All language subtitles for gr11e14

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,640 --> 00:00:07,820 Now we're losing money. On this gold rush, Tony Beach drains the swamp. 2 00:00:08,160 --> 00:00:10,040 Wow, baby, that wasn't such a great idea. 3 00:00:10,400 --> 00:00:12,460 In the hunt for gold. 4 00:00:13,860 --> 00:00:15,040 Something needs to change. 5 00:00:15,560 --> 00:00:17,260 This is our best shot right now. 6 00:00:17,760 --> 00:00:21,520 Running out of time, Fred Lewis calls in the big gun. 7 00:00:21,920 --> 00:00:24,960 They're closing out of a mud hole, an actual mud hole. 8 00:00:26,460 --> 00:00:27,860 Alaska? Yeah. 9 00:00:28,350 --> 00:00:30,450 And Parker hits a major milestone. 10 00:00:30,890 --> 00:00:31,890 What a nice feeling. 11 00:00:33,870 --> 00:00:37,230 We got some pretty good numbers of gold out of this thing. It's never enough. 12 00:00:48,870 --> 00:00:50,590 This season's been a hell of a season. 13 00:00:51,150 --> 00:00:54,790 With the whole COVID thing, I had no idea where we were going to end up. But, 14 00:00:54,790 --> 00:00:56,650 you know, we've had two wash plans. 15 00:00:57,290 --> 00:00:59,910 pounding away all season. It's been really good. 16 00:01:01,230 --> 00:01:07,830 26 -year -old Parker Knovel is running two wash plants 24 -7 to build a war 17 00:01:07,830 --> 00:01:09,630 chest and buy new ground. 18 00:01:10,390 --> 00:01:13,590 He's about to enter phase two of his plan. 19 00:01:14,590 --> 00:01:17,870 We just got sluice fur moved over to the airstrip cut, and it looks like it's 20 00:01:17,870 --> 00:01:18,990 going to produce some good gold. 21 00:01:19,350 --> 00:01:24,050 Big Red's just finishing up in the last cut. We're going to move Big Red down to 22 00:01:24,050 --> 00:01:26,330 the airstrip and having it join sluice fur. 23 00:01:26,840 --> 00:01:30,580 We really need to get that ground mined out and show that we can produce the 24 00:01:30,580 --> 00:01:32,180 ounces out of it. 25 00:01:33,020 --> 00:01:39,080 Over the last four years, Parker has moved almost 3 million yards of dirt 26 00:01:39,080 --> 00:01:45,660 the last cut and mined more than 12 ,000 ounces of gold, the richest ground he's 27 00:01:45,660 --> 00:01:46,660 ever mined. 28 00:01:47,240 --> 00:01:53,100 Now, he needs the last 25 ,000 yards sluiced in just seven days. 29 00:01:58,220 --> 00:02:02,100 This is something that we need to do very efficiently if we're going to make 30 00:02:02,100 --> 00:02:03,100 all work in time. 31 00:02:07,260 --> 00:02:08,500 We've got a lot of work to do. 32 00:02:09,280 --> 00:02:12,620 We're short on people as well. We're going to try and get everything we can 33 00:02:12,620 --> 00:02:13,780 here by the end of the week. 34 00:02:14,480 --> 00:02:16,100 It's going to be tough. It's going to be a challenge. 35 00:02:16,760 --> 00:02:20,040 We're working as hard as we can to try and make this happen. 36 00:02:21,080 --> 00:02:22,820 It's going to be a mad scramble here. 37 00:02:24,180 --> 00:02:28,920 Cross my fingers, knock on wood, whatever I got to do just to try and 38 00:02:28,920 --> 00:02:29,980 this top will get finished. 39 00:02:34,700 --> 00:02:38,800 Trying to keep Big Red fed here with Paydirt as well as doing tailings. 40 00:02:39,880 --> 00:02:43,460 Doing both in this one loader keeps you really busy. 41 00:02:46,200 --> 00:02:48,060 That does not look good. 42 00:02:54,960 --> 00:02:57,240 What in the f*** is on fire over here? 43 00:02:58,900 --> 00:03:00,100 Cut to power! 44 00:03:01,200 --> 00:03:02,200 Shut it down! 45 00:03:04,200 --> 00:03:05,960 F***, it's burning up here. 46 00:03:06,800 --> 00:03:07,800 Holy. 47 00:03:08,820 --> 00:03:10,520 What the f*** is going on here? 48 00:03:12,620 --> 00:03:13,620 No way. 49 00:03:18,100 --> 00:03:19,100 Holy. 50 00:03:20,040 --> 00:03:21,640 Mitch, you got a coffee? Mitch? 51 00:03:22,680 --> 00:03:23,680 Yeah, go ahead. 52 00:03:24,520 --> 00:03:25,800 Cloth plant is on fire. 53 00:03:26,800 --> 00:03:28,520 All right, man, but I'm on my way. 54 00:03:36,020 --> 00:03:37,460 What's going on? Holy. 55 00:03:38,340 --> 00:03:39,660 This bull's going to have a heart attack. 56 00:03:40,460 --> 00:03:42,660 Smoke bellowing out of there. You've got to be kidding. 57 00:03:43,280 --> 00:03:45,620 Far side, it looks like it's puking out of there. 58 00:03:46,400 --> 00:03:48,720 By the way, I was in the cut and I just ran up. 59 00:03:50,220 --> 00:03:51,220 Oh, there it is. 60 00:03:51,820 --> 00:03:53,020 We've got a return roller. 61 00:03:53,280 --> 00:03:54,280 It's gone. 62 00:03:55,359 --> 00:03:58,280 Black grease is probably catching on fire there. You can see all the bearings 63 00:03:58,280 --> 00:03:59,280 out. 64 00:03:59,800 --> 00:04:05,500 A roller bearing on the radial stacker, which feeds Big Red, has burned out. 65 00:04:05,760 --> 00:04:07,760 Oh, this is great. This is a big job. 66 00:04:09,060 --> 00:04:11,180 It's going to take three or four hours to change that out. 67 00:04:12,720 --> 00:04:14,480 Man, the days are clicking away here. 68 00:04:14,800 --> 00:04:16,620 We've got to get this cut done. 69 00:04:17,240 --> 00:04:18,980 We've got a lot of work to do down there. 70 00:04:19,480 --> 00:04:21,959 Yeah. We can't be both places at once. No, no. 71 00:04:23,920 --> 00:04:27,320 I'm going to go grab Shane and see if he can come over. Okay, perfect. 72 00:04:32,460 --> 00:04:37,220 Now it's down to mechanic Payne Smith to get them back up and running. 73 00:04:37,740 --> 00:04:39,000 She's pretty gnarly, man. 74 00:04:39,240 --> 00:04:42,180 There isn't a bearing left in here, so it's just running on a bear shaft, 75 00:04:42,360 --> 00:04:43,360 bulking away. 76 00:04:43,460 --> 00:04:44,820 And there's parts on the ground. 77 00:04:45,420 --> 00:04:49,620 And we run everything right to the limit, so it's all part of the game. 78 00:04:49,840 --> 00:04:52,360 It's basically up to me to try and keep this thing running. 79 00:04:55,210 --> 00:04:56,330 I got a full cold motor on. 80 00:05:00,770 --> 00:05:04,470 It's full of mud. That kind of maintenance that they got to keep their 81 00:05:04,550 --> 00:05:06,170 You can get the collar off the shaft. 82 00:05:09,350 --> 00:05:11,050 Yeah, it wants to be a little difficult today. 83 00:05:12,990 --> 00:05:15,570 I love burning stuff up. It's my favorite thing. 84 00:05:16,410 --> 00:05:19,410 Burning it up, blowing it up. It's got to have some kind of fun. 85 00:05:20,630 --> 00:05:22,070 Laser precision cutting. 86 00:05:27,560 --> 00:05:28,560 Getting closer. 87 00:05:30,260 --> 00:05:31,920 Get the new bearing back in. 88 00:05:36,460 --> 00:05:37,480 Nice lug fit. 89 00:05:38,560 --> 00:05:39,860 Put this back on. 90 00:05:43,660 --> 00:05:44,780 How's she looking, doctor? 91 00:05:45,160 --> 00:05:47,260 I think they're ready to go. Oh, yeah. 92 00:05:47,580 --> 00:05:49,160 Should be able to walk the rock. 93 00:05:49,520 --> 00:05:50,860 Thanks, man. All right, man. 94 00:05:51,240 --> 00:05:54,120 Good luck down there. Oh, yeah. We need it. 95 00:05:55,280 --> 00:05:56,440 It cost Parker. 96 00:05:56,960 --> 00:06:01,660 Four hours downtime and $15 ,000 in lost gold. 97 00:06:01,920 --> 00:06:04,600 But Big Red is back in business. 98 00:06:05,340 --> 00:06:06,340 Hit that button. 