All language subtitles for ビクトリアス_S01E02_The Bird Scene.en.closedcaptions

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese Download
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,882 --> 00:00:08,550 - SO SHE SAYS TO ME, "SO WHAT? 2 00:00:08,592 --> 00:00:10,093 "YOU THINK YOU'RE BETTER THAN EVERYONE ELSE?" 3 00:00:10,135 --> 00:00:12,554 AND I GO, "WELL, PRETTY MUCH, YEAH." 4 00:00:12,596 --> 00:00:14,723 WHICH WAS JUST ME BEING... 5 00:00:14,765 --> 00:00:16,433 TORI, COME ON. 6 00:00:22,063 --> 00:00:25,317 - DID YOU NOT SEE ME FALL DOWN IN THE PARKING LOT? 7 00:00:25,359 --> 00:00:26,902 - IT WAS VERY FUNNY. 8 00:00:26,944 --> 00:00:28,821 - I WASN'T TRYING TO BE-- 9 00:00:28,863 --> 00:00:30,614 - [GASPS] THE NEW PLAY ROSTER. 10 00:00:30,656 --> 00:00:32,867 - HOLD MY COFFEE. - I-- [GRUNTS] 11 00:00:32,908 --> 00:00:33,993 MOVE! 12 00:00:34,034 --> 00:00:35,703 - EXCUSE ME. HEY! 13 00:00:35,744 --> 00:00:38,706 - AH, HA, HA. THESE ARE SO GOOD. 14 00:00:38,747 --> 00:00:39,915 DON'T SPILL THAT. 15 00:00:39,957 --> 00:00:41,542 - WHAT'S SO GOOD? 16 00:00:41,583 --> 00:00:43,544 - THE LIST OF PLAYS FOR THE NEW SEMESTER. 17 00:00:43,585 --> 00:00:47,339 OH, MY GOD, I AM PERFECT FOR ALL THESE. 18 00:00:47,381 --> 00:00:48,883 - IS "MOONLIGHT MAGIC" ON THERE? 19 00:00:48,924 --> 00:00:51,010 - UH, YEAH, NUMBER FOUR. WHY? 20 00:00:51,050 --> 00:00:52,219 - ANDRE WROTE THE MUSIC FOR IT. 21 00:00:52,260 --> 00:00:53,387 HE WANTS ME TO TRY OUT FOR THE LEAD. 22 00:00:53,428 --> 00:00:56,056 - YOU? WHY? 23 00:00:57,432 --> 00:00:59,309 - TAKE YOUR COFFEE AND GO. 24 00:00:59,351 --> 00:01:02,479 - OOH, SOMEBODY FELL DOWN ON THE WRONG SIDE OF THE PARKING LOT. 25 00:01:06,608 --> 00:01:08,694 - NEED SOME HELP? - YES. 26 00:01:08,736 --> 00:01:10,738 - INTERESTING. 27 00:01:12,155 --> 00:01:14,115 - AND YOU'RE SAYING THAT MOVIE'S NOT SCARY? 28 00:01:14,157 --> 00:01:17,745 - NO, I'M SAYING IT'S NOT AS SCARY AS TOFU. 29 00:01:17,786 --> 00:01:19,496 - WHY ARE YOU ALWAYS RIPPIN' ON TOFU? 30 00:01:19,538 --> 00:01:21,999 - 'CAUSE IT TASTES LIKE SNOT. 31 00:01:22,041 --> 00:01:24,292 AND SNOT DOES NOT TASTE GOOD. 32 00:01:24,334 --> 00:01:26,045 - HEY, LOOK WHO'S HERE. 33 00:01:26,085 --> 00:01:27,254 - HEY, COULD YOU GUYS HELP ME? 34 00:01:27,295 --> 00:01:28,213 - SURE. 35 00:01:28,255 --> 00:01:30,340 [DUMMY] - OH! 36 00:01:30,382 --> 00:01:31,633 - JUST SET THEM IN THERE. 37 00:01:31,675 --> 00:01:32,718 - YOU SHOULD PROBABLY GET SOME SHELVES 38 00:01:32,760 --> 00:01:34,720 IN THERE OR SOMETHING. 39 00:01:34,762 --> 00:01:35,930 - THERE YOU GO. ALL SET. 40 00:01:35,971 --> 00:01:37,056 - THANKS. 41 00:01:37,096 --> 00:01:39,641 [DUMMY GROANS] 42 00:01:39,683 --> 00:01:42,519 - NEVER PUT ME DOWN LIKE THAT AGAIN. 43 00:01:42,561 --> 00:01:43,854 - OW! 44 00:01:43,896 --> 00:01:44,980 I WAS HELPING TORI! 45 00:01:45,022 --> 00:01:48,400 - GET THE GUM OFF MY FOREHEAD. 46 00:01:48,442 --> 00:01:50,694 - ALL RIGHT, MY LOCKER IS FILLED. 47 00:01:50,736 --> 00:01:51,904 I FEEL COMPLETE. 48 00:01:51,946 --> 00:01:53,363 - WHOA, WHOA, NOT YET. 49 00:01:53,405 --> 00:01:55,490 - WHAT? - YOU GOTTA CUSTOMIZE IT. 50 00:01:55,532 --> 00:01:58,159 - EVERYONE AT HOLLYWOOD ARTS HAS TO CUSTOMIZE THEIR LOCKER. 51 00:01:58,201 --> 00:02:01,371 - OH. WELL, WHAT WOULD YOU DO FOR YOURS? 52 00:02:01,413 --> 00:02:05,250 - I MADE A MOSAIC USING ALL OF THE BABY BOTTLE NIPPLES FROM MY CHILDHOOD. 53 00:02:07,753 --> 00:02:10,589 THEY REMIND ME OF A HAPPIER TIME. 54 00:02:10,631 --> 00:02:11,590 - YOURS? 55 00:02:11,632 --> 00:02:12,674 - CHECK IT OUT. 56 00:02:12,716 --> 00:02:14,342 - FOLLOW THOSE DREADS. 57 00:02:18,680 --> 00:02:21,809 [FUNKY PIANO] 58 00:02:25,938 --> 00:02:28,065 - HEY, ANDRE, ROBBIE. 59 00:02:28,107 --> 00:02:30,067 THAT SQUIRREL'S BACK IN MY OFFICE AGAIN. 60 00:02:30,109 --> 00:02:33,236 - I'LL GET THE NET. - I'LL GET THE NUTS. 61 00:02:38,158 --> 00:02:40,995 - I DON'T KNOW WHAT TO DO WITH MY LOCKER. 