All language subtitles for 1D9BC16737083AB3F9272648B4A9229A_eng (CHRISTMAS WISHES)

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:04,142 --> 00:00:05,478 It's cute. 2 00:00:05,520 --> 00:00:07,940 Hey, guys, is this too much? 3 00:00:07,982 --> 00:00:11,237 Oh, no. Nothing's too much for Christmas. 4 00:00:11,279 --> 00:00:14,159 Mmm, I feel exactly the same way, Hem. 5 00:00:14,200 --> 00:00:16,537 Oh, Lord, I'm, hopeless. 6 00:00:18,249 --> 00:00:20,836 Heh. No, you're not hopeless. 7 00:00:20,879 --> 00:00:22,339 Ah, do you... Do you mind... 8 00:00:22,380 --> 00:00:23,675 -...if I just help a little bit? -Oh, please. 9 00:00:23,716 --> 00:00:25,678 -Just a little bit. Okay. -Please. 10 00:00:25,719 --> 00:00:27,430 Alright. Ahem. 11 00:00:27,472 --> 00:00:29,142 So, what you do is you, 12 00:00:29,183 --> 00:00:31,771 you put it deep down inside the tree like that... 13 00:00:31,813 --> 00:00:33,482 -Uh-huh. -...and then you loop it 14 00:00:33,524 --> 00:00:34,818 -kinda like a bow. -Oh. 15 00:00:34,859 --> 00:00:36,654 It's gonna almost look like a present 16 00:00:36,696 --> 00:00:37,655 when you're done with it. 17 00:00:37,698 --> 00:00:39,158 Oh, wow. That's beautiful. 18 00:00:39,200 --> 00:00:42,705 Hmm. You're wasting your talent working here. 19 00:00:42,747 --> 00:00:46,211 You should be doing interior decorating professionally. 20 00:00:46,253 --> 00:00:49,550 Oh, I only do this in my spare time, you know that. 21 00:00:49,592 --> 00:00:50,970 Plus, I love Shady Grove. 22 00:00:51,011 --> 00:00:52,806 As a board member, I'm thrilled 23 00:00:52,847 --> 00:00:57,772 that my director of programming is so concerned. 24 00:00:57,814 --> 00:00:59,192 But as your friend, 25 00:00:59,233 --> 00:01:03,573 I really hate to see you waste your talent. 26 00:01:03,615 --> 00:01:10,292 Look, if a large-scale, full time interior design job 27 00:01:10,335 --> 00:01:14,675 became available, would you be interested? 28 00:01:16,177 --> 00:01:17,430 What, you mean with you? 29 00:01:17,471 --> 00:01:20,142 Well, the Sinclair Family Foundation. 30 00:01:20,184 --> 00:01:23,481 My son Nick was really impressed with the job you did 31 00:01:23,523 --> 00:01:25,901 on my colonial and he wants to talk to you 32 00:01:25,943 --> 00:01:27,696 about doing the family estate. 33 00:01:27,738 --> 00:01:30,367 What do you say? Come on, it's a... 34 00:01:30,409 --> 00:01:32,454 Take a meeting. 35 00:01:35,292 --> 00:01:36,252 Come on... 36 00:01:38,631 --> 00:01:39,632 I'll sleep on it. 37 00:01:39,675 --> 00:01:41,302 Okay. 38 00:01:41,343 --> 00:01:43,848 Have your people call my people. 39 00:02:02,754 --> 00:02:04,131 Ooh! God! Oh, God! 40 00:02:04,173 --> 00:02:05,676 Are you...? 41 00:02:05,717 --> 00:02:08,389 I'm so sorry. I didn't see you there. Are you okay? 42 00:02:08,430 --> 00:02:09,849 No, no harm, no foul, 43 00:02:09,890 --> 00:02:11,309 no broken candy canes. 44 00:02:11,352 --> 00:02:13,188 Well, that's good. 45 00:02:13,229 --> 00:02:15,275 Oh, everything is closed around here. 46 00:02:15,316 --> 00:02:17,195 Do you know why? It's a business day. 47 00:02:17,236 --> 00:02:18,446 Not in Richmond. 48 00:02:18,488 --> 00:02:20,575 This is a Christmas tree ceremony. 49 00:02:20,616 --> 00:02:22,995 The annual tradition of shutting down the entire town 50 00:02:23,037 --> 00:02:23,997 just to plug in a tree. 51 00:02:24,039 --> 00:02:25,499 It's a little more than that. 52 00:02:25,541 --> 00:02:27,920 You should stay. It's actually pretty magical. 53 00:02:27,962 --> 00:02:29,047 You know, I-I can't. 54 00:02:29,088 --> 00:02:31,343 Uh, while Richmond might shut down, 55 00:02:31,384 --> 00:02:32,428 Hong Kong never sleeps. 56 00:02:32,470 --> 00:02:35,767 Besides, I don't believe in magic. 57 00:02:35,808 --> 00:02:37,561 Nice running into you, yeah. 58 00:02:39,356 --> 00:02:40,607 Bye. 59 00:02:47,786 --> 00:02:49,247 Hey, dad. 60 00:02:49,289 --> 00:02:50,123 Hey, honey. 61 00:02:50,165 --> 00:02:53,462 Hey, bub! 62 00:02:53,504 --> 00:02:55,215 Who was that? 63 00:02:55,256 --> 00:02:56,467 Oh. Uh, just somebody 64 00:02:56,509 --> 00:02:58,095 in need of a little Christmas cheer. 65 00:02:58,136 --> 00:03:00,224 Well, you never know, it could've been the Grinch! 66 00:03:00,265 --> 00:03:02,936 Is it time yet? 67 00:03:02,978 --> 00:03:05,524 But look, look past. 68 00:03:05,565 --> 00:03:06,400 Angels! 69 00:03:09,990 --> 00:03:11,575 Well, there he goes. 70 00:03:11,617 --> 00:03:14,037 Meet you at the tree, Max! 71 00:03:14,706 --> 00:03:15,957 Heh, what? 72 00:03:15,999 --> 00:03:18,545 I've been your dad for over three decades, 73 00:03:18,587 --> 00:03:21,884 and I know that "I got a secret" twinkle in your eye 74 00:03:21,926 --> 00:03:23,636 like the back of my hand. 75 00:03:23,679 --> 00:03:26,558 What happened? 76 00:03:26,600 --> 00:03:27,893 Well, Caroline asked me 77 00:03:27,935 --> 00:03:30,189 to decorate the Sinclair estate. 78 00:03:30,231 --> 00:03:32,652 That's over in Windsor Hill. Yep. 79 00:03:32,693 --> 00:03:33,904 Pretty fancy. Mm-hmm. 80 00:03:33,945 --> 00:03:35,698 Job like that could get you written up 81 00:03:35,740 --> 00:03:38,537 in a design magazine and you could restart your career. 82 00:03:38,578 --> 00:03:42,125 I know. I know, dad, you should see this place. 83 00:03:42,167 --> 00:03:43,377 Bones to die for, 84 00:03:43,420 --> 00:03:47,050 original architecture, marble floors. 85 00:03:48,511 --> 00:03:50,056 But I have a career. 86 00:03:50,097 --> 00:03:51,933 You know, I mean, I have a career that affords me time 87 00:03:51,975 --> 00:03:54,187 to go home and eat dinner with my son 88 00:03:54,229 --> 00:03:55,898 and go to all the school activities. 89 00:03:55,940 --> 00:03:57,442 I mean, why would I want to give that up? 90 00:03:57,484 --> 00:04:00,489 Do you want me to talk you into this or out of this? 91 00:04:00,530 --> 00:04:01,658 I don't know. 92 00:04:01,699 --> 00:04:03,076 But I do know that I want to be there 93 00:04:03,118 --> 00:04:06,415 for all the important moments in Max's life. 94 00:04:06,458 --> 00:04:08,461 Like you and Mom were there for me. 95 00:04:08,502 --> 00:04:10,172 You know, that meant a lot to me. 96 00:04:10,214 --> 00:04:12,300 And who says you can't do both? 97 00:04:12,342 --> 00:04:14,428 But... No, but nothin'. 98 00:04:14,471 --> 00:04:15,805 Take the meeting. 99 00:04:15,848 --> 00:04:19,103 Look, Max has a young, very cool grandpa 100 00:04:19,144 --> 00:04:21,231 who loves spending time with him. 101 00:04:21,273 --> 00:04:23,736 And I'll make sure you don't miss any of the important things, 102 00:04:23,777 --> 00:04:25,614 even I have to drag you away 103 00:04:25,656 --> 00:04:29,244 from those fancy designs of yours. 104 00:04:29,286 --> 00:04:31,707 Anybody ever tell you you're the best dad in the world? 105 00:04:31,749 --> 00:04:34,002 I think I got a coffee mug or two that reminds me. 106 00:04:39,094 --> 00:04:40,262 Can I see it now? 107 00:04:40,305 --> 00:04:42,308 Almost. 108 00:04:43,309 --> 00:04:47,024 Three, two, one! 109 00:04:48,234 --> 00:04:51,031 Christmas is here! 110 00:05:07,850 --> 00:05:10,520 All right, Ham, this little guy is all I could find. 111 00:05:10,562 --> 00:05:12,691 Hey, you guys are playing' without me! 112 00:05:14,486 --> 00:05:16,572 What's this I hear about a job interview? 113 00:05:16,614 --> 00:05:19,452 Hmm. Caroline told you guys? 114 00:05:19,494 --> 00:05:21,038 Yeah. Well, you know what, guys, 115 00:05:21,079 --> 00:05:22,708 I have not done a job that scale 116 00:05:22,749 --> 00:05:25,337 in a long time, so I'm probably not even going to get the offer. 117 00:05:25,378 --> 00:05:26,505 I wouldn't worry about it. 118 00:05:26,547 --> 00:05:28,759 Don't you go there, Abbey Fuller. 119 00:05:28,801 --> 00:05:30,887 Go home and do your homework. 120 00:05:30,930 --> 00:05:32,933 Walk in there with confidence. 121 00:05:32,974 --> 00:05:34,060 Show 'em your passion. 122 00:05:34,101 --> 00:05:37,481 Hey, they'd be lucky to get you. 123 00:05:37,523 --> 00:05:38,984 Lucky. Hmm. 124 00:05:39,026 --> 00:05:40,904 Mike, what a coincidence! 125 00:05:40,946 --> 00:05:43,033 You asked me to meet you here at 2:30. 126 00:05:43,074 --> 00:05:44,493 I did? Hmm. 127 00:05:44,535 --> 00:05:45,703 You know I forget things. 128 00:05:45,745 --> 00:05:48,750 Abbey, uh, this is my grandson, Mike. 129 00:05:48,792 --> 00:05:50,211 He still visits me every week, 130 00:05:50,252 --> 00:05:53,216 even though he's a big time doctor now. 131 00:05:53,258 --> 00:05:55,094 And he loves kids. 132 00:05:55,135 --> 00:05:57,765 Well, it's, it's a job requirement. 133 00:05:57,807 --> 00:06:00,436 -I work at the children's hospital... -Oh. 134 00:06:00,478 --> 00:06:03,817 ...where, uh, fortunately, Granddad, 135 00:06:03,858 --> 00:06:05,194 we don't have to put up with 136 00:06:05,235 --> 00:06:07,197 this type of scheming and manipulation. 137 00:06:07,238 --> 00:06:08,867 Ha. Well, I don't know about that. 138 00:06:08,908 --> 00:06:11,746 I have been manipulated by my fair share 139 00:06:11,788 --> 00:06:12,998 of scheming children. 140 00:06:13,040 --> 00:06:14,543 You should let him take you to coffee. 141 00:06:14,584 --> 00:06:15,669 She's off at five. 142 00:06:15,711 --> 00:06:16,963 Well, unfortunately, my evening 143 00:06:17,005 --> 00:06:18,674 is spoken for by a five-year-old 144 00:06:18,716 --> 00:06:19,968 that is just dying for me to get home 145 00:06:20,010 --> 00:06:21,346 and help him with a gingerbread house. 146 00:06:21,387 --> 00:06:25,561 But, um, it was very nice to meet you. 147 00:06:25,602 --> 00:06:26,562 You as well. 148 00:06:26,604 --> 00:06:29,525 Here's your tree, Hem. 149 00:06:33,658 --> 00:06:35,535 Smooth. 150 00:06:35,577 --> 00:06:37,038 Do you think this is goon enough 151 00:06:37,080 --> 00:06:39,542 to win the gingerbread contest at Grandpa's cafe? 152 00:06:39,584 --> 00:06:41,504 As long as you do your best and have fun, 153 00:06:41,545 --> 00:06:43,381 you're the winner where it counts, right there. 154 00:06:43,423 --> 00:06:47,513 I know, but the real winner gets a chocolate reindeer. 155 00:06:51,979 --> 00:06:54,900 Hey, bub, you know I have that interview tomorrow, right? 156 00:06:54,942 --> 00:06:56,529 Yeah? Well, if I get it, 157 00:06:56,570 --> 00:06:58,114 you might have to spend a little bit more time 158 00:06:58,156 --> 00:07:00,243 at your grandpa's house after school. 159 00:07:00,285 --> 00:07:01,286 You okay with that? 160 00:07:01,328 --> 00:07:03,122 Uh-huh. I like Grandpa's house. 161 00:07:03,164 --> 00:07:04,750 I know you do. But listen to me, 162 00:07:04,792 --> 00:07:08,422 If there's ever anything that's really important to you, 163 00:07:08,465 --> 00:07:10,051 I'll be there, okay? 164 00:07:10,092 --> 00:07:12,388 What about the Christmas pageant? 165 00:07:12,429 --> 00:07:15,101 I wouldn't miss it for the world. 166 00:07:25,200 --> 00:07:26,703 Nick, don't forget 167 00:07:26,744 --> 00:07:28,330 you have an interview in a few minutes. 168 00:07:28,372 --> 00:07:30,626 I know, Mom. That's why Kate is here. 169 00:07:30,667 --> 00:07:31,795 She has impeccable taste. 170 00:07:31,836 --> 00:07:33,882 I know nothing of couches and art. 171 00:07:33,923 --> 00:07:35,592 But whoever we hire is going to be working 172 00:07:35,635 --> 00:07:39,223 for the family foundation, not Sinclair Enterprises. 173 00:07:39,265 --> 00:07:40,601 I know. And I promise you, 174 00:07:40,642 --> 00:07:43,272 you and I will make the final decisions, okay? 175 00:07:43,314 --> 00:07:45,234 But I would like to have Kate's opinion. 176 00:07:47,821 --> 00:07:48,781 I'll get that. 177 00:07:54,916 --> 00:07:56,334 Hi. 178 00:07:56,377 --> 00:07:57,337 Hi. 179 00:07:57,378 --> 00:07:58,380 What are you doing here? 180 00:07:58,421 --> 00:08:00,759 I-I'm Abbey Fuller, 181 00:08:00,800 --> 00:08:02,136 the designer. 182 00:08:04,097 --> 00:08:05,141 Oh. Well, of course. 183 00:08:05,183 --> 00:08:07,312 Nick Sinclair. Hi. 184 00:08:07,353 --> 00:08:08,396 Nice to meet you. 185 00:08:08,438 --> 00:08:10,733 Abbey! I'm so glad you're here. 186 00:08:10,775 --> 00:08:13,279 Nick, why don't we meet you in the ballroom in about five minutes? 187 00:08:13,321 --> 00:08:16,118 I'm gonna take Abbey on a little tour of the house. 188 00:08:16,159 --> 00:08:17,244 Sure. 189 00:08:17,286 --> 00:08:19,539 Come on in. 190 00:08:19,581 --> 00:08:20,875 Oh, wow. 191 00:08:20,917 --> 00:08:25,257 Carol, I could fit my entire apartment in here. 192 00:08:25,299 --> 00:08:27,052 Oh... Ah, thank you. 193 00:08:29,890 --> 00:08:34,481 The Sinclair estate belonged to Nick's paternal grandparents. 194 00:08:34,523 --> 00:08:35,774 Nick use to love to come here 195 00:08:35,816 --> 00:08:37,820 when he was a kid... he called it, 196 00:08:37,861 --> 00:08:39,239 "The Palace." 197 00:08:39,280 --> 00:08:43,412 Oh, it's something. Heh. 198 00:08:43,454 --> 00:08:44,789 So you can see why 199 00:08:44,832 --> 00:08:46,042 we're desperate for your help. 200 00:08:46,083 --> 00:08:47,586 And does Nick live here now? 201 00:08:47,628 --> 00:08:50,089 Oh, he spent the last decade working in New York, 202 00:08:50,132 --> 00:08:53,429 but the business is expanding to the Southeast, 203 00:08:53,471 --> 00:08:56,225 so he came home. 204 00:08:59,605 --> 00:09:01,024 And now... 205 00:09:01,067 --> 00:09:03,070 the piece de résistance, 206 00:09:03,111 --> 00:09:05,156 the ballroom. 207 00:09:07,744 --> 00:09:09,830 Thank you. 208 00:09:09,873 --> 00:09:11,876 You just be yourself. 209 00:09:11,917 --> 00:09:15,131 He's gonna love you as much as I do, thank you. 210 00:09:16,300 --> 00:09:18,345 Abbey, this is Senior Vice President 211 00:09:18,386 --> 00:09:20,765 of Sinclair Industries South, 212 00:09:20,807 --> 00:09:21,850 Kate Newhall. 213 00:09:21,892 --> 00:09:23,145 Hi. It's nice to meet you. Hi. 214 00:09:23,186 --> 00:09:24,646 I'm excited to discuss how we can bring 215 00:09:24,688 --> 00:09:26,358 this house up to its full potential. 216 00:09:26,399 --> 00:09:27,776 I can take it from here, mother. 217 00:09:27,818 --> 00:09:32,744 Oh. Well, I'll just be in the kitchen then. 218 00:09:34,288 --> 00:09:35,748 Please sit. Thanks. 