99 00:06:06,620 --> 00:06:07,620 Hit it. 100 00:06:13,740 --> 00:06:18,520 He always gets it done and he gets it done pretty done quick. And that's what 101 00:06:18,520 --> 00:06:19,319 need right now. 102 00:06:19,320 --> 00:06:21,680 All right. Well, I'll go ahead and start the shaker deck. Did you have the 103 00:06:21,680 --> 00:06:22,680 bypass? Yeah. 104 00:06:23,380 --> 00:06:25,100 Hopefully we can run full tilt here. 105 00:06:25,460 --> 00:06:26,460 That's right. 106 00:06:26,540 --> 00:06:27,540 Crank it up. 107 00:06:43,060 --> 00:06:44,660 Thanks again, Shainer. Appreciate it. 108 00:06:45,580 --> 00:06:49,400 Well, now that plant's back up running smooth, I'm just going to hop back in 109 00:06:49,400 --> 00:06:50,480 hole here and keep loading trucks. 110 00:06:50,800 --> 00:06:54,140 We've got to stay on schedule and focus and try and get this cut done because 111 00:06:54,140 --> 00:06:55,140 that's what our goal is. 112 00:06:55,720 --> 00:06:56,780 We've got to get some pay, Doug. 113 00:06:58,060 --> 00:06:59,060 Let's go! 114 00:07:08,760 --> 00:07:13,700 Not only are the operations not going really well, morale is down. People want 115 00:07:13,700 --> 00:07:15,040 to see gold. They're not seeing gold. 116 00:07:15,320 --> 00:07:20,900 In Oregon's Elkhorn Mountain, Fred Lewis and his crew of combat veterans are 117 00:07:20,900 --> 00:07:27,140 struggling. So far this season, He's mined just an ounce and a quarter of 118 00:07:28,360 --> 00:07:31,920 Getting a little worried because we're more than halfway through the season now 119 00:07:31,920 --> 00:07:35,740 and really not looking great. 120 00:07:36,740 --> 00:07:42,240 One month ago, Fred opened the liberation cut. He believed it would 121 00:07:42,240 --> 00:07:47,000 season, but it's produced just 0 .6 ounces of gold. 122 00:07:47,280 --> 00:07:49,520 It's just a constant, you know, battle. 123 00:07:50,350 --> 00:07:53,790 I think the longest run time we've had is like two hours, but eventually 124 00:07:53,790 --> 00:07:55,570 something breaks down on this mine. 125 00:07:55,970 --> 00:08:00,510 They've suffered constant breakdowns of the wash plant and water supply. 126 00:08:01,990 --> 00:08:06,730 So far this mine has not been paying out for us. What are we here for? No gold. 127 00:08:07,530 --> 00:08:13,750 Last week, to keep the operation running, Fred convinced Marine buddy 128 00:08:13,750 --> 00:08:17,090 to pay his running costs for a share of the gold. 129 00:08:19,340 --> 00:08:22,620 It's great that we have an investor, but that puts us under a lot more pressure. 130 00:08:22,900 --> 00:08:26,660 You know, if we kept going the way we're going, I don't have another week, maybe 131 00:08:26,660 --> 00:08:29,980 two weeks in me running like this without something coming back in. 132 00:08:31,160 --> 00:08:36,960 With everything on the line and now going deeper into debt, Fred has asked 133 00:08:36,960 --> 00:08:40,080 Kendall to call in another favor from his uncle. 134 00:08:40,340 --> 00:08:42,179 Hey, Freddie and Water here. 135 00:08:42,860 --> 00:08:45,300 Gold recovery expert, Freddie Dodge. 136 00:08:45,840 --> 00:08:46,840 With him. 137 00:08:46,910 --> 00:08:50,530 is master mechanic and tough fabricator Juan Ibarra. 138 00:08:51,410 --> 00:08:52,410 How's it going, guys? 139 00:08:52,470 --> 00:08:53,470 What's going on? 140 00:08:53,710 --> 00:08:54,689 Good to see you, buddy. 141 00:08:54,690 --> 00:08:55,690 How you doing, Fred? 142 00:08:55,790 --> 00:08:56,930 Good, Fred. How you doing? 143 00:08:57,130 --> 00:08:58,610 So how's everything going so far this year? 144 00:08:59,090 --> 00:09:02,530 They are not going well. We're having a rough time. We're not seeing the goal we 145 00:09:02,530 --> 00:09:03,950 were thinking we were going to see out of that cut. 146 00:09:04,790 --> 00:09:08,230 Just every time that we get up, start running, something kicks us right in the 147 00:09:08,230 --> 00:09:11,130 teeth. Pretty much on the brink of failure all the time. 148 00:09:11,470 --> 00:09:14,770 I think we're right now, the whole team's kind of down. Our morale's a 149 00:09:14,770 --> 00:09:15,770 low. 150 00:09:16,140 --> 00:09:20,120 You know, they see the struggles and they're not seeing goals. So it's hard 151 00:09:20,120 --> 00:09:21,120 us to keep them. 152 00:09:21,380 --> 00:09:24,220 That'll break your spirit easy, you know, real quick. It's happening. 153 00:09:24,860 --> 00:09:28,280 Good gold's a motivator. Lack of gold is a kick in the teeth. 154 00:09:28,920 --> 00:09:32,540 We're getting kicked in the teeth quite a bit. We can't even get going, let 155 00:09:32,540 --> 00:09:33,720 alone stay going. 156 00:09:33,940 --> 00:09:35,940 Well, let's watch it run. Fire it up. All right. Sounds good. 157 00:09:38,340 --> 00:09:44,020 At the start of the season, Freddie and Juan redesigned Fred's wash plant and 158 00:09:44,020 --> 00:09:45,400 built new sluice runs. 159 00:09:46,260 --> 00:09:50,960 Now, they need to find out why Fred's crew can't keep the plant running. 160 00:09:51,260 --> 00:09:54,080 Do you think there's enough time in the rest of the season to be able to turn 161 00:09:54,080 --> 00:09:54,799 this thing around? 162 00:09:54,800 --> 00:09:57,240 I don't know. Fall's coming fast. The trees are yellowing. 163 00:09:57,460 --> 00:09:58,339 I know. 164 00:09:58,340 --> 00:09:59,340 That worries me. 165 00:10:00,160 --> 00:10:02,260 First stop, the water supply. 166 00:10:02,960 --> 00:10:05,780 They should have a valve and a two -inch pump ready to go at all times to prime 167 00:10:05,780 --> 00:10:06,780 this thing. 168 00:10:08,420 --> 00:10:10,840 This whole operation here doesn't seem very efficient at all. 169 00:10:17,480 --> 00:10:19,180 Look how mudded up this is already. 170 00:10:19,640 --> 00:10:20,640 Yeah. 171 00:10:20,760 --> 00:10:21,980 That didn't take long at all. 172 00:10:22,840 --> 00:10:25,040 Looks like the water here, Freddie, is our biggest issue, huh? 173 00:10:25,860 --> 00:10:30,120 Without fresh water, Juan, looking at this, they're going to be done in an 174 00:10:30,120 --> 00:10:32,180 and a half. Then they're going to be losing most of their fine gold. 175 00:10:33,720 --> 00:10:37,000 Once your water turns to a milk taste, you know as well as I do what happens. 176 00:10:37,740 --> 00:10:39,280 It steals that fine gold. 177 00:10:39,500 --> 00:10:40,940 They're loosening out of a mud hole. 178 00:10:42,000 --> 00:10:43,320 An actual mud hole. 179 00:10:45,640 --> 00:10:47,120 I mean, look at how dirty it is. 180 00:10:47,420 --> 00:10:50,460 When your water's that dirty, it's grabbing that fine gold, right? 181 00:10:51,000 --> 00:10:54,620 That silt dam right here hits that silt dam, that silt bowl. 182 00:10:54,820 --> 00:10:55,820 Yep. 183 00:10:56,280 --> 00:10:57,280 Drops out. 184 00:10:57,400 --> 00:10:59,140 And we got the logs to do it. 185 00:10:59,400 --> 00:11:03,100 Yeah. Lay a log across this son of a gun. Once you get silt going downhill. 186 00:11:03,480 --> 00:11:05,920 It stays going down. It wants to keep going down. 187 00:11:06,180 --> 00:11:09,280 And it worked great. I bet we quadrupled their water run time. 188 00:11:09,620 --> 00:11:10,640 Right now, it's a mess. 189 00:11:11,080 --> 00:11:12,080 Yeah, it is. 190 00:11:12,780 --> 00:11:14,000 Hey, Fred. Kendall. 191 00:11:14,480 --> 00:11:16,080 They're out of water or it's too muddy? 192 00:11:20,180 --> 00:11:22,480 All right, guys, let's shut it down. Shut it down. 193 00:11:24,040 --> 00:11:25,620 Let's talk for a bit. Yes, sir. 194 00:11:26,420 --> 00:11:29,080 Hey, Misfits, can I get you guys all by the loader? We need to have a meeting. 