62 00:02:41,036 --> 00:02:42,746 - WANT TO SEE MY LOCKER? 63 00:02:44,581 --> 00:02:46,834 - I GUESS. 64 00:02:46,875 --> 00:02:50,587 - THESE ARE PIECES OF FOOD THAT I CHEWED, BUT NEVER SWALLOWED. 65 00:02:50,629 --> 00:02:53,841 I SPIT THEM OUT, COATED THEM WITH A POLYURETHANE RESIN 66 00:02:53,882 --> 00:02:57,011 AND STUCK THEM ON HERE WITH AN INDUSTRIAL ADHESIVE. 67 00:03:02,766 --> 00:03:03,892 ♪♪ 68 00:03:03,934 --> 00:03:06,687 ♪ HERE I AM, ONCE AGAIN ♪ 69 00:03:06,728 --> 00:03:10,482 ♪ FEELING LOST BUT NOW AND THEN ♪ 70 00:03:10,524 --> 00:03:15,070 ♪ I BREATHE IT IN TO LET IT GO ♪ 71 00:03:15,112 --> 00:03:18,323 ♪ AND YOU DON'T KNOW WHERE YOU ARE NOW ♪ 72 00:03:18,365 --> 00:03:23,286 ♪ WHAT IT WILL COME TO IF ONLY SOMEBODY COULD HEAR ♪ 73 00:03:23,328 --> 00:03:26,915 ♪ WHEN YOU FIGURE OUT HOW YOU'RE LOST IN THE MOMENT ♪ 74 00:03:26,957 --> 00:03:30,502 ♪ YOU DISAPPEAR ♪ 75 00:03:30,544 --> 00:03:34,339 ♪ YOU DON'T HAVE TO BE AFRAID TO PUT YOUR DREAM IN ACTION ♪ 76 00:03:34,381 --> 00:03:35,632 ♪ YOU'RE NEVER GONNA FADE ♪ 77 00:03:35,674 --> 00:03:38,052 ♪ YOU'LL BE THE MAIN ATTRACTION ♪ 78 00:03:38,093 --> 00:03:39,845 ♪ NOT A FANTASY ♪ 79 00:03:39,887 --> 00:03:41,262 ♪ JUST REMEMBER ME ♪ 80 00:03:41,304 --> 00:03:43,891 ♪ WHEN IT TURNS OUT RIGHT ♪ 81 00:03:43,932 --> 00:03:48,020 ♪ 'CAUSE YOU KNOW THAT IF YOU LIVE IN YOUR IMAGINATION ♪ 82 00:03:48,062 --> 00:03:52,357 ♪ TOMORROW YOU'LL BE EVERYBODY'S FASCINATION ♪ 83 00:03:52,399 --> 00:03:53,901 ♪ IN MY VICTORY ♪ 84 00:03:53,942 --> 00:03:55,652 ♪ JUST REMEMBER ME ♪ 85 00:03:55,694 --> 00:04:01,909 ♪ WHEN I MAKE IT SHINE ♪♪ 86 00:04:06,705 --> 00:04:09,249 - BETSY! BETSY! 87 00:04:09,290 --> 00:04:11,793 THAT ANIMAL'S DELICIOUS FLESH 88 00:04:11,835 --> 00:04:14,796 CAN KEEP US ALL ALIVE FOR ANOTHER WEEK. 89 00:04:14,838 --> 00:04:17,632 - I DON'T WANNA BE ALIVE WITHOUT PONCY. 90 00:04:17,674 --> 00:04:21,011 THIS PIG IS EVERYTHING TO ME THAT MY DADDY NEVER WAS, 91 00:04:21,053 --> 00:04:22,930 AND I'LL BE DING DANGED-- 92 00:04:22,971 --> 00:04:24,472 OH! 93 00:04:24,514 --> 00:04:26,850 - SIKOWITZ? - WHAT? 94 00:04:26,892 --> 00:04:29,310 - YOU HIT ME IN THE FACE WITH A BALL. 95 00:04:29,352 --> 00:04:31,605 - OH, COME ON, A TRULY GREAT ACTOR 96 00:04:31,646 --> 00:04:34,441 CAN STAY IN THE SCENE NO MATTER WHAT'S HAPPENING AROUND HER. 97 00:04:34,482 --> 00:04:36,110 - BUT IT REALLY HURT. 98 00:04:36,151 --> 00:04:37,194 [BELL RINGING] 99 00:04:37,236 --> 00:04:38,820 - OH, LUNCH, YAY! 100 00:04:40,822 --> 00:04:42,241 - LEARN YOUR LINES. 101 00:04:42,282 --> 00:04:44,743 I WANT EVERYONE OFF BOOK TOMORROW. 102 00:04:44,785 --> 00:04:46,286 - HEY, YOU WANNA COME TO LUNCH WITH US? 103 00:04:46,327 --> 00:04:48,247 - SURE, JUST LET ME-- AAH. 104 00:04:50,040 --> 00:04:51,917 WHAT WAS THAT FOR? I'M NOT ACTING RIGHT NOW. 105 00:04:51,959 --> 00:04:53,752 - WE NEED TO CHAT. 106 00:04:53,794 --> 00:04:55,879 - AND "TORI, CAN I SEE YOU?" WOULDN'T HAVE WORKED? 107 00:04:55,921 --> 00:04:59,340 - HAVE FUN. - PROTECT YOUR FACE. 108 00:04:59,382 --> 00:05:01,218 - WHAT'S UP? 109 00:05:01,260 --> 00:05:04,512 - I HEAR YOU SIGNED UP TO AUDITION FOR A PLAY, "MOONLIGHT MAGIC?" 110 00:05:04,554 --> 00:05:06,223 - UH-HUH. ANDRE WROTE THE MUSIC FOR IT, 111 00:05:06,265 --> 00:05:07,224 AND HE WANTS ME TO PLAY THE LEAD. 112 00:05:07,266 --> 00:05:08,349 - YOU SHOULD. - YEAH? 113 00:05:08,391 --> 00:05:10,310 - BUT YOU CAN'T. - HUH? 114 00:05:10,351 --> 00:05:14,022 - NOT UNTIL YOU PASS "THE BIRD SCENE." 115 00:05:14,064 --> 00:05:15,356 - "THE BIRD SCENE?" 116 00:05:15,398 --> 00:05:16,817 - HERE AT HOLLYWOOD ARTS, EVERY STUDENT 117 00:05:16,858 --> 00:05:18,944 MUST SUCCESSFULLY COMPLETE "THE BIRD SCENE" 118 00:05:18,986 --> 00:05:23,782 BEFORE THEY CAN AUDITION FOR ANY AND ALL SCHOOL PRODUCTIONS. 119 00:05:23,824 --> 00:05:26,118 - HEY, SIKOWITZ, I FORGOT TO ASK YOU A QUESTION ABOUT THE HOMEWORK. 