219 00:09:35,790 --> 00:09:39,212 So why don't you tell us a little bit about yourself. 220 00:09:39,254 --> 00:09:40,506 Um, ahem. 221 00:09:40,548 --> 00:09:43,803 Well, I have a BFA in interior design, 222 00:09:43,844 --> 00:09:45,306 and, uh... 223 00:09:45,347 --> 00:09:48,060 after school, I worked for Tucker & Barber. 224 00:09:48,102 --> 00:09:49,854 I grew up with Kit Tucker. Oh. 225 00:09:49,896 --> 00:09:52,150 I assume she'll give you a reference? 226 00:09:52,192 --> 00:09:53,277 Yeah, she will. 227 00:09:53,319 --> 00:09:54,612 Uh, uh... 228 00:09:54,654 --> 00:09:55,865 heh, if she remembers me. 229 00:09:55,906 --> 00:09:56,825 It's just been a while. 230 00:09:56,866 --> 00:09:58,702 I actually took a small hiatus 231 00:09:58,745 --> 00:10:01,582 from design when I had my son, yeah. 232 00:10:01,624 --> 00:10:05,088 In fact, your mom's how... um, Caroline's house 233 00:10:05,129 --> 00:10:06,715 was my first job back, really. 234 00:10:06,758 --> 00:10:10,138 Well, I did do the Haskin's house, uh, about a month ago. 235 00:10:10,180 --> 00:10:11,474 It was a small redecorating job. 236 00:10:11,515 --> 00:10:13,143 But other than that, my references are... 237 00:10:13,185 --> 00:10:16,315 ...a bit dated, but they're solid. 238 00:10:16,357 --> 00:10:18,568 As I'm sure you've heard, 239 00:10:18,610 --> 00:10:19,904 Sinclair is expanding. 240 00:10:19,946 --> 00:10:22,826 And until our offices are finished downtown, 241 00:10:22,867 --> 00:10:24,494 we're taking our meetings here. 242 00:10:24,537 --> 00:10:26,582 Which is why the first floor is our top priority. 243 00:10:26,623 --> 00:10:29,462 Right. And I have taken the liberty, 244 00:10:29,503 --> 00:10:31,590 and I've done some mock ups 245 00:10:31,632 --> 00:10:34,136 of some potential designs that I think 246 00:10:34,178 --> 00:10:36,306 would work well with the history of the home. 247 00:10:36,348 --> 00:10:37,850 And I was actually hoping that maybe 248 00:10:37,892 --> 00:10:40,104 we could do some seasonal decorating too, 249 00:10:40,145 --> 00:10:41,356 if-if we had time. 250 00:10:41,398 --> 00:10:44,402 Um, add a little Christmas cheer, heh... 251 00:10:44,444 --> 00:10:46,698 What is it with this town and Christmas? 252 00:10:46,740 --> 00:10:47,867 It's infectious. Trust me, 253 00:10:47,908 --> 00:10:49,452 it's gonna get to you too. 254 00:10:49,494 --> 00:10:51,122 You'll need to coordinate with the event planner 255 00:10:51,164 --> 00:10:52,541 for the children's hospital fundraiser 256 00:10:52,583 --> 00:10:54,044 that we're having here in the ballroom. 257 00:10:54,085 --> 00:10:55,170 All the work on the first floor 258 00:10:55,212 --> 00:10:56,339 has to be done before the party. 259 00:10:56,380 --> 00:10:57,549 Not a problem. 260 00:10:57,591 --> 00:10:59,219 And when is the event? 261 00:10:59,260 --> 00:11:00,387 It's on the 24th? 262 00:11:00,429 --> 00:11:02,057 Christmas Eve? 263 00:11:02,099 --> 00:11:06,063 -That's four weeks away. -I'm aware. How big is your team? 264 00:11:06,105 --> 00:11:11,781 Well, right now, it's just me, but I do have an excellent assistant on stand by. 265 00:11:11,822 --> 00:11:13,618 Well, the first floor needs cosmetic work. 266 00:11:13,659 --> 00:11:15,245 Do you have a go-to contractor? 267 00:11:15,286 --> 00:11:18,292 -I like David Berry... -In landscaping? 268 00:11:18,334 --> 00:11:20,587 Oh, I think the yard guys are pretty good. 269 00:11:20,629 --> 00:11:21,714 I mean, they... 270 00:11:21,755 --> 00:11:23,175 ...just went out of business 271 00:11:23,217 --> 00:11:25,094 last year, so we won't be using them. 272 00:11:27,056 --> 00:11:29,685 Um, I will 273 00:11:29,727 --> 00:11:30,896 find you someone 274 00:11:30,937 --> 00:11:34,401 that will live up to your expectations. 275 00:11:34,443 --> 00:11:35,487 No problem. 276 00:11:35,528 --> 00:11:37,030 Thank you so much for coming in. 277 00:11:37,073 --> 00:11:41,372 If we have any follow up questions, we'll reach out. 278 00:11:41,413 --> 00:11:42,582 Uh, okay. 279 00:11:42,623 --> 00:11:44,251 Um... 280 00:11:46,129 --> 00:11:48,466 Great. 281 00:11:55,895 --> 00:11:59,234 I never really had a shot at this, did I? 282 00:11:59,275 --> 00:12:01,738 I didn't say that. Your mom wanted to hire me, 283 00:12:01,780 --> 00:12:02,907 you didn't, so you thought 284 00:12:02,948 --> 00:12:04,618 you'd give me this pity interview, 285 00:12:04,660 --> 00:12:07,664 but you were never actually really gonna hire me, were you? 286 00:12:07,706 --> 00:12:09,167 I'm sorry... 287 00:12:09,209 --> 00:12:11,713 I took a lot of time to prepare for this meeting, 288 00:12:11,754 --> 00:12:12,881 time away from my kid. 289 00:12:12,923 --> 00:12:14,342 You really want to know what gets me 290 00:12:14,384 --> 00:12:16,846 about this whole thing, is that your grandfather, 291 00:12:16,888 --> 00:12:17,973 who started this company, 292 00:12:18,015 --> 00:12:19,517 he was a mail clerk, 293 00:12:19,559 --> 00:12:21,938 working paycheck to paycheck, and now 60 years later, 294 00:12:21,979 --> 00:12:26,571 Sinclair Enterprises is this multi-billion dollar company all because of one thing: 295 00:12:26,612 --> 00:12:29,575 because a banker took a chance an some scrappy entrepreneur 296 00:12:29,617 --> 00:12:31,745 who had a vision, but no actual expertise. 297 00:12:31,788 --> 00:12:35,001 And I would've done a really good job for you guys. 298 00:12:35,042 --> 00:12:38,423 But you just didn't give me a shot. 299 00:12:38,465 --> 00:12:40,760 So have a good day. 300 00:12:44,350 --> 00:12:46,394 Ms. Fuller? Abbey, wait! 301 00:12:46,436 --> 00:12:48,147 What? 302 00:12:48,189 --> 00:12:49,274 You're hired. 303 00:12:49,316 --> 00:12:50,360 Uh, I'm what? 304 00:12:50,401 --> 00:12:51,361 You're hired. 305 00:12:51,403 --> 00:12:52,822 Look, Kate has her doubts. 306 00:12:52,863 --> 00:12:55,076 But that's why she's my SVP. 307 00:12:55,117 --> 00:12:57,455 I trust her to be tough. 308 00:12:57,496 --> 00:12:59,166 I'm sorry, can you just go back to the part 309 00:12:59,208 --> 00:13:01,211 where I yelled at you and stormed out 310 00:13:01,252 --> 00:13:03,005 and then you hired me? 311 00:13:03,047 --> 00:13:04,091 Look, you have a vision 312 00:13:04,132 --> 00:13:05,509 and I admire that. 313 00:13:05,551 --> 00:13:07,095 And I like your spunk. 314 00:13:10,058 --> 00:13:10,977 Thank you. 315 00:13:12,228 --> 00:13:15,777 I believe you'll get the job done... 316 00:13:15,818 --> 00:13:19,157 even if it takes a Christmas miracle. 317 00:13:39,858 --> 00:13:42,487 Well, how'd it go? 318 00:13:42,528 --> 00:13:44,198 Got the job. 319 00:13:44,240 --> 00:13:45,408 Oh! Well this calls 320 00:13:45,450 --> 00:13:47,411 for a victory cookie. 321 00:13:47,454 --> 00:13:49,415 You want a snowman 322 00:13:49,457 --> 00:13:50,959 or a Christmas tree? 323 00:13:51,001 --> 00:13:53,296 Well, I will have the tree. 324 00:13:53,338 --> 00:13:55,174 I always feel guilty about biting 325 00:13:55,216 --> 00:13:56,886 the head off a snowman. 326 00:13:56,927 --> 00:13:58,096 What're you doing, bub? 327 00:13:58,137 --> 00:14:00,725 We're making ornaments for the pageant. 328 00:14:00,767 --> 00:14:01,852 Yeah, they asked for help, 329 00:14:01,893 --> 00:14:03,813 and Max volunteered his family. 330 00:14:03,855 --> 00:14:07,445 We love making Christmas decorations, right, Mommy? 331 00:14:07,486 --> 00:14:10,700 Uh, this might be a job for just you and me this year, kiddo. 332 00:14:10,742 --> 00:14:11,826 No, don't be silly. 333 00:14:11,868 --> 00:14:13,162 I will always find time. 334 00:14:13,204 --> 00:14:14,789 This is exactly the kind of thing 335 00:14:14,832 --> 00:14:16,626 that I promised myself I wouldn't miss. 336 00:14:16,668 --> 00:14:20,758 What's the big deal? I mean, how many of these do we gotta do? 337 00:14:20,800 --> 00:14:21,718 Two hundred. 338 00:14:21,760 --> 00:14:24,598 -What? -Two hundred. 339 00:14:29,147 --> 00:14:30,231 Give me a paintbrush. 340 00:14:39,497 --> 00:14:40,916 Customers are coming' soon. 341 00:14:40,958 --> 00:14:42,669 Rise and shine. Heh. 342 00:14:42,710 --> 00:14:46,885 Ready for your first day of school? 343 00:14:46,926 --> 00:14:48,971 Mmm, yeah, I'm all packed up. 344 00:14:49,013 --> 00:14:51,517 I've got my mock ups, paints , swatches, and basically, 345 00:14:51,559 --> 00:14:54,355 I'm Mary Poppins with a measuring tape. Heh. 346 00:14:54,397 --> 00:14:55,941 I am so proud of you, Abs. 347 00:14:55,982 --> 00:14:57,777 How did I ever raise such a great kid? 348 00:14:57,819 --> 00:15:01,993 Solid parenting with a healthy dose of luck. 349 00:15:02,034 --> 00:15:03,495 Alright, I got to brush my hair, 350 00:15:03,537 --> 00:15:05,581 cull my teeth, change my clothes. 351 00:15:05,623 --> 00:15:06,917 Oh! Oh! Um... 352 00:15:06,959 --> 00:15:09,380 Yeah. I've got a mansion to decorate. 353 00:15:09,421 --> 00:15:11,592 And I get to get Max to school. 354 00:15:17,726 --> 00:15:18,937 Oh. Oh. 355 00:15:18,979 --> 00:15:22,443 Ha! Thanks, sorry. Thank you. 356 00:15:22,485 --> 00:15:25,281 If that's your idea of professional attire, we're in trouble. 357 00:15:25,322 --> 00:15:27,409 Oh, well, you know what they say, 358 00:15:27,451 --> 00:15:29,121 "Dress for the job you want." Heh. 359 00:15:29,162 --> 00:15:31,834 Today the job I want is moving' furniture. 360 00:15:33,127 --> 00:15:34,671 The East Wing is our most public space... 361 00:15:34,713 --> 00:15:37,760 meeting spaces, offices and an executive suite. 362 00:15:37,801 --> 00:15:40,723 Oh, look at these built-ins. 363 00:15:40,764 --> 00:15:42,726 Oh, I love these. 364 00:15:42,767 --> 00:15:45,021 Yeah, we get some vintage books, 365 00:15:45,063 --> 00:15:46,107 make it look like a... 366 00:15:46,149 --> 00:15:50,363 Victorian gentleman's study. 367 00:15:50,406 --> 00:15:52,868 Or...we could do something modern. 368 00:15:52,909 --> 00:15:55,580 You know, uh, both could work, I think. 369 00:15:55,622 --> 00:15:57,459 Just let me know whatever you decide. 370 00:15:57,500 --> 00:16:00,088 You're welcome to use any of the furniture you find in the estate. 371 00:16:00,129 --> 00:16:02,425 Oh, uh, do I get a separate holiday budget? 372 00:16:02,467 --> 00:16:05,054 Or do you want me to include the decorations in with my estimate? 373 00:16:05,096 --> 00:16:06,765 Decorations? Well, I just assumed 374 00:16:06,807 --> 00:16:09,061 since you were hosting the gala on Christmas Eve, 375 00:16:09,102 --> 00:16:11,440 that you would want to make the rest of the place 376 00:16:11,481 --> 00:16:14,361 look a little bit more festive in case guests wander. 377 00:16:14,403 --> 00:16:16,907 I don't see any harm in going the extra mile. 378 00:16:16,949 --> 00:16:20,580 I'll come up with the budget and let the event planner know. 379 00:16:20,621 --> 00:16:24,545 This is our office. Nick and I are going to be working here temporarily. 380 00:16:24,586 --> 00:16:27,425 -Try not to disturb us. -Of course not. 381 00:16:27,466 --> 00:16:29,303 Uh, do you know when I'll be able to set a meeting 382 00:16:29,345 --> 00:16:31,473 with Mr. Sinclair to go over designs I have? 383 00:16:31,515 --> 00:16:33,685 Nick's working around the clock to launch Sinclair South. 384 00:16:33,726 --> 00:16:36,815 If you have any questions, just come ask me. 385 00:16:36,856 --> 00:16:38,776 Okay. Well, I understand he's really busy, 386 00:16:38,818 --> 00:16:42,365 but, I mean, my job is gonna be almost impossible 387 00:16:42,408 --> 00:16:43,618 if I can't talk to him. 388 00:16:43,659 --> 00:16:45,371 You said you could handle it. 389 00:16:45,412 --> 00:16:47,833 Make it work. 390 00:16:56,306 --> 00:16:58,684 Alright, Nick, I'll be back in an hour. 391 00:17:17,298 --> 00:17:18,467 Abbey, come in. 392 00:17:18,508 --> 00:17:19,718 Ah, sorry to interrupt. 393 00:17:19,761 --> 00:17:21,514 I was just wondering if I could schedule 394 00:17:21,555 --> 00:17:23,141 some time to sit down with you. 395 00:17:23,183 --> 00:17:25,228 I've got three and a half minutes until my next call. 396 00:17:25,270 --> 00:17:26,605 Right, okay. I'm all yours. 397 00:17:26,647 --> 00:17:29,693 Well, heh, it would just really help me 398 00:17:29,735 --> 00:17:32,782 to know some of your likes and dislikes. 399 00:17:32,823 --> 00:17:34,117 Well, I like clean lines. 400 00:17:34,159 --> 00:17:35,745 Nothing too fussy. No knick-knacks. 401 00:17:35,787 --> 00:17:39,376 And here I would've pegged you a knick-knack aficionado. 402 00:17:40,545 --> 00:17:41,630 That was a joke. 403 00:17:41,672 --> 00:17:45,719 Um... Okay, uh, like anything else? 404 00:17:45,762 --> 00:17:47,681 Like your favorite color? 405 00:17:47,723 --> 00:17:49,268 I like my furniture sturdy. 406 00:17:49,309 --> 00:17:51,145 And none of those old fashion chairs 407 00:17:51,187 --> 00:17:53,315 that make me feel like I'm going to break them just by sitting down. 408 00:17:53,357 --> 00:17:54,901 Right, so you have preferences. 409 00:17:54,944 --> 00:17:58,240 Preferences, and 30 seconds. 410 00:17:58,282 --> 00:18:00,620 Look, the more you give me to work with, 411 00:18:00,661 --> 00:18:03,457 the better off I'll be able to make this house 412 00:18:03,499 --> 00:18:04,459 reflect who you are. 413 00:18:04,501 --> 00:18:07,047 Abbey, my mother believes in you 414 00:18:07,088 --> 00:18:08,257 and she is a tough critic, 415 00:18:08,299 --> 00:18:11,637 so...just do what you do best. 416 00:18:11,679 --> 00:18:13,682 You'll be fine. 417 00:18:13,724 --> 00:18:16,395 Right. Okay. 418 00:18:16,437 --> 00:18:18,482 Thank you. 419 00:18:33,757 --> 00:18:34,925 Boo... 420 00:18:34,967 --> 00:18:37,888 Mommy! Hey! Muah. 421 00:18:37,931 --> 00:18:40,226 I missed you this morning. 422 00:18:40,267 --> 00:18:41,353 What are you doing'? 423 00:18:41,394 --> 00:18:43,440 We're painting the big set pieces. 424 00:18:43,481 --> 00:18:44,942 Oh! 425 00:18:44,984 --> 00:18:48,072 Abbey? 426 00:18:48,114 --> 00:18:49,909 Hey. 427 00:18:49,950 --> 00:18:51,745 What are you doing here? 428 00:18:51,786 --> 00:18:53,163 Helping out with my niece. 