195 00:11:34,760 --> 00:11:35,960 Nothing to say about this. 196 00:11:36,880 --> 00:11:38,840 It's kind of like a monkey by footballs. 197 00:11:41,220 --> 00:11:45,200 You got serious water issues is your biggest problem. You ran 35 minutes and 198 00:11:45,200 --> 00:11:46,200 then you silt it up. 199 00:11:47,040 --> 00:11:48,720 So we want to put silt dams in. 200 00:11:49,860 --> 00:11:51,320 Well, who's good with a chainsaw? 201 00:11:52,260 --> 00:11:55,880 You're the chainsaw guy? So what we want to do is we want to put a log across 202 00:11:55,880 --> 00:11:59,840 this upper pond and put a silt dam on it. That'll help stop that silt. As it 203 00:11:59,840 --> 00:12:01,900 comes across, it'll hit that dam and it'll drop out. 204 00:12:02,500 --> 00:12:06,240 So we need tarps, but first we need a log. 205 00:12:06,670 --> 00:12:07,770 Cut to 35 feet. 206 00:12:08,010 --> 00:12:10,550 We'll need a couple guys to help us string that two -inch line all the way 207 00:12:10,550 --> 00:12:14,130 here to this top pond from the lower pond. The silt dam will not work when 208 00:12:14,130 --> 00:12:15,049 pond's empty. 209 00:12:15,050 --> 00:12:16,190 I'm going to lay the hose. 210 00:12:16,470 --> 00:12:18,910 I'll help Johnny lay all the hose and everything, get everything squared away. 211 00:12:19,170 --> 00:12:20,390 All right, cool. He does need some muscle. 212 00:12:20,630 --> 00:12:23,590 Yeah, guys, ask all the questions you guys have while they're here. These guys 213 00:12:23,590 --> 00:12:24,910 are the best at what they do. 214 00:12:25,310 --> 00:12:27,550 Take advantage of it. Good work, guys. 215 00:12:27,870 --> 00:12:28,870 Good, good, good. 216 00:12:32,520 --> 00:12:36,560 Filthy water flows from the sluices into the settling pond. 217 00:12:38,180 --> 00:12:44,940 Instead of settling, the silt is flowing through to the feeder pond, where it's 218 00:12:44,940 --> 00:12:51,920 recirculated to the plant, clogging the riffles, causing gold to flow 219 00:12:51,920 --> 00:12:53,060 out of the sluices. 220 00:12:55,360 --> 00:12:56,360 Freddy's plan? 221 00:12:56,740 --> 00:12:59,480 Build a dam to filter out the silt. 222 00:13:00,410 --> 00:13:02,950 and provide clean water for the wash plant. 223 00:13:05,470 --> 00:13:08,650 Today kind of feels more like the military for me. Everybody's got tasks, 224 00:13:08,650 --> 00:13:10,690 they're all going to complete their tasks, and the operation is going to get 225 00:13:10,690 --> 00:13:13,110 better. So having Freddie and Juan here is fantastic. 226 00:13:14,410 --> 00:13:17,070 The crew start on the silt screen dance. 227 00:13:20,070 --> 00:13:23,970 We got out an old tree pile where we cut all of our trees on our hillside, 228 00:13:24,070 --> 00:13:28,070 stacked them all up. We're grabbing one 35 -footer, and we're going to yank her 229 00:13:28,070 --> 00:13:29,049 off the hill. 230 00:13:29,050 --> 00:13:34,370 and then get her set up down below so we have a little silt dam and help us 231 00:13:34,370 --> 00:13:37,370 maintain some cleaner water for longer. 232 00:13:38,030 --> 00:13:39,310 Give us more run time. 233 00:13:40,530 --> 00:13:41,530 Kendall's plan? 234 00:13:42,070 --> 00:13:46,390 Winch the two -ton log down the slope using the side -by -side. 235 00:13:48,830 --> 00:13:50,090 You want it under or over? 236 00:13:50,410 --> 00:13:54,310 That's fine. All right. All right, here it goes. Pull it in. All right. 237 00:13:54,850 --> 00:13:56,050 Whoa, Kendall! 238 00:14:00,120 --> 00:14:01,440 Kendall! Kendall! 239 00:14:06,180 --> 00:14:07,360 Kendall! Kendall! 240 00:14:08,260 --> 00:14:09,580 Whoa, whoa. 241 00:14:10,140 --> 00:14:17,020 On Fred Lewis's claim, gold recovery expert Freddie Dodge calls a halt as 242 00:14:17,020 --> 00:14:20,000 Kendall attempts to move a two -ton creature. 243 00:14:21,820 --> 00:14:25,880 That log, if it comes at you, you can't get away from it, right? 244 00:14:26,780 --> 00:14:30,060 Yeah, not quickly, that's for damn sure. No, you can't get away from it. Yeah. I 245 00:14:30,060 --> 00:14:32,840 mean, end up smashing the machine and you. 246 00:14:33,200 --> 00:14:34,900 Okay. All right? Get the traco. 247 00:14:35,440 --> 00:14:38,280 Absolutely. All right? It's too dangerous, man. Good call. Love you, 248 00:14:38,280 --> 00:14:38,899 want you dead. 249 00:14:38,900 --> 00:14:39,900 Thank you. 250 00:14:41,400 --> 00:14:42,760 That wasn't a very good idea. 251 00:14:43,320 --> 00:14:49,280 Comes off there, he's smashed, dead, hurt, dead. I don't know, but they need 252 00:14:49,280 --> 00:14:50,440 different piece of equipment for that. 253 00:14:51,760 --> 00:14:52,900 Infantry. Oh, sniper. 254 00:14:53,570 --> 00:14:56,810 Stuart McKenzie brings in the 30 -ton excavator. 255 00:14:57,790 --> 00:14:59,270 Right there. Keep coming up. 256 00:15:04,690 --> 00:15:06,130 Now bring your stick in. 257 00:15:06,550 --> 00:15:08,450 Bring your stick in. Back, back. 258 00:15:09,470 --> 00:15:10,470 Right there. 259 00:15:13,570 --> 00:15:16,970 Use those foot pedals. I am. Because you've got to use two things. Oh, I've 260 00:15:16,970 --> 00:15:20,650 you grab them again. Yeah, I know. You can't do two things. Roger that. I get 261 00:15:20,650 --> 00:15:21,690 you. So come up with your stick. 262 00:15:22,140 --> 00:15:25,240 Be ready, because if your hands are on there and you have to come down fast, 263 00:15:25,420 --> 00:15:27,680 your hands are already there. Gotcha. They're not where they need to be. 264 00:15:32,420 --> 00:15:35,780 Keep coming towards you. Keep coming. Now, curl your bucket. 265 00:15:36,200 --> 00:15:38,060 Curl your bucket as your stick's going out. 266 00:15:38,720 --> 00:15:40,660 See what happens. See how balanced we are. 267 00:15:40,920 --> 00:15:41,920 Are we good to go? 268 00:15:42,000 --> 00:15:43,000 Looking good, man. 269 00:15:43,220 --> 00:15:44,220 Slowly drop it once. 270 00:15:44,540 --> 00:15:47,380 Hey, just take it nice and slow, and you won't drop it. You're good. You're 271 00:15:47,380 --> 00:15:49,420 good. Watch out for that rock right there. Steady. 272 00:15:53,000 --> 00:15:54,000 He was nervous. 273 00:15:54,280 --> 00:15:57,320 I would be too because he doesn't have very much time in the machine and he's 274 00:15:57,320 --> 00:15:59,540 got people's lives in his hands, right? 275 00:15:59,760 --> 00:16:00,820 He does something weird. 276 00:16:01,340 --> 00:16:02,340 So, but he did good. 277 00:16:03,240 --> 00:16:06,780 Next up, what we're going to do in this process is we've gotten a tree off the 278 00:16:06,780 --> 00:16:07,780 hill, brought it down. 279 00:16:08,340 --> 00:16:11,960 Kyle and Fred are going to finish delimiting it, make sure it's smooth 280 00:16:11,960 --> 00:16:13,760 we have to put tarps on it so we don't want it to rip. 281 00:16:19,530 --> 00:16:22,430 Right now we're getting the final steps here. We've got the log cleaned off so 282 00:16:22,430 --> 00:16:24,230 it doesn't pop any of the tarps we're putting over it. 283 00:16:24,730 --> 00:16:27,530 We've got Stuart digging out a splash box. We can go lay it across. 284 00:16:27,810 --> 00:16:30,890 As soon as we get it in place, then we can start setting everything up for the 285 00:16:30,890 --> 00:16:33,850 new desilching system that Freddie and Juan are kind of helping us with. 286 00:16:34,130 --> 00:16:35,150 Okay, let's lock it in. 287 00:16:37,650 --> 00:16:39,650 Okay, send it to your right a little. A little more. 288 00:16:41,230 --> 00:16:43,470 What? What, have you done that before, Freddie? 