Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,370 --> 00:00:07,830
From this gold rush, Parker Schnabel's
season rests.
2
00:00:08,290 --> 00:00:11,250
Can I come in? In the hands of one man.
3
00:00:11,530 --> 00:00:12,530
What's that feel?
4
00:00:13,970 --> 00:00:17,930
We need the water now. Fred Lewis and
his band of brothers. Yeah, man, we'll
5
00:00:17,930 --> 00:00:18,930
right on it.
6
00:00:18,990 --> 00:00:20,610
Wage a watch plant war.
7
00:00:22,270 --> 00:00:24,470
Hey, hey, hey, cut the water, Johnny,
cut the water.
8
00:00:26,870 --> 00:00:29,390
We're going to have to fix the kernel so
it's fixed right.
9
00:00:30,490 --> 00:00:35,290
Everybody takes a piece of pork, and
it's always nice to prove them wrong.
10
00:00:35,890 --> 00:00:40,030
And Tony Beat plans to supersize his
operation.
11
00:00:40,450 --> 00:00:41,830
What does that mean? Go up.
12
00:00:42,050 --> 00:00:43,710
Oh. In flames.
13
00:00:44,070 --> 00:00:46,990
Well, I like saying that, too. He said
something's on fire. Yeah, it must be a
14
00:00:46,990 --> 00:00:47,990
trap.
15
00:01:06,020 --> 00:01:10,380
year. Gold prices are high and we're
looking at getting through as much as we
16
00:01:10,380 --> 00:01:11,378
can.
17
00:01:11,380 --> 00:01:18,260
With gold prices soaring to a record $1
,900 per ounce, Parker Schnabel is on a
18
00:01:18,260 --> 00:01:22,320
mission to bank enough gold to expand
his mining empire.
19
00:01:22,980 --> 00:01:26,520
We're up there in the amount of ground
we're going through. It's crazy.
20
00:01:27,140 --> 00:01:30,760
Just keeping ground out ahead of Big Red
Institute is going to be our big
21
00:01:30,760 --> 00:01:34,660
challenge. After four years mining the
last cut.
22
00:01:35,260 --> 00:01:39,840
His wash plant, Big Red, is down to
under a month's worth of pay dirt.
23
00:01:40,060 --> 00:01:44,600
The gold prices are so high that it's
given us even more incentive to go as
24
00:01:44,600 --> 00:01:48,040
as we can while we're here and make the
best of it because this might not last
25
00:01:48,040 --> 00:01:49,040
forever.
26
00:01:49,460 --> 00:01:55,300
Four miles away, on the promised land,
Lucifer is even closer to running out of
27
00:01:55,300 --> 00:01:56,300
pay.
28
00:01:59,580 --> 00:02:02,760
Everything's been motoring along really
nice here, but we're certainly getting
29
00:02:02,760 --> 00:02:04,260
down to the last of our pay dirt.
30
00:02:05,000 --> 00:02:11,400
Parker's promised land claim covers 2
,000 acres of gold -rich ground, but
31
00:02:11,400 --> 00:02:15,080
of it is locked in permafrost, ground
that's frozen solid.
32
00:02:16,640 --> 00:02:22,720
The sluiceper crew is turning through 24
acres of pay dirt opened up at the
33
00:02:22,720 --> 00:02:24,940
start of the season and left to thaw.
34
00:02:25,400 --> 00:02:29,700
Now, there's only a week's thawed pay
dirt left to run.
35
00:02:30,680 --> 00:02:33,280
I can't believe how fast we've gotten
through this ground.
36
00:02:33,760 --> 00:02:36,220
We've got to think about having enough
ground open up.
37
00:02:37,120 --> 00:02:42,520
But it is the Yukon, there is
permafrost, and the ground isn't thawing
38
00:02:42,520 --> 00:02:43,520
now.
39
00:02:43,960 --> 00:02:47,340
Worst case scenario we're going to run
into here is being out of thought made
40
00:02:47,340 --> 00:02:50,740
earth and no place opened up and nowhere
to go.
41
00:02:51,860 --> 00:02:56,500
To keep his wash plans flucid, Parker
needs new ground fast.
42
00:02:58,640 --> 00:03:01,380
I've got my eye on a piece of ground
here on the Indian River.
43
00:03:01,820 --> 00:03:03,520
that looks like it should have some
really good potential.
44
00:03:04,980 --> 00:03:10,800
The airstrip, a million -square -foot
claim two miles downstream from Parker's
45
00:03:10,800 --> 00:03:16,220
camp. He owns the water license to mine
it, but not the ground itself.
46
00:03:17,200 --> 00:03:21,440
This piece doesn't have much time left
on the license, so we have to just go in
47
00:03:21,440 --> 00:03:23,900
and we mine it and get it out, and no
screwing around.
48
00:03:25,600 --> 00:03:28,940
The big problem is, you know, Tony owns
it.
49
00:03:29,880 --> 00:03:31,440
Last season. Knock, knock.
50
00:03:31,880 --> 00:03:37,220
Tony B. lost his water license on the
Indian River and asked Parker to share
51
00:03:37,220 --> 00:03:39,560
so that he could mine the airstrip.
52
00:03:40,200 --> 00:03:42,520
Unless we make a deal somehow.
53
00:03:42,860 --> 00:03:44,220
We're out of here. Let's do it.
54
00:03:50,700 --> 00:03:52,680
There's been some bad blood at times,
Tony.
55
00:03:53,920 --> 00:03:57,160
But I'm going to be calling in a favor
one of these days.
56
00:03:57,500 --> 00:03:58,900
And so I'm fine with it.
57
00:03:59,390 --> 00:04:00,390
Good. Thank you.
58
00:04:01,250 --> 00:04:03,130
But the deal fell apart.
59
00:04:03,330 --> 00:04:05,750
Hey, youngster. When it came to the
contract.
60
00:04:06,230 --> 00:04:07,910
You've got to be a businessman, too.
61
00:04:10,270 --> 00:04:12,090
Yeah. I'm finding it.
62
00:04:15,270 --> 00:04:19,550
Tony right now, he would prefer to come
out here and mine it himself, but he's
63
00:04:19,550 --> 00:04:20,850
still waiting on his own license.
64
00:04:22,750 --> 00:04:24,330
I'm just going to see him right now.
65
00:04:27,710 --> 00:04:28,770
Let's see what he has to say.
66
00:04:38,640 --> 00:04:39,640
Knock knock.
67
00:04:40,440 --> 00:04:41,440
Can I come in?
68
00:04:41,660 --> 00:04:42,780
Of course you can.
69
00:04:43,440 --> 00:04:45,300
I don't see anybody here that bites.
70
00:04:46,580 --> 00:04:48,180
Shoes on or off? On.
71
00:04:49,240 --> 00:04:51,460
Does it look like Tasma Hall to you?
72
00:04:53,600 --> 00:04:56,620
I'm good. How are you doing? Pretty
good. What the f*** are you on?
73
00:05:00,340 --> 00:05:06,060
Part of the reason why I'm here is we're
just about done around our camp.
74
00:05:09,100 --> 00:05:12,380
Well, it's licensed ground right now
downstream from us, kind of around the
75
00:05:12,380 --> 00:05:19,200
airstrip. I know you've done some work
in there, but we're not far away with a
76
00:05:19,200 --> 00:05:20,200
whole bunch of equipment.
77
00:05:21,460 --> 00:05:24,360
I'd love to mine it if you're game.