429 00:18:53,206 --> 00:18:56,211 -And who do we have here? -Oh! 430 00:18:56,252 --> 00:18:58,172 This is-this is my son, Max. 431 00:18:58,214 --> 00:18:59,716 Max, say hello to Dr. Mike. 432 00:18:59,758 --> 00:19:02,221 I just went to the doctor and I got a candy cane. 433 00:19:02,262 --> 00:19:04,307 You'd better have one. 434 00:19:04,349 --> 00:19:06,018 Oh, man. You know... 435 00:19:06,060 --> 00:19:08,940 um, what in the... heck? 436 00:19:08,981 --> 00:19:11,110 -Let me... -ABBEY 437 00:19:11,151 --> 00:19:12,571 - What? - What?! 438 00:19:12,613 --> 00:19:13,614 Clean those ears! 439 00:19:13,656 --> 00:19:15,576 -What do you say? -Thank you. 440 00:19:15,617 --> 00:19:16,619 You're welcome, bud. 441 00:19:16,661 --> 00:19:19,707 That was good. That was good. 442 00:19:19,749 --> 00:19:20,793 Um... 443 00:19:20,834 --> 00:19:22,337 I know my granddad can be kind of... 444 00:19:22,379 --> 00:19:24,840 -Persistent? -I was gonna say overbearing and obvious. 445 00:19:24,883 --> 00:19:28,472 So, if you ever wanted to, I don't know, grab dinner, 446 00:19:28,513 --> 00:19:29,891 -I eat. -I'll keep that in mind. 447 00:19:29,933 --> 00:19:31,185 - Okay. - All right. 448 00:19:31,226 --> 00:19:33,522 - All right, we'll see you. - Bye. 449 00:19:33,563 --> 00:19:36,402 Well, hello there, Santa. 450 00:19:36,443 --> 00:19:38,196 Well, this is a nice surprise. 451 00:19:38,238 --> 00:19:40,909 Well, I had my lunch break, 452 00:19:40,951 --> 00:19:42,620 so I figured I'd sneak out. 453 00:19:42,662 --> 00:19:46,168 -In that case... 454 00:19:46,210 --> 00:19:47,795 How did it go today? 455 00:19:47,837 --> 00:19:48,964 Oh... 456 00:19:49,006 --> 00:19:50,550 Well, I've barely seen my client, 457 00:19:50,591 --> 00:19:53,847 and it seems I keep getting in the way 458 00:19:53,889 --> 00:19:57,687 of his highly efficient SVP, Kate Newhall. 459 00:19:57,729 --> 00:19:59,773 What's Nick Sinclair like? 460 00:19:59,815 --> 00:20:02,486 He's... imperious. 461 00:20:02,528 --> 00:20:04,615 Uh, he's hard to get a hold of. 462 00:20:04,656 --> 00:20:06,274 I mean, he acts like I'm just a big nuisance 463 00:20:06,285 --> 00:20:07,662 just because I'm trying to do my job. 464 00:20:07,703 --> 00:20:11,542 And, dad, I'm telling you, I'm trying to like him because he's Caroline's son, 465 00:20:11,585 --> 00:20:12,241 I really am. 466 00:20:12,252 --> 00:20:14,255 You don't have to like him to get the job done. 467 00:20:14,297 --> 00:20:17,719 I know that. I know that there are difficult clients that come with the job. 468 00:20:17,761 --> 00:20:22,561 I get that, but, you know, here's the thing, I was really excited about this job. 469 00:20:22,603 --> 00:20:25,524 You know, I see so much potential in that place, 470 00:20:25,566 --> 00:20:28,446 but I don't know what it is, it's just like, 471 00:20:28,487 --> 00:20:31,074 ever since I met Nick... 472 00:20:31,117 --> 00:20:32,619 I can't get a feel 473 00:20:32,660 --> 00:20:34,580 of what that place should be. 474 00:20:34,622 --> 00:20:38,712 I can't imagine trying to turn that giant, cold mansion 475 00:20:38,754 --> 00:20:43,721 into a place you'd want to spend Christmas in. 476 00:20:58,244 --> 00:21:00,414 Where on earth did you find this? 477 00:21:00,457 --> 00:21:04,463 Oh, I asked your mom for an old box of family ornaments. 478 00:21:04,504 --> 00:21:06,633 I was nine when I made this. 479 00:21:06,674 --> 00:21:07,969 Yeah? 480 00:21:08,010 --> 00:21:09,471 I was so proud of myself, too. 481 00:21:09,513 --> 00:21:11,683 In my head, I thought I was the next Picasso. 482 00:21:11,725 --> 00:21:14,479 Mm, I can't believe you knew who Picasso was. 483 00:21:14,522 --> 00:21:16,399 The only artist I knew was Lisa Frank. 484 00:21:17,609 --> 00:21:19,153 I was determined to hang my masterpiece 485 00:21:19,195 --> 00:21:20,990 from the top of the tree, but I was too little. 486 00:21:21,032 --> 00:21:23,619 So my dad just lifted me up like I weighed nothing, 487 00:21:23,661 --> 00:21:26,749 and I just hung it right beneath the star. 488 00:21:26,791 --> 00:21:31,716 You know, you're different when you talk about your family. 489 00:21:31,758 --> 00:21:33,928 -You're softer. -Softer?! 490 00:21:33,970 --> 00:21:36,891 Babies and puppy dogs are soft. I am... 491 00:21:36,933 --> 00:21:40,480 You are incredibly busy and very important. 492 00:21:40,523 --> 00:21:42,024 Exactly. 493 00:21:42,066 --> 00:21:43,986 Right. Right. Well, listen, Mr. Important, 494 00:21:44,028 --> 00:21:48,827 if you want my best, you're gonna have to work with me a little bit. 495 00:21:48,869 --> 00:21:50,205 You know what I want? 496 00:21:50,246 --> 00:21:52,459 I want to not have to think about any of this. 497 00:21:52,500 --> 00:21:55,881 I know, but I just need you when it comes to the bigger purchases, you know? 498 00:21:55,922 --> 00:22:00,179 Like, I don't wanna buy a blue couch if you don't like blue. 499 00:22:00,221 --> 00:22:02,016 Well, I am ambivalent about blue. 500 00:22:02,058 --> 00:22:04,353 See? We can do this as painless as possible. 501 00:22:04,395 --> 00:22:06,481 I can email you some links for your approval, 502 00:22:06,524 --> 00:22:10,613 or, if you get tired of sitting in front of your computer screen all day, 503 00:22:10,655 --> 00:22:13,201 we could go shopping on one of your days off. 504 00:22:13,243 --> 00:22:14,370 I don't take days off. 505 00:22:14,411 --> 00:22:16,874 -You don't? 506 00:22:16,916 --> 00:22:18,209 Excuse me. 507 00:22:18,251 --> 00:22:20,672 Oops. I gotta take this. 508 00:22:20,713 --> 00:22:22,716 Sorry. 509 00:22:22,759 --> 00:22:24,427 Okay, perfect timing. 510 00:22:24,469 --> 00:22:26,765 Abbey still has a few questions. 511 00:22:26,806 --> 00:22:28,768 Uh... what is this? 512 00:22:28,810 --> 00:22:32,566 Oh, well, I actually think that's a reindeer, but you'd have to ask Nick. 513 00:22:32,608 --> 00:22:35,404 When clients arrive for the gala, they need to see somebody formidable. 514 00:22:35,446 --> 00:22:37,115 -Important. -Right, okay. 515 00:22:37,157 --> 00:22:39,661 So, you would like something a little bit more sleeker. 516 00:22:39,702 --> 00:22:41,414 Yeah, I could do that. No problem. 517 00:22:41,455 --> 00:22:44,670 Abbey, I want this relationship to work just as badly as you do, 518 00:22:44,711 --> 00:22:46,589 but there's a big learning curve. 519 00:22:46,631 --> 00:22:48,634 And you said it yourself, you've been out of the game a long time. 520 00:22:48,676 --> 00:22:51,806 So, there's no shame in admitting you're in a little over your head. 521 00:22:51,847 --> 00:22:57,273 If you wanna step down now, I'll make sure Nick gives you a glowing referral. 522 00:22:57,774 --> 00:22:59,110 Um... 523 00:22:59,152 --> 00:23:02,406 No, that-that won't be necessary. 524 00:23:09,919 --> 00:23:12,548 -Hey, dad. -Hey, kiddo. Just checking in. 525 00:23:12,591 --> 00:23:14,677 You gonna make it home in time for dinner? 526 00:23:14,718 --> 00:23:17,181 Uh... No, dad. 527 00:23:17,222 --> 00:23:20,019 I'll just... I'll grab something on the way home. It's okay. 528 00:23:20,061 --> 00:23:22,731 Mm-hmm. Late night, huh? How's it going up there? 529 00:23:22,774 --> 00:23:25,737 Uh, well... 530 00:23:25,778 --> 00:23:28,074 Is there a word that means "terrible" but worse? 531 00:23:28,116 --> 00:23:29,994 'Cause that's how this afternoon went. 532 00:23:30,036 --> 00:23:32,957 Oh, now, it can't be as bad as all that. 533 00:23:32,999 --> 00:23:34,626 Yeah, well, you'd be surprised, dad. 534 00:23:34,668 --> 00:23:39,676 I mean, my boss literally just said I was in over my head 535 00:23:39,718 --> 00:23:43,265 and, uh... that I should step down. 536 00:23:43,308 --> 00:23:45,645 -Nick said that? -No, not-not Nick. Kate. 537 00:23:45,686 --> 00:23:47,939 But...it doesn't matter. 538 00:23:47,982 --> 00:23:52,698 I'm just trying to do the best I can but I don't know how to give him what he wants 539 00:23:52,739 --> 00:23:55,953 if he won't give me the time to tell me what he likes. 540 00:23:55,995 --> 00:23:57,748 I'm at a complete loss over here, 541 00:23:57,790 --> 00:24:01,587 and Kate has made it incredibly clear that I just... 542 00:24:01,629 --> 00:24:03,716 I keep making all the wrong choices. 543 00:24:03,757 --> 00:24:06,220 I don't know. Maybe bringing in Desiree will help? 544 00:24:06,262 --> 00:24:08,097 -Love you. -Love you too. 545 00:24:08,140 --> 00:24:11,353 -See you soon. -All right. Bye. 546 00:24:23,248 --> 00:24:25,752 Thank you so much. Oh, Des, so glad you're here. 547 00:24:25,794 --> 00:24:28,381 Once the movers are done will you check on the painters? 548 00:24:28,423 --> 00:24:30,802 -Mm-hmm. Copy that. -Okay. Oh, hey, Nick. 549 00:24:30,844 --> 00:24:33,431 Um, I would like for you to meet Desiree. 550 00:24:33,473 --> 00:24:35,101 Desiree actually worked for me, what, 551 00:24:35,143 --> 00:24:36,977 you were my intern, like, a million years ago. 552 00:24:36,989 --> 00:24:37,604 Yes. 553 00:24:37,647 --> 00:24:38,505 She'll be my right hand. 554 00:24:38,516 --> 00:24:40,359 Oh, wonderful. Nice to meet you. Glad to have you. 555 00:24:40,401 --> 00:24:43,573 - Glad to be here. - Excuse me. 556 00:24:43,614 --> 00:24:46,410 -Wha...? -Uh... 557 00:24:46,453 --> 00:24:49,123 Uh... So, I spoke to Caroline this morning, 558 00:24:49,166 --> 00:24:52,296 and we've decided to put all the furniture in storage, if you're okay with that. 559 00:24:52,338 --> 00:24:55,968 I am not attached to any of it. If my mother wants to get rid of it... 560 00:24:56,010 --> 00:24:57,429 -get rid of it. -Okay. 561 00:24:57,471 --> 00:24:59,933 Or... we could donate it to charity. 562 00:24:59,975 --> 00:25:01,227 Make someone's Christmas a little brighter. 563 00:25:01,268 --> 00:25:03,064 - That's an excellent idea. - Oh. 564 00:25:03,105 --> 00:25:04,858 -I'll reach out to Purple Hearts. -Okay, great. 565 00:25:04,900 --> 00:25:07,195 Then, I'm gonna take off on a shopping trip for furniture. 566 00:25:07,237 --> 00:25:09,532 Keeping it simple, nothing too fussy. 567 00:25:09,574 --> 00:25:12,787 Great, I'll drive. Where are we going? 568 00:25:12,830 --> 00:25:13,831 What? 569 00:25:13,873 --> 00:25:16,753 Chester Market. Right, Abbey? 570 00:25:16,794 --> 00:25:19,423 Yeah. Chester Market. 571 00:25:19,466 --> 00:25:20,843 I thought you don't take days off? 572 00:25:20,884 --> 00:25:22,679 Well, I'm making a very rare exception today. 573 00:25:22,720 --> 00:25:25,266 Because my 2:00 canceled, and, apparently, my interior designer 574 00:25:25,308 --> 00:25:28,730 can't make any decisions without my input. So... 575 00:25:28,772 --> 00:25:29,941 you've got three hours. 576 00:25:29,982 --> 00:25:31,276 Three hours? 577 00:25:31,318 --> 00:25:33,279 You act like that's a challenge. I'm a mom. 578 00:25:33,321 --> 00:25:35,867 You should be surprised what I can get done in three hours. 579 00:25:35,909 --> 00:25:38,622 Come on. 580 00:25:41,377 --> 00:25:42,921 Thank you. 581 00:25:42,962 --> 00:25:45,174 Whoo. 582 00:25:45,216 --> 00:25:46,968 Oh, yeah. 583 00:25:47,010 --> 00:25:48,513 Oh. Okay... 584 00:25:48,554 --> 00:25:52,102 So... Oh, right here. First stop. 585 00:25:52,144 --> 00:25:54,690 Hi. Can we have two, please? 586 00:25:54,732 --> 00:25:55,859 -Oh, I'm okay. -No. 587 00:25:55,900 --> 00:25:57,612 I am not moving any further 588 00:25:57,653 --> 00:25:58,905 until you've had this hot cocoa. 589 00:25:58,947 --> 00:26:00,658 -Well, I've had hot cocoa before. -Mm-nmm. 590 00:26:00,699 --> 00:26:03,079 You haven't had this hot cocoa. 591 00:26:03,120 --> 00:26:04,247 -Thank you. -Mm-hmm. 592 00:26:04,289 --> 00:26:07,586 I promise you, it's terrific. 593 00:26:08,796 --> 00:26:12,218 -Cheers. -Cheers. 594 00:26:12,261 --> 00:26:15,891 Mmm? I told you. I knew you'd love it. 595 00:26:15,933 --> 00:26:17,937 Oh, I just love when your stand pops up 596 00:26:17,978 --> 00:26:20,858 because it means that Christmas is finally here. 597 00:26:20,900 --> 00:26:22,777 Finally? 598 00:26:22,820 --> 00:26:25,866 I bet you're one of those people that start playing music before Halloween. 599 00:26:25,907 --> 00:26:27,201 Yeah, of course. 600 00:26:27,243 --> 00:26:29,956 Come on. Leave our coats so it's easier to shop. 601 00:26:29,997 --> 00:26:32,586 Oh! 602 00:26:32,627 --> 00:26:33,963 Ohh... 603 00:26:34,004 --> 00:26:35,382 Love this. 604 00:26:35,423 --> 00:26:38,679 I used to have a nutcracker just like this one. 605 00:26:38,720 --> 00:26:40,098 My mom gave it to me. 606 00:26:40,139 --> 00:26:41,768 She used to love Christmas. 607 00:26:41,809 --> 00:26:44,689 Kinda made a big deal about it. 608 00:26:44,731 --> 00:26:46,608 That explains so much. 609 00:26:46,651 --> 00:26:48,361 Okay. 610 00:26:48,403 --> 00:26:49,864 So, feel free to wander, okay, 611 00:26:49,905 --> 00:26:52,660 because there are lots of fantastic things in here. 612 00:26:52,702 --> 00:26:55,915 Ooh, I'm not sure "fantastic" is a word I would use. 613 00:26:55,957 --> 00:26:57,210 Okay, look. 614 00:26:57,251 --> 00:26:59,337 I'm gonna give you a little hint. 615 00:26:59,380 --> 00:27:02,134 When antiquing, you need to just reach way down deep inside 616 00:27:02,176 --> 00:27:05,097 and pull out what I like to call your romantic spirit, okay? 617 00:27:05,139 --> 00:27:08,895 Helps you look at things a little... differently. 618 00:27:08,937 --> 00:27:12,109 Like that. 619 00:27:12,150 --> 00:27:14,738 It's, uh, missing pieces. 620 00:27:14,779 --> 00:27:19,412 Well, if you look at it like that it is. 621 00:27:19,454 --> 00:27:21,249 But... 622 00:27:21,291 --> 00:27:24,045 if you use your romantic spirit, 623 00:27:24,087 --> 00:27:26,048 you will see that this is not just a cup. 624 00:27:26,090 --> 00:27:32,767 This cup has been at someone's family Christmas dinner for years and years. 625 00:27:32,810 --> 00:27:35,814 Think about all the meals that that family shared. 626 00:27:35,856 --> 00:27:41,031 And all of the memories that this one little cup can hold. 627 00:27:41,073 --> 00:27:43,568 Uh, I don't think Kate will like to serve dinner 628 00:27:43,580 --> 00:27:45,830 on a set of mis-matched china for the gala. 629 00:27:45,872 --> 00:27:48,836 -Have you always been so Grinch-y, 630 00:27:48,877 --> 00:27:51,173 or are you just trying to antagonize me? 631 00:27:51,215 --> 00:27:54,178 You and all the Who’s in Whoville. 