took my space? You?
66
00:06:42,199 --> 00:06:43,791
No...
67
00:06:45,269 --> 00:06:46,201
Have you tested the bike?
68
00:06:46,704 --> 00:06:47,762
Not yet
69
00:06:48,939 --> 00:06:49,837
Hi
70
00:06:51,809 --> 00:06:52,833
I thought you'd be too busy to hand out
71
00:06:52,876 --> 00:06:53,900
Don't you have to rush the work
on that bike?
72
00:06:53,944 --> 00:06:55,775
Yeah... Gotta take a leak
Catch you later
73
00:07:03,253 --> 00:07:04,242
Hello
74
00:07:06,223 --> 00:07:08,589
These racers...
do they hang around here a lot?
75
00:07:10,628 --> 00:07:13,188
I can tell you're one of them
76
00:07:14,665 --> 00:07:15,461
Not really
77
00:07:15,899 --> 00:07:18,197
I overheard you talking about
reconditioning your bike
78
00:07:18,235 --> 00:07:20,294
Planning to race in Macau?
79
00:07:20,537 --> 00:07:21,629
Just back from overseas?
80
00:07:22,840 --> 00:07:25,240
Yeah. Do I talk funny?
81
00:07:25,843 --> 00:07:26,639
You bored?
82
00:07:27,277 --> 00:07:29,837
A little. I don't have many friends here
83
00:07:30,214 --> 00:07:32,705
The corner pub is full of chicks
Go try your luck there
84
00:07:39,256 --> 00:07:41,520
We have a lot of weirdoes here
85
00:07:42,259 --> 00:07:43,351
Weirdo
86
00:08:00,310 --> 00:08:00,901
You leaving, Joe?
87
00:08:00,944 --> 00:08:02,309
Yeah. See you
88
00:08:02,446 --> 00:08:03,003
What're you laughing at?
89
00:08:03,047 --> 00:08:06,744
Nothing. That idiot has his brake
under his clutch
90
00:08:06,784 --> 00:08:08,251
Really? True
91
00:08:08,285 --> 00:08:09,582
His legs look all right to me
92
00:08:09,620 --> 00:08:11,520
Sure. But shit
bet it'll kill him one day
93
00:08:12,523 --> 00:08:14,388
Bad luck. Looks like your bike fell over
94
00:08:14,692 --> 00:08:16,250
Take care next time
95
00:08:16,326 --> 00:08:18,556
Don't park your bike in the wrong space
96
00:08:20,330 --> 00:08:22,389
I remember parking over there
97
00:08:25,302 --> 00:08:27,793
You telling me you own this parking lot?
98
00:08:28,305 --> 00:08:29,067
Seems that way
99
00:08:35,679 --> 00:08:37,476
Why do the spaces have starting marks?
100
00:08:37,748 --> 00:08:39,272
You're in the No. 1 spot
101
00:08:39,817 --> 00:08:42,377
Is that reserved for the fastest guy?
102
00:08:43,020 --> 00:08:45,682
Someone made the rule
That's the way it is
103
00:09:17,588 --> 00:09:19,385
Wanna drag?
104
00:09:25,863 --> 00:09:27,455
I need to pee, too
105
00:09:28,532 --> 00:09:29,624
Make it quick
106
00:09:29,666 --> 00:09:31,327
I'll be quick
107
00:09:39,643 --> 00:09:41,873
I've played with those overseas
108
00:09:42,546 --> 00:09:43,740
Who cares? Everybody has one
109
00:09:43,914 --> 00:09:44,938
Do you need a license for them
in Hong Kong?
110
00:09:45,449 --> 00:09:46,381
Sure!
111
00:09:47,351 --> 00:09:48,318
There are lots of road blocks tonight
112
00:09:48,352 --> 00:09:49,910
Follow me if you can
If you can't, you lose
113
00:09:49,953 --> 00:09:53,445
OK! Don't brake too fast on the curves
though
114
00:09:53,490 --> 00:09:54,752
I might run up your ass
115
00:09:55,793 --> 00:09:56,657
Fine
116
00:10:49,479 --> 00:10:50,446
Don't go over there
117
00:10:59,923 --> 00:11:01,515
Hold it!
118
00:11:03,160 --> 00:11:04,559
Stop!
119
00:11:05,462 --> 00:11:06,827
Stop!
How dare you run over the road block?
120
00:11:07,464 --> 00:11:08,988
Chase him!
121
00:11:43,834 --> 00:11:45,461
You're clever, hiding like that
122
00:11:45,502 --> 00:11:46,969
Why'd you do that to me?
123
00:11:47,271 --> 00:11:49,796
There was a truck
I moved over to let you pass
124
00:11:49,940 --> 00:11:52,534
I tried warn you, but just zoomed ahead
125
00:11:52,709 --> 00:11:55,507
I thought you were scared I'd crash you
126
00:12:05,222 --> 00:12:06,883
What is the...
127
00:12:06,924 --> 00:12:08,084
Cops! Cops?
128
00:12:08,225 --> 00:12:08,953
That way!
129
00:12:10,093 --> 00:12:11,219
Quick, hide!
130
00:12:13,730 --> 00:12:14,662
Turn off the light
131
00:12:23,640 --> 00:12:24,698
What now?
132
00:12:24,741 --> 00:12:25,605
Hang here for a while
133
00:12:25,642 --> 00:12:26,609
Here?
134
00:12:26,643 --> 00:12:28,008
Till the cops are gone
135
00:12:31,181 --> 00:12:32,239
Are you a racer?
136
00:12:32,549 --> 00:12:34,779
I rode a 125cc in the U.K
137
00:12:35,085 --> 00:12:36,177
Ever ridden one?
138
00:12:36,853 --> 00:12:37,911
Some time ago
139
00:12:38,622 --> 00:12:41,591
Leave the bike here
The cops are on the alert
140
00:12:42,025 --> 00:12:44,118
No way they'd have had time
to catch the number
141
00:12:45,729 --> 00:12:47,720
And your clothes wouldn't give you away
142
00:12:48,332 --> 00:12:49,594
What do you suggest?
143
00:12:50,000 --> 00:12:50,932
Pick it up tomorrow
144
00:12:50,968 --> 00:12:52,026
Tomorrow?
145
00:12:53,670 --> 00:12:55,194
If the cops find you
146
00:12:55,238 --> 00:12:57,263
tell them it was stolen
147
00:13:00,310 --> 00:13:01,242
D'ya mind?
148
00:13:03,747 --> 00:13:05,112
It'll probably get taken
149
00:13:05,148 --> 00:13:07,309
with the rest of the garbage round here
150
00:13:10,787 --> 00:13:11,947
I've ordered one like yours
151
00:13:12,589 --> 00:13:13,556
Really?
152
00:13:13,724 --> 00:13:14,656
Where?
153
00:13:15,025 --> 00:13:16,151
At D's
154
00:13:18,628 --> 00:13:19,526
How much are they charging you?
155
00:13:19,563 --> 00:13:20,587
$88,000.00
156
00:13:20,630 --> 00:13:22,928
Shit!
You can get it at other shops at...
157
00:13:23,367 --> 00:13:24,891
... $69,000
158
00:13:25,168 --> 00:13:26,726
What? Sixty-nine thousand?
159
00:13:26,903 --> 00:13:28,530
But you're getting it from Uncle Paul
160
00:13:28,572 --> 00:13:30,267
Yeah. You know him?
161
00:13:30,340 --> 00:13:31,364
He's a rip-off artist
162
00:13:32,042 --> 00:13:33,669
Don't know how many times he's conned me
163
00:13:33,710 --> 00:13:34,768
Stay away from him after this
164
00:13:35,779 --> 00:13:37,178
No taxi here
165
00:13:38,615 --> 00:13:39,673
I'll give you a lift
166
00:13:57,667 --> 00:13:58,929
Why don't you stay for a drink?
167
00:14:01,638 --> 00:14:02,605
Come in
168
00:14:04,174 --> 00:14:05,368
You know how to repair a motor?
169
00:14:05,709 --> 00:14:08,269
Yes. I did engineering
170
00:14:08,712 --> 00:14:10,873
My dad wanted me to do a business degree
171
00:14:11,114 --> 00:14:12,877
I switched to engineering without
telling him
172
00:14:13,350 --> 00:14:15,716
He almost fainted...
173
00:14:15,752 --> 00:14:16,946
... when he saw my diploma
174
00:14:18,622 --> 00:14:19,247
I'd do the same
175
00:14:19,289 --> 00:14:21,154
A university grad playing grease monkey!
176
00:14:21,958 --> 00:14:23,118
No wonder you're so fast
177
00:14:23,760 --> 00:14:25,159
Did you soup it up?
178
00:14:26,730 --> 00:14:27,924
The one I was just riding?
179
00:14:28,432 --> 00:14:29,865
Nah. Haven't touched it
180
00:14:30,033 --> 00:14:31,057
You haven't touched it?
181
00:14:31,635 --> 00:14:33,660
And you were able to out-race me?
182
00:14:33,703 --> 00:14:35,796
Maybe it's just your bike
183
00:14:36,907 --> 00:14:38,169
You reckon? Yeah!
184
00:14:39,009 --> 00:14:41,307
I use these to work on those
185
00:14:43,447 --> 00:14:44,778
You've got a lot of free time
186
00:14:45,148 --> 00:14:47,742
I can tell by looking at this place
you don't have to work, do you?
187
00:14:47,818 --> 00:14:50,844
I work
We handle scrap metal and waste products
188
00:14:52,055 --> 00:14:53,249
Like you?
189
00:14:54,958 --> 00:15:00,157
No. Like old paper, metals, boats...
190
00:15:00,997 --> 00:15:01,986
etc...
191
00:15:03,700 --> 00:15:04,689
It's a big business
192
00:15:04,734 --> 00:15:07,259
Did you know you can even sell urine?
193
00:15:08,872 --> 00:15:09,861
How?
194
00:15:09,973 --> 00:15:11,668
By the ton!
195
00:15:11,741 --> 00:15:13,140
For the chemicals!
196
00:15:13,743 --> 00:15:14,675
What's going on?
197
00:15:14,878 --> 00:15:18,041
Playing with bikes
in the middle of the night
198
00:15:18,215 --> 00:15:19,682
People have to sleep!
199
00:15:19,716 --> 00:15:22,446
You don't need to work in the morning
but your brother does!
200
00:15:22,486 --> 00:15:24,954
OK, OK. All right already. Calm down
201
00:15:30,127 --> 00:15:31,059
Your old man?
202
00:15:32,229 --> 00:15:33,355
So they say
203
00:15:33,697 --> 00:15:36,291
Real fathers don't hate their sons
though, do they?
204
00:15:37,033 --> 00:15:38,364
Well, better ask your mom
205
00:15:38,702 --> 00:15:39,726
I'd love to ask her
206
00:15:39,836 --> 00:15:41,167
Too bad she's dead
207
00:15:44,774 --> 00:15:45,798
I'm sorry
208
00:15:45,842 --> 00:15:46,934
Never mind
209
00:15:49,045 --> 00:15:49,807
It's okay
210
00:15:49,846 --> 00:15:51,006
Anyway, your old man isn't that bad
211
00:15:51,047 --> 00:15:52,708
At least
he gives you plenty of spending money
212
00:15:52,816 --> 00:15:55,512
Wrong. My mother left me some money
213
00:15:55,819 --> 00:15:58,151
It's a trust fund
I get a bit each month, like a salary
214
00:15:58,955 --> 00:16:00,013
I'm lucky
215
00:16:01,758 --> 00:16:02,417
Lucky you!
216
00:16:02,459 --> 00:16:04,723
I don't have many friends
217
00:16:04,928 --> 00:16:06,225
Let's hang out together
218
00:16:06,496 --> 00:16:07,861
I'm very easy going
219
00:16:08,131 --> 00:16:09,098
Sure
220
00:16:10,901 --> 00:16:12,869
Wanna go for a ride?
221
00:16:13,036 --> 00:16:15,095
Try this one
It's real fast on straight roads
222
00:16:15,472 --> 00:16:16,962
I got it up to 220km once
223
00:16:17,007 --> 00:16:17,701
Truth?
224
00:16:17,741 --> 00:16:19,766
I swear it. Check out the size!
225
00:16:20,744 --> 00:16:21,802
What are you doing?
What time is it?
226
00:16:21,845 --> 00:16:23,710
I don't have a watch
227
00:16:23,747 --> 00:16:24,304
Why?
228
00:16:24,347 --> 00:16:25,211
I've a date
229
00:16:25,248 --> 00:16:26,545
Where you going? I gotta go
230
00:16:26,816 --> 00:16:27,748
You are going for fun?
231
00:16:28,752 --> 00:16:29,741
Can I come?
232
00:16:31,054 --> 00:16:32,043
How can I find you?
233
00:16:32,522 --> 00:16:34,217
What's your name? You...
234
00:16:49,839 --> 00:16:50,999
Why didn't you go inside?
235
00:16:51,241 --> 00:16:52,868
Couldn't get the door open
236
00:16:52,976 --> 00:16:54,944
You should've ducked under cover
237
00:16:54,978 --> 00:16:56,809
Did it occur to you?
238
00:17:03,420 --> 00:17:04,512
That'll do
239
00:17:05,555 --> 00:17:06,783
Mom's back
240
00:17:08,358 --> 00:17:10,451
Yeah? She's got permanent residence?
241
00:17:12,862 --> 00:17:14,022
Let's take her out to dinner sometime
242
00:17:14,931 --> 00:17:16,228
When you're free
243
00:17:18,835 --> 00:17:19,995
What's wrong now?
244
00:17:21,605 --> 00:17:22,594
Nothing
245
00:17:23,573 --> 00:17:24,437
Let's go
246
00:17:30,614 --> 00:17:32,081
What are you all doing here?
247
00:17:32,115 --> 00:17:33,980
It's pouring. So I've brought them here
for a midnight snack
248
00:17:44,127 --> 00:17:45,389
You've got so many friends...
249
00:17:45,428 --> 00:17:46,895
Maybe I should go home
250
00:17:47,230 --> 00:17:48,595
I hadn't a clue they'd be here
251
00:17:50,367 --> 00:17:51,925
How come Jiale has your keys?
252
00:17:52,202 --> 00:17:53,601
He comes over a lot
It's more convenient
253
00:17:54,871 --> 00:17:56,395
What if I'm here by myself?
254
00:17:58,875 --> 00:18:00,069
He's a close friend
Nothing to be scared of
255
00:18:03,847 --> 00:18:04,939
Can you see?
256
00:18:07,651 --> 00:18:08,948
I just help you to clean it
257
00:18:20,964 --> 00:18:23,091
Don't play up in front of my friends
OK?