289 00:16:45,630 --> 00:16:46,910 Finito finale. We're done. 290 00:16:47,440 --> 00:16:49,240 Well, Fred, we'll make you a silt curtain. 291 00:16:50,620 --> 00:16:51,620 We'll unfold this. 292 00:16:52,920 --> 00:16:53,920 Take it that way. 293 00:16:54,320 --> 00:16:57,380 The tarp will force silt to settle. Hang on right there. 294 00:16:58,120 --> 00:16:59,120 Fold it in half. 295 00:16:59,300 --> 00:17:02,520 Allowing clean water to flow back to the intake pond. 296 00:17:05,319 --> 00:17:08,040 We've got a chain for weight down in the bottom. It's going to be a little 297 00:17:08,040 --> 00:17:09,040 tricky getting it in there. 298 00:17:09,579 --> 00:17:11,140 Somebody may end up on their ear in the mud. 299 00:17:11,720 --> 00:17:12,960 Johnny, cross the log. 300 00:17:13,440 --> 00:17:18,599 Staff Sergeant Johnny Stans suffered severe brain injuries when his truck was 301 00:17:18,599 --> 00:17:21,380 blown up by a roadside bomb in Afghanistan. 302 00:17:21,839 --> 00:17:22,839 Crossing the log! 303 00:17:23,619 --> 00:17:26,900 Ever since, he's had trouble with his balance. 304 00:17:32,880 --> 00:17:33,880 My hand. 305 00:17:35,520 --> 00:17:38,860 Thank you. Thank you kindly. Your Highness. Chivalry is not dead. 306 00:17:39,060 --> 00:17:40,460 Chivalry is not dead? 307 00:17:41,510 --> 00:17:43,790 Keep your chain out of the water. Lower it down. 308 00:17:47,130 --> 00:17:51,870 So put a screw in your end, and then take your chain so it's sunk in the 309 00:17:51,910 --> 00:17:54,950 but then screw it to the log so we don't lose it underwater. 310 00:17:55,810 --> 00:17:56,810 Got her. 311 00:18:00,350 --> 00:18:01,350 Touching, Fred? 312 00:18:01,590 --> 00:18:02,790 Yes, it's touching. 313 00:18:03,190 --> 00:18:04,750 That's probably close enough, huh? 314 00:18:06,030 --> 00:18:07,070 Well, there it is, Fred. 315 00:18:07,370 --> 00:18:08,990 Is that if I just hit that and dropped? 316 00:18:09,470 --> 00:18:11,470 Yep, so picture you're a piece of silt, right? 317 00:18:13,410 --> 00:18:16,230 You're coming across your pond, right? You're floating in the water. 318 00:18:16,570 --> 00:18:21,430 So it's going to do the same thing that sand does and then fall and keep 319 00:18:21,430 --> 00:18:24,790 sinking. So basically, this is going to allow us to run more. 320 00:18:25,250 --> 00:18:27,870 We're looking at more pay and more gold, so that's the key. 321 00:18:28,290 --> 00:18:30,930 Ready to fire up, Fred? I sure am. We've done a lot. 322 00:18:31,510 --> 00:18:33,090 I can't wait to see how it turns out. 323 00:18:33,440 --> 00:18:35,260 Right now, we've got this top pond full. 324 00:18:35,520 --> 00:18:38,220 It's filling up the bottom pond, so we're going to be able to run a lot 325 00:18:38,300 --> 00:18:39,460 I think. Yeah, let's do it. Let's fire it up. 326 00:18:43,020 --> 00:18:47,620 Now, it's time to find out if clean water means more gold. 327 00:18:49,680 --> 00:18:55,560 Water coming out the other end right now after our sump dam is way cleaner than 328 00:18:55,560 --> 00:18:56,419 it was before. 329 00:18:56,420 --> 00:19:00,220 You can almost see through it, so it's definitely working. 330 00:19:00,910 --> 00:19:03,930 Once again, you guys came through big. You've done stuff that's changed the way 331 00:19:03,930 --> 00:19:06,190 we're going to work around here, and I think we'll get a lot more pay through 332 00:19:06,190 --> 00:19:08,990 the kernel because of it. We're doing the right things. If the gold's there, 333 00:19:09,050 --> 00:19:09,889 we'll catch it. 334 00:19:09,890 --> 00:19:12,970 No matter how much gold is in the ground, every minute the plant's 335 00:19:13,070 --> 00:19:14,070 you're catching it. 336 00:19:14,490 --> 00:19:16,110 So run, run, run. 337 00:19:18,850 --> 00:19:20,070 Everything's looking really good. 338 00:19:20,790 --> 00:19:21,930 Got to keep going. 339 00:19:22,690 --> 00:19:23,690 Keep going. 340 00:19:34,860 --> 00:19:37,320 We're going to float as much as we can this year. 341 00:19:37,900 --> 00:19:44,620 At Paradise Hill, King of the Klondike, Tony Beach, is running 350 yards 342 00:19:44,620 --> 00:19:48,060 of mega -cut pay dirt through his trommel every hour. 343 00:19:49,520 --> 00:19:52,760 Ruby Mahoney clears tailings in the loader. 344 00:19:55,100 --> 00:19:56,100 You know, 345 00:19:58,960 --> 00:20:03,940 after everything that happened last year, I think all of us really wanted to 346 00:20:03,940 --> 00:20:08,420 have a really good season, kind of like a resurrection season. 347 00:20:10,500 --> 00:20:14,640 If we can get 3 ,000 ounces out of the ground, be better than last year, that 348 00:20:14,640 --> 00:20:15,640 would be good. 349 00:20:16,980 --> 00:20:19,940 Anyway, first things first, I'm going to have breakfast. 350 00:20:20,220 --> 00:20:22,420 Can't run around all day on an empty stomach. 351 00:20:26,760 --> 00:20:27,760 Morning, Egan. 352 00:20:28,900 --> 00:20:30,620 Morning. How are you today? 353 00:20:30,920 --> 00:20:33,360 Good. Are you ready to go to work? 354 00:20:33,560 --> 00:20:40,180 Sure. This morning, Tony's grandson, Egan, son of his daughter, Bianca, who 355 00:20:40,180 --> 00:20:44,200 isn't part of the gold mining business, is here to learn the ropes. 356 00:20:44,760 --> 00:20:48,980 Since this is a family operation, it is good to have a third generation like you 357 00:20:48,980 --> 00:20:52,560 show up. In the future, maybe your brothers all show up. 358 00:20:52,780 --> 00:20:55,860 We'll have a whole crew of grandkids, for Christ's sake. That'd be cool. 359 00:20:56,320 --> 00:20:59,480 Anyway, you want to go and drive around and have a look? Yeah. Okay, let's do 360 00:20:59,480 --> 00:21:00,480 it. 361 00:21:05,420 --> 00:21:07,380 Welcome to the family business, young fella. 362 00:21:08,060 --> 00:21:11,760 Let's go to where we're making the money. Let's go to the trauma league and 363 00:21:11,760 --> 00:21:14,800 all the tailings. Well, you've seen them before, of course. Yeah. 364 00:21:15,080 --> 00:21:19,420 If you like this kind of stuff, someday you might be a gold miner too. 365 00:21:19,720 --> 00:21:20,720 Yeah. 366 00:21:23,240 --> 00:21:28,020 So basically a general inspection first thing in the morning, what kind of 367 00:21:28,020 --> 00:21:29,120 things they screwed up. 368 00:21:29,380 --> 00:21:31,240 And what they did right too. Yeah, right. 369 00:21:37,690 --> 00:21:38,790 Tailings are pretty dirty. 370 00:21:40,110 --> 00:21:41,110 Give me a break. 371 00:21:43,010 --> 00:21:45,070 Hey, Kevin, do you copy? Kevin, do you copy? 372 00:21:45,770 --> 00:21:46,890 Don't forget. Don't forget. 373 00:21:47,670 --> 00:21:49,370 You have a look at them tailings lately? 374 00:21:50,110 --> 00:21:51,390 I am on my way there now. 375 00:21:53,310 --> 00:21:54,970 Hey, Egan, I got to talk to your uncle. 376 00:22:00,550 --> 00:22:01,550 Can't get away with this? 377 00:22:02,230 --> 00:22:03,490 No, that's terrible. 378 00:22:03,850 --> 00:22:04,950 Not to watch at all. 379 00:22:06,800 --> 00:22:12,860 The trommel uses water jets to blast hay dirt off rocks, sending gold -rich 380 00:22:12,860 --> 00:22:14,780 material down to the sluices. 381 00:22:15,040 --> 00:22:20,320 The dirty tailings indicate that the trommel isn't washing the rocks properly 382 00:22:20,320 --> 00:22:23,640 and is discarding them, still covered in gold. 383 00:22:33,960 --> 00:22:37,260 I can't afford to run that wash plant and lose all the gold in the tailing. 384 00:22:39,180 --> 00:22:42,940 They head down the hill to check the pump that supplies the trommel. 