All language subtitles for jaan.vangit.s01e03.finnish.2160p.web.h265-toosa_track3_[fin]
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:20,240 --> 00:00:22,640
EDELLISESSĂ„ JAKSOSSA
2
00:00:22,720 --> 00:00:24,840
Kaikki on Eemilin syytä.
3
00:00:24,920 --> 00:00:28,320
-Eemil pitää luovuttaa
toiselle yksikölle!
4
00:00:28,400 --> 00:00:30,320
-Ja milloin se saapuu?
5
00:00:30,400 --> 00:00:35,480
-Antola tekisi mitä vain miehistölle.
Oon sille elämän velkaa.
6
00:00:35,560 --> 00:00:39,560
-Eemil näki pimeyden,
ja pimeys näki sen.
7
00:00:42,560 --> 00:00:47,520
(Muurikka:) Westman, sijanti?
-Ei tää paatti liiku mihinkään.
8
00:00:48,400 --> 00:00:49,240
Eemil!
9
00:00:53,200 --> 00:00:55,800
Joidenkin täytyy kuolla...
10
00:00:55,880 --> 00:00:57,720
-...toiset voi elää.
11
00:00:57,800 --> 00:01:01,640
Tiimi lähtee Westmanin luo.
-Lähden mukaan.
12
00:01:01,720 --> 00:01:05,640
-Sähkömagneettinen häiriö.
Ollaan pohjoisessa...
13
00:01:05,720 --> 00:01:09,560
-On oltu kauempana.
Näin ei ole ikinä käynyt.
14
00:01:09,640 --> 00:01:12,560
(Antola:) Tietääkö Tanner kesästä?
15
00:01:15,440 --> 00:01:17,440
(Martti:) Mitä tapahtuu?
16
00:01:51,400 --> 00:01:52,880
Westman?
17
00:01:58,640 --> 00:02:00,200
Westman.
18
00:02:27,560 --> 00:02:30,400
(Hengittää tiheästi.)
19
00:02:35,800 --> 00:02:39,520
(Tuuli ujeltaa.)
20
00:02:40,720 --> 00:02:45,160
(Peter:) Pakko auttaa Eemiliä.
Anna mun mennä.
21
00:02:45,240 --> 00:02:47,680
-Se ei oo samaa verta.
-On.
22
00:02:47,760 --> 00:02:50,920
-Sä et oo sille velkaa.
-Mä kuulen sen.
23
00:02:51,000 --> 00:02:55,000
Sä et usko.
-Ei. Peter, et kuuntele sitä.
24
00:02:55,080 --> 00:02:59,520
Et päästä sitä ittees.
-Se on kaikkialla.
25
00:02:59,600 --> 00:03:02,640
-Mä ymmärrän, mutta älä päästä sitä.
26
00:03:02,720 --> 00:03:06,880
-Se on meri, ja jää ja tää laiva.
27
00:03:08,080 --> 00:03:13,560
-Me ollaan lähellä kotia,
missä sä oot syntynyt.
28
00:03:13,640 --> 00:03:17,120
Kaikki johtuu Kokkokalliosta.
29
00:03:17,200 --> 00:03:21,600
-Mä en voi pysäyttää sitä...
-Peter, kato mua.
30
00:03:21,680 --> 00:03:26,480
Ole kiltti ja katso.
Toi ei auta sua yhtään. Sä selviät.
31
00:03:26,560 --> 00:03:31,280
Sä selviät tästä.
Olet selvinnyt niin paljon muustakin.
32
00:03:33,120 --> 00:03:36,040
Ajattele vain hyviä asioita.
33
00:03:36,120 --> 00:03:42,480
Ajattele puita veden rajalla,
ajattele pehmeää tuulta.
34
00:03:42,560 --> 00:03:45,320
Muista, mistä me on selvitty.
35
00:03:45,400 --> 00:03:48,240
(Peter hengittelee syvään.)
36
00:03:48,320 --> 00:03:52,960
Me kestetään kyllä.
-Kaikki kuoli, äiti.
37
00:03:53,040 --> 00:03:57,160
-Peter, kiltti...
-Me vain lähdettiin.
38
00:03:57,240 --> 00:04:03,120
-Se saari mustasi kaikkien mielet,
ajoi ihmiset satuttamaan toisiaan -
39
00:04:03,200 --> 00:04:06,880
ja itseään, niin kuin isäsi.
40
00:04:06,960 --> 00:04:09,960
-Me oltais voitu estää se! (Huutaa.)
41
00:04:10,040 --> 00:04:14,720
Rauhoitu. Muistatko,
miten mä pienenä sua rauhoitin?
42
00:04:14,800 --> 00:04:20,520
Miten istuttiin takan edessä,
haaveiltiin elämästä jossain muualla?