632 00:27:55,889 --> 00:27:56,974 What? What's wrong? 633 00:27:57,015 --> 00:27:59,687 Did... did you just tell a joke? 634 00:27:59,728 --> 00:28:01,440 Yeah, I think that was an actual joke. 635 00:28:01,481 --> 00:28:05,905 Oh, Serious Nick Sinclair, he just made a joke! 636 00:28:05,947 --> 00:28:07,825 It's a Christmas miracle. 637 00:28:07,867 --> 00:28:09,035 Ho-ho-ho! 638 00:28:09,077 --> 00:28:11,999 Okay, come on. Furniture's over here. 639 00:28:14,962 --> 00:28:17,424 I found it. I love it. 640 00:28:17,466 --> 00:28:19,052 No. 641 00:28:22,642 --> 00:28:24,853 -I like this one. -I like it, too. 642 00:28:24,895 --> 00:28:26,439 -You like it? -I do. 643 00:28:26,481 --> 00:28:27,649 And you know what? 644 00:28:27,691 --> 00:28:30,529 -Hmm? -It's on sale. 645 00:28:30,571 --> 00:28:32,324 This is good. We're making progress. 646 00:28:32,365 --> 00:28:36,164 So, we know that you like Scandinavian, you do not like Tuscan, 647 00:28:36,205 --> 00:28:38,918 and you feel pretty neutral about the arts and crafts period. 648 00:28:38,960 --> 00:28:40,545 I think the key is to use it sparingly. 649 00:28:40,587 --> 00:28:43,968 Because there's a fine line between charmingly vintage 650 00:28:44,010 --> 00:28:46,723 and 60's vacay in Palm Springs, which is... 651 00:28:46,764 --> 00:28:51,897 Which, of course, we could do if you wanted to go full mid-century modern. 652 00:28:51,939 --> 00:28:54,026 I... trust your instincts. 653 00:28:54,067 --> 00:28:55,236 Thank you. 654 00:28:55,279 --> 00:28:57,824 Oh. Ooh. 655 00:28:57,866 --> 00:28:59,493 -What? What'd you spot? -Nothing, nothing. 656 00:28:59,535 --> 00:29:01,496 It's just, uh, something for another project. 657 00:29:01,539 --> 00:29:03,166 -Uh-uh. I know that look. -What look? 658 00:29:03,208 --> 00:29:05,962 That's the look I get right before I close a major deal. 659 00:29:06,004 --> 00:29:07,590 What-what did you see? 660 00:29:07,632 --> 00:29:10,595 Oh. Well, I... 661 00:29:10,637 --> 00:29:13,517 This table. It would make the perfect base 662 00:29:13,558 --> 00:29:15,687 for the gingerbread house display for the gala. 663 00:29:15,728 --> 00:29:17,147 There's a gingerbread house display? 664 00:29:17,189 --> 00:29:20,778 In my fantasy version of the gala there is. 665 00:29:20,820 --> 00:29:22,865 Uh... You don't like it? 666 00:29:22,907 --> 00:29:24,743 No, no, I love it. I think it's great. 667 00:29:24,784 --> 00:29:30,670 You could host Christmas dinners at this table for years to come. 668 00:29:30,712 --> 00:29:37,389 I mean, for me, picking out the pieces that fit into your life, it's... 669 00:29:37,431 --> 00:29:38,766 It's a real privilege for me 670 00:29:38,808 --> 00:29:43,065 and I want you to know I-I take it seriously. 671 00:29:44,859 --> 00:29:47,155 -Let's get it. -What? Really? 672 00:29:47,197 --> 00:29:49,742 Yeah. I mean, I can't promise 673 00:29:49,784 --> 00:29:53,665 that I'll host Christmas dinners for years to come, but I... 674 00:29:53,707 --> 00:29:57,464 I could see myself having dinner there and that's... 675 00:29:57,505 --> 00:30:00,385 good enough for me. 676 00:30:00,427 --> 00:30:03,682 Hey, you're under the mistletoe. 677 00:30:07,772 --> 00:30:10,193 Let's go. 678 00:30:10,235 --> 00:30:14,909 Listen, I would love for you to help us plan our Children's Hospital gala. 679 00:30:14,951 --> 00:30:16,161 What? Really? 680 00:30:16,203 --> 00:30:17,789 Yeah. Well, you clearly love the work. 681 00:30:17,831 --> 00:30:20,668 You already have ideas for a gingerbread house display. 682 00:30:20,711 --> 00:30:24,634 And, uh, your unbridled passion for Christmas is a perk. 683 00:30:24,675 --> 00:30:27,597 As tempting as that may be, I mean, it's gonna be a struggle 684 00:30:27,638 --> 00:30:30,142 with what I already have on my plate. 685 00:30:30,184 --> 00:30:34,357 I'll double your budget to work with the event planner we've already hired, Walter. 686 00:30:34,400 --> 00:30:37,780 He's British, total snob, and you will love him. 687 00:30:37,821 --> 00:30:39,950 Well... 688 00:30:39,992 --> 00:30:43,706 I mean, the week of the gala, I would have to have at least one more pair of hands. 689 00:30:43,748 --> 00:30:45,292 I'll give you two. 690 00:30:45,334 --> 00:30:47,629 You're used to people saying "yes" to you, aren't you? 691 00:30:47,671 --> 00:30:51,595 Only when I really, really want them to. 692 00:30:52,972 --> 00:30:54,474 Okay, uh... 693 00:30:54,515 --> 00:30:57,145 Well, then... 694 00:30:57,187 --> 00:30:59,357 Yes, I will do it. 695 00:31:04,950 --> 00:31:07,203 -I love carolers. -Me too. 696 00:31:09,666 --> 00:31:12,003 My dad rented a cottage in Nantucket one year when I was a kid, 697 00:31:12,044 --> 00:31:15,717 and he announced to the whole family that we would be celebrating 698 00:31:15,759 --> 00:31:16,844 all 12 days of Christmas. 699 00:31:16,886 --> 00:31:18,389 -Yeah? -Yeah, and he went all out. 700 00:31:18,430 --> 00:31:20,099 He got a real pear tree and everything. 701 00:31:20,142 --> 00:31:22,186 Well, I mean, the partridge was fake. 702 00:31:22,228 --> 00:31:25,108 -That sounds amazing. -It was. 703 00:31:25,149 --> 00:31:26,902 And for 11 pipers piping, 704 00:31:26,944 --> 00:31:29,323 he took us to see the Victorian carolers. 705 00:31:29,365 --> 00:31:33,162 Even got me a top hat, just like that guy. 706 00:31:33,204 --> 00:31:36,084 -It was... 707 00:31:36,125 --> 00:31:37,127 a long time ago. 708 00:31:37,169 --> 00:31:39,840 -Yeah. -Yeah. 709 00:31:43,012 --> 00:31:44,974 I just wanted to say... 710 00:31:45,015 --> 00:31:46,351 -You first. 711 00:31:46,393 --> 00:31:49,230 I just was gonna say thank you. 712 00:31:49,273 --> 00:31:50,900 Not just for dropping me off, 713 00:31:50,942 --> 00:31:55,533 but for giving me three hours of your undivided attention. 714 00:31:55,574 --> 00:31:57,619 Well, I had fun. 715 00:31:57,661 --> 00:32:01,751 Mom, I'm hungry and Grandpa won't let me eat. 716 00:32:01,793 --> 00:32:03,128 - What? - Uh, no. 717 00:32:03,170 --> 00:32:05,674 I said you couldn't have a sugar drop cookie 718 00:32:05,716 --> 00:32:07,218 till you finished your dinner. 719 00:32:07,261 --> 00:32:08,888 Oh, there's the truth. 720 00:32:08,929 --> 00:32:10,682 - Bub, you know the deal. - Hi. 721 00:32:10,724 --> 00:32:15,065 I'm Abbey's dad. You must be Nick Sinclair. 722 00:32:15,107 --> 00:32:16,484 Nice to meet you, sir. 723 00:32:16,525 --> 00:32:17,903 Oh, Phil, please. 724 00:32:17,944 --> 00:32:19,113 I'm Max. 725 00:32:19,154 --> 00:32:21,534 Max. Nice to meet you. 726 00:32:21,576 --> 00:32:22,786 Max, this is Mr. Sinclair. 727 00:32:22,827 --> 00:32:25,415 - You're really tall. - This is true. 728 00:32:25,457 --> 00:32:28,420 Here. Is that better? 729 00:32:30,465 --> 00:32:32,050 Oh. Well... 730 00:32:33,595 --> 00:32:36,141 Sorry, he gets shy around, um... tall people, I guess. 731 00:32:36,183 --> 00:32:39,646 I get it. I'm usually shy around tall, new people, too. 732 00:32:39,688 --> 00:32:40,941 Oh-ho! 733 00:32:40,982 --> 00:32:43,695 -We got two jokes in one day. 734 00:32:43,737 --> 00:32:45,574 Well, I guess I should be going. 735 00:32:45,615 --> 00:32:47,493 -Philip, nice to meet you. -Nice meeting you. 736 00:32:47,535 --> 00:32:51,625 - Max, nice to meet you, too. - Bye. 737 00:32:52,293 --> 00:32:53,211 Wonderful. 738 00:32:53,253 --> 00:32:56,090 -Good night. -Good night. 739 00:33:04,772 --> 00:33:05,982 Where have you been? 740 00:33:06,023 --> 00:33:08,695 You missed three calls from Kirk Shipley. 741 00:33:08,736 --> 00:33:10,113 My 2:00 canceled. 742 00:33:10,155 --> 00:33:12,325 So I went furniture shopping with Abbey. 743 00:33:12,367 --> 00:33:15,331 Nick, we're launching in three weeks. You can't just go running off like that. 744 00:33:15,372 --> 00:33:16,875 It was only a couple of hours, Kate. 745 00:33:16,916 --> 00:33:19,545 Besides, I recruited Abbey to help us with the gala, 746 00:33:19,588 --> 00:33:20,965 so it was productive. 747 00:33:21,006 --> 00:33:22,842 We should've hired a real firm, not some woman 748 00:33:22,884 --> 00:33:25,722 who's obsessed with Christmas that your mother took a liking to. 749 00:33:25,764 --> 00:33:27,392 I have Reimann and Champion on standby. 750 00:33:27,434 --> 00:33:29,770 I'm gonna see if they can take over from here. 751 00:33:29,781 --> 00:33:30,564 Kate? 752 00:33:30,605 --> 00:33:33,903 I happen to like the Christmas trees. 753 00:33:33,944 --> 00:33:36,824 It's a nice touch. 754 00:33:57,399 --> 00:33:59,528 Ow! Max... 755 00:33:59,570 --> 00:34:01,281 -Hi. -Ms. Abbey Fuller? 756 00:34:01,322 --> 00:34:02,533 Yeah. 757 00:34:02,574 --> 00:34:04,620 Sign, please. 758 00:34:55,203 --> 00:34:58,583 Miss Caroline, you gotta come look at my house! 759 00:34:58,625 --> 00:35:01,171 Okay. 760 00:35:01,212 --> 00:35:02,256 Hey! 761 00:35:02,298 --> 00:35:04,927 -Hi! -Thanks for the invite. 762 00:35:04,969 --> 00:35:07,515 See that? Oh, it smells like my childhood in here. 763 00:35:08,934 --> 00:35:12,481 Hold on... Did you make that out of gingerbread? 764 00:35:12,523 --> 00:35:14,151 - Uh-huh. - Well, that's my Abbey. 765 00:35:14,192 --> 00:35:16,654 She never could resist decorating a house. 766 00:35:16,697 --> 00:35:18,783 Yeah, it's a bit of a compulsion. 767 00:35:20,244 --> 00:35:22,748 Oh, look. They made it. 768 00:35:24,000 --> 00:35:27,631 Um... Uh, excuse me, just one minute. 769 00:35:27,673 --> 00:35:30,386 -Hi. What are you doing here? -Abbey. 770 00:35:30,427 --> 00:35:32,598 Hi. Uh... This is Walter Fabian. 771 00:35:32,639 --> 00:35:34,642 He is our event coordinator for the gala. 772 00:35:34,685 --> 00:35:35,257 Nice to meet you. 773 00:35:35,269 --> 00:35:37,022 I know it's the weekend, but since we're all here now, 774 00:35:37,063 --> 00:35:38,649 and my weekdays are full enough as it is, 775 00:35:38,691 --> 00:35:41,237 Walter and I were hoping to steal you away for a moment 776 00:35:41,278 --> 00:35:45,411 -to discuss the gala plans. -Oh, uh... 777 00:35:45,452 --> 00:35:46,954 Um... sure. 778 00:35:46,997 --> 00:35:48,958 Yeah, yes. Absolutely. 779 00:35:49,000 --> 00:35:51,170 Just right this way. 780 00:35:53,757 --> 00:35:54,759 Is that fuggy pudding? 781 00:35:54,801 --> 00:35:57,013 Of course, it's Christmas Eve. 782 00:35:57,054 --> 00:36:02,313 Our mains are: brained turkey, roast goose, and a glazed ham. 783 00:36:02,355 --> 00:36:06,653 Because Kate insists that Americans consider "pork" holiday fare. 784 00:36:06,695 --> 00:36:08,490 - Well, Kate would be right. - Hmm. 785 00:36:08,532 --> 00:36:09,350 That's perfect. 786 00:36:09,361 --> 00:36:11,745 Well, I do rather have good taste, don't I? 787 00:36:11,786 --> 00:36:15,001 You do. Okay, this is what I'm thinking: 788 00:36:15,042 --> 00:36:17,629 we keep the table simple. 789 00:36:17,672 --> 00:36:19,049 It's all about the food. 790 00:36:19,091 --> 00:36:21,428 Gold platters, sprig of holly or two, no linens. 791 00:36:21,469 --> 00:36:26,394 We could do those sugar-glazed cranberries in little crystal bowls. 792 00:36:26,436 --> 00:36:27,813 Give us that winter sparkle. 793 00:36:27,855 --> 00:36:31,194 We are going to be great friends, you and I. 794 00:36:31,236 --> 00:36:35,200 -Yes. Yes, we are. 795 00:36:36,410 --> 00:36:38,414 - Um... - Um, Abbey, my dear, 796 00:36:38,456 --> 00:36:40,793 thank you for your time and talent. 797 00:36:40,835 --> 00:36:43,464 I'll get started on these ideas right away, 798 00:36:43,506 --> 00:36:45,926 and we can pick up it on Monday. 799 00:36:45,968 --> 00:36:48,973 - Thanks again, Walter. - Mm-hmm. 800 00:36:49,015 --> 00:36:51,059 Thank you. 801 00:36:53,481 --> 00:36:55,192 Come on. 802 00:36:56,110 --> 00:36:59,073 Oh, wow! 803 00:36:59,115 --> 00:37:03,163 -Ohh... that's amazing! -Thanks, Mom. 804 00:37:03,205 --> 00:37:06,001 - I think we know where he gets it. - Oh, Abbey. 805 00:37:06,043 --> 00:37:08,692 I got a patient here in dire need of your attention. 806 00:37:08,703 --> 00:37:09,590 No! 807 00:37:09,632 --> 00:37:11,009 Okay. Ooh... 808 00:37:11,051 --> 00:37:12,637 Hey, how you doing? Mike Acosta. 809 00:37:12,679 --> 00:37:14,766 Abbey's friend and sometimes gingerbread cookie maimer. 810 00:37:14,807 --> 00:37:16,143 Pleasure to meet you. 811 00:37:16,184 --> 00:37:18,689 All right, all right. So... here you go. 812 00:37:18,730 --> 00:37:20,733 It was touch-and-go there for a little while, 813 00:37:20,775 --> 00:37:22,445 but I think he's gonna live. 814 00:37:22,486 --> 00:37:25,032 You are a miracle worker. 815 00:37:25,074 --> 00:37:26,869 -ABBEY -MIKE: Amazing. 816 00:37:26,911 --> 00:37:30,332 Well, uh... I'm gonna head out. 817 00:37:30,374 --> 00:37:33,212 -I'll see you Monday. -O-okay. 818 00:37:33,254 --> 00:37:34,882 Bye. 819 00:37:34,924 --> 00:37:36,677 Remarkable. 820 00:37:36,718 --> 00:37:38,262 It's amazing. 821 00:37:38,304 --> 00:37:41,935 I'm gonna actually put it on my mantle. 822 00:37:41,977 --> 00:37:43,646 How was your weekend, Kate? 823 00:37:43,688 --> 00:37:47,736 It was good. Did you have a productive weekend? 824 00:37:47,778 --> 00:37:48,905 Yeah... 825 00:37:48,946 --> 00:37:50,324 -Yeah. 826 00:37:50,366 --> 00:37:53,620 I met with Abbey... and Walter. 827 00:37:53,663 --> 00:37:55,708 to discuss the gala details. 828 00:37:55,749 --> 00:37:57,711 -Hmm. 829 00:37:57,753 --> 00:38:01,801 Have you ever made a gingerbread house, Kate? 830 00:38:01,842 --> 00:38:03,888 No. Why? 831 00:38:04,972 --> 00:38:06,892 No reason. 832 00:38:13,404 --> 00:38:16,784 Hi. Jesus, what in the... are you okay? 833 00:38:16,826 --> 00:38:18,161 What are you doing up here? 834 00:38:18,203 --> 00:38:19,664 -No. I'm... I... -Oh, goodness. 835 00:38:19,706 --> 00:38:22,543 Thank you. I'm fine, I'm fine. 836 00:38:22,586 --> 00:38:23,837 Oh, your mom told me 837 00:38:23,879 --> 00:38:25,465 there was more Christmas decorations up here 838 00:38:25,507 --> 00:38:29,722 so I made the horrible mistake of standing on that chair 839 00:38:29,763 --> 00:38:32,769 to try to reach a very promisingly labeled box 840 00:38:32,810 --> 00:38:35,022 called "December essentials" which apparently 841 00:38:35,064 --> 00:38:37,192 was code for office supplies. 