All language subtitles for Bridgette_B_Ask_Your_Mom_4

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:07,280 --> 00:00:08,280 You ready? 2 00:00:15,600 --> 00:00:17,040 Ask your mother. 3 00:00:17,880 --> 00:00:19,580 Ask your mother. 4 00:00:20,200 --> 00:00:21,800 Ask your mother. 5 00:00:24,880 --> 00:00:26,800 Ask your mother. 6 00:00:28,160 --> 00:00:29,160 Please. 7 00:00:30,780 --> 00:00:34,220 Oh, just give me a little bit. I just want a little bit. Just give me a 8 00:00:34,240 --> 00:00:37,480 and then I'll let you go. I promise. Baby, stop. Baby, listen. 9 00:00:37,720 --> 00:00:40,960 I just want to go to sleep. I'm tired. I worked really hard to pay for this 10 00:00:40,960 --> 00:00:44,560 house. I can't with you always ignoring me. Fine. 11 00:00:46,680 --> 00:00:48,480 I just want to sleep. That's it. 12 00:00:53,400 --> 00:00:54,400 No, 13 00:00:55,000 --> 00:00:57,840 that was just my dad and stepmom fighting again. 14 00:00:59,080 --> 00:01:03,840 I don't know. I guess they just won't talk to her or something. 15 00:01:06,510 --> 00:01:11,710 I mean, I know it's stupid. I would fuck her if I could, but... I don't know. It 16 00:01:11,710 --> 00:01:12,710 just seems a little bit weird. 17 00:01:19,190 --> 00:01:20,190 Someday, maybe. 18 00:01:24,510 --> 00:01:25,510 I'm sorry, 19 00:01:27,490 --> 00:01:28,970 but he will have to call you back. 20 00:01:29,230 --> 00:01:30,750 He's going to be busy for a while. 21 00:01:30,990 --> 00:01:31,990 Bye. 22 00:01:32,250 --> 00:01:33,250 What are you doing? 23 00:01:34,150 --> 00:01:35,150 Hi. 24 00:01:35,300 --> 00:01:38,620 Hi. Did I hear right? 25 00:01:40,100 --> 00:01:41,400 What did you hear? 26 00:01:42,040 --> 00:01:47,400 Well, I heard that a certain somebody called my little stepson. 27 00:01:48,120 --> 00:01:49,120 Thinks I'm hot? 28 00:01:50,100 --> 00:01:54,320 Really? Like, all of this that your father won't touch? 29 00:01:54,560 --> 00:01:55,560 You like? 30 00:01:56,480 --> 00:01:58,660 Yeah, I like it a lot. 31 00:01:59,020 --> 00:02:00,020 Yes! 32 00:02:01,840 --> 00:02:03,920 Isn't this weird? 33 00:02:04,860 --> 00:02:05,860 You can call me back. 34 00:02:06,240 --> 00:02:07,240 It's not weird. 35 00:02:07,480 --> 00:02:08,480 Move over. 36 00:02:10,259 --> 00:02:11,640 Honey, it's not weird. 37 00:02:12,220 --> 00:02:17,620 Not at all. You see, I'm not very well taken care of at home, obviously, so, 38 00:02:17,620 --> 00:02:21,120 know. But it's not because he doesn't try. You know, he tries really hard, but 39 00:02:21,120 --> 00:02:25,580 he doesn't have support for what you have. You know, what I see right here. 40 00:02:26,060 --> 00:02:29,680 Look at that cock. It's getting nice and hard for me. 41 00:02:30,140 --> 00:02:33,340 I mean, you're my mom. Isn't that kind of weird? 42 00:02:34,520 --> 00:02:35,660 I'm more of a shy mom. 43 00:02:36,080 --> 00:02:37,080 So it's fine. 44 00:02:37,400 --> 00:02:39,080 Right? Just go with it. 45 00:02:40,380 --> 00:02:43,100 I am sure. I am so sure. 46 00:02:43,420 --> 00:02:49,120 Can you see a little more since you're willing to share it with me? What about 47 00:02:49,120 --> 00:02:53,160 Dad, though? Isn't Dad home? Oh, he'll be fine. He's probably busy on the phone 48 00:02:53,160 --> 00:02:54,160 or something. 