43
00:04:20,600 --> 00:04:26,200
Me ollaan täällä nyt.
Peter, kaikki on ihan hyvin.
44
00:04:26,280 --> 00:04:31,600
-Eemil tarvii mun apua...
-(Hyssyttelee.) Stop. Rauhoitu.
45
00:04:33,240 --> 00:04:36,960
Älä mieti Eemiliä.
Mä pidän hänestä huolen.
46
00:04:37,040 --> 00:04:39,560
-Et sä voi enää estää.
-Tiedän.
47
00:04:40,720 --> 00:04:42,440
Mä autan sitä.
48
00:04:50,560 --> 00:04:53,160
(Hengittää tiheästi.)
49
00:06:44,000 --> 00:06:48,960
Mennään tonne ylös.
Saat ruokaa ja voit levätä hetken.
50
00:06:50,080 --> 00:06:55,080
-Mä oon pahoillani. Kaikesta.
-Parempi jos pidät suun kiinni.
51
00:06:56,520 --> 00:06:59,320
-Anteeksi.
-Vähän liian myöhäistä.
52
00:06:59,400 --> 00:07:01,200
-Mä tarkoitan sitä.
53
00:07:02,360 --> 00:07:06,920
En halua kuolla
ennen kuin olen pyytänyt anteeksi.
54
00:07:19,960 --> 00:07:24,000
Mitä sä pyydät multa anteeksi?
55
00:07:24,720 --> 00:07:27,760
-Etten nähnyt sua ihmisenä.
56
00:07:29,560 --> 00:07:33,200
Vasta kun uskalsin
päästää valoa sisään, -
57
00:07:33,280 --> 00:07:35,600
ymmärsin, mitä olin tehnyt.
58
00:07:39,680 --> 00:07:44,320
Miksi sitten seurasit mua Auralle?
-Halusin palvella sua.
59
00:07:44,400 --> 00:07:47,000
Halusin palvella kaikkia muita.
60
00:07:51,240 --> 00:07:56,280
Sä olet paras försti,
jonka olen koskaan tavannut.
61
00:07:56,360 --> 00:07:57,920
Kiitos.
62
00:07:59,760 --> 00:08:04,720
-Yleensä pyydetään anteeksi,
jotta tulee parempi olo itselle.
63
00:08:04,800 --> 00:08:10,600
-Mä en tarvitse synninpäästöä.
Mua rangaistaan mun synneistä.
64
00:08:10,680 --> 00:08:14,400
Niin se pitää olla, ja hyvä niin.
65
00:08:14,480 --> 00:08:16,080
(Kolahdus.)
66
00:08:17,040 --> 00:08:21,040
-Hyvä, kun tulit.
Voitko auttaa mua vähän?
67
00:08:22,520 --> 00:08:24,400
-Totta kai.
68
00:08:28,040 --> 00:08:33,240
(Muurikka:) Olen pahoillani.
Olitte kuin broidit toisillenne.
69
00:08:33,320 --> 00:08:38,520
-Mä en vain vittu tajua.
Tehän just kuulitte sen radiossa.
70
00:08:40,600 --> 00:08:46,200
Se oli hengissä ja puhui teille.
Ei kukaan jäädy parissa tunnissa.
71
00:08:46,680 --> 00:08:49,560
-Okei, eiköhän me ruveta...
-Hei.
72
00:08:50,600 --> 00:08:53,040
Ihan pikkaisen kunnioitusta.
73
00:08:56,280 --> 00:08:58,000
Totta kai.
74
00:09:04,320 --> 00:09:06,400
Meren lepoon.
75
00:09:14,560 --> 00:09:20,000
(Martti laulaa.)
Vesi oli tyyni, kun rannasta läksin
76
00:09:20,080 --> 00:09:22,880
(Pidättelee itkua.)
77
00:09:31,680 --> 00:09:37,040
Ja selälle nousi tuuli
78
00:09:38,080 --> 00:09:44,000
(Martti ja Toni:)
Ja selälle nousi tuuli
79
00:09:45,360 --> 00:09:51,800
Vesi oli tyyni, kun rannasta läksin
80
00:09:51,880 --> 00:09:56,560
Hei hei, kun rannasta läksin
81
00:09:57,240 --> 00:10:00,080
(Hyräilyä.)
82
00:10:10,040 --> 00:10:14,680
Kato nyt. Miljoona vuotta
vanha, täynnä solmuja.
83
00:10:14,760 --> 00:10:21,280
-Ai jaa. Tottahan toki voidaan
ostaa uusi, kun vanhaan tulee solmu.
84
00:10:21,360 --> 00:10:24,600
Olisiko se susta hyvä idea?
85
00:10:24,680 --> 00:10:29,680
-Mutta kun solmuja tulee joka kerta.
-Niinpä.
86
00:10:29,760 --> 00:10:33,360
Milloin pitäisi ostaa uusi verkko?
