Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,960 --> 00:00:03,319
Willow! Weaver! Weaver! Willow!
2
00:00:03,320 --> 00:00:06,320
BABBLES THEIR NAMES
REPEATEDLY
3
00:00:07,320 --> 00:00:09,479
Finally!
It's 3am!
4
00:00:09,480 --> 00:00:11,959
Exactly. It's not like you're busy
or anything.
5
00:00:11,960 --> 00:00:14,479
You'd better not have woken us up
to find the remote again.
6
00:00:14,480 --> 00:00:16,959
It's in the couch.
It is ALWAYS in the couch. No. Uh...
7
00:00:16,960 --> 00:00:18,959
Although, In The Nik Of Crime
is on in 20 minutes,
8
00:00:18,960 --> 00:00:21,799
so if you don't want me
to call again...
9
00:00:21,800 --> 00:00:23,959
Wait! Wait! Wait!
Come back! Come back! Come back.
10
00:00:23,960 --> 00:00:26,959
I need to show you something.
CLEARS THROAT
11
00:00:26,960 --> 00:00:28,959
Oh, you gotta see this!
What is this?
12
00:00:28,960 --> 00:00:30,639
{\an8}It's your mom's old blog.
WILLOW SCOFFS
13
00:00:30,640 --> 00:00:31,959
{\an8}Whoa, it looks like
she's in a girl band.
14
00:00:31,960 --> 00:00:34,639
Oh, she is NOT allowed
to criticise my style any more.
15
00:00:34,640 --> 00:00:36,959
She's not allowed to criticise
anything any more.
16
00:00:36,960 --> 00:00:38,959
Never mind
Flower's terrible choices!
17
00:00:38,960 --> 00:00:42,959
{\an8}Look at this!
"This hat's driving me cray-cray."
18
00:00:42,960 --> 00:00:46,639
Ugh. Mom. This post wasn't even
old enough to justify that slang.
19
00:00:46,640 --> 00:00:48,959
Some people see the hat in the photo
as blue and black,
20
00:00:48,960 --> 00:00:50,959
while others see it
as white and gold.
21
00:00:50,960 --> 00:00:52,959
It's simply amazing!
The bucket hat?
22
00:00:52,960 --> 00:00:54,959
You seriously woke us up for that?
It's so old.
23
00:00:54,960 --> 00:00:56,959
Yeah. Everyone knows it's...
24
00:00:56,960 --> 00:00:57,959
...white and gold.
...blue and black.
25
00:00:57,960 --> 00:00:59,959
Oh, we are not having an argument
about this again.
26
00:00:59,960 --> 00:01:02,959
Why, because I'm right?
Overlord, what colour is the hat?
27
00:01:02,960 --> 00:01:04,959
You mean you don't know?
HE LAUGHS
28
00:01:04,960 --> 00:01:07,959
Well, OBVIOUSLY, I know. It's, um...
29
00:01:07,960 --> 00:01:09,959
whatever the smart people
think it is.
30
00:01:09,960 --> 00:01:12,960
Yeah, and there's no smart people
here, so...
31
00:01:14,960 --> 00:01:18,960
Nana Kirkland! Wake up!
32
00:01:19,960 --> 00:01:22,639
# The Underwoods
The fam of the hour
33
00:01:22,640 --> 00:01:24,959
♪ Hallow Bay's finest
Weaver, Willow, Jim and Flower
34
00:01:24,960 --> 00:01:27,479
♪ Things were all good
Every day was the same
35
00:01:27,480 --> 00:01:28,999
♪ Then ding-dong
Their lives all changed... ♪
36
00:01:29,000 --> 00:01:31,959
Overlord!
♪ Second most wanted in the Cosmos
37
00:01:31,960 --> 00:01:33,959
♪ Sold out his boss
Cos the space feds were too close
38
00:01:33,960 --> 00:01:35,959
♪ No more running round
Crushing lives at will
39
00:01:35,960 --> 00:01:38,959
♪ Witness protection
Sorry, that's the deal
40
00:01:38,960 --> 00:01:40,959
♪ A fall from grace
For someone so celestial
41
00:01:40,960 --> 00:01:42,959
♪ Now they got a cuz
Who's extra-terrestrial
42
00:01:42,960 --> 00:01:45,959
♪ He's super evil
And they're super good
43
00:01:45,960 --> 00:01:47,959
♪ It's Overlord
And The Underwoods. ♪
44
00:01:47,960 --> 00:01:48,959
PHONE CHIMES,
SHE GASPS
45
00:01:48,960 --> 00:01:51,959
Yes! Hang-out sesh at Danya's
this afternoon.
46
00:01:51,960 --> 00:01:54,319
Lea and Pia, the two coolest girls
at school, are gonna be there.
47
00:01:54,320 --> 00:01:55,639
{\an8}Sorry, can't make it.
48
00:01:55,640 --> 00:01:58,159
{\an8}One of my selfies
got over 500 likes,
49
00:01:58,160 --> 00:01:59,959
{\an8}which upped my cool factor
50
00:01:59,960 --> 00:02:01,959
{\an8}just enough for Danya
to swing me an invite!
51
00:02:01,960 --> 00:02:03,960
{\an8}Swing you an invite?
To her own house?
52
00:02:05,800 --> 00:02:06,959
{\an8}Isn't that weird?
No!
53
00:02:06,960 --> 00:02:08,479
{\an8}No, Mom, it's not like that.
It's just... Yeah.
54
00:02:08,480 --> 00:02:10,159
{\an8}...you know,
Danya's friends with them,
55
00:02:10,160 --> 00:02:12,959
{\an8}but she's also friends with me,
and if we all become friends,
56
00:02:12,960 --> 00:02:14,959
{\an8}then she doesn't have to
split her time between the cool kids
57
00:02:14,960 --> 00:02:16,959
{\an8}and, as she refers to me,
"the others".
58
00:02:16,960 --> 00:02:18,959
{\an8}It's economical friending.
59
00:02:18,960 --> 00:02:21,959
{\an8}I am so glad
I am not a teenager any more.
60
00:02:21,960 --> 00:02:22,959
Yeah, it's been a while, huh?
