Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:19,709 --> 00:00:21,270
Sophie. What are you doing?
2
00:00:22,690 --> 00:00:23,810
Are you doing your homework?
3
00:00:24,070 --> 00:00:29,090
Yes. Or are you on social media? No, I'm
not on social media. Yes, you are.
4
00:00:30,770 --> 00:00:33,150
Look at all those tabs open. None of
that is homework.
5
00:00:33,770 --> 00:00:35,430
Can you please not tell Mom?
6
00:00:37,190 --> 00:00:39,150
Please? I'm already in enough trouble.
7
00:00:39,810 --> 00:00:41,170
Look, you need to calm down.
8
00:00:41,410 --> 00:00:43,350
I don't want to calm down. You don't
understand.
9
00:00:44,210 --> 00:00:45,210
Stop yelling.
10
00:00:46,290 --> 00:00:48,530
Look. Can you stop being weird?
11
00:00:49,230 --> 00:00:51,390
Look, I'm just trying to calm you down.
12
00:00:52,130 --> 00:00:53,130
We're stepdad.
13
00:00:54,150 --> 00:00:59,410
I'm already in trouble with mom. You
don't understand. Nobody ever listens to
14
00:00:59,410 --> 00:01:00,410
me.
15
00:01:00,890 --> 00:01:02,570
Look, I'm listening to you right now.
16
00:01:03,570 --> 00:01:05,129
And you're being a little brat.
17
00:01:05,810 --> 00:01:08,650
So, you need to calm down.
18
00:01:08,950 --> 00:01:12,990
I am not being a brat. Why can't you
just focus on your homework? Why do you
19
00:01:12,990 --> 00:01:15,050
have to let all these things distract
you?
20
00:01:15,910 --> 00:01:18,010
Because I don't need to do my homework.
21
00:01:19,170 --> 00:01:20,170
Yes, you do.
22
00:01:20,310 --> 00:01:21,650
No, I don't.
23
00:01:22,810 --> 00:01:25,610
But why can't you focus? Why can't you
do it?
24
00:01:25,970 --> 00:01:28,730
Because I have a short attention span
and I don't need to.
25
00:01:28,950 --> 00:01:30,530
Finally, I get some truth out of you.
26
00:01:32,210 --> 00:01:33,730
Have you stopped being a brat?
27
00:01:34,070 --> 00:01:36,730
No! I don't want to do my homework!
28
00:01:37,090 --> 00:01:39,670
Look, just calm down.
29
00:01:40,050 --> 00:01:41,990
You're not supposed to touch me like
that.
30
00:01:42,430 --> 00:01:46,150
Well, I mean, I know what calms you
down. You're just like your mom.
31
00:01:50,290 --> 00:01:53,970
When you pinch her nipple, she calms
down. I knew that would work.
32
00:01:54,950 --> 00:01:55,950
Did it work?
33
00:01:56,010 --> 00:01:57,010
No.
34
00:01:57,490 --> 00:02:01,070
Well, why are you being the way you're
being?
35
00:02:01,810 --> 00:02:06,230
Because I don't need to do my homework.
I want to be a model. I don't want to do
36
00:02:06,230 --> 00:02:08,210
homework. You want to be a model, huh?
37
00:02:08,830 --> 00:02:12,710
Yes. Well, as long as you live here, you
got to make good grades.
38
00:02:13,490 --> 00:02:16,910
And if you don't graduate, you're going
to be stuck with it another year.
39
00:02:20,490 --> 00:02:23,810
Don't you want to move off to college
like a normal person and graduate?
40
00:02:24,710 --> 00:02:28,410
No. I want to travel the world doing
modeling.
41
00:02:28,730 --> 00:02:32,190
Look, you're 18 years old. You don't
know what you want to do with your life
42
00:02:32,190 --> 00:02:34,530
yet. Trust me. I don't want to do my
homework.
43
00:02:36,190 --> 00:02:38,970
Look, you need to fucking calm down.
This is bullshit.
44
00:02:39,810 --> 00:02:40,810
Let's make a deal.
45
00:02:42,430 --> 00:02:43,430
No.
46
00:02:43,890 --> 00:02:44,890
Look.
47
00:02:52,079 --> 00:02:53,880
Calmed you down all of a sudden, didn't
it?
48
00:02:54,600 --> 00:02:55,600
Yeah.
49
00:02:55,880 --> 00:02:57,180
You're just like your mother.
50
00:03:00,300 --> 00:03:01,300
You like that?
51
00:03:01,720 --> 00:03:02,720
Yeah.