78
00:05:35,580 --> 00:05:37,220
Yeah, I'm all for it. Finish that.
79
00:05:37,450 --> 00:05:38,570
Finish it off.
80
00:05:39,270 --> 00:05:42,550
I wouldn't mind as much as that. Good
for the next couple of years.
81
00:05:46,730 --> 00:05:50,810
This is a new Tony. I'm not used to
this. Well, no, but I mean, I think the
82
00:05:50,810 --> 00:05:52,150
agreement is good that we have.
83
00:05:52,430 --> 00:05:53,089
All right.
84
00:05:53,090 --> 00:05:56,250
What if you don't get another license in
a couple of years? Get it out.
85
00:05:56,930 --> 00:06:00,590
Well, yeah, I appreciate that because
we're always hungry for ground.
86
00:06:03,980 --> 00:06:07,720
With that, I guess we'll be paying you a
lot more royalties than I thought we
87
00:06:07,720 --> 00:06:10,740
would, but that's okay, I guess. I don't
think you'll need one of those.
88
00:06:13,660 --> 00:06:14,339
Thanks, buddy.
89
00:06:14,340 --> 00:06:16,560
The way
90
00:06:16,560 --> 00:06:23,300
things are these days,
91
00:06:23,500 --> 00:06:26,140
the gold price is absolutely excellent.
92
00:06:26,820 --> 00:06:29,840
I think we'd rather have that money in
our pocket than in the ground.
93
00:06:31,640 --> 00:06:33,540
Otherwise, it may lay there for... Yes.
94
00:06:35,980 --> 00:06:36,980
Wow.
95
00:06:39,000 --> 00:06:44,280
That was definitely one of the more
strange meetings I've had with Tony
96
00:06:46,600 --> 00:06:50,160
Good result. I'm just still confused by
the ease of it.
97
00:06:53,380 --> 00:06:56,980
I don't know. I mean, we got another
block of ground, so that's the best
98
00:07:01,390 --> 00:07:06,930
Parker orders an excavator and rock
truck two -man stripping crew to move to
99
00:07:06,930 --> 00:07:09,790
airstrip and sets them a mammoth hand.
100
00:07:10,410 --> 00:07:16,630
Strip a 600 ,000 square foot cut down to
pay dirt ready for Sluicifer to move
101
00:07:16,630 --> 00:07:17,910
into next week.
102
00:07:19,130 --> 00:07:22,750
Gotta prep the cut for the plants to off
pretty soon.
103
00:07:23,090 --> 00:07:29,150
J .M. Mercier, who joined Parker's
operation this season, leads the crew.
104
00:07:31,070 --> 00:07:36,530
Parker gave me the position to lead the
entire operation, which I'm pretty happy
105
00:07:36,530 --> 00:07:40,170
about that, that they gave me the
opportunity to show myself a little bit.
106
00:07:42,350 --> 00:07:45,470
But at the same time, it's a lot of
stress on my shoulder.
107
00:07:46,850 --> 00:07:47,890
Oh, not much.
108
00:07:48,170 --> 00:07:53,130
Fellow new recruit, Nick Patterson. Oh,
wrong pedal. Sucks out the overburden.
109
00:07:53,370 --> 00:07:54,370
Don't bet yet.
110
00:07:55,210 --> 00:07:57,590
Come on, baby. Fine second gear. There
we go.
111
00:07:59,060 --> 00:08:04,000
They're taking it from the bottom of the
hill and dumping it up top.
112
00:08:06,240 --> 00:08:09,580
We've got to move as much dirt as we
can. It's pretty fast.
113
00:08:11,320 --> 00:08:16,420
Parker is trying to crank every plant to
the limit so we can loot as much ground
114
00:08:16,420 --> 00:08:21,340
as we can, catch more gold as we can.
And we've got to get that done so they
115
00:08:21,340 --> 00:08:23,300
bring the plant here and start looting.
116
00:08:24,280 --> 00:08:25,840
It's a lot of work to do here.
117
00:08:44,620 --> 00:08:50,300
Driven by the record high gold prices,
the king of the Klondike, Tony B, is
118
00:08:50,300 --> 00:08:53,580
racing to mine every inch of ground he
can find.
119
00:08:56,820 --> 00:08:58,080
At the mega cut.
120
00:09:01,800 --> 00:09:07,680
His trommel is losing 350 yards of pay
dirt an hour, 24 hours a day.
121
00:09:08,440 --> 00:09:09,480
We got it.
122
00:09:10,280 --> 00:09:16,060
Daughter Monica runs 200 yards an hour
of old -timer tailings through the
123
00:09:16,060 --> 00:09:17,060
deck.
124
00:09:17,380 --> 00:09:18,380
More power!
125
00:09:20,180 --> 00:09:25,480
And now, Tony is bringing his new secret
weapon to Paradise Hill.
126
00:09:25,880 --> 00:09:31,000
This trommel, I heard stories about this
thing about 30 years ago already.
127
00:09:31,920 --> 00:09:33,280
Finally came up for sale.
128
00:09:35,060 --> 00:09:39,960
Everybody says the pieces are worn, and
it's always nice to prove them wrong.
129
00:09:43,740 --> 00:09:46,540
Son Mike trucks in the 10 -ton frame.
130
00:09:47,100 --> 00:09:51,640
This thing was a nightmare to pull apart
and get out, and now we got her out. We
131
00:09:51,640 --> 00:09:54,740
got to put this thing together to make
sure she works, to make sure my dad
132
00:09:54,740 --> 00:09:57,200
spends his money wisely or frivolously.
133
00:10:00,110 --> 00:10:05,250
If it works the way I envisioned it,
then that means I can do 150 yards an
134
00:10:05,250 --> 00:10:09,770
and only use two excavators and I just
drive it down the cut.
135
00:10:09,970 --> 00:10:11,770
It'd be very cheap to operate.
136
00:10:13,430 --> 00:10:16,530
Moment of truth, it's going to be pretty
close either today or tomorrow.
137
00:10:17,250 --> 00:10:19,250
If it works, it's worth every penny.
138
00:10:20,130 --> 00:10:26,950
Tony spent $400 ,000 on this trommel,
but it hasn't run for almost 30 years.
139
00:10:28,200 --> 00:10:33,380
With only two months of the short Yukon
season left, he needs it up and running
140
00:10:33,380 --> 00:10:39,100
fast so that he can pay it off and hit
his season goal of 3 ,000 ounces.
141
00:10:40,780 --> 00:10:42,340
Mike, boom it out, boom it out.
142
00:10:42,600 --> 00:10:43,880
I need a rope for the wheel.
143
00:10:45,100 --> 00:10:46,420
That's okay. Perfect.
144
00:10:48,980 --> 00:10:49,980
Right there.
145
00:10:51,900 --> 00:10:54,040
Hold it up a second. Hold it up a
second. Perfect.
146
00:10:56,850 --> 00:10:57,850
All right there.
147
00:11:03,150 --> 00:11:04,650
Gentlemen, cables, take it off.
148
00:11:05,450 --> 00:11:06,450
Wall off.
149
00:11:07,710 --> 00:11:08,710
Nice.
150
00:11:09,730 --> 00:11:13,650
Good. We got the back wheels underneath
it. We got the front wheels underneath
151
00:11:13,650 --> 00:11:17,270
it. Basically, all we got to do is hook
a fixed equipment to it and drive it
152
00:11:17,270 --> 00:11:18,270
around.