61
00:02:22,960 --> 00:02:24,999
OK, well, I hope this party
doesn't distract
62
00:02:25,000 --> 00:02:27,479
from today's real adventure...
OVERLORD VOCALISES
63
00:02:27,480 --> 00:02:28,959
...the annual family photo!
64
00:02:28,960 --> 00:02:29,999
Oh, yeah!
KIDS SIGH
65
00:02:30,000 --> 00:02:33,959
Don't start poo-pooing
until you see...
66
00:02:33,960 --> 00:02:36,959
the matching outfits I got us! Huh?
67
00:02:36,960 --> 00:02:40,319
As per usual, they're
individually sized and initialled,
68
00:02:40,320 --> 00:02:42,639
but this year, as a special treat...
69
00:02:42,640 --> 00:02:45,959
merino wool, so...
Ooh! ..easy-breathing, y'all!
70
00:02:45,960 --> 00:02:46,959
THEY VOCALISE
71
00:02:46,960 --> 00:02:50,319
Ugh! May we now commence poo-pooing?
Hard pass.
72
00:02:50,320 --> 00:02:53,159
I'm gonna have to see your plan B.
Wool is too itchy!
73
00:02:53,160 --> 00:02:55,959
Why do you think sheep
are always screaming?
74
00:02:55,960 --> 00:02:59,959
Ovi, there is no sweater for you.
What?! No!
75
00:02:59,960 --> 00:03:01,639
HE EXCLAIMS
Give me one!
76
00:03:01,640 --> 00:03:03,639
I wanna scream like a sheep!
77
00:03:03,640 --> 00:03:05,959
But you JUST said
you don't like wool.
78
00:03:05,960 --> 00:03:07,959
So you expect me
to be photographed sweater-less...
79
00:03:07,960 --> 00:03:08,999
like some hairless cat?!
80
00:03:09,000 --> 00:03:12,959
We take the same photo every year
in the same outfits.
81
00:03:12,960 --> 00:03:15,959
Look. Starting with... this one.
82
00:03:15,960 --> 00:03:16,959
That's Willow.
Mm.
83
00:03:16,960 --> 00:03:20,959
Yeah, so adding you would just...
mess up the consistency.
84
00:03:20,960 --> 00:03:23,959
So I'm not going to be
in the family photo at all?
85
00:03:23,960 --> 00:03:24,959
Fine. Fine.
86
00:03:24,960 --> 00:03:26,639
PLATES CLATTER
Fine, fine, fine.
87
00:03:26,640 --> 00:03:27,959
Hey! I just stacked those!
Fine, fine. Fine.
88
00:03:27,960 --> 00:03:29,999
My breakfast!
What is wrong with you?!
89
00:03:30,000 --> 00:03:33,959
Well, guess what? I don't wanna be
in your CREEPY photo anyway!
90
00:03:33,960 --> 00:03:35,960
Ugh!
HE CRIES
91
00:03:36,960 --> 00:03:38,959
I know he's a lot to deal with,
92
00:03:38,960 --> 00:03:40,959
but is there any way
we can include him?
93
00:03:40,960 --> 00:03:42,959
We just want it to be
immediate family.
94
00:03:42,960 --> 00:03:46,159
Like it was in the before times.
Isn't that cliquey?
95
00:03:46,160 --> 00:03:49,959
Life's not a '90s movie, Weaver.
Nobody has cliques any more.
96
00:03:49,960 --> 00:03:51,799
Now, if you'll excuse me,
97
00:03:51,800 --> 00:03:52,999
I have to figure out
how I'm going to impress
98
00:03:53,000 --> 00:03:56,959
the small group of exclusive peers
I'm meeting up with.
99
00:03:56,960 --> 00:03:58,959
See you later.
HE GRUNTS
100
00:03:58,960 --> 00:04:01,959
Yeah, it's not the same...
Mm-mm. ..because, um, family.
101
00:04:01,960 --> 00:04:03,960
And, uh... reasons.
102
00:04:06,960 --> 00:04:07,959
WILLOW SIGHS
103
00:04:07,960 --> 00:04:10,319
OK, let's try and get this done
as quickly as possible.
104
00:04:10,320 --> 00:04:11,959
I NEED to be at Danya's house.
105
00:04:11,960 --> 00:04:13,959
Oh, yeah. Save that frustration
for the camera.
106
00:04:13,960 --> 00:04:14,959
It'll read as intensity. Ooh!
107
00:04:14,960 --> 00:04:17,959
OK, now,
do NOT pull a face this year.
108
00:04:17,960 --> 00:04:19,959
I need a nice photo
to send to Grandma and Grandpa
109
00:04:19,960 --> 00:04:21,959
without them starting
their family-chat drama.
110
00:04:21,960 --> 00:04:24,959
Oh, why, Mother, I would never
Uh-huh.
111
00:04:24,960 --> 00:04:26,959
Well, if you want your rent,
your internet
112
00:04:26,960 --> 00:04:28,959
and your phone paying for,
then you WILL nev-er.
113
00:04:28,960 --> 00:04:32,479
OK, ha-ha, hi!
All right, Underwoods!
114
00:04:32,480 --> 00:04:34,959
Say "cheese"!
Cheese!
115
00:04:34,960 --> 00:04:38,959
Cheese-se-ses!
Overlord, what are you doing here?
116
00:04:38,960 --> 00:04:41,959
Whoops, did I do that?
OVERLORD CHUCKLES
117
00:04:41,960 --> 00:04:45,159
Uh, listen, make sure you check
your trunk before you drive.
118
00:04:45,160 --> 00:04:46,999
You never know who
or what could be in there.
119
00:04:47,000 --> 00:04:49,159
You really need to lay off
the true crime docs.
120
00:04:49,160 --> 00:04:50,959
This guy is with you?
121
00:04:50,960 --> 00:04:52,959
He's our cousin
from California.
122
00:04:52,960 --> 00:04:54,959
We've met. Mike?
Sorry, sorry. I'm not here.
123
00:04:54,960 --> 00:04:56,959
Um, I just need to quick...
Hello!
