Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:42,670 --> 00:00:43,670
What are we learning today?
2
00:00:44,090 --> 00:00:50,950
Well, it's been a while since we had
3
00:00:50,950 --> 00:00:53,010
any home economics textbooks out.
4
00:00:53,270 --> 00:00:54,710
Yeah, it has been a while.
5
00:00:55,150 --> 00:00:58,470
I see you're doing really well with the
maths, science, English.
6
00:00:58,770 --> 00:01:04,470
Yeah. And I was thinking, you know,
you're 19 now and you're all grown up
7
00:01:04,470 --> 00:01:08,330
sometime you're going to leave the
house.
8
00:01:08,770 --> 00:01:10,530
I want you to be prepared.
9
00:01:11,200 --> 00:01:14,880
My darling little stepdaughter out there
in the big wide world.
10
00:01:15,080 --> 00:01:16,200
And for yourself.
11
00:01:17,040 --> 00:01:19,580
Daddy, you know I'm not going anywhere
soon.
12
00:01:20,320 --> 00:01:22,980
After all, you need someone to keep you
company.
13
00:01:24,720 --> 00:01:26,140
You're very good company.
14
00:01:26,400 --> 00:01:27,400
Yes.
15
00:01:28,140 --> 00:01:29,220
Thank you.
16
00:01:29,580 --> 00:01:30,720
Good having you around.
17
00:01:31,000 --> 00:01:32,280
I love being around you.
18
00:01:33,980 --> 00:01:34,980
Okay.
19
00:01:35,380 --> 00:01:36,720
So I made these notes.
20
00:01:37,180 --> 00:01:41,300
Okay. Those are the things that the dad
does and these are the things that the
21
00:01:41,300 --> 00:01:42,018
mom does.
22
00:01:42,020 --> 00:01:43,100
Yeah. Okay.
23
00:01:43,880 --> 00:01:46,020
You remind me so much of your mother
sometimes.
24
00:01:46,380 --> 00:01:47,560
Really? Oh.
25
00:01:48,460 --> 00:01:54,420
She didn't really approve of the
homeschooling. She was always adamant
26
00:01:54,420 --> 00:01:55,540
should go to public school.
27
00:01:55,780 --> 00:01:56,780
Oh, really?
28
00:01:56,880 --> 00:02:01,000
Yeah. Well, she enjoyed it. She was one
of the popular ones in the class. Of
29
00:02:01,000 --> 00:02:02,060
course she was.
30
00:02:03,160 --> 00:02:04,480
I think we've got it.
31
00:02:04,800 --> 00:02:08,419
Good little system here, right? Mm -hmm.
I mean, you always know what's best for
32
00:02:08,419 --> 00:02:09,419
me, Daddy.
33
00:02:10,220 --> 00:02:14,000
I know you would never put me in harm's
way. You always want the best for me.
34
00:02:14,660 --> 00:02:16,300
I'll teach you everything I know.
35
00:02:16,560 --> 00:02:17,560
Yes.
36
00:02:18,280 --> 00:02:19,760
I'm so grateful for you.
37
00:02:20,140 --> 00:02:21,140
Yeah.
38
00:02:21,380 --> 00:02:22,299
All right.
39
00:02:22,300 --> 00:02:25,200
Shall we pick up where we were? Yeah.
Chapter three, isn't it?
40
00:02:25,500 --> 00:02:26,500
Move it.
41
00:02:28,100 --> 00:02:29,100
Domestic life.
42
00:02:29,640 --> 00:02:32,460
Hmm. How to ensure your future
husband...
43
00:02:32,910 --> 00:02:35,350
Always be the happiest at home.
44
00:02:35,570 --> 00:02:37,270
Okay. Want to read it?
45
00:02:37,530 --> 00:02:38,228
Mm -hmm.
46
00:02:38,230 --> 00:02:42,490
Have dinner ready. Plan ahead, even if
the night before.
47
00:02:43,010 --> 00:02:44,590
Have a delicious meal.