49 00:02:55,120 --> 00:02:56,600 Are you sure? Yeah. 50 00:02:57,000 --> 00:02:59,060 Besides, who cares about him? 51 00:02:59,720 --> 00:03:00,720 Ooh. 52 00:03:02,790 --> 00:03:04,250 It's about us right now. 53 00:03:04,770 --> 00:03:05,770 Right? 54 00:03:06,210 --> 00:03:07,210 Oh. 55 00:03:09,210 --> 00:03:10,210 Oh. 56 00:03:12,510 --> 00:03:16,010 We are. Oh, I've been wanting this for so long. 57 00:03:19,070 --> 00:03:20,750 Fuck, I think I've wanted it longer. 58 00:03:21,070 --> 00:03:22,070 Oh. 59 00:03:24,910 --> 00:03:29,750 It's like, what's a girl to do? What's a lady to do with all this cock, huh? 60 00:03:31,600 --> 00:03:32,600 I don't really know. 61 00:03:33,180 --> 00:03:39,760 You know, I see you watching certain kinds of movies when we're not here. 62 00:03:41,700 --> 00:03:42,700 I'm sorry. 63 00:03:43,780 --> 00:03:50,380 Are you sure he's not here? 64 00:03:51,760 --> 00:03:54,040 Let's just forget about him. 65 00:03:56,460 --> 00:03:59,400 He ignores me all the time, so fuck it. 66 00:04:00,960 --> 00:04:01,960 It's just us now. 67 00:04:05,440 --> 00:04:11,220 Oh, look at that dick, honey. It's all in there. 68 00:04:11,460 --> 00:04:12,700 It looks so good. 69 00:04:13,120 --> 00:04:14,260 I fucking feel so good. 70 00:04:14,560 --> 00:04:19,800 Oh, shit. 71 00:04:20,100 --> 00:04:23,780 I mean, may I get a little bit comfortable? 72 00:04:24,380 --> 00:04:27,240 Yeah, you can do whatever you... Ah, yes. 73 00:04:39,580 --> 00:04:44,960 Maybe just a little bit. I mean, 74 00:04:48,240 --> 00:04:52,000 why not? Just a little bit. Right, honey? 75 00:05:15,270 --> 00:05:16,270 Look at it, too. 76 00:05:17,330 --> 00:05:18,330 You like what you see? 77 00:05:18,530 --> 00:05:20,050 Oh, honey. 78 00:05:20,350 --> 00:05:21,350 So much better. 79 00:05:22,770 --> 00:05:23,770 Do you hear something? 80 00:05:29,590 --> 00:05:30,590 Hi, 81 00:05:39,210 --> 00:05:40,210 honey. Hey, Dad. 82 00:05:41,010 --> 00:05:42,290 Having trouble sleeping again? 83 00:05:42,890 --> 00:05:45,050 Mind if I join and watch the TV and everything? 84 00:05:45,310 --> 00:05:46,590 Of course, have a seat. 85 00:05:47,050 --> 00:05:48,050 No problem. 86 00:05:48,130 --> 00:05:53,310 We're just watching a cooking show or something, right? Yeah, we just put it 87 00:05:53,330 --> 00:05:54,670 though. Oh, okay. All right. 88 00:05:55,430 --> 00:05:59,270 Oh, honey, I'm so parched. 89 00:05:59,470 --> 00:06:03,110 Would you mind going to the kitchen and getting me a glass of water, please, 90 00:06:03,230 --> 00:06:06,870 with that special ice that I like? You know, the one that's, like, on the left 91 00:06:06,870 --> 00:06:07,890 side of the freezer? 92 00:06:08,690 --> 00:06:10,230 Yeah. It's true, baby. 93 00:06:10,470 --> 00:06:13,370 Thank you. Can I get one, too, with the crushed ice? 94 00:06:14,030 --> 00:06:14,809 Crushed ice? 95 00:06:14,810 --> 00:06:16,210 Yeah. So he likes. 