385 00:22:49,080 --> 00:22:50,080 Look at that. 386 00:22:56,100 --> 00:22:57,100 No water. 387 00:22:57,340 --> 00:22:59,100 You got nothing but air in it. 388 00:22:59,860 --> 00:23:02,780 The valve is sucking so much air the pump can't deliver enough water. 389 00:23:04,520 --> 00:23:10,480 The valve used to control water supply from the pond into the system is cracked 390 00:23:10,480 --> 00:23:16,560 and sucking in air, causing the pressure in the pump to drop. 391 00:23:18,280 --> 00:23:24,740 By the time it gets up to the wash plant, the water pressure is too low, 392 00:23:24,740 --> 00:23:31,400 can't wash the gold -rich dirt from the rocks, so gold is lost in the tailing. 393 00:23:51,069 --> 00:23:52,890 Now we're losing money. 394 00:23:55,910 --> 00:24:01,930 To fix it, Tony heads to his boneyard, the largest in the Klondike, to search 395 00:24:01,930 --> 00:24:03,550 for a replacement valve. 396 00:24:06,750 --> 00:24:07,750 Dumb dick. 397 00:24:07,820 --> 00:24:09,300 One of these days, too. Yeah. 398 00:24:10,480 --> 00:24:12,120 Let's go. Let's make this happening. 399 00:24:14,380 --> 00:24:15,380 Come on, Doyle. 400 00:24:16,580 --> 00:24:17,580 Good boy. 401 00:24:18,800 --> 00:24:22,280 All right, Kevin. Let's find a new well and let's get that wasp plant up and 402 00:24:22,280 --> 00:24:25,240 running again. Every second we lose, we lose more gold. 403 00:24:25,820 --> 00:24:27,300 There's got to be something around here. 404 00:24:29,700 --> 00:24:30,760 All right, Kevin. 405 00:24:31,020 --> 00:24:32,020 Here we go, son. 406 00:24:32,360 --> 00:24:33,700 Yeah, 10 .6. 407 00:24:34,000 --> 00:24:36,040 What would that be? Just hacking or what? 408 00:24:36,570 --> 00:24:39,490 That one is not going to work. It'll be even worse than the one we got on there 409 00:24:39,490 --> 00:24:40,490 right now. 410 00:24:40,990 --> 00:24:43,010 We got this whole barnyard and we can't find a valve. 411 00:24:43,790 --> 00:24:45,510 There's got to be one somewhere in all this stuff. 412 00:24:50,390 --> 00:24:51,830 Kevin, what about this one here? 413 00:24:52,650 --> 00:24:53,970 That one looks all right too. 414 00:24:55,990 --> 00:24:57,590 Nice heavy duty too. 415 00:24:58,210 --> 00:25:00,830 This bulb is the best we got right now, so let's make it work. 416 00:25:01,230 --> 00:25:04,550 You see that, Egan? If you need something, the barnyard delivers. 417 00:25:05,110 --> 00:25:06,110 Okay, got to go. 418 00:25:08,690 --> 00:25:14,430 Every hour the plant is down, Tony is losing $2 ,500 in gold. 419 00:25:20,330 --> 00:25:24,070 So right now the water's still a little high. If we take the valve off now, all 420 00:25:24,070 --> 00:25:26,750 the water in the pond is going to come straight out. It's going to make a giant 421 00:25:26,750 --> 00:25:29,110 mess. So we're going to have to drain the pond first. 422 00:25:30,030 --> 00:25:34,510 The leaking valve is set below the water level of the pond. 423 00:25:35,010 --> 00:25:40,580 If the pond is full when they take it off, nearly half a million gallons of 424 00:25:40,580 --> 00:25:42,600 water will flood the yard. 425 00:25:43,900 --> 00:25:49,220 Before he can change the valve, Kevin must pump enough water out of the pond 426 00:25:49,220 --> 00:25:50,260 bring the level down. 427 00:25:51,120 --> 00:25:54,760 Once the water's down, we're going to come down, rip the valve off, put the 428 00:25:54,760 --> 00:25:58,980 one in, hook everything back up, open up the water, and recluse it again. 429 00:26:00,320 --> 00:26:03,080 But for now, we've just got to wait for it to get low enough. 430 00:26:03,680 --> 00:26:06,520 Until then, Tony's whole operation. 431 00:26:07,230 --> 00:26:08,230 is down. 432 00:26:31,490 --> 00:26:32,510 What do you think? 433 00:26:35,600 --> 00:26:36,800 How much lower is it? 434 00:26:37,200 --> 00:26:39,640 Well, it's not going to go for a while yet. I think so, yeah. 435 00:26:40,040 --> 00:26:45,020 In the Klondike, a cracked valve has shut down Tony B's operations. 436 00:26:46,080 --> 00:26:49,120 To replace the valve, he must drain the pond. 437 00:26:49,500 --> 00:26:51,120 But that could take all day. 438 00:26:51,420 --> 00:26:56,260 And every hour, he's losing over $2 ,500 in gold. 439 00:26:58,340 --> 00:27:02,400 We need another four or five feet. So I think what we should do is, I think 440 00:27:02,400 --> 00:27:03,820 we'll just shut the pump off. 441 00:27:04,910 --> 00:27:06,210 And open both valves. 442 00:27:06,450 --> 00:27:07,329 And guess what? 443 00:27:07,330 --> 00:27:08,330 Go. 444 00:27:08,470 --> 00:27:10,510 All right. We'll fix the yard later. 445 00:27:10,810 --> 00:27:12,050 All right. We're going to wash everything. 446 00:27:13,310 --> 00:27:17,610 I don't want to wait all day. We want to get going, right? 447 00:27:18,050 --> 00:27:19,050 We do. 448 00:27:21,410 --> 00:27:26,270 Impatient to get sprucing, Tony decides to take a gamble and open the valve 449 00:27:26,270 --> 00:27:28,050 while the pond is still cold. 450 00:27:36,970 --> 00:27:37,990 Getting out of the way. 451 00:27:38,470 --> 00:27:39,470 Egan, watch out. 452 00:27:40,090 --> 00:27:41,110 Yeah, that's dangerous. 453 00:27:42,490 --> 00:27:44,690 Wow, maybe it wasn't such a great idea. 454 00:27:48,230 --> 00:27:49,230 See that? 455 00:27:49,250 --> 00:27:50,250 Yeah. 456 00:27:54,110 --> 00:27:58,410 After an hour draining the pond, the yard is flooded. 457 00:27:58,670 --> 00:28:02,390 But the pressure is low enough to replace the broken valve. 458 00:28:05,930 --> 00:28:06,930 I think that was all good. 459 00:28:09,910 --> 00:28:11,850 Egan, don't stand underneath the load, okay? 460 00:28:12,510 --> 00:28:13,890 Yeah, drive it in there. 461 00:28:16,610 --> 00:28:18,510 It almost looked like a botch, Egan. 462 00:28:22,810 --> 00:28:26,750 Egan, grab that toolbox and put it over where Len is. Same as with a 463 00:28:26,750 --> 00:28:27,750 screwdriver. Okay, 464 00:28:30,430 --> 00:28:32,350 put the clamp in the nut, gentlemen. 465 00:28:32,690 --> 00:28:33,690 There you go, next one. 466 00:28:33,770 --> 00:28:34,770 Put it on top. 467 00:28:35,000 --> 00:28:36,580 Go, go, go, go. There you go. You got two nuts. 468 00:28:37,640 --> 00:28:38,720 I got four here. 469 00:28:42,920 --> 00:28:44,520 Okay, slowly down a little bit. 470 00:28:47,280 --> 00:28:48,280 There you go. 471 00:28:48,620 --> 00:28:50,680 Rubber clamping. Let's do it. Smart. 472 00:28:51,580 --> 00:28:53,540 Quit talking about it. Put the rubber on. 473 00:28:54,660 --> 00:28:57,520 I got the four after currents that came out. Which one? 474 00:28:58,420 --> 00:28:59,580 There's a hammer right over here. 475 00:28:59,800 --> 00:29:02,560 Yep. Nailed it. Right up in the center, up on top. There we go. 476 00:29:03,580 --> 00:29:04,580 All right. 477 00:29:05,949 --> 00:29:09,310 Okay, Egan, keep an eye on it. Well, I'm going to fire the pump. 478 00:29:09,550 --> 00:29:11,570 If the thing don't leak, what am I going to do? 479 00:29:20,670 --> 00:29:21,589 That's it. 480 00:29:21,590 --> 00:29:22,590 Good enough. 481 00:29:23,290 --> 00:29:24,290 Okay, Egan, let's go. 482 00:29:24,510 --> 00:29:25,510 Okay. 483 00:29:27,250 --> 00:29:28,790 Well, that went pretty quick, Egan. 484 00:29:29,230 --> 00:29:32,730 I think so. You lost enough time over it already. 