153
00:11:19,570 --> 00:11:21,230
Unlike a normal trommel.
154
00:11:21,600 --> 00:11:26,660
This mobile trommel has its own engine
and wheels and drives itself to the pay.
155
00:11:27,120 --> 00:11:33,300
An excavator feeds pay straight from the
cut. It passes into the drum where fine
156
00:11:33,300 --> 00:11:37,020
gold -rich material flows into the
sluice runs.
157
00:11:37,260 --> 00:11:43,220
The conveyor removes waste tailings. As
soon as one section is finished, it
158
00:11:43,220 --> 00:11:46,060
moves down the cut to the next area of
pay.
159
00:11:48,300 --> 00:11:51,280
I'll even make sure I go along those
switchbacks nice and quiet. No, that
160
00:11:51,280 --> 00:11:58,040
you too long. Mike heads back to Moose
Creek for the final
161
00:11:58,040 --> 00:11:59,700
piece, the conveyor.
162
00:12:01,340 --> 00:12:05,940
Once we're done this load, we're done at
Moose Creek, and then we can finally
163
00:12:05,940 --> 00:12:08,360
finish putting together that trommel.
164
00:12:10,320 --> 00:12:12,540
Len, you guys full? A little bit?
165
00:12:13,280 --> 00:12:14,280
That's good.
166
00:12:16,800 --> 00:12:17,800
Tony, stop.
167
00:12:18,760 --> 00:12:21,320
Sharon, pull it over. Sharon, pull it
up. Broke.
168
00:12:24,380 --> 00:12:25,660
I'm on deck, Tony. I'm on deck.
169
00:12:26,100 --> 00:12:27,120
A little bit more.
170
00:12:27,420 --> 00:12:28,420
Just a hair more.
171
00:12:32,080 --> 00:12:33,080
Trommel is in there.
172
00:12:33,440 --> 00:12:34,399
Plange off.
173
00:12:34,400 --> 00:12:35,980
We're not doing too bad at all.
174
00:12:38,700 --> 00:12:39,980
Tony, Tony, do you copy?
175
00:12:40,660 --> 00:12:41,660
What do you got?
176
00:12:41,760 --> 00:12:44,200
We need to go to town. Mike's not going
to tie us.
177
00:12:44,900 --> 00:12:45,900
Oh.
178
00:12:56,460 --> 00:13:03,320
13 miles away, at Dawson City Ferryport,
Mike's truck cab is
179
00:13:03,320 --> 00:13:04,320
an inferno.
180
00:13:23,880 --> 00:13:24,859
Dawson City.
181
00:13:24,860 --> 00:13:25,860
There she goes.
182
00:13:27,280 --> 00:13:30,060
Mike Pete's truck is on fire.
183
00:13:52,720 --> 00:13:55,920
You got to replace all my... That's
good.
184
00:13:56,880 --> 00:13:59,140
If that happened while I was driving it,
that might have been a problem.
185
00:14:00,000 --> 00:14:02,520
Well, you know what, like I say, nobody
hurt, no big deal.
186
00:14:04,080 --> 00:14:08,680
On his way to Moose Creek to pick up a
conveyor, Mike parked the truck before
187
00:14:08,680 --> 00:14:09,980
loading onto the ferry.
188
00:14:11,000 --> 00:14:14,620
We were going to bring it across, but I
saw it was busy, so I decided to park it
189
00:14:14,620 --> 00:14:15,620
over here.
190
00:14:16,260 --> 00:14:21,600
I don't know. This must have went... I
don't know, but...
191
00:14:22,060 --> 00:14:25,700
Like I said, no point in crying over it.
It's burnt.
192
00:14:26,100 --> 00:14:27,960
Me whining about it ain't going to bring
it back.
193
00:14:29,160 --> 00:14:30,160
Oh,
194
00:14:32,160 --> 00:14:33,160
man,
195
00:14:35,940 --> 00:14:36,940
it smells something fierce.
196
00:14:41,420 --> 00:14:47,840
Well, who knows? It's an electrical
fire, so you just don't know where it
197
00:14:47,840 --> 00:14:48,840
or what happened.
198
00:14:49,520 --> 00:14:51,580
I think everything in the cab is pretty
well.
199
00:14:51,900 --> 00:14:54,020
Mike, did you see if your sleeping bag's
still good?
200
00:14:54,320 --> 00:14:55,320
You, Mike.
201
00:14:55,440 --> 00:14:56,980
Last time I borrowed you one.
202
00:14:59,960 --> 00:15:04,560
We'd better figure out something. We've
got more to move yet, Mike, so... Just
203
00:15:04,560 --> 00:15:07,400
because your truck burned doesn't mean
it should put us back.
204
00:15:09,440 --> 00:15:12,460
Tony heads back to finish assembling the
trommel.
205
00:15:12,760 --> 00:15:17,260
We'll be right back, Jordan. But now
we'll have to wait days for Mike to
206
00:15:17,260 --> 00:15:18,260
in the conveyor.
207
00:15:19,840 --> 00:15:22,120
You need to get the last of it. down in
Moose Creek.
208
00:15:22,360 --> 00:15:24,600
My truck decided I wanted to go and
dive.
209
00:15:25,320 --> 00:15:27,280
There's just nothing but holding us up.
210
00:15:33,820 --> 00:15:39,780
Hey, Misfits, think about this right
now. We've got 100 % operation for
211
00:15:39,780 --> 00:15:46,460
mining. Over halfway through their first
season, with less than $1 ,800 worth of
212
00:15:46,460 --> 00:15:52,290
gold, Fred Lewis and his crew of combat
veterans are on a mission to turn their
213
00:15:52,290 --> 00:15:53,810
mining careers around.
214
00:15:54,270 --> 00:15:56,130
You know what color that dirt is?
215
00:15:57,470 --> 00:15:58,470
Gold.
216
00:16:00,390 --> 00:16:06,210
Now, they're banking on the liberation
cut, which tested out at half an ounce
217
00:16:06,210 --> 00:16:07,210
per hundred yards.
218
00:16:10,110 --> 00:16:13,390
If we're going to have success here,
we're going to start getting gold fast.
219
00:16:13,990 --> 00:16:19,390
We need to move massive amounts of hay
to the kernel if we're going to catch up
220
00:16:19,390 --> 00:16:20,390
this season.
221
00:16:24,909 --> 00:16:30,890
Infantry scout sniper Stuart McKenzie
feeds the plant 20 yards of pay dirt an
222
00:16:30,890 --> 00:16:33,490
hour. I'm just going to try and put as
many buckets as I can through.
223
00:16:34,030 --> 00:16:35,630
Keep that sucker flowing.
224
00:16:40,830 --> 00:16:44,330
That's where we want to be right here.
If we can just keep this going the rest
225
00:16:44,330 --> 00:16:45,330
of the season.
226
00:16:49,450 --> 00:16:50,670
What is going on?
227
00:16:54,220 --> 00:16:55,220
Nice bread.
228
00:16:55,720 --> 00:16:57,900
The hopper's looking like it's jamming
up pretty bad.
229
00:17:03,180 --> 00:17:04,339
All right, Stewie.
230
00:17:05,180 --> 00:17:06,180
Stewie.
231
00:17:07,339 --> 00:17:08,339
That'll be it, bud.
232
00:17:09,640 --> 00:17:10,640
Dammit.
233
00:17:13,680 --> 00:17:16,200
We're going to clean out the hopper
feeder.
