Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,040 --> 00:00:07,640
It seems today that all you see is
violence in movies and sex on TV.
2
00:00:07,980 --> 00:00:13,140
But where are those good old -fashioned
values on which we used to rely?
3
00:00:14,620 --> 00:00:16,720
Lucky there's a family guy.
4
00:00:17,940 --> 00:00:23,700
Lucky there's a man who finds a new man
who all the things we make up. Laugh and
5
00:00:23,700 --> 00:00:28,320
cry. He's a family guy.
6
00:00:34,190 --> 00:00:36,070
We now return to Hung Sheldon.
7
00:00:38,290 --> 00:00:41,070
I don't think I have to say smart stuff
anymore.
8
00:00:42,930 --> 00:00:43,930
Bazinga.
9
00:00:45,010 --> 00:00:48,010
Hello, family. Just wanted to give you
guys a heads up that I have
10
00:00:48,010 --> 00:00:49,710
catastrophically clogged the toilet.
11
00:00:50,470 --> 00:00:54,110
Catastrophically clogged? Well, let's
just say your dress shoe couldn't scoop
12
00:00:54,110 --> 00:00:54,709
all out.
13
00:00:54,710 --> 00:00:59,250
And the Emmy goes to... Bob Berger.
14
00:01:03,289 --> 00:01:04,410
Stupid thing's political.
15
00:01:05,150 --> 00:01:09,050
I guess everybody will just have to make
a family trip to Starbucks.
16
00:01:09,570 --> 00:01:11,810
Well, I can't leave without my bathroom
reading material.
17
00:01:12,110 --> 00:01:15,850
I'm going to bring my pickup artist
book. I'm learning how to neg. You can
18
00:01:15,850 --> 00:01:16,850
that when you get home.
19
00:01:17,130 --> 00:01:19,290
You know, you're really pretty for a
broad with small boobs.
20
00:01:19,990 --> 00:01:21,390
I got to read chapter two.
21
00:01:26,770 --> 00:01:27,970
God, this place is sad.
22
00:01:28,170 --> 00:01:30,410
Look at that loser working on his
screenplay.
23
00:01:30,810 --> 00:01:31,810
Oh, that's Brian.
24
00:01:32,419 --> 00:01:34,680
Interior space brothel day.
25
00:01:35,040 --> 00:01:36,340
You know, I think it has potential.
26
00:01:36,640 --> 00:01:40,460
Why do we always come to a coffee shop
when our toilets don't work?
27
00:01:40,700 --> 00:01:45,040
Well, coffee shop toilets are strong.
They're stress tested daily, and I
28
00:01:45,040 --> 00:01:47,640
guarantee to be able to flush a homeless
man's pants.
29
00:01:51,160 --> 00:01:54,980
What you're picking up is Pop -Tarts and
a hint of mango white claw.
30
00:01:55,320 --> 00:01:59,140
Now, is that... No, it can't be.
31
00:02:06,850 --> 00:02:08,530
Pumpkin spice latte is back?
32
00:02:08,810 --> 00:02:10,009
But it's a day early.
33
00:02:10,650 --> 00:02:15,130
I have a Google alert on my phone for
that and Luke Hemsworth. I want to be
34
00:02:15,130 --> 00:02:17,370
first one to know when he becomes a
successful actor.
35
00:02:17,630 --> 00:02:19,290
I also see you had a pap smear today.
36
00:02:19,690 --> 00:02:21,710
Yeah, my pap is still a little tender.
37
00:02:22,330 --> 00:02:24,930
Anyway, two pumpkin spice lattes,
please.
38
00:02:25,150 --> 00:02:27,010
You can say I like those a latte.
39
00:02:29,710 --> 00:02:31,190
Cool beans, huh?
40
00:02:31,850 --> 00:02:33,570
What broodiful news.
41
00:02:34,520 --> 00:02:37,260
Okay, you gotta give me something here.
I live in my car.
42
00:02:37,580 --> 00:02:39,080
Ah, way to make it all about you.
43
00:02:40,500 --> 00:02:43,540
Meg, it's the start of pumpkin spice
latte season.
44
00:02:43,900 --> 00:02:44,638
What's that?