87
00:10:33,440 --> 00:10:37,760
Montako solmua ennen kuin
luovutetaan vanhan suhteen?
88
00:10:39,760 --> 00:10:41,560
-En mä aio luovuttaa.
89
00:10:51,640 --> 00:10:55,440
Voitko antaa
pari minuuttia kahden kesken?
90
00:10:56,440 --> 00:10:59,560
-Mitä?
-"Virrat pauhaavat, Herra."
91
00:10:59,640 --> 00:11:02,560
"Virrat pauhaavat..."
-Jumalauta!
92
00:11:02,640 --> 00:11:06,800
Et vie mun poikaa pimeään!
-"Virrat pauhaavat..."
93
00:11:06,880 --> 00:11:10,760
Peter on jo...
-Mä voin vielä estää sen.
94
00:11:10,840 --> 00:11:11,960
-Jaana!
95
00:11:12,480 --> 00:11:16,240
-Et voi antaa ton
viedä mun poikaa pimeään!
96
00:11:16,320 --> 00:11:20,560
-Peter on turvassa.
Mennään katsomaan.
97
00:11:20,640 --> 00:11:25,280
-Eemil on vienyt ihan liian monta,
ihan liian monta.
98
00:11:29,880 --> 00:11:32,200
(Moottorin käynnistysääniä.)
99
00:11:37,720 --> 00:11:39,800
(Piippaa.)
100
00:11:43,360 --> 00:11:45,960
(Kohinaa.)
101
00:11:47,560 --> 00:11:50,760
Pohjoinen asema, IA 2 kutsuu.
102
00:11:50,840 --> 00:11:53,040
(Kohina jatkuu.)
103
00:11:55,000 --> 00:11:58,000
Pohjoinen asema, IA 2 kutsuu.
104
00:12:04,880 --> 00:12:09,120
(Kapanen:) Sulla oli
siitä tapaninpäivästä ajatusta.
105
00:12:11,400 --> 00:12:15,240
(Tanner:) Kahdestaan
mun pojan kanssa. Entä sä?
106
00:12:19,640 --> 00:12:26,600
-Tanssitaanko teillä tapanina
kuusen ympärillä porukalla, vai?
107
00:12:26,680 --> 00:12:32,040
-Joo, totta kai.
Kaikilla samanväriset pyjamat.
108
00:12:32,120 --> 00:12:36,880
Halataan ja lauletaan koko päivä
pelkkää "Valkeaa joulua".
109
00:12:36,960 --> 00:12:39,960
-Ei kuulosta yhtään pahalta.
110
00:12:40,040 --> 00:12:43,440
Musta olisi kiva kuulla sun laulavan.
111
00:12:43,520 --> 00:12:47,440
- Mm. Mä en kyllä pysy nuotissa.
112
00:12:47,520 --> 00:12:50,760
Isä oli meidän perheen laulaja.
113
00:12:50,840 --> 00:12:55,040
Sillä oli tapana
laulaa yhdessä mun pojan kanssa.
114
00:12:55,120 --> 00:12:56,960
Se oli aika suloista.
115
00:12:58,720 --> 00:13:01,600
-Uskon.
116
00:13:11,800 --> 00:13:13,800
(Niiskuttaa, rykii.)
117
00:13:13,880 --> 00:13:16,200
(Muurikka:) Skulaako?
118
00:13:16,280 --> 00:13:18,440
-Tankki tyhjä.
119
00:13:22,840 --> 00:13:26,400
-Kerro mulle.
-Ei tässä mitään.
120
00:13:34,040 --> 00:13:38,680
Joonas osti joka kuukausi uuden.
Kauhean hajuisia.
121
00:13:41,280 --> 00:13:45,160
Sä oot menettänyt jonkun
aikaisemminkin.
122
00:13:45,240 --> 00:13:48,640
Joo, mun isä katosi viime kesänä.
123
00:13:51,520 --> 00:13:53,080
Ei hitto.
124
00:13:55,960 --> 00:13:57,520
Tiedätkö sä...
125
00:14:00,720 --> 00:14:03,000
Ekoina aamuina, -
126
00:14:03,080 --> 00:14:06,800
pieni hetki
just heräämisen jälkeen...
127
00:14:08,440 --> 00:14:10,480
Sellainen...
128
00:14:12,120 --> 00:14:17,360
...hiton lyhyt riekale
unen ja valveen rajalla.
129
00:14:17,440 --> 00:14:20,040
Kun ei vielä muista.
130
00:14:23,080 --> 00:14:24,760
Siinä hetkessä -
131
00:14:26,960 --> 00:14:30,720
ajattelee, että elämä on ihan okei, -
132
00:14:30,800 --> 00:14:34,080
että kaikki on niin kuin ennallaan.