124
00:04:56,960 --> 00:04:58,799
Mike?
Mike.
125
00:04:58,800 --> 00:04:59,959
Mike?
126
00:04:59,960 --> 00:05:01,959
That's my names! Don't wear it out.
127
00:05:01,960 --> 00:05:05,959
Simon, since you're such an expert
on "phototography",
128
00:05:05,960 --> 00:05:09,959
maybe you can tell me...
what colour is this ugly hat?
129
00:05:09,960 --> 00:05:11,959
Black and blue.
White and gold.
130
00:05:11,960 --> 00:05:12,959
We can't do this again!
131
00:05:12,960 --> 00:05:14,959
You remember last time?
Oh, I remember.
132
00:05:14,960 --> 00:05:17,159
We couldn't talk for, like,
a full week.
133
00:05:17,160 --> 00:05:19,959
I said it was black and blue.
And I said it was white and gold.
134
00:05:19,960 --> 00:05:22,479
We couldn't look at hats
for an entire year! A whole year.
135
00:05:22,480 --> 00:05:24,959
Yep. Just as I suspected.
136
00:05:24,960 --> 00:05:27,959
Your two feeble minds
cannot comprehend hat colours,
137
00:05:27,960 --> 00:05:29,959
and your stories are boring!
138
00:05:29,960 --> 00:05:31,959
OK. Shift, shift, shift.
Boring.
139
00:05:31,960 --> 00:05:33,959
KERFUFFLE
Our stories are not boring.
140
00:05:33,960 --> 00:05:35,959
Sorry! OK. Ready to go!
141
00:05:35,960 --> 00:05:37,319
Say "cheese"!
142
00:05:37,320 --> 00:05:38,959
Cheese!
Huzzah!
143
00:05:38,960 --> 00:05:40,959
No!
Good luck. Out!
144
00:05:40,960 --> 00:05:42,159
Ow!
SHE GRUNTS
145
00:05:42,160 --> 00:05:43,959
SHE SIGHS
Let's go!
146
00:05:43,960 --> 00:05:46,959
OK.
Here we go. Family photo! Cheese!
147
00:05:46,960 --> 00:05:48,159
OVERLORD GRUNTS
AND LAUGHS
148
00:05:48,160 --> 00:05:50,959
No!
Cheese!
149
00:05:50,960 --> 00:05:51,959
THEY EXCLAIM
No!
150
00:05:51,960 --> 00:05:53,959
Cheese!
Cheese!
151
00:05:53,960 --> 00:05:54,959
No!
Cheese!
152
00:05:54,960 --> 00:05:57,159
Gorgonzola!
Nope. Nope.
153
00:05:57,160 --> 00:05:59,959
Cheese!
Monterey Jack!
154
00:05:59,960 --> 00:06:01,959
Please leave. Please leave.
Cheese!
155
00:06:01,960 --> 00:06:04,959
Hello, there! Ah! Ugh!
THUDS
156
00:06:04,960 --> 00:06:06,959
Ugh!
It's OK! Just take the picture.
157
00:06:06,960 --> 00:06:08,959
HE STRUGGLES
I am not OK!
158
00:06:08,960 --> 00:06:11,959
Get off!
I can't work like this.
159
00:06:11,960 --> 00:06:14,479
I studied photography in
the nice part of France, you know?!
160
00:06:14,480 --> 00:06:15,959
Uh-uh!
161
00:06:15,960 --> 00:06:19,959
What's your problem, "Simon"?!
162
00:06:19,960 --> 00:06:22,999
Some of us have places to be.
Will you stop photo-bombing?
163
00:06:23,000 --> 00:06:25,959
"Photo... bombing"?
Yes! Photo-bombing!
164
00:06:25,960 --> 00:06:27,959
Never.
You're benched, overlord!
165
00:06:27,960 --> 00:06:30,959
HE WHIMPERS
Whoa. Her hockey voice.
166
00:06:30,960 --> 00:06:33,959
I've never witnessed it in the wild.
And you never should have.
167
00:06:33,960 --> 00:06:36,799
Fine! I will let you take
your played-out portrait,
168
00:06:36,800 --> 00:06:37,959
but not because you're the alpha!
169
00:06:37,960 --> 00:06:40,959
Go.
Oh, yes, ma'am.
170
00:06:40,960 --> 00:06:42,959
Alpha ma'am.
HE GASPS
171
00:06:42,960 --> 00:06:45,479
Yeah! yeah!
172
00:06:45,480 --> 00:06:46,959
Well...
HE SIGHS
173
00:06:46,960 --> 00:06:47,999
...time to do my thang.
174
00:06:48,000 --> 00:06:49,319
Watch the news on a loop
175
00:06:49,320 --> 00:06:51,639
while eating from your secret stash
of corn chips?
176
00:06:51,640 --> 00:06:54,799
Oh, I feel seen. Thank you, son.
177
00:06:54,800 --> 00:06:56,960
Well, since I'm not wanted...
178
00:06:57,960 --> 00:07:01,959
...I'm off to the attic...
to do cool stuff...
179
00:07:01,960 --> 00:07:03,999
and all of you are not invited!
180
00:07:04,000 --> 00:07:06,960
HE YELPS AND GRUNTS
181
00:07:07,960 --> 00:07:09,960
Cool... stuff.
182
00:07:11,960 --> 00:07:13,480
I got it.
HE SIGHS
183
00:07:16,960 --> 00:07:17,959
Hm-mm.
184
00:07:17,960 --> 00:07:19,959
And don't you dare
try and follow me!
185
00:07:19,960 --> 00:07:22,959
Uh... I said,
"Don't you dare try and follow me"!
186
00:07:22,960 --> 00:07:24,959
MUMBLES INDISTINCTLY
AND LAUGHS
187
00:07:24,960 --> 00:07:26,479
You know...
188
00:07:26,480 --> 00:07:28,959
you're lucky you don't have to
take part in the family portrait.
189
00:07:28,960 --> 00:07:31,959
The sweaters are lame,
the flashes are... are blinding,
190
00:07:31,960 --> 00:07:33,959
and they never pick the photo
where I make a face.