45
00:02:44,640 --> 00:02:47,040
A very special day for white women
everywhere.
46
00:02:47,260 --> 00:02:49,320
Even bigger than Martha Stewart's
birthday.
47
00:02:49,640 --> 00:02:53,820
August 3rd. Honey, there comes a day
when every white girl must become a
48
00:02:53,820 --> 00:02:55,720
woman. Today is that day.
49
00:02:58,940 --> 00:03:01,820
Make my way downtown, walking fast.
50
00:03:02,240 --> 00:03:04,180
Faces pass and I'm hold down.
51
00:03:08,320 --> 00:03:14,940
And I'm blankly ahead, making my way,
making my way through the crowd.
52
00:03:20,200 --> 00:03:21,860
And I need you.
53
00:03:22,760 --> 00:03:24,380
And I miss you.
54
00:03:25,440 --> 00:03:30,700
And now I wonder if I could fall.
55
00:03:31,579 --> 00:03:33,220
into the sky.
56
00:03:33,860 --> 00:03:38,040
Do you think time would pass me by?
57
00:03:38,600 --> 00:03:45,220
Cause you know I'd walk a thousand miles
if I could just see
58
00:03:45,220 --> 00:03:46,220
you.
59
00:03:49,040 --> 00:03:52,880
You don't tell me to connect the dots,
you connect your own dots. Oh my god,
60
00:03:52,900 --> 00:03:53,739
it's a giraffe!
61
00:03:53,740 --> 00:03:56,880
Lewis, look! I thought it was going to
be a palm tree, but the antlers were a
62
00:03:56,880 --> 00:03:57,779
dead giveaway.
63
00:03:57,780 --> 00:03:58,649
Hey, bitch.
64
00:03:58,650 --> 00:04:03,070
Skip PSLs. Mama wants the nuts and megs.
Oh, honey, it's been a month.
65
00:04:03,270 --> 00:04:05,410
Pumpkin spice latte season is over.
66
00:04:05,770 --> 00:04:07,390
Over? What do you mean, over?
67
00:04:07,690 --> 00:04:09,410
Well, it's a seasonal beverage.
68
00:04:09,910 --> 00:04:13,310
I mean, this is why I always have
withdrawals this time of year and
69
00:04:13,310 --> 00:04:14,950
patience with family and friends.
70
00:04:15,590 --> 00:04:18,490
I told you, no straws in the living
room!
71
00:04:21,370 --> 00:04:25,210
Now, let me make you something fall
-adjacent that'll help tide you over.
72
00:04:25,470 --> 00:04:27,310
Mama? What the deuce, Dewey?
73
00:04:27,820 --> 00:04:29,140
Ah, that's where that comes from.
74
00:04:30,380 --> 00:04:34,660
Here you go. A nice cup of green tea you
can drink until it's the same
75
00:04:34,660 --> 00:04:36,840
temperature as the room and then leave
half full.
76
00:04:47,250 --> 00:04:51,390
Hi, I'm Green Tea. I have an extra
ticket to see Three Dog Night at the
77
00:04:51,390 --> 00:04:54,550
fairground this weekend. It's none of
the original members and none of the
78
00:04:54,550 --> 00:04:55,590
original fake members.
79
00:04:55,830 --> 00:04:59,450
What do you say we shambala over around
six?
80
00:05:00,110 --> 00:05:01,110
This sucks!
81
00:05:01,670 --> 00:05:04,950
Hey, can you guys stop going on drug
trips? I haven't had my diaper changed
82
00:05:04,950 --> 00:05:05,950
since October.
83
00:05:05,990 --> 00:05:10,370
I'm sorry, Meg. It's just the way it is.
You'll get used to it. I'll tell you
84
00:05:10,370 --> 00:05:11,410
exactly what it is.
85
00:05:12,160 --> 00:05:16,280
Misogyny. This is them taking things
away from women. Why can't the
86
00:05:16,280 --> 00:05:17,680
let us have this one thing?
87
00:05:21,140 --> 00:05:25,880
Hey my dudes, on today's agenda, we're
deciding what women can and can't have.
88
00:05:26,080 --> 00:05:29,960
We're in Q4, so pumpkin spice lattes are
out.