133
00:14:37,640 --> 00:14:39,360
Sori.
134
00:14:39,440 --> 00:14:42,440
-Ei...
(Martti:) Mikä kestää?
135
00:14:42,520 --> 00:14:47,160
-Diesel loppu, takana varakanisteri.
-Niin?
136
00:15:17,520 --> 00:15:20,640
(Tiheää hengitystä.)
137
00:15:26,800 --> 00:15:29,560
Peter?
-Peter...
138
00:15:33,680 --> 00:15:35,400
Peter...
139
00:15:35,480 --> 00:15:38,200
(Peter voihkii.)
140
00:15:43,120 --> 00:15:45,240
Mä olen tässä.
141
00:15:48,200 --> 00:15:52,880
Miten te ette kuule sitä?
-Mitä sä kuulet?
142
00:15:52,960 --> 00:15:55,560
-Se on täällä.
143
00:15:55,640 --> 00:15:57,320
-Yönpuoleinen?
144
00:15:59,080 --> 00:16:01,320
(Hengitys tärisee.)
145
00:16:01,400 --> 00:16:03,360
Älä kuuntele sitä.
146
00:16:04,320 --> 00:16:08,080
Peter, katso...
-Se on Eemilin luona.
147
00:16:08,160 --> 00:16:13,040
-Älä mene sinne. Ei.
Eemil on jo pimeässä.
148
00:16:13,120 --> 00:16:15,360
-Jaana, nämä ei nyt auta.
149
00:16:15,440 --> 00:16:20,000
-Sulle voi käydä kuin isällesi.
-Älä yritä olla äiti!
150
00:16:20,080 --> 00:16:22,520
Sä et ole koskaan ollut sitä.
151
00:16:24,240 --> 00:16:28,480
-Mitä sä sanot...
-Sä et ole koskaan ollut paikalla.
152
00:16:30,560 --> 00:16:32,640
Olinhan.
153
00:16:32,720 --> 00:16:36,560
Olin aina paikalla.
-Mun piti yksin löytää isä.
154
00:16:47,400 --> 00:16:50,400
Menisitkö Jaana vähäksi aikaa ulos?
155
00:16:55,920 --> 00:16:57,720
Jaana.
156
00:17:01,960 --> 00:17:04,960
(Peter haukkoo henkeään.)
157
00:17:16,120 --> 00:17:18,200
Ei se väärässä ole.
-Kuka?
158
00:17:18,280 --> 00:17:19,560
-Martti.
159
00:17:20,720 --> 00:17:24,280
Westman muka jäätyi
kesken hätäraketin?
160
00:17:24,360 --> 00:17:28,600
-Kai myrskyn takia.
-Jäätymiseen menisi tunteja.
161
00:17:28,680 --> 00:17:30,320
-Mitä sitten kävi?
162
00:17:33,760 --> 00:17:35,040
En mä tiedä.
163
00:17:38,520 --> 00:17:41,680
Talvipäivänseisaus.
-Et kai säkin...
164
00:17:41,760 --> 00:17:44,120
-Mitä jos Jaana on oikeassa?
165
00:17:46,840 --> 00:17:51,160
Camoon, Tanner.
Kato tätä sumua, tätä paikkaa.
166
00:17:51,240 --> 00:17:52,640
Missä me ollaan?
167
00:17:52,720 --> 00:17:56,440
Mikään ei ole kuin pitäisi.
Kaikki on...
168
00:17:56,520 --> 00:17:58,880
Vinossa.
-"Vinossa"?
169
00:18:03,400 --> 00:18:09,760
Pisin yö nostaa verhon elävien
ja kuolleiden maailmojen ympäriltä.
170
00:18:09,840 --> 00:18:16,440
-Kaikki johtuu siitä, että Eemil
lähes kuoli, kun laitteet sössittiin.
171
00:18:16,520 --> 00:18:23,360
Se sekosi ja ajoi karille, ja siksi
me ollaan tässä. Olenko väärässä?
172
00:18:23,440 --> 00:18:25,920
-Ei se nyt tarkoita...
173
00:18:32,840 --> 00:18:35,120
(Vaikerointia.)
174
00:18:35,200 --> 00:18:38,040
(Hongisto:) Sä olit lapsi.
175
00:18:38,120 --> 00:18:40,200
Se ei ollut sun syy.
176
00:18:42,800 --> 00:18:48,320
Ei... Mun olisi pitänyt
pystyä nostamaan se ylös.
177
00:18:48,400 --> 00:18:50,160
Mä olin yksin siellä.
178
00:18:51,960 --> 00:18:53,880
Mä en jaksanut nostaa.
179
00:18:53,960 --> 00:18:58,160
Isä roikkui siinä.
Olisi pitänyt pystyä nostamaan.
180
00:18:58,240 --> 00:19:01,200
(Vaikeroi.)