258
00:18:27,470 --> 00:18:28,869
Why are you ignoring me?
259
00:18:30,173 --> 00:18:31,265
It's nothing
260
00:18:35,111 --> 00:18:37,045
Looking for a new job again?
261
00:18:37,547 --> 00:18:38,878
Just checking the papers
262
00:18:38,948 --> 00:18:40,472
Did you have a row with Yee again?
263
00:18:40,517 --> 00:18:43,008
She looked upset when she left
264
00:18:43,353 --> 00:18:46,322
You've been together so long
What's to fight about?
265
00:18:46,556 --> 00:18:48,956
You'll regret it
if she leaves you for someone else
266
00:18:49,693 --> 00:18:51,923
That lazy bones still in bed?
267
00:18:53,897 --> 00:18:56,525
Get up! Get up and work!
268
00:18:57,267 --> 00:18:59,132
What a boy! I've spoiled him
269
00:19:01,571 --> 00:19:02,902
He'll only listen to you
270
00:19:03,073 --> 00:19:04,438
Have a word with him for me
271
00:19:04,541 --> 00:19:05,337
Sure
272
00:19:08,044 --> 00:19:09,978
What's with you?
Still on the job search?
273
00:19:10,113 --> 00:19:11,546
You've got share in this shop, too
274
00:19:11,581 --> 00:19:13,014
Why don't you work full time here?
275
00:19:15,018 --> 00:19:16,508
We can't afford two full-time salaries
276
00:19:17,620 --> 00:19:19,315
We'll get by
277
00:19:20,990 --> 00:19:22,514
Sometimes
I don't understand you young people...
278
00:19:22,992 --> 00:19:25,654
You won't do jobs
you think are beneath you...
279
00:19:25,995 --> 00:19:27,257
... but you can't get better ones
not just like that, anyway
280
00:19:29,666 --> 00:19:31,156
I'm worried about Jiale
281
00:19:32,035 --> 00:19:34,629
Look after him for me, will you?
Steer him away from bad company
282
00:19:37,006 --> 00:19:38,303
Don't worry
283
00:19:38,675 --> 00:19:40,006
He's just a little lazy
284
00:19:40,677 --> 00:19:42,201
He's a pig
285
00:19:42,379 --> 00:19:43,368
So am l
286
00:19:44,748 --> 00:19:48,047
At least you have plans for yourself
287
00:19:49,085 --> 00:19:52,646
My grandson does nothing but sleep
288
00:19:53,223 --> 00:19:56,624
Life is short. He's wasting it away
289
00:19:56,760 --> 00:20:01,094
I'll catch up on my sleep in the coffin
290
00:20:03,733 --> 00:20:07,066
Guess what? Next month...
291
00:20:07,203 --> 00:20:09,364
... Jen, Ho, Lan and l...
292
00:20:09,739 --> 00:20:12,708
... are going to open
a cleaning business
293
00:20:13,443 --> 00:20:14,432
You're really something
294
00:20:16,446 --> 00:20:18,744
What a joke? You... a cleaner?
295
00:20:19,282 --> 00:20:20,681
What's so funny about that?
296
00:20:20,984 --> 00:20:22,008
What're you gonna call it?
297
00:20:22,051 --> 00:20:25,680
Aged Beauties Rubbish Removal?
298
00:20:27,157 --> 00:20:28,590
Don't look down your nose at us
299
00:20:29,092 --> 00:20:33,028
We may well sew up
all the cleaning jobs around this area
300
00:20:33,430 --> 00:20:36,991
We'll collect
mountains of scrap paper and cans
301
00:20:37,133 --> 00:20:39,260
Sure. I'll believe it when I see it
302
00:20:41,171 --> 00:20:44,072
Of course, I should be retired at my age
303
00:20:44,207 --> 00:20:46,107
But could I count on you
to look after me?
304
00:20:46,276 --> 00:20:48,301
No way
305
00:20:53,149 --> 00:20:54,207
Want it? Hand it over
306
00:20:54,250 --> 00:20:55,774
No. Who cares!
307
00:20:56,453 --> 00:20:57,681
David, come here
308
00:20:58,354 --> 00:20:59,616
Look at these
309
00:21:00,023 --> 00:21:01,786
They're all champion racers
310
00:21:01,825 --> 00:21:04,055
There's an even faster model
coming out soon
311
00:21:05,028 --> 00:21:08,259
Isn't that Bruce Law?
I saw him race in Macau last year
312
00:21:09,599 --> 00:21:10,623
Not bad
313
00:21:12,302 --> 00:21:13,769
We've just got your bike registered
314
00:21:14,270 --> 00:21:15,760
Chuen, is it ready?
315
00:21:15,805 --> 00:21:17,067
All set
316
00:21:17,273 --> 00:21:19,298
This's it. Check it out
317
00:21:19,409 --> 00:21:20,376
This one?
318
00:21:20,477 --> 00:21:22,104
What d'ya think? Cool?
319
00:21:32,589 --> 00:21:33,715
Who's ridden it?
320
00:21:34,090 --> 00:21:34,818
Dunno
321
00:21:35,258 --> 00:21:36,486
Was it you, Chuen?
322
00:21:36,526 --> 00:21:37,356
No. Dunno who it was
323
00:21:37,393 --> 00:21:40,123
I told you to check it out, not road it
324
00:21:40,163 --> 00:21:41,630
I didn't, Uncle Paul
325
00:21:41,664 --> 00:21:43,154
Who the hell did then?
326
00:21:45,301 --> 00:21:48,031
Don't tell me that
you let him take it out
327
00:21:48,071 --> 00:21:51,438
It's OK, Uncle Paul
I think I know the guy
328
00:21:53,209 --> 00:21:54,107
You know him?
329
00:21:54,811 --> 00:21:57,075
He told me he wanted to try it
330
00:21:57,113 --> 00:21:59,741
Fine. Give me the keys
331
00:21:59,782 --> 00:22:01,147
You won't be opening the shop again
332
00:22:04,888 --> 00:22:05,786
Yee!
333
00:22:07,257 --> 00:22:10,158
You've been working here for a long time
334
00:22:10,193 --> 00:22:13,094
You sure you know
what you're doing with that guy?
335
00:22:16,132 --> 00:22:17,292
Take them
336
00:22:18,167 --> 00:22:21,159
No. It's better that
someone else keeps them
337
00:22:21,471 --> 00:22:23,439
Better for me, too
338
00:22:25,174 --> 00:22:27,233
I'll get the paper work for the sale
339
00:22:33,783 --> 00:22:35,148
You know him?
340
00:22:36,686 --> 00:22:37,812
... the guy who rode your bike?
341
00:22:38,388 --> 00:22:39,616
We met last night
342
00:22:41,491 --> 00:22:43,118
Wait... we talking about the same guy?
343
00:22:43,826 --> 00:22:46,420
Did he tell you I'm a rip-off artist?
344
00:22:46,663 --> 00:22:47,425
Yeah
345
00:22:47,697 --> 00:22:49,221
... and a crook?
346
00:22:49,832 --> 00:22:50,764
How'd you know?
347
00:22:51,568 --> 00:22:55,095
Listen! I don't care how well
you ride or how rich you are...
348
00:22:55,138 --> 00:22:56,366
... if you want to ride with my team
349
00:22:56,406 --> 00:22:58,135
stay clear of those punks
350
00:22:58,174 --> 00:22:58,868
He didn't seem like a punk
351
00:22:58,908 --> 00:23:01,809
My team has sponsors...
352
00:23:02,178 --> 00:23:05,170
My bikers are sportsmen, not Hell Angels
353
00:23:05,214 --> 00:23:08,274
I won't let anyone spoil
my team's reputation
354
00:23:08,518 --> 00:23:10,213
So stay away from them
355
00:23:10,253 --> 00:23:12,187
They're a bad influence
356
00:23:20,330 --> 00:23:23,595
Sorry. I'll get you a new pair of tires
357
00:23:23,733 --> 00:23:25,428
Don't worry about it
358
00:23:27,170 --> 00:23:28,797
So he's your...
359
00:23:29,238 --> 00:23:30,296
my boyfriend
360
00:23:32,642 --> 00:23:34,906
Uncle Paul and him...
they don't get along so well?
361
00:23:35,278 --> 00:23:37,212
It's awful for a father and son
362
00:23:37,246 --> 00:23:38,304
Father and son?
363
00:23:38,815 --> 00:23:40,874
It's worse than awful
364
00:23:41,184 --> 00:23:43,277
They speak of each other like enemies
365
00:23:43,319 --> 00:23:43,910
Yee...
366
00:23:44,754 --> 00:23:46,278
Here's the documentation
367
00:23:46,489 --> 00:23:48,320
Sorry about what happened, David
368
00:23:48,358 --> 00:23:50,326
So he's your...
369
00:23:50,693 --> 00:23:52,285
... your son, Mrs. Jian?
370
00:23:53,196 --> 00:23:53,855
Yes
371
00:23:54,330 --> 00:23:56,764
He looks more like Uncle Paul than you
372
00:23:57,367 --> 00:23:58,800
I'm his step-mother
373
00:24:00,236 --> 00:24:02,466
I'm a bit busy. You'll have to excuse me
374
00:24:05,208 --> 00:24:07,506
Don't ever mention him in front of
Uncle Paul
375
00:24:07,844 --> 00:24:09,277
It upsets him
376
00:24:09,312 --> 00:24:10,244
I see...
377
00:24:10,613 --> 00:24:13,275
How can I contact him?
378
00:24:13,449 --> 00:24:15,314
Have you got his number?
379
00:24:21,357 --> 00:24:22,881
He's there every night
380
00:24:23,559 --> 00:24:25,618
You can get your bike
serviced there cheap
381
00:24:28,331 --> 00:24:30,026
Joe and Uncle Paul don't get along
382
00:24:30,366 --> 00:24:31,833
Yet you work for Paul...
383
00:24:32,035 --> 00:24:34,367
... and now you're recruiting customers
for Joe...
384
00:24:37,340 --> 00:24:37,999
Funny, isn't it?
385
00:24:41,878 --> 00:24:42,970
You own this shop?
386
00:24:44,747 --> 00:24:45,771
We're partners
387
00:24:48,284 --> 00:24:49,273
Here
388
00:24:49,485 --> 00:24:50,383
Thanks
389
00:24:51,921 --> 00:24:53,354
How'd you find me?
390
00:24:55,258 --> 00:24:57,749
Your girlfriend gave me your card
391
00:24:59,829 --> 00:25:02,059
You know the bike you rode
the other night...
392
00:25:02,598 --> 00:25:03,826
... was mine?
393
00:25:07,336 --> 00:25:09,600
Why don't you get along with
your old man?
394
00:25:10,073 --> 00:25:10,903
And you?
395
00:25:11,307 --> 00:25:12,365
Me?
396
00:25:13,409 --> 00:25:16,845
I guess my old man thinks I'm useless
397
00:25:19,882 --> 00:25:20,814
Same with me
398
00:25:22,018 --> 00:25:24,009
That's no reason not to race
399
00:25:24,654 --> 00:25:26,349
Why don't you compete?
400
00:25:28,424 --> 00:25:29,049
No license
401
00:25:29,358 --> 00:25:30,347
No license?
402
00:25:30,793 --> 00:25:31,623
Why not?
403
00:25:31,661 --> 00:25:33,629
I used to take his bikes out secretly
404
00:25:33,963 --> 00:25:37,023
I was fined for speeding
for eight times in one month...
405
00:25:37,934 --> 00:25:39,731
I got over 190 once
406
00:25:40,470 --> 00:25:44,304
I ran into this magistrate
who hates racers in court
407
00:25:44,807 --> 00:25:46,638
I was lucky
he didn't have me locked up...
408
00:25:47,710 --> 00:25:48,972
How long is your license suspended for?
409
00:25:49,445 --> 00:25:50,002
Seven years
410
00:25:50,046 --> 00:25:51,035
Seven years?
411
00:25:51,380 --> 00:25:53,075
It's almost up
I can re-apply for a new one
412
00:25:53,683 --> 00:25:55,947
Aren't you scared of being arrested
for driving without a license?
413
00:25:57,420 --> 00:25:58,352
Sure
414
00:25:58,654 --> 00:25:59,814
That's why I never drag anymore
415
00:26:00,089 --> 00:26:01,522
Never?
416
00:26:01,858 --> 00:26:03,655
Except with members
of your old man's team...
417
00:26:04,827 --> 00:26:07,591
... like that fellow
who's just won a trophy in Macau
418
00:26:08,798 --> 00:26:09,787
How'd you know?
419
00:26:09,899 --> 00:26:11,298
People talk
420
00:26:11,334 --> 00:26:13,461
They said no one can out-race you
421
00:26:13,803 --> 00:26:16,033
You're so fast that
even stickers get blown away
422
00:26:16,472 --> 00:26:17,530
Like this?
423
00:26:21,544 --> 00:26:23,409
Aren't you a member of
Uncle Paul's team?
424
00:26:23,446 --> 00:26:25,414
Might be. Not decided yet
425
00:26:25,581 --> 00:26:27,344
Got something to say? Say it in Macau
426
00:26:27,383 --> 00:26:28,543
You racing there too?
427
00:26:28,584 --> 00:26:30,415
That's right... I almost forgot...
428
00:26:30,553 --> 00:26:31,781
You're No. 2, aren't you?
429
00:26:31,954 --> 00:26:34,047
Why this childish game?
430
00:26:34,090 --> 00:26:35,421
Putting a sign on the ground...
431
00:26:35,458 --> 00:26:38,052
... and pretending
you're just second best?
432
00:26:38,895 --> 00:26:42,387
Any champ will tell you
this is no child's game
433
00:26:43,399 --> 00:26:45,663
Just joking. Why so serious?
434
00:26:45,968 --> 00:26:47,492
Game's up
435
00:26:47,703 --> 00:26:49,398
I might race this year
436
00:26:49,438 --> 00:26:52,999
Great! I've watched the tapes
of the last few races
437
00:26:53,042 --> 00:26:54,441
There seems to be no real competition
this year
438
00:26:54,477 --> 00:26:55,637
I'd say...
439
00:26:55,678 --> 00:26:57,111
... it's just you and me
440
00:26:57,413 --> 00:26:58,778
Aren't you a bit too confident?
441
00:26:58,815 --> 00:27:01,409
Better than no confidence, isn't it?
442
00:27:02,885 --> 00:27:04,512
Why don't we form our own team?
