All language subtitles for ARIELLA_FERRERA_INCESTUOUS_,_uploaded_by_ToriDixon

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:21,740 --> 00:00:25,380 It was a turning point in my life. I'd just retired from a lifelong accounting 2 00:00:25,380 --> 00:00:30,520 career to pursue something a little bit more rewarding, massage therapy. 3 00:00:32,800 --> 00:00:36,800 I loved everything about it, reading about muscle groups, 4 00:00:37,020 --> 00:00:41,980 trying new aromatherapy oils. 5 00:00:42,440 --> 00:00:46,160 It was so much more fulfilling than a life left behind a cubicle. 6 00:00:56,590 --> 00:01:01,350 But one of the requirements of the certification was logging over 400 hours 7 00:01:01,350 --> 00:01:03,550 massages with a variety of clients. 8 00:01:04,069 --> 00:01:07,770 And as easy as they thought it would be finding people to volunteer for a 9 00:01:07,770 --> 00:01:11,710 massage, well, 400 hours is a hell of a lot of time. 10 00:01:26,060 --> 00:01:27,700 I think I dislocated my shoulder. 11 00:01:28,060 --> 00:01:29,060 What happened? 12 00:01:29,360 --> 00:01:31,780 I got hit really hard by a defensive lineman. 13 00:01:32,040 --> 00:01:33,680 Josh, you need to be more careful. 14 00:01:34,180 --> 00:01:35,700 Mom, it's football practice. 15 00:01:37,080 --> 00:01:38,300 You get tackled. 16 00:01:38,620 --> 00:01:42,020 All right, well, why don't you just ice it and take it easy? 17 00:01:44,540 --> 00:01:46,020 Weren't you looking for volunteers? 18 00:01:46,820 --> 00:01:50,860 Because I'd really appreciate it if you could massage the pain out of it. 19 00:01:53,680 --> 00:01:55,490 Wait. Is that awkward? 20 00:01:56,150 --> 00:01:58,130 No, it's not awkward at all. 21 00:01:59,110 --> 00:02:01,310 You're right, I definitely need volunteers. 22 00:02:02,430 --> 00:02:05,910 All right, tell you what, why don't you jump in the shower and I'll set up the 23 00:02:05,910 --> 00:02:08,729 table. Okay, cool. I'll be right back. 24 00:02:13,730 --> 00:02:18,610 It was awkward, not just because Josh is my stepson, but there was something 25 00:02:18,610 --> 00:02:20,690 incredibly attractive about him. 26 00:02:21,050 --> 00:02:24,030 It was hard enough to ignore that fact with all his clothes on. 27 00:02:24,650 --> 00:02:28,490 I didn't even want to think what it would be like with most of them off. 28 00:02:28,790 --> 00:02:29,810 Are you ready for me? 29 00:02:35,490 --> 00:02:37,330 Yeah, come lay down. 30 00:02:44,130 --> 00:02:46,670 So, uh, face up or down? 31 00:03:24,240 --> 00:03:25,240 Are you okay? 32 00:03:25,300 --> 00:03:26,700 No, I'm just a little sore. 33 00:03:28,800 --> 00:03:31,180 I'll be extra gentle with you. 34 00:03:33,000 --> 00:03:35,120 Well, you don't have to be. 35 00:03:58,540 --> 00:03:59,540 That feels so good. 36 00:04:17,800 --> 00:04:21,640 What are you doing? 37 00:04:22,500 --> 00:04:24,440 I thought you'd get a better angle. 38 00:05:02,860 --> 00:05:03,860 What are you doing? 39 00:05:04,100 --> 00:05:05,100 This is wrong. 40 00:05:05,360 --> 00:05:06,360 Why is it wrong? 41 00:05:06,460 --> 00:05:07,540 Because I'm your mother. 42 00:05:07,800 --> 00:05:10,240 It's not by blood you're not. I mean, look at you. 43 00:05:11,020 --> 00:05:12,300 You're so sexy. 44 00:05:26,000 --> 00:05:27,000 It's not wrong. 45 00:05:27,360 --> 00:05:28,440 It feels right. 