234
00:17:16,480 --> 00:17:17,640
Yeah, man. We'll get right on it.
235
00:17:18,000 --> 00:17:21,599
Infantry Sergeant Kyle Plesky takes on
the task.
236
00:17:27,150 --> 00:17:30,390
You know, Kyle's the only man here that
I didn't know before the beginning of
237
00:17:30,390 --> 00:17:31,169
the season.
238
00:17:31,170 --> 00:17:36,110
I took Kendall's word for him, and to be
honest, he's probably my hardest
239
00:17:36,110 --> 00:17:40,090
worker. He goes headfirst into things,
and he gets done.
240
00:17:44,390 --> 00:17:47,050
You know, definitely not afraid of hard
work.
241
00:17:47,390 --> 00:17:51,970
After being in the military for five
years, a lot of it was spent in the
242
00:17:51,970 --> 00:17:52,970
hospital for me.
243
00:17:53,240 --> 00:17:56,920
And that was probably harder work than
actually going out and being
244
00:17:58,780 --> 00:18:04,080
While serving in Afghanistan, Kyle's
light armored vehicle rolled and crushed
245
00:18:04,080 --> 00:18:08,860
his legs and pelvis, forcing Kyle to
medically retire from the military.
246
00:18:09,480 --> 00:18:15,520
Had to relearn how to walk, and doctors
kind of gave me a bad prognosis at one
247
00:18:15,520 --> 00:18:16,520
point.
248
00:18:17,340 --> 00:18:19,320
That was pretty dark, hearing that.
249
00:18:21,680 --> 00:18:25,880
After leaving the hospital, leaving the
military, it was tough to know what to
250
00:18:25,880 --> 00:18:26,880
do.
251
00:18:28,640 --> 00:18:33,820
Michigan -born Kyle traveled the globe
to find work, picking up different
252
00:18:33,820 --> 00:18:34,820
along the way.
253
00:18:38,520 --> 00:18:40,680
I think this is what I needed, you know.
254
00:18:41,180 --> 00:18:46,120
Being out here with a good group of
guys, not only physically but mentally,
255
00:18:46,120 --> 00:18:49,740
feel great being out here. I'm running
around a mine site, hopping up, still
256
00:18:49,740 --> 00:18:50,740
able to fix things.
257
00:18:51,000 --> 00:18:52,760
I think this might be a real calling for
me.
258
00:18:53,860 --> 00:18:56,400
I've got to give it everything I can.
There's nothing that's going to stop me
259
00:18:56,400 --> 00:18:57,480
from making this be a success.
260
00:19:01,720 --> 00:19:04,540
All right, Stu, man, let's fire up.
We're good. All clean, clear.
261
00:19:05,620 --> 00:19:06,620
Fire up the pump.
262
00:19:12,260 --> 00:19:13,260
Water's coming.
263
00:19:28,330 --> 00:19:29,990
Trying to get at least 20 yards an hour.
264
00:19:36,730 --> 00:19:40,830
15 minutes later, the hopper jams again.
265
00:19:45,430 --> 00:19:46,430
Hey,
266
00:19:47,570 --> 00:19:48,570
Kyle, this is Stuart.
267
00:19:49,450 --> 00:19:50,450
Hey,
268
00:19:51,050 --> 00:19:55,110
the hopper's jamming up, man. Can you
come up there and knock something loose?
269
00:19:55,890 --> 00:19:57,310
It's just jamming up real bad.
270
00:19:58,660 --> 00:19:59,660
Damn it, dude.
271
00:20:03,060 --> 00:20:05,620
We want to run. We want to have gold,
but guess what?
272
00:20:05,920 --> 00:20:08,340
With that issue, it's not happening.
We're not getting it.
273
00:20:09,240 --> 00:20:11,420
Hey, leave that thing running. I got to
go up there and fix it.
274
00:20:13,080 --> 00:20:14,620
Kyle, I don't know if that's a great
idea.
275
00:20:18,800 --> 00:20:20,260
Hey, man, be careful up there.
276
00:20:21,320 --> 00:20:24,980
Yeah, still, we're jammed up real bad
here. We're running completely jacked
277
00:20:26,750 --> 00:20:28,630
You know he's going to be up on the wash
plant while it's running.
278
00:20:39,510 --> 00:20:42,650
Every time this thing gets jammed,
you've got to stop again.
279
00:20:43,030 --> 00:20:44,610
You're losing all kinds of time.
280
00:20:48,730 --> 00:20:50,350
Hey, hey, hey, hey.
281
00:20:51,970 --> 00:20:52,970
Cut the water.
282
00:20:54,680 --> 00:20:56,300
Cut the water, Johnny. Cut the water.
283
00:21:03,100 --> 00:21:05,700
Kyle, you can't be up there while it's
running. What's going on?
284
00:21:11,940 --> 00:21:13,960
How are the clamps broke off? Is this
the plastic?
285
00:21:14,440 --> 00:21:17,100
We're going to have to figure something
out because we can't have you guys up
286
00:21:17,100 --> 00:21:18,100
here while it's running.
287
00:21:21,800 --> 00:21:23,280
And you can't make that stuff.
288
00:21:42,060 --> 00:21:45,900
I'm crossing my fingers that everything
is going to be done, but we're still
289
00:21:45,900 --> 00:21:46,900
behind schedule.
290
00:21:48,200 --> 00:21:54,660
At the airstrip, Parker Schnabel has
passed new hire J .M. with stripping a
291
00:21:54,660 --> 00:22:00,460
,000 square foot cut ready for Lucifer
to move into in just four days.
292
00:22:02,180 --> 00:22:07,000
I got 20 things to do and I only have
time to do 10. I mean, like, we're two
293
00:22:07,000 --> 00:22:11,300
people here and, like, we need an army
right now, but...
294
00:22:11,880 --> 00:22:12,880
We'll do what we can.
295
00:22:15,760 --> 00:22:18,740
You know, this season, everybody's just
been pushed to the limit.
296
00:22:19,920 --> 00:22:25,440
Three and a half miles away, at the
promised land, foreman Mitch Blaschke
297
00:22:25,440 --> 00:22:27,660
in on the last of the thawed pay.
298
00:22:29,480 --> 00:22:32,720
Well, we're motoring through this pretty
quick. We lost Oscar than we were
299
00:22:32,720 --> 00:22:36,480
originally thinking we were, and these
watch spots have been running real nice.
300
00:22:36,580 --> 00:22:39,780
So, very important that we get the
airstrip cut opened up.
301
00:22:40,200 --> 00:22:44,100
We want to have that cut ready to go for
when we finish running this pay dirt.
302
00:22:44,260 --> 00:22:47,980
We want to wheel right over there and
get right back to Sluicin. We're coming
303
00:22:47,980 --> 00:22:48,980
hot.
304
00:22:49,680 --> 00:22:55,080
If the airstrip is not down to pay dirt
before Sluicifer arrives, Parker's
305
00:22:55,080 --> 00:23:01,120
biggest moneymaker will sit idle,
costing him $4 ,000 an hour in lost
306
00:23:02,320 --> 00:23:05,720
Yeah, I need to talk to JM and see where
we're at. We're closing in on him
307
00:23:05,720 --> 00:23:08,940
quickly. Yeah, no doubt. Just call
around the radio if you need anything.
308
00:23:09,400 --> 00:23:11,000
Sounds good. Yeah, no problem. Have a
good one.
309
00:23:25,840 --> 00:23:28,580
What's up, Tyson?