96 00:06:16,650 --> 00:06:18,430 Okay, I'll be right back, you two. 97 00:06:18,850 --> 00:06:19,589 Thanks, honey. 98 00:06:19,590 --> 00:06:20,590 Thank you, Dad. 99 00:06:53,280 --> 00:06:55,700 You know, I'm really not too hungry right now. 100 00:06:56,060 --> 00:06:57,160 All right, I understand. 101 00:06:57,520 --> 00:06:59,880 Maybe later on we'll put it in the fridge or something. 102 00:07:00,100 --> 00:07:02,840 Oh, you know, first meal of the day is important. That's how you get nice and 103 00:07:02,840 --> 00:07:04,340 big and strong when you pop over here, huh? 104 00:07:04,540 --> 00:07:09,660 Well, I know, but I'm just not really in the mood for it right now. Okay, all 105 00:07:09,660 --> 00:07:12,100 right. You know, just want to make sure. 106 00:07:12,580 --> 00:07:14,900 I mean, you know what it's like to not be in the mood for things yet. 107 00:07:15,580 --> 00:07:18,380 Uh, yeah, I do sometimes. 108 00:07:18,880 --> 00:07:19,880 Oh. 109 00:07:22,990 --> 00:07:24,030 My baby. Good morning. 110 00:07:25,330 --> 00:07:26,830 Good morning. 111 00:07:28,210 --> 00:07:29,450 Hi, honey. Hey, honey. 112 00:07:30,170 --> 00:07:31,970 So, what are you guys talking about? 113 00:07:33,330 --> 00:07:36,910 Well, we were talking about breakfast and... He's catching up, you know. He's 114 00:07:36,910 --> 00:07:42,170 been away for, at school, quite some time now. I know. We've missed you here. 115 00:07:42,170 --> 00:07:44,090 mean, college is just so far away. 116 00:07:44,350 --> 00:07:47,370 I know. And your dad just can't handle me, so, you know. 117 00:07:47,710 --> 00:07:50,250 It definitely helps to have some help around. 118 00:07:50,510 --> 00:07:52,610 Yeah. Which, by the way... 119 00:07:55,340 --> 00:07:56,340 some more coffee? 120 00:07:56,700 --> 00:07:57,820 Uh... Sure, sure. 121 00:07:58,120 --> 00:07:59,120 Yeah, sure. 122 00:07:59,400 --> 00:08:04,160 You know how I like it. 123 00:08:04,900 --> 00:08:06,700 Yeah, I know. Nice and strong. 124 00:08:07,160 --> 00:08:08,160 Mm -hmm. 125 00:08:14,180 --> 00:08:15,240 Do you like everything? 126 00:08:16,120 --> 00:08:19,880 Uh, I didn't really make the coffee, so I'm just, you know, looking. 127 00:08:22,260 --> 00:08:24,260 But, yeah, uh, college has been... 128 00:08:24,600 --> 00:08:25,680 Good, you know. 129 00:08:26,060 --> 00:08:27,060 Oh, my, that's good. 130 00:08:27,300 --> 00:08:28,300 Oh, 131 00:08:29,320 --> 00:08:31,120 yeah, yeah, every now and then. 132 00:08:32,059 --> 00:08:33,059 What do you find? 133 00:08:33,600 --> 00:08:38,520 Well, just, like, a couple girls every now and then. Oh. 134 00:08:39,100 --> 00:08:41,700 You know, something, like, crazy. 135 00:08:45,700 --> 00:08:46,700 We're all crazy. 136 00:08:47,760 --> 00:08:50,120 Speak for yourself, Ma. 137 00:08:56,780 --> 00:08:58,580 Oh, got the coffee I want to eat. 138 00:09:00,580 --> 00:09:01,359 Where'd she go? 139 00:09:01,360 --> 00:09:04,060 I think she had to go to the bathroom for something. 140 00:09:04,640 --> 00:09:05,640 Okay. Oh, well. 141 00:09:05,740 --> 00:09:06,740 Yeah. 142 00:09:06,940 --> 00:09:09,260 Oh, yeah. So how do you like your new school and everything? 