89
00:05:30,260 --> 00:05:32,480
And where did we land on reproductive
rights?
90
00:05:32,920 --> 00:05:33,920
Leg on!
91
00:05:34,060 --> 00:05:37,920
Before we go any further, would anyone
like to yell an Anchorman quote?
92
00:05:38,280 --> 00:05:40,500
Milk was a bad choice! Whale's vagina!
93
00:05:41,080 --> 00:05:41,959
Right on.
94
00:05:41,960 --> 00:05:46,140
Now let's take a quick stand break to
unstick our testicles from our legs.
95
00:05:49,040 --> 00:05:51,200
This arbitrary cutoff is BS.
96
00:05:51,480 --> 00:05:54,820
I bet they have all the ingredients just
sitting there in some storage room.
97
00:05:55,420 --> 00:05:57,320
You know what? What are you doing?
98
00:05:57,620 --> 00:06:01,380
This table has a very strict weight
limit, and you're testing it. We need to
99
00:06:01,380 --> 00:06:04,880
rise up and take back our country. I
mean, a seasonal beverage.
100
00:06:05,400 --> 00:06:07,260
Are you in? I'm in.
101
00:06:09,440 --> 00:06:10,440
Hey,
102
00:06:11,300 --> 00:06:15,160
Chris, can you stop using me as your
recovery email for Pornhub? You don't
103
00:06:15,160 --> 00:06:15,859
an account.
104
00:06:15,860 --> 00:06:17,380
You do to post comments.
105
00:06:18,180 --> 00:06:19,680
Pornhub, join the conversation.
106
00:06:24,820 --> 00:06:28,200
Guess our many pandemic hobbies are
finally paying off.
107
00:06:28,420 --> 00:06:32,160
All right. Since we have more time on
our hands, we're going to get into
108
00:06:32,160 --> 00:06:35,940
justice. And I got a Black Lives Matter
sign to put on our lawn.
109
00:06:36,180 --> 00:06:38,960
Ooh, we should also put up a sign in
support of the trans community.
110
00:06:39,420 --> 00:06:42,980
I don't know, Meg. Suddenly everything's
sounding very cluttered.
111
00:06:43,280 --> 00:06:46,140
Mom's high school swimming records are
getting shattered.
112
00:06:49,720 --> 00:06:50,940
Meg, I found it!
113
00:06:54,719 --> 00:06:56,320
Nice. Up top, bitch.
114
00:06:56,580 --> 00:06:58,140
Can you stop calling me that?
115
00:06:58,440 --> 00:07:00,060
Oh, what's this?
116
00:07:00,960 --> 00:07:05,180
Starbucks used to sell a lot of CDs.
They propped up Michael Bublรฉ for years.
117
00:07:05,560 --> 00:07:08,220
Joni Mitchell, Alanis Morissette.
118
00:07:08,500 --> 00:07:09,900
The Diana Krall?
119
00:07:10,340 --> 00:07:11,880
What's this really tall stack?
120
00:07:12,260 --> 00:07:16,220
Oh, it's the audio book for Kamala
Harris' The Truths We Hold.
121
00:07:16,520 --> 00:07:17,940
Well, now I'm just sad.
122
00:07:28,720 --> 00:07:33,140
Coming up, my adult nephew's band,
Forged in Steel, will be playing at the
123
00:07:33,140 --> 00:07:34,140
Club on Friday.
124
00:07:34,160 --> 00:07:35,680
Is that enough uncle -ing for you,
Denise?
125
00:07:35,940 --> 00:07:40,140
But first, a brazen robbery occurred at
a Quahog coffee shop last night with the
126
00:07:40,140 --> 00:07:44,500
assailants stealing a proprietary spice
blend used to make pumpkin spice lattes.
127
00:07:44,680 --> 00:07:48,620
An eyewitness reports seeing two people
fleeing the scene, a woman he, quote,
128
00:07:48,740 --> 00:07:50,860
would like to jump, and a second woman.
129
00:07:51,160 --> 00:07:55,200
We now turn to local cop Joe Swanson,
who is taking this very seriously.