120 00:05:26,160 --> 00:05:28,120 - AAH! - WHOA! 121 00:05:29,913 --> 00:05:33,041 - WE'LL NEVER KNOW HER QUESTION. 122 00:05:35,169 --> 00:05:37,336 ♪♪ 123 00:05:48,890 --> 00:05:51,601 - HEY, YOU KNOW WHERE I COULD BUY A PAIR OF BALLET SLIPPERS? 124 00:05:52,853 --> 00:05:54,353 - NO, I DON'T. BUT I KNOW WHERE YOU CAN 125 00:05:54,395 --> 00:05:56,315 GET YOURSELF A PRETTY SKIRT AND SOME LIP GLOSS. 126 00:05:56,355 --> 00:05:59,067 - HEH, HEH, HEH. THAT WAS A GOOD ONE, BECK. 127 00:05:59,109 --> 00:06:00,319 LIP GLOSS. 128 00:06:03,989 --> 00:06:05,740 - WHY DO YOU NEED BALLET SLIPPERS? 129 00:06:05,782 --> 00:06:07,284 - 'CAUSE I SIGNED UP FOR BALLET. 130 00:06:07,326 --> 00:06:09,410 - WHOA, WHOA, ISN'T THAT KIND OF... GIRLIE? 131 00:06:09,452 --> 00:06:13,707 - YEP. JUST ONE BIG ROOM FULL OF GIRLS... AND ME. 132 00:06:13,748 --> 00:06:15,458 YOU GUYS PICKING UP WHAT I'M PUTTING DOWN? 133 00:06:15,500 --> 00:06:18,962 - I AM. - YEAH! PRETTY SMOOTH. 134 00:06:19,004 --> 00:06:20,421 - I DON'T UNDERSTAND. 135 00:06:20,463 --> 00:06:23,424 - A LOT OF GIRLS... 136 00:06:23,466 --> 00:06:25,052 WHO DANCE... 137 00:06:25,093 --> 00:06:27,595 ALL IN ONE ROOM... 138 00:06:27,637 --> 00:06:28,889 WITH HIM. 139 00:06:29,848 --> 00:06:32,226 - AH, HA HA! 140 00:06:33,852 --> 00:06:37,147 WOULD YOU MIND IF MAYBE I SIGNED UP, TOO? 141 00:06:37,189 --> 00:06:38,648 - NAH, GO FOR IT. 142 00:06:38,690 --> 00:06:40,399 HOW ABOUT YOU, MAN? - CAN'T. 143 00:06:40,441 --> 00:06:42,527 ME AND JADE ALREADY SIGNED UP FOR SALSA DANCING. 144 00:06:42,569 --> 00:06:43,778 - I CAN'T EAT SALSA. 145 00:06:43,820 --> 00:06:45,239 - WHY? 'CAUSE IT HURTS YOUR STOMACH 146 00:06:45,280 --> 00:06:46,323 AND GIVES YOU NIGHTMARES? 147 00:06:46,365 --> 00:06:47,699 - NO. - YES. 148 00:06:47,741 --> 00:06:49,201 - MAYBE. - HA. 149 00:06:50,869 --> 00:06:52,954 ♪♪ 150 00:07:01,380 --> 00:07:02,297 - READY? 151 00:07:02,339 --> 00:07:03,464 DRIVE-BY ACTING EXERCISE. 152 00:07:03,506 --> 00:07:06,260 YOU'RE ALL ANGRY ENGLISHMEN. GO. 153 00:07:06,301 --> 00:07:09,930 - I INSIST YOU TELL ME WHO SAT ON ME CRUMPET. 154 00:07:09,971 --> 00:07:11,848 - MY GRANDMUMMY WENT TO THE LOO 155 00:07:11,890 --> 00:07:13,850 WHILE I SNOGGED THE PRIME MINISTER. 156 00:07:13,892 --> 00:07:16,686 - THIS FLOCK OF WHIP-POOR-WILLS IS BOTHERING MY TROUSERS. 157 00:07:16,728 --> 00:07:20,232 - GOOD HEAVENS, THERE'S A DEAD COCKROACH IN MY BRASSIERE. 158 00:07:20,274 --> 00:07:21,400 - BLIMEY. 159 00:07:21,441 --> 00:07:22,650 - WELL, I TOLD YOU 160 00:07:22,692 --> 00:07:23,902 NOT TO PUT PLUM SAUCE ON ME BANGER. 161 00:07:23,944 --> 00:07:26,363 [ALL SHOUTING] 162 00:07:26,405 --> 00:07:29,074 - ALL RIGHT, ALL RIGHT! 163 00:07:29,116 --> 00:07:32,411 VERY GOOD! QUIET DOWN! 164 00:07:33,995 --> 00:07:38,250 NOW THAT WE'RE ALL LOOSEY AND/OR GOOSEY, 165 00:07:38,292 --> 00:07:41,711 THE TIME HAS COME FOR OUR NEWEST STUDENT 166 00:07:41,753 --> 00:07:43,088 TO TACKLE... 167 00:07:45,048 --> 00:07:46,800 "THE BIRD SCENE." 168 00:07:46,841 --> 00:07:48,593 HUH? 169 00:07:48,635 --> 00:07:52,889 TORI, THE STAGE IS YOURS, THOUGH YOU CAN'T TAKE IT HOME. 170 00:07:52,931 --> 00:07:55,225 - CAN I ASK YOU A QUICK QUESTION BEFORE I START? 171 00:07:55,267 --> 00:07:56,435 [GROANS LOUDLY] 172 00:07:58,395 --> 00:08:00,688 - SO... - JUST DO YOUR BEST. ACTION! 173 00:08:00,730 --> 00:08:02,149 - OKAY. 174 00:08:03,817 --> 00:08:06,527 [SOUTHERN ACCENT] IT WAS 1934 WHEN MY HUSBAND LEFT ME. 175 00:08:06,569 --> 00:08:08,071 ALONE. 176 00:08:08,113 --> 00:08:09,990 LIVING ON THE PRAIRIE WAS A DREARY EXISTENCE. 177 00:08:10,031 --> 00:08:11,992 NO TELEPHONE, NO RADIO. 178 00:08:12,033 --> 00:08:15,954 ONLY A LARGE, MAJESTIC BIRD WITH WHOM I SHARED MY FEELINGS. 