52
00:03:05,340 --> 00:03:11,580
Well, I don't know what else to do to
calm you down, so... Why don't I do this
53
00:03:11,580 --> 00:03:12,580
while you do your homework?
54
00:03:13,860 --> 00:03:14,860
Okay.
55
00:03:19,200 --> 00:03:24,310
Look. I don't know how else to calm you
down, but I know what works on your mom
56
00:03:24,310 --> 00:03:25,310
works on you.
57
00:03:26,310 --> 00:03:33,230
So, why don't you do your homework, and
I'll keep you calm, and
58
00:03:33,230 --> 00:03:37,710
do me this favor, and study, and I'll
tell your mom you did all your homework.
59
00:03:38,690 --> 00:03:41,670
Okay. As long as you tell mom I did my
homework.
60
00:03:42,490 --> 00:03:43,490
You got it.
61
00:03:44,090 --> 00:03:46,590
I guess we can take these off, probably.
62
00:03:55,520 --> 00:03:56,520
Okay.
63
00:03:57,080 --> 00:03:58,980
Are you going to study or what?
64
00:03:59,300 --> 00:04:01,880
Yeah. All right. Let's start studying.
65
00:04:03,160 --> 00:04:04,160
Um,
66
00:04:06,340 --> 00:04:09,680
what is the cream bowl?
67
00:04:10,800 --> 00:04:13,640
It describes what the king did wrong.
68
00:04:14,140 --> 00:04:21,040
Um, it describes the purpose of the
government set up
69
00:04:21,040 --> 00:04:22,140
by the constitution.
70
00:04:22,780 --> 00:04:24,060
That's it, baby. Um.
71
00:04:24,890 --> 00:04:27,530
It gives Congress the power to make
laws.
72
00:04:28,770 --> 00:04:31,790
It declares independence from England.
73
00:04:33,150 --> 00:04:37,930
I think this is the answer.
74
00:04:42,790 --> 00:04:47,870
Article 1 discusses branch of
government.
75
00:04:48,710 --> 00:04:49,710
A,
76
00:04:52,110 --> 00:04:53,110
legislative.
77
00:04:54,730 --> 00:04:55,950
B, executive.
78
00:04:58,030 --> 00:04:59,970
Executive. Executive.
79
00:05:01,170 --> 00:05:02,170
C,
80
00:05:04,350 --> 00:05:05,350
judicial.
81
00:05:06,430 --> 00:05:10,730
You got it, baby. Or D, presidorial.
82
00:05:13,130 --> 00:05:15,810
A, legislative.
83
00:05:16,570 --> 00:05:18,470
Yeah, there you go.
84
00:05:20,470 --> 00:05:23,650
Article 2 discusses branch of
government.
85
00:05:28,590 --> 00:05:30,570
Wait, I already did that one.
86
00:05:31,430 --> 00:05:37,850
The legislative branch consists of the
following.
87
00:05:43,330 --> 00:05:44,570
A.
88
00:05:45,870 --> 00:05:51,130
Supreme Court and Senate.
89
00:05:52,950 --> 00:05:55,710
B. The...
90
00:05:56,120 --> 00:05:58,540
President in Senate. Go ahead, baby. Get
that answer.
91
00:05:59,400 --> 00:06:04,060
See the House of Representatives in
Senate.
92
00:06:05,160 --> 00:06:10,840
I think the answer is A, Supreme Court.
You got it.
93
00:06:18,760 --> 00:06:20,860
That's a good girl.
94
00:06:21,860 --> 00:06:22,860
See?
95
00:06:24,590 --> 00:06:26,070
You just need to calm down and focus.
96
00:06:30,410 --> 00:06:33,070
I'm going to text your mom and tell her
you did all your homework.
97
00:06:33,450 --> 00:06:34,450
Thank you, Daddy.
98
00:06:35,170 --> 00:06:41,330
So, sometimes, just, you know, you never
know what could calm you down like
99
00:06:41,330 --> 00:06:44,450
that, but that's what daddies are for,
right?
100
00:06:44,870 --> 00:06:45,870
Yeah.
101
00:06:46,570 --> 00:06:47,570
Okay.
102
00:06:47,790 --> 00:06:51,390
Okay. I'm going to go tell your mom.
Thank you, Daddy. How good of a girl you
103
00:06:51,390 --> 00:06:52,390
are.
104
00:06:58,350 --> 00:07:00,050
Sophie. Yeah, what?
105
00:07:00,450 --> 00:07:02,510
Why haven't you cleaned your room yet?