842 00:38:37,234 --> 00:38:40,698 Guessing my grandparents moved most of that stuff 843 00:38:40,740 --> 00:38:41,867 to the boathouse. 844 00:38:41,908 --> 00:38:43,328 -I'll check that later. -Okay. 845 00:38:43,369 --> 00:38:46,625 - You're sure you're okay? - Yeah. I'm fine. 846 00:38:46,667 --> 00:38:48,002 Oh, 847 00:38:48,044 --> 00:38:50,464 thank you for the nutcracker. 848 00:38:50,506 --> 00:38:51,800 -Oh. -It's really nice. 849 00:38:51,841 --> 00:38:54,554 -It was nothing. -No, it wasn't nothing. 850 00:38:54,596 --> 00:38:58,937 It was kind and considerate. 851 00:38:58,979 --> 00:39:02,526 Hey, I've got a few minutes. I could take you to the boathouse if you like. 852 00:39:02,567 --> 00:39:04,613 -Yeah? -Yeah. 853 00:39:04,654 --> 00:39:05,656 Okay. 854 00:39:05,698 --> 00:39:07,283 All right. 855 00:39:07,325 --> 00:39:10,246 Oh, the sky, 856 00:39:10,289 --> 00:39:11,499 big storm's coming in. 857 00:39:11,541 --> 00:39:14,212 Yeah, it's freezing. I hope it snows. 858 00:39:14,253 --> 00:39:17,509 Yeah. You're gonna get your wish. 859 00:39:18,427 --> 00:39:20,264 Oh. Come on. 860 00:39:20,305 --> 00:39:22,100 Right here. 861 00:39:24,103 --> 00:39:26,774 Snow days are only fun if you're a kid, 862 00:39:26,816 --> 00:39:29,987 and they call any school off. 863 00:39:30,030 --> 00:39:32,450 If you're an adult, that means canceled flights 864 00:39:32,491 --> 00:39:34,411 and driveways that need to be shoveled. 865 00:39:34,453 --> 00:39:36,123 No. No. No. I disagree. 866 00:39:36,164 --> 00:39:39,378 I think snow is fun no matter how inconvenient it is. 867 00:39:39,420 --> 00:39:41,506 Of course you would say that. 868 00:39:41,548 --> 00:39:43,635 Well, it's the truth. 869 00:39:43,676 --> 00:39:47,433 You know, the Christmas before my mom passed, 870 00:39:47,475 --> 00:39:50,145 there was this massive snowstorm, it was so amazing, 871 00:39:50,188 --> 00:39:52,901 me and my whole family we went outside in the yard 872 00:39:52,942 --> 00:39:54,862 and we were building snowmen 873 00:39:54,904 --> 00:39:56,657 and we had a snowball fight, 874 00:39:56,698 --> 00:39:58,034 it was so much fun. 875 00:39:58,075 --> 00:40:01,664 And well that happened to be the last Christmas 876 00:40:01,707 --> 00:40:03,626 that we had with her but, 877 00:40:03,668 --> 00:40:07,716 you know what made that Christmas so special? 878 00:40:07,758 --> 00:40:09,677 It was the snow. 879 00:40:09,720 --> 00:40:11,723 Yeah, it was like magic. 880 00:40:11,764 --> 00:40:15,729 And, you know, it has not snowed on Christmas Eve since, 881 00:40:15,772 --> 00:40:20,362 and I ask it to every year and it doesn't. 882 00:40:20,403 --> 00:40:24,744 -Well, for your sake, I hope it snows. -Hmm. 883 00:40:24,786 --> 00:40:28,208 For the gala's sake, I hope it doesn't. 884 00:40:28,250 --> 00:40:29,961 Here we go. 885 00:40:31,422 --> 00:40:33,842 -All right. -Oh, that's cute. 886 00:40:33,884 --> 00:40:35,220 This is... 887 00:40:35,261 --> 00:40:38,684 What? What is this, is this your dad's? 888 00:40:38,725 --> 00:40:42,941 No. Unfortunately my father never did Christmas again 889 00:40:42,983 --> 00:40:46,404 after Nantucket. He just got too busy working. 890 00:40:46,446 --> 00:40:48,033 This would be my mother. 891 00:40:48,074 --> 00:40:50,745 I could totally see her in that. 892 00:40:50,787 --> 00:40:52,039 Great Santa's helper. 893 00:40:52,080 --> 00:40:53,249 Oh, yeah, you have no idea. 894 00:40:53,291 --> 00:40:55,211 Every Christmas Eve she went all out. 895 00:40:55,253 --> 00:40:58,633 I mean, she left carrots for the reindeer, cookies for Santa. 896 00:40:58,675 --> 00:40:59,802 In the morning they'd be gone 897 00:40:59,843 --> 00:41:01,805 and there'd be these soot footprints 898 00:41:01,847 --> 00:41:05,978 leading from the fireplace to the tree. 899 00:41:11,654 --> 00:41:13,282 Oh, you know. 900 00:41:13,324 --> 00:41:15,953 Yeah, it's Kate. 901 00:41:15,995 --> 00:41:17,373 I need to take this. 902 00:41:17,414 --> 00:41:18,541 Yeah. Yeah. Sure, 903 00:41:18,583 --> 00:41:20,711 I've got a few boxes to go through. 904 00:41:20,753 --> 00:41:22,005 Yeah. Okay. 905 00:41:22,047 --> 00:41:23,090 I should be going. I'm sorry. 906 00:41:23,132 --> 00:41:24,300 No, that's fine, thank you. 907 00:41:24,342 --> 00:41:25,719 You... are you gonna be okay down here? 908 00:41:25,761 --> 00:41:27,096 Yeah, totally. Totally. 909 00:41:27,139 --> 00:41:28,557 All right. 910 00:41:28,599 --> 00:41:29,935 You know, you're gonna get cold. 911 00:41:29,976 --> 00:41:31,312 -Take my jacket. -No. No. No. 912 00:41:31,353 --> 00:41:32,939 I'm fine, I'm not even cold. 913 00:41:32,982 --> 00:41:35,694 No. No. I don't believe you Here, please take it. 914 00:41:35,736 --> 00:41:37,489 Yeah. Thank you. 915 00:42:02,196 --> 00:42:04,325 I'm pretty good with the scissors. 916 00:42:04,366 --> 00:42:07,121 I did say so myself. 917 00:42:07,162 --> 00:42:09,708 Show off. 918 00:42:09,750 --> 00:42:11,295 So how's work going? 919 00:42:11,336 --> 00:42:12,964 Good. 920 00:42:13,005 --> 00:42:14,716 Your worry wrinkles is giving you away. 921 00:42:14,758 --> 00:42:17,847 Oh, there might have been a moment. 922 00:42:17,888 --> 00:42:19,391 What kind of moment? 923 00:42:19,432 --> 00:42:23,481 It's like a lingering eye-contact-y kind of moment. 924 00:42:23,523 --> 00:42:26,194 Nick and I are looking for Christmas ornaments 925 00:42:26,235 --> 00:42:28,406 and the next we're hiding away from the snowstorm 926 00:42:28,447 --> 00:42:32,621 in his boathouse enjoying each other's company. 927 00:42:32,663 --> 00:42:33,831 Well, that sounds nice. 928 00:42:33,873 --> 00:42:35,167 No. It's confusing. 929 00:42:35,209 --> 00:42:36,878 I mean, on Monday, he's a distant workaholic 930 00:42:36,920 --> 00:42:40,175 and then on Tuesday, he's nice, and thoughtful, and warm, 931 00:42:40,216 --> 00:42:42,805 I mean, I don't know which version of Nick 932 00:42:42,846 --> 00:42:44,140 I'm decorating for. 933 00:42:44,182 --> 00:42:46,185 Well, I'd wager there are two sides 934 00:42:46,226 --> 00:42:47,979 of the same person. 935 00:42:48,021 --> 00:42:49,023 Of course. 936 00:42:49,065 --> 00:42:51,485 He's just being a people person. 937 00:42:51,527 --> 00:42:54,407 On the other hand, it's what was it? 938 00:42:54,448 --> 00:42:57,203 Lingering eye-contact-y kind of moment, 939 00:42:57,245 --> 00:42:58,580 but they're always worth exploring 940 00:42:58,622 --> 00:43:00,584 and I would never advise you to get involved 941 00:43:00,625 --> 00:43:02,044 with someone you work for but... 942 00:43:02,086 --> 00:43:04,757 Well, I mean, technically I don't work for Nick, 943 00:43:04,799 --> 00:43:07,011 you know, I work for the foundation. 944 00:43:07,053 --> 00:43:08,221 But that's not the point. 945 00:43:08,263 --> 00:43:12,395 The point is he's not even my type. 946 00:43:12,436 --> 00:43:13,813 Well, your mom would say 947 00:43:13,856 --> 00:43:17,278 it's important to find someone who makes you laugh, 948 00:43:17,319 --> 00:43:19,072 and who can take care of you, 949 00:43:19,114 --> 00:43:20,783 and who will let you take care of them. 950 00:43:20,825 --> 00:43:24,331 Yeah. Well, mom had it easy because she found you early on. 951 00:43:24,372 --> 00:43:27,754 Abs, you have so much left in your heart to share. 952 00:43:27,795 --> 00:43:31,217 Maybe it's time you get back out there. 953 00:43:36,768 --> 00:43:38,396 Yeah. 954 00:43:39,940 --> 00:43:41,192 Yeah. 955 00:43:41,234 --> 00:43:44,156 I think you're right, dad. 956 00:43:44,197 --> 00:43:46,784 I'll be right back. 957 00:43:46,826 --> 00:43:47,912 Dr. Mike? Sorry. 958 00:43:47,953 --> 00:43:49,789 - Hey. - Hi. 959 00:43:49,832 --> 00:43:55,632 Hi. Listen, do you still eat? 960 00:43:56,300 --> 00:43:57,761 I do, yes. 961 00:43:57,802 --> 00:43:59,764 Thursday night? 962 00:43:59,806 --> 00:44:00,808 Yeah. 963 00:44:00,849 --> 00:44:01,684 It's a date, yes. 964 00:44:01,725 --> 00:44:02,685 -Okay. -Yeah. 965 00:44:02,728 --> 00:44:04,230 -All right. Good. -Okay. 966 00:44:04,271 --> 00:44:05,398 -I'll see you then. -I will... 967 00:44:05,440 --> 00:44:06,901 -I will see you then, yes. -Okay. 968 00:44:06,942 --> 00:44:08,487 Looking forward to it. 969 00:44:11,575 --> 00:44:15,540 Okay, let's see, well, these windows aren't standard 970 00:44:15,581 --> 00:44:17,334 so they'll need custom panels. 971 00:44:17,376 --> 00:44:18,879 I'll go give them a head's up, 972 00:44:18,920 --> 00:44:20,632 let them know we need a rush order. Okay. Thanks. 973 00:44:20,673 --> 00:44:22,050 Oh, can you bring me those vintage books? 974 00:44:22,093 --> 00:44:23,470 I wanna start dressing the shelves in here. 975 00:44:23,512 --> 00:44:25,139 Sure, just tell me where they are. 976 00:44:25,180 --> 00:44:26,433 Sorry, I thought you were Des. 977 00:44:26,475 --> 00:44:27,935 Yeah, it looks good in here. 978 00:44:27,977 --> 00:44:29,103 You made a lot of progress. 979 00:44:29,146 --> 00:44:30,482 It still needs a lot of work, 980 00:44:30,523 --> 00:44:34,196 but I feel like I'm breathing life back into it. 981 00:44:35,031 --> 00:44:36,324 Are you sure? 982 00:44:36,366 --> 00:44:38,661 Okay. Okay. I'll let them know, thanks. 983 00:44:38,703 --> 00:44:39,872 -What? -Bad news. 984 00:44:39,914 --> 00:44:41,249 The painters are coming from Norfolk 985 00:44:41,291 --> 00:44:42,459 where the snow's already started coming down 986 00:44:42,501 --> 00:44:44,462 and they're not gonna make it today. 987 00:44:44,504 --> 00:44:46,925 Are you serious? Okay, well, we've got to get the garland hung up 988 00:44:46,967 --> 00:44:48,844 in the ballroom. That's not gonna work. 989 00:44:48,887 --> 00:44:51,850 If that's not done by tomorrow afternoon, Walter will be behind. 990 00:44:51,891 --> 00:44:54,405 ell then I guess we're hanging garlands tonight. 991 00:44:54,417 --> 00:44:55,731 I'm so sorry, thank you. 992 00:44:55,773 --> 00:44:58,069 I know crisis management when I see it. Good luck. 993 00:44:58,110 --> 00:44:59,696 - Bye. - Thank you. 994 00:44:59,737 --> 00:45:01,949 Okay. Listen, Max's Christmas pageant dress rehearsal 995 00:45:01,992 --> 00:45:04,746 is tonight and I promised him I would be there. 996 00:45:04,788 --> 00:45:06,499 -I have to be there. -Oh, we'll get this done in time. 997 00:45:06,540 --> 00:45:09,629 -I'll go get the ladder. -Okay. Thanks, Des. 998 00:45:12,675 --> 00:45:14,595 This place is gonna look like a winter wonderland 999 00:45:14,637 --> 00:45:18,101 if it sticks around long enough for Christmas. 1000 00:45:18,143 --> 00:45:20,104 You know what, though, I think that maybe 1001 00:45:20,147 --> 00:45:21,190 you should get on the road. 1002 00:45:21,231 --> 00:45:22,692 I don't want you to get stuck here. 1003 00:45:22,734 --> 00:45:23,903 What? 1004 00:45:23,944 --> 00:45:25,280 I can't just abandon you here. 1005 00:45:25,321 --> 00:45:26,407 There's still so much to do. 1006 00:45:26,448 --> 00:45:27,658 Oh, yeah, you're fine, you know, 1007 00:45:27,700 --> 00:45:29,161 you go home safely, all right? 1008 00:45:29,203 --> 00:45:31,916 Of course. Thanks, boss. 1009 00:45:37,049 --> 00:45:38,969 Hey. All right in here? 1010 00:45:39,010 --> 00:45:42,599 Hey. Yeah, well, you know, I hate to admit it 1011 00:45:42,642 --> 00:45:44,478 but I think you were right about the snow 1012 00:45:44,519 --> 00:45:48,067 bringing more headaches now that we're adults. 1013 00:45:48,109 --> 00:45:49,486 What's wrong? 1014 00:45:49,528 --> 00:45:51,698 Max has this Christmas pageant rehearsal tonight 1015 00:45:51,740 --> 00:45:53,868 and, what, in about an hour and a half and, well, 1016 00:45:53,910 --> 00:45:56,414 -clearly I'm not gonna make it. -Why don't you go home? 1017 00:45:56,455 --> 00:46:00,546 I have a schedule and a job to do so I'm gonna do it. 1018 00:46:00,587 --> 00:46:02,299 Yeah. 1019 00:46:05,429 --> 00:46:06,430 What are you doing? 1020 00:46:06,473 --> 00:46:10,145 I'm helping. 1021 00:46:10,187 --> 00:46:11,647 What? 1022 00:46:11,689 --> 00:46:14,193 I've never seen you out of a suit jacket. 1023 00:46:17,949 --> 00:46:23,501 And the final touch, the mistletoe. 1024 00:46:23,542 --> 00:46:24,878 Got it. 1025 00:46:24,919 --> 00:46:26,004 It actually feels good 1026 00:46:26,046 --> 00:46:28,467 having contributed to my own home. 1027 00:46:28,508 --> 00:46:30,052 Right? 1028 00:46:30,094 --> 00:46:31,138 Yeah. 1029 00:46:31,180 --> 00:46:32,891 Thank you so much for helping me. 1030 00:46:32,932 --> 00:46:35,270 It was not a problem. 1031 00:46:36,521 --> 00:46:37,481 I'm gonna make it. 1032 00:46:37,523 --> 00:46:38,441 -Ah. I'm gonna make it. -Yeah. 1033 00:46:38,483 --> 00:46:39,819 Before you do, 1034 00:46:39,860 --> 00:46:42,364 you've got a pine needle in your hair. 1035 00:46:42,406 --> 00:46:45,119 -What? -Yeah. Here. 1036 00:46:45,160 --> 00:46:46,079 There you go. 1037 00:46:46,120 --> 00:46:49,084 Oh, thank you. 1038 00:46:53,383 --> 00:46:56,972 -I should... -Yeah. Get going, yeah, 1039 00:46:57,014 --> 00:46:59,894 make sure my help wasn't all for naught. 1040 00:46:59,935 --> 00:47:01,646 Yeah. Thank you again. 1041 00:47:01,688 --> 00:47:02,982 Yeah. 1042 00:47:12,914 --> 00:47:16,504 Oh, no. Do you have a snow scraper, shovel, maybe a magic sleigh? 1043 00:47:16,546 --> 00:47:20,135 I have a car, four-wheel drive in the garage. 1044 00:47:20,177 --> 00:47:21,429 Come on, I'll give you a lift. 1045 00:47:21,470 --> 00:47:24,851 Coming to my rescue yet again. Thank you. 1046 00:47:31,278 --> 00:47:32,489 Places in five minutes. 1047 00:47:32,531 --> 00:47:33,699 Mom, you made it. 1048 00:47:33,741 --> 00:47:37,372 Hey, bub, you look perfect. Hey, Max. 1049 00:47:37,414 --> 00:47:38,874 You remember Mr. Sinclair? 1050 00:47:38,915 --> 00:47:41,587 He got me here just in time for your rehearsal. 1051 00:47:41,628 --> 00:47:43,465 Is that for me? 1052 00:47:44,007 --> 00:47:45,134 Thank you. 1053 00:47:47,054 --> 00:47:48,890 I... I'm gonna takeoff. 1054 00:47:48,933 --> 00:47:51,227 What? No. You don't wanna stay for the rehearsal? 