46 00:08:30,170 --> 00:08:31,570 Yeah. 47 00:09:34,350 --> 00:09:35,630 I can see you all over me. 48 00:11:30,829 --> 00:11:31,829 Yeah? Yeah. 49 00:11:34,190 --> 00:11:35,190 Take it all in. 50 00:11:36,730 --> 00:11:37,930 Oh, nice and deep. 51 00:11:46,830 --> 00:11:48,550 Is that deep enough for you? 52 00:12:00,680 --> 00:12:03,140 I'm feeling constricted. I need to get out of here. 53 00:12:04,060 --> 00:12:06,780 Yeah. Can you help me? 54 00:12:07,600 --> 00:12:08,920 Can you help me out of these clothes? 55 00:12:22,080 --> 00:12:28,520 I'm living too slow for me. Hurry up before your dad gets home. 56 00:19:21,020 --> 00:19:22,020 Oh, dear. 57 00:28:18,380 --> 00:28:19,460 me so she can feel it. 58 00:28:20,980 --> 00:28:22,760 Yeah. Oh, fuck. 59 00:28:23,440 --> 00:28:24,440 Oh, yeah. 60 00:28:25,440 --> 00:28:28,160 Oh, yeah. 61 00:28:29,280 --> 00:28:31,820 Yeah. Oh, yeah. 62 00:28:33,000 --> 00:28:35,240 Oh, yeah. 63 00:28:35,640 --> 00:28:36,760 Yeah. Oh, 64 00:28:37,580 --> 00:28:38,580 yeah, baby. 65 00:28:39,180 --> 00:28:40,180 Yeah. 66 00:28:40,580 --> 00:28:42,360 I give you permission. 67 00:28:42,580 --> 00:28:43,580 Give it to me good. 68 00:28:44,200 --> 00:28:45,400 Yeah, give it to me good. 69 00:28:47,820 --> 00:28:49,480 You didn't let me spank you once. Yeah. 70 00:28:49,720 --> 00:28:50,780 I spank you more. 71 00:28:51,120 --> 00:28:52,360 Yeah. Yeah. 72 00:28:52,900 --> 00:28:53,900 Yeah. Mommy. 73 00:28:57,660 --> 00:28:58,660 Yeah. 74 00:28:59,200 --> 00:29:00,200 Yeah. 75 00:29:00,580 --> 00:29:01,580 Yeah, right there. 76 00:29:02,120 --> 00:29:03,180 Don't fucking stop. 77 00:29:03,420 --> 00:29:05,200 Mama. I'm gonna give you permission to. 78 00:29:06,120 --> 00:29:09,040 Yeah, you be a good boy and listen to your mommy too. 79 00:29:09,680 --> 00:29:12,000 Oh, fuck yeah. Fuck your mommy good. 80 00:29:12,780 --> 00:29:14,060 Yeah, really good. 81 00:29:14,600 --> 00:29:15,600 Yeah. 82 00:29:25,620 --> 00:29:27,840 Yeah. Yeah. 83 00:29:28,740 --> 00:29:32,640 Yeah. Oh, yeah, yeah, yeah, yeah. 84 00:29:33,300 --> 00:29:34,940 Oh, fuck, yeah. 85 00:29:36,020 --> 00:29:37,960 Yeah. Yeah. 86 00:29:40,520 --> 00:29:45,680 I can't. 87 00:29:47,580 --> 00:29:51,020 Yeah. Yeah, fuck, mommy's pussy good. 88 00:34:30,380 --> 00:34:31,380 Hmm. 89 00:35:12,940 --> 00:35:13,940 Everyone's using it. 90 00:37:23,280 --> 00:37:24,280 I can tell. 91 00:37:26,660 --> 00:37:28,580 I can't tell, Dad. 92 00:37:29,160 --> 00:37:30,660 I've got to keep this our secret. 93 00:37:32,000 --> 00:37:34,300 Only if you promise to be my volunteer again. 94 00:37:34,540 --> 00:37:35,600 I promise I will. 95 00:37:36,620 --> 00:37:39,020 Even if I hurt myself or not. 96 00:37:41,080 --> 00:37:42,920 I can hurt you if you want. 97 00:37:43,860 --> 00:37:44,860 I like that. 98 00:37:47,820 --> 00:37:49,400 Now you're going to need another shower. 99 00:37:50,440 --> 00:37:51,680 Can you jump in with me? 100 00:37:55,900 --> 00:38:00,240 And that was the first and only happy ending massage I ever gave. 101 00:38:00,860 --> 00:38:04,160 But it wasn't the last sexual encounter Josh and I ever had. 102 00:38:04,520 --> 00:38:07,520 The sex was just too mind -blowing to give up. 103 00:38:08,080 --> 00:38:14,720 And while I devoted my life to making everybody else feel good, I 104 00:38:14,720 --> 00:38:20,340 deserved to be with a man who made me feel good, even if he was. 105 00:38:20,970 --> 00:38:21,990 My stepson. 6838

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.