191
00:07:33,960 --> 00:07:35,959
I work on those faces all year long,
192
00:07:35,960 --> 00:07:37,960
and no-one ever
gets to revel in their glory.
193
00:07:38,960 --> 00:07:39,959
I get it.
194
00:07:39,960 --> 00:07:42,959
You think I wear this helmet
so that I can breathe? No.
195
00:07:42,960 --> 00:07:44,959
I wear it so that you humans
don't faint
196
00:07:44,960 --> 00:07:47,959
at the sight of my majestic visage.
197
00:07:47,960 --> 00:07:49,959
What, uh...
What exactly are you looking for?
198
00:07:49,960 --> 00:07:52,479
It's something evil, isn't it?
199
00:07:52,480 --> 00:07:56,959
That quip about photo-bombing
reminded me of something. What?
200
00:07:56,960 --> 00:07:58,959
I have a photo-bomb.
Uh...
201
00:07:58,960 --> 00:07:59,959
I know, I know.
202
00:07:59,960 --> 00:08:02,959
It's an old piece of technology,
but, hey, it sparks joy!
203
00:08:02,960 --> 00:08:03,959
What exactly does it do?
204
00:08:03,960 --> 00:08:06,959
DEVICE WHIRRS
AND BLEEPS
205
00:08:06,960 --> 00:08:09,959
Overlord!
206
00:08:09,960 --> 00:08:11,959
This thing is one of the greatest
galactical purchases
207
00:08:11,960 --> 00:08:12,959
I have ever made!
208
00:08:12,960 --> 00:08:14,959
SHE EXCLAIMS,
TALKS INDISTINCTLY
209
00:08:14,960 --> 00:08:18,959
Whoa! You're in every picture!
This the most...
210
00:08:18,960 --> 00:08:20,959
Overlord!
What did you do to my phone?!
211
00:08:20,960 --> 00:08:22,959
You're in every single photo!
212
00:08:22,960 --> 00:08:25,959
THEY GASP,
HE LAUGHS MANIACALLY
213
00:08:25,960 --> 00:08:28,959
So much joy!
214
00:08:28,960 --> 00:08:31,959
Oh! No. No, no, no, no, no, no!
215
00:08:31,960 --> 00:08:33,800
HE WHIMPERS
216
00:08:35,960 --> 00:08:38,959
Willow's first birthday,
Weaver's first day of school! Um...
217
00:08:38,960 --> 00:08:42,959
Mom...
Oh! Our wedding photo?!
218
00:08:42,960 --> 00:08:44,959
No!
I know, honey.
219
00:08:44,960 --> 00:08:47,959
No, no, no! The photo of me
in the Hallow Bay Marathon!
220
00:08:47,960 --> 00:08:48,959
It's ruined!
221
00:08:48,960 --> 00:08:50,959
Oh, no
Those awesome shorts
222
00:08:50,960 --> 00:08:53,479
Hey! Maybe you can take it down now?
223
00:08:53,480 --> 00:08:54,959
HE GASPS
Never!
224
00:08:54,960 --> 00:08:58,479
This is the greatest moment
of my life! What?
225
00:08:58,480 --> 00:09:00,640
Oh... no... no... OK, um...
226
00:09:01,960 --> 00:09:04,639
My photo-bomb has put me
in every photo in the house!
227
00:09:04,640 --> 00:09:05,799
HE LAUGHS
How?
228
00:09:05,800 --> 00:09:06,959
I dunno...!
229
00:09:06,960 --> 00:09:08,479
You don't know
how your own machine works?!
230
00:09:08,480 --> 00:09:10,959
How does your fridge work?
Or your car!
231
00:09:10,960 --> 00:09:14,319
Do any of us really understand
the technology that we use?
232
00:09:14,320 --> 00:09:17,959
I mean, what even are... magnets?
233
00:09:17,960 --> 00:09:20,319
Remove yourself now. Now!
234
00:09:20,320 --> 00:09:22,959
From the portrait,
or from your presence? Yes!
235
00:09:22,960 --> 00:09:24,799
Ugh! As if it's such a big DEAL!
236
00:09:24,800 --> 00:09:26,959
I am going to be late
for Danya's party,
237
00:09:26,960 --> 00:09:29,959
so as much as I'd LOVE
to rip Overlord gasket from gasket,
238
00:09:29,960 --> 00:09:32,639
I literally, literally can't even.
239
00:09:32,640 --> 00:09:33,959
'And in fun news...'
240
00:09:33,960 --> 00:09:35,959
Uh, guys...
241
00:09:35,960 --> 00:09:37,959
'..Kevin McSmith won first prize
at the Hallow Bay Farm Fair
242
00:09:37,960 --> 00:09:40,959
'for his crazy cabbage. Congrats!'
Huh...
243
00:09:40,960 --> 00:09:44,960
Maybe my photo-bomb's radius is a...
a-a little bigger than I remember?
244
00:09:47,960 --> 00:09:49,959
Maybe a lot bigger.
245
00:09:49,960 --> 00:09:52,959
So, WE are making
homemade pizzas tonight.
246
00:09:52,960 --> 00:09:53,959
GIRLS GASP
Really?!
247
00:09:53,960 --> 00:09:54,959
Hey! I brought pretzels.
248
00:09:54,960 --> 00:09:55,959
THEY GIGGLE
AND CHATTER
249
00:09:55,960 --> 00:09:57,959
Wait...
Hey! ..pineapple on pizza, or...?
250
00:09:57,960 --> 00:10:00,319
Are we no or yes?
Prey! I brought hetzels!
251
00:10:00,320 --> 00:10:02,959
Hey, Will!
You're, like, half hour late.
252
00:10:02,960 --> 00:10:03,999
Sorry, I was... It's my...
253
00:10:04,000 --> 00:10:05,999
Apparently,
that is like a full potato!
254
00:10:06,000 --> 00:10:08,959
THEY GIGGLE
Oh, my gosh! "Potato"!
255
00:10:08,960 --> 00:10:10,959
GIGGLING CONTINUES
What about potatoes?
256
00:10:10,960 --> 00:10:14,480
It's just a thing from earlier.