443
00:27:04,554 --> 00:27:06,749
I don't want to join your dad's
444
00:27:06,789 --> 00:27:10,122
He's got too many people
445
00:27:10,927 --> 00:27:12,792
He's got proper racing bikes
446
00:27:14,463 --> 00:27:17,432
We can make do. It's a matter of skill
447
00:27:18,201 --> 00:27:20,999
We'll see
I might fail the test for my license
448
00:27:21,037 --> 00:27:23,198
Fail? No way
449
00:27:25,608 --> 00:27:26,700
Wanna go for a drink?
450
00:27:27,643 --> 00:27:30,476
No. I have things to do tomorrow
451
00:27:30,513 --> 00:27:32,174
You think I'm a man of leisure like you?
452
00:27:32,582 --> 00:27:33,810
Man of leisure?
453
00:27:36,152 --> 00:27:39,485
I wish!
454
00:27:43,993 --> 00:27:45,017
What's your name?
455
00:27:45,428 --> 00:27:47,988
David. David Kwan
456
00:27:51,133 --> 00:27:52,930
David Kwan!
457
00:27:53,469 --> 00:27:54,800
Don't be so petty
458
00:27:55,538 --> 00:27:56,732
He's all right
459
00:27:56,973 --> 00:27:58,065
He's full of shit
460
00:27:58,574 --> 00:27:59,700
He's got talent
461
00:28:00,176 --> 00:28:01,200
As good as you
462
00:28:02,578 --> 00:28:05,012
Brothers and sisters
do you know where you're headed?
463
00:28:05,481 --> 00:28:07,449
Have you thought about your goals?
464
00:28:07,884 --> 00:28:10,079
Life is like a tire
465
00:28:10,253 --> 00:28:12,244
You'll never know where it'll take you
466
00:28:12,588 --> 00:28:14,647
But don't let yourself be like a tire
467
00:28:14,957 --> 00:28:16,822
Be the driver
468
00:28:17,126 --> 00:28:18,525
Don't hesitate
469
00:28:19,195 --> 00:28:22,596
Brother, please don't go..
470
00:28:23,099 --> 00:28:24,464
I've seen you somewhere before
471
00:28:25,134 --> 00:28:25,930
Hello
472
00:28:26,669 --> 00:28:27,431
What a coincidence!
473
00:28:27,470 --> 00:28:30,234
Yeah. Going to work?
474
00:28:30,573 --> 00:28:32,768
Yes. Just going to the office
475
00:28:33,476 --> 00:28:34,568
Got a card?
476
00:28:34,610 --> 00:28:35,941
Sorry, I just gave away my last one
477
00:28:35,978 --> 00:28:38,071
That's OK. By the way
we've lots of office supplies...
478
00:28:38,114 --> 00:28:40,048
Gimme a call
if you need copiers or typewriters
479
00:28:40,082 --> 00:28:41,208
Sure... of course...
480
00:28:41,550 --> 00:28:43,745
And you?... Shopping?
Or just hanging around?
481
00:28:43,786 --> 00:28:44,775
No way
482
00:28:45,288 --> 00:28:48,951
I've been busy
Got an appointment in a minute
483
00:28:49,525 --> 00:28:52,221
And you? Taking a break?
484
00:28:52,261 --> 00:28:53,990
No... I've got an appointment, too
485
00:28:54,030 --> 00:28:54,655
Really?
486
00:28:54,697 --> 00:28:56,062
Wanna go for a drink?
487
00:28:56,198 --> 00:28:57,529
Didn't you say you had an appointment?
488
00:28:57,767 --> 00:28:59,166
Oh, right... it's almost time
489
00:28:59,201 --> 00:29:00,828
Next time. I'm tied up anyway
490
00:29:00,870 --> 00:29:02,030
See you! Sure... Next time
491
00:29:02,071 --> 00:29:03,504
I'll call you. Bye bye
492
00:29:38,708 --> 00:29:41,643
What else is there to life but racing?
493
00:29:41,677 --> 00:29:46,944
Lots of things.
Family, friends, career...
494
00:29:47,583 --> 00:29:49,210
You know what I'm scared of most?
495
00:29:49,852 --> 00:29:53,049
Getting tired of racing
before I find something else
496
00:29:53,756 --> 00:29:55,155
Dunno what I'd do
497
00:29:55,591 --> 00:29:57,252
You could try something else
498
00:29:57,593 --> 00:29:58,753
Like marriage
499
00:29:58,794 --> 00:29:59,988
You out of your mind?
500
00:30:00,229 --> 00:30:01,753
A rich boy like you
could do anything you'd like
501
00:30:03,032 --> 00:30:05,000
Is money really that important?
502
00:30:05,267 --> 00:30:06,666
It can at least ease your pain
503
00:30:07,303 --> 00:30:10,329
When your heart breaks
you need a lot of dough for booze
504
00:30:10,373 --> 00:30:11,601
True
505
00:30:12,575 --> 00:30:13,837
Maybe I should start saving
506
00:30:15,077 --> 00:30:17,136
How about you?
What are you scared of most?
507
00:30:17,279 --> 00:30:20,840
Having no great memories for
when I get old
508
00:30:21,050 --> 00:30:22,984
Like of being champion racer?
509
00:30:23,786 --> 00:30:24,980
That's No. 1
510
00:30:25,321 --> 00:30:26,948
Trying to prove something
to your family?
511
00:30:27,123 --> 00:30:30,354
Not really. I'm doing it for myself
512
00:30:30,659 --> 00:30:33,059
You've got to satisfy yourself
The rest is irrelevant
513
00:30:34,663 --> 00:30:35,755
It's settled then
514
00:30:35,865 --> 00:30:38,095
I'll get my friends in London
to find bikes
515
00:30:38,134 --> 00:30:39,897
As partners, we're sure to win
516
00:30:40,703 --> 00:30:43,001
Aren't you so fast you rip the stickers
off your bike?
517
00:30:43,606 --> 00:30:44,664
I'm faster than the wind
518
00:30:47,676 --> 00:30:48,301
Bullshit!
519
00:30:48,677 --> 00:30:50,577
A hurricane's just about
100 kph or so...
520
00:30:50,613 --> 00:30:51,978
I'm faster than that
521
00:30:53,115 --> 00:30:54,139
Well
522
00:30:54,884 --> 00:30:56,044
no matter how fast you are...
523
00:30:57,086 --> 00:30:58,348
... I'll beat you
524
00:31:03,159 --> 00:31:04,421
They're here!
525
00:31:05,694 --> 00:31:06,353
Hold it
526
00:31:06,395 --> 00:31:09,193
Sorry, please wait a tic
527
00:31:12,868 --> 00:31:14,165
Let's go
528
00:31:16,305 --> 00:31:17,863
You know those people?
529
00:31:19,375 --> 00:31:22,139
Stay away from those punks
530
00:31:22,178 --> 00:31:23,304
Let's move
531
00:31:25,181 --> 00:31:26,170
Thanks
532
00:31:26,949 --> 00:31:28,041
Officer...
533
00:31:28,884 --> 00:31:30,784
Gonna race illegally with this permit?
534
00:31:30,820 --> 00:31:32,947
Wouldn't dare
535
00:31:32,988 --> 00:31:36,446
I'm thinking of buying a 50 c.c.
536
00:31:37,359 --> 00:31:39,350
Next time you tell a lie
don't blink so much
537
00:31:43,799 --> 00:31:44,731
Did he not pass?
538
00:31:44,767 --> 00:31:45,893
Could he fail?
539
00:31:50,773 --> 00:31:51,740
Passed
540
00:31:51,807 --> 00:31:52,933
Catch!
541
00:32:02,985 --> 00:32:04,077
What is it?
542
00:32:10,693 --> 00:32:11,751
So generous!
543
00:32:11,794 --> 00:32:13,762
I've never scored a gift like that
on my birthday
544
00:32:13,796 --> 00:32:15,730
I won it in a lucky draw
545
00:32:17,133 --> 00:32:18,100
Look at this one. Who's it from?
546
00:32:18,134 --> 00:32:18,998
Who's it from?
547
00:32:19,034 --> 00:32:20,695
So many hearts!
548
00:32:21,003 --> 00:32:21,867
Me
549
00:32:23,205 --> 00:32:24,263
That's so sweet
550
00:32:33,816 --> 00:32:34,976
It's beautiful!
551
00:32:35,184 --> 00:32:36,845
It's your favorite song
552
00:32:38,487 --> 00:32:39,886
I've already got the CD
553
00:32:39,922 --> 00:32:41,856
How much was it? Doesn't look cheap
554
00:32:43,859 --> 00:32:45,190
You're so unromantic
555
00:32:45,394 --> 00:32:47,794
If I were you, I'd give her a big kiss
556
00:32:47,830 --> 00:32:49,320
He's right... give her a kiss
557
00:32:50,733 --> 00:32:51,825
Let me finish opening the presents first
558
00:32:51,967 --> 00:32:53,025
Who's this from?
559
00:32:53,068 --> 00:32:53,864
Me
560
00:32:53,903 --> 00:32:56,838
You've got your license
take it easy on the road
561
00:32:56,872 --> 00:32:59,170
This is for your next race in Macau
562
00:32:59,208 --> 00:32:59,799
Thanks
563
00:32:59,842 --> 00:33:01,139
You got your license?
564
00:33:03,345 --> 00:33:04,334
Car?
565
00:33:05,848 --> 00:33:06,872
Motorbike
566
00:33:09,451 --> 00:33:10,418
Who's this from?
567
00:33:11,320 --> 00:33:12,378
From you?
568
00:33:16,325 --> 00:33:18,293
What are you all doing?
569
00:33:18,327 --> 00:33:20,420
Who's going to give me a hand?
570
00:33:20,863 --> 00:33:22,990
Well? You deaf? Go and help!
571
00:33:23,032 --> 00:33:25,227
Come on!
572
00:33:37,146 --> 00:33:38,238
How long have you been together?
573
00:33:41,850 --> 00:33:45,843
Six... seven years now. She's been
working for my old man since graduation
574
00:33:49,825 --> 00:33:50,849
What?
575
00:33:51,894 --> 00:33:53,327
Would you believe
I've never seen her cry?
576
00:33:54,430 --> 00:33:55,419
Crying is good?
577
00:33:55,864 --> 00:33:58,424
I don't mean that...
but you know, girls...
578
00:33:58,467 --> 00:34:02,836
I know
You like those soft girly type...
579
00:34:02,871 --> 00:34:05,032
... who'd cuttle and coo...
580
00:34:05,074 --> 00:34:07,201
Yeah. She doesn't care about me
581
00:34:08,110 --> 00:34:09,873
It's her character
582
00:34:11,213 --> 00:34:12,908
She's very stubborn
583
00:34:12,948 --> 00:34:15,542
Whenever I talk about racing
she pulls a long face
584
00:34:16,018 --> 00:34:17,315
She worries about you
585
00:34:18,020 --> 00:34:20,318
You want a chick who just eggs you
on to go faster and faster?
586
00:34:20,356 --> 00:34:21,789
You really want a girlfriend like that?
587
00:34:21,824 --> 00:34:23,917
I had a foreign chick like that
in London
588
00:34:23,959 --> 00:34:25,984
Once I fell over as soon as
I started up the engine
589
00:34:26,028 --> 00:34:27,017
You know what she did?
590
00:34:27,062 --> 00:34:28,529
She laughed and applauded...
591
00:34:28,564 --> 00:34:29,531
... Like it was a joke
592
00:34:29,565 --> 00:34:32,033
I wanted to slap her!
593
00:34:36,538 --> 00:34:39,268
Well, it's not an easy thing...
594
00:34:39,308 --> 00:34:41,173
... to maintain a relationship for
such a long time
595
00:34:42,111 --> 00:34:44,136
Sure. We certainly know each other's
shortcomings
596
00:34:44,280 --> 00:34:45,577
And virtues, too?
597
00:34:45,614 --> 00:34:47,445
It's really a long time
598
00:34:48,117 --> 00:34:50,017
I guess it's not bad
if you can just put up with each other
599
00:34:52,955 --> 00:34:55,082
Look at her! She's having a hard time
600
00:34:55,491 --> 00:34:56,924
Cheer her up
601
00:34:56,959 --> 00:34:57,891
It's useless
602
00:34:58,394 --> 00:34:59,861
Come on!
603
00:34:59,962 --> 00:35:01,520
Go!
604
00:35:12,074 --> 00:35:13,041
Let me help
605
00:35:18,914 --> 00:35:20,973
It's not that I don't like the music box
606
00:35:25,354 --> 00:35:27,618
I might not race
I don't even have a bike, do l?
607
00:35:28,190 --> 00:35:30,385
Up to you. You never listen to me
608
00:35:34,029 --> 00:35:36,361
It's my birthday
Don't be such a wet blanket
609
00:35:37,966 --> 00:35:38,898
I'm not feeling well
610
00:35:41,070 --> 00:35:43,538
You say that every time
you don't want to talk
611
00:35:43,972 --> 00:35:46,338
It's true. It's my period
612
00:35:50,045 --> 00:35:52,946
I've run out of medicine
Can you go buy some for me?
613
00:35:55,617 --> 00:35:56,982
Ask your sis to get them
614
00:35:57,019 --> 00:35:58,680
Forget it. I'll go myself
615
00:36:10,065 --> 00:36:11,089
Racing Association
616
00:36:15,704 --> 00:36:16,568
Did they approve me?
617
00:36:17,072 --> 00:36:18,096
No
618
00:36:18,140 --> 00:36:20,404
They decided to disqualify you
619
00:36:20,976 --> 00:36:22,000
Why?
620
00:36:22,044 --> 00:36:23,477
Maybe it's your reputation
621
00:36:23,612 --> 00:36:25,375
I haven't done any illegal racing
for a long time
622
00:36:25,414 --> 00:36:27,939
What about last December?
When Yan got so badly hurt
623
00:36:28,050 --> 00:36:29,984
He's recovered and will race this year
624
00:36:30,018 --> 00:36:32,316
They approved him but not me. Why?
625
00:36:32,354 --> 00:36:36,085
Sorry that I can't help
Maybe you should talk to your dad
626
00:36:36,191 --> 00:36:39,058
He's a committee member
He's got influence
627
00:36:43,332 --> 00:36:44,959
He must have spoken against me
628
00:36:45,167 --> 00:36:46,156
I don't believe it
629
00:36:46,435 --> 00:36:47,663
I'll talk to him tomorrow
630
00:36:48,337 --> 00:36:50,100
No. I'm not going to beg favors from him
631
00:36:52,207 --> 00:36:54,437
Don't you want to race?
632
00:36:54,643 --> 00:36:56,042
If that's your goal...!
633
00:36:56,178 --> 00:36:58,146
Why should I have to beg him?
634
00:36:59,114 --> 00:37:00,638
He's your old man!