1055 00:47:51,270 --> 00:47:52,689 No, I really should get going, you know, 1056 00:47:52,730 --> 00:47:56,361 -before Kate puts out an APB on me. -Okay. 1057 00:47:56,403 --> 00:47:58,490 -Enjoy the show. -All right, bye. 1058 00:48:01,953 --> 00:48:05,126 Just get to be into... 1059 00:48:05,168 --> 00:48:07,003 Okay. Christmas lights, I wanna light 1060 00:48:07,045 --> 00:48:09,132 the entire pathway, if possible. 1061 00:48:09,174 --> 00:48:10,134 What color preference? 1062 00:48:10,175 --> 00:48:11,386 Definitely white. 1063 00:48:11,428 --> 00:48:13,556 -Keep it classy. -Okay, wonderful. 1064 00:48:13,598 --> 00:48:15,977 Just like your hair today. Uh-hmm. 1065 00:48:16,018 --> 00:48:19,691 -Abbey has a date tonight. -Oh. 1066 00:48:19,733 --> 00:48:22,320 And you're wearing that? 1067 00:48:22,362 --> 00:48:24,616 What's wrong with what I'm wearing? 1068 00:48:24,657 --> 00:48:25,617 Absolutely nothing. 1069 00:48:25,660 --> 00:48:27,704 I'm sure it's very comfortable. 1070 00:48:27,746 --> 00:48:30,292 Well, thank goodness, I was prepared for tonight 1071 00:48:30,333 --> 00:48:32,212 -and brought backups. -Backups? 1072 00:48:32,253 --> 00:48:35,509 I know it's been awhile since your last date. 1073 00:48:38,263 --> 00:48:39,349 Oh. 1074 00:48:41,059 --> 00:48:42,562 Gorgeous. 1075 00:48:42,604 --> 00:48:44,232 You don't think it's too much for a first date? 1076 00:48:44,273 --> 00:48:45,442 Uh, where are you going? 1077 00:48:45,484 --> 00:48:47,862 -Aurora Borealis. -You're perfect. 1078 00:48:53,914 --> 00:48:55,250 Have you seen Abbey? 1079 00:48:55,291 --> 00:48:58,380 I wanted to compliment her on her deck chairs. 1080 00:48:58,421 --> 00:48:59,757 You just missed her. 1081 00:48:59,798 --> 00:49:03,973 She was running late for her date. 1082 00:49:07,729 --> 00:49:09,064 -Date? -It's when two people 1083 00:49:09,106 --> 00:49:10,274 who are mutually interested 1084 00:49:10,316 --> 00:49:11,735 sit down over a plate of food. 1085 00:49:11,776 --> 00:49:13,572 Yes, I know what a date is. 1086 00:49:13,613 --> 00:49:15,575 That doctor of hers is taking her 1087 00:49:15,616 --> 00:49:17,619 to Aurora Borealis. 1088 00:49:17,662 --> 00:49:18,746 Never heard of it. 1089 00:49:18,788 --> 00:49:20,249 Oh, it's a seasonal pop-up eatery 1090 00:49:20,291 --> 00:49:23,588 that raises money for the food bank in Christmas. 1091 00:49:23,629 --> 00:49:24,548 Yes. 1092 00:49:24,589 --> 00:49:25,716 Well, I'll have to 1093 00:49:25,758 --> 00:49:28,137 -check that out sometime. -Uh-hmm. 1094 00:49:45,666 --> 00:49:47,335 -It's beautiful in here. -Yeah, it is. 1095 00:49:47,377 --> 00:49:50,340 -Hmm. -I used to volunteer with decorating. 1096 00:49:50,382 --> 00:49:52,135 Yeah. Before I had Max. 1097 00:49:52,176 --> 00:49:53,429 Nice. 1098 00:49:53,470 --> 00:49:55,056 Thank you. 1099 00:49:55,098 --> 00:49:58,269 Oh, I love the violins. 1100 00:49:58,854 --> 00:50:00,524 Yeah. 1101 00:50:00,982 --> 00:50:04,029 Hmm. 1102 00:50:04,071 --> 00:50:06,158 We look forward to getting that email. 1103 00:50:06,200 --> 00:50:08,077 Thank you, Aaron. 1104 00:50:08,120 --> 00:50:09,497 Bye. 1105 00:50:09,538 --> 00:50:12,001 McManus wants to move forward with the merger. 1106 00:50:12,043 --> 00:50:14,380 Ah! I knew they would. 1107 00:50:14,421 --> 00:50:15,673 Great job, Kate. 1108 00:50:15,716 --> 00:50:17,551 Hey, you know what we should do? 1109 00:50:17,593 --> 00:50:19,596 We should go celebrate over dinner. 1110 00:50:19,639 --> 00:50:23,186 There's a new restaurant that I just heard all about. 1111 00:50:23,227 --> 00:50:24,855 -Uh... -Okay. 1112 00:50:24,897 --> 00:50:25,773 Get your coat. 1113 00:50:25,815 --> 00:50:28,528 -Let's go. -Okay, okay. 1114 00:50:29,780 --> 00:50:32,242 Come on, we've earned a break. Thank you. 1115 00:50:35,122 --> 00:50:36,458 I've always wanted to try this place, 1116 00:50:36,499 --> 00:50:39,087 but December is just such a busy month. 1117 00:50:39,128 --> 00:50:41,717 Oh, I'm not surprised. You never take a night off. 1118 00:50:41,758 --> 00:50:43,177 Yeah. 1119 00:50:43,218 --> 00:50:45,013 Table for two. 1120 00:50:45,055 --> 00:50:47,184 Oh, is that Abbey? 1121 00:50:47,225 --> 00:50:48,143 Is it? 1122 00:50:48,185 --> 00:50:50,188 Oh, let's go say hi. 1123 00:50:50,230 --> 00:50:54,070 -Oh, thank you. 1124 00:50:56,115 --> 00:50:57,743 Abbey. Hi. 1125 00:50:57,784 --> 00:50:59,329 -Hi. 1126 00:50:59,370 --> 00:51:00,747 Hello. 1127 00:51:00,789 --> 00:51:02,125 I thought you guys were working. 1128 00:51:02,166 --> 00:51:04,503 We are. It's a working dinner. 1129 00:51:04,545 --> 00:51:07,425 -Oh. 1130 00:51:09,471 --> 00:51:10,514 Oh, uh, sorry. 1131 00:51:10,555 --> 00:51:12,308 Mike, you remember Nick Sinclair. 1132 00:51:12,350 --> 00:51:12,954 I do. 1133 00:51:12,966 --> 00:51:14,812 Mike is a doctor at the Children's Hospital, 1134 00:51:14,854 --> 00:51:17,274 and this is Kate Newhall, his SVP. 1135 00:51:17,317 --> 00:51:18,818 -How do you do? -Hi. 1136 00:51:18,861 --> 00:51:20,447 They're actually hosting the Children's Hospital Gala 1137 00:51:20,488 --> 00:51:23,326 - at the Sinclair Estate this year. -That's right, yes. 1138 00:51:23,368 --> 00:51:25,997 Well, we appreciate your support, 1139 00:51:26,039 --> 00:51:27,374 it makes a big difference. 1140 00:51:27,416 --> 00:51:30,129 Are you... are you guys waiting for a table? 1141 00:51:30,170 --> 00:51:32,049 You're more than welcome to join us. 1142 00:51:32,090 --> 00:51:33,343 -Oh, no. -No, I'll... 1143 00:51:33,384 --> 00:51:34,636 -I don't think it's necessary. 1144 00:51:34,678 --> 00:51:36,389 You know what, I think it... We'd love to. 1145 00:51:36,431 --> 00:51:39,770 Great. Yeah, grab a chair. -Two chairs, please. 1146 00:51:39,812 --> 00:51:41,648 Thank you. 1147 00:51:41,689 --> 00:51:42,733 Dr. Mike. 1148 00:51:42,775 --> 00:51:43,985 I would love to hear all about 1149 00:51:44,027 --> 00:51:46,907 where the gala money is going. 1150 00:51:46,948 --> 00:51:47,867 Yes, of course. 1151 00:51:47,908 --> 00:51:49,161 Always happy to chat up 1152 00:51:49,202 --> 00:51:51,455 our big donors. 1153 00:51:51,498 --> 00:51:53,877 That is why I'll never hire another nurse 1154 00:51:53,918 --> 00:51:55,337 -named "Patience." 1155 00:51:55,378 --> 00:51:57,591 Occupational hazards. 1156 00:51:57,633 --> 00:51:59,218 Because it's a good thing Desiree's name 1157 00:51:59,260 --> 00:52:01,430 -isn't "Holly." 1158 00:52:01,473 --> 00:52:05,103 -Or "Winter?" -Or "Carol ." 1159 00:52:05,145 --> 00:52:06,856 Speaking of Christmas, you should come to the gala. 1160 00:52:06,897 --> 00:52:10,070 After all, you are heading up one of the trials we're funding. 1161 00:52:10,112 --> 00:52:11,405 Yeah, I'd love that. 1162 00:52:11,447 --> 00:52:13,659 I've been dying to see Abbey's latest project. 1163 00:52:13,700 --> 00:52:14,869 You should see how she transformed 1164 00:52:14,911 --> 00:52:16,288 the community room at Shady Grove. 1165 00:52:16,330 --> 00:52:18,166 Oh, I'm sure it's remarkable. 1166 00:52:18,208 --> 00:52:21,464 Yeah, Abbey is an artist. 1167 00:52:21,505 --> 00:52:22,799 Well, I'm sure it takes talent. 1168 00:52:22,841 --> 00:52:25,929 You know, Abbey isn't just picking curtains. 1169 00:52:25,971 --> 00:52:27,264 She's reading people, 1170 00:52:27,307 --> 00:52:29,351 learning who they are so she can transform 1171 00:52:29,393 --> 00:52:30,895 their house into a home. 1172 00:52:30,937 --> 00:52:33,900 It's a real gift. 1173 00:52:35,487 --> 00:52:37,156 Thank you. 1174 00:52:38,826 --> 00:52:41,413 Well, that's nice. 1175 00:52:43,542 --> 00:52:47,172 I, uh, I happen to think Abbey's pretty special too. 1176 00:52:55,769 --> 00:52:59,776 How come you have to work on a Saturday? 1177 00:53:02,447 --> 00:53:04,827 I know working on a Saturday is no fun, is it? 1178 00:53:04,868 --> 00:53:06,120 And look how big this house is. 1179 00:53:06,161 --> 00:53:10,043 I've only got 10 days to decorate it. 1180 00:53:10,085 --> 00:53:11,587 All right, so, this table is here 1181 00:53:11,629 --> 00:53:13,466 and now we can finally start decorating this room. 1182 00:53:13,507 --> 00:53:15,510 I got a small tree for the corner, 1183 00:53:15,552 --> 00:53:16,470 lights for the windows. 1184 00:53:16,512 --> 00:53:17,514 I'll find them, I think 1185 00:53:17,556 --> 00:53:18,683 they're in the guest suite. 1186 00:53:18,724 --> 00:53:21,854 -Okay, awesome. -Thanks. 1187 00:53:21,896 --> 00:53:27,864 I promise you and I 1188 00:53:29,366 --> 00:53:30,452 You wanna see what I drew? 1189 00:53:30,493 --> 00:53:31,996 I absolutely would love to see it. 1190 00:53:32,038 --> 00:53:34,458 Oh, my God! What is this? 1191 00:53:34,500 --> 00:53:35,961 - Is this my house? - Yup! 1192 00:53:36,002 --> 00:53:38,298 And it's got a lot of Christmas trees for Santa. 1193 00:53:38,340 --> 00:53:41,011 -Max? -And I added a hockey rink 1194 00:53:41,052 --> 00:53:42,012 so we could skate. 1195 00:53:42,054 --> 00:53:43,223 That's a great idea. 1196 00:53:43,264 --> 00:53:44,391 Oh. Okay. 1197 00:53:44,433 --> 00:53:45,518 Show and tell is over. 1198 00:53:45,560 --> 00:53:46,979 -I am so sorry. -No, that's okay. 1199 00:53:47,020 --> 00:53:49,233 We don't mind, do we, Kate? 1200 00:53:49,274 --> 00:53:51,570 -Hi. -Ms. Caroline! 1201 00:53:51,611 --> 00:53:53,740 Ooh, there's my favorite friend 1202 00:53:53,782 --> 00:53:55,326 that I knew would be here today. 1203 00:53:55,367 --> 00:53:57,287 Abbey, I'm absconding with your son. 1204 00:53:57,329 --> 00:53:59,249 Oh, no, I... you don't have to do that. 1205 00:53:59,290 --> 00:54:00,752 Come on, it's my pleasure. 1206 00:54:00,793 --> 00:54:02,546 I'm sorry to interrupt, Nick, but can we go? 1207 00:54:02,588 --> 00:54:03,422 The first band is here. 1208 00:54:03,465 --> 00:54:05,384 A band? 1209 00:54:05,426 --> 00:54:07,721 Walter insisted that we have live music. 1210 00:54:07,763 --> 00:54:09,349 I suggested a DJ but then he looked at me 1211 00:54:09,391 --> 00:54:13,481 like I just personally fired the little drummer boy. 1212 00:54:13,522 --> 00:54:17,696 Uh, Kate, I know my timing is bad, but the hospital just called 1213 00:54:17,738 --> 00:54:21,453 and they need some time-sensitive information 1214 00:54:21,494 --> 00:54:23,956 about the gala and I'm just not very good 1215 00:54:23,998 --> 00:54:25,124 with those kind of details. 1216 00:54:25,167 --> 00:54:26,669 Oh, I'm happy to take care of it. 1217 00:54:26,711 --> 00:54:28,756 Nick, as long as you're okay evaluating the music? 1218 00:54:28,797 --> 00:54:33,222 Oh, well, Nick can't possibly hire the band all by himself. 1219 00:54:33,263 --> 00:54:35,809 Why don't you jump in there, Abbey? 1220 00:54:35,851 --> 00:54:37,395 Oh, well, I mean, Max... 1221 00:54:37,436 --> 00:54:39,941 Don't you worry about Max. 1222 00:54:39,982 --> 00:54:42,403 Max and I have a very special, 1223 00:54:42,445 --> 00:54:48,414 very secret Christmas mission plan, don't we? 1224 00:54:48,455 --> 00:54:49,415 -All right. 1225 00:54:49,457 --> 00:54:50,959 Here we go. 1226 00:54:59,347 --> 00:55:02,644 Thank you. We'll be in touch. 1227 00:55:02,687 --> 00:55:03,646 Well, that was, uh... 1228 00:55:03,689 --> 00:55:04,732 -Excruciating? 1229 00:55:04,773 --> 00:55:05,900 That was great. 1230 00:55:05,942 --> 00:55:07,277 If we hire them, I'll get sued 1231 00:55:07,319 --> 00:55:08,947 for ruining the Christmas gala. 1232 00:55:11,033 --> 00:55:12,453 Uh, do you guys have any requests? 1233 00:55:12,495 --> 00:55:14,665 What's your favorite Christmas song? 1234 00:55:14,706 --> 00:55:19,214 Uh, oh, well, that's easy. Um, can you play, "I'll be home for Christmas?" 1235 00:55:19,255 --> 00:55:21,008 Good one. 1236 00:55:27,352 --> 00:55:29,188 Hmm. 1237 00:55:29,230 --> 00:55:30,441 Oh, I love this one. 1238 00:55:30,482 --> 00:55:32,444 This is actually my mom's favorite song. 1239 00:55:32,486 --> 00:55:36,158 Every time it would come on, my dad would just grab her up in his arms, 1240 00:55:36,200 --> 00:55:38,454 dance with her, it was a bit like this. 1241 00:55:38,496 --> 00:55:41,333 But it was romantic. 1242 00:55:41,375 --> 00:55:43,963 Oh, you wanna dance? 1243 00:55:44,005 --> 00:55:45,132 Okay. 1244 00:55:45,173 --> 00:55:46,800 So, what's your favorite Christmas song? 1245 00:55:46,842 --> 00:55:49,346 I'd have to go with "The 12 Days of Christmas." 1246 00:55:49,388 --> 00:55:50,556 Aww. 1247 00:55:50,599 --> 00:55:51,934 Because of the carolers of Nantucket? 1248 00:55:55,064 --> 00:55:56,399 Good memory. 1249 00:55:56,442 --> 00:55:57,861 Well, how could I forget? 1250 00:55:57,902 --> 00:55:59,488 I mean, it's the first time I mentioned Christmas 1251 00:55:59,530 --> 00:56:01,450 and you didn't get all Grinchie on me. 1252 00:56:01,491 --> 00:56:02,493 Oh, I wasn't that bad. 1253 00:56:02,535 --> 00:56:03,578 You were so intimidating 1254 00:56:03,620 --> 00:56:06,708 when I went in for that interview. 1255 00:56:06,750 --> 00:56:10,715 If I remember correctly, it was you... 1256 00:56:10,757 --> 00:56:11,674 that yelled at me. 1257 00:56:11,717 --> 00:56:13,052 Oh, yeah, sorry. 1258 00:56:13,094 --> 00:56:14,430 -Yeah. -Hmm, sorry about that. 1259 00:56:14,471 --> 00:56:15,723 -But you still hired me. 1260 00:56:15,765 --> 00:56:18,436 Are you sure you made the right call? 1261 00:56:18,477 --> 00:56:19,730 No. 1262 00:56:19,772 --> 00:56:21,859 You might be right, this might be 1263 00:56:21,900 --> 00:56:25,197 a terrible mistake, call the whole thing off. 1264 00:56:25,239 --> 00:56:27,242 Not a chance. 1265 00:56:27,284 --> 00:56:28,494 You're stuck with me. 1266 00:56:33,377 --> 00:56:35,297 Oh. 1267 00:56:35,339 --> 00:56:36,674 Great. 1268 00:56:36,716 --> 00:56:39,304 Oh, I have to go finish the den. 1269 00:56:39,345 --> 00:56:40,388 Thanks, guys. 1270 00:56:40,431 --> 00:56:41,390 Bye. 1271 00:56:44,395 --> 00:56:46,399 You're hired. 1272 00:56:47,108 --> 00:56:50,489 Oh, my keys. 1273 00:56:50,530 --> 00:56:52,993 Mr. Sinclair, wanna come see Santa with us? 1274 00:56:53,034 --> 00:56:55,998 Whoa, you're going all the way to the North Pole? 1275 00:56:56,039 --> 00:56:57,166 All the way to Market Square. 