"Po-ta-to"!
257
00:10:15,800 --> 00:10:16,959
I brought pretzels.
258
00:10:16,960 --> 00:10:19,959
'We interrupt this riveting episode
of Baker's Island
259
00:10:19,960 --> 00:10:20,959
'to bring you breaking news.
260
00:10:20,960 --> 00:10:23,959
'Reports confirm that
a new mysterious photo-based hack
261
00:10:23,960 --> 00:10:26,159
'has been spreading to images
continent-wide.
262
00:10:26,160 --> 00:10:28,319
'The Pentagon has dubbed
this phenomenon
263
00:10:28,320 --> 00:10:29,959
'the Some Weird Guy Hack,
264
00:10:29,960 --> 00:10:31,959
'as most who've seen it
have been heard saying,
265
00:10:31,960 --> 00:10:34,639
' "Hey, Nancy,
what's this in my photo?"
266
00:10:34,640 --> 00:10:35,959
' "Oh, it's some weird guy." '
267
00:10:35,960 --> 00:10:37,959
Did you hear that?
268
00:10:37,960 --> 00:10:40,799
Where they called you weird,
or where they called you "some guy"?
269
00:10:40,800 --> 00:10:41,959
I'm famous!
270
00:10:41,960 --> 00:10:45,639
Not only did I ruin
your family portrait,
271
00:10:45,640 --> 00:10:49,959
but I've ruined family portraits
across the entire continent!
272
00:10:49,960 --> 00:10:51,959
How long should I let
humanity squirm
273
00:10:51,960 --> 00:10:55,959
before I present myself
for admiration?
274
00:10:55,960 --> 00:10:57,959
Maybe two days?
275
00:10:57,960 --> 00:10:59,959
TWO-AND-A-HALF DAYS?!
276
00:10:59,960 --> 00:11:00,959
Um, Overlord, thing is,
277
00:11:00,960 --> 00:11:03,959
you're not the second greatest
villain in the universe any more.
278
00:11:03,960 --> 00:11:06,959
You are a criminal
in witness protection.
279
00:11:06,960 --> 00:11:10,959
Way to rub it in, Negative Newton.
Who are you? Jim?
280
00:11:10,960 --> 00:11:12,479
I think he's saying is,
281
00:11:12,480 --> 00:11:14,959
if your photobomb
is spreading your image,
282
00:11:14,960 --> 00:11:17,319
won't it eventually
get to the bounty hunters
283
00:11:17,320 --> 00:11:18,799
who are trying to get you?
284
00:11:18,800 --> 00:11:20,959
Way to bring down the party, Jim.
285
00:11:20,960 --> 00:11:23,320
Who are you? JIM?!
286
00:11:24,640 --> 00:11:25,959
Hmm.
287
00:11:25,960 --> 00:11:27,959
But that's a good point.
288
00:11:27,960 --> 00:11:29,959
Fiddlysticks!
289
00:11:29,960 --> 00:11:32,159
You need to remove yourself
from everyone's photos.
290
00:11:32,160 --> 00:11:33,959
Even the family portraits?
291
00:11:33,960 --> 00:11:36,959
Especially the family portraits!
292
00:11:36,960 --> 00:11:37,959
You know what?
293
00:11:37,960 --> 00:11:40,959
You would like it if bounty hunters
came and took me away!
294
00:11:40,960 --> 00:11:43,959
Then you could just go back
to your normal consistent lives.
295
00:11:43,960 --> 00:11:45,960
Pillow explosion!
296
00:11:49,960 --> 00:11:51,959
WHOOPING AND LAUGHING
297
00:11:51,960 --> 00:11:54,959
Wow, you guys managed to come up
with a lot of inside jokes.
298
00:11:54,960 --> 00:11:55,959
Remember beekeeper?
299
00:11:55,960 --> 00:11:57,959
GASPS
Beekeeper, beekeeper, beekeeper!
300
00:11:57,960 --> 00:12:00,799
LAUGHTER
Beekeeper, beekeeper, beekeeper!
301
00:12:00,800 --> 00:12:01,959
You have to hit
the second beekeeper.
302
00:12:01,960 --> 00:12:05,959
Beekeeper, beekeeper, beekeeper.
303
00:12:05,960 --> 00:12:08,959
Almost.
Beekeeper, BEEKEEPER, beekeeper.
304
00:12:08,960 --> 00:12:11,959
Isn't that how I did it?
You missed it, it's cool.
305
00:12:11,960 --> 00:12:13,959
PHONE BUZZES
306
00:12:13,960 --> 00:12:17,959
Oh! This SWG. Mega hilarious, right?
307
00:12:17,960 --> 00:12:19,799
What's the SWG?
308
00:12:19,800 --> 00:12:22,799
Some weird guy. He's making
all the old people go crazy.
309
00:12:22,800 --> 00:12:23,960
It's tres amusing.
310
00:12:25,960 --> 00:12:27,959
Wait. That... That's my cousin.
311
00:12:27,960 --> 00:12:28,959
SWG is your cousin?!
312
00:12:28,960 --> 00:12:30,999
No way!
Way! Check it out.
313
00:12:31,000 --> 00:12:32,959
See, I told you guys she was cool.
314
00:12:32,960 --> 00:12:34,959
This is us at my little brother's
birthday dinner.
315
00:12:34,960 --> 00:12:37,800
But wait, we all have pics of him
on our phone.
316
00:12:39,000 --> 00:12:41,959
OK, but mine's real. He's my cousin.
Why would I lie about that?
317
00:12:41,960 --> 00:12:44,959
That's what I'm wondering.
You don't have to try so hard.
318
00:12:44,960 --> 00:12:46,960
No... No, but I'm not.
I wasn't, it's...
319
00:12:48,160 --> 00:12:50,799
Beekeeper, beekeeper, potato!
320
00:12:50,800 --> 00:12:52,959
Uh...
321
00:12:52,960 --> 00:12:54,959
No, no, I will prove
that I'm not a try-hard, OK?
322
00:12:54,960 --> 00:12:57,959
I'm gonna get Overl... I will get
SWG, and I will bring him here.