635
00:37:01,016 --> 00:37:03,416
No one would say anything even
if you knelt before him
636
00:37:03,585 --> 00:37:06,076
You're a family
To hell with this face-saving bullshit
637
00:37:07,055 --> 00:37:08,682
Buy him a present
638
00:37:10,292 --> 00:37:11,657
Something to drink, perhaps
639
00:37:12,628 --> 00:37:14,289
I'm not going
640
00:37:15,664 --> 00:37:16,995
Up to you
641
00:37:17,666 --> 00:37:19,998
That's right, he's not drinking anymore
642
00:37:21,036 --> 00:37:23,027
What can you give him instead?
643
00:37:24,006 --> 00:37:25,371
Why'd he quit drinking?
644
00:37:27,042 --> 00:37:30,569
Something to do
with uric acid or cholesterol
645
00:37:30,612 --> 00:37:32,136
Can't remember
646
00:37:32,481 --> 00:37:34,574
Course, he's no longer a young man
647
00:37:34,783 --> 00:37:37,081
I don't why he's been trying to act
like one lately
648
00:37:37,119 --> 00:37:38,711
Look at the way he dresses
649
00:37:39,054 --> 00:37:40,681
He's an oddball, that one!
650
00:37:41,089 --> 00:37:43,080
Just like you!
651
00:37:45,561 --> 00:37:47,529
Uncle Paul. Happy birthday
652
00:37:47,563 --> 00:37:49,292
Thanks. Have a seat. Join the game?
653
00:37:49,331 --> 00:37:50,491
I'll be fine. You go ahead
654
00:37:52,801 --> 00:37:56,134
Auntie, look. It's Joe
655
00:37:56,171 --> 00:37:57,331
This is Joe's girlfriend
656
00:37:57,372 --> 00:37:59,397
Was that bamboos? Wait...
657
00:37:59,441 --> 00:38:01,068
You missed your turn
658
00:38:01,109 --> 00:38:03,134
Are you that mean?
659
00:38:03,178 --> 00:38:04,145
OK. I won't take your money
660
00:38:04,179 --> 00:38:06,272
Paul. Here comes Joe
661
00:38:06,315 --> 00:38:08,010
It's for you
662
00:38:08,050 --> 00:38:09,711
Happy birthday
Paul and best wishes for your health
663
00:38:09,751 --> 00:38:10,809
Thank you
664
00:38:15,424 --> 00:38:17,187
I told Joe
you were suffering from uremia
665
00:38:17,226 --> 00:38:18,625
He went right out to get ginseng for you
666
00:38:18,660 --> 00:38:19,592
Uremia my ass!
667
00:38:19,628 --> 00:38:21,186
Damn it! My problem is uric acid
668
00:38:21,630 --> 00:38:24,064
That's what I meant. My mistake
669
00:38:24,099 --> 00:38:27,125
Come, have a drink outside
670
00:38:27,169 --> 00:38:28,158
OK...
671
00:38:28,637 --> 00:38:29,865
Excuse me
672
00:38:30,239 --> 00:38:32,207
You hungry? Want some noodles?
673
00:38:33,375 --> 00:38:34,865
No, thanks
674
00:38:38,647 --> 00:38:39,875
Enjoy
675
00:38:40,415 --> 00:38:42,440
I want to talk to you
676
00:38:42,618 --> 00:38:44,609
How many bikes are you entering
this year?
677
00:38:45,120 --> 00:38:46,178
Seven or eight
678
00:38:46,221 --> 00:38:47,347
Why so few?
679
00:38:47,389 --> 00:38:50,153
Those Hell Angels
will never make proper racers
680
00:38:50,192 --> 00:38:51,090
No point in sending them
681
00:38:51,126 --> 00:38:54,823
True. Do you have any spare bikes?
682
00:38:55,797 --> 00:38:56,786
Why?
683
00:38:57,733 --> 00:38:59,360
I want to sponsor a small team...
684
00:38:59,568 --> 00:39:03,163
... in the name of my bar
685
00:39:04,206 --> 00:39:05,138
You racing?
686
00:39:05,407 --> 00:39:08,376
No way
Haven't got the flexibility anymore
687
00:39:08,477 --> 00:39:09,808
It's different with a big chopper
688
00:39:10,145 --> 00:39:11,840
I'll even take you on with one of those
689
00:39:12,114 --> 00:39:13,206
So who's riding?
690
00:39:14,516 --> 00:39:16,211
Joe and Jiale
691
00:39:16,885 --> 00:39:19,217
Are you here for my birthday?
692
00:39:19,254 --> 00:39:20,653
or for my bikes?
693
00:39:20,689 --> 00:39:23,749
Of course
for your birthday... and your bikes
694
00:39:28,330 --> 00:39:30,389
And you?
695
00:39:32,935 --> 00:39:34,197
I want your bikes
696
00:39:35,470 --> 00:39:38,371
I have six reserved for Teddy
for the Senior section
697
00:39:38,607 --> 00:39:41,576
Two for Xian and Dahua
for the pros section
698
00:39:41,944 --> 00:39:45,380
There's a 250 c.c. left...
699
00:39:46,214 --> 00:39:47,146
We could use that
700
00:39:47,482 --> 00:39:49,143
I'd have given it to you
if you'd asked earlier
701
00:39:49,184 --> 00:39:50,151
What's changed?
702
00:39:50,252 --> 00:39:52,413
I've a new racer. Real fast...
703
00:39:54,256 --> 00:39:54,847
Here he is!
704
00:39:55,190 --> 00:39:57,454
Happy birthday, Uncle Paul
A small present for you
705
00:39:57,492 --> 00:39:58,459
Thank you
706
00:40:00,395 --> 00:40:03,364
You know him?
You stole his bike for a ride once
707
00:40:03,832 --> 00:40:05,299
I knew I shouldn't have come
708
00:40:05,934 --> 00:40:08,334
Don't go!
The banquet hasn't even started yet
709
00:40:09,471 --> 00:40:12,599
I don't care what I ride
I'll win on a regular model
710
00:40:12,708 --> 00:40:13,766
You don't have to do this on me
711
00:40:13,809 --> 00:40:15,140
Do what?
712
00:40:15,177 --> 00:40:15,666
Joe, please!
713
00:40:15,711 --> 00:40:16,871
Even if you're scared I'll beat them...
714
00:40:16,912 --> 00:40:18,777
... you shouldn't have blocked my permit
715
00:40:18,814 --> 00:40:21,248
When did I ever do that?
That's ridiculous!
716
00:40:22,250 --> 00:40:24,309
I've nothing more to say. Let's go!
717
00:40:24,386 --> 00:40:25,444
What's with you, Joe?
Where are you going?
718
00:40:25,487 --> 00:40:26,715
I said let's go
719
00:40:27,356 --> 00:40:28,846
Bye, Uncle Paul
720
00:40:28,890 --> 00:40:30,551
Let's get outta here
721
00:40:30,792 --> 00:40:32,953
Did you have to pull such a stunt
on my birthday?
722
00:40:32,995 --> 00:40:35,896
Stop yelling, Paul. We have guests here
723
00:40:36,198 --> 00:40:38,462
Paul, I must say...
724
00:40:38,834 --> 00:40:40,859
... that I quite enjoy watching you
and your son fight
725
00:40:40,902 --> 00:40:42,870
It's like watching a movie
You'd better shut up!
726
00:40:43,005 --> 00:40:44,563
Come on, Paul. You have guests to greet
727
00:40:44,606 --> 00:40:46,198
It's OK. Don't worry
728
00:40:54,716 --> 00:40:55,910
Are you very close?
729
00:40:55,951 --> 00:40:57,316
Just friends
730
00:41:00,222 --> 00:41:01,655
Look, we all have the same hobby
731
00:41:01,957 --> 00:41:03,447
Why all the hostility?
732
00:41:03,659 --> 00:41:05,786
Win or lose, we can still be friends
733
00:41:05,961 --> 00:41:07,485
Does he think of you as a friend?
734
00:41:08,230 --> 00:41:09,720
Now you're on his old man's team...
735
00:41:09,765 --> 00:41:11,665
... he'll never take you as a friend
736
00:41:11,900 --> 00:41:13,731
You'll be like his father's toy
737
00:41:14,503 --> 00:41:17,199
He'll destroy you just to anger
the old man
738
00:41:17,239 --> 00:41:18,570
Even if you win the race in Macau...
739
00:41:19,307 --> 00:41:21,468
... no one here
will consider you a champ
740
00:41:22,744 --> 00:41:23,972
That is, unless you beat him
741
00:41:27,549 --> 00:41:28,607
What's wrong? You have a row?
742
00:41:28,650 --> 00:41:29,674
Let's go
743
00:41:30,552 --> 00:41:31,610
I told you so!
744
00:41:31,753 --> 00:41:33,015
You wouldn't believe me
745
00:41:33,355 --> 00:41:34,253
OK, we're off
746
00:41:35,557 --> 00:41:37,388
Joe, I want to talk to you
747
00:41:37,426 --> 00:41:39,860
Later. Let's go outta here
before my step-mother comes down
748
00:41:43,832 --> 00:41:44,821
I said hold this
749
00:41:50,739 --> 00:41:51,467
Joe!
750
00:41:52,007 --> 00:41:53,269
Please don't misunderstand me
751
00:41:53,608 --> 00:41:55,701
London called and said
they couldn't find the bike
752
00:41:55,744 --> 00:41:58,508
Then your dad called
so I said yes to him
753
00:41:58,547 --> 00:42:00,014
I'll help you get another one
754
00:42:00,048 --> 00:42:01,811
I don't need your help
755
00:42:01,850 --> 00:42:03,875
Yeah, you've got your bike
756
00:42:06,488 --> 00:42:07,750
I've been thinking of you as my friend
757
00:42:07,789 --> 00:42:08,949
I haven't
758
00:42:10,926 --> 00:42:11,756
Fine
759
00:42:12,661 --> 00:42:14,094
You know the trophy means
a great deal to me
760
00:42:14,596 --> 00:42:16,791
When I claim it, I don't want people
saying I'm not the real champ
761
00:42:17,332 --> 00:42:18,560
Let's race now
762
00:42:18,800 --> 00:42:19,960
Wait till you've won it first
763
00:42:27,409 --> 00:42:29,673
Let's leave a race to Clear Water Bay
restore the banquet start
764
00:42:29,711 --> 00:42:30,336
Go
765
00:42:30,378 --> 00:42:31,868
You'd better leave first
766
00:42:46,361 --> 00:42:48,955
Joe, those bastards are after us
767
00:42:56,538 --> 00:42:57,800
What d'ya want?
768
00:42:57,973 --> 00:42:59,463
Wanna race?
769
00:42:59,841 --> 00:43:01,331
Clear Water Bay?
770
00:43:01,376 --> 00:43:03,401
If you can keep an eye on my tail-light
you win
771
00:43:05,380 --> 00:43:07,507
Don't do it, Joe
772
00:43:07,816 --> 00:43:12,116
Call Jiale. Ignore them
773
00:43:16,024 --> 00:43:17,514
Xian, they aren't coming
774
00:43:17,893 --> 00:43:19,121
Head them off
775
00:43:19,427 --> 00:43:20,394
Go!
776
00:43:35,911 --> 00:43:36,900
Pull over to the side
777
00:43:37,813 --> 00:43:39,906
If we don't race them
they'll take us for wimps
778
00:43:44,486 --> 00:43:45,475
You'd better go
779
00:43:45,954 --> 00:43:48,980
No. Joe, don't
780
00:43:49,024 --> 00:43:51,015
Go home. There's a taxi
I'll get it for you
781
00:43:51,059 --> 00:43:53,027
What are you doing? Do you have to go?
782
00:43:53,061 --> 00:43:54,995
Come! What's up?
783
00:43:57,599 --> 00:43:58,930
Over here! Meiling
784
00:43:59,534 --> 00:44:00,523
Let's go, Meiling. No
785
00:44:00,569 --> 00:44:02,036
Let's go. I'm not going!
786
00:44:02,070 --> 00:44:03,765
What are you doing?
You want to die with him?
787
00:44:03,805 --> 00:44:05,033
I'm not going! Let's go!
788
00:44:05,507 --> 00:44:07,771
Stop pulling me!
789
00:44:10,645 --> 00:44:11,612
I've had enough of you!
790
00:44:12,447 --> 00:44:14,506
Go and it's over between us
791
00:44:15,784 --> 00:44:19,015
Wait! I'm talking to you, Joe
792
00:44:26,461 --> 00:44:28,224
Waiting for us?
793
00:44:28,663 --> 00:44:31,461
Yin, they're behind us
794
00:44:36,538 --> 00:44:39,564
Bastards!
We had our chicks with us just then
795
00:44:39,708 --> 00:44:41,107
Cut the crap! Let's race!
796
00:44:54,890 --> 00:44:56,517
Don't let 'em get in front. Block 'em!
797
00:44:58,560 --> 00:45:00,551
They're chicken, they have to brake
798
00:45:00,595 --> 00:45:01,857
They don't used to race on the road
799
00:45:01,897 --> 00:45:03,057
Be careful!
800
00:45:24,519 --> 00:45:26,783
He's slowing down, speed up!
801
00:45:26,821 --> 00:45:28,516
Watch out!
802
00:45:37,265 --> 00:45:39,290
Why'd you look back? Almost ran into you
803
00:45:50,245 --> 00:45:51,610
Why there are cars come towards?
804
00:45:51,980 --> 00:45:54,175
Two-way lane, be careful
805
00:47:26,674 --> 00:47:27,402
What's up?
806
00:47:28,109 --> 00:47:30,043
Is it OK? OK
807
00:47:36,618 --> 00:47:37,642
Is it OK?
808
00:47:43,091 --> 00:47:45,252
Dad, how's mum?
809
00:47:47,028 --> 00:47:47,960
Mum!
810
00:47:49,030 --> 00:47:51,225
Mum! Get down, kid
811
00:47:51,366 --> 00:47:52,663
Mum!
812
00:47:56,771 --> 00:47:57,760
Why are you cutting up my pants?
813
00:47:57,806 --> 00:47:59,740
You can't get up. Lie back down
814
00:47:59,774 --> 00:48:00,763
Why am I here?
815
00:48:00,809 --> 00:48:02,140
You can't get up. Lie back down
816
00:48:03,945 --> 00:48:05,708
Blood pressure drop, prepare blood
817
00:48:07,849 --> 00:48:10,374
Joe, come take a picture with mum
818
00:48:11,719 --> 00:48:15,177
Let's take a picture together. Come!
819
00:48:15,857 --> 00:48:18,018
Joe, come take a picture with me
820
00:48:18,259 --> 00:48:19,283
Come, Joe. No
821
00:48:19,327 --> 00:48:20,419
No. Take a picture with me
822
00:48:20,662 --> 00:48:21,993
Joe, where're you going?