48
00:02:44,990 --> 00:02:46,550
So always have dinner ready.
49
00:02:47,390 --> 00:02:48,710
Prepare yourself.
50
00:02:49,070 --> 00:02:52,210
Take 15 minutes to rest up so you'll be
refreshed when you arrive.
51
00:02:53,890 --> 00:02:57,530
Clear away clutter and make sure the
house is clean.
52
00:02:58,110 --> 00:02:59,530
Prepare the children.
53
00:03:00,350 --> 00:03:01,490
There's no children.
54
00:03:03,430 --> 00:03:08,730
Minimize the noise of his arrival.
Eliminate all noise of washer, dryer,
55
00:03:08,770 --> 00:03:09,990
dishwasher, vacuum.
56
00:03:11,270 --> 00:03:14,470
Don't greet him with problems or
complaints.
57
00:03:14,930 --> 00:03:19,450
Don't complain if he's late for dinner.
Count this as minor compared with what
58
00:03:19,450 --> 00:03:20,910
he may have got through that day.
59
00:03:21,530 --> 00:03:22,990
Make him comfortable.
60
00:03:23,750 --> 00:03:25,090
Listen to him.
61
00:03:25,610 --> 00:03:27,210
Make the evening his.
62
00:03:27,880 --> 00:03:31,960
And the goal, try to make your home a
place of peace and order where your
63
00:03:31,960 --> 00:03:32,960
husband can relax.
64
00:03:34,680 --> 00:03:37,520
That's a lot of work, huh? It is a lot
of work.
65
00:03:38,960 --> 00:03:42,880
Full -time job right there. Yeah, didn't
mom used to do all these things?
66
00:03:44,800 --> 00:03:45,960
Yeah. Yeah.
67
00:03:46,280 --> 00:03:48,520
Yeah, she was great at doing all these
things.
68
00:03:49,280 --> 00:03:51,460
But now you've been doing much too,
haven't you?
69
00:03:51,790 --> 00:03:54,430
Yeah. You've been doing most of these
things, the cooking.
70
00:03:54,690 --> 00:03:56,610
Mm -hmm. Picking up after her.
71
00:03:57,650 --> 00:03:59,430
Cleaning. You always keep your room
tidy.
72
00:03:59,670 --> 00:04:00,670
Mm -hmm.
73
00:04:02,070 --> 00:04:06,370
Well, it's a bit old -fashioned, this
book, really. Mm -hmm. It's a bit
74
00:04:06,370 --> 00:04:07,550
outdated. Yeah.
75
00:04:08,410 --> 00:04:10,830
It's got all the fundamentals in there.
Mm -hmm.
76
00:04:11,750 --> 00:04:17,589
So it looks like the next task is an
activity for two classmates.
77
00:04:18,870 --> 00:04:19,870
Mm -hmm.
78
00:04:20,329 --> 00:04:23,770
It's like a role play, pretending,
acting.
79
00:04:24,190 --> 00:04:29,750
Yeah, so you can practice doing chores
together, living together, like married
80
00:04:29,750 --> 00:04:30,750
life. Mm -hmm.
81
00:04:31,190 --> 00:04:33,570
So it requires two classmates.
82
00:04:33,990 --> 00:04:38,090
Mm -hmm. But, well, there's no
classmates around here. No.
83
00:04:38,290 --> 00:04:40,870
Just your dear old stepfather. Yeah.
84
00:04:41,230 --> 00:04:42,630
I guess I'll have to do.
85
00:04:43,090 --> 00:04:46,650
Wait, Daddy, what are you saying?
86
00:04:47,370 --> 00:04:48,790
You want us?
87
00:04:49,210 --> 00:04:50,890
To pretend to be husband and wife.
88
00:04:51,890 --> 00:04:55,870
But I'm your stepdaughter, though.
Wouldn't that be silly?
89
00:04:57,910 --> 00:04:58,910
Well, no.
90
00:04:59,010 --> 00:05:00,010
It's not silly.
91
00:05:00,270 --> 00:05:01,390
It's part of the curriculum.