179 00:08:17,914 --> 00:08:19,666 ONE DAY WHEN I WAS FEELING LOW, I SAID TO HIM, 180 00:08:19,707 --> 00:08:22,461 "OH, BIRD, YOU CAN FLY. 181 00:08:22,502 --> 00:08:23,837 "YOU CAN SOAR MILES FROM THIS LONELY PLACE, 182 00:08:23,878 --> 00:08:26,340 YET YOU STAY. WHY?" 183 00:08:26,381 --> 00:08:29,217 AND APPARENTLY, MY QUESTION RANG TRUE, 184 00:08:29,259 --> 00:08:31,886 FOR THAT AFTERNOON, THE BIRD LEFT. 185 00:08:31,928 --> 00:08:35,640 AND SO WENT MY SPIRIT. 186 00:08:40,020 --> 00:08:41,604 [REGULAR VOICE] HOW WAS THAT? 187 00:08:41,646 --> 00:08:43,440 - WHAT DO YOU MEAN? 188 00:08:45,108 --> 00:08:46,818 - DID I DO THE SCENE RIGHT? 189 00:08:46,860 --> 00:08:48,820 - OH! NO, NOT AT ALL. 190 00:08:50,113 --> 00:08:52,324 - OKAY. THEN WHAT DID I DO WRONG? 191 00:08:52,366 --> 00:08:54,951 - YOU'LL HAVE TO PERFORM THE SCENE AGAIN TOMORROW AND GET IT RIGHT, 192 00:08:54,993 --> 00:08:58,038 OR ELSE YOU CANNOT BE IN ANDRE'S PLAY OR ANY OTHER. 193 00:08:58,079 --> 00:08:59,498 - BUT CAN YOU TELL ME WHAT I DID WRONG? 194 00:08:59,539 --> 00:09:01,875 - NO, I CAN'T. - I DON'T GET ANY FEEDBACK? 195 00:09:01,916 --> 00:09:03,210 - THAT IS CORRECT. - BUT... 196 00:09:03,251 --> 00:09:04,503 - DRIVE-BY ACTING EXERCISE. 197 00:09:04,544 --> 00:09:08,507 YOU'RE ALL TERRIFIED DOLPHINS. GO. 198 00:09:08,548 --> 00:09:11,801 LIVE THE FEAR. 199 00:09:11,843 --> 00:09:14,262 LIVE THE FEAR. 200 00:09:15,096 --> 00:09:17,224 ♪♪ 201 00:09:22,854 --> 00:09:25,606 [ALL CHATTING] 202 00:09:27,608 --> 00:09:29,652 - OH, COME ON. 203 00:09:29,694 --> 00:09:30,987 HOW AM I SUPPOSED TO DO THE SCENE RIGHT 204 00:09:31,029 --> 00:09:32,239 IF NO ONE WILL TELL ME WHAT I DID WRONG? 205 00:09:32,280 --> 00:09:34,324 I THOUGHT YOU GUYS WERE MY FRIENDS. 206 00:09:34,366 --> 00:09:37,869 - I'M NOT YOUR FRIEND. 207 00:09:37,911 --> 00:09:40,038 - I WAS HOPING WE COULD BE MORE THAN FRIENDS. 208 00:09:40,080 --> 00:09:42,040 HMM? 209 00:09:42,082 --> 00:09:45,502 - UH, IT'S SO GROSS HOW HE'S ALWAYS HITTING ON EVERY GIRL. 210 00:09:45,544 --> 00:09:47,170 - I NEVER HIT ON YOU. 211 00:09:47,212 --> 00:09:48,963 - WHAT'S THAT SUPPOSED TO MEAN? 212 00:09:49,005 --> 00:09:51,341 - YOU GUYS... MY PROBLEM? 213 00:09:51,383 --> 00:09:53,176 - NUMBER ONE RULE OF "THE BIRD SCENE": 214 00:09:53,218 --> 00:09:55,011 NO ONE'S ALLOWED TO HELP YOU. 215 00:09:55,053 --> 00:09:57,222 - NO ONE. 216 00:09:57,264 --> 00:10:00,100 - SO THIS IS WHAT YOU DID WITH YOUR LOCKER? 217 00:10:00,141 --> 00:10:02,602 - YEAH. SEE, IT'S A DRY ERASE BOARD 218 00:10:02,643 --> 00:10:04,563 WITH A BUNCH OF COLORFUL PENS IN A CONVENIENT CUP. 219 00:10:04,604 --> 00:10:06,773 SO WHOEVER WANTS TO, CAN WRITE OR DRAW WHATEVER THEY WANT. 220 00:10:06,814 --> 00:10:08,358 - BUT YOU'RE SUPPOSED TO DECORATE IT YOURSELF. 221 00:10:08,400 --> 00:10:10,151 - IT'S A HOLLYWOOD ARTS TRADITION. 222 00:10:10,193 --> 00:10:11,611 - WELL, WHAT'S WRONG WITH LETTING OTHER PEOPLE 223 00:10:11,652 --> 00:10:12,946 BE EXPRESSIVE ON MY LOCKER? 224 00:10:12,987 --> 00:10:15,532 - WELL, FOR ONE THING, THEY CAN DO THAT. 225 00:10:19,035 --> 00:10:21,829 - YEAH? YEAH, WELL MY LOCKER'S SMARTER THAN YOUR LOCKER. 226 00:10:21,871 --> 00:10:24,249 - HOW CAN A LOCKER BE-- - I DON'T KNOW! 227 00:10:24,291 --> 00:10:26,042 OH, COME ON. 228 00:10:26,084 --> 00:10:28,545 SOMEBODY TELL ME HOW TO DO THE BIRD SCENE OR I'M GONNA CRY. 229 00:10:28,587 --> 00:10:30,004 - CAN'T. 230 00:10:30,046 --> 00:10:31,548 - AND DON'T BE SO WHINY. 231 00:10:31,590 --> 00:10:33,925 - YEAH, MAN UP. 232 00:10:33,967 --> 00:10:36,010 - TIME FOR OUR FIRST BALLET CLASS. 233 00:10:36,052 --> 00:10:37,596 - OOH, BALLET. 234 00:10:43,726 --> 00:10:46,729 ♪♪ 235 00:10:51,318 --> 00:10:55,113 I DIDN'T KNOW I'D FEEL SO AWKWARD WEARING TIGHTS. 236 00:10:55,155 --> 00:10:58,658 - THESE THINGS SQUEEZE ME IN A BAD WAY. 237 00:10:58,699 --> 00:11:00,410 - YEAH, YOU WON'T BE COMPLAINING 238 00:11:00,452 --> 00:11:03,330 WHEN WE'RE SURROUNDED BY LADY BALLERINAS. 239 00:11:09,710 --> 00:11:11,879 - AW, MAN, IT'S A DUDE RANCH. 240 00:11:16,551 --> 00:11:18,677 ♪♪ 241 00:11:28,188 --> 00:11:30,064 - SO, YOU READY? 