823
00:48:22,030 --> 00:48:24,692
Be a good boy
Don't run around, be careful
824
00:48:27,001 --> 00:48:28,992
Paul, see what he's done!
825
00:48:29,037 --> 00:48:29,901
What is this?
826
00:48:29,938 --> 00:48:32,805
What d'ya think?
He's spilled paint everywhere!
827
00:48:32,841 --> 00:48:35,469
Why can't you behave?
828
00:48:37,145 --> 00:48:38,669
Spitting at me? You little shit!
829
00:48:42,684 --> 00:48:44,845
I hit you because you're naughty
830
00:48:45,920 --> 00:48:48,013
It's for your own good. Understand?
831
00:48:48,756 --> 00:48:49,780
Take this!
832
00:48:50,792 --> 00:48:51,850
Take this!
833
00:48:51,893 --> 00:48:53,053
Be calm
834
00:48:53,328 --> 00:48:56,058
That's no way to treat your son
835
00:48:56,097 --> 00:48:57,121
Can't you be more gentle?
836
00:48:57,165 --> 00:48:58,655
Why don't you teach him then?
837
00:48:58,700 --> 00:49:00,065
Lay off it, will ya?
838
00:49:00,335 --> 00:49:02,064
Try and shut your own son up!
839
00:49:02,103 --> 00:49:03,661
You can't push him too hard
840
00:49:03,705 --> 00:49:05,002
Can't I have a little rest
when I come home?
841
00:49:08,743 --> 00:49:10,904
What do you want?
Don't you have any work?
842
00:49:12,280 --> 00:49:16,080
I'm warning you:
don't mess around with my staff
843
00:49:23,791 --> 00:49:25,053
Look how fat you are!
844
00:49:25,527 --> 00:49:27,927
You're ticklish! Don't go!
845
00:49:27,996 --> 00:49:29,725
I've told you not to ride my bikes
without permission!
846
00:49:29,764 --> 00:49:31,732
Stop riding my bike!
Don't hit me again
847
00:49:32,534 --> 00:49:33,466
Happy birthday
848
00:49:33,501 --> 00:49:35,833
Thanks. I've a present for you, too
849
00:49:36,371 --> 00:49:37,201
What?
850
00:49:37,805 --> 00:49:39,170
My license has been suspended
851
00:49:39,207 --> 00:49:39,969
Really?
852
00:49:40,375 --> 00:49:41,706
Great! Fantastic!
853
00:49:41,743 --> 00:49:43,506
You'll never be able to race again
854
00:49:48,883 --> 00:49:49,907
Where are you going?
855
00:49:50,752 --> 00:49:51,446
I'm going to die
856
00:49:51,486 --> 00:49:52,851
You'll only be happy if I die
857
00:49:52,887 --> 00:49:53,979
Forget it!
858
00:49:55,790 --> 00:49:57,052
There's no pulse
859
00:50:18,580 --> 00:50:20,878
Nurse, he's awake!
860
00:50:22,850 --> 00:50:24,477
I'll get the doctor
861
00:50:24,919 --> 00:50:25,886
Joe
862
00:50:26,421 --> 00:50:27,445
You've just...
863
00:50:28,590 --> 00:50:30,421
Weren't you trying
to tell me something just now?
864
00:50:30,458 --> 00:50:31,982
It wasn't just now...
865
00:50:32,293 --> 00:50:33,954
That was ten days ago!
866
00:50:42,172 --> 00:50:42,968
He's conscious
867
00:50:46,076 --> 00:50:49,512
I don't suppose
you'll be giving me your bike
868
00:50:51,014 --> 00:50:51,844
But...
869
00:50:52,816 --> 00:50:54,875
... in case you change your mind
gimme a ring
870
00:50:56,820 --> 00:50:57,878
I'll win for sure
871
00:51:08,165 --> 00:51:10,133
How are you today? Feeling better?
872
00:51:11,168 --> 00:51:12,260
Much better
873
00:51:12,302 --> 00:51:14,896
Nurse, is he OK?
874
00:51:14,938 --> 00:51:19,500
He's real lucky. It'll be fatal if
there're blood clouts in the brain
875
00:51:19,543 --> 00:51:20,942
Let me change his bandage
876
00:51:21,244 --> 00:51:22,142
Miss Ho
877
00:51:31,555 --> 00:51:34,149
Look! Your wife's scared to tears!
878
00:51:34,191 --> 00:51:35,852
What a pity!
879
00:51:36,126 --> 00:51:38,993
Don't drive so fast
after you've recovered
880
00:51:44,968 --> 00:51:45,593
Yee...
881
00:51:46,036 --> 00:51:47,401
Go to him
882
00:51:47,871 --> 00:51:48,963
Yee...
883
00:51:54,444 --> 00:51:55,502
You crying?
884
00:51:58,682 --> 00:52:00,206
Look at you! What an ugly duckling!
885
00:52:09,392 --> 00:52:10,450
Easy!
886
00:52:12,062 --> 00:52:13,222
Watch your steps!
887
00:52:17,500 --> 00:52:18,967
See you
888
00:52:19,002 --> 00:52:19,991
Take a good rest!
889
00:53:48,058 --> 00:53:48,683
Hi, still here?
890
00:53:48,725 --> 00:53:50,352
At least a couple of more months to stay
You?
891
00:53:50,760 --> 00:53:51,988
I'm here for a check-up
892
00:53:52,028 --> 00:53:53,552
Great. See you
893
00:54:00,470 --> 00:54:01,528
No need to worry
894
00:54:01,805 --> 00:54:03,329
See! I've recovered completely
895
00:54:07,010 --> 00:54:09,103
I can even stand on my head!
Wanna watch?
896
00:54:11,081 --> 00:54:13,641
You're so careless... Let me help you
897
00:54:13,683 --> 00:54:15,173
You OK? Yeah
898
00:54:17,153 --> 00:54:18,051
Watch out
899
00:54:24,761 --> 00:54:25,750
What's up?
900
00:54:26,730 --> 00:54:27,719
Nothing
901
00:54:58,461 --> 00:54:59,325
Eat up
902
00:55:04,234 --> 00:55:05,360
Please give this to Joe for me
903
00:55:20,550 --> 00:55:24,145
Without you as a competitor
this trophy simply means nothing...
904
00:55:24,187 --> 00:55:27,179
Get well soon. See you
on the race-track next year. David
905
00:55:29,092 --> 00:55:31,219
Can you get me two fried eggs?
906
00:55:31,494 --> 00:55:32,085
Sure
907
00:55:32,128 --> 00:55:33,652
I want to eat salad
908
00:55:36,566 --> 00:55:39,797
Strange. She smiled
909
00:55:41,171 --> 00:55:42,468
Haven't seen her smile for a long time
910
00:55:43,873 --> 00:55:45,204
Has your neck recovered?
911
00:55:45,241 --> 00:55:48,608
Much better
but it's still painful in the chest
912
00:55:49,245 --> 00:55:51,338
How come the wound is round?
913
00:55:51,481 --> 00:55:54,780
It's caused by the helmet
The helmet? How?
914
00:55:54,851 --> 00:55:57,115
You see, the bike was in high speed...
915
00:55:57,153 --> 00:55:59,553
... when it crashed on the railing...
The head hit first
916
00:55:59,589 --> 00:56:00,578
The helmet also crashed
917
00:56:00,623 --> 00:56:02,215
But the neck wasn't strong enough
to support it and it went off...
918
00:56:02,258 --> 00:56:03,589
I'll teach him a lesson
919
00:56:03,626 --> 00:56:05,093
... and pressed against the chest
leaving a mark there
920
00:56:05,128 --> 00:56:06,220
It sounds awful!
921
00:56:06,262 --> 00:56:09,095
I'm just telling you the facts
lt'd be worse if he was faster
922
00:56:09,132 --> 00:56:10,622
The crash would have been much harder...
923
00:56:10,667 --> 00:56:13,192
... and the helmet would have exploded
It would be like a broken egg
924
00:56:13,803 --> 00:56:15,236
Don't you believe? I don't
925
00:56:16,206 --> 00:56:19,266
Joe, people are talking about you
926
00:56:19,309 --> 00:56:20,241
What?
927
00:56:20,276 --> 00:56:22,801
They said...
you've actually recovered for a while
928
00:56:23,313 --> 00:56:25,281
It's just you didn't
want to race against David...
929
00:56:25,615 --> 00:56:26,775
... that you're faking
930
00:56:26,816 --> 00:56:28,943
Those bastards!
931
00:56:29,252 --> 00:56:31,516
I bet there must have been grease
on the road
932
00:56:31,754 --> 00:56:33,153
Otherwise it wouldn't have'en possible
for the bike to fly off like that
933
00:56:33,189 --> 00:56:34,679
after he'd made that curve
934
00:56:34,724 --> 00:56:37,249
There must be something wrong
935
00:56:37,527 --> 00:56:38,653
Yin, gimme the helmet
936
00:56:42,799 --> 00:56:45,927
I'm all prepared
Let's start practice next week
937
00:56:45,969 --> 00:56:47,163
We'll race him again
938
00:56:47,203 --> 00:56:48,170
Yeah. Let's do that
939
00:56:49,239 --> 00:56:50,297
What's wrong?
940
00:56:50,740 --> 00:56:52,173
Yee. Get out of here
941
00:56:52,542 --> 00:56:54,203
All of you! What're you doing?
942
00:56:54,244 --> 00:56:55,802
You want him to die, do you?
He's still not recovered!
943
00:56:55,845 --> 00:56:57,312
Why can't you leave him alone?
944
00:56:57,714 --> 00:56:59,705
And you! You're pro, aren't you?
945
00:56:59,749 --> 00:57:01,182
Avenge for him, then!
946
00:57:01,885 --> 00:57:03,910
So what? All you do is to yell at me!
947
00:57:03,953 --> 00:57:05,944
Try that once more!
948
00:57:06,723 --> 00:57:07,690
Get out!
949
00:57:07,724 --> 00:57:08,918
I don't wanna see all of you anymore
950
00:57:08,958 --> 00:57:10,220
Get lost!
951
00:57:10,560 --> 00:57:13,256
It's all your fault!
Why not talk about girls?
952
00:57:13,296 --> 00:57:14,490
Insane! It'll be shit too!
953
00:57:14,531 --> 00:57:16,226
Why blame it on me? None of my business!
954
00:57:16,266 --> 00:57:17,358
Sorry
955
00:57:18,468 --> 00:57:21,232
Why ask him to practice when
he's still sick! Bastard!
956
00:57:21,271 --> 00:57:22,203
So what? Ouch!
957
00:57:26,509 --> 00:57:28,477
So you call them your friends?
958
00:57:28,511 --> 00:57:31,344
All they know is eat and drink...
959
00:57:31,381 --> 00:57:32,814
... yet they never pay
for the repairs of their bikes
960
00:57:32,916 --> 00:57:35,476
Just the booze would've cost more than
a couple of thousand bucks each month
961
00:57:36,019 --> 00:57:38,647
And here they are telling you
to risk your life again!
962
00:57:38,988 --> 00:57:40,956
Have they ever cared about you?
963
00:57:48,331 --> 00:57:50,822
Come and massage my neck
There's a small pain
964
00:57:56,873 --> 00:57:58,033
Where? Here?
965
00:57:59,042 --> 00:58:01,306
What's up? You were like a tigress
966
00:58:03,646 --> 00:58:05,580
Look at you! You look awful
967
00:58:05,815 --> 00:58:07,305
Crying all the time
968
00:58:15,658 --> 00:58:16,625
Why?
969
00:58:17,527 --> 00:58:21,520
Scared I'll die?
Scared I'll leave you by yourself?
970
00:58:22,465 --> 00:58:23,898
Don't say that!
971
00:58:26,069 --> 00:58:27,559
Will you still want me if I'm crippled?
972
00:58:27,837 --> 00:58:28,701
No
973
00:58:29,038 --> 00:58:30,266
What if I'm paralyzed?
974
00:58:30,306 --> 00:58:31,603
You're out of your mind or what?
975
00:58:31,674 --> 00:58:33,642
Everything will be OK if you don't race
976
00:58:35,645 --> 00:58:37,806
Just once. For the race in Macau
977
00:58:37,847 --> 00:58:40,042
Sometimes I just wonder...
978
00:58:40,283 --> 00:58:43,844
... I mean... watching the way
you looked at the bike and the engine...
979
00:58:45,021 --> 00:58:46,386
... what did you like in them?
980
00:58:46,522 --> 00:58:47,853
The speed
981
00:58:47,890 --> 00:58:50,620
You've had over 100 stitches
all over your body...
982
00:58:50,660 --> 00:58:52,685
It's all its fault
983
00:58:52,895 --> 00:58:54,021
He's even worse
984
00:58:54,497 --> 00:58:55,486
He went into pieces
985
00:58:56,032 --> 00:58:57,431
You're saying �he
986
00:58:58,401 --> 00:58:59,663
It may be just an engine
987
00:59:00,436 --> 00:59:01,368
But...
988
00:59:02,305 --> 00:59:04,569
... sometimes I really feel that
they've got a life of their own
989
00:59:06,476 --> 00:59:07,738
When I take on a curve...
990
00:59:08,011 --> 00:59:11,640
... they'd warn me
if there's something wrong
991
00:59:11,914 --> 00:59:15,042
Either it's a slight vibration
in the engine, or the tire�s squeak
992
00:59:16,019 --> 00:59:18,783
I'm telling you the truth
It wasn't their fault last time
993
00:59:21,724 --> 00:59:23,316
We know each other very well
994
00:59:23,359 --> 00:59:25,418
All the bikes in the neighbor-hood
know us, too
995
00:59:30,333 --> 00:59:31,129
Yee...
996
00:59:32,702 --> 00:59:35,500
I like riding on them because
it inspires my spirit to fight...
997
00:59:37,340 --> 00:59:39,433
... to challenge myself
998
00:59:41,144 --> 00:59:42,543
When I'm riding...
999
00:59:43,112 --> 00:59:44,602
... I can feel the wind blowing
in front of me
1000
00:59:45,882 --> 00:59:47,076
If I speed up
1001
00:59:47,483 --> 00:59:49,974
it's like racing with the wind
1002
00:59:50,753 --> 00:59:53,119
I'd bow down to reduce the resistance
caused by the wind...
1003
00:59:53,956 --> 00:59:55,446
... and keep on going...
1004
00:59:55,591 --> 00:59:57,081
... until I've won the wind
1005
01:00:02,632 --> 01:00:03,792
I can't afford to lose
1006
01:00:05,368 --> 01:00:07,495
That trophy was supposed to be mine
1007
01:00:08,771 --> 01:00:09,635
Joe
1008
01:00:10,139 --> 01:00:11,538
are you just being jealous...