130
00:07:56,010 --> 00:07:59,610
I'm now going to answer some questions
from reporters that this microphone is
131
00:07:59,610 --> 00:08:00,610
not picking up.
132
00:08:02,130 --> 00:08:03,370
No, not at this time.
133
00:08:06,210 --> 00:08:07,450
We're monitoring that.
134
00:08:10,550 --> 00:08:11,550
Yes.
135
00:08:13,310 --> 00:08:16,170
About 45 minutes at 375 degrees.
136
00:08:16,890 --> 00:08:18,550
We have to keep a low profile.
137
00:08:19,160 --> 00:08:22,960
Good thinking. I'll go on social media
and let everyone know I'm taking a
138
00:08:22,960 --> 00:08:23,960
health break.
139
00:08:24,040 --> 00:08:26,260
Meg, no one cares. Just don't post.
140
00:08:26,480 --> 00:08:27,560
I think they do.
141
00:08:30,340 --> 00:08:33,140
All right. I forgot to unfollow her.
142
00:08:42,520 --> 00:08:44,120
Good God, woman.
143
00:08:45,420 --> 00:08:46,420
Hi, Lois.
144
00:08:47,020 --> 00:08:49,760
I just wanted to say I noticed how your
windows have been looking.
145
00:08:50,000 --> 00:08:51,560
Windex is on aisle nine.
146
00:08:51,820 --> 00:08:55,160
Wow. That's like the woman equivalent of
getting stabbed in the face.
147
00:08:55,400 --> 00:08:57,060
Well, I appreciate that, Bonnie.
148
00:08:57,320 --> 00:09:00,740
You know, maybe you should focus on your
hydrangeas. They're looking a little
149
00:09:00,740 --> 00:09:01,740
pale.
150
00:09:02,340 --> 00:09:05,860
Hmm. What interesting perfume you've got
on.
151
00:09:06,300 --> 00:09:09,720
Nutmeg, clove, a little bit of brown
ginger.
152
00:09:10,120 --> 00:09:15,420
I'd say that smells like pumpkin spice
latte, but that would be crazy.
153
00:09:16,040 --> 00:09:18,100
Well, Jamaican me crazy.
154
00:09:18,660 --> 00:09:19,660
Ugh, embarrassing.
155
00:09:19,900 --> 00:09:21,500
Coffee without creamer.
156
00:09:22,200 --> 00:09:23,200
Insulator sleeves.
157
00:09:24,020 --> 00:09:25,020
Pregnancy test?
158
00:09:25,440 --> 00:09:29,920
That's for me. Veronica from Baby Piano
is late. Again. That's why the rosary
159
00:09:29,920 --> 00:09:30,920
beads are there, too.
160
00:09:35,100 --> 00:09:36,100
It's you.
161
00:09:36,300 --> 00:09:38,080
You're the coffee shop thief.
162
00:09:38,920 --> 00:09:42,700
Okay, what do you want? You want money?
I want in.
163
00:09:43,390 --> 00:09:46,950
Otherwise, I can't guarantee what I may
or may not tell Joe.
164
00:09:47,330 --> 00:09:48,330
All right, fine.
165
00:09:48,390 --> 00:09:50,210
But you can't tell anyone else.
166
00:09:50,470 --> 00:09:54,150
I'm very discreet. I take every secret
to my grave.
167
00:09:54,470 --> 00:09:58,190
Like, for example, did you know that Tom
Hanks has a passion for vintage
168
00:09:58,190 --> 00:10:01,010
typewriters? Bonnie, I read that in
Parade magazine.
169
00:10:01,490 --> 00:10:03,490
Well, they didn't hear it from me.
170
00:10:09,190 --> 00:10:11,370
Give me the pumpkin spice latte.
171
00:10:11,950 --> 00:10:14,790
I'm sorry, but I don't know what you're
talking about.
172
00:10:15,050 --> 00:10:17,170
I saw the bat signal. We all did.
173
00:10:21,270 --> 00:10:26,790
Bonnie. I know you have some. Give it to
me right now. I am filming you. And I'm
174
00:10:26,790 --> 00:10:29,190
filming you because this is how I deal
with conflict.