(Hongisto hyssyttelee.)
181
00:19:01,280 --> 00:19:03,120
En jaksanut.
182
00:19:04,760 --> 00:19:07,560
En jaksanut.
-Mä autan sua.
183
00:19:09,320 --> 00:19:13,000
-Se on kuin mustaa tervaa
mun pään sisällä...
184
00:19:18,480 --> 00:19:20,160
Jos me noustaan...
185
00:19:24,320 --> 00:19:26,040
Jos me noustaan...
186
00:19:26,520 --> 00:19:28,400
-Me noustaan yhdessä.
187
00:19:29,000 --> 00:19:30,800
-Me noustaan yhdessä.
188
00:19:31,480 --> 00:19:33,280
-Jos me upotaan...
189
00:19:36,480 --> 00:19:38,600
...me upotaan yhdessä.
190
00:20:12,360 --> 00:20:14,800
(Supinaa.)
191
00:20:27,080 --> 00:20:28,160
Peter.
192
00:20:38,080 --> 00:20:39,240
Peter.
193
00:20:41,280 --> 00:20:44,360
Pysykää siinä.
194
00:20:44,440 --> 00:20:45,960
Täytä tankki.
195
00:20:46,920 --> 00:20:50,640
-Me halutaan kaikki päästä...
-Pysy siellä!
196
00:20:51,320 --> 00:20:53,760
-Martti...
-Nyt!
197
00:20:53,840 --> 00:20:56,680
-Martti, älä viitsi...
-Laske ase!
198
00:20:56,760 --> 00:20:58,280
-Nyt oikeesti...
199
00:20:58,360 --> 00:21:02,400
-Pysy siellä, saatana!
-Okei, okei.
200
00:21:03,400 --> 00:21:06,320
-Okei. Anna avaimet.
201
00:21:06,400 --> 00:21:09,080
-Laske ase.
-Anna ne avaimet!
202
00:21:09,160 --> 00:21:13,200
Pakko päästä pois...
-Okei, okei, okei.
203
00:21:13,280 --> 00:21:17,520
Heitän avaimet heti,
kun aseet on alhaalla, okei?
204
00:21:17,600 --> 00:21:19,280
Laske ase.
205
00:21:20,880 --> 00:21:22,280
Laske ase.
206
00:21:26,480 --> 00:21:31,760
Välität miehistöstä. Laurasta,
Jaanasta, Peteristä, kapteenista.
207
00:21:32,440 --> 00:21:36,880
-Vitut välitän.
-Me ei voida jättää niitä tänne.
208
00:21:36,960 --> 00:21:38,400
-Ketkä "me"?
209
00:21:39,800 --> 00:21:41,800
Sä jäät tänne.
210
00:21:41,880 --> 00:21:44,040
Mä lähden nyt mantereelle.
211
00:21:46,600 --> 00:21:48,280
Ootko mukana vai et?
212
00:21:53,280 --> 00:21:55,240
No totta helvetissä.
213
00:21:57,840 --> 00:22:00,480
En ole jäämässä sekunniksikaan.
214
00:22:04,040 --> 00:22:06,480
Pääsetkö sä Auralle kävellen?
215
00:22:06,560 --> 00:22:10,120
-Pääsen.
-Hyvä. Sit mennään.
216
00:22:10,200 --> 00:22:12,000
-Heitä tänne avaimet.
217
00:22:33,320 --> 00:22:37,440
(Muurikka:)
Pliis, Martti, laita se ase pois!
218
00:22:37,520 --> 00:22:39,760
Rauhoitu. Laita ase pois...
219
00:22:44,600 --> 00:22:47,400
Laske ase ja siirry! Siirry!
220
00:22:47,480 --> 00:22:50,600
(Tuskaista huutoa.)
221
00:22:54,800 --> 00:22:57,400
(Martti:) Mä en tarkoittanut...
222
00:22:59,880 --> 00:23:02,520
Mä en tarkoittanut...
223
00:23:02,600 --> 00:23:06,600
-Mitä vittua, Martti? Sä ammuit mua!
-Anteeksi.
224
00:23:12,920 --> 00:23:15,840
(Raskasta hengitystä.)
225
00:23:34,680 --> 00:23:37,520
(Ähkimistä.)
226
00:23:50,960 --> 00:23:52,520
Eemil.
227
00:24:02,400 --> 00:24:04,040
Ota toi pois.
228
00:24:05,360 --> 00:24:09,720
-Mä vien teidät kaikki sinne.
Teidät kaikki.
229
00:24:12,240 --> 00:24:13,880
Sä olet vahva.
230
00:24:17,360 --> 00:24:20,080
Älä kuuntele sitä.
-Se on väärin.
231
00:24:21,240 --> 00:24:23,080
Se on väärin.