143 00:09:09,600 --> 00:09:12,140 You know, the campus is beautiful. 144 00:09:13,300 --> 00:09:14,300 Mm -hmm. 145 00:09:15,020 --> 00:09:19,620 Yeah, I mean, I've only been away... for one semester now, so... Well, you know, 146 00:09:19,700 --> 00:09:22,440 I mean, a lot can happen in one semester, especially when you're a 147 00:09:22,440 --> 00:09:24,820 boy, so, you know, you want to make sure everything's going good. 148 00:09:25,100 --> 00:09:28,640 Yeah, I mean, I got no complaints, really. How are the ladies, though? Tell 149 00:09:28,640 --> 00:09:29,299 about them. 150 00:09:29,300 --> 00:09:32,660 You know, they're hot, I'm not going to lie. Oh, yeah, yeah, yeah. 151 00:09:33,040 --> 00:09:36,880 Well, you know how they are. Oh, I don't know my college days. I had much fun, 152 00:09:36,880 --> 00:09:38,780 but, you know. Yeah. Did you have any fun out there? 153 00:09:39,540 --> 00:09:43,280 Yeah, but I'm also not trying to, you know, get anyone pregnant or anything. 154 00:09:43,620 --> 00:09:45,120 Oh, that's probably okay. You said actually, you know. 155 00:09:46,500 --> 00:09:48,000 Yeah, but who wants to do that? 156 00:09:48,960 --> 00:09:50,240 I mean, a smart man would. 157 00:09:50,520 --> 00:09:51,840 Trust me, you don't want to be me. 158 00:09:52,100 --> 00:09:54,380 You know, I had you at a very young age in college. 159 00:09:54,960 --> 00:09:58,640 It wasn't the easiest, to tell you that much. No, I know. 160 00:09:59,420 --> 00:10:03,220 I mean, I don't blame you. I mean, it's kind of too tough, but, you know. 161 00:10:03,440 --> 00:10:04,560 Yeah, yeah. 162 00:10:04,840 --> 00:10:06,560 Do you think you could tell us a little bit about Jimmy? 163 00:10:06,840 --> 00:10:07,840 Oh, yeah, sure. 164 00:10:08,220 --> 00:10:09,260 Yeah, just later. 165 00:10:10,000 --> 00:10:11,000 Oh, yeah, cool. 166 00:10:15,840 --> 00:10:18,660 I wanted to let you know, I noticed that you haven't been home. You're kind of 167 00:10:18,660 --> 00:10:20,100 watching a little too much TV. 168 00:10:20,580 --> 00:10:24,020 I don't want you watching that much TV when you forget about next semester, 169 00:10:24,260 --> 00:10:25,360 okay? No more. 170 00:10:25,600 --> 00:10:27,100 I'm going to quit. 171 00:10:27,500 --> 00:10:29,580 You okay? You seem to be having a little trouble talking. 172 00:10:31,100 --> 00:10:32,160 I'm cramping a little bit. 173 00:10:32,360 --> 00:10:34,080 Oh, that's tough. You know what? 174 00:10:34,600 --> 00:10:37,120 Drink some water and see how you're doing, okay? Yeah, yeah. 175 00:10:38,380 --> 00:10:42,100 All right, well, I've got to get showered up and everything. I've got to 176 00:10:42,100 --> 00:10:43,100 day, so... 177 00:10:43,280 --> 00:10:44,280 I'll see you around. 178 00:10:44,480 --> 00:10:45,480 Yeah, see you there. 179 00:10:54,480 --> 00:10:55,960 I'm going to make you your coffee. 180 00:11:00,280 --> 00:11:03,300 Thanks for the cream, honey. 181 00:11:04,220 --> 00:11:05,220 Yeah, anytime. 182 00:11:06,680 --> 00:11:07,680 Honey. 