All language subtitles for The.Hard.Times.of.RJ.Berger.S01E03.The.Berger.Cometh.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP2.0.H.264-BLOOM_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:13,940 --> 00:00:14,985 Hammer it! Hammer it! 2 00:00:15,071 --> 00:00:16,855 Nail it, nail it! 3 00:00:16,940 --> 00:00:17,898 My name is RJ Berger. 4 00:00:17,984 --> 00:00:19,637 One nail! 5 00:00:19,721 --> 00:00:22,507 Every kid thinks their parents are crazy 6 00:00:22,591 --> 00:00:25,594 or stupid or embarrassing... 7 00:00:27,243 --> 00:00:30,072 But mine are literally killing me. 8 00:00:30,155 --> 00:00:33,419 - Oh! - Ow! Son of a bitch! 9 00:00:33,502 --> 00:00:36,418 Could you guys maybe... 10 00:00:36,502 --> 00:00:38,243 knock it off for one night? 11 00:00:38,328 --> 00:00:40,243 I have school in the morning. 12 00:00:42,109 --> 00:00:43,894 What are you talking about, bud? 13 00:00:43,979 --> 00:00:45,284 Mommy and I were just hanging a picture. 14 00:00:45,369 --> 00:00:47,632 Look. 15 00:00:47,717 --> 00:00:52,113 I'm aware you're not capable of being normal parents, but... 16 00:00:52,194 --> 00:00:54,283 just, um, keep the... 17 00:00:54,368 --> 00:00:56,588 whatever it is you're doing down. 18 00:00:56,672 --> 00:00:58,456 Now, wait just a minute. 19 00:00:58,541 --> 00:01:00,239 What do you mean, we can't be normal parents? 20 00:01:00,324 --> 00:01:03,675 Mom, there's a dude I've never seen before 21 00:01:03,758 --> 00:01:04,977 standing behind your armoire. 22 00:01:10,322 --> 00:01:11,845 Evening. 23 00:01:11,930 --> 00:01:13,758 That's what I mean... 24 00:01:13,843 --> 00:01:15,192 not normal. 25 00:01:16,798 --> 00:01:18,539 Teenagers. 26 00:01:28,667 --> 00:01:31,061 Hey, RJ. 27 00:01:31,145 --> 00:01:33,060 I came to school naked today. 28 00:01:34,795 --> 00:01:36,275 - What? - I said, 29 00:01:36,360 --> 00:01:38,145 "Is it cool if I can't make it today?" 30 00:01:38,230 --> 00:01:40,275 You know, our study-buddy session. 31 00:01:40,360 --> 00:01:43,537 Yeah. Um... Yeah, that's fine. 32 00:01:43,620 --> 00:01:45,579 Yeah, we could... you know, we'll do it some other night. 33 00:01:45,664 --> 00:01:47,796 Actually, that's what I wanted to talk to you about. 34 00:01:47,881 --> 00:01:49,056 I don't think I'm gonna be able to make it 35 00:01:49,141 --> 00:01:51,186 for at least a few weeks. 36 00:01:51,271 --> 00:01:54,318 Mrs. Bender offered me the lead in the school musical. 37 00:01:54,401 --> 00:01:56,316 You're kidding. 38 00:01:56,401 --> 00:01:58,185 I mean... 39 00:01:58,270 --> 00:02:00,316 That's awesome for you. 40 00:02:00,400 --> 00:02:02,576 Thanks. Too bad you're not doing it too. 41 00:02:02,661 --> 00:02:04,402 I mean, we totally could've hung out 42 00:02:04,486 --> 00:02:05,661 and studied during rehearsals. 43 00:02:05,747 --> 00:02:07,488 Yeah, I mean, that would have been, 44 00:02:07,573 --> 00:02:09,140 uh, interesting. 45 00:02:09,225 --> 00:02:10,443 I totally would have auditioned, 46 00:02:10,528 --> 00:02:11,703 had I known, but I mean... 47 00:02:11,789 --> 00:02:13,139 why don't you? 48 00:02:13,224 --> 00:02:15,530 Auditions don't end till tomorrow. 49 00:02:15,614 --> 00:02:18,661 Uh, I mean, I... really... uh, no, I... 50 00:02:18,745 --> 00:02:20,442 - you know, I got something... - Come on. 51 00:02:20,527 --> 00:02:22,660 All you got to do is get up and read a few lines. 52 00:02:25,700 --> 00:02:29,095 A musical, RJ? 53 00:02:29,177 --> 00:02:30,570 You know what, dude? Why don't you just hire 54 00:02:30,656 --> 00:02:32,832 a couple guys to fly planes into our reputations? 