232
00:24:28,840 --> 00:24:30,760
Eemil, tule takaisin.
233
00:24:31,440 --> 00:24:33,000
Kuuntele mua.
234
00:24:33,720 --> 00:24:37,280
-Jonkun täytyy kuolla,
että toiset voi elää.
235
00:24:40,920 --> 00:24:43,920
Olet täällä.
-Täytyy uskaltaa kuolla.
236
00:24:44,000 --> 00:24:46,520
-Eemil...
-...että voi elää.
237
00:24:46,600 --> 00:24:50,720
-Kuuntele mua. Tule takaisin sieltä.
238
00:24:51,840 --> 00:24:53,200
Sä olet tässä.
239
00:24:53,280 --> 00:24:55,160
(Tiheää hengitystä.)
240
00:24:55,240 --> 00:24:56,960
Sä olet tässä.
241
00:25:03,840 --> 00:25:05,640
(Ähinää.)
242
00:25:18,360 --> 00:25:20,040
(Ähinä hiljenee.)
243
00:25:37,080 --> 00:25:40,080
PISIN YĂ–
244
00:25:47,680 --> 00:25:50,000
(Radio alkaa rätistä.)
245
00:25:52,160 --> 00:25:54,240
(Tanner:) ...IA 2.
246
00:25:54,320 --> 00:25:56,800
Kuuleeko J/M Aura?
247
00:25:56,880 --> 00:26:01,000
Tanner, IA 2. Lähestytään Auraa.
248
00:26:03,760 --> 00:26:05,240
Jäätyi -
249
00:26:05,320 --> 00:26:07,000
kuoliaaksi?
250
00:26:08,320 --> 00:26:10,040
-Olen pahoillani.
251
00:26:10,120 --> 00:26:15,560
-Jos olisi löydetty aikaisemmin...
-Me tehtiin kaikkemme.
252
00:26:18,320 --> 00:26:20,320
-Mitä sulle on sattunut?
253
00:26:22,320 --> 00:26:26,000
-Joku metallikulma.
Otin vähän osumaa.
254
00:26:26,080 --> 00:26:28,480
-Eli nyt voidaan lähteä.
255
00:26:28,560 --> 00:26:32,760
-Etsin joka paikasta.
Eemil ja Peter on hävinnyt.
256
00:26:35,040 --> 00:26:39,560
Etkö sä vahtinut?
-Vahdin, mutta sitten Jaana tuli...
257
00:26:39,640 --> 00:26:41,520
Te löysitte Westmanin?
258
00:26:55,760 --> 00:26:57,000
Hei...
259
00:26:58,200 --> 00:27:01,520
Mä olen pahoillani.
Tiedän, miltä tuntuu.
260
00:27:08,840 --> 00:27:12,640
(Supinaa.)
261
00:27:22,920 --> 00:27:29,200
Joidenkin täytyy kuolla,
että toiset voi elää.
262
00:27:30,080 --> 00:27:34,320
Joidenkin täytyy kuolla,
että toiset voi elää.
263
00:27:34,400 --> 00:27:36,960
(Narinaa.)
264
00:27:44,240 --> 00:27:45,320
Mitä?
265
00:27:51,560 --> 00:27:54,240
Tarkista keula, etsin hytit.
266
00:28:04,040 --> 00:28:05,640
(Tuhahtaa kivusta.)
267
00:28:10,240 --> 00:28:12,120
Olen tosi pahoillani.
268
00:28:14,040 --> 00:28:16,760
Ei tän pitänyt mennä näin.
269
00:28:25,360 --> 00:28:29,760
Olitko sä vittu oikeasti
jättämässä muut tänne?
270
00:28:29,840 --> 00:28:34,400
-Piti jäädä pois pari päivää sitten.
-No ei kai?
271
00:28:34,480 --> 00:28:40,040
Jäbä on ollut koko viikon ihan out.
Mikä helvetti sua oikein vaivaa?
272
00:28:44,960 --> 00:28:46,600
Mun isosisko.
273
00:28:48,200 --> 00:28:52,280
Se sai muutama viikko sitten
aivoinfarktin.
274
00:28:53,880 --> 00:28:55,800
Tosi pahan sellaisen.
275
00:28:58,240 --> 00:29:02,880
Faija soitti viime viikolla.
Sen piti olla jo toipumassa.
276
00:29:04,960 --> 00:29:07,640
Sisko ei tule näkemään joulua.
277
00:29:10,560 --> 00:29:13,960
Olisin halunnut
olla siellä sen kanssa.
278
00:29:23,960 --> 00:29:25,840
Olen tosi pahoillani.
279
00:29:25,920 --> 00:29:30,360
Sä pääset sinne. Mä lupaan.
280
00:29:37,960 --> 00:29:42,280
Enkä mä kerro kytille,
mitä sä puuhasit viime kesänä.