175
00:10:29,470 --> 00:10:32,870
And I'm filming you filming her because
I have a TikTok about women who don't
176
00:10:32,870 --> 00:10:33,870
support women.
177
00:10:33,890 --> 00:10:36,630
Ladies, I'm sorry, but I just don't...
Pumpkin spice!
178
00:10:37,350 --> 00:10:38,350
Pumpkin spice!
179
00:10:38,490 --> 00:10:40,650
I borrowed this from my white husband.
180
00:10:41,660 --> 00:10:42,900
Pack the bags, Donna.
181
00:10:43,120 --> 00:10:44,240
Pack the bags, Neil!
182
00:10:44,520 --> 00:10:45,439
Oh, no!
183
00:10:45,440 --> 00:10:46,860
Pack the bags, Dennis!
184
00:10:47,220 --> 00:10:51,500
Mikados! Well, we hadn't been in three
weeks. You get the mesh bag of sandals,
185
00:10:51,500 --> 00:10:53,120
and I'll get all our grease greases.
186
00:10:53,900 --> 00:10:54,900
Pumpkin spice!
187
00:10:55,320 --> 00:10:56,320
Pumpkin spice! Okay!
188
00:10:56,600 --> 00:10:59,780
Okay, we can get you all pumpkin spice
lattes tomorrow.
189
00:11:00,180 --> 00:11:03,000
Okay, Meg, we got 24 hours to replenish
our supply.
190
00:11:03,440 --> 00:11:04,520
Mom, what are you doing?
191
00:11:04,760 --> 00:11:09,140
Don't worry, Meg. I know exactly how we
can monetize this. I took the Bill Gates
192
00:11:09,140 --> 00:11:10,140
master class.
193
00:11:10,410 --> 00:11:15,210
I was never on Epstein's plane, and if I
was, it was just a routine flight for
194
00:11:15,210 --> 00:11:16,890
my charity. But I wasn't.
195
00:11:17,510 --> 00:11:18,510
Microsoft.
196
00:11:26,930 --> 00:11:28,850
Password? Dress in on the side.
197
00:11:35,400 --> 00:11:40,540
We accept cash, Venmo, or Etsy gift
cards. We prefer Etsy gift cards.
198
00:11:40,580 --> 00:11:42,180
we only take Etsy gift cards.
199
00:11:46,320 --> 00:11:49,900
There goes the neighborhood.
200
00:11:50,900 --> 00:11:54,200
Hummingbird feeders in those damn free
libraries everywhere.
201
00:11:54,640 --> 00:11:58,840
Constant smell of banana bread. Look at
them. Eating granola like it's cereal.
202
00:11:59,100 --> 00:12:01,500
It's supposed to be sprinkled on top of
something.
203
00:12:01,740 --> 00:12:03,700
It's too calorically dense otherwise.
204
00:12:04,400 --> 00:12:06,620
Tom's of Maine is owned by Colgate.
205
00:12:07,080 --> 00:12:08,660
Liar! Look it up.
206
00:12:15,040 --> 00:12:18,520
Seventh one this month. Guys, we really
need to find some evidence so I can have
207
00:12:18,520 --> 00:12:21,840
stuff to say at the next press
conference. I knocked it out of the park
208
00:12:21,840 --> 00:12:24,920
last one, and people are expecting a
lot.
209
00:12:25,140 --> 00:12:27,520
I can't believe someone would do
something like this.
210
00:12:27,780 --> 00:12:28,780
It's disgusting.
211
00:12:28,940 --> 00:12:32,020
Starbucks is more than just a coffee
shop. It's a place where people come
212
00:12:32,020 --> 00:12:35,100
together and post flyers advertising
their bad improv shows.
213
00:12:35,440 --> 00:12:39,400
By the way, can you come see my Malcolm
and the Giggle show next Wednesday? I
214
00:12:39,400 --> 00:12:42,600
would, but I'm going to a gimprov show.
We're reclaiming that word.
215
00:12:43,120 --> 00:12:45,560
We're looking for a suggestion from the
audience. Does anyone have an
216
00:12:45,560 --> 00:12:47,620
occupation? Former acrobat.