1009
01:00:12,108 --> 01:00:13,871
... or vain?
1010
01:00:14,811 --> 01:00:17,177
Everyone knows that you're the fastest
1011
01:00:17,480 --> 01:00:19,505
You... you don't need that trophy...
1012
01:00:19,649 --> 01:00:21,446
... to prove yourself
1013
01:00:21,951 --> 01:00:24,385
Even if you win, so what?
1014
01:00:24,620 --> 01:00:26,611
You may lose the next time
1015
01:00:27,156 --> 01:00:29,750
Don't give a damn to how people
may think of you
1016
01:00:30,059 --> 01:00:31,390
There are other things to achieve
1017
01:00:31,427 --> 01:00:32,621
Yee...
1018
01:00:33,730 --> 01:00:35,994
I don't want...
1019
01:00:36,432 --> 01:00:37,990
... to lie to you
1020
01:00:39,001 --> 01:00:40,127
Just this once...
1021
01:00:44,707 --> 01:00:45,765
Please
1022
01:00:46,442 --> 01:00:47,431
OK, no more race. Promise
1023
01:00:47,477 --> 01:00:49,411
I promise never to race again
1024
01:00:50,813 --> 01:00:51,871
Swear!
1025
01:00:52,515 --> 01:00:54,210
Why?
1026
01:00:54,717 --> 01:00:56,617
I promised you I wouldn't go around
with another girl
1027
01:00:56,652 --> 01:00:59,143
It's been seven years now
Have I broken my promise?
1028
01:00:59,455 --> 01:01:00,479
Who knows?
1029
01:01:02,759 --> 01:01:05,421
Surely I'd wanted to
but you were watching all the time
1030
01:01:07,630 --> 01:01:09,063
What?
1031
01:01:11,501 --> 01:01:13,560
You've hooked me up
1032
01:01:15,004 --> 01:01:16,869
I'm afraid
I've started to like you a little
1033
01:01:17,507 --> 01:01:18,439
So long...
1034
01:01:18,474 --> 01:01:20,135
I'm in love with you
1035
01:01:20,576 --> 01:01:22,601
How much?
1036
01:01:23,513 --> 01:01:24,912
It's your problem
1037
01:01:27,884 --> 01:01:31,081
Joe, I don't want you to be a cripple...
1038
01:01:31,654 --> 01:01:32,518
No, I won't
1039
01:01:33,055 --> 01:01:34,249
... nor be paralyzed
1040
01:01:35,091 --> 01:01:36,217
I promise...
1041
01:01:37,460 --> 01:01:41,726
... even if you're crippled or
paralyzed... I'll always be with you
1042
01:01:42,665 --> 01:01:46,499
But you must promise me...
you must never die
1043
01:01:47,670 --> 01:01:49,103
Don't die...
1044
01:01:50,740 --> 01:01:54,471
No, I won't. I'll never die
1045
01:02:03,619 --> 01:02:04,517
What's up?
1046
01:02:05,021 --> 01:02:08,218
Something's wrong with the engine
There's a strange noise when I speed up
1047
01:02:08,524 --> 01:02:10,515
Let's try it on a straight road
and find out
1048
01:02:13,663 --> 01:02:14,561
Where are you going?
1049
01:02:14,597 --> 01:02:15,495
Stay here
1050
01:02:15,565 --> 01:02:16,589
Your neck OK?
1051
01:02:16,799 --> 01:02:17,891
I'm fine
1052
01:03:07,016 --> 01:03:09,849
Jiale, slow down. Not too fast
1053
01:03:15,591 --> 01:03:16,717
Look at yourself
1054
01:03:17,660 --> 01:03:19,184
What are you trying to hide?
1055
01:03:19,228 --> 01:03:21,059
What does it mean by this look?
1056
01:03:22,365 --> 01:03:23,696
I know...
1057
01:03:24,033 --> 01:03:25,967
I know you're trying to help
1058
01:03:26,002 --> 01:03:27,196
But l...
1059
01:03:29,205 --> 01:03:30,638
It's just like the injury your waist
suffered...
1060
01:03:31,574 --> 01:03:32,905
It's just an accident
1061
01:03:32,942 --> 01:03:34,569
Have you ever regretted?
1062
01:03:36,345 --> 01:03:37,869
Look at those trophies...
1063
01:03:37,914 --> 01:03:39,939
What do they worth?
1064
01:03:40,583 --> 01:03:43,143
I'm wondering
if I should really give it up
1065
01:03:43,386 --> 01:03:44,353
Maybe...
1066
01:03:45,221 --> 01:03:46,882
... it simply doesn't worth my...
1067
01:03:46,923 --> 01:03:49,221
Worth?
You're asking me if it's worth it?
1068
01:03:49,258 --> 01:03:50,885
Ask yourself!
1069
01:03:50,927 --> 01:03:52,326
Is this clothe worth buying?
1070
01:03:52,361 --> 01:03:53,692
I don't think so
1071
01:03:53,729 --> 01:03:55,754
But you like it
that's why it's worth it
1072
01:03:55,798 --> 01:03:57,698
Have you gone nuts?
1073
01:03:58,601 --> 01:04:01,661
You really think
racing's the safest sport in the world?
1074
01:04:01,704 --> 01:04:03,672
How many times have you fallen?
1075
01:04:05,274 --> 01:04:07,071
This time is different
1076
01:04:09,779 --> 01:04:11,804
I've never been so close to...
1077
01:04:13,049 --> 01:04:14,607
... death!
1078
01:04:16,652 --> 01:04:19,416
Everything was turned upside down
in my mind
1079
01:04:19,956 --> 01:04:21,253
It's a most...
1080
01:04:22,291 --> 01:04:23,656
... horrible feeling
1081
01:04:25,061 --> 01:04:27,757
You wouldn't know the route
1082
01:04:30,166 --> 01:04:31,326
I was there
1083
01:04:32,134 --> 01:04:34,364
There's this car...
1084
01:04:35,271 --> 01:04:36,704
... which wouldn't let me cut in
1085
01:04:36,739 --> 01:04:38,707
The road in front of me
was getting more and more narrow
1086
01:04:39,008 --> 01:04:42,136
I sped up...
1087
01:04:42,445 --> 01:04:44,037
Suddenly everything became silence...
1088
01:04:44,647 --> 01:04:46,672
... until in the end all
that I could hear
1089
01:04:46,716 --> 01:04:49,412
was the sound of my own heartbeat
1090
01:04:49,919 --> 01:04:53,821
When you concentrate
you won't hear anything
1091
01:04:53,856 --> 01:04:55,721
You mustn't crash
1092
01:04:56,058 --> 01:04:57,787
It was like a split second
1093
01:04:58,094 --> 01:04:59,891
He forced me to the side
1094
01:05:00,196 --> 01:05:02,061
Didn't know how many times
I turned around...
1095
01:05:03,733 --> 01:05:05,667
But both of us came out OK
1096
01:05:06,335 --> 01:05:08,326
I went to celebrate with him by drinking
1097
01:05:08,738 --> 01:05:10,069
I remember saying to him... it was...
1098
01:05:10,106 --> 01:05:14,167
... it was really exciting
It felt like such a long time...
1099
01:05:14,210 --> 01:05:16,110
I recalled a lot of things
1100
01:05:16,145 --> 01:05:19,706
even the way he looked in school
what he did... down to every detail
1101
01:05:20,483 --> 01:05:24,749
He was drunk that day
So I took him home after he'd thrown up
1102
01:05:25,321 --> 01:05:26,879
But no one expected that he'd...
1103
01:05:27,690 --> 01:05:29,385
... die the very next day
1104
01:05:29,825 --> 01:05:31,349
It was a shock in his brain
1105
01:05:32,762 --> 01:05:35,094
Maybe I should have joined the race
1106
01:05:35,498 --> 01:05:38,490
I should really have ridden that car...
1107
01:05:39,702 --> 01:05:41,135
But I didn't
1108
01:05:41,737 --> 01:05:43,170
Time has since passed away
1109
01:05:44,740 --> 01:05:48,801
The truth is, the more you're scared
the more you'd overcome it
1110
01:05:49,211 --> 01:05:50,405
It's too late
1111
01:05:51,180 --> 01:05:52,943
Too late. Nothing's left
1112
01:05:55,885 --> 01:05:56,943
What if...
1113
01:05:57,853 --> 01:05:59,184
What if it doesn't work...?
1114
01:06:00,823 --> 01:06:03,314
It's nothing. Just forget it
1115
01:06:04,760 --> 01:06:05,749
Really?
1116
01:06:07,229 --> 01:06:08,992
You still have other goals
to achieve in life...
1117
01:06:10,766 --> 01:06:11,824
... don't you?
1118
01:06:36,792 --> 01:06:38,350
Anything wrong with it?
1119
01:07:04,487 --> 01:07:07,285
Why did you stop so soon?
Almost ran into you
1120
01:07:18,901 --> 01:07:20,061
What's bothering you?
1121
01:07:21,904 --> 01:07:23,064
Tell me
1122
01:07:27,143 --> 01:07:28,235
I'm scared
1123
01:07:31,413 --> 01:07:33,005
I'll never dare to ride on a bike again
1124
01:07:35,117 --> 01:07:36,516
It's good to be scared
1125
01:07:37,419 --> 01:07:38,943
You know why?
1126
01:07:39,288 --> 01:07:41,483
It's because you've grown up
1127
01:07:41,957 --> 01:07:43,447
You've learned to consider the results
of your actions
1128
01:07:44,260 --> 01:07:48,492
I remember telling you that one day
you'll learn to be scared
1129
01:07:48,964 --> 01:07:50,898
Once you're scared, you'll quit racing
1130
01:07:51,600 --> 01:07:53,261
Maybe it's time you do
1131
01:07:54,837 --> 01:07:56,202
No, can't be this soon
1132
01:07:56,505 --> 01:07:57,995
I know what you're scared of
1133
01:07:58,374 --> 01:08:00,069
You're afraid that people will find out
1134
01:08:00,342 --> 01:08:01,832
No one will know
1135
01:08:02,645 --> 01:08:04,875
You don't have to tell them
1136
01:08:07,950 --> 01:08:09,542
You should give up racing...
1137
01:08:10,119 --> 01:08:11,848
... now
1138
01:08:13,122 --> 01:08:15,989
I'll quit my job and help you
1139
01:08:16,559 --> 01:08:20,962
You know all the mechanics
Let's work on the shop
1140
01:08:22,298 --> 01:08:23,959
I mustn't give up
1141
01:08:23,999 --> 01:08:26,991
I mustn't... Don't force yourself
1142
01:08:27,603 --> 01:08:30,902
You can find some other hobbies
for replacement
1143
01:08:31,607 --> 01:08:34,303
Maybe tennis, cycling...
1144
01:08:35,411 --> 01:08:37,402
You still have a career...
1145
01:08:39,648 --> 01:08:41,240
... not to mention me
1146
01:08:44,253 --> 01:08:45,515
Promise me
1147
01:08:48,924 --> 01:08:53,020
What do you think of the door?
Should we change it as well?
1148
01:08:56,098 --> 01:08:58,532
And this lamp, too
Maybe we needn't change that
1149
01:08:58,567 --> 01:09:00,364
It's still rather new
1150
01:09:10,179 --> 01:09:12,044
What a waste!
1151
01:09:12,181 --> 01:09:15,150
You must be thinking you're the champ!
1152
01:09:15,517 --> 01:09:16,916
Give me some
1153
01:09:18,587 --> 01:09:20,316
Come on, everyone
1154
01:09:34,069 --> 01:09:37,561
Jiale, why is business so bad?
1155
01:09:38,540 --> 01:09:39,632
Look at this
1156
01:09:40,743 --> 01:09:41,971
No idea
1157
01:09:43,712 --> 01:09:45,907
Maybe it's the refurbishment
1158
01:09:45,948 --> 01:09:47,575
It's too pretty. More like a restaurant
1159
01:09:48,117 --> 01:09:51,245
I'm serious
It's started to be in the red
1160
01:09:51,620 --> 01:09:53,019
Where are the boys
who used to come to our shop?
1161
01:09:53,055 --> 01:09:55,956
He was famous back then and
people came here out of admiration
1162
01:09:55,991 --> 01:09:58,016
You couldn't even turn them down
1163
01:09:58,160 --> 01:10:01,027
They've given him a name
1164
01:10:01,964 --> 01:10:03,090
What is it?
1165
01:10:03,565 --> 01:10:05,157
I'd rather keep it to myself
1166
01:10:06,568 --> 01:10:11,403
Jiale, don't tell him that
if you think of him as a friend
1167
01:10:12,474 --> 01:10:13,771
Promise me
1168
01:10:27,523 --> 01:10:30,321
Jiale, it's been a while
since we last went to dinner
1169
01:10:30,359 --> 01:10:32,759
Let's eat out tonight
1170
01:10:33,128 --> 01:10:34,095
Sure
1171
01:10:40,135 --> 01:10:43,070
I'll hang out at old man's bar tonight
1172
01:10:44,540 --> 01:10:48,533
Sure. I've made some cards for you
to give to people
1173
01:11:08,030 --> 01:11:09,395
The gang's inside
1174
01:11:10,099 --> 01:11:11,498
They must have done that
1175
01:11:12,735 --> 01:11:15,704
Forget it. This was just a game
1176
01:11:16,071 --> 01:11:17,163
Don't bother
1177
01:11:17,706 --> 01:11:19,037
Let's go somewhere
1178
01:11:20,042 --> 01:11:21,407
Why?
1179
01:11:21,643 --> 01:11:23,338
So you're scared of riding a bike
alright
1180
01:11:23,612 --> 01:11:25,239
But aren't you scared of those punks
too?
1181
01:11:25,681 --> 01:11:27,148
Is this a joke or what?
1182
01:11:43,399 --> 01:11:44,366
Long time no see
1183
01:11:44,400 --> 01:11:45,526
Hello
1184
01:11:49,071 --> 01:11:51,164
You in a rush? Stay longer
1185
01:11:52,274 --> 01:11:53,502
John
1186
01:11:54,376 --> 01:11:55,707
Drop by if you've time
1187
01:11:55,744 --> 01:11:56,403
Sure
1188
01:11:56,445 --> 01:11:58,174
I'll go. Chat in my shop
1189
01:12:03,185 --> 01:12:04,152
I'll check up your bike
1190
01:12:04,186 --> 01:12:05,847
Check your bike. It depends!
1191
01:12:06,088 --> 01:12:07,180
Wanna drink?