281
00:29:45,760 --> 00:29:47,960
Parempi niin.
282
00:30:19,720 --> 00:30:22,720
(Rapisee.)
283
00:30:45,200 --> 00:30:46,400
(Kolahdus.)
284
00:30:46,480 --> 00:30:50,000
(Eemil:) Sanna! Sä et voi paeta sitä!
285
00:30:50,080 --> 00:30:52,760
Ensin sä vain kuulet sen...
286
00:31:04,720 --> 00:31:06,440
Sitten sä näet sen.
287
00:31:17,200 --> 00:31:18,600
Se ei ole muisto.
288
00:31:19,560 --> 00:31:20,880
(Kolahdus.)
289
00:31:29,040 --> 00:31:32,800
Se on kaikkialla.
Käytävissä, oviaukoissa...
290
00:31:55,560 --> 00:31:57,360
Ai! (Huokaisee.)
291
00:31:59,440 --> 00:32:02,520
-Ne on kadonnut.
-Missä sä viimeksi...
292
00:32:02,600 --> 00:32:03,760
(Tömähdys.)
293
00:32:06,760 --> 00:32:08,920
(Narinaa.)
294
00:32:13,040 --> 00:32:15,000
Se on täällä.
295
00:32:16,280 --> 00:32:20,680
Se on pimeys. Se vie meidät...
-Mikä vie?
296
00:32:21,760 --> 00:32:25,040
-Eemil kuuli sen päässään.
297
00:32:29,120 --> 00:32:32,480
Mikä sun teoria on? Mä kuuntelen.
298
00:32:38,560 --> 00:32:41,920
Eemil kohtasi Yönpuoleisen.
299
00:32:42,000 --> 00:32:43,360
Viime kesänä.
300
00:32:43,440 --> 00:32:46,200
-Mikä on Yönpuoleinen?
-Kalastaja.
301
00:32:46,280 --> 00:32:49,640
Haudattu mereen 500 vuotta sitten.
302
00:32:49,720 --> 00:32:53,600
-Ja Eemil kohtasi sen,
kun se melkein hukkui?
303
00:32:53,680 --> 00:32:55,880
-Ei "melkein".
304
00:32:58,480 --> 00:33:01,040
Eemil hukkui.
305
00:33:01,800 --> 00:33:03,560
Kuoli.
306
00:33:04,640 --> 00:33:09,760
Kaikki Tuonelan ovella käyneet
kutsuu kuolleita takaisin.
307
00:33:09,840 --> 00:33:12,320
Talvipäivänseisauksen aikana.
308
00:33:17,240 --> 00:33:21,080
Minne tämä johtaa?
-Konehuoneeseen.
309
00:34:34,480 --> 00:34:37,480
Samalla lailla kävi saarella...
-Shh.
310
00:34:37,560 --> 00:34:39,160
(Kilinää.)
311
00:34:41,960 --> 00:34:44,800
(Rapisee.)
312
00:34:49,200 --> 00:34:50,600
(Kolahdus.)
313
00:35:12,120 --> 00:35:13,520
Peter...
314
00:35:16,960 --> 00:35:21,160
Ei, ei, ei...
-Mähän sanoin. Saan sen takaisin.
315
00:35:21,240 --> 00:35:24,880
Ole kiltti ja tule heti pois. Pois.
316
00:35:26,080 --> 00:35:28,520
-Eemil.
-Kaikki on hyvin...
317
00:35:39,560 --> 00:35:41,680
Mä yritin, hippunen.
318
00:35:46,360 --> 00:35:47,960
Mä yritin.
319
00:35:50,680 --> 00:35:52,840
Sido sen kädet.
320
00:35:53,800 --> 00:35:57,280
-Ei siitä ole enää vaaraa.
-Sido sen kädet!
321
00:36:01,440 --> 00:36:06,080
Älä taistele sitä vastaan, hippunen.
-Turpa kiinni.
322
00:36:06,160 --> 00:36:09,800
-Hippunen, älä taistele.
Sitä enemmän sattuu.
323
00:36:09,880 --> 00:36:11,240
-Turpa kiinni!
324
00:36:11,960 --> 00:36:13,720
Ja sitten liikkeelle.
325
00:36:25,520 --> 00:36:27,280
Hippunen.
326
00:36:32,680 --> 00:36:37,680
Me kaikki kohtaamme syntimme...
-Mennään ilmatyynyalukselle.
327
00:36:37,760 --> 00:36:40,040
(Eemil lausuu psalmia.)
328
00:36:40,120 --> 00:36:42,960
-Mistä löysitte ne?
-Konehuoneesta.
329
00:36:43,040 --> 00:36:46,960
Onko muut jo ulkona?
-Ei. Mä tulin etsimään.