183 00:11:09,740 --> 00:11:10,740 Baby. 184 00:11:13,260 --> 00:11:14,260 I can't hear her. 185 00:11:14,960 --> 00:11:15,960 What is that? 186 00:12:19,880 --> 00:12:23,360 Why did you text me that you're horny and dad fell asleep? 187 00:12:26,580 --> 00:12:30,180 And I thought I had made it super clear. 188 00:12:30,540 --> 00:12:32,340 Maybe I have to try something. 189 00:12:35,240 --> 00:12:36,240 See? 190 00:12:40,160 --> 00:12:41,260 Wow, he's right there. 191 00:12:42,440 --> 00:12:45,000 I mean, he's sleeping. You know he's asleep. 192 00:12:46,480 --> 00:12:47,480 Like that. 193 00:12:49,800 --> 00:12:50,800 Oh, honey. 194 00:12:52,540 --> 00:12:53,540 Okay. 195 00:12:55,360 --> 00:12:56,360 Come here. 196 00:12:58,120 --> 00:12:59,300 Are you sure? 197 00:12:59,660 --> 00:13:00,660 Oh, yeah. 198 00:13:00,860 --> 00:13:02,060 You know what? 199 00:13:03,380 --> 00:13:06,500 I'm already so wet for you. 200 00:13:25,160 --> 00:13:27,920 Don't worry, he moves very, like, a lot. 201 00:13:28,180 --> 00:13:30,180 Yeah, but we'll kind of investigate. 202 00:13:31,360 --> 00:13:33,420 Well, part of it's fine, really. 203 00:13:37,560 --> 00:13:38,560 Oh, 204 00:13:40,000 --> 00:13:44,440 baby. 205 00:13:46,080 --> 00:13:48,520 Oh, you take such good care of me. 206 00:13:49,100 --> 00:13:51,560 I just wish I could be there. 207 00:14:00,270 --> 00:14:01,670 Yeah, he's just sitting right there. 208 00:14:04,110 --> 00:14:05,110 Aren't I enough? 209 00:14:05,310 --> 00:14:06,310 Oh yeah. 210 00:14:08,430 --> 00:14:09,430 There. 211 00:15:03,440 --> 00:15:04,520 this thing with his throat. 212 00:15:42,960 --> 00:15:43,960 Oh, it's just like that. 213 00:15:44,000 --> 00:15:46,400 Baby boy, it's so good. 214 00:15:52,040 --> 00:15:54,820 I'm a little bit soft. 215 00:15:55,960 --> 00:15:57,220 It's so good. 216 00:15:57,640 --> 00:15:58,660 It's so good. 217 00:16:02,160 --> 00:16:04,760 It's so good. 218 00:17:59,080 --> 00:18:00,080 Sitting on it. 219 00:18:55,660 --> 00:18:56,660 Do it. 220 00:19:29,400 --> 00:19:30,900 I could come up with something. 221 00:19:31,940 --> 00:19:33,780 We could pretend it was a dream or something. 222 00:19:35,380 --> 00:19:37,040 Is he really going to fall for that? 223 00:20:26,380 --> 00:20:27,740 Are you done with me? 224 00:20:27,960 --> 00:20:29,780 No. No, I want to keep going. 225 00:21:15,530 --> 00:21:16,530 Just feel me. 226 00:21:16,790 --> 00:21:18,930 Just feel me. 227 00:21:19,930 --> 00:21:21,850 You're going 228 00:21:21,850 --> 00:21:27,570 too deep. 229 00:21:28,090 --> 00:21:29,870 I'm sorry, ma 'am. 230 00:21:30,970 --> 00:21:31,990 Baby boy. 231 00:21:32,230 --> 00:21:33,570 How did you know? 232 00:22:02,790 --> 00:22:04,890 Maybe if you just sleep so much. 233 00:22:07,390 --> 00:22:11,590 Well, I'll help you out whenever you want. 234 00:22:11,890 --> 00:22:14,850 Really? Yeah, if you want to keep doing it. 235 00:23:10,030 --> 00:23:11,030 What do you mean? 236 00:23:12,410 --> 00:23:19,330 The whole steps 237 00:23:19,330 --> 00:23:20,850 for my baby. 238 00:23:24,430 --> 00:23:26,390 You like it when there's something to offer? 