217
00:12:47,820 --> 00:12:49,200
Great. How about a location?
218
00:12:49,660 --> 00:12:51,760
C6, C7, between two vertebrae.
219
00:12:57,220 --> 00:12:59,440
Fellas, I think we just got a break in
this case.
220
00:13:02,120 --> 00:13:05,540
This isn't for the case, but I'm taking
these napkins from my car. The other day
221
00:13:05,540 --> 00:13:07,700
I had to drive home blind after a wet
sneeze.
222
00:13:11,750 --> 00:13:15,130
There's a three -week backlog at the
lab. Thought you might be able to help.
223
00:13:15,330 --> 00:13:18,950
You've come to the right place. I have a
database of every woman's foot in
224
00:13:18,950 --> 00:13:20,650
Quahog. I call it the footbook.
225
00:13:20,870 --> 00:13:22,310
Drop the the. It's cleaner.
226
00:13:28,530 --> 00:13:29,890
Yeah. Uh -huh.
227
00:13:30,470 --> 00:13:32,110
You stop it right now.
228
00:13:32,350 --> 00:13:33,550
Are you talking to the footprint?
229
00:13:33,850 --> 00:13:35,610
The footprint and I are having a
conversation.
230
00:13:35,930 --> 00:13:37,170
It's a little like Harry Potter.
231
00:13:37,410 --> 00:13:40,910
The admirer doesn't choose the foot. The
foot has to choose the admirer.
232
00:13:41,230 --> 00:13:44,250
Let me just cross -reference and... Oh,
that's very sad.
233
00:13:44,490 --> 00:13:47,690
What? It's a discontinued Payless shoe
from 2009.
234
00:13:48,090 --> 00:13:50,730
A shoe so sad can only belong to one
woman.
235
00:13:51,910 --> 00:13:54,150
Olivia Wilde? She must be pretty sad.
236
00:13:54,350 --> 00:13:57,970
Tabloid culture overshadowed a movie the
cast and crew worked so hard on.
237
00:13:58,190 --> 00:13:59,290
Oh, Joe, it's Lois.
238
00:13:59,490 --> 00:14:03,430
By the way, you can read more of my
movie reviews on my Letterboxd. Did you
239
00:14:03,430 --> 00:14:06,270
the cast of Oppenheimer lived together
while they were filming?
240
00:14:06,670 --> 00:14:10,770
Uh -huh. Cillian Murphy spent a lot of
time on his own. Kind of a lone wolf.
241
00:14:11,180 --> 00:14:14,660
Okay. Of course, by then, most of the
cast had seen his penis. You know, that
242
00:14:14,660 --> 00:14:15,599
scene with Einstein.
243
00:14:15,600 --> 00:14:19,240
Originally, they had both their penises
out. Actors sometimes do that to break
244
00:14:19,240 --> 00:14:20,500
down their emotional wall.
245
00:14:23,340 --> 00:14:26,560
Thank God he's gone. I've been holding
in a major fart.
246
00:14:33,440 --> 00:14:34,720
Everything's hard for me, cat.
247
00:14:40,900 --> 00:14:45,280
Thanks, Quagmire. This is the smoking
gun we needed. We're going to nail Lois.
248
00:14:45,540 --> 00:14:47,300
Really? Can I go first?
249
00:14:47,500 --> 00:14:50,520
No, I mean we got to slap the cuffs on
her and throw her in the back of my car.
250
00:14:51,380 --> 00:14:53,940
Get her in her room and drill her till
she breaks.
251
00:14:55,580 --> 00:14:57,380
See how she likes it in the can.
252
00:15:01,600 --> 00:15:06,020
I'd like to see one of those strong
female attorneys try to get her off.
253
00:15:20,200 --> 00:15:21,200
Everyone get in position.
254
00:15:21,540 --> 00:15:22,600
Roger that. Copy.
255
00:15:24,040 --> 00:15:25,540
Jerry, please acknowledge.
256
00:15:27,260 --> 00:15:28,520
He's not acknowledging.
257
00:15:28,720 --> 00:15:29,720
I'm going in.
258
00:15:30,560 --> 00:15:32,740
Let's get this debutante ball started.