92
00:05:02,270 --> 00:05:04,550
Well, I want you to pass the exam.
93
00:05:05,090 --> 00:05:07,690
Sometimes you just have to do things to
pass the test.
94
00:05:08,510 --> 00:05:10,450
Okay, what do you say so, Daddy?
95
00:05:11,350 --> 00:05:12,870
You know what's best for me.
96
00:05:13,470 --> 00:05:15,150
Get you the best grades. Yes.
97
00:05:22,320 --> 00:05:23,900
I think it'll be fun.
98
00:05:24,180 --> 00:05:25,180
Yeah? Yeah.
99
00:05:25,660 --> 00:05:27,920
Don't think of it as schoolwork. Okay.
100
00:05:28,380 --> 00:05:31,400
Think of it like we're just having a fun
day together.
101
00:05:31,820 --> 00:05:35,800
Okay. Spending 24 hours like a married
couple.
102
00:05:37,300 --> 00:05:38,860
It'll be fun, isn't it? Yeah.
103
00:05:40,680 --> 00:05:45,480
How about you get your mother's old
apron?
104
00:05:46,040 --> 00:05:47,140
Do you know the one? Yeah.
105
00:05:47,400 --> 00:05:48,420
It's hanging in the kitchen.
106
00:05:48,740 --> 00:05:50,780
Okay. You put that on. Uh -huh.
107
00:05:51,020 --> 00:05:53,420
And we'll get this show on the road.
Okay, Daddy.
108
00:05:53,660 --> 00:05:55,100
Yeah? Yeah. Okay.
109
00:06:35,240 --> 00:06:36,360
You've got something on your nose.
110
00:06:37,460 --> 00:06:39,720
What's up? Not enjoying your homework?
111
00:06:40,160 --> 00:06:42,260
No, this is so boring.
112
00:06:42,680 --> 00:06:44,360
This is what being a wife is like.
113
00:06:44,900 --> 00:06:45,900
Well,
114
00:06:46,220 --> 00:06:49,420
married life can sometimes be a bit
boring.
115
00:06:50,120 --> 00:06:52,020
But there are fun bits. Really?
116
00:06:52,920 --> 00:06:58,360
And you shouldn't call me daddy today.
Not today.
117
00:06:59,720 --> 00:07:02,660
Today you can call me sweetheart.
118
00:07:03,120 --> 00:07:04,540
Or darling.
119
00:07:05,100 --> 00:07:06,440
Like a married couple would.
120
00:07:07,000 --> 00:07:11,540
But I thought this exercise was, like,
only about doing house chores.
121
00:07:12,360 --> 00:07:15,700
No. It's about the whole marriage
experience.
122
00:07:16,700 --> 00:07:18,020
24 hours.
123
00:07:19,180 --> 00:07:22,240
Today, we're going to do everything a
married couple does.
124
00:07:22,460 --> 00:07:23,520
Okay? Yeah.
125
00:07:25,180 --> 00:07:29,260
I think I get it now, Daddy. I mean, I
mean, darling.
126
00:07:30,840 --> 00:07:31,840
Good girl.
127
00:07:31,900 --> 00:07:33,500
Any time you need to keep the pee?
128
00:07:34,280 --> 00:07:35,680
You just say, yes, darling.
129
00:07:36,340 --> 00:07:38,380
I'll fix it. Yes, darling.
130
00:08:24,650 --> 00:08:26,710
Hi, darling. Dinner's just about ready.
131
00:08:27,750 --> 00:08:32,250
Wow. I made all your favorite chicken
and potato salad.
132
00:08:33,250 --> 00:08:35,730
Well, it smells lovely, honey.
133
00:08:36,110 --> 00:08:39,289
I really couldn't ask for a better wife.
134
00:08:41,110 --> 00:08:43,030
Here, I'm going to go get the rest of
the food.
135
00:08:43,370 --> 00:08:44,370
Okay.
136
00:08:44,670 --> 00:08:46,510
Oh, hang on. What?
137
00:08:46,730 --> 00:08:47,730
Hold on there.