485 00:29:35,050 --> 00:29:36,050 Yeah, let's go! 486 00:29:44,670 --> 00:29:49,450 After a day's downtime, the trommel is back, washing pay. 487 00:29:50,090 --> 00:29:52,430 Right? That cleans it up pretty good, isn't it? 488 00:29:53,650 --> 00:29:57,730 Looks like it was worth the effort, or what? Oh, yeah. You know? 489 00:29:58,530 --> 00:29:59,990 Maybe add a bit more water? 490 00:30:00,600 --> 00:30:03,940 With the whirlwind, low RPM, made all the difference, don't you think so? 491 00:30:04,160 --> 00:30:05,520 Can't get any better than that. 492 00:30:05,760 --> 00:30:07,740 No, any better than that. I think so. 493 00:30:35,530 --> 00:30:36,530 We're done, buddy. 494 00:30:36,590 --> 00:30:37,590 Good job. 495 00:30:41,790 --> 00:30:47,030 After just five days, Mitch and Brennan have finished running pay in the last 496 00:30:47,030 --> 00:30:50,470 cut, two days ahead of Parker's one -week deadline. 497 00:30:53,210 --> 00:30:58,330 Nice work. Yeah, you too, man. That is a good feeling to have that cut down. I 498 00:30:58,330 --> 00:30:59,790 can't believe how fast we got through it. 499 00:31:00,190 --> 00:31:01,330 What a nice feeling. 500 00:31:02,540 --> 00:31:05,960 We can break Big Red down, haul it down to the airstrip, get it set up and back 501 00:31:05,960 --> 00:31:09,160 running. There's no reason we can't have this watch plant running here in a day 502 00:31:09,160 --> 00:31:10,580 or so. Yeah, you bet. Okay. 503 00:31:12,100 --> 00:31:14,360 Mitch prepares Big Red for the move. 504 00:31:14,580 --> 00:31:16,760 Pull these pins out of here and lower this thing down. 505 00:31:20,300 --> 00:31:21,300 Get it on the road. 506 00:31:22,440 --> 00:31:25,180 There's no more gold here, so we got to take it where there's some ground to 507 00:31:25,180 --> 00:31:26,180 run. 508 00:31:39,080 --> 00:31:40,080 That looks good right there. 509 00:31:41,920 --> 00:31:42,920 Get it on the road. 510 00:31:45,140 --> 00:31:48,300 Gonna head down to the airstrip. Hopefully, Brennan's ready with a watch 511 00:31:48,300 --> 00:31:50,120 hat, because we're coming. 512 00:31:52,680 --> 00:31:57,900 Four hours later, Mick sets off on the three -mile journey to the airstrip. 513 00:32:01,800 --> 00:32:04,720 I'm glad we don't have to go too far here, because you watch that thing in 514 00:32:04,720 --> 00:32:06,840 mirror over there, and it's rocking side to side. 515 00:32:07,550 --> 00:32:09,450 Come on, old girl. Nice and easy. 516 00:32:11,350 --> 00:32:13,650 Oh, we're in the trees. Put it again over there. 517 00:32:18,210 --> 00:32:19,210 Well, 518 00:32:22,370 --> 00:32:23,370 here we are. 519 00:32:50,030 --> 00:32:51,030 We're good. 520 00:32:51,070 --> 00:32:52,490 That is perfect. 521 00:32:55,270 --> 00:32:58,550 That looks great. You look at how the shaker ducts leveled up. 522 00:32:59,230 --> 00:33:00,970 Sluice runs right where we want them. 523 00:33:01,330 --> 00:33:02,630 It's coming together nicely. 524 00:33:03,330 --> 00:33:04,330 Good job. 525 00:33:16,490 --> 00:33:22,490 With Big Red finally on its pad at the airstrip, Parker heads to the last cut 526 00:33:22,490 --> 00:33:29,430 with his crew to look back on four years mining over 12 527 00:33:29,430 --> 00:33:31,310 ,000 ounces of gold. 528 00:33:32,510 --> 00:33:36,010 Well, I don't know whether to be happy or sad that we got through it already. 529 00:33:36,590 --> 00:33:37,770 I mean, I'm proud. 530 00:33:38,750 --> 00:33:41,730 Can't complain about the cleanups either. They seem all right, eh? 531 00:33:41,950 --> 00:33:44,070 No, I still can't complain about any cleanup. Yeah. 532 00:33:45,450 --> 00:33:46,730 It's never enough. No. 533 00:33:49,130 --> 00:33:51,650 This is one of the biggest cuts you guys have made, isn't it? 534 00:33:52,010 --> 00:33:53,710 There's a lot of rocks that came out of there. 535 00:33:54,470 --> 00:34:00,090 If you put everything you removed back, except for what we wanted, what we took 536 00:34:00,090 --> 00:34:01,590 out of here would fit in a bucket. 537 00:34:02,750 --> 00:34:08,989 Yep. They've moved over 3 million yards of dirt, enough to fill the Dallas 538 00:34:08,989 --> 00:34:14,010 Cowboys stadium, to get a 4 -gallon bucket of gold worth... 539 00:34:14,250 --> 00:34:15,570 over $20 million. 540 00:34:16,870 --> 00:34:22,650 With the final 25 ,000 yards they cleared this week, this could be 541 00:34:22,650 --> 00:34:25,389 biggest gold -producing cut ever. 542 00:34:25,790 --> 00:34:29,570 Everybody did a good job with it, you know? I didn't hear any horror stories. 543 00:34:29,949 --> 00:34:34,370 It was like two years ago when Sluicifer caught on fire, we're like, okay, we're 544 00:34:34,370 --> 00:34:35,370 done, we're out of here. 545 00:34:36,690 --> 00:34:39,770 Then we ended up coming back the following year. 546 00:34:40,909 --> 00:34:43,949 I think the funniest thing was you bringing the wash plant in backwards. 547 00:34:43,949 --> 00:34:45,510 I'm going to never try to forget. 548 00:34:48,190 --> 00:34:49,730 I'm just happy we got it all done. 549 00:34:50,130 --> 00:34:52,650 For the most part, it did go pretty smooth. 550 00:34:53,330 --> 00:34:54,790 I think you did good. 551 00:34:55,870 --> 00:34:59,750 We got some pretty good numbers of gold out of this thing. Your cleanups were 552 00:34:59,750 --> 00:35:05,150 just consistently good over and over again. Even when you hit that sand spot, 553 00:35:05,470 --> 00:35:08,770 you just thought things were going to drop off and push right through it. 554 00:35:10,510 --> 00:35:12,950 You guys did a heck of a job here, that's for sure. 555 00:35:13,250 --> 00:35:15,430 Well, I tell you what, I feel old after this. 556 00:35:16,030 --> 00:35:19,450 Off to the airstrip. 557 00:35:29,010 --> 00:35:30,530 Fred, this doesn't look good to me. 558 00:35:30,950 --> 00:35:32,150 I don't like hearing that. 559 00:35:33,070 --> 00:35:39,150 In Oregon, gold guru Freddie Dodge is on a mission to save rookie mind boss... 560 00:35:39,230 --> 00:35:40,390 Fred Lewis' operation. 561 00:35:42,450 --> 00:35:47,730 After he cleaned the water supply, wash plant Colonel Nugget has been running 562 00:35:47,730 --> 00:35:48,730 non -stop. 563 00:35:49,210 --> 00:35:52,630 Now, Freddy's focused on the most important thing of all, 564 00:35:53,470 --> 00:35:54,470 pay dirt. 565 00:35:55,110 --> 00:35:56,270 So this is your pay? 566 00:35:56,550 --> 00:36:00,070 Yeah, we've been pulling off this pay, but it's so full of rock, it's hard to 567 00:36:00,070 --> 00:36:04,870 move. I'm having a hard time thinking it's not getting diluted with the 568 00:36:05,250 --> 00:36:06,870 It seems like it's just... 569 00:36:07,100 --> 00:36:09,660 If this is pay, it doesn't look like very good pay to me. 570 00:36:10,580 --> 00:36:12,920 Not in this situation, not in an alluvial deposit. 571 00:36:13,400 --> 00:36:17,320 It looks more like slip that's come off the hill with maybe some glacier 572 00:36:17,320 --> 00:36:19,380 boulders mixed in it is what it looks like to me. 573 00:36:22,200 --> 00:36:26,660 Master Sergeant Stephan General has been digging this pay from the liberation 574 00:36:26,660 --> 00:36:28,120 cut for four weeks. 575 00:36:31,440 --> 00:36:36,140 You know, we need to find gold because right now we're just... I mean, he's 576 00:36:36,140 --> 00:36:38,900 hemorrhaging money to keep this operation going. 577 00:36:39,560 --> 00:36:44,260 All I know is I'm just about to the end of my rope. 578 00:36:45,420 --> 00:36:46,500 Something needs to change. 579 00:36:49,160 --> 00:36:50,220 Stefan! Yo! 580 00:36:50,620 --> 00:36:54,400 It's the first time I've came up to really look at the cut, and I'm not 581 00:36:54,400 --> 00:36:55,400 the look of the dirt I see. 582 00:36:56,460 --> 00:37:00,060 Well, all this right here is all overburdened. 