242 00:11:30,106 --> 00:11:31,650 - OH, I'M WAY PAST READY. 243 00:11:31,690 --> 00:11:32,984 SIKOWITZ WANTS "THE BIRD SCENE"? 244 00:11:33,026 --> 00:11:34,819 I'M GONNA GIVE HIM "THE BIRD SCENE." 245 00:11:34,861 --> 00:11:37,030 I GOT PROPS, I GOT A BACKDROP, AND JUST TO KISS UP A LITTLE, 246 00:11:37,071 --> 00:11:40,741 I EVEN GOT SIKOWITZ TWO LARGE COCONUTS. 247 00:11:41,660 --> 00:11:42,869 - THOSE ARE GOOD ONES. 248 00:11:44,954 --> 00:11:46,831 - WHAT'S THE DEAL WITH SIKOWITZ AND COCONUTS? 249 00:11:46,873 --> 00:11:49,376 - HE SAYS THE MILK GIVES HIM VISIONS. 250 00:11:49,417 --> 00:11:52,462 [BELL RINGING] 251 00:11:52,504 --> 00:11:54,713 - ALL RIGHT. REHEAR-- 252 00:11:58,259 --> 00:12:01,179 WE HAVE MUCH TO DO TODAY. 253 00:12:01,221 --> 00:12:03,056 BUT FIRST... 254 00:12:03,097 --> 00:12:05,517 TORI, "THE BIRD SCENE." 255 00:12:05,559 --> 00:12:08,102 - I'M READY. AND BEFORE I BEGIN, 256 00:12:08,144 --> 00:12:10,230 I'D LIKE YOU TO HAVE THESE TWO LARGE COCONUTS. 257 00:12:10,271 --> 00:12:11,856 - WONDERFUL. 258 00:12:11,898 --> 00:12:13,608 YOU KNOW, THEIR MILK GIVES ME VISIONS. 259 00:12:13,650 --> 00:12:15,694 - I'VE HEARD. 260 00:12:15,734 --> 00:12:18,946 - VERY GOOD. EVERYONE, PAY ATTENTION. 261 00:12:18,988 --> 00:12:20,198 TORI? 262 00:12:20,240 --> 00:12:22,075 - ONE SECOND. 263 00:12:25,245 --> 00:12:27,539 - OOH. A BACKDROP. 264 00:12:27,581 --> 00:12:31,292 - AND... I AM READY. 265 00:12:31,334 --> 00:12:32,793 - DELIGHTFUL! ACTION! 266 00:12:32,835 --> 00:12:34,504 [SLURPING] 267 00:12:34,546 --> 00:12:37,465 - [SOUTHERN ACCENT] IT WAS 1934 WHEN MY HUSBAND LEFT ME. 268 00:12:37,507 --> 00:12:38,966 ALONE. 269 00:12:39,008 --> 00:12:41,386 LIVING ON THE PRAIRIE WAS A DREARY EXISTENCE. 270 00:12:41,428 --> 00:12:44,180 NO TELEPHONE, NO RADIO, 271 00:12:44,222 --> 00:12:46,182 ONLY... 272 00:12:48,226 --> 00:12:52,564 A LARGE, MAJESTIC BIRD WITH WHOM I SHARED MY FEELINGS. 273 00:12:54,148 --> 00:12:56,401 ONE DAY WHEN I WAS FEELING LOW, I SAID TO HIM, 274 00:12:56,443 --> 00:12:58,903 "OH, BIRD, YOU CAN FLY. 275 00:12:58,945 --> 00:13:01,030 "YOU CAN SOAR MILES FROM THIS LONELY PLACE, 276 00:13:01,072 --> 00:13:03,782 YET YOU STAY. WHY?" 277 00:13:03,824 --> 00:13:06,745 AND APPARENTLY, MY QUESTION RANG TRUE, 278 00:13:06,785 --> 00:13:09,122 FOR THAT AFTERNOON, THE BIRD LEFT. 279 00:13:13,042 --> 00:13:14,085 [SIGHS] 280 00:13:15,462 --> 00:13:18,465 - AND SO WENT MY SPIRIT. 281 00:13:20,925 --> 00:13:24,304 [REGULAR VOICE] SO? WAS THAT GOOD? 282 00:13:24,345 --> 00:13:26,514 - EXACTLY WHAT ARE YOU ASKING ME? 283 00:13:28,433 --> 00:13:30,560 - YOU KNOW, DID YOU LIKE WHAT I DID WITH THE SCENE? 284 00:13:30,602 --> 00:13:32,771 - SURE. - SO DID I GET IT RIGHT? 285 00:13:32,811 --> 00:13:35,982 - OH, NO. YOU FAILED. AGAIN. 286 00:13:37,108 --> 00:13:38,777 - WHAT? WHY? I DID EVERYTHING-- 287 00:13:38,817 --> 00:13:41,571 - HEY! WATCH WHERE YOU THROW YOUR PROPS! 288 00:13:48,161 --> 00:13:50,497 ♪♪ 289 00:13:55,251 --> 00:13:57,253 - KAT! - HEY! 290 00:13:57,295 --> 00:13:59,547 - YOU HAVE TO TRY SOMETHING. 291 00:13:59,589 --> 00:14:00,839 - HANDCUFFS? 292 00:14:00,881 --> 00:14:02,634 - UH-HUH, PUT 'EM ON ONE WRIST. 293 00:14:02,676 --> 00:14:04,885 - OKAY. 294 00:14:04,927 --> 00:14:08,222 - GOOD, AND NOW WE LOCK THE OTHER PART AROUND HERE. 295 00:14:08,264 --> 00:14:10,475 - FUN. 296 00:14:10,517 --> 00:14:11,434 - OKAY, NOW TRY THESE. 297 00:14:11,476 --> 00:14:13,520 - [GASPS] OOH, CANDY. 298 00:14:15,355 --> 00:14:18,274 MMM, THESE ARE SO... 299 00:14:18,316 --> 00:14:20,360 SO HOT! [SPITS] WHAT ARE THESE? 300 00:14:20,401 --> 00:14:22,529 - CHOO-CHOO PEPPERS. - TOOT! OH! 301 00:14:22,570 --> 00:14:24,155 THEY'RE BURNING MY MOUTH! - I KNOW. 302 00:14:24,197 --> 00:14:25,573 YOU WANT SOME WATER? - YES! 303 00:14:25,615 --> 00:14:26,783 - TELL ME THE SECRET OF "THE BIRD SCENE." 304 00:14:26,825 --> 00:14:29,076 - I CAN'T! AND I NEED WATER! 