106
00:07:03,010 --> 00:07:04,450
Because I don't want to clean my room.
107
00:07:04,970 --> 00:07:09,190
Your mom talked to you on the phone
earlier. She said to do it. And you're
108
00:07:09,190 --> 00:07:10,250
sitting in here on your phone.
109
00:07:10,690 --> 00:07:12,250
Just tell her that I cleaned it.
110
00:07:13,110 --> 00:07:14,110
I'm not.
111
00:07:15,370 --> 00:07:19,150
If you don't like the way my room looks,
then why don't you guys clean it? Why
112
00:07:19,150 --> 00:07:20,970
do I have to clean it? I don't care.
113
00:07:21,290 --> 00:07:24,290
Well, first of all, I don't lie to your
mom. I'm not just going to tell her you
114
00:07:24,290 --> 00:07:25,290
cleaned it.
115
00:07:25,670 --> 00:07:28,150
Like, I'll clean it for you, but you
gotta do something for me.
116
00:07:28,650 --> 00:07:31,190
This is so unfair. What do I have to do?
117
00:07:32,450 --> 00:07:38,950
Well, I mean, I calmed you down while
you were studying. Like, why not help me
118
00:07:38,950 --> 00:07:40,390
out, you know? You're being weird again.
119
00:07:40,710 --> 00:07:43,690
I have needs. Dad, you're not supposed
to show me your cock!
120
00:07:44,590 --> 00:07:45,850
Well, I have needs too.
121
00:07:46,070 --> 00:07:50,850
And, look, I mean, do you like it?
122
00:07:53,230 --> 00:07:55,670
I mean, it... It looks nice.
123
00:07:56,890 --> 00:08:00,570
Well, which way would you rather do?
Clean the room or have me do it?
124
00:08:01,230 --> 00:08:02,670
Which I clean better than you.
125
00:08:03,070 --> 00:08:05,210
Well, I'd rather you clean my room.
126
00:08:05,670 --> 00:08:07,390
I mean, I took care of you.
127
00:08:07,650 --> 00:08:10,610
And look, I wouldn't ask you to do this
if it wasn't important.
128
00:08:12,530 --> 00:08:13,530
Okay.
129
00:08:14,290 --> 00:08:17,650
Well, come help me out. I'll help you
out.
130
00:08:18,410 --> 00:08:19,410
Okay.
131
00:08:27,310 --> 00:08:29,110
Your mom never does, you know?
132
00:08:29,890 --> 00:08:36,289
Yeah. So, why not take care of your
daddy?
133
00:08:40,650 --> 00:08:42,789
It's been so long since your mom's done
that.
134
00:08:43,150 --> 00:08:44,150
Yeah.
135
00:08:45,950 --> 00:08:52,950
And you might even be enjoying it.
136
00:08:54,330 --> 00:08:55,330
Are you?
137
00:08:55,950 --> 00:08:56,950
Mm -hmm.
138
00:08:57,120 --> 00:08:58,120
You like that girl?
139
00:08:59,600 --> 00:09:00,600
That's a good girl.
140
00:09:11,240 --> 00:09:12,580
Very much so.
141
00:09:25,900 --> 00:09:27,260
Just like your mom used to do.
142
00:09:32,920 --> 00:09:34,640
Yes, baby, just like that.
143
00:09:37,300 --> 00:09:43,480
Oh, fuck.
144
00:09:49,540 --> 00:09:52,620
Just like your mom used to.
145
00:10:01,520 --> 00:10:03,300
I think she's going through menopause.
146
00:10:03,860 --> 00:10:06,060
She just doesn't like the fuck that she
is.
147
00:10:31,910 --> 00:10:33,010
You're doing a great job.
148
00:11:05,650 --> 00:11:06,930
I'm sorry.
149
00:13:02,829 --> 00:13:05,450
I don't want to taste your cum dad
150
00:13:10,190 --> 00:13:12,550
I mean, I guess the first time can be
hard.
151
00:13:13,550 --> 00:13:14,550
I understand.
152
00:13:14,690 --> 00:13:18,770
Look, I'm going to clean your room, and
I'll send a picture to your mom about
153
00:13:18,770 --> 00:13:20,830
that. Okay. Thank you.
154
00:13:25,230 --> 00:13:26,230
Hey, Sophie.
155
00:13:26,430 --> 00:13:32,170
Yeah. Your mom just called and said
she's coming home early.
156
00:13:33,450 --> 00:13:34,450
What?