323
00:12:57,960 --> 00:12:59,959
Then we can all just hang out
and chill, OK?
324
00:12:59,960 --> 00:13:00,959
So I'll just... I'll be back,
325
00:13:00,960 --> 00:13:02,959
and don't make more inside jokes
without me.
326
00:13:02,960 --> 00:13:04,959
You don't have to...
No, no, no.
327
00:13:04,960 --> 00:13:06,319
I'll just be a minute, OK?
328
00:13:06,320 --> 00:13:08,959
PANTING
329
00:13:08,960 --> 00:13:12,159
Oh, yeah. I really
gotta get back into Pilates.
330
00:13:12,160 --> 00:13:13,959
GROANS
331
00:13:13,960 --> 00:13:15,959
Ovi, I need you to come
to Danya's with me now.
332
00:13:15,960 --> 00:13:18,959
You owe me after slowing down
the photoshoot and making me late.
333
00:13:18,960 --> 00:13:21,959
I can't, I'm running away.
Earth stinks!
334
00:13:21,960 --> 00:13:24,799
The gravity's too strong,
the puppies don't have lasers,
335
00:13:24,800 --> 00:13:25,959
and every time
I try and perform evil,
336
00:13:25,960 --> 00:13:28,159
I have to backpedal. Just my luck.
337
00:13:28,160 --> 00:13:30,959
I get stuck on the second-worst
planet in the galaxy.
338
00:13:30,960 --> 00:13:32,319
Second worst?
339
00:13:32,320 --> 00:13:34,799
Wait, which one's the worst?
You don't want to know.
340
00:13:34,800 --> 00:13:39,959
Welcome to the happiest planet
in the universe!
341
00:13:39,960 --> 00:13:42,999
My name is Billy...
Oh, "happy" this!
342
00:13:43,000 --> 00:13:45,959
EVIL LAUGH
343
00:13:45,960 --> 00:13:48,479
Nice to meet youuuuuuuuuu...
344
00:13:48,480 --> 00:13:49,959
EVIL LAUGH
345
00:13:49,960 --> 00:13:50,959
Ugh!
346
00:13:50,960 --> 00:13:52,959
Why are you really running away?
347
00:13:52,960 --> 00:13:54,959
And why is your dumb face
in every photo in town?
348
00:13:54,960 --> 00:13:57,959
Ha-ha! How's THAT for getting
in every family photo?
349
00:13:57,960 --> 00:14:00,959
Oh. I get it.
350
00:14:00,960 --> 00:14:03,959
You just want to be included.
I kinda know how that feels.
351
00:14:03,960 --> 00:14:06,959
Come on.
No, no!
352
00:14:06,960 --> 00:14:08,639
Unhand me!
353
00:14:08,640 --> 00:14:10,960
Let's go.
354
00:14:11,960 --> 00:14:14,319
I couldn't convince Overlord to...
Do it.
355
00:14:14,320 --> 00:14:15,799
Overlord?
356
00:14:15,800 --> 00:14:16,959
Wait, if you're here,
357
00:14:16,960 --> 00:14:18,959
who've I been talking to
through the door?
358
00:14:18,960 --> 00:14:21,799
Tell me more
of your insecurities.
359
00:14:21,800 --> 00:14:23,960
I promise I will never
use them against you.
360
00:14:24,960 --> 00:14:26,959
Shame, shame, shame on you all!
361
00:14:26,960 --> 00:14:29,319
You should've made more of an effort
to include Overlord,
362
00:14:29,320 --> 00:14:31,959
instead of making him feel
like the odd one out.
363
00:14:31,960 --> 00:14:33,799
He needs to be let in
on our potatoes.
364
00:14:33,800 --> 00:14:34,959
I mean jokes. I mean... photos.
365
00:14:34,960 --> 00:14:38,959
You are back from the party early.
Yeah, well, we needed more pretzels.
366
00:14:38,960 --> 00:14:41,319
Hmm. You're right, Willow.
367
00:14:41,320 --> 00:14:45,959
We should treat you like we care,
instead of making you feel unwanted.
368
00:14:45,960 --> 00:14:47,479
We're sorry.
369
00:14:47,480 --> 00:14:48,959
We are?
370
00:14:48,960 --> 00:14:50,959
We are.
We are.
371
00:14:50,960 --> 00:14:52,959
And I accept your surrender.
372
00:14:52,960 --> 00:14:57,159
However, feeling left out
does not justify you destroying
373
00:14:57,160 --> 00:14:59,959
all of our family mementos,
altering reality...
374
00:14:59,960 --> 00:15:00,959
Just wait...
375
00:15:00,960 --> 00:15:02,959
...and setting off a device
that brings
376
00:15:02,960 --> 00:15:06,959
dangerous alien bounty hunters
to our doors!
377
00:15:06,960 --> 00:15:08,960
Yeah, Ovi,
you don't have to try so...
378
00:15:10,000 --> 00:15:12,959
...so hard. Shoot.
379
00:15:12,960 --> 00:15:14,639
Whine, whine, whine!
380
00:15:14,640 --> 00:15:17,959
Oh, I'm a human!
I want my pictures back!
381
00:15:17,960 --> 00:15:18,959
I want to breathe oxygen!
382
00:15:18,960 --> 00:15:21,959
I want the polar ice caps
to stop melting! Fine!
383
00:15:21,960 --> 00:15:24,959
So you'll turn off the photobomb?
Oh, yes, Jim.
384
00:15:24,960 --> 00:15:28,959
And then I'll pluck a juicy candy
off the happy candy tree
385
00:15:28,960 --> 00:15:30,959
A photobomb cannot simply
be turned off.
386
00:15:30,960 --> 00:15:32,960
Like any other bomb, it must be...
387
00:15:34,160 --> 00:15:35,959
...defused!
388
00:15:35,960 --> 00:15:37,959
What?
What?
389
00:15:37,960 --> 00:15:38,959
I almost forgot.
390
00:15:38,960 --> 00:15:40,959
Now that it's open and unstable,
391
00:15:40,960 --> 00:15:44,959
we only have 90 seconds to defuse it
before it goes off at full force.