583 00:37:00,380 --> 00:37:02,980 from what I pulled off before and I dropped it there. 584 00:37:03,200 --> 00:37:05,540 Don't mess with that side hill anymore. That's all garbage. 585 00:37:05,920 --> 00:37:10,200 That's all mainly slip that's slipped off this hill. It hasn't been reworked 586 00:37:10,200 --> 00:37:14,380 river gravel from what I see. Okay. But look for those rounded river gravels. 587 00:37:14,380 --> 00:37:17,840 We've got a lot of them. No, this is just dirt. It's got a few rounded rocks 588 00:37:17,840 --> 00:37:20,720 it. This is... Well, yeah, that's overburdened. 589 00:37:20,920 --> 00:37:24,400 Yeah. If you start getting a lot of round rocks, just radio me. I'll come 590 00:37:24,400 --> 00:37:28,360 and check it out. So picture a stream bed, right, where all the rocks are 591 00:37:28,420 --> 00:37:31,280 right? Tumbling, tumbling. That's exactly right. So we'll look for that. 592 00:37:31,560 --> 00:37:36,240 What I would do is probably back up here about 15 feet and punch a hole as deep 593 00:37:36,240 --> 00:37:37,240 as you can. 594 00:37:39,960 --> 00:37:45,240 The gold on the Elkhorn claim was washed down from the mother load by two 595 00:37:45,240 --> 00:37:49,880 rivers. The heavy gold sits at the bottom with the big river rock. 596 00:37:50,580 --> 00:37:53,160 grounded by years of water erosion. 597 00:37:53,480 --> 00:37:55,960 We need to make some money. We need to find some gold. 598 00:37:58,240 --> 00:37:59,940 I'd say about ten feet down now. 599 00:38:01,360 --> 00:38:08,280 See if I can take a look at this stuff here, see what it 600 00:38:08,280 --> 00:38:09,280 looks like. 601 00:38:09,480 --> 00:38:11,000 Yeah, that looks pretty damn good. 602 00:38:11,280 --> 00:38:12,280 Hold on. 603 00:38:13,900 --> 00:38:16,400 I'm seeing a lot of brownstone. 604 00:38:16,900 --> 00:38:18,600 I think I need to take a look at this. 605 00:38:30,350 --> 00:38:34,990 a lot of this, a lot of rounded stones in here. 606 00:38:35,450 --> 00:38:36,670 Hey Fred, where you at, bro? 607 00:38:39,510 --> 00:38:40,510 What you got? 608 00:38:42,030 --> 00:38:47,710 This is pretty much down there about, I don't know, maybe 10, 12 feet stuck in 609 00:38:47,710 --> 00:38:48,710 the wall. 610 00:38:49,130 --> 00:38:53,130 I was looking at the bucket as I brought it in and I'm like, number of rounded 611 00:38:53,130 --> 00:38:58,210 rocks versus crack, the bedrock. This is rounded rocks. That's what I thought. I 612 00:38:58,210 --> 00:38:59,129 like it. 613 00:38:59,130 --> 00:39:01,470 You know, the only way we're going to find out is to run some of it, right? 614 00:39:01,690 --> 00:39:05,530 Right. This is our best shot right now. I'd say every ounce of this dirt. 615 00:39:05,990 --> 00:39:07,090 Everything below three feet. 616 00:39:07,430 --> 00:39:10,030 Directly to the colonel. Hey, colonel's hungry, man. It's time to feed her. 617 00:39:10,150 --> 00:39:12,430 Let's do it. Let's get to work. Got it. Good job, Stefan. 618 00:39:12,630 --> 00:39:13,630 Cool. 619 00:39:14,790 --> 00:39:16,970 We've got enough hay, so we'll just give it a go and see what happens. 620 00:39:18,210 --> 00:39:21,350 I feel like we're on the brink of failure all the time, every day. 621 00:39:21,690 --> 00:39:25,230 My fingers are crossed, but pretty much make or break. If this doesn't produce, 622 00:39:25,550 --> 00:39:28,430 I don't know how this is going to pan out. 623 00:39:39,859 --> 00:39:44,720 When the miners close out a cut, they always reclaim the land, 624 00:39:44,920 --> 00:39:50,680 putting it back to how it was before they worked it. 625 00:39:51,500 --> 00:39:55,120 You know, it's just kind of weird. You look at all this and, you know, you get 626 00:39:55,120 --> 00:39:57,520 used to driving out to the same spot, seeing Big Red set up here. 627 00:39:58,220 --> 00:40:02,000 And, yeah, it's going to be a little bit different driving by it every day and 628 00:40:02,000 --> 00:40:03,000 not stopping. 629 00:40:03,500 --> 00:40:06,460 You know, all these old cots, they'll end up flooding out over the winter. 630 00:40:06,720 --> 00:40:07,960 That'd be nice ponds. 631 00:40:08,180 --> 00:40:09,440 Wildlife really likes it. 632 00:40:10,180 --> 00:40:13,500 And, you know, in 100 years, nobody will ever even know we were here. 633 00:40:24,780 --> 00:40:28,460 Go do a gold play, Egan. Let's go, man. Show you how that all works. 634 00:40:29,180 --> 00:40:30,840 Three generations of beef. 635 00:40:31,410 --> 00:40:33,190 Gather for the weekly gold weigh. 636 00:40:34,630 --> 00:40:37,890 Yeah, it's nice that you fixed that valve up. Those tailings look a lot 637 00:40:37,950 --> 00:40:41,170 eh? I mean, yeah, you know, we got it back together, and it seems we were 638 00:40:41,170 --> 00:40:42,170 working pretty good. 639 00:40:42,230 --> 00:40:43,590 Well, I got a little bit more water. 640 00:40:44,050 --> 00:40:45,830 Put your RPMs up a little bit, too. 641 00:40:46,450 --> 00:40:49,150 And, yeah, no, in between, I think I made a difference. 642 00:40:49,370 --> 00:40:50,209 You know what, Kevin? 643 00:40:50,210 --> 00:40:52,350 If you can't be handsome, you might as well be handy. 644 00:40:54,790 --> 00:40:55,790 Wow. 645 00:40:57,150 --> 00:40:59,950 To reach his 3 ,000 -ounce season goal. 646 00:41:00,520 --> 00:41:03,940 Tony needs 195 ounces every week. 647 00:41:04,380 --> 00:41:07,080 Are you ready, Egan? Yep. Let's count it up. 648 00:41:09,180 --> 00:41:11,120 What do you got? 3, 4. 649 00:41:11,400 --> 00:41:13,060 10. 20. 650 00:41:13,840 --> 00:41:15,240 30. 40. 651 00:41:16,340 --> 00:41:17,920 50. 5. 652 00:41:18,500 --> 00:41:19,800 60. 5. 653 00:41:20,440 --> 00:41:21,840 70. 4. 654 00:41:22,060 --> 00:41:23,060 80. 655 00:41:23,940 --> 00:41:24,940 90. 656 00:41:25,960 --> 00:41:26,960 100. 657 00:41:27,660 --> 00:41:28,660 110. 658 00:41:29,360 --> 00:41:30,360 20. 659 00:41:30,960 --> 00:41:32,740 What do you guess? 140. 660 00:41:33,800 --> 00:41:36,120 150. Good. 661 00:41:36,440 --> 00:41:37,440 160. 662 00:41:37,860 --> 00:41:38,860 70. 663 00:41:42,000 --> 00:41:44,760 181 .76. 664 00:41:45,980 --> 00:41:52,480 Taking their season total to 2 ,009 ounces, worth over $3 665 00:41:52,480 --> 00:41:57,580 .6 million, but still short of their weekly target. 666 00:41:58,300 --> 00:42:04,120 To hit his goal, Tony now needs to run 24 -7 with no delay. 667 00:42:06,540 --> 00:42:07,540 There you go. 668 00:42:07,980 --> 00:42:08,980 Done deal. 669 00:42:09,880 --> 00:42:11,960 Hey, Egan, I'll be like Bruce McDuck. 670 00:42:12,580 --> 00:42:16,620 Now they have to swim in it. Oh, they have to swim in it. Oh, I better get 671 00:42:16,620 --> 00:42:17,620 more of that. 672 00:42:28,640 --> 00:42:31,420 Well, guys, I don't know what the gold way is going to be, but these guys were 673 00:42:31,420 --> 00:42:32,420 able to run a full day. 674 00:42:33,780 --> 00:42:39,260 Fred Lewis' crew gathers for a gold haul they hope will turn the season around. 