157
00:13:34,810 --> 00:13:38,730
Yeah, and, you know, we haven't cleaned
anything. She said she wants to help
158
00:13:38,730 --> 00:13:39,730
Spotlight.
159
00:13:40,910 --> 00:13:43,550
How am I supposed to... I'm not doing
it.
160
00:13:44,330 --> 00:13:48,270
Well, you waited all this time, you
know. I cleaned your room for you
161
00:13:48,530 --> 00:13:51,130
But that's going to take days. There's
no way I'm going to clean it on time.
162
00:13:51,550 --> 00:13:52,790
Look, just calm down.
163
00:13:54,630 --> 00:14:01,210
You know, you shouldn't have waited this
long, though. It's built up. The
164
00:14:01,210 --> 00:14:02,210
dishes,
165
00:14:02,410 --> 00:14:04,430
the living room is a mess.
166
00:14:04,830 --> 00:14:08,930
We need a vacuum, mop, all that stuff.
167
00:14:10,939 --> 00:14:15,860
I'm so tired of always having to clean.
It's not even my house.
168
00:14:16,220 --> 00:14:21,920
Calm down, sweetie. Look, I know you
hate doing it. That's why I'll take care
169
00:14:21,920 --> 00:14:22,920
everything.
170
00:14:23,700 --> 00:14:24,920
Everything by yourself?
171
00:14:26,840 --> 00:14:31,240
Yeah, but, you know, you need to take
care of me if I take care of you.
172
00:14:31,560 --> 00:14:32,560
You know what I mean?
173
00:14:35,440 --> 00:14:36,440
Okay.
174
00:14:37,040 --> 00:14:38,080
And, look.
175
00:14:40,140 --> 00:14:46,720
You don't have to swallow my cum, but I
still want to be taken care of.
176
00:14:47,720 --> 00:14:53,940
Okay. So, you take care of me, and I'll
take care of you, and we'll never have
177
00:14:53,940 --> 00:14:54,940
to clean again.
178
00:14:54,960 --> 00:14:55,960
Okay.
179
00:15:00,360 --> 00:15:01,500
Go ahead and take them off.
180
00:15:13,420 --> 00:15:14,420
Everybody's ready?
181
00:15:44,360 --> 00:15:45,820
Just drop that in the back of your
mouth.
182
00:15:48,680 --> 00:15:49,720
So good.
183
00:16:21,699 --> 00:16:22,980
You're getting good at this.
184
00:16:25,320 --> 00:16:27,420
Almost as good as your mom used to be.
185
00:16:29,460 --> 00:16:30,780
Practice makes perfect.
186
00:16:31,520 --> 00:16:32,520
Go deeper.
187
00:16:33,680 --> 00:16:35,300
Go deeper. There you go.
188
00:16:37,060 --> 00:16:38,980
Good girl.
189
00:16:42,440 --> 00:16:43,940
Oh, yeah.
190
00:16:46,080 --> 00:16:47,540
Daddy likes to be with you.
191
00:16:47,840 --> 00:16:48,840
Oh.
192
00:17:51,970 --> 00:17:52,970
Hmm.
193
00:17:55,890 --> 00:17:57,290
Hmm.
194
00:18:34,850 --> 00:18:37,650
Oh. Oh.
195
00:19:25,680 --> 00:19:26,680
Help me.
196
00:19:26,860 --> 00:19:28,280
Help me.
197
00:19:28,880 --> 00:19:29,920
Help
198
00:19:29,920 --> 00:19:47,820
me.
199
00:20:01,510 --> 00:20:06,370
Daddy wants to put in your pussy baby
Okay
200
00:21:06,649 --> 00:21:09,690
Oh, it's so tiring.
201
00:22:25,000 --> 00:22:26,000
I'm going to grab my legs.
202
00:23:26,510 --> 00:23:27,510
I miss you too, baby.
203
00:23:33,290 --> 00:23:34,750
Daddy's here to protect you.
204
00:23:38,090 --> 00:23:40,450
Daddy, you feel so good.
205
00:25:43,560 --> 00:25:44,700
Like daddy's dick.
206
00:25:45,640 --> 00:25:46,640
Oh
207
00:26:27,850 --> 00:26:28,850
Bye.
208
00:27:24,520 --> 00:27:25,520
Hello.
209
00:27:56,940 --> 00:27:57,940
Oh.
210
00:28:41,610 --> 00:28:42,750
oh my god
211
00:29:19,709 --> 00:29:22,510
Oh, yes.