392
00:15:44,960 --> 00:15:46,959
Don't worry, Underdorks.
393
00:15:46,960 --> 00:15:48,959
I'll more than likely
survive the explosion.
394
00:15:48,960 --> 00:15:50,639
Thank you, space suit!
395
00:15:50,640 --> 00:15:53,479
Fix it, or you will not live
to see the explosion.
396
00:15:53,480 --> 00:15:54,800
Get... Ugh!
397
00:15:55,960 --> 00:15:58,959
OK, let's see now.
OK. "To open the case,
398
00:15:58,960 --> 00:16:00,959
"use a flat head
or an Escher screwdriver."
399
00:16:00,960 --> 00:16:03,319
Done. "Extinguish any nearby suns."
400
00:16:03,320 --> 00:16:05,959
OK, that's not applicable.
401
00:16:05,960 --> 00:16:07,959
Now all we have to do is snip
the gold and white wire.
402
00:16:07,960 --> 00:16:10,959
It's here.
It's that one right there.
403
00:16:10,960 --> 00:16:12,959
No, honey, it's this one.
No, it's this one here.
404
00:16:12,960 --> 00:16:15,959
Can't you see?
It's definitely that one there.
405
00:16:15,960 --> 00:16:18,960
Oh, good, we're back
to the bucket hat conundrum again.
406
00:16:19,960 --> 00:16:21,959
Mom's right,
that's the white and gold wire.
407
00:16:21,960 --> 00:16:23,959
Dad's pointing
to a blue and black wire.
408
00:16:23,960 --> 00:16:26,959
No, Dad's right. You're just getting
confused by the lighting.
409
00:16:26,960 --> 00:16:28,959
Just admit that you're wrong.
The whole planet's at stake!
410
00:16:28,960 --> 00:16:31,159
Why would she admit she's wrong
when she's so, so right?
411
00:16:31,160 --> 00:16:33,959
Hard disagree.
It is definitely this wire.
412
00:16:33,960 --> 00:16:37,159
ALL TALKING AT ONCE
413
00:16:37,160 --> 00:16:38,959
Just pick a wire!
414
00:16:38,960 --> 00:16:41,000
R0-FL, could you do a scan of this
and tell us which wire's which?
415
00:16:43,320 --> 00:16:44,959
Scan complete.
416
00:16:44,960 --> 00:16:47,959
The wires are made up of 83% orfnac,
417
00:16:47,960 --> 00:16:49,959
a rare mineral found
on the planet Yorp...
418
00:16:49,960 --> 00:16:52,959
She won't be any help to us now.
She's bot-splaining.
419
00:16:52,960 --> 00:16:54,960
We're out of time, anyway.
420
00:16:55,960 --> 00:16:58,959
Oh, you did it!
GASPS OF RELIEF
421
00:16:58,960 --> 00:17:02,959
'Reports confirm the SWG hack
has suddenly spread worldwide.
422
00:17:02,960 --> 00:17:06,959
'Every photo, every painting,
every hieroglyphic on earth
423
00:17:06,960 --> 00:17:08,959
'is now home to... Some Weird Guy.'
424
00:17:08,960 --> 00:17:12,959
So... I should've cut
the other wire?
425
00:17:12,960 --> 00:17:15,959
'As the human race scrambles
to save our images,
426
00:17:15,960 --> 00:17:18,959
'international governments close in
on the hacker's identity,
427
00:17:18,960 --> 00:17:20,959
'and they've narrowed it down to...
428
00:17:20,960 --> 00:17:23,959
'our very own Hallow Bay.'
LAUGHS
429
00:17:23,960 --> 00:17:25,959
'How about that, huh?
430
00:17:25,960 --> 00:17:27,959
'We're gonna be on
the international news stage now.
431
00:17:27,960 --> 00:17:29,160
'Take that, Carol!'
432
00:17:30,960 --> 00:17:32,959
LAUGHS
433
00:17:32,960 --> 00:17:33,959
'That was exciting.'
434
00:17:33,960 --> 00:17:35,479
Well, great (!) At this rate,
435
00:17:35,480 --> 00:17:37,959
bounty hunters will be breaking down
our door any sec.
436
00:17:37,960 --> 00:17:39,959
We should've cut
the white and gold wire!
437
00:17:39,960 --> 00:17:41,999
We did, didn't we?
OK, I am so confused.
438
00:17:42,000 --> 00:17:44,959
Stop it, we know it was
the blue and black one. I think.
439
00:17:44,960 --> 00:17:47,959
I remember when
the Great Bucket Hat Fiasco of 2018
440
00:17:47,960 --> 00:17:48,959
tore this family apart.
441
00:17:48,960 --> 00:17:51,959
OK, Overlord, settle this.
What colours do you see?
442
00:17:51,960 --> 00:17:54,959
Once again, I'm on the side
the smart people are on,
443
00:17:54,960 --> 00:17:55,959
whichever side that is.
444
00:17:55,960 --> 00:17:58,319
So if anyone wants to tell me,
445
00:17:58,320 --> 00:18:01,959
because I am for sure not picking
the wrong one like an idi...
446
00:18:01,960 --> 00:18:03,959
Wait. Oh!
447
00:18:03,960 --> 00:18:04,959
I have an idea.
448
00:18:04,960 --> 00:18:06,959
I know how to fix the photobomb.
449
00:18:06,960 --> 00:18:07,959
What? That's great!
450
00:18:07,960 --> 00:18:10,959
Oh, Jim.
Stop latching onto my success.
451
00:18:10,960 --> 00:18:12,959
It's not a good look for you.
452
00:18:12,960 --> 00:18:15,959
R0-FL - I need you to transmit
a message for me.
453
00:18:15,960 --> 00:18:17,959
OK.
OVERLORD WHISPERS
454
00:18:17,960 --> 00:18:19,159
Uh-huh. Ooh!
455
00:18:19,160 --> 00:18:22,960
'The tainted mayonnaise
has affected 12 states and counting.