259
00:15:37,800 --> 00:15:39,420
Be professional, Jerry.
260
00:15:45,080 --> 00:15:46,080
Hello.
261
00:15:46,800 --> 00:15:50,500
I am a white woman named Kayla, and I
spell that in a very complicated way for
262
00:15:50,500 --> 00:15:51,419
zero reason.
263
00:15:51,420 --> 00:15:55,020
Well, aren't you a cool glass of water.
Why don't you come on in for a non
264
00:15:55,020 --> 00:15:57,940
-consensual shoulder rub? I just want to
speak to your wife.
265
00:15:58,160 --> 00:16:02,240
Wife? We've been drifting apart for a
long time. So, is there a Mr.
266
00:16:02,480 --> 00:16:05,120
Kayla? There was. My husband was a
wrestler.
267
00:16:05,380 --> 00:16:08,920
His doctor told him he couldn't wrestle
anymore, but he loved it so much, he
268
00:16:08,920 --> 00:16:10,720
wrestled one last time and died.
269
00:16:11,520 --> 00:16:14,280
Telling him not to wrestle was like
telling him not to breathe.
270
00:16:14,730 --> 00:16:17,830
That's so sad. That's literally exactly
what happened to Mickey Rourke in The
271
00:16:17,830 --> 00:16:21,670
Wrestler. No, it's very different.
Unlike Mickey Rourke, my husband's face
272
00:16:21,670 --> 00:16:24,050
completely disfigured by too much
plastic surgery.
273
00:16:24,550 --> 00:16:27,950
Kayla, you have got to watch this movie.
It's so similar to your life.
274
00:16:28,290 --> 00:16:29,290
Is Dad okay?
275
00:16:29,430 --> 00:16:31,790
It's brain fog from having COVID 12
times.
276
00:16:32,030 --> 00:16:33,030
What do we do now?
277
00:16:33,310 --> 00:16:36,250
Look, we always knew this time would
come. Grab the pumpkin spice from the
278
00:16:36,250 --> 00:16:37,250
garage and run.
279
00:16:37,810 --> 00:16:41,830
I'm sorry to be so forward. It's just
that you're literally any woman other
280
00:16:41,830 --> 00:16:42,950
the one I'm allowed to have.
281
00:16:49,740 --> 00:16:51,160
Getting your own daughter involved?
282
00:16:51,460 --> 00:16:52,920
You're a sick woman, Lois Griffin.
283
00:16:54,220 --> 00:16:59,700
Joe? I'm sorry, Peter, but for what it's
worth, Kayla found you very attractive.
284
00:17:00,120 --> 00:17:03,300
Nah, it's all right. I'll just work out
this sexual confusion in my porn
285
00:17:03,300 --> 00:17:04,239
searches later.
286
00:17:04,240 --> 00:17:06,460
Might have an account if you want to
leave a comment.
287
00:17:06,980 --> 00:17:08,800
Pornhub, fun for the whole family.
288
00:17:12,780 --> 00:17:18,040
Oh, my God, we're like Thelma and
Louise.
289
00:17:18,599 --> 00:17:19,839
I've never felt so alive.
290
00:17:20,180 --> 00:17:23,440
Meg, unpair your phone. I'm driving, so
we pair my phone.
291
00:17:23,740 --> 00:17:25,220
Seriously? Fine.
292
00:17:25,420 --> 00:17:26,420
Go ahead.
293
00:17:27,040 --> 00:17:29,960
Well, I can't connect until you
disconnect your phone.
294
00:17:30,180 --> 00:17:31,460
You have to forget device.
295
00:17:31,800 --> 00:17:37,740
Go to Settings, General, Network,
Bluetooth, Find Car, then hit Forget My
296
00:17:37,740 --> 00:17:41,800
Device. We can't do it while you're
driving. The car has to be stopped.
297
00:17:42,160 --> 00:17:43,660
Siri, forget device.
298
00:17:49,000 --> 00:17:53,160
Coming to you live, we are in pursuit of
two fugitives identified in a gruesome
299
00:17:53,160 --> 00:17:54,680
pumpkin spice latte robbery.
300
00:17:54,880 --> 00:17:57,360
As you can see now, they're headed down
Route 95.