310
00:23:28,900 --> 00:23:29,900
Hey, man. How's it going?
311
00:23:30,060 --> 00:23:34,040
Still behind schedule, but what else can
I do? I'm all by myself here.
312
00:23:34,340 --> 00:23:36,440
Are you guys still sleuthing, or are you
pretty much done?
313
00:23:37,120 --> 00:23:40,740
Sorry for the bad news, man. We're
pretty close. I imagine we'll have
314
00:23:40,920 --> 00:23:44,140
tomorrow night, and then tomorrow during
the day we'll probably finish it up and
315
00:23:44,140 --> 00:23:45,160
try and get the cleanup done.
316
00:23:45,660 --> 00:23:47,260
We're going to be ready to move
tomorrow.
317
00:23:49,740 --> 00:23:51,140
That's a lot of stress.
318
00:23:51,620 --> 00:23:55,460
I'm concerned that there's another
three, four days of dirt work before you
319
00:23:55,460 --> 00:23:57,020
even think about bringing a wash plant
here.
320
00:23:57,380 --> 00:23:58,760
It's just not ready over here.
321
00:23:59,100 --> 00:24:02,600
You guys got to stop saying that, man. I
know I'm behind schedule, man.
322
00:24:05,180 --> 00:24:06,180
All right.
323
00:24:06,540 --> 00:24:08,240
Okay, thanks, Tyson. No worries.
324
00:24:12,060 --> 00:24:15,620
Behind schedule, behind schedule. I know
I'm behind schedule.
325
00:24:17,000 --> 00:24:22,600
With one day left on the promised land
and one day for the wash plant move to
326
00:24:22,600 --> 00:24:23,600
ready exclusively,
327
00:24:24,060 --> 00:24:29,020
JM's got to finish four days worth of
tripping in 48 hours.
328
00:24:30,720 --> 00:24:34,880
I mean, I've tried to keep the smile on
my face every day and try to be
329
00:24:34,880 --> 00:24:41,520
positive, but... sometime, man. I just
want to lose my, you know, because
330
00:24:41,520 --> 00:24:46,220
at the end of the line, I got Parker on
the other end asking me so much thing
331
00:24:46,220 --> 00:24:47,820
and asked me the impossible.
332
00:24:53,460 --> 00:24:54,460
What the?
333
00:24:56,040 --> 00:24:58,420
Did he just roll his truck?
334
00:24:59,520 --> 00:25:00,520
Damn!
335
00:25:04,330 --> 00:25:05,410
Please help me out, man.
336
00:25:06,570 --> 00:25:07,650
Oh, bro.
337
00:25:09,070 --> 00:25:11,990
I'll empty out the box and then I'll put
it back on wheels.
338
00:25:22,270 --> 00:25:24,450
Cross our fingers that you didn't wreck
anything.
339
00:25:34,670 --> 00:25:37,890
Like I need that right now, man. Like I
need that.
340
00:25:45,890 --> 00:25:47,150
We're running out of time.
341
00:25:48,910 --> 00:25:53,330
I might have to do a little bit of R4
time to make sure that cut is ready.
342
00:25:56,110 --> 00:25:58,130
Long hours, man. I know.
343
00:25:58,710 --> 00:26:01,510
They're pretty much done shooting at the
other end, so...
344
00:26:07,050 --> 00:26:08,810
Of course I will.
345
00:26:09,630 --> 00:26:16,250
At the end of a 12 -hour shift, JM and
rock truck driver Nick
346
00:26:16,250 --> 00:26:21,910
work overtime into the short Yukon night
to try to get the cut ready for
347
00:26:21,910 --> 00:26:22,910
Lucifer.
348
00:26:23,150 --> 00:26:24,630
Don't take repeat.
349
00:26:25,230 --> 00:26:28,790
I know Parker's going to show up
eventually, so I don't know how he's
350
00:26:28,790 --> 00:26:29,790
to...
351
00:26:44,460 --> 00:26:51,360
We're going to have to fix the kernel so
it's fixed right,
352
00:26:51,520 --> 00:26:52,820
and we're going to get it going.
353
00:26:54,600 --> 00:26:57,140
At Fred Lewis' Elkhorn claim...
354
00:26:57,440 --> 00:27:01,960
Mining is at a standstill until they fix
Colonel Nugget's hopper.
355
00:27:04,120 --> 00:27:08,340
All right, we need to find that can
jack, bro. All right.
356
00:27:08,560 --> 00:27:11,900
I got an idea.
357
00:27:12,320 --> 00:27:14,280
That scares me a little bit. Exactly.
358
00:27:16,860 --> 00:27:17,980
Go on. Yeah.
359
00:27:18,460 --> 00:27:24,040
We're going to jack up the back leg, fix
some more supports under there, and
360
00:27:24,040 --> 00:27:25,600
just get a little bit more of an angle.
361
00:27:26,639 --> 00:27:30,680
Sometimes minor adjustments make a big
difference. I think it's going to take a
362
00:27:30,680 --> 00:27:32,040
way more drastic approach.
363
00:27:32,540 --> 00:27:34,040
How long is this going to take, though?
364
00:27:34,820 --> 00:27:35,820
A couple minutes.
365
00:27:36,800 --> 00:27:37,800
Okay, yeah.
366
00:27:39,440 --> 00:27:42,620
We only need about four inches, I think.
Just enough gravity to make it
367
00:27:42,620 --> 00:27:45,340
gradually feed off. So, baby step.
368
00:27:48,600 --> 00:27:52,260
What's that got to do with the heat quit
thing for fixes?
369
00:27:52,640 --> 00:27:53,640
What?
370
00:27:54,670 --> 00:27:56,650
I'm not going to say it's gotten us into
trouble before.
371
00:27:58,970 --> 00:28:00,230
I think that should do it, man.
372
00:28:00,590 --> 00:28:05,470
Stuart and Kyle seem a little skeptical
of my jerry rig fix, but right now we
373
00:28:05,470 --> 00:28:09,810
don't have a lot of time. We need a
quick fix just to get back on the gold
374
00:28:09,810 --> 00:28:11,650
again. So I'm going to try this quick
jerry fix.
375
00:28:11,910 --> 00:28:16,130
If it works, boom, move on. If not, I'll
take it from the guys.
376
00:28:19,970 --> 00:28:22,790
Hey, we all ready to fire the plant up?
Let's get this thing tested.
377
00:28:23,980 --> 00:28:24,980
You ready?
378
00:28:25,340 --> 00:28:26,340
Yep.
379
00:28:27,260 --> 00:28:28,300
I'm ready to rock and roll.
380
00:28:36,620 --> 00:28:39,540
We'll know in about 10 minutes if that
hopper is going to feed it correctly.
381
00:28:42,000 --> 00:28:43,000
Hope it's enough.
382
00:28:50,520 --> 00:28:53,260
Right now, it is looking pretty good. It
looks like
383
00:28:53,960 --> 00:28:55,380
We might have solved the problem.
384
00:29:03,980 --> 00:29:06,000
The hopper is a little crooked.
385
00:29:07,680 --> 00:29:10,800
When they were messing with it, they got
it off center.
386
00:29:14,160 --> 00:29:17,840
All that water on top, it surged in
unhitting our belt.
387
00:29:27,950 --> 00:29:33,210
Water surging off the edge of the faker
deck has made one of the deck's drive
388
00:29:33,210 --> 00:29:34,830
belts slip off.