305 00:14:29,118 --> 00:14:30,537 - OH! FINE! 306 00:14:33,164 --> 00:14:35,166 - WAIT! TORI! WATER. 307 00:14:40,630 --> 00:14:42,799 - WHATCHA DOING? 308 00:14:42,841 --> 00:14:45,968 - ANGRILY THROWING BOOKS IN MY LOCKER, CAN'T YOU TELL? 309 00:14:46,010 --> 00:14:48,596 - HAVE YOU FIGURED OUT HOW YOU'RE GONNA DECORATE IT YET? 310 00:14:48,638 --> 00:14:50,682 - YES, LOOK, I PUT A STRIPE ON IT. 311 00:14:50,724 --> 00:14:52,225 DID YOU SEE THE STRIPE? 312 00:14:52,266 --> 00:14:54,101 - I SEE THE STRIPE. 313 00:14:54,143 --> 00:14:55,895 - WELL, I DON'T KNOW WHAT TO DO. 314 00:14:55,936 --> 00:14:59,273 - WHY DON'T YOU DO SOMETHING, YOU KNOW, CREATIVE AND DEEP? 315 00:14:59,315 --> 00:15:00,316 - WHAT'D YOU DO FOR YOURS? 316 00:15:00,358 --> 00:15:02,902 - COME ON. 317 00:15:08,825 --> 00:15:11,160 - CLEAR? - TRANSPARENT. 318 00:15:11,202 --> 00:15:14,247 I'VE GOT NO SECRETS AND NEITHER DOES MY LOCKER. 319 00:15:14,288 --> 00:15:17,083 - BUT... AW, THAT IS CREATIVE AND DEEP. 320 00:15:17,124 --> 00:15:18,251 - YEAH. 321 00:15:19,460 --> 00:15:22,756 - SO, ANYWAY... ABOUT "THE BIRD SCENE." 322 00:15:22,797 --> 00:15:23,798 - LATER. 323 00:15:23,840 --> 00:15:26,384 [BELL RINGING] 324 00:15:27,677 --> 00:15:29,554 - HEY, TRINA, CAN YOU HELP ME? I'M-- 325 00:15:29,596 --> 00:15:32,265 - SORRY, GOTTA GET TO LUNCH BEFORE THEY RUN OUT OF PANINIS. 326 00:15:34,559 --> 00:15:37,395 ♪♪ 327 00:15:39,898 --> 00:15:41,816 - MAN, THIS IS HUMILIATING. 328 00:15:41,858 --> 00:15:43,109 - AGREED. 329 00:15:43,150 --> 00:15:44,611 I CAN'T BELIEVE YOU GOT US INTO THIS. 330 00:15:46,446 --> 00:15:48,281 - LET'S GET OUT OF THIS. 331 00:15:49,657 --> 00:15:51,785 MADAME MAKEE? - OUI? 332 00:15:51,826 --> 00:15:53,620 - WE'RE GONNA HAVE TO DROP THIS CLASS. 333 00:15:53,661 --> 00:15:55,121 - IF YOU DROP THIS CLASS 334 00:15:55,162 --> 00:15:57,582 THEN IT GOES ON YOUR PERMANENT RECORD AS A ZEH-RO. 335 00:15:57,624 --> 00:16:00,877 - OH, COME ON, YOU CAN'T GIVE US A "ZEH-RO." 336 00:16:00,919 --> 00:16:02,670 - WHY DO YOU WANT TO DROP ZIS CLASS? 337 00:16:02,712 --> 00:16:03,922 - LOOK AROUND, WOMAN. 338 00:16:03,963 --> 00:16:06,132 WE'RE SURROUNDED BY DUDES IN TIGHTS. 339 00:16:07,258 --> 00:16:08,927 IT'S JUST GROSS. 340 00:16:10,887 --> 00:16:13,640 - HEY, SORRY I'M LATE. - GIRL! 341 00:16:13,681 --> 00:16:14,682 [ALL CLAMORING] 342 00:16:14,724 --> 00:16:16,016 - AAH! 343 00:16:18,770 --> 00:16:20,814 ♪♪ 344 00:16:27,862 --> 00:16:30,072 - HEY, ROBBIE. HI, REX. 345 00:16:30,114 --> 00:16:31,407 - HEY. - WHAT'S DOIN'? 346 00:16:31,449 --> 00:16:32,700 - DID YOU GUYS QUIT BALLET? 347 00:16:32,742 --> 00:16:36,036 - WE CAN'T, UNLESS WE WANT A "ZEH-RO." 348 00:16:36,078 --> 00:16:37,580 - AW. 349 00:16:37,622 --> 00:16:40,333 WELL, I'M SORRY YOU'RE FEELING STRESSED. 350 00:16:40,374 --> 00:16:42,794 - OH, IT'S OKAY. 351 00:16:42,836 --> 00:16:44,504 I'M SURE WE'LL-- 352 00:16:44,545 --> 00:16:47,256 I'M SURE WE CAN-- WOULD YOU KEEP DOING THAT, PLEASE? 353 00:16:47,298 --> 00:16:49,133 - SURE. 354 00:16:49,175 --> 00:16:50,927 - THIS IS GETTING WEIRD. 355 00:16:50,969 --> 00:16:52,303 - SHH. 356 00:16:52,345 --> 00:16:54,597 HEY, YOU KNOW WHAT'S MAKING ME FEEL STRESSED? 357 00:16:54,639 --> 00:16:55,974 - TELL ME, I'LL KILL IT. 358 00:16:56,015 --> 00:16:57,976 - IT'S THIS WHOLE "BIRD SCENE" THING. 359 00:16:58,017 --> 00:17:00,227 - AH, THERE IT IS: THE ULTERIOR MOTIVE. 360 00:17:00,269 --> 00:17:01,896 - HUSH, PUPPET. 361 00:17:01,938 --> 00:17:03,606 YOU'LL HELP ME WITH "THE BIRD SCENE," WON'T YOU? 362 00:17:03,648 --> 00:17:05,191 - I'M REALLY NOT SUPPOSED TO-- 363 00:17:05,232 --> 00:17:07,026 - OW! HE BIT MY HAND! 364 00:17:07,067 --> 00:17:08,152 - REX! 365 00:17:08,194 --> 00:17:09,278 - TAKE ME TO THE BATHROOM. 366 00:17:09,320 --> 00:17:11,405 I GOTTA PEE, NOW! 367 00:17:12,824 --> 00:17:14,450 - HE'S A PUPPET! HE CAN'T PEE! 368 00:17:14,492 --> 00:17:15,994 - YOU DON'T KNOW WHAT I GOT! 369 00:17:19,372 --> 00:17:21,457 ♪♪ 370 00:17:25,252 --> 00:17:26,713 - ALL RIGHT, CLASS. 