301
00:17:57,740 --> 00:18:00,580
Oh, yeah, right past that exterminator
with the big bug on the roof.
302
00:18:00,980 --> 00:18:01,980
Oh, look, there it is.
303
00:18:02,060 --> 00:18:03,300
They do a nice little job.
304
00:18:04,220 --> 00:18:05,920
It appears they're slowing down.
305
00:18:07,040 --> 00:18:08,040
Theory!
306
00:18:08,340 --> 00:18:10,920
Forget my dead bike!
307
00:18:11,720 --> 00:18:14,580
Yep, just what I thought. Classic
Bluetooth pairing problem.
308
00:18:15,000 --> 00:18:17,780
Oh, okay, it appears they were able to
safely pair the phone.
309
00:18:18,140 --> 00:18:21,080
But it looks like the police cruiser is
pulling over for similar reasons.
310
00:18:21,380 --> 00:18:24,500
Listen, I don't know what they're
teaching you at the academy, but this is
311
00:18:24,500 --> 00:18:27,260
one stuff. Go to settings, general,
network.
312
00:18:27,920 --> 00:18:31,860
Oh, you got an android? So you're the
green idiot on the group text.
313
00:18:37,000 --> 00:18:38,000
Peter?
314
00:18:38,680 --> 00:18:40,080
I can't find the remote.
315
00:18:40,460 --> 00:18:42,320
Wait, did you check under the table?
316
00:18:42,720 --> 00:18:44,880
Yeah. No, hold on.
317
00:18:47,950 --> 00:18:48,990
Okay, I found it. Thank you.
318
00:19:07,030 --> 00:19:12,230
I'm sorry, Meg. I never meant for things
to get so out of hand. Me too, Mom. But
319
00:19:12,230 --> 00:19:15,390
I gotta say, I enjoyed spending time
with you.
320
00:19:23,280 --> 00:19:25,180
Should we go out in a blaze of eternal
glory?
321
00:19:25,620 --> 00:19:27,400
I'd like that very much.
322
00:19:29,040 --> 00:19:32,020
Uh, can I get a vote? I've been here
since you went to Target.
323
00:19:32,520 --> 00:19:33,520
Two days ago.
324
00:19:36,860 --> 00:19:42,280
I guess this all could have been avoided
if there was another seasonal beverage
325
00:19:42,280 --> 00:19:44,060
that followed the pumpkin spice latte.
326
00:19:44,360 --> 00:19:49,560
Well, there is the peppermint mocha, but
there's no comparison. I mean, yeah, it
327
00:19:49,560 --> 00:19:50,680
has candy on top.
328
00:19:51,160 --> 00:19:55,040
A rich peppermint cream and basically
tastes like Christmas in a cup. But, oh,
329
00:19:55,220 --> 00:19:57,020
actually, that doesn't sound that bad.
330
00:19:58,000 --> 00:20:00,060
Are you kidding me? Turn around.
331
00:20:01,660 --> 00:20:02,720
It's too late.
332
00:20:03,200 --> 00:20:04,620
Unbuckle them. This should be fine.
333
00:20:13,260 --> 00:20:20,060
We've changed our minds. Oh, we made
emotional decisions.
334
00:20:20,080 --> 00:20:21,520
Please. Save us men!
335
00:20:21,960 --> 00:20:23,220
We got him, boys.
336
00:20:23,420 --> 00:20:26,840
I guess all that's left is for the
husband to give an emotional press
337
00:20:26,840 --> 00:20:27,840
conference.
338
00:20:29,020 --> 00:20:31,280
It's time we forgive Heaven Spacey.
339
00:20:31,780 --> 00:20:34,720
That will be my only statement at this
time. Thank you.
340
00:20:44,540 --> 00:20:48,320
I already joined three prison gangs. We
got community service.
341
00:20:48,720 --> 00:20:51,380
Yeah, I know. I was getting ready just
in case.
342
00:20:53,080 --> 00:20:54,660
Joe told him about the footbook.
343
00:20:55,000 --> 00:20:55,979
Drop the the.
344
00:20:55,980 --> 00:20:56,980
It's cleaner.
27009
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.