389
00:29:37,170 --> 00:29:39,210
So it's that feet hitting the belt.
390
00:29:40,390 --> 00:29:42,950
Belt, I called this like a minute ago.
391
00:29:43,610 --> 00:29:46,030
Just put it in on the top side and I'll
rotate it.
392
00:29:46,310 --> 00:29:47,310
Come on.
393
00:29:48,350 --> 00:29:49,670
Yeah, good.
394
00:29:50,450 --> 00:29:53,890
So that jerry rig didn't work. It's a
waste of time pretty much. We're going
395
00:29:53,890 --> 00:29:57,270
have to stop right now and halt all
operations, which I freaking hate.
396
00:29:57,790 --> 00:29:59,970
and fix the kernel so it's fixed right.
397
00:30:00,230 --> 00:30:01,650
It's starting to piss me off.
398
00:30:19,530 --> 00:30:21,670
We'll get this thing going one way or
another.
399
00:30:22,390 --> 00:30:23,930
At Paradise Hills.
400
00:30:24,490 --> 00:30:27,590
Tony is halfway through the mobile
trommel rebuild.
401
00:30:28,190 --> 00:30:32,210
In his
402
00:30:32,210 --> 00:30:39,130
second truck, Mike finally returns from
Moose Creek with the
403
00:30:39,130 --> 00:30:40,130
conveyor.
404
00:30:56,740 --> 00:30:57,820
Perfect. Good.
405
00:30:58,100 --> 00:30:59,400
Block behind the wheel, gentlemen.
406
00:31:01,820 --> 00:31:03,300
Okay, Mike, straight up, straight up.
407
00:31:05,680 --> 00:31:07,920
Mike cranes in the hopper sheet.
408
00:31:09,000 --> 00:31:11,340
Mike, bring that, bring that thing off.
409
00:31:13,400 --> 00:31:16,340
All right, all right, down, down, down,
down. Hold it like that, Michael.
410
00:31:16,700 --> 00:31:18,860
He's on all four, Mike, so it's pretty
good.
411
00:31:21,880 --> 00:31:23,200
Level down, level down, level down.
412
00:31:23,760 --> 00:31:26,130
Perfect. The sluice runs a tap.
413
00:31:27,930 --> 00:31:29,570
They crane in the conveyor.
414
00:31:30,850 --> 00:31:32,490
Glenn, you got a crowbar. Draw it over.
415
00:31:33,670 --> 00:31:35,870
90 % of the work is done, so to speak.
416
00:31:36,390 --> 00:31:39,910
All I got to do is get the engine
running on the thing, and hook up a few
417
00:31:39,910 --> 00:31:42,550
things, and the plant's ready to go.
418
00:31:43,270 --> 00:31:44,890
Drag it into place and start sluicing.
419
00:31:45,830 --> 00:31:47,950
If you hold it down and then feed it
through.
420
00:31:50,290 --> 00:31:51,290
See,
421
00:31:51,590 --> 00:31:52,549
some got it tight.
422
00:31:52,550 --> 00:31:54,010
It won't give you a whole lot of wiggle
room here.
423
00:31:56,460 --> 00:31:58,780
Okay, gentlemen, we're ready to fire the
thing up.
424
00:31:59,000 --> 00:32:00,520
Let's see if the thing will run.
425
00:32:02,540 --> 00:32:06,040
Before Tony bought it, the mobile promo
set abandoned.
426
00:32:06,380 --> 00:32:09,460
It hasn't fired up for almost 30 years.
427
00:32:10,960 --> 00:32:16,480
Time to find out if Tony's $400 ,000
gamble will pay off.
428
00:32:17,120 --> 00:32:20,420
We start it up and let's see. We don't
have a clue what's going to happen.
429
00:32:20,740 --> 00:32:22,120
Moments are through. Tell me quick.
430
00:32:37,610 --> 00:32:38,610
I don't like this.
431
00:32:40,550 --> 00:32:41,550
Give her a minute.
432
00:32:42,870 --> 00:32:45,850
Maybe you should put another truck over
here.
433
00:32:46,390 --> 00:32:47,269
With batteries?
434
00:32:47,270 --> 00:32:48,270
Batteries.
435
00:32:51,450 --> 00:32:56,350
Mechanic Jordan Eagles connects
batteries from the water truck and the
436
00:32:56,350 --> 00:33:01,350
truck to the trommel. Hopefully that
gets just a little bit that we need.
437
00:33:03,010 --> 00:33:04,030
Try it again.
438
00:33:22,030 --> 00:33:24,950
So far, so good. Amazing after 30 years.
439
00:33:25,230 --> 00:33:26,230
Pretty impressive.
440
00:33:31,850 --> 00:33:32,890
What do you say, Len?
441
00:33:33,130 --> 00:33:36,850
Good. After 30 years, that's not bad, is
it? Not at all.
442
00:33:37,670 --> 00:33:38,170
One
443
00:33:38,170 --> 00:33:46,430
short
444
00:33:46,430 --> 00:33:47,790
walk for a summer.
445
00:33:48,510 --> 00:33:49,830
One giant leap.
446
00:33:50,220 --> 00:33:51,580
for Tony Beat's mind.
447
00:33:53,300 --> 00:33:59,580
The last part of his master plan,
448
00:33:59,780 --> 00:34:03,160
Tony needs to move the trommel to the
mega cutter.
449
00:34:19,280 --> 00:34:23,580
We're here to mine and go home with gold
in our hands. We can't do that when the
450
00:34:23,580 --> 00:34:24,498
colonel's asleep.
451
00:34:24,500 --> 00:34:27,440
We need to wake the beast and we need to
get things going. Oh, boy.
452
00:34:28,420 --> 00:34:34,840
In Oregon's Elkhorn Mountains, Fred
Lewis' operation is shut down again.
453
00:34:36,199 --> 00:34:37,760
It's like for men.
454
00:34:39,739 --> 00:34:45,460
To get back on the gold, Fred's crew
needs to stop Pedro clogging the wash
455
00:34:45,460 --> 00:34:47,600
hopper. This is a mess.
456
00:34:48,000 --> 00:34:51,820
The bottom of our hopper is just wavy as
can be, and I think that's a part of
457
00:34:51,820 --> 00:34:52,820
our issue.
458
00:34:55,560 --> 00:34:58,400
The water's not able to rush down right,
which means that's where you're
459
00:34:58,400 --> 00:35:02,020
starting to get piles and buildup. We've
got to weld on some new iron. Try to
460
00:35:02,020 --> 00:35:07,120
flatten this out, give it more of a
speed bank, be able to have the water
461
00:35:07,120 --> 00:35:08,120
everything evenly.
462
00:35:08,280 --> 00:35:11,020
If that happens, then we should have
everything come out cleanly.
463
00:35:11,980 --> 00:35:12,980
Kyle's plan?
464
00:35:13,420 --> 00:35:17,040
Cover the dented hopper base with a
sloping sheet of steel.
465
00:35:18,560 --> 00:35:24,540
The smooth surface and steeper angle
could help hay flow smoothly out of the
466
00:35:24,540 --> 00:35:25,540
hopper.
467
00:35:25,900 --> 00:35:28,780
The water's going to flow out evenly,
which means that dirt should come out
468
00:35:28,780 --> 00:35:31,560
evenly, and the plant should be
operating the right way at that point.
469
00:35:32,240 --> 00:35:34,420
All right, let's just get it up and
running as fast as possible.
470
00:35:34,780 --> 00:35:35,780
You got it.