371 00:17:26,754 --> 00:17:29,716 [BOYS] - ALL RIGHT. 372 00:17:29,757 --> 00:17:32,051 - WHICH DANCERS WOULD LIKE TO SHOW ME 373 00:17:32,092 --> 00:17:33,928 THE ROUTINE WE WERE WORKING ON LAST TIME? 374 00:17:33,970 --> 00:17:36,014 - WE WOULD. - WHAT? 375 00:17:36,055 --> 00:17:39,058 - WE GOT THIS, MAN. - YOU'RE A MANIAC! 376 00:17:39,099 --> 00:17:41,895 - ANDRE, ROBBIE, TO THE FRONT. 377 00:17:46,106 --> 00:17:47,775 - DON'T TALK TO ANYONE TILL I GET BACK. 378 00:17:50,904 --> 00:17:52,405 - POSITION! 379 00:17:54,615 --> 00:17:55,742 BEGIN. 380 00:17:55,783 --> 00:17:57,911 [CLASSICAL MUSIC PLAYING] 381 00:18:10,924 --> 00:18:12,633 - TOO HARD! 382 00:18:19,807 --> 00:18:21,059 - OW! - OH! 383 00:18:24,270 --> 00:18:25,772 [BOTH GROANING] 384 00:18:25,813 --> 00:18:28,942 - LET'S TAKE A FIVE MINUTE BREAK. 385 00:18:28,983 --> 00:18:30,317 - PLEASE MAKE IT TEN. 386 00:18:30,359 --> 00:18:32,612 - 20. 387 00:18:32,653 --> 00:18:34,781 ♪♪ 388 00:18:47,501 --> 00:18:49,087 - OW. 389 00:18:49,128 --> 00:18:50,630 OW. OW. OW. 390 00:18:50,671 --> 00:18:52,840 OW. 391 00:18:52,882 --> 00:18:55,217 - HAPPY BIRTHDAY. 392 00:18:55,259 --> 00:18:56,343 - WHOSE BIRTHDAY IS IT? 393 00:18:56,385 --> 00:18:58,554 - SOMEBODY'S, SOMEWHERE. 394 00:18:58,596 --> 00:19:01,599 - THAT'S SO TRUE. 395 00:19:01,641 --> 00:19:03,851 - WHERE IS TORI? - HERE. 396 00:19:03,893 --> 00:19:05,436 - OH! HA HA! 397 00:19:05,478 --> 00:19:06,813 YOU BROUGHT CURTAINS. 398 00:19:06,854 --> 00:19:08,522 - LET'S DO THIS. - VERY GOOD. 399 00:19:08,564 --> 00:19:09,899 LADIES AND GENTLEMEN, 400 00:19:09,941 --> 00:19:12,902 ONCE AGAIN, "THE BIRD SCENE," STARRING TORI... 401 00:19:12,944 --> 00:19:14,988 - VEGA. 402 00:19:20,159 --> 00:19:23,370 [MUSIC PLAYING] 403 00:19:23,412 --> 00:19:26,206 - [SOUTHERN ACCENT] IT WAS 1934 WHEN MY HUSBAND LEFT ME. 404 00:19:26,248 --> 00:19:28,042 ALONE. 405 00:19:28,084 --> 00:19:30,294 LIVING ON THE PRAIRIE WAS A DREARY EXISTENCE. 406 00:19:30,336 --> 00:19:32,797 NO TELEPHONE, NO RADIO, 407 00:19:32,839 --> 00:19:36,009 ONLY A LARGE, MAJESTIC BIRD WITH WHOM I SHARED MY FEELINGS. 408 00:19:36,050 --> 00:19:37,217 [WHISTLES] 409 00:19:41,555 --> 00:19:43,933 - YOU SEE THE BIRD, TOO, RIGHT? 410 00:19:43,975 --> 00:19:46,853 - YEAH. - FANTASTIC. 411 00:19:46,894 --> 00:19:49,522 - ONE DAY, WHEN I WAS FEELING LOW, I SAID TO HIM, 412 00:19:49,563 --> 00:19:52,399 "OH, BIRD, YOU CAN FLY. 413 00:19:52,441 --> 00:19:54,360 "YOU CAN SOAR MILES FROM THIS LONELY PLACE, 414 00:19:54,401 --> 00:19:56,863 YET YOU STAY. WHY?" 415 00:19:56,904 --> 00:19:58,072 [BIRD SQUAWKS] 416 00:20:00,449 --> 00:20:02,952 AND APPARENTLY MY QUESTION RANG TRUE, 417 00:20:02,994 --> 00:20:07,999 FOR THAT AFTERNOON MY BIRD LEFT, AND SO WENT MY SPIRIT. 418 00:20:10,376 --> 00:20:12,294 - THAT... 419 00:20:12,336 --> 00:20:13,796 WAS IMPRESSIVE. 420 00:20:13,838 --> 00:20:15,006 - SO DID I GET IT RIGHT? 421 00:20:15,048 --> 00:20:18,009 - NOPE. 422 00:20:18,051 --> 00:20:18,926 - BUT... 423 00:20:18,968 --> 00:20:21,303 BUT I JUST-- I-I... 424 00:20:21,345 --> 00:20:22,638 I DID, TOO, GET IT RIGHT! 425 00:20:22,680 --> 00:20:23,973 - TORI, LISTEN-- 426 00:20:24,015 --> 00:20:25,432 - I'M NOT TRYING TO BE DISRESPECTFUL. 427 00:20:25,474 --> 00:20:26,684 BUT DO YOU KNOW HOW HARD I WORKED ON THIS SCENE? 428 00:20:26,726 --> 00:20:28,144 I MADE THIS COSTUME. 429 00:20:28,186 --> 00:20:29,896 I DOWNLOADED SPECIAL PRAIRIE MUSIC. 430 00:20:29,937 --> 00:20:31,689 I EVEN TRAINED THAT CRAZY COCKATOO TO FLY 431 00:20:31,731 --> 00:20:33,774 IN AND OUT OF THE WINDOW ON COMMAND! 432 00:20:33,816 --> 00:20:36,069 [BIRD SQUAWKS] NOT NOW! 433 00:20:36,110 --> 00:20:38,612 LOOK, I KNOW YOU'RE A GREAT ACTING TEACHER AND EVERYTHING, 434 00:20:38,654 --> 00:20:40,156 BUT I DON'T CARE WHAT YOU SAY. 435 00:20:40,198 --> 00:20:42,950 THE SCENE I JUST DID WAS GOOD, AND I'M PROUD OF IT 436 00:20:42,992 --> 00:20:45,119 NO MATTER WHAT ANYBODY THINKS. 