1276 00:56:57,208 --> 00:56:58,836 I can't believe you guys are gonna go 1277 00:56:58,878 --> 00:56:59,796 see Santa without me. 1278 00:56:59,838 --> 00:57:00,798 You're kidding, right? 1279 00:57:00,839 --> 00:57:01,715 We have a call with Bob McManus 1280 00:57:01,758 --> 00:57:03,719 -at 6:00. -Yeah, hey, bub, 1281 00:57:03,761 --> 00:57:05,805 Mr. Sinclair is busy. He's got to work, all right? 1282 00:57:05,848 --> 00:57:08,769 I haven't seen Santa in years and he and I have a lot of catching up to do. 1283 00:57:08,811 --> 00:57:10,355 I'll tell you what, I'm gonna join you. 1284 00:57:10,397 --> 00:57:11,565 Alright. I'll meet you out at the car. 1285 00:57:11,607 --> 00:57:13,234 Alright. Okay. 1286 00:57:15,864 --> 00:57:17,825 What am I supposed to tell the McManus'? 1287 00:57:17,867 --> 00:57:19,620 The call is just a formality. 1288 00:57:19,661 --> 00:57:20,956 The deal is as good as done. 1289 00:57:20,997 --> 00:57:22,959 You know that, Kate. You can handle it solo. 1290 00:57:23,000 --> 00:57:24,503 This is your opportunity to shine. 1291 00:57:24,544 --> 00:57:25,588 And I'll just follow up later 1292 00:57:25,630 --> 00:57:26,966 and iron out all the minutiae. 1293 00:57:27,007 --> 00:57:28,467 It'll be fine. 1294 00:57:43,158 --> 00:57:45,913 And what does Abbey Fuller want for Christmas? 1295 00:57:45,955 --> 00:57:48,167 Well, I would, uh.. 1296 00:57:48,208 --> 00:57:50,504 ...like for Max to be happy and safe. 1297 00:57:50,545 --> 00:57:51,798 I would love for this.. 1298 00:57:51,840 --> 00:57:54,301 ...gala to go off without a hitch. 1299 00:57:54,344 --> 00:57:56,347 I would like a crystal ball to tell me whether 1300 00:57:56,388 --> 00:57:57,474 this whole decorating thing 1301 00:57:57,516 --> 00:57:59,519 is something I should be doing or.. 1302 00:57:59,560 --> 00:58:02,273 ...I'm just wasting my time. 1303 00:58:02,315 --> 00:58:04,360 And while I'm wishing for really impossible things, 1304 00:58:04,402 --> 00:58:06,656 I would like for it to snow on Christmas Eve. 1305 00:58:07,657 --> 00:58:08,826 Like the, uh, 1306 00:58:08,867 --> 00:58:10,286 last Christmas you spent with you mom. 1307 00:58:11,121 --> 00:58:12,373 Yeah. 1308 00:58:14,126 --> 00:58:15,253 How about you? 1309 00:58:15,295 --> 00:58:16,505 What does a man that has everything, 1310 00:58:16,546 --> 00:58:17,799 what does he want for Christmas? 1311 00:58:17,841 --> 00:58:19,343 Just my two front teeth. 1312 00:58:19,385 --> 00:58:20,428 And a hippopotamus. 1313 00:58:20,470 --> 00:58:22,181 No, I'm serious. 1314 00:58:22,222 --> 00:58:23,975 Really! What do you.. 1315 00:58:24,017 --> 00:58:25,478 What do you want for Christmas? 1316 00:58:31,404 --> 00:58:32,698 -So sorry. -No, it's fine. 1317 00:58:34,076 --> 00:58:36,204 Hi, Kate. 1318 00:58:37,080 --> 00:58:38,416 What? 1319 00:58:38,457 --> 00:58:40,169 You're kidding me. 1320 00:58:40,210 --> 00:58:42,506 Okay, yeah. I-I can be there in.. 1321 00:58:42,548 --> 00:58:44,718 ...18 minutes. Just buy me some time. Yeah. 1322 00:58:44,760 --> 00:58:45,678 Okay. Bye. 1323 00:58:45,719 --> 00:58:47,139 What's wrong? 1324 00:58:47,180 --> 00:58:48,725 The McManus'. 1325 00:58:48,766 --> 00:58:50,018 They're calling an emergency meeting. 1326 00:58:50,060 --> 00:58:51,103 So I have to go. 1327 00:58:51,145 --> 00:58:52,231 No, that-that's okay. 1328 00:58:52,272 --> 00:58:54,401 You okay? -Yeah. Yeah. 1329 00:58:54,442 --> 00:58:56,070 - Bye. - Yeah. 1330 00:58:58,991 --> 00:59:00,828 The McManus' have been chasing me for months 1331 00:59:00,870 --> 00:59:02,414 and now they're just gonna walk away. 1332 00:59:02,455 --> 00:59:04,208 I might be the SVP, but.. 1333 00:59:04,250 --> 00:59:06,044 ...I'm not a Sinclair. 1334 00:59:06,087 --> 00:59:07,547 They didn't like being passed off. 1335 00:59:07,589 --> 00:59:09,133 I wasn't passing them off! 1336 00:59:09,174 --> 00:59:10,469 I was just.. 1337 00:59:14,767 --> 00:59:15,894 You're right. 1338 00:59:17,188 --> 00:59:18,565 I should've been on that call. 1339 00:59:21,153 --> 00:59:22,322 Hey. 1340 00:59:22,363 --> 00:59:23,824 We still have a horse in this race. 1341 00:59:24,868 --> 00:59:26,119 We'll turn it around together. 1342 00:59:28,081 --> 00:59:29,208 It won't happen again. 1343 00:59:30,335 --> 00:59:31,670 I promise. 1344 00:59:44,149 --> 00:59:45,568 Hi. I just.. 1345 00:59:45,610 --> 00:59:48,823 I left some of my fabric swatches here, so.. 1346 00:59:48,865 --> 00:59:52,413 Thought I'd just come in and see how you are. 1347 00:59:52,454 --> 00:59:53,623 I'm fine. 1348 00:59:53,665 --> 00:59:54,708 Thanks. 1349 00:59:59,382 --> 01:00:01,261 -Ah, Nick... -Not now. 1350 01:00:01,302 --> 01:00:02,429 Okay? 1351 01:00:05,809 --> 01:00:06,978 Okay. 1352 01:00:07,437 --> 01:00:08,981 Yeah. 1353 01:00:09,024 --> 01:00:10,525 I'm sorry. 1354 01:00:10,567 --> 01:00:11,735 Abbey.. 1355 01:00:12,988 --> 01:00:14,824 ...I'm sorry. 1356 01:00:14,866 --> 01:00:15,993 I'm not upset with you. 1357 01:00:17,120 --> 01:00:18,371 I'm upset with me. 1358 01:00:19,624 --> 01:00:21,460 A deal I'd been working on for.. 1359 01:00:22,379 --> 01:00:24,131 ...seven months is.. 1360 01:00:24,173 --> 01:00:25,634 ...crumbling in my hands 1361 01:00:25,676 --> 01:00:27,553 because I've allowed myself to get distracted. 1362 01:00:28,973 --> 01:00:30,142 If this merger falls apart, 1363 01:00:30,183 --> 01:00:31,226 I'll be forced to do lay-offs 1364 01:00:31,268 --> 01:00:32,395 a week before Christmas. 1365 01:00:34,523 --> 01:00:36,359 I can't allow myself to be selfish. 1366 01:00:37,988 --> 01:00:39,824 Not if people's livelihoods on the line. 1367 01:00:42,495 --> 01:00:43,580 So, I'm.. 1368 01:00:44,540 --> 01:00:45,708 I'm sorry. 1369 01:00:46,918 --> 01:00:48,296 I just can't allow.. 1370 01:00:50,216 --> 01:00:51,468 ...anymore distractions. 1371 01:00:57,979 --> 01:00:59,273 Okay, I get it. 1372 01:01:01,109 --> 01:01:03,237 Um, 1373 01:01:03,279 --> 01:01:04,740 I'm almost done with all the decorating, 1374 01:01:04,782 --> 01:01:06,618 so I'll just.. 1375 01:01:06,659 --> 01:01:08,329 ...make sure I stay out of your way. 1376 01:01:09,080 --> 01:01:10,249 Okay. 1377 01:01:19,347 --> 01:01:20,933 You're an angel, Jess. Thanks. 1378 01:01:21,977 --> 01:01:24,230 Okay. You know how Bob McManus 1379 01:01:24,272 --> 01:01:26,108 is a huge Caps fan? 1380 01:01:26,150 --> 01:01:27,903 Well, I pulled some strings and got him 1381 01:01:27,944 --> 01:01:30,198 box seats to the next home game 1382 01:01:30,240 --> 01:01:31,158 in exchange that he will 1383 01:01:31,200 --> 01:01:32,243 come to the gala so that 1384 01:01:32,285 --> 01:01:33,746 you can show him that you're.. 1385 01:01:33,787 --> 01:01:35,416 ...more than just your father's name. 1386 01:01:35,457 --> 01:01:37,794 And that you actually care about this merger. 1387 01:01:37,836 --> 01:01:40,132 And I know, I know it's midnight.. 1388 01:01:41,717 --> 01:01:44,096 There is cause for celebration. 1389 01:01:47,018 --> 01:01:48,186 Why don't you look happy? 1390 01:01:49,814 --> 01:01:52,526 Do you have joy in your life, Kate? 1391 01:01:53,528 --> 01:01:54,989 Sure. 1392 01:01:55,031 --> 01:01:56,951 Every time I close on a high-stakes corporate merger. 1393 01:01:57,952 --> 01:01:59,371 You sound like my dad. 1394 01:02:00,498 --> 01:02:01,750 I'll take that as a compliment. 1395 01:02:10,347 --> 01:02:12,267 The gazebo's still waiting on Christmas lights, right? 1396 01:02:12,309 --> 01:02:15,147 Yes. Groundskeepers promise they'd be up by the end of the day. 1397 01:02:15,189 --> 01:02:17,652 -Okay. Good. -And I finished staging the bathrooms.. 1398 01:02:17,693 --> 01:02:19,738 When you smell the chestnut soaps I ordered, 1399 01:02:19,779 --> 01:02:22,075 you're gonna give me a fat Christmas bonus. 1400 01:02:22,116 --> 01:02:24,496 You know, I wonder when those two will realise 1401 01:02:24,538 --> 01:02:25,789 they're perfect for each other. 1402 01:02:25,831 --> 01:02:27,501 They're both complete workaholics 1403 01:02:27,542 --> 01:02:29,379 with no sense of humor. 1404 01:02:29,421 --> 01:02:31,632 Nicks...has a sense of humor. 1405 01:02:33,094 --> 01:02:35,722 Um, but you're right, they're perfect together. 1406 01:02:37,517 --> 01:02:39,604 Uh, okay, so we should get started on the study. 1407 01:02:39,646 --> 01:02:40,814 - Okay. - Yeah. 1408 01:02:48,034 --> 01:02:50,372 You have to listen to what I have to say! Okay. 1409 01:02:51,874 --> 01:02:53,376 This is bigger than we could have ever even dreamed. 1410 01:02:53,419 --> 01:02:54,670 With Carter stepping down, 1411 01:02:54,712 --> 01:02:56,840 we can acquire PHP as early as next spring. 1412 01:02:56,882 --> 01:02:58,593 Maybe even February. 1413 01:02:58,635 --> 01:02:59,888 Hmm. 1414 01:02:59,929 --> 01:03:02,141 You really do love this stuff, don't you? 1415 01:03:02,182 --> 01:03:03,644 Of course. Don't you? 1416 01:03:06,607 --> 01:03:07,775 Yeah, of course. 1417 01:03:21,631 --> 01:03:23,843 My great great Grandpa?? 1418 01:03:23,885 --> 01:03:26,597 came to America in 1896. 1419 01:03:26,639 --> 01:03:29,436 He was English and they invented mistletoe, 1420 01:03:29,477 --> 01:03:32,357 which you use during Christmas time for kissing. 1421 01:03:32,399 --> 01:03:33,776 Which is gross. 1422 01:03:39,578 --> 01:03:42,749 Good job. Good job. 1423 01:03:42,791 --> 01:03:44,794 Hem! 1424 01:03:45,963 --> 01:03:47,090 Hey. 1425 01:03:47,715 --> 01:03:48,884 I missed you. 1426 01:03:48,926 --> 01:03:50,387 My grandson tells me that you're doing 1427 01:03:50,428 --> 01:03:53,517 a really great job at the Sinclair place. 1428 01:03:53,559 --> 01:03:54,936 And we're all real proud.. 1429 01:03:54,977 --> 01:03:56,146 ...of our Abbey girl. 1430 01:03:56,188 --> 01:03:57,607 Aww. Thanks, Hem. 1431 01:03:57,649 --> 01:03:58,776 Alright, come on, gramps. 1432 01:03:58,817 --> 01:04:00,653 Let's, uh, let Abbey and Philip 1433 01:04:00,696 --> 01:04:01,947 have a little family time. 1434 01:04:01,989 --> 01:04:03,074 And we'll see you tomorrow for the gala. 1435 01:04:03,116 --> 01:04:04,202 - Yeah. - Alright. 1436 01:04:04,243 --> 01:04:05,787 - Abbey. - Bye, Hem. 1437 01:04:10,295 --> 01:04:11,379 Worry wrinkle. 1438 01:04:11,422 --> 01:04:12,590 What's up? 1439 01:04:13,383 --> 01:04:14,677 Nothing. It's just.. 1440 01:04:15,345 --> 01:04:16,429 I mean.. 1441 01:04:16,471 --> 01:04:17,765 ...Mike's perfect. 1442 01:04:17,807 --> 01:04:20,019 You know? He-he he's got the perfect career. 1443 01:04:20,937 --> 01:04:22,398 He's got the perfect family. 1444 01:04:22,440 --> 01:04:24,318 - He likes kids. - Yeah. 1445 01:04:24,360 --> 01:04:25,444 We get along. 1446 01:04:25,487 --> 01:04:26,655 But.. 1447 01:04:27,072 --> 01:04:28,283 But.. 1448 01:04:28,324 --> 01:04:29,576 But.. 1449 01:04:29,618 --> 01:04:30,744 ...where's the spark? 1450 01:04:31,163 --> 01:04:32,289 Hmm. 1451 01:04:33,333 --> 01:04:35,377 Maybe you left that spark.. 1452 01:04:35,419 --> 01:04:36,880 ...up at the Sinclair Estate. 1453 01:04:36,922 --> 01:04:37,923 No. 1454 01:04:37,965 --> 01:04:39,133 Nick made it very clear 1455 01:04:39,176 --> 01:04:40,762 that he doesn't have time for sparks. 1456 01:04:40,803 --> 01:04:43,475 That our relationship is strictly professional, so.. 1457 01:04:46,395 --> 01:04:49,108 Anyway, after the gala tomorrow.. 1458 01:04:49,150 --> 01:04:50,694 ...we won't have a relationship at all. 1459 01:05:06,596 --> 01:05:08,264 The Christmas gala's tomorrow. 1460 01:05:08,307 --> 01:05:10,060 I'm aware. Thanks. 1461 01:05:10,101 --> 01:05:11,937 And it's Abbey's last day. 1462 01:05:15,777 --> 01:05:17,279 Something bothering you, mother? 1463 01:05:17,322 --> 01:05:19,867 I just don't get it, Nick. 1464 01:05:19,909 --> 01:05:22,329 You and she were getting along so well, 1465 01:05:22,372 --> 01:05:23,832 and then all of a sudden.. 1466 01:05:23,874 --> 01:05:26,461 Pfft. Nothing. 1467 01:05:26,503 --> 01:05:28,632 Our friendship was taking up time 1468 01:05:28,674 --> 01:05:30,218 I didn't have to give. 1469 01:05:30,259 --> 01:05:32,388 I need to keep my priorities straight. 1470 01:05:32,430 --> 01:05:35,017 Well, maybe your priorities are all wrong. 1471 01:05:37,730 --> 01:05:39,691 You know, you always pretend as though 1472 01:05:39,733 --> 01:05:43,030 your father wanted you to follow in his footsteps. 1473 01:05:43,072 --> 01:05:44,074 And what do you want? 1474 01:05:44,116 --> 01:05:46,661 I want for you to be happy. 1475 01:05:46,703 --> 01:05:48,039 I want for you 1476 01:05:48,080 --> 01:05:50,376 to think about yourself for a change. 1477 01:05:50,417 --> 01:05:53,172 Think about what makes you happy. 1478 01:05:55,885 --> 01:05:58,180 I need to get going. 1479 01:05:58,222 --> 01:05:59,599 I have to do the final walk-through. 1480 01:06:17,420 --> 01:06:19,507 I can't believe it's the same room. 1481 01:06:19,549 --> 01:06:21,427 It all looks so great. 1482 01:06:21,469 --> 01:06:22,720 Thank you. 1483 01:06:22,762 --> 01:06:25,517 I wanted to restore it to it's original glory. 1484 01:06:25,559 --> 01:06:26,852 You know, when.. 1485 01:06:26,894 --> 01:06:28,020 ...when you were a kid.. 1486 01:06:28,063 --> 01:06:29,899 ...when you used to call it the palace. 1487 01:06:29,940 --> 01:06:31,860 Yeah, bring it back to being a home. 1488 01:06:31,902 --> 01:06:33,405 Not just a house. 1489 01:06:33,446 --> 01:06:34,908 Kind of like.. 1490 01:06:34,949 --> 01:06:36,827 ...I believe your grandfather would have wanted it. 1491 01:06:36,869 --> 01:06:39,372 Oh, wow. 1492 01:06:39,415 --> 01:06:41,292 I mean, you really thought of everything. 1493 01:06:41,334 --> 01:06:42,503 Mmm. 1494 01:06:42,545 --> 01:06:44,339 Well, I tried. 1495 01:06:44,381 --> 01:06:46,885 There is still one more room. 1496 01:06:46,927 --> 01:06:48,471 This way. 1497 01:06:50,057 --> 01:06:53,604 And, finally... 1498 01:06:53,646 --> 01:06:56,150 we have your office. 1499 01:06:56,192 --> 01:06:58,070 Oh, wow! 1500 01:06:58,112 --> 01:07:00,449 Impressive! Hm. 1501 01:07:05,457 --> 01:07:08,129 Is that what I think it is? 1502 01:07:12,678 --> 01:07:14,180 Uh... 1503 01:07:17,602 --> 01:07:19,021 You remembered. 