471
00:35:38,260 --> 00:35:41,860
You know, it's a ton of work, but Fred's
counting on me to get this thing done.
472
00:35:41,920 --> 00:35:44,840
We've got to get this into the hopper as
soon as we can. Otherwise, the longer
473
00:35:44,840 --> 00:35:46,780
we sit here, the longer we're losing
time and money.
474
00:35:47,630 --> 00:35:49,570
Got to get back to it. Hope this thing
works out.
475
00:35:54,090 --> 00:35:55,790
All right, we've got this thing ready to
go.
476
00:35:58,070 --> 00:36:01,950
I'm going to get it chained up, give it
over to Stu on the excavator.
477
00:36:02,630 --> 00:36:04,230
He's going to swing it over the hopper
for me.
478
00:36:05,730 --> 00:36:08,450
I'm going to guide him in, and hopefully
we can set this ray down where we want
479
00:36:08,450 --> 00:36:10,130
it and get it welded up so we can get
back to work.
480
00:36:10,610 --> 00:36:12,330
All right, Stu, start bringing it down a
little bit.
481
00:36:15,010 --> 00:36:16,730
All right, bring it down.
482
00:36:27,600 --> 00:36:30,300
We're going to go grab some three -inch
angle iron. We're going to essentially
483
00:36:30,300 --> 00:36:34,180
create a lip for this all the way
around. It's going to help us make it a
484
00:36:34,180 --> 00:36:37,300
more sturdy structurally, and we're
going to weld that down tight.
485
00:36:37,820 --> 00:36:38,820
We'll be back in business.
486
00:36:48,060 --> 00:36:51,980
Four hours later, Kyle completes the
final weld.
487
00:36:52,680 --> 00:36:54,640
Time to wake up the Colonel.
488
00:36:55,980 --> 00:36:56,980
Brad, this is Kyle.
489
00:36:57,190 --> 00:36:58,610
Let's go ahead and test out this new
hopper.
490
00:36:59,470 --> 00:37:00,470
There you go.
491
00:37:00,490 --> 00:37:01,490
Let's go.
492
00:37:01,990 --> 00:37:03,130
Yeah, man. Fingers crossed.
493
00:37:04,430 --> 00:37:05,970
All right. Is everybody standing by?
494
00:37:06,330 --> 00:37:08,090
Let's get this thing rolling.
495
00:37:08,630 --> 00:37:09,810
We need the water now.
496
00:37:22,870 --> 00:37:23,870
Look out below.
497
00:38:05,110 --> 00:38:06,110
I love it.
498
00:38:06,630 --> 00:38:07,630
Coming out clean.
499
00:38:08,290 --> 00:38:10,230
We're not losing any gold anymore,
that's for sure.
500
00:38:11,970 --> 00:38:13,490
Come here, brother. Good job, dude.
501
00:38:26,510 --> 00:38:27,710
Welcome to Willard State.
502
00:38:28,590 --> 00:38:32,530
Today we've got a pumpkin, a football,
and an adult beverage.
503
00:38:33,090 --> 00:38:34,090
Willard State.
504
00:39:32,010 --> 00:39:33,950
It's really good, so they're selling it.
505
00:39:37,810 --> 00:39:43,870
On the promised land, this Lucifer group
has two hours of pay left to run.
506
00:39:46,790 --> 00:39:50,430
When I left, they were just about to
move to the airship.
507
00:39:51,930 --> 00:39:57,150
Parker heads to the new airstrip hut to
inspect if it's stripped and ready to
508
00:39:57,150 --> 00:39:58,150
mine.
509
00:39:58,980 --> 00:40:01,640
Hopefully everything went smooth and
there's not going to be any surprises.
510
00:40:12,040 --> 00:40:13,780
How you
511
00:40:13,780 --> 00:40:19,700
doing?
512
00:40:21,860 --> 00:40:23,420
You guys have been busy moving dirt.
513
00:40:28,970 --> 00:40:30,070
This place looks great.
514
00:40:31,530 --> 00:40:32,610
Yeah, it's looking good.
515
00:40:38,150 --> 00:40:42,450
We got a good layer, like that black
stuff, pretty good. Nice looking hay.
516
00:40:42,470 --> 00:40:43,470
it is.
517
00:40:43,590 --> 00:40:45,350
Big rock. At the beginning of the rent,
yeah.
518
00:40:45,930 --> 00:40:49,370
So it'd be nice to get this all sluiced
this year, which I don't think is the
519
00:40:49,370 --> 00:40:50,370
unrealistic goal.
520
00:40:51,690 --> 00:40:52,690
I'm pumped.
521
00:40:54,410 --> 00:40:55,410
That's good.
522
00:40:55,990 --> 00:40:58,170
I'm happy. I'm happy right now.
523
00:41:04,029 --> 00:41:08,270
Parker's next stop, Scribner Creek, for
the weekly Gold Way.
524
00:41:09,430 --> 00:41:10,430
Sorry I'm late.
525
00:41:11,630 --> 00:41:12,930
You gonna give me a hug or what?
526
00:41:14,830 --> 00:41:18,870
Can we find any gold this week? Oh yeah.
527
00:41:19,250 --> 00:41:22,110
You know Big Red always pays out, right?
Yeah.
528
00:41:22,990 --> 00:41:24,050
Can we beat Tyson?
529
00:41:25,570 --> 00:41:26,570
Again?
530
00:41:27,190 --> 00:41:29,830
I think I'm gonna beat you guys this
week. To be determined.
531
00:41:31,730 --> 00:41:32,730
This season.
532
00:41:32,990 --> 00:41:38,010
Big Red and Sluicifer have each averaged
over 220 ounces a week.
533
00:41:38,530 --> 00:41:41,230
First on the scales is Big Red.
534
00:41:44,730 --> 00:41:49,750
20, 40, 60, 80, 100, 110,
535
00:41:50,150 --> 00:41:53,710
116 on the nose.
536
00:41:54,330 --> 00:42:00,130
Worth over $220 ,000, but down on its
average.
537
00:42:00,490 --> 00:42:02,290
Yeah, it can always be more.
538
00:42:05,379 --> 00:42:06,900
Next exclusive.
539
00:42:09,660 --> 00:42:16,360
10, 20, 40, 60, 80, 90, 100,
540
00:42:16,720 --> 00:42:21,260
107. Worth over $200 ,000.
541
00:42:21,540 --> 00:42:23,880
Again, below average.
542
00:42:25,080 --> 00:42:28,940
Yeah, this might be a bit of a fall, but
we'll get there.
543
00:42:29,690 --> 00:42:32,870
So for the week, we got 223 .5 ounces.
544
00:42:35,110 --> 00:42:39,450
But for the season, we broke 5 ,000.
We're 5 ,011 ounces.
545
00:42:40,210 --> 00:42:41,450
We're moving right along.
546
00:42:41,730 --> 00:42:47,910
Not at the fastest pace we've ever been,
but... Well done, well done. My
547
00:42:47,910 --> 00:42:49,710
payoff's been working well. I've been
winning.
548
00:42:50,350 --> 00:42:52,690
You betcha. I'm not going to hug you.
549
00:43:04,520 --> 00:43:05,520
Keep feeding her.
550
00:43:06,060 --> 00:43:08,840
All that hard work we put in, totally
worth it.
551
00:43:09,440 --> 00:43:11,780
Got everything up and running. Keep it
going, bud.