437 00:20:53,836 --> 00:20:55,088 WHAT? 438 00:20:55,129 --> 00:20:57,673 - YOU JUST PASSED "THE BIRD SCENE." 439 00:20:57,715 --> 00:20:59,759 [CHEERING] 440 00:21:01,468 --> 00:21:02,803 - BUT YOU SAID-- 441 00:21:02,845 --> 00:21:04,889 - TORI, THE WHOLE POINT OF "THE BIRD SCENE" 442 00:21:04,931 --> 00:21:07,433 IS TO TEACH A PERFORMER, LIKE YOURSELF, 443 00:21:07,474 --> 00:21:12,521 TO BELIEVE IN YOUR OWN CHOICES, NO MATTER WHAT OTHERS THINK. 444 00:21:12,563 --> 00:21:14,107 WE ARE ARTISTS, 445 00:21:14,148 --> 00:21:16,943 AND A TRUE ARTIST DOES NOT DEFINE SUCCESS 446 00:21:16,984 --> 00:21:20,113 BASED ON "OH, HEE, HEE" APPROVAL FROM OTHERS. 447 00:21:20,154 --> 00:21:23,241 A TRUE ARTIST NEED ONLY PLEASE HIMSELF... 448 00:21:23,282 --> 00:21:25,367 OR HERSELF... 449 00:21:25,409 --> 00:21:29,205 OR ITSELF. 450 00:21:29,247 --> 00:21:31,290 - YOU DON'T KNOW WHAT I GOT. 451 00:21:34,460 --> 00:21:37,046 - SO, ALL THREE TIMES I DID THE SCENE-- 452 00:21:37,088 --> 00:21:38,756 - WERE DELIGHTFUL. 453 00:21:38,798 --> 00:21:40,299 IT WAS ONLY WRONG 454 00:21:40,340 --> 00:21:44,762 WHEN YOU ASKED IF IT WAS RIGHT, HMM? 455 00:21:44,804 --> 00:21:46,472 DRIVE-BY ACTING EXERCISE. 456 00:21:46,513 --> 00:21:49,225 YOU'RE ALL ELDERLY PEOPLE WALKING BAREFOOT ON BROKEN GLASS. 457 00:21:49,267 --> 00:21:50,601 GO! 458 00:21:50,643 --> 00:21:52,352 [ALL] - OW! OW! 459 00:21:52,394 --> 00:21:53,604 - I CAN'T HEAR YOU! 460 00:21:55,606 --> 00:21:57,441 - OW! 461 00:21:57,483 --> 00:22:00,236 - OH, MY FEET! THEY HURT SO BAD! 462 00:22:00,278 --> 00:22:02,362 - MY BACK! 463 00:22:02,404 --> 00:22:05,074 ♪♪ 464 00:22:12,039 --> 00:22:13,415 - YOU GUYS READY? 465 00:22:13,457 --> 00:22:15,334 - UH-HUH. - WHATEVER. 466 00:22:19,588 --> 00:22:21,715 - MAKE WHAT SHINE? 467 00:22:21,757 --> 00:22:24,302 - IT'S THE TITLE OF THE SONG I SANG IN THE BIG SHOWCASE. 468 00:22:24,343 --> 00:22:25,803 - OH! - RIGHT! 469 00:22:25,845 --> 00:22:26,971 - WHATEVER. 470 00:22:27,013 --> 00:22:28,346 - 'CAUSE, YOU KNOW, 471 00:22:28,388 --> 00:22:29,473 THAT'S WHAT GOT ME HERE IN THE FIRST PLACE. 472 00:22:29,515 --> 00:22:30,724 - I DON'T LIKE IT. 473 00:22:30,766 --> 00:22:32,518 - MAYBE THE WORDS SHOULD BE BIGGER. 474 00:22:32,559 --> 00:22:33,519 - YES. 475 00:22:33,560 --> 00:22:35,521 [ALL TALKING] 476 00:22:35,562 --> 00:22:37,315 - AH-AH. AH-AH-AH-AH. 477 00:22:37,397 --> 00:22:38,858 I BELIEVE IN MY OWN CHOICE, 478 00:22:38,899 --> 00:22:40,818 AND I DON'T NEED APPROVAL FROM OTHERS. 479 00:22:40,860 --> 00:22:44,197 - AH, THE YOUNG FEMALE HAS LEARNED THE WAYS OF "THE BIRD SCENE." 480 00:22:45,114 --> 00:22:46,324 - I STILL THINK IT'S DULL. 481 00:22:46,364 --> 00:22:47,908 - YEAH? 482 00:22:47,950 --> 00:22:50,410 WELL, THEN MAYBE I SHOULD MAKE IT SHINE. 483 00:22:52,913 --> 00:22:55,708 - OH! - VERY NICE! 484 00:22:55,749 --> 00:22:57,710 - OKAY, ARE WE GOING TO EAT OR WHAT? 485 00:22:57,751 --> 00:22:59,670 - OH, YAY, FOOD. 486 00:22:59,712 --> 00:23:01,714 - COMING WITH? - SURE. 487 00:23:07,803 --> 00:23:10,890 [BOTH] - OW! OW! OW! 488 00:23:15,519 --> 00:23:17,604 - THESLAP.COM. - IT'S A FANTASTIC WEBSITE. 489 00:23:17,646 --> 00:23:18,939 - WHERE YOU CAN FIND OUT ABOUT EVERYONE HERE 490 00:23:18,981 --> 00:23:20,316 AT HOLLYWOOD ARTS HIGH SCHOOL. 491 00:23:20,358 --> 00:23:22,400 - IT'S A PLACE FOR TEENAGERS TO CONNECT. 492 00:23:22,442 --> 00:23:25,571 - LIKE, IF YOU WANNA CONNECT WITH ME: THESLAP.COM. 493 00:23:25,612 --> 00:23:27,740 - HAVE YOU GONE TO THESLAP.COM? 494 00:23:27,781 --> 00:23:28,824 - YOU KNOW WHAT TO DO. 495 00:23:28,866 --> 00:23:31,827 - T-H-E-S-L-A-P. 496 00:23:33,120 --> 00:23:35,789 MY MOTHER TELLS PEOPLE I'M DEAD. 497 00:23:36,999 --> 00:23:38,209 - MMM. 498 00:23:39,960 --> 00:23:41,837 - THIS IS GETTIN' WEIRD. 31983

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.