1504 01:07:19,063 --> 01:07:21,150 Incredible. What... 1505 01:07:21,191 --> 01:07:23,946 Where did you find all of this stuff? 1506 01:07:23,988 --> 01:07:25,198 Well, I actually asked your mom 1507 01:07:25,240 --> 01:07:26,951 if she remembered the name of the carolers 1508 01:07:26,993 --> 01:07:28,495 from your Christmas on Nantucket. 1509 01:07:28,537 --> 01:07:31,876 And... she had all of that stuff. 1510 01:07:36,633 --> 01:07:39,179 So... 1511 01:07:39,222 --> 01:07:40,723 Do you like it? 1512 01:07:40,765 --> 01:07:42,352 I love it. 1513 01:07:44,021 --> 01:07:45,482 Thank you. 1514 01:07:47,861 --> 01:07:48,988 We should go, Nick. 1515 01:07:49,029 --> 01:07:53,202 We have drinks with the Phelps in 20. 1516 01:07:53,244 --> 01:07:56,458 -This looks great, Abbey. 1517 01:07:56,500 --> 01:07:59,504 -Thank you. -Good work. 1518 01:08:02,551 --> 01:08:04,096 It's wonderful. 1519 01:08:04,137 --> 01:08:05,890 I'm happy. 1520 01:08:17,200 --> 01:08:18,703 It's magical. 1521 01:08:41,949 --> 01:08:43,953 Nick was right. 1522 01:08:43,994 --> 01:08:46,623 -You are an artist. 1523 01:08:46,666 --> 01:08:47,792 Thank you. 1524 01:08:47,834 --> 01:08:49,169 -Abbey, you won't believe it. -What? 1525 01:08:49,212 --> 01:08:50,505 I've already ran out of your business cards 1526 01:08:50,546 --> 01:08:52,007 and I ordered six boxes. 1527 01:08:52,049 --> 01:08:54,303 Everyone's dying to know who the Sinclair's decorator is. 1528 01:08:54,345 --> 01:08:57,266 -You're a hit. - Are you serious? 1529 01:08:57,308 --> 01:08:58,476 Yes! 1530 01:08:58,518 --> 01:09:01,690 - I'll go get us some champagne. - Okay! 1531 01:09:01,732 --> 01:09:02,858 Really? Really, really? 1532 01:09:02,901 --> 01:09:04,152 -Really. 1533 01:09:04,194 --> 01:09:05,446 You did it, Abbey. 1534 01:09:05,488 --> 01:09:07,658 Oh, no. No, no, no, no, no. 1535 01:09:07,700 --> 01:09:09,954 We did it. And you know what I've been thinking? 1536 01:09:09,995 --> 01:09:11,373 I think it's time I turned this... 1537 01:09:11,414 --> 01:09:14,628 decorating job back into a career, and I'm... 1538 01:09:14,670 --> 01:09:15,921 I need some help. 1539 01:09:15,963 --> 01:09:17,633 Would you come and work for me, full time? 1540 01:09:17,674 --> 01:09:19,594 I've been waiting for you to ask! 1541 01:09:31,572 --> 01:09:34,369 I really hate to toot my own horn, 1542 01:09:34,411 --> 01:09:36,748 but I was absolutely right... 1543 01:09:36,789 --> 01:09:39,168 -you're a genius. 1544 01:09:39,210 --> 01:09:42,424 Oh, Caroline, how will I ever thank you for letting me do this? 1545 01:09:42,465 --> 01:09:45,304 There's nothing to thank me for, you did it all. 1546 01:09:45,345 --> 01:09:47,850 Hm, you know what, I guess, I... 1547 01:09:47,891 --> 01:09:50,270 I just need to trust my gut. 1548 01:09:52,190 --> 01:09:56,405 It's been so long since I've seen my son look that happy. 1549 01:09:56,447 --> 01:10:02,206 And I don't think it's the Christmas spirit that's giving him that glow. 1550 01:10:02,248 --> 01:10:04,919 I think you're reading this all wrong. 1551 01:10:04,960 --> 01:10:06,922 - Am I? - Yes. 1552 01:10:06,964 --> 01:10:08,884 Yes. I am hopefully 1553 01:10:08,925 --> 01:10:11,429 getting ready to be swamped with work, 1554 01:10:11,471 --> 01:10:13,558 and he's... he's got his own business. 1555 01:10:13,599 --> 01:10:16,438 I mean, it's just...it's not... It's illogical. 1556 01:10:16,479 --> 01:10:19,610 -Well, love rarely is, you know. - I am not.. 1557 01:10:19,651 --> 01:10:22,990 Whoa, I know that look, mother. What are you gloating about? 1558 01:10:23,032 --> 01:10:27,873 I was just complimenting Abbey on her beautiful work, and.. 1559 01:10:27,915 --> 01:10:30,210 ...I was hoping this event might... 1560 01:10:30,252 --> 01:10:33,173 clear up some things once and for all. 1561 01:10:33,216 --> 01:10:35,427 Like, you need to listen to me. 1562 01:10:35,469 --> 01:10:38,766 Well, you were right, mother. As always. 1563 01:10:38,808 --> 01:10:43,649 I'll leave you two alone to say fabulous things about me behind my back. 1564 01:10:45,569 --> 01:10:47,281 Oh, well... 1565 01:10:47,322 --> 01:10:51,120 She was right. You did a beautiful job. 1566 01:10:51,161 --> 01:10:53,081 And.. 1567 01:10:53,123 --> 01:10:56,671 -You look beautiful too. -You look beautiful too. 1568 01:10:56,712 --> 01:11:00,385 I mean, what.. No, you look handsome. You.. 1569 01:11:00,427 --> 01:11:01,804 Thank you. Thank you. 1570 01:11:01,846 --> 01:11:04,350 -Would you like to... 1571 01:11:04,391 --> 01:11:05,769 Sinclair! There you are. 1572 01:11:05,810 --> 01:11:09,233 I've been thinking about our branding strategy. 1573 01:11:09,274 --> 01:11:11,362 Do you have a moment? 1574 01:11:13,282 --> 01:11:14,825 See you later. 1575 01:11:14,867 --> 01:11:17,162 Hm... Sure, sure. 1576 01:11:17,205 --> 01:11:18,958 This is great. 1577 01:11:19,959 --> 01:11:22,212 What if we were.. 1578 01:11:29,391 --> 01:11:31,144 Bob, thanks for giving us the chance. 1579 01:11:31,185 --> 01:11:33,272 I have a feeling this is the beginning 1580 01:11:33,314 --> 01:11:34,357 of a great partnership. 1581 01:11:34,400 --> 01:11:35,610 I'm looking forward to the merger. 1582 01:11:35,651 --> 01:11:36,987 But right now, I'm looking forward to 1583 01:11:37,028 --> 01:11:38,280 trying some of that fuggy pudding. 1584 01:11:38,323 --> 01:11:41,244 - Yeah. - Excuse me. 1585 01:11:44,791 --> 01:11:47,546 Ooh, we did it! 1586 01:11:47,587 --> 01:11:49,925 Great work, boss. 1587 01:11:49,966 --> 01:11:53,472 Hey, you okay? You seem like you've been on another planet all night. 1588 01:11:53,514 --> 01:11:56,602 Sorry, I'm just distracted. 1589 01:11:56,644 --> 01:11:57,896 It's okay. I understand. 1590 01:11:57,938 --> 01:12:00,484 Tonight was a big night for both of us. 1591 01:12:00,525 --> 01:12:03,614 We've both had a lot on our minds. 1592 01:12:07,745 --> 01:12:11,043 Oh... Oh, hey, there, little man. 1593 01:12:11,084 --> 01:12:14,298 Your house is cool. But it still needs a hockey rink. 1594 01:12:14,340 --> 01:12:15,967 That's true. 1595 01:12:16,009 --> 01:12:18,639 But I like it so much better now that your mom made it so nice. 1596 01:12:18,680 --> 01:12:19,723 My mom is nice. 1597 01:12:19,766 --> 01:12:21,310 She is, isn't she? 1598 01:12:21,352 --> 01:12:24,482 They're at the Christmas village! 1599 01:12:37,127 --> 01:12:40,675 Well...don't look, but he's watching. 1600 01:12:40,717 --> 01:12:41,885 What? 1601 01:12:43,805 --> 01:12:46,893 I think it's time to admit.. 1602 01:12:46,935 --> 01:12:49,481 ...I never really had a chance. 1603 01:12:50,233 --> 01:12:51,443 Um.. 1604 01:12:52,403 --> 01:12:56,450 Mike, I'm...I'm sorry. I.. 1605 01:12:56,493 --> 01:12:58,872 No, no. It's...it's.. 1606 01:12:58,913 --> 01:12:59,998 It's okay. 1607 01:13:00,040 --> 01:13:02,586 Honestly, I get it. 1608 01:13:02,628 --> 01:13:07,427 But, I do believe it's time to make him jealous. 1609 01:13:07,469 --> 01:13:10,056 I do have my pride, you know. 1610 01:13:10,098 --> 01:13:13,187 - Follow me. 1611 01:13:19,697 --> 01:13:21,867 Band is keeping the dance floor quite busy, 1612 01:13:21,910 --> 01:13:24,914 and the atmosphere, thanks to Abbey's decor, is festive. 1613 01:13:24,956 --> 01:13:26,626 I can't wait to do the final tallies and see 1614 01:13:26,667 --> 01:13:28,461 how much money we've raised for the children's hospital. 1615 01:13:28,503 --> 01:13:31,049 Uh. Kate, you are so marvelously competent. 1616 01:13:31,091 --> 01:13:33,470 Mm. I hope Nick feels the same way. 1617 01:13:33,512 --> 01:13:35,265 I have a proposal for him tonight 1618 01:13:35,306 --> 01:13:37,518 that might just change his life. 1619 01:13:37,560 --> 01:13:39,188 Proposal? 1620 01:13:39,229 --> 01:13:42,944 I've never been a woman to wait around for something I wanted. 1621 01:13:42,985 --> 01:13:44,112 -Oh, Abbey? -Hi. 1622 01:13:44,154 --> 01:13:45,949 I'm so glad to run into you. I.. 1623 01:13:45,991 --> 01:13:47,326 I'm first to admit I was wrong. 1624 01:13:47,368 --> 01:13:49,705 You have done a wonderful job with this place. 1625 01:13:49,747 --> 01:13:52,209 Oh. Well, thank you, Kate. 1626 01:13:52,251 --> 01:13:53,628 Do you happen to know where Nick is? 1627 01:13:53,670 --> 01:13:57,467 Uh...Yeah. He.. I think he went to his office. 1628 01:13:57,510 --> 01:13:59,471 Perfect. Excuse me. 1629 01:14:01,808 --> 01:14:06,649 If she doesn't hire me to plan the wedding, I'll be furious. 1630 01:14:06,691 --> 01:14:09,905 -I'm sorry? -Kate's proposing to Nick tonight. 1631 01:14:09,946 --> 01:14:12,242 -Are you sure? -She's not a woman who waits around 1632 01:14:12,283 --> 01:14:15,622 for the things she wants. Her words. 1633 01:14:26,724 --> 01:14:29,228 -We have some things to toast to. -Yes, we do. 1634 01:14:29,270 --> 01:14:34,237 A lot of that has to do with your hard work, Kate. 1635 01:14:34,278 --> 01:14:36,949 I wanted to talk to you about our partnership. 1636 01:14:37,951 --> 01:14:39,161 Okay. 1637 01:14:43,209 --> 01:14:44,462 I love the work. 1638 01:14:44,879 --> 01:14:46,757 Do you? 1639 01:14:46,799 --> 01:14:48,218 Yeah. Of course I do. 1640 01:14:48,259 --> 01:14:49,428 It's my father's legacy. 1641 01:14:49,469 --> 01:14:50,972 You're working to live up to something 1642 01:14:51,013 --> 01:14:52,725 but do you love the journey? 1643 01:14:52,766 --> 01:14:56,481 Do you enjoy chasing new deals and new clients? 1644 01:14:56,523 --> 01:14:57,901 Or is there something else? 1645 01:14:57,942 --> 01:15:01,364 Someone else that you'd rather be chasing? 1646 01:15:01,406 --> 01:15:02,575 What are you getting at? 1647 01:15:02,617 --> 01:15:05,287 I have a proposal for you. Make me CFO. 1648 01:15:05,329 --> 01:15:06,623 Cut back on your hours at the office, 1649 01:15:06,664 --> 01:15:08,918 and let me do some of the heavy lifting. 1650 01:15:08,960 --> 01:15:12,924 We can do so much more than just live up to your father's legacy, 1651 01:15:12,967 --> 01:15:17,433 I want to build upon it. And...you.. 1652 01:15:17,474 --> 01:15:18,559 You want a different life. 1653 01:15:18,601 --> 01:15:20,687 -A life with Abbey. 1654 01:15:22,942 --> 01:15:23,728 Is it that obvious? 1655 01:15:23,740 --> 01:15:25,696 Well, at first I was a little frustrated by it 1656 01:15:25,738 --> 01:15:27,616 because she kept pulling you from our work 1657 01:15:27,658 --> 01:15:32,457 but then I felt empowered to make decisions on my own. Once more.. 1658 01:15:32,499 --> 01:15:36,255 I have worked really hard for this company, 1659 01:15:36,297 --> 01:15:38,467 I deserve a promotion. 1660 01:15:43,100 --> 01:15:44,227 Done. 1661 01:15:44,853 --> 01:15:46,354 Really? 1662 01:15:46,397 --> 01:15:47,983 That was a lot easier than I anticipated. 1663 01:15:48,024 --> 01:15:49,903 Yeah, well, it was easy because you're right. 1664 01:15:49,944 --> 01:15:51,947 My father taught me that real leadership 1665 01:15:51,989 --> 01:15:54,243 meant hiring smart people that we trust. 1666 01:15:54,284 --> 01:15:57,247 And I couldn't ask for a better partner in this. 1667 01:15:57,289 --> 01:16:00,253 Just wait, Nick. I'm gonna take us international by next Christmas. 1668 01:16:00,295 --> 01:16:03,174 I...I have so many ideas. 1669 01:16:04,926 --> 01:16:06,262 Thanks, Kate. 1670 01:16:06,305 --> 01:16:07,932 Yeah. 1671 01:16:12,857 --> 01:16:15,570 - Mike. - Hey, Kate. 1672 01:16:15,611 --> 01:16:17,114 Couldn't help overhearing. 1673 01:16:17,155 --> 01:16:20,035 Sounds like you have a lot to celebrate. 1674 01:16:20,077 --> 01:16:23,499 - Would you like to dance? - As a matter of fact, I would. 1675 01:16:28,049 --> 01:16:29,593 Mr. Fuller? 1676 01:16:29,634 --> 01:16:31,512 Have you seen Abbey? 1677 01:16:32,514 --> 01:16:34,350 - She's gone. - What? 1678 01:16:34,392 --> 01:16:35,602 Where can I find her? 1679 01:16:38,649 --> 01:16:40,569 She took Max home. 1680 01:16:40,611 --> 01:16:41,738 - Okay. - Uh.. 1681 01:16:41,779 --> 01:16:44,451 A little fatherly advice.. 1682 01:16:44,492 --> 01:16:47,664 You're gonna need a grand gesture. 1683 01:17:02,438 --> 01:17:04,650 Is Santa here yet? 1684 01:17:05,276 --> 01:17:08,281 Hm. Almost, bub. 1685 01:17:13,749 --> 01:17:16,336 Did you hear that? 1686 01:17:16,378 --> 01:17:18,548 Hear what? 1687 01:17:21,302 --> 01:17:23,724 Mr. Sinclair! 1688 01:17:24,892 --> 01:17:26,435 What? 1689 01:17:45,050 --> 01:17:46,469 Where's Kate? 1690 01:17:46,510 --> 01:17:49,933 Probably, celebrating her promotion, I imagine. 1691 01:17:53,564 --> 01:17:54,691 What is this? 1692 01:17:54,732 --> 01:17:58,447 This is...a grand gesture. 1693 01:17:58,488 --> 01:18:01,160 I tried to hire a snow machine, but you'd be surprised 1694 01:18:01,201 --> 01:18:05,041 how difficult it is to get one to come out on a Christmas Eve. 1695 01:18:05,083 --> 01:18:06,668 Why are you here? 1696 01:18:06,710 --> 01:18:09,840 I'm here, Abbey, because... 1697 01:18:09,883 --> 01:18:11,844 I can't imagine spending Christmas without you. 1698 01:18:14,139 --> 01:18:15,850 I don't know what to say. 1699 01:18:18,396 --> 01:18:21,026 Nick, uh... 1700 01:18:21,067 --> 01:18:24,323 you've helped me to understand what I want out of life 1701 01:18:24,365 --> 01:18:26,910 and I am really grateful for that. 1702 01:18:26,952 --> 01:18:29,539 I wanna be a great mom. 1703 01:18:29,581 --> 01:18:34,131 and I, I wanna be a great designer.. 1704 01:18:34,172 --> 01:18:36,509 ...but I also want to be a great partner... 1705 01:18:36,551 --> 01:18:38,554 ...to somebody who 1706 01:18:38,597 --> 01:18:40,891 is gonna be there for me and Max. 1707 01:18:40,934 --> 01:18:43,813 I am that someone. 1708 01:18:43,854 --> 01:18:46,150 And I realize that, uh... 1709 01:18:46,191 --> 01:18:47,360 I had this all wrong. 1710 01:18:47,403 --> 01:18:49,071 and that there is so much more to life 1711 01:18:49,113 --> 01:18:50,741 than just being lost in work. 1712 01:18:50,783 --> 01:18:52,870 You asked me what I wanted for Christmas. 1713 01:18:52,911 --> 01:18:54,497 It's you. 1714 01:18:54,539 --> 01:18:57,669 I wanna be with you, Abbey. 1715 01:19:11,400 --> 01:19:13,404 Look. 1716 01:19:15,240 --> 01:19:17,994 I got everything I asked for for Christmas this year. 123007

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.