239 00:23:59,890 --> 00:24:03,990 I can't believe Dad doesn't fuck you. 240 00:24:04,190 --> 00:24:05,190 Oh, no. 241 00:24:05,870 --> 00:24:06,970 I'm so deprived. 242 00:24:07,850 --> 00:24:08,850 It's not fair. 243 00:24:10,550 --> 00:24:12,070 Dad, now I have you, right? 244 00:24:12,370 --> 00:24:14,190 Maybe you can start sneaking out in the morning. 245 00:24:16,240 --> 00:24:17,720 Would you let me in your room? 246 00:24:17,960 --> 00:24:18,980 I'll leave the door unlocked. 247 00:24:20,180 --> 00:24:22,280 Oh, new baby. 248 00:26:11,790 --> 00:26:13,670 Oh, your balls are so full, honey. 249 00:27:47,209 --> 00:27:48,610 Are these yours? 250 00:28:12,010 --> 00:28:13,370 If he was going to wake up, he wouldn't have done that. 251 00:29:19,950 --> 00:29:20,950 Something to shut me up with. 252 00:31:06,830 --> 00:31:08,730 I would have just been here staring at him. 253 00:31:10,070 --> 00:31:11,970 Oh, you could call me any time. 254 00:31:13,590 --> 00:31:15,110 Can I put you on my feet now? 255 00:31:15,890 --> 00:31:16,890 Yeah, of course. 256 00:31:17,730 --> 00:31:19,130 Tell me if I can do the same. 257 00:31:20,830 --> 00:31:25,250 Well, if I would have known me fucking my daughter was going to be this much 258 00:31:25,250 --> 00:31:26,250 fun. 259 00:32:24,750 --> 00:32:28,390 I just want you to feel as good as it makes you feel. 260 00:32:29,870 --> 00:32:31,090 I've been feeling good. 261 00:32:31,330 --> 00:32:33,030 Thank you so much, honey. 262 00:32:36,510 --> 00:32:37,910 Now I can see that. 263 00:33:13,930 --> 00:33:15,010 Your dad is awful. 264 00:33:15,950 --> 00:33:18,670 Even when I text him, he ignores me. 265 00:33:46,220 --> 00:33:47,900 Why? Why would he do that if he doesn't even do it? 266 00:33:52,520 --> 00:33:57,140 Because you're making me cum some more. 267 00:33:57,940 --> 00:33:58,859 Don't stop. 268 00:33:58,860 --> 00:34:00,460 Don't stop, baby. Come here. 269 00:34:01,960 --> 00:34:04,720 Come all over this cock of yours, baby. 270 00:36:46,920 --> 00:36:48,520 I don't think he's gonna want to take my advice. 271 00:37:21,070 --> 00:37:22,070 Thank you. 272 00:38:16,810 --> 00:38:18,250 I don't think they're going to be here too much longer. 273 00:38:18,490 --> 00:38:20,290 I can feel them. 274 00:38:24,410 --> 00:38:30,030 I want you to use my pussy. 275 00:38:31,490 --> 00:38:32,490 Use it to come? 276 00:38:33,030 --> 00:38:34,790 Show me how good it felt. 277 00:38:36,570 --> 00:38:37,670 Just for me. 278 00:39:27,770 --> 00:39:30,470 Oh, yes, baby. Why don't you give it to me? 279 00:39:31,350 --> 00:39:32,770 Oh, good boy. 280 00:40:18,860 --> 00:40:19,860 can't sleep lately. 281 00:40:20,160 --> 00:40:21,340 Aw, yeah. 282 00:40:22,800 --> 00:40:29,340 Don't touch me. I was sweating because I was having nightmares too, so you don't 283 00:40:29,340 --> 00:40:30,138 have to touch me. 284 00:40:30,140 --> 00:40:31,078 All right. 285 00:40:31,080 --> 00:40:33,900 I'm going to try to go back to sleep, okay? Yeah, go back to sleep, honey. 286 00:40:34,180 --> 00:40:35,500 It was just a nightmare. 18926

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.