212
00:30:03,830 --> 00:30:06,630
oh my
213
00:30:06,630 --> 00:30:12,910
god
214
00:30:55,210 --> 00:30:56,210
um
215
00:31:32,500 --> 00:31:34,580
Oh, yes.
216
00:31:35,900 --> 00:31:37,300
Oh,
217
00:31:38,560 --> 00:31:39,980
yes. Oh,
218
00:31:40,800 --> 00:31:46,860
yes.
219
00:32:08,620 --> 00:32:10,220
Ah, yeah.
220
00:32:35,560 --> 00:32:36,940
Daddy does that to you.
221
00:32:37,320 --> 00:32:41,120
Oh, Daddy, I feel so good, Daddy.
222
00:32:41,860 --> 00:32:46,420
I feel so good. I feel so safe, Daddy.
223
00:33:42,480 --> 00:33:44,820
My head.
224
00:33:50,200 --> 00:33:52,160
My head.
225
00:35:04,880 --> 00:35:06,040
So...
226
00:36:04,560 --> 00:36:05,560
Bye. Bye.
227
00:37:41,930 --> 00:37:43,050
It's been very long.
228
00:41:05,040 --> 00:41:06,700
I am here for you.
229
00:41:54,160 --> 00:41:55,300
It's tighter than your mom.
230
00:41:57,960 --> 00:42:00,020
Daddy, your teeth are so big.
231
00:42:00,360 --> 00:42:01,640
Oh, your
232
00:42:01,640 --> 00:42:09,240
mom
233
00:42:09,240 --> 00:42:10,240
doesn't even compare.
234
00:43:23,860 --> 00:43:25,260
Here you go.
235
00:44:02,500 --> 00:44:04,940
Oh my god.
236
00:44:05,280 --> 00:44:08,180
Oh my god.
237
00:44:08,880 --> 00:44:10,300
Oh damn.
238
00:44:57,320 --> 00:45:03,460
oh my god oh my god
239
00:46:10,680 --> 00:46:12,960
oh my god
240
00:46:46,850 --> 00:46:49,650
Oh. Oh.
241
00:48:03,290 --> 00:48:05,650
So fucking dirty.
242
00:48:06,050 --> 00:48:07,130
God.
243
00:48:31,600 --> 00:48:32,860
Good God, David.
244
00:49:16,620 --> 00:49:17,620
Oh.
245
00:49:18,030 --> 00:49:19,210
Oh.
246
00:49:23,030 --> 00:49:26,130
Oh my God, baby.
247
00:49:26,810 --> 00:49:27,990
Damn.
248
00:50:54,800 --> 00:50:55,800
Oh, my God.
249
00:50:59,300 --> 00:51:00,680
Oh, my God.
250
00:51:31,470 --> 00:51:32,470
brother.
251
00:53:15,980 --> 00:53:16,980
Uhhh...
252
00:54:40,590 --> 00:54:41,590
I lost your pussy.
253
00:54:42,230 --> 00:54:44,390
I love you, dog daddy.
254
00:54:44,890 --> 00:54:46,170
I'm always here for you.
255
00:54:46,990 --> 00:54:48,110
Anything you need.
256
00:55:11,319 --> 00:55:12,319
Bye. Bye.
257
00:55:55,760 --> 00:55:57,120
Oh, my God.
258
00:55:58,500 --> 00:56:02,580
Oh, yeah, he does like that.
259
00:56:03,200 --> 00:56:04,420
Oh, yeah.
260
00:56:04,940 --> 00:56:05,940
Oh,
261
00:56:08,620 --> 00:56:09,620
Daddy.
262
00:56:10,460 --> 00:56:11,460
Oh,
263
00:56:13,440 --> 00:56:20,420
you make me feel so safe, Daddy. Oh, so
264
00:56:20,420 --> 00:56:21,420
good, baby.
265
00:56:21,760 --> 00:56:22,760
Oh.
266
00:56:55,820 --> 00:56:56,820
Oh my god.
267
00:57:00,020 --> 00:57:01,420
Fuck.
268
00:57:02,780 --> 00:57:09,100
Oh my
269
00:57:09,100 --> 00:57:10,320
god.
270
00:57:42,540 --> 00:57:47,040
All right, well, I'm going to go ahead
and start cleaning because your mom can
271
00:57:47,040 --> 00:57:47,999
get here soon.
272
00:57:48,000 --> 00:57:49,200
Then I'll go take a shower.
273
00:57:49,460 --> 00:57:50,920
Okay. Thank you, Daddy.
17256
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.