138
00:08:47,970 --> 00:08:48,970
Oh.
139
00:08:50,250 --> 00:08:51,250
Fix this.
140
00:09:03,470 --> 00:09:04,670
It's just like tucking you in.
141
00:09:07,050 --> 00:09:09,970
Okay. Off you go.
142
00:09:12,310 --> 00:09:16,170
Excuse me, darling, what was that?
143
00:09:16,470 --> 00:09:20,570
Oh, that's a little love tap for my
darling wife.
144
00:09:21,330 --> 00:09:23,610
Okay. Because you've done such a good
job today.
145
00:10:00,490 --> 00:10:01,610
Are you going to get up?
146
00:10:03,690 --> 00:10:04,870
Help me make the bed.
147
00:10:08,730 --> 00:10:10,870
Well, you have been working hard,
haven't you?
148
00:10:12,510 --> 00:10:13,510
Ready?
149
00:10:35,080 --> 00:10:36,280
Okay, good night.
150
00:10:36,540 --> 00:10:37,860
I mean, darling.
151
00:10:38,600 --> 00:10:40,260
Um, darling?
152
00:10:41,420 --> 00:10:42,420
Yes?
153
00:10:43,060 --> 00:10:44,840
Where are you going, honey?
154
00:10:46,180 --> 00:10:49,060
I was just going to my room so I can go
to bed.
155
00:10:52,580 --> 00:10:53,960
Your room?
156
00:10:54,900 --> 00:10:56,040
Mm -hmm.
157
00:10:57,040 --> 00:10:59,380
This is your room.
158
00:11:01,500 --> 00:11:03,200
We share a room.
159
00:11:04,080 --> 00:11:05,240
We share a bed.
160
00:11:06,520 --> 00:11:08,600
Married for 24 hours, remember?
161
00:11:12,420 --> 00:11:13,420
Wait.
162
00:11:14,160 --> 00:11:15,820
You're not kidding, darling?
163
00:11:18,240 --> 00:11:19,240
No.
164
00:11:19,960 --> 00:11:20,960
I'm not kidding.
165
00:11:23,000 --> 00:11:26,240
Sharing a bed is what all married
couples do.
166
00:11:27,860 --> 00:11:32,280
After a long day of chores, it's how we
can...
167
00:11:33,920 --> 00:11:34,920
Regenerate.
168
00:11:36,520 --> 00:11:37,700
Refresh each other.
169
00:11:38,860 --> 00:11:39,860
Okay.
170
00:11:50,020 --> 00:11:51,620
Very important, Sarah.
171
00:11:52,280 --> 00:11:54,460
Shall we get ready for bed?
172
00:11:56,160 --> 00:11:57,160
Sure.
173
00:12:52,140 --> 00:12:57,760
You know, there is one more way
174
00:12:57,760 --> 00:13:03,920
that a husband and wife show affection
for each other.
175
00:13:07,700 --> 00:13:11,640
It's how mums and dads make love.
176
00:13:15,600 --> 00:13:17,120
It's not in your textbooks.
177
00:13:18,660 --> 00:13:19,800
It's powerful.
178
00:13:21,610 --> 00:13:24,850
Well, we did cover some of it in your
biology lesson.
179
00:13:26,250 --> 00:13:29,830
But I didn't think you were ready to
learn it back then.
180
00:13:30,650 --> 00:13:31,650
No.
181
00:13:32,970 --> 00:13:39,270
Well... I mean, if you really think I'm
ready...
182
00:13:39,270 --> 00:13:43,170
You're definitely ready.
183
00:13:44,730 --> 00:13:48,510
And it's really what we covered in the
biology class.
184
00:13:49,950 --> 00:13:50,950
So...
185
00:13:52,590 --> 00:13:55,350
When a man really loves a woman,
186
00:13:55,430 --> 00:14:00,990
then they share a sacred,
187
00:14:01,050 --> 00:14:02,970
special bond.
188
00:14:05,010 --> 00:14:07,550
Kind of like a hug.