552
00:43:13,360 --> 00:43:18,160
At Elkhorn Claim, Colonel Nugget is
finally up and running.
553
00:43:18,500 --> 00:43:20,800
Yeah, I guess you could say me and Kyle
kind of saved the day.
554
00:43:22,200 --> 00:43:27,780
Stewart races to get as many buckets of
pay through the plant as he can before
555
00:43:27,780 --> 00:43:28,880
he's hipped in.
556
00:43:30,380 --> 00:43:31,800
We're going to get some gold.
557
00:43:35,980 --> 00:43:37,620
I need to know your bucket count.
558
00:43:38,600 --> 00:43:40,780
8 -0, 8 -0.
559
00:43:41,900 --> 00:43:42,900
8 -0?
560
00:43:44,780 --> 00:43:45,920
Shut it down.
561
00:43:48,540 --> 00:43:54,300
At the end of the first week washing
dirt from the liberation cut, Fred pulls
562
00:43:54,300 --> 00:43:57,040
the mats from the sluice runs for the
cleanup.
563
00:43:57,640 --> 00:43:59,020
This is pretty exciting.
564
00:43:59,400 --> 00:44:00,400
How's it look?
565
00:44:00,640 --> 00:44:04,180
I think it's just the fix that we need
to keep this plant moving along, get
566
00:44:04,180 --> 00:44:05,720
to mining, get back to making money.
567
00:44:05,980 --> 00:44:07,680
I hope so, man. Get some gold.
568
00:44:08,300 --> 00:44:09,238
Hey -oh!
569
00:44:09,240 --> 00:44:10,820
Cleaning off the top of the cleanup.
570
00:44:13,460 --> 00:44:15,640
Biggest one we found. That was just
sitting on top.
571
00:44:15,880 --> 00:44:17,040
Look at that. We're actually mining.
572
00:44:18,820 --> 00:44:20,000
That's called gold, guys.
573
00:44:20,240 --> 00:44:20,899
Oh, yeah.
574
00:44:20,900 --> 00:44:22,100
That's the biggest nugget we found.
575
00:44:23,820 --> 00:44:27,380
Fred finally has a chance of turning a
profit.
576
00:44:28,879 --> 00:44:31,600
See how you got a little bit of
striation on the back when you roll
577
00:44:31,600 --> 00:44:32,319
nice and smooth?
578
00:44:32,320 --> 00:44:35,940
Yeah. It means it's been there a long
time. Yeah. It means it's caught in the
579
00:44:35,940 --> 00:44:37,220
hillside. Oh, yeah.
580
00:44:37,420 --> 00:44:39,520
Which means it's only going to find a
lot of its cousins.
581
00:44:39,920 --> 00:44:41,140
Oh, I love it, man.
582
00:44:41,620 --> 00:44:42,620
All right.
583
00:44:44,240 --> 00:44:44,698
Hey,
584
00:44:44,700 --> 00:44:54,120
guys.
585
00:44:54,440 --> 00:44:55,440
Hey. Hey, guys.
586
00:44:55,980 --> 00:44:56,839
How are you?
587
00:44:56,840 --> 00:44:58,980
Living my best life. You got some
goodies?
588
00:44:59,560 --> 00:45:00,560
I have something.
589
00:45:00,600 --> 00:45:06,120
Perfect. At Paradise Hill, the Beats
family gather for the Gold Way.
590
00:45:07,160 --> 00:45:09,380
It's sad to see your truck go up.
591
00:45:10,540 --> 00:45:11,540
It sucked.
592
00:45:11,580 --> 00:45:12,740
I like that truck.
593
00:45:13,120 --> 00:45:14,620
Then at least it gets spread apart.
594
00:45:15,640 --> 00:45:18,620
Next time you go in the ascent, because
then you'll have the front back, right?
595
00:45:20,460 --> 00:45:21,960
So far this season.
596
00:45:22,410 --> 00:45:25,570
Tony has banked 1 ,040 ounces of gold.
597
00:45:25,870 --> 00:45:32,130
Now, he needs 220 ounces a week to hit
his 3 ,000 -ounce season target.
598
00:45:33,190 --> 00:45:35,970
So, let's see what the shaker deck did
this week.
599
00:45:36,510 --> 00:45:41,210
Tony's daughter, Monica, had the shaker
deck washing old -timer tailings all
600
00:45:41,210 --> 00:45:43,710
week. Pour in there, guys. Let's see.
601
00:45:45,310 --> 00:45:47,230
5, 10, 15.
602
00:45:48,270 --> 00:45:52,630
Previously, it's brought in 72 ounces of
gold in one week.
603
00:45:52,950 --> 00:45:59,130
Forty... Forty -nine... Oh, 49 .84.
604
00:45:59,570 --> 00:46:02,390
Almost $95 ,000.
605
00:46:02,930 --> 00:46:06,590
So it's a little less than an ounce and
a half. Yeah, but you don't strip for
606
00:46:06,590 --> 00:46:11,250
it. And it's been sluiced before, so...
I'll take them any time, any day.
607
00:46:12,550 --> 00:46:14,730
So, should we weigh the bigger one?
608
00:46:15,050 --> 00:46:16,410
Sure. Next.
609
00:46:17,550 --> 00:46:24,370
Mike's trommel. It's been running 24
hours a day, losing 350 yards of pay
610
00:46:24,370 --> 00:46:25,370
dirt an hour.
611
00:46:27,390 --> 00:46:33,890
5, 10, 25, 30, 40, 45,
612
00:46:34,170 --> 00:46:40,330
50, 70, 100, 140,
613
00:46:40,730 --> 00:46:45,410
150, 160, 180, 190.
614
00:46:53,490 --> 00:46:54,650
195 .58.
615
00:46:55,030 --> 00:46:58,870
Worth over $370 ,000.
616
00:46:59,490 --> 00:47:02,130
So that did okay for the week. Pretty
consistent.
617
00:47:03,070 --> 00:47:06,030
So what's our week's total? 245 .42.
618
00:47:06,970 --> 00:47:08,570
I made that in a week.
619
00:47:09,650 --> 00:47:12,110
Maybe we'll get some of that muscly. Who
knows?
620
00:47:12,550 --> 00:47:14,150
It'll be nice to see what it can do.
621
00:47:14,370 --> 00:47:15,370
Yep, absolutely.
622
00:47:16,170 --> 00:47:19,090
I seen that thing sitting there for 25,
30 years.
623
00:47:19,530 --> 00:47:21,550
Thought it'd been in my bucket list for
a while.
624
00:47:22,570 --> 00:47:23,790
We got it all hooked up.
625
00:47:24,450 --> 00:47:25,470
We'll fire it up.
626
00:47:25,910 --> 00:47:29,130
Let's see what the thing can do. Yeah.
That'll be interesting.
627
00:47:35,510 --> 00:47:40,850
Badass. On the next Gold Rush, Parker
feels the need for speed.
628
00:47:41,270 --> 00:47:42,970
Oh! Gets about to flip.
629
00:47:44,470 --> 00:47:45,550
This is good to go.
630
00:47:45,930 --> 00:47:46,930
Chasing redemption.
631
00:47:47,190 --> 00:47:48,890
Rick hits disaster.
632
00:47:50,650 --> 00:47:51,650
You all right?
633
00:47:52,490 --> 00:47:57,010
Well, let's fire this up. And Tony's
secret weapon. Let's see what it can
634
00:47:57,010 --> 00:47:59,670
actually do. Threat to self -destruct.
49581
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.