330
00:36:47,040 --> 00:36:48,760
Ne on messissä.
-Okei.
331
00:36:48,840 --> 00:36:50,840
Eemil, nyt turpa kiinni.
332
00:36:52,280 --> 00:36:54,400
Onko dieseliä?
333
00:36:54,480 --> 00:36:59,680
-Jaana, pari kannua talvidieseliä.
Varastossa pitäisi olla.
334
00:36:59,760 --> 00:37:03,720
-Sä tiedät, minne me ollaan menossa.
335
00:37:03,800 --> 00:37:07,520
Tiedäthän, mihin,
mikä meitä ulkona odottaa?
336
00:37:07,600 --> 00:37:10,160
-No niin, Eemil. Mennään.
337
00:37:10,240 --> 00:37:12,040
Viedään sut kotiin.
338
00:37:13,080 --> 00:37:15,800
Mä tiedän sen. Mä kuulen sen.
339
00:37:15,880 --> 00:37:19,120
-Hei, ota tämä. Se on Joonaksen.
340
00:37:19,200 --> 00:37:22,000
Käytät vain jos se on hankala.
341
00:37:22,080 --> 00:37:23,880
Mä haen muut.
342
00:37:27,000 --> 00:37:31,960
(Eemil:) "He riemuitsivat,
kun myrsky laantui..."
343
00:37:32,040 --> 00:37:35,680
Sun täytyy olla valmis.
Sun täytyy ymmärtää.
344
00:37:35,760 --> 00:37:38,760
Jos astun ulos, en mene kotiin.
345
00:37:38,840 --> 00:37:40,440
-Nyt sä liikut.
346
00:37:40,520 --> 00:37:41,600
-Laura.
-Mitä?
347
00:37:41,680 --> 00:37:44,520
-Mitä jos mä?
-Pidä tätä.
348
00:37:46,800 --> 00:37:48,440
Raahaan tämän ulos.
349
00:37:51,000 --> 00:37:56,520
Riittävästi kampetta siltä varalta,
että ilmatyynyalus sakkaa.
350
00:37:56,600 --> 00:37:58,280
Hei.
-Täh?
351
00:37:58,360 --> 00:38:01,800
-Miten sä voit?
-I'm ready to go, go, go.
352
00:38:01,880 --> 00:38:05,000
Olen bookannut maratonin huomiseksi.
353
00:38:08,160 --> 00:38:12,160
(Hyräilyä.)
354
00:38:25,520 --> 00:38:27,400
Hippunen.
355
00:38:28,560 --> 00:38:31,360
(Kari hyräilee.)
356
00:38:39,040 --> 00:38:42,600
Täytyy varoa,
ettei hauki nappaa varpaasta.
357
00:38:42,680 --> 00:38:47,440
Mehän tässä ollaan
kaloja narraamassa, ei toisin päin.
358
00:38:47,920 --> 00:38:50,080
Älä huoli, kulta.
359
00:38:50,160 --> 00:38:55,440
Lierukainen ei tajua tuon
taivaallista, vaikka sen halkaisisi.
360
00:38:57,560 --> 00:38:59,920
No niin, otatko sä? Noin.
361
00:39:03,240 --> 00:39:08,400
Mistä sä tiedät?
-Isä tietää kaiken.
362
00:39:08,480 --> 00:39:12,240
Joidenkin täytyy kuolla,
että toiset voi elää.
363
00:39:13,440 --> 00:39:16,360
(Hongisto:) Apua! Tulkaa auttamaan!
364
00:39:17,200 --> 00:39:19,960
Jää repeää. Nyt äkkiä!
365
00:39:25,480 --> 00:39:26,400
Apua!
366
00:39:27,920 --> 00:39:30,720
Väistä!
-Eemil!
367
00:39:31,880 --> 00:39:34,680
-Se upposi vaan tuonne...
-Eemil!
368
00:39:34,760 --> 00:39:38,040
-Onko Eemil siellä?
-Upposi tuonne.
369
00:39:38,120 --> 00:39:40,560
-Pimeys, älä yllä tänne...
370
00:39:40,640 --> 00:39:44,320
Häivy yö ympäriltä.
Pimeys, älä yllä tänne.
371
00:39:44,400 --> 00:39:46,760
-Tuntuuko mitään?
372
00:40:04,640 --> 00:40:07,160
(Eemil:) Mä yritin, hippunen.
373
00:40:11,520 --> 00:40:13,720
Se ei ole muisto.
374
00:40:18,440 --> 00:40:20,520
Se ei ole muisto.
375
00:40:24,720 --> 00:40:27,120
Älä taistele sitä vastaan.
376
00:40:35,440 --> 00:40:38,800
Älä taistele sitä vastaan.
377
00:41:37,080 --> 00:41:42,080
Tekstit: Timo Suuronen
LinQ Media Group
27108