1192
01:12:07,256 --> 01:12:08,484
No, thanks
1193
01:12:10,859 --> 01:12:12,258
Come to my shop
1194
01:12:13,862 --> 01:12:16,228
I've moved recently
It's very far from there
1195
01:12:16,265 --> 01:12:17,232
Next time
1196
01:12:20,669 --> 01:12:22,136
Didn't you see his card?
1197
01:12:22,404 --> 01:12:24,338
Have you gone nuts from your crash?
1198
01:12:26,208 --> 01:12:27,573
Are you drunk or something?
1199
01:12:28,877 --> 01:12:31,368
Xian. Sit down
1200
01:12:33,182 --> 01:12:34,513
I've had enough of him
1201
01:12:38,153 --> 01:12:39,347
How are you doing?
1202
01:12:40,355 --> 01:12:41,287
Fine
1203
01:12:42,191 --> 01:12:43,681
You don't need this
You knew where it is
1204
01:12:44,259 --> 01:12:45,226
As you like
1205
01:12:46,562 --> 01:12:47,722
Are you well?
1206
01:12:47,896 --> 01:12:49,227
You made me puke
1207
01:12:49,264 --> 01:12:51,562
Why don't you laugh out?
Why all this pretense?
1208
01:12:51,600 --> 01:12:53,591
Who's laughing? I didn't
1209
01:12:53,635 --> 01:12:56,695
You thought you're champ?
1210
01:12:56,805 --> 01:12:59,433
What are you implying?
You're blaming me for his crash?
1211
01:12:59,475 --> 01:13:00,601
Are you?
1212
01:13:01,443 --> 01:13:04,173
Don't get into a fight
1213
01:13:04,213 --> 01:13:05,703
Look who's talking?
1214
01:13:05,848 --> 01:13:07,475
D'ya know
what he's been saying behind our back?
1215
01:13:07,516 --> 01:13:08,847
He said Joe was like you...
1216
01:13:08,884 --> 01:13:10,215
... and that he's scared
1217
01:13:10,285 --> 01:13:11,343
I never said that
1218
01:13:11,386 --> 01:13:12,580
Who else would have?
1219
01:13:12,621 --> 01:13:13,679
I did
1220
01:13:14,656 --> 01:13:16,180
Didn't David win?
1221
01:13:16,725 --> 01:13:18,556
Aren't you waiting for him?
1222
01:13:18,594 --> 01:13:20,789
As far as I can see
you've completely recovered
1223
01:13:20,829 --> 01:13:22,296
Xian! Let me do the talking!
1224
01:13:22,698 --> 01:13:23,926
You scared?
1225
01:13:24,900 --> 01:13:25,798
You can think of me as a loser
1226
01:13:26,401 --> 01:13:27,868
Is that so?
1227
01:13:28,237 --> 01:13:31,434
Admit it if you're scared like old man
1228
01:13:31,473 --> 01:13:33,134
You're not qualified to speak to me
1229
01:13:33,175 --> 01:13:35,336
What kind of bullshit is this?
1230
01:13:35,377 --> 01:13:36,639
You wanna race, don't you?
1231
01:13:36,678 --> 01:13:37,702
Let's do it now
1232
01:13:37,746 --> 01:13:38,804
Jiale!
1233
01:13:43,485 --> 01:13:44,452
I lost
1234
01:13:46,855 --> 01:13:47,913
I'm scared
1235
01:13:48,991 --> 01:13:50,720
Does this make you look bad?
1236
01:13:51,994 --> 01:13:55,930
You must think I'm being nasty by
making you lose face. Right?
1237
01:13:56,231 --> 01:13:57,664
You remember you did the same to us?
1238
01:13:59,301 --> 01:14:00,290
Let's go
1239
01:14:09,311 --> 01:14:09,902
You admit that you lost?
1240
01:14:09,945 --> 01:14:11,640
Stop that, will you?
1241
01:14:12,381 --> 01:14:13,348
I'll race for you
1242
01:14:13,649 --> 01:14:16,345
What's the use of that? You're not me
1243
01:14:16,385 --> 01:14:18,785
Fine. It'll be my own race, then
1244
01:14:18,987 --> 01:14:20,978
Don't go! You're not his competitor
1245
01:14:22,658 --> 01:14:25,525
What did you say?
1246
01:14:26,595 --> 01:14:29,325
I wasn't even afraid of racing against
you! You're telling me he's faster?
1247
01:14:30,365 --> 01:14:31,889
I was telling others that
I was second...
1248
01:14:32,367 --> 01:14:34,597
... because I thought of you as
my best friend, that I admired you
1249
01:14:34,736 --> 01:14:37,500
I didn't go to Macau because you're
disqualified and I wanted to go with you
1250
01:14:37,739 --> 01:14:39,400
I would have been the champ!
1251
01:14:39,741 --> 01:14:44,235
You're scared, but I'm not!
You don't want the No. 1 lot outside...
1252
01:14:44,346 --> 01:14:45,506
... I do
1253
01:14:48,383 --> 01:14:49,350
Stop!
1254
01:14:50,419 --> 01:14:52,979
I'll race you alone! Choose your route
1255
01:14:53,589 --> 01:14:55,557
What are you trying to do?
Can't you stop this game?
1256
01:14:55,591 --> 01:14:56,387
Jiale!
1257
01:14:56,425 --> 01:14:57,790
You thought you were faster?
1258
01:14:57,826 --> 01:14:59,259
Fine. You're the fastest. OK?
1259
01:14:59,361 --> 01:15:00,350
Don't go
1260
01:15:02,297 --> 01:15:02,991
Jiale
1261
01:15:05,601 --> 01:15:06,693
Give me the key
1262
01:15:34,329 --> 01:15:35,091
What're you doing?
1263
01:15:37,699 --> 01:15:40,293
Jiale, don't!
1264
01:15:40,335 --> 01:15:42,303
His is a racing car!
What d'ya want to prove?
1265
01:15:42,337 --> 01:15:43,770
What did you say?
1266
01:15:43,805 --> 01:15:46,365
I was stabbing on your side
Yet you made me lose face
1267
01:15:46,408 --> 01:15:48,535
I didn't mean to. Can you just stop?
1268
01:15:48,577 --> 01:15:49,703
Jiale!
1269
01:17:05,787 --> 01:17:07,618
Where is he?
1270
01:17:07,656 --> 01:17:08,782
I've no idea
1271
01:17:09,491 --> 01:17:11,152
Call the ambulance!
1272
01:17:23,805 --> 01:17:25,796
How did you drive?
1273
01:17:25,841 --> 01:17:27,138
You ran into mine first
1274
01:17:27,175 --> 01:17:30,770
Are you OK? Is your car OK? Good
1275
01:17:34,483 --> 01:17:37,975
What about my bike? Jesus, what a mess!
How can I repair that?
1276
01:17:38,887 --> 01:17:40,445
Grandma'll be mad at me
1277
01:17:40,489 --> 01:17:41,478
Jiale
1278
01:17:43,125 --> 01:17:45,093
I'm OK. Must be the joint
1279
01:17:45,927 --> 01:17:47,918
I'm thirsty! Any water?
1280
01:17:48,697 --> 01:17:49,823
Is there a 7-11 around?
1281
01:17:50,165 --> 01:17:51,996
Any 7-11? I've got water
1282
01:17:53,168 --> 01:17:55,136
No, I don't think there's any 7-11...
1283
01:17:57,939 --> 01:18:00,669
It's finished! Where shall l
find the replacement engine?
1284
01:18:00,709 --> 01:18:02,438
Nowhere!
1285
01:18:03,812 --> 01:18:06,178
Don't let grandma know about this
What should I do...?
1286
01:18:06,581 --> 01:18:07,206
If she knows it
1287
01:18:07,249 --> 01:18:08,716
She'll never let me race again
Sit down first
1288
01:18:08,750 --> 01:18:11,514
Let him sit down first. Jiale!
1289
01:18:12,954 --> 01:18:15,013
Don't let grandma know...
1290
01:18:15,157 --> 01:18:17,717
Jiale
sit down and have some water first!
1291
01:18:17,893 --> 01:18:20,453
Thanks. I'm real thirsty
1292
01:18:34,676 --> 01:18:35,700
Jiale!
1293
01:18:36,077 --> 01:18:38,671
Call the ambulance!
1294
01:18:42,150 --> 01:18:44,482
The necklace is real heavy!
It's choking me!
1295
01:18:45,120 --> 01:18:48,556
Take it away for me, quick!
It's choking me!
1296
01:19:09,244 --> 01:19:12,941
Jiale!...
1297
01:19:39,107 --> 01:19:42,304
Did he crash again? Is he OK?
1298
01:19:43,912 --> 01:19:45,777
This little rascal never listens!
1299
01:19:46,114 --> 01:19:47,240
My God! Look at this!
1300
01:19:48,750 --> 01:19:50,308
Holy Mary! It's in pieces!
1301
01:19:50,685 --> 01:19:52,949
It's going to cost me a fortune again!
1302
01:19:53,622 --> 01:19:55,556
Which hospital is he in?
1303
01:19:55,590 --> 01:19:59,117
Why didn't you stay with him?
He's afraid of darkness
1304
01:20:04,065 --> 01:20:05,623
Don't frighten me!
1305
01:20:07,168 --> 01:20:08,726
Don't...
1306
01:20:09,738 --> 01:20:12,332
Joe
1307
01:20:12,374 --> 01:20:13,739
I've told you to look after him!
1308
01:20:13,975 --> 01:20:15,670
I've told you
to look after my grandson...
1309
01:20:15,777 --> 01:20:17,574
Listen...
1310
01:20:17,612 --> 01:20:19,375
I won't listen...
1311
01:20:25,086 --> 01:20:26,781
Grandma... Go away!
1312
01:20:40,068 --> 01:20:42,332
I want a bike, the same model as his...
1313
01:20:42,370 --> 01:20:43,268
No
1314
01:20:44,306 --> 01:20:45,102
I'll buy one from you. OK?
1315
01:20:45,140 --> 01:20:45,902
I'm not selling anything to you
1316
01:20:46,074 --> 01:20:48,042
You want me to beg you, don't you?
1317
01:20:48,176 --> 01:20:49,006
Fine
1318
01:20:49,911 --> 01:20:51,970
I'm begging you in front of everybody
1319
01:20:52,147 --> 01:20:54,047
I'm begging you now. Is that OK?
1320
01:20:54,082 --> 01:20:55,777
I didn't ask you to do that
1321
01:20:55,817 --> 01:20:58,081
Can you be a little nicer?
1322
01:20:58,119 --> 01:20:59,643
Have you ever been nice to me?
1323
01:20:59,688 --> 01:21:00,712
Who am I to you?
1324
01:21:00,755 --> 01:21:02,279
What about me, then?
1325
01:21:02,924 --> 01:21:05,916
I had my first license at nineteen
Why didn't you give me a bike?
1326
01:21:06,728 --> 01:21:08,662
Why give to others, but never to me?
1327
01:21:09,230 --> 01:21:10,663
Why the prejudice?
1328
01:21:10,699 --> 01:21:12,223
Why deprive me of all happiness?
1329
01:21:12,267 --> 01:21:14,735
Ever since my schooldays
I've never had a happy moment
1330
01:21:14,869 --> 01:21:16,598
You think of me only as an enemy
1331
01:21:16,638 --> 01:21:17,696
Have I ever done anything wrong?
Tell me!
1332
01:21:17,739 --> 01:21:18,433
Yes
1333
01:21:18,640 --> 01:21:20,437
You never had any conversation with me
1334
01:21:21,009 --> 01:21:23,102
When I was sick
you never took me to a doctor
1335
01:21:23,778 --> 01:21:25,769
You scolded me and beat me
1336
01:21:25,914 --> 01:21:27,677
You hated me every time you saw me
1337
01:21:27,716 --> 01:21:28,876
You never smiled at me
1338
01:21:29,417 --> 01:21:30,816
You treat the maid servant
better than me
1339
01:21:30,852 --> 01:21:32,285
You treat them staff better than me
1340
01:21:32,654 --> 01:21:34,383
I'll never treat my son like you
treat me
1341
01:21:35,690 --> 01:21:37,885
What're you doing? Paul?
1342
01:21:42,664 --> 01:21:43,824
This is the last time
1343
01:21:46,668 --> 01:21:47,692
I'm asking you for the last time
1344
01:21:49,137 --> 01:21:50,661
Will you give me the bike?
1345
01:22:04,986 --> 01:22:07,181
It's still early. Let's go for a walk
1346
01:22:08,256 --> 01:22:10,383
What for? I'm alright
1347
01:22:10,825 --> 01:22:12,884
Couldn't care less about you
1348
01:22:13,128 --> 01:22:14,720
It's me who'd like to have a walk
How about that?
1349
01:22:18,967 --> 01:22:22,801
How long since your wife's death
did we meet each other?
1350
01:22:24,339 --> 01:22:25,829
A year or so, I guess
1351
01:22:26,074 --> 01:22:28,440
You ever realized the kind of pressure
I've to face...
1352
01:22:28,476 --> 01:22:30,876
... as step-mother all these years?
1353
01:22:30,979 --> 01:22:33,777
Every friend and relative of yours
were watching
1354
01:22:33,815 --> 01:22:38,013
They all thought I'd mistreat Joe like
all step-mothers in those fairy tales
1355
01:22:39,087 --> 01:22:40,850
You were too sensitive
1356
01:22:42,891 --> 01:22:44,222
But frankly...
1357
01:22:45,160 --> 01:22:47,185
sometimes you do look a little viscous
1358
01:22:48,329 --> 01:22:50,194
It was a hard time for me
1359
01:22:50,765 --> 01:22:53,495
Strict with Joe and your ma
would give me the eye
1360
01:22:53,868 --> 01:22:56,837
Lenient
and she'd accuse me of indulging him
1361
01:22:57,505 --> 01:23:01,805
That's why I devoted myself completely
to my own son as soon as he's born
1362
01:23:03,411 --> 01:23:07,074
Maybe I should be held responsible
as well...
1363
01:23:07,782 --> 01:23:09,079
Joe hadn't got a mother...
1364
01:23:09,551 --> 01:23:11,542
I should have paid more attention to him
1365
01:23:11,853 --> 01:23:13,878
You mustn't blame yourself
1366
01:23:14,556 --> 01:23:18,788
Look at you! You're just like Joe!
1367
01:23:18,827 --> 01:23:20,488
Me like him? In what way?
1368
01:23:20,862 --> 01:23:22,853
The temperament! The passion for racing!
1369
01:23:22,931 --> 01:23:25,798
I couldn't stop you from racing
either...
1370
01:23:25,834 --> 01:23:27,995
... so why are you stopping him now?