675 00:42:40,720 --> 00:42:45,940 Thanks to Freddy and Juan, they have clean water, a working wash plant, and 676 00:42:45,940 --> 00:42:46,940 better pay. 677 00:42:47,980 --> 00:42:51,040 It's been a hard season for you guys already. I'm just hoping with what we've 678 00:42:51,040 --> 00:42:54,760 done, you guys will be able to finish the season strong and run. At least get 679 00:42:54,760 --> 00:42:55,760 some gold. Yeah. 680 00:42:56,600 --> 00:42:59,040 It was a good run. We ran a hell of a lot longer. Yeah. That's for sure. 681 00:42:59,500 --> 00:43:02,900 We're not looking to make bricks, but it would be nice to put a little something 682 00:43:02,900 --> 00:43:05,120 in our pockets. A little something for the effort, huh? Yeah. 683 00:43:05,900 --> 00:43:06,900 I'm hoping it's a good way. 684 00:43:07,040 --> 00:43:10,040 Yeah. Even if there's not a lot of gold, the only way you're going to get what 685 00:43:10,040 --> 00:43:11,220 is there is run, run, run. 686 00:43:11,720 --> 00:43:12,698 Here we go. 687 00:43:12,700 --> 00:43:18,940 Here we go. So far, in four weeks, the liberation cut has only produced 0 .6 688 00:43:18,940 --> 00:43:19,940 ounces. 689 00:43:22,540 --> 00:43:23,580 Well, let's see what you got. 690 00:43:27,950 --> 00:43:30,750 There's a quarter of an ounce. There you go. Half ounce. Half ounce. 691 00:43:30,990 --> 00:43:33,110 Here we go. Nearly three quarters of an ounce. 692 00:43:33,570 --> 00:43:34,570 Oh! 693 00:43:35,130 --> 00:43:39,710 That's over half what you've done the entire season at this point. In one day. 694 00:43:39,790 --> 00:43:40,790 In one day. 695 00:43:41,930 --> 00:43:45,210 .74 is really good, I think, compared to what we've found the entire season. 696 00:43:45,470 --> 00:43:46,910 Dude, is this from one day? 697 00:43:47,110 --> 00:43:53,430 Yeah. Thanks to Freddie and Juan, they've got more gold in just one day 698 00:43:53,430 --> 00:43:55,070 whole of the last month. 699 00:43:55,370 --> 00:43:56,510 But they're totally... 700 00:43:56,720 --> 00:44:00,340 is still less than two ounces. And this is the starting point, I think, with the 701 00:44:00,340 --> 00:44:03,580 stuff they've done here, showing us that we can improve on our operation. 702 00:44:03,840 --> 00:44:06,800 Now you can run, run, run, run. And that's what you're going to have to do. 703 00:44:08,200 --> 00:44:13,000 At this rate, they could get over 35 ounces by the end of the season. 704 00:44:14,600 --> 00:44:15,600 We're turning a corner. 705 00:44:15,820 --> 00:44:18,900 I want to tell more, but I'm ecstatic that we're improving. 706 00:44:19,220 --> 00:44:21,260 A little bit of hope and a lot of hard work goes a long way, boys. 707 00:44:21,500 --> 00:44:22,680 You're on your way, though, for sure. 708 00:44:26,569 --> 00:44:27,569 Well, 709 00:44:33,970 --> 00:44:36,590 I don't know if there's going to be enough gold in the ground here, but at 710 00:44:36,590 --> 00:44:40,450 they're running now and they'll find out. You know, can't thank him and Juan 711 00:44:40,450 --> 00:44:44,650 enough for helping us so much. And now it's time to get some gold. 712 00:44:45,510 --> 00:44:47,990 I am stoked now to keep going over this season. 713 00:44:48,590 --> 00:44:50,490 Still not a ton of gold, Fred, but you know what? 714 00:44:50,890 --> 00:44:51,890 It's a start. 715 00:44:52,170 --> 00:44:53,470 Better than Swift kicking the ass. 716 00:44:54,370 --> 00:44:55,249 That's for sure. 717 00:44:55,250 --> 00:44:58,070 Well, at least they ran a full day. They haven't done that before. 718 00:44:58,530 --> 00:45:01,110 You know, three -quarters of an ounce is not that huge of a cleanup, but 719 00:45:01,110 --> 00:45:02,410 honestly, it's a start. 720 00:45:02,650 --> 00:45:05,030 Hopefully with these repairs, they'll be able to keep on running and get more 721 00:45:05,030 --> 00:45:06,030 gold. 722 00:45:06,250 --> 00:45:07,250 Ready one. 723 00:45:07,470 --> 00:45:08,470 Yep, let's go, buddy. 724 00:45:09,670 --> 00:45:10,670 Let's go to work, man. 725 00:45:10,950 --> 00:45:11,950 Let's go get some gold. 726 00:45:23,120 --> 00:45:29,640 Parker's crew gathers to find out if the new airstrip cut will pay out and weigh 727 00:45:29,640 --> 00:45:32,200 the final gold from the last cut. 728 00:45:32,540 --> 00:45:34,040 That doesn't look too bad. 729 00:45:37,660 --> 00:45:43,020 20, 40, 60, 100, 130, 730 00:45:43,520 --> 00:45:50,220 138 .65. Worth over $260 731 00:45:50,220 --> 00:45:51,220 ,000. 732 00:45:52,240 --> 00:45:55,860 I guess having a down day for the bearing and then prepping up for the 733 00:45:55,860 --> 00:45:56,860 guess that's okay. 734 00:45:57,460 --> 00:45:58,860 I wouldn't say it's acceptable. 735 00:45:59,500 --> 00:46:02,600 Yeah, we'll take it. I'll take it. Better than nothing. 736 00:46:03,540 --> 00:46:05,960 Next up, the new airstrip cut. 737 00:46:06,400 --> 00:46:10,200 Yes, Lucifer's been running good, hey? There hasn't really been any issues and 738 00:46:10,200 --> 00:46:12,200 there's good potential in that ground. 739 00:46:12,640 --> 00:46:14,020 It's looking pretty good. Do you want to see? 740 00:46:14,400 --> 00:46:15,400 Yeah, let's see here. 741 00:46:16,200 --> 00:46:17,800 All set, Dumit? All set. 742 00:46:18,200 --> 00:46:19,680 Let's see what the cleanup looks like. 743 00:46:20,980 --> 00:46:21,980 Ten. 744 00:46:22,240 --> 00:46:29,000 20, 40, 80, 100, 130, 144 .25. 745 00:46:30,360 --> 00:46:34,560 That's not bad. No, for first cleanups, they're just historically bad. 746 00:46:34,940 --> 00:46:41,320 Almost $275 ,000 from their first week in the new airstrip cut, 747 00:46:41,460 --> 00:46:48,220 taking their season total to 5 ,450 ounces, worth almost 748 00:46:48,220 --> 00:46:49,340 $10 million. 749 00:46:50,890 --> 00:46:54,410 If the airstrip cut days like that, we could have a record year. 750 00:46:54,750 --> 00:46:57,610 Let's hope so. These big reds are going to be coming down pretty shortly. 751 00:46:57,950 --> 00:47:01,130 Yeah. Yeah, once we get both lamps tandem like that. 752 00:47:01,630 --> 00:47:02,630 That's going to be sweet. 753 00:47:03,070 --> 00:47:06,590 Yeah. And thank you guys for dealing with the amount of jumping around we're 754 00:47:06,590 --> 00:47:10,110 doing. I just, I really appreciate it. No worries. Yeah. And Shane, thanks for 755 00:47:10,110 --> 00:47:11,110 keeping this stuff rolling. 756 00:47:11,250 --> 00:47:12,109 No worries. 757 00:47:12,110 --> 00:47:13,110 I appreciate it. All good. 758 00:47:13,230 --> 00:47:16,530 Come on, Mitch. Let's go grab a beer, buddy. All righty. All right. Thanks, 759 00:47:16,670 --> 00:47:18,270 guys. See you guys later. 760 00:47:21,130 --> 00:47:24,310 The gold's good and that's all that matters. And the best thing is both 761 00:47:24,310 --> 00:47:27,590 are in the airstrip cut right across from each other and it's pretty cool. 762 00:47:27,590 --> 00:47:30,650 plants side by side, everybody there to help out when needed. 763 00:47:31,570 --> 00:47:32,950 On the next... 764 00:47:33,180 --> 00:47:34,058 Gold Rush. 765 00:47:34,060 --> 00:47:35,760 When the plant's down, it's never good, man. 766 00:47:36,020 --> 00:47:39,260 Rick Ness battles to keep his white plant running. 767 00:47:39,520 --> 00:47:41,100 Shut the pump off! Shut the pump off! 768 00:47:41,420 --> 00:47:44,020 Tony Beats is on the hunt for more land. 769 00:47:44,300 --> 00:47:46,420 The risk of getting the trees through your windows. 770 00:47:46,640 --> 00:47:49,700 If one comes through the cap, you know, you gotta have your eyes open. 771 00:47:50,140 --> 00:47:54,320 And Parker Schnabel doubles down on new ground. 772 00:47:54,660 --> 00:47:55,519 Here we go! 773 00:47:55,520 --> 00:47:56,520 Yeah! 774 00:47:57,580 --> 00:47:59,060 The whole cut's gonna be underwater. 775 00:47:59,540 --> 00:48:00,540 Get out of the way! 61189

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.