189
00:14:08,330 --> 00:14:11,130
A big hug.
190
00:14:11,430 --> 00:14:12,810
It's deeper.
191
00:14:14,110 --> 00:14:15,830
More intimate and sacred.
192
00:14:16,230 --> 00:14:17,790
Only for married people.
193
00:14:21,870 --> 00:14:23,990
But our bodies will be very close.
194
00:14:27,250 --> 00:14:30,070
And it will feel really good.
195
00:14:31,530 --> 00:14:36,210
Unlike anything you've ever felt in your
whole life.
196
00:14:37,990 --> 00:14:44,550
Well, I do really want to make you
proud. And I do want to learn.
197
00:14:47,170 --> 00:14:48,170
I know.
198
00:14:49,450 --> 00:14:50,810
That's how I know you're ready.
199
00:14:56,050 --> 00:14:58,290
So, I can show you now.
200
00:14:59,550 --> 00:15:01,750
It would be a great way to end our
lesson.
201
00:15:04,990 --> 00:15:05,990
Okay,
202
00:15:06,310 --> 00:15:07,310
darling.
203
00:15:08,610 --> 00:15:10,790
I think I'm ready to learn everything.
204
00:15:41,260 --> 00:15:42,260
So pretty, you know that?
205
00:15:42,840 --> 00:15:43,840
Thank you.
206
00:15:48,460 --> 00:15:55,160
You're so good, Daddy.
207
00:16:17,520 --> 00:16:18,520
Take this off.
208
00:16:23,480 --> 00:16:29,240
There we go.
209
00:16:31,060 --> 00:16:32,220
We're ready for bed.
210
00:17:03,980 --> 00:17:05,060
How does it feel?
211
00:17:05,319 --> 00:17:06,339
It feels good.
212
00:17:45,800 --> 00:17:46,880
See how it feels wet?
213
00:22:09,930 --> 00:22:10,930
Have you done his underwear off?
214
00:22:11,290 --> 00:22:12,290
Yeah.
215
00:22:20,010 --> 00:22:21,290
He's still hot.
216
00:23:10,049 --> 00:23:12,850
Thank you.
217
00:23:51,940 --> 00:23:53,820
Does that feel good out here?
218
00:23:54,060 --> 00:23:55,160
You're doing a great job.
219
00:23:58,140 --> 00:23:59,059
That's it.
220
00:23:59,060 --> 00:24:00,260
Just have fun with it.
221
00:24:35,180 --> 00:24:36,180
Look at you.
222
00:24:49,120 --> 00:24:49,560
You
223
00:24:49,560 --> 00:25:00,140
got
224
00:25:00,140 --> 00:25:01,140
a little spit there, don't you?
225
00:25:01,300 --> 00:25:02,300
Yeah.
226
00:25:54,250 --> 00:25:55,470
Thank you.
227
00:27:54,540 --> 00:27:56,680
So pretty, aren't you? Thank you, Daddy.
228
00:28:15,720 --> 00:28:19,520
You ready for the next part of our
lesson?
229
00:28:27,400 --> 00:28:28,400
That's it.
230
00:28:29,260 --> 00:28:31,060
And you're all wet.
231
00:28:32,180 --> 00:28:33,940
And I'm all hard.
232
00:28:41,200 --> 00:28:45,740
And we're up together.
233
00:28:48,880 --> 00:28:53,660
Feels nice, doesn't it? Yeah.
234
00:29:02,920 --> 00:29:03,759
Watch this.
235
00:29:03,760 --> 00:29:04,760
Ready?
236
00:49:23,720 --> 00:49:24,720
Did you enjoy your lesson?
237
00:49:24,860 --> 00:49:25,860
I did.
238
00:49:28,140 --> 00:49:29,340
You were very good.
239
00:49:29,580 --> 00:49:30,640
You're learning very fast.
240
00:49:31,120 --> 00:49:32,120
Thank you.
241
00:49:35,120 --> 00:49:39,540
Now, I do believe the next chapter...
15507
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.