1371
01:23:28,036 --> 01:23:29,867
Give him the bike!
1372
01:23:29,904 --> 01:23:31,462
Why should l?
1373
01:23:31,506 --> 01:23:34,839
Cause you've given too many things
to my own son
1374
01:23:36,478 --> 01:23:39,777
No matter what comes
between you and him...
1375
01:23:39,814 --> 01:23:41,406
... he's still your son
1376
01:23:41,449 --> 01:23:43,781
This is something you can never change
1377
01:23:43,818 --> 01:23:46,582
You should know
he's lost his confidence completely...
1378
01:23:47,122 --> 01:23:51,525
Give him an opportunity
It's an opportunity for yourself, too!
1379
01:23:52,794 --> 01:23:55,558
Why did we hate each other so much?
1380
01:23:57,866 --> 01:23:59,458
Something must have gone wrong
1381
01:24:00,335 --> 01:24:01,893
It might have to do with me
1382
01:24:10,879 --> 01:24:12,847
What are you trying to do?
This is useless!
1383
01:24:12,881 --> 01:24:14,280
Where's my tool?
1384
01:24:16,351 --> 01:24:18,876
I say, Jiale
could you go upstairs and...
1385
01:26:45,566 --> 01:26:48,433
Don't force yourself
1386
01:27:04,185 --> 01:27:05,243
I'm all set
1387
01:27:05,620 --> 01:27:06,985
Is this necessary?
1388
01:27:07,021 --> 01:27:08,113
Scared?
1389
01:27:08,456 --> 01:27:09,718
Admit you're a loser
1390
01:27:13,027 --> 01:27:13,994
Name the time
1391
01:27:14,362 --> 01:27:15,351
Sunday
1392
01:27:57,238 --> 01:27:58,432
Where are you going to?
1393
01:27:59,107 --> 01:28:00,039
Canada, to my mother's
1394
01:28:00,708 --> 01:28:01,675
I'll leave in the morning
1395
01:28:05,546 --> 01:28:06,740
Do you have to go?
1396
01:28:07,148 --> 01:28:08,137
Why?
1397
01:28:09,350 --> 01:28:10,578
Because of me?
1398
01:28:11,352 --> 01:28:12,478
No, it's just...
1399
01:28:12,520 --> 01:28:13,612
You've said it
1400
01:28:14,122 --> 01:28:15,817
Why are you here, then?
1401
01:28:21,062 --> 01:28:22,757
Yee, I promise never to race again
1402
01:28:24,298 --> 01:28:25,822
I wanted to go to Macau at least once...
1403
01:28:26,067 --> 01:28:27,694
I'll give that up! Promise
1404
01:28:27,735 --> 01:28:29,134
But I must race David tomorrow
1405
01:28:30,071 --> 01:28:31,629
You can't leave me at this hour
1406
01:28:32,140 --> 01:28:34,267
Did I upset you?
1407
01:28:34,642 --> 01:28:36,166
Sorry about that
1408
01:28:36,344 --> 01:28:40,075
I think we'd better separate
You'll be a happier person
1409
01:28:41,249 --> 01:28:42,477
You know something?
1410
01:28:43,117 --> 01:28:45,745
If I leave you
I don't have to worry about you anymore
1411
01:28:46,120 --> 01:28:48,384
If you're crippled
I don't have to look after you
1412
01:28:49,123 --> 01:28:52,786
We'll still be friends
If you die, I'll feel sorry for you
1413
01:28:53,127 --> 01:28:54,719
I don't want a broken heart
1414
01:28:55,229 --> 01:28:58,164
I thought about marrying
and having children with you
1415
01:28:58,199 --> 01:29:00,167
But I can't afford to live in fear
1416
01:29:01,169 --> 01:29:02,227
Anything wrong with that?
1417
01:29:04,138 --> 01:29:05,196
Go avenge for Jiale!
1418
01:29:05,239 --> 01:29:07,503
It has nothing to do with vengeance
1419
01:29:07,642 --> 01:29:09,269
I must regain my confidence, Yee!
1420
01:29:10,845 --> 01:29:12,312
If I lose...
1421
01:29:13,181 --> 01:29:16,582
... I won't be able to achieve anything
I'll be scared all my life
1422
01:29:16,617 --> 01:29:18,710
You dare make a curve at 200...
1423
01:29:19,821 --> 01:29:21,118
... you're telling me you're scared?
1424
01:29:21,756 --> 01:29:22,882
You don't understand
1425
01:29:24,192 --> 01:29:28,128
I'll have nothing to cling to...
if I lose this race
1426
01:29:28,463 --> 01:29:31,557
How about me, Joe? What am I to you?
1427
01:29:32,900 --> 01:29:35,926
Let me tell you
I'm just a voluntary nurse to you
1428
01:29:37,238 --> 01:29:38,728
You never thought about me...
1429
01:29:39,207 --> 01:29:40,902
When did you ever care?
1430
01:29:41,476 --> 01:29:45,572
You may say I'm selfish...
But please don't come to me anymore
1431
01:29:48,749 --> 01:29:52,617
Looks like it's going to rain
You came on your bike?
1432
01:29:53,387 --> 01:29:55,878
Go cover it
1433
01:31:13,367 --> 01:31:15,301
The road is dry. Change the tire
1434
01:31:16,304 --> 01:31:17,293
The road is dry
1435
01:31:42,830 --> 01:31:45,731
You may come down
1436
01:39:13,914 --> 01:39:15,279
Are you OK?
1437
01:39:17,184 --> 01:39:18,276
Watch out!
1438
01:39:31,932 --> 01:39:33,695
You need help?
1439
01:39:33,734 --> 01:39:34,860
No, thanks
1440
01:39:35,235 --> 01:39:38,204
Don't come out onto the road, granny
Watch out for the traffic
1441
01:39:39,039 --> 01:39:41,803
My grandson is crazy
about this kind of bike
1442
01:39:41,842 --> 01:39:43,434
He loves watching the video
1443
01:39:43,477 --> 01:39:45,206
Those racers, all they do is racing
in endless circles...
1444
01:39:45,245 --> 01:39:48,271
... sometimes fall over
sometimes get up...
1445
01:39:48,315 --> 01:39:50,112
... don't know what they're doing?
1446
01:40:11,872 --> 01:40:12,804
Are you OK?
1447
01:40:19,446 --> 01:40:21,107
I was lucky to see you waving at me
1448
01:40:22,049 --> 01:40:23,516
Otherwise I'll crash for sure
1449
01:40:25,486 --> 01:40:28,353
Last time I crashed
didn't you help stop the traffic behind?
1450
01:40:35,028 --> 01:40:36,859
Aren't we stupid?
1451
01:40:40,868 --> 01:40:42,335
I'm a total failure
1452
01:40:43,804 --> 01:40:44,930
Why?
1453
01:40:46,840 --> 01:40:49,104
I only thought about racing...
1454
01:40:50,444 --> 01:40:53,504
and nothing else
including the people around me
1455
01:40:56,517 --> 01:40:58,849
I blamed you for Jiale's death
1456
01:40:59,219 --> 01:41:00,277
But actually it's...
1457
01:41:02,256 --> 01:41:04,190
... more my responsibility
1458
01:41:06,827 --> 01:41:09,193
I didn't think of his feelings
1459
01:41:12,900 --> 01:41:13,832
And today...
1460
01:41:15,969 --> 01:41:17,163
... I used you
1461
01:41:18,472 --> 01:41:19,962
to overcome my fear
1462
01:41:20,874 --> 01:41:22,034
There are things in life...
1463
01:41:22,075 --> 01:41:26,011
... which you'll never be able
to recover...
1464
01:41:26,046 --> 01:41:27,274
... once they've passed away
1465
01:41:27,581 --> 01:41:30,072
Can we just be ordinary persons...
1466
01:41:30,584 --> 01:41:31,949
... and stop challenging ourselves?
1467
01:41:32,986 --> 01:41:36,046
Sure. It's always better to be relaxed
1468
01:41:41,662 --> 01:41:44,187
Pluck up your spirit!
I'm only concerned with facts...
1469
01:41:44,231 --> 01:41:45,926
... not the results
1470
01:41:46,133 --> 01:41:47,623
I must say you're the faster one
1471
01:41:49,002 --> 01:41:50,367
Yee's leaving today
1472
01:41:51,171 --> 01:41:52,297
Where?
1473
01:41:53,073 --> 01:41:54,040
Canada
1474
01:41:54,074 --> 01:41:55,371
Why are you still here?
1475
01:41:55,943 --> 01:41:57,171
We had an appointment
1476
01:41:58,445 --> 01:42:00,037
You're blaming me?
1477
01:42:00,280 --> 01:42:01,577
You didn't have to come!
1478
01:42:02,649 --> 01:42:03,638
You're separated?
1479
01:42:04,351 --> 01:42:05,511
Guess so
1480
01:42:06,086 --> 01:42:07,212
What time's the flight?
1481
01:42:07,955 --> 01:42:09,081
Around 10
1482
01:42:10,057 --> 01:42:12,685
You still have time. Go find her!
1483
01:42:14,161 --> 01:42:15,651
She told me not to
1484
01:42:17,030 --> 01:42:19,260
Women are liars
1485
01:42:19,967 --> 01:42:21,025
Liars?
1486
01:42:21,068 --> 01:42:23,263
Of course! They lie by saying
1487
01:42:23,303 --> 01:42:25,271
they don't mind you drink
with your friends...
1488
01:42:25,305 --> 01:42:27,364
And they lie by saying
they don't want to marry you
1489
01:42:28,208 --> 01:42:29,300
Isn't that so?
1490
01:42:29,977 --> 01:42:31,171
Why should I lie to you?
1491
01:42:31,478 --> 01:42:35,380
You may be a better racer
but I'm a better lover
1492
01:42:37,017 --> 01:42:39,918
Now I understand why you failed
to dodge that beer can
1493
01:42:39,953 --> 01:42:41,921
You were thinking of your girl
1494
01:42:42,122 --> 01:42:43,054
Nothing like that!
1495
01:42:43,190 --> 01:42:44,214
Admit it!
1496
01:42:44,258 --> 01:42:45,190
I promise I won't make fun of you
1497
01:42:45,225 --> 01:42:46,192
if you come to ask for my sympathy
for your lost love
1498
01:42:46,226 --> 01:42:47,420
OK
1499
01:42:48,228 --> 01:42:49,217
Let's have booze tonight
1500
01:42:49,263 --> 01:42:52,232
What d'ya mean by tonight? Go find her!
1501
01:42:52,399 --> 01:42:53,923
Girlfriends aren't like bikes
1502
01:42:53,967 --> 01:42:55,332
You don't change them as you like
1503
01:42:55,702 --> 01:42:58,068
If you love her, make her pregnant
1504
01:42:58,405 --> 01:42:59,736
What are you talking about?
1505
01:43:00,674 --> 01:43:03,268
I'm telling you to marry her
and be responsible
1506
01:43:04,978 --> 01:43:06,138
You may be faster than the wind...
1507
01:43:06,380 --> 01:43:08,075
... but never time
1508
01:43:11,518 --> 01:43:12,951
My bike has broken down
1509
01:43:13,487 --> 01:43:14,954
No more excuse, please
1510
01:43:15,222 --> 01:43:16,746
Use mine
1511
01:43:17,724 --> 01:43:19,453
It's alright for not having
any fond memories at your old age...
1512
01:43:19,960 --> 01:43:22,190
But it'll be awful
for having only regrets
1513
01:43:23,430 --> 01:43:24,454
At least try!
1514
01:44:53,587 --> 01:44:56,112
Park your bike or I'll have it towed
1515
01:45:00,193 --> 01:45:01,285
To the airport?
1516
01:45:05,198 --> 01:45:08,099
Wait under the shade. The sun is burning
1517
01:45:09,770 --> 01:45:11,397
Yee
1518
01:45:12,339 --> 01:45:13,601
Are you thirsty?
1519
01:45:15,475 --> 01:45:17,670
Let's find someplace to have a drink
1520
01:45:21,848 --> 01:45:23,247
Yee, don't go!
1521
01:45:23,283 --> 01:45:24,648
I'll never race anymore
1522
01:45:25,152 --> 01:45:28,087
Why do you always fail
1523
01:45:28,121 --> 01:45:29,452
to keep your promise?
1524
01:45:29,823 --> 01:45:31,154
Why lie to me...
1525
01:45:31,191 --> 01:45:32,385
... even at this very moment?
1526
01:45:32,426 --> 01:45:33,654
I lied to you because...
1527
01:45:34,728 --> 01:45:36,218
... I was afraid you'd get angry
1528
01:45:36,730 --> 01:45:38,288
I swear I'll never do that
1529
01:45:38,331 --> 01:45:39,662
You will
1530
01:45:40,233 --> 01:45:41,598
You've come back to me
1531
01:45:41,635 --> 01:45:44,103
because you're not used to being alone
1532
01:45:44,304 --> 01:45:46,135
After a while you'll find me a bore
1533
01:45:46,406 --> 01:45:48,237
You'll hate me for not letting you race
1534
01:45:48,508 --> 01:45:51,739
I won't
I like you because you won't let me race
1535
01:45:52,112 --> 01:45:53,443
I like you because you bug me...
1536
01:45:53,680 --> 01:45:55,773
You bug me because...
1537
01:45:56,283 --> 01:45:57,716
... I'm wrong
1538
01:46:00,620 --> 01:46:03,248
They're towing your bike
1539
01:46:04,624 --> 01:46:06,182
Go get it first
1540
01:46:07,327 --> 01:46:09,227
Remember what you said?
1541
01:46:09,663 --> 01:46:11,290
That even if I'm crippled or paralyzed
1542
01:46:11,331 --> 01:46:12,798
you'll always be with me?
1543
01:46:14,234 --> 01:46:15,599
I promised you I'd never die
1544
01:46:17,337 --> 01:46:18,736
I want to ask you one thing
1545
01:46:19,439 --> 01:46:22,567
Last night when you told me
to never come back, did you mean it?
1546
01:46:23,510 --> 01:46:26,172
Even if you did, I'll never give you up
1547
01:46:26,813 --> 01:46:28,747
I'll follow you wherever you go
until you come back to me
1548
01:46:30,650 --> 01:46:33,244
You know why I can't live without you?
1549
01:46:35,889 --> 01:46:37,379
Cause no one has ever shed tears
for me...
1550
01:46:39,226 --> 01:46:41,160
... except you
1551
01:46:43,697 --> 01:46:45,631
I won't do that anymore
1552
01:46:55,609 --> 01:46:57,873
They'll be towing my car
1553
01:46:57,911 --> 01:47:00,175
if you too keep on talking
105309
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.