456
00:18:23,960 --> 00:18:26,959
'Oh... Oh, and, erm, breaking news,
457
00:18:26,960 --> 00:18:28,959
'we've received an anonymous message
458
00:18:28,960 --> 00:18:30,959
'from the person responsible
for the SWG hack.
459
00:18:30,960 --> 00:18:32,319
'Let's listen now.'
460
00:18:32,320 --> 00:18:34,959
'Wow! Fellow homo sapiens,
461
00:18:34,960 --> 00:18:37,959
'you will not believe
this incredible life hack.
462
00:18:37,960 --> 00:18:41,959
'The SWG Hack
is an illusion-based IQ test. Crazy!
463
00:18:41,960 --> 00:18:44,959
'Those in the bottom 90%
of human intelligence
464
00:18:44,960 --> 00:18:47,959
'will see Some Weird Guy
in their photos.
465
00:18:47,960 --> 00:18:49,319
'Geniuses will not.
466
00:18:49,320 --> 00:18:52,959
'I repeat, the smartest humans
will beat the illusion,
467
00:18:52,960 --> 00:18:55,959
'and not see anyone weird
in their photos. That is all.
468
00:18:55,960 --> 00:18:59,959
'Oh, and I am not weird.
YOU'RE weird!'
469
00:18:59,960 --> 00:19:03,959
'Well, what an exciting end
to this story.
470
00:19:03,960 --> 00:19:06,159
'And folks, if we take anything away
from this adventure,
471
00:19:06,160 --> 00:19:10,959
'I hope it's the knowledge
that I never saw Some Weird Guy.'
472
00:19:10,960 --> 00:19:13,959
Hmm, I cannot believe that worked.
473
00:19:13,960 --> 00:19:15,959
Oh, I can. Humans stink.
474
00:19:15,960 --> 00:19:17,959
Congratulations, Overlord.
475
00:19:17,960 --> 00:19:19,959
You successfully gaslit
the entire planet.
476
00:19:19,960 --> 00:19:22,959
Oh! That reminds me,
I have a gas-lighting device...
477
00:19:22,960 --> 00:19:24,959
No!
No!
478
00:19:24,960 --> 00:19:25,959
GROANS
You're no fun.
479
00:19:25,960 --> 00:19:29,959
Hey. I'm sorry I yelled at you
back at the photo studio.
480
00:19:29,960 --> 00:19:31,959
I don't need you
to come to Danya's any more.
481
00:19:31,960 --> 00:19:33,959
Good. I hate parties
without catering.
482
00:19:33,960 --> 00:19:35,959
Plus, teenage girls are creepy.
483
00:19:35,960 --> 00:19:37,959
In elementary, I used to hang out
484
00:19:37,960 --> 00:19:39,959
with Danya, Lea and Pia
all the time,
485
00:19:39,960 --> 00:19:41,959
but then our interests kinda changed
and we grew apart.
486
00:19:41,960 --> 00:19:43,479
But I guess that's OK.
487
00:19:43,480 --> 00:19:45,959
I shouldn't be trying to force
something that's not there, right?
488
00:19:45,960 --> 00:19:47,959
So forget the party. I'm good.
489
00:19:47,960 --> 00:19:50,959
Sounds like someone learned
a pretty good lesson.
490
00:19:50,960 --> 00:19:52,959
Yeah.
PHONE BEEPS
491
00:19:52,960 --> 00:19:53,959
SHE GASPS
492
00:19:53,960 --> 00:19:56,959
Danya convinced the cool girls
to dig my "hot mess humour,"
493
00:19:56,960 --> 00:19:58,999
and they've invited me back!
Later, plebs.
494
00:19:59,000 --> 00:20:00,959
Well, and there goes the lesson.
495
00:20:00,960 --> 00:20:03,479
Lessons are overrated, anyway.
496
00:20:03,480 --> 00:20:04,960
Wait. Overlord.
497
00:20:06,960 --> 00:20:08,959
OVERLORD SIGHS
I'm learning a lesson, aren't I?
498
00:20:08,960 --> 00:20:09,959
Hopefully.
499
00:20:09,960 --> 00:20:12,479
Excellent.
CHUCKLES
500
00:20:12,480 --> 00:20:18,799
Flower, and I guess Jim,
come in and observe my geniosity.
501
00:20:18,800 --> 00:20:21,959
Oh, did you paint yourself
out of all these pictures?
502
00:20:21,960 --> 00:20:24,960
Indeed. While R0-FL fixes the rest
of your planet's picky-atures.
503
00:20:25,960 --> 00:20:28,959
One down, nine quadrillion,
thirty-nine trillion,
504
00:20:28,960 --> 00:20:32,479
seventy-two billion, three-hundred
and ninety-six million,
505
00:20:32,480 --> 00:20:33,999
four-hundred
and seventy-eight thousand,
506
00:20:34,000 --> 00:20:35,639
five-hundred and one to go.
507
00:20:35,640 --> 00:20:37,959
Personally, I think
it looked better before.
508
00:20:37,960 --> 00:20:39,319
Thank you, Overlord.
509
00:20:39,320 --> 00:20:41,799
We really appreciate
your understanding.
510
00:20:41,800 --> 00:20:43,959
Just keep your appreciation.
511
00:20:43,960 --> 00:20:47,799
I assure you, this is an evil plan
that has yet to reveal itself.
512
00:20:47,800 --> 00:20:48,959
Mm-hm
513
00:20:48,960 --> 00:20:49,959
Do not ask for details.
514
00:20:49,960 --> 00:20:54,959
You know, I'm thinking about
our most recent family portrait.
515
00:20:54,960 --> 00:20:56,960
Yeah, I am too.
516
00:20:57,960 --> 00:20:59,959
Here we go, everyone. OK?
517
00:20:59,960 --> 00:21:01,479
And...
518
00:21:01,480 --> 00:21:03,320
Release the face.
519
00:21:04,800 --> 00:21:05,960
OVERLORD GIGGLES
520
00:21:07,960 --> 00:21:10,959
EVIL LAUGH
521
00:21:10,960 --> 00:21:12,000
Wow.
522
00:21:22,960 --> 00:21:24,960
Subtitles by accessibility@itv.com
40008
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.