55 00:02:32,916 --> 00:02:34,744 Okay, what else would you like me to do? 56 00:02:34,829 --> 00:02:36,700 I mean, without our study dates, 57 00:02:36,785 --> 00:02:39,397 I don't have any reason to be with her. 58 00:02:39,480 --> 00:02:42,613 Nice. How else am I gonna win her over? 59 00:02:42,697 --> 00:02:46,440 Step one, don't let her see you prance around in a leotard! 60 00:02:46,522 --> 00:02:48,785 You want her to spin around on your fun stick, 61 00:02:48,870 --> 00:02:51,002 not take you for a mani/pedi. 62 00:02:51,087 --> 00:02:54,047 You have to do something manly in front of her. 63 00:02:54,130 --> 00:02:55,131 What do you mean, "manly"? 64 00:02:55,217 --> 00:02:57,393 You know, manly. 65 00:02:57,477 --> 00:02:58,391 Like grow a mustache 66 00:02:58,477 --> 00:03:00,218 or, uh... 67 00:03:00,303 --> 00:03:01,478 beat the piss out of some random seventh grader. 68 00:03:01,563 --> 00:03:03,870 She's not gonna be into me for beating up some kid. 69 00:03:03,955 --> 00:03:06,783 What? She goes out with Max Owens! 70 00:03:06,867 --> 00:03:08,433 That guy's single-handedly destroyed more kids 71 00:03:08,518 --> 00:03:10,477 than divorce! 72 00:03:10,562 --> 00:03:13,695 Look, people laugh at you for just walking down the hall, RJ. 73 00:03:13,778 --> 00:03:16,129 Imagine what they'll do if they see you dance. 74 00:03:19,429 --> 00:03:20,561 RJ! 75 00:03:20,647 --> 00:03:22,344 ♪ Dinner ♪ 76 00:03:23,994 --> 00:03:25,126 Hey. 77 00:03:27,298 --> 00:03:28,995 Just where do you think you're going? 78 00:03:29,080 --> 00:03:30,429 To my room. 79 00:03:30,514 --> 00:03:31,994 Oh, buh, buh, buh, buh, buh. 80 00:03:32,080 --> 00:03:33,908 No, tonight the three of us 81 00:03:33,992 --> 00:03:35,646 are going to have a normal family dinner 82 00:03:35,731 --> 00:03:38,038 like normal families do. 83 00:03:38,123 --> 00:03:39,689 So you just throw that fanny in reverse 84 00:03:39,774 --> 00:03:42,473 and park it. 85 00:03:42,556 --> 00:03:43,905 Oh, you heard your mother. 86 00:03:52,207 --> 00:03:55,427 So what's the, uh, hiz-aps at school? 87 00:03:59,770 --> 00:04:01,642 Really? 88 00:04:01,727 --> 00:04:02,946 Come on, RJ. Daddy's asking 89 00:04:03,031 --> 00:04:04,946 a perfectly normal question. 90 00:04:09,465 --> 00:04:11,597 Uh, okay, well, uh... 91 00:04:11,681 --> 00:04:13,466 I'm auditioning 92 00:04:13,551 --> 00:04:15,161 for the high-school musical tomorrow. 93 00:04:15,246 --> 00:04:16,508 Look out. That is fantastic. 94 00:04:16,593 --> 00:04:18,726 Well, excuse me, Matthew Broderick! 95 00:04:18,811 --> 00:04:20,944 What's the play, bud? 96 00:04:21,028 --> 00:04:23,552 It's like... it's an original p... 97 00:04:23,636 --> 00:04:25,899 it's like, uh... it's a mash-up between West Side Story 98 00:04:25,983 --> 00:04:29,073 and... and... and Twilight. 99 00:04:29,157 --> 00:04:32,334 West Sideis one of our favorites. 100 00:04:32,417 --> 00:04:33,810 But that's... that's if I get a part. 101 00:04:33,895 --> 00:04:35,636 I'm not even gonna want you guys to come. 102 00:04:35,721 --> 00:04:36,722 I'm sure it's gonna be... 103 00:04:36,808 --> 00:04:38,288 ♪ I'm a Puerto Rican gal ♪ 104 00:04:38,373 --> 00:04:39,983 ♪ You're a handsome white guy ♪ 105 00:04:40,068 --> 00:04:41,113 ♪ And a'something, something else ♪ 106 00:04:41,198 --> 00:04:43,026 - Mom... - ♪ And we can't be 107 00:04:43,111 --> 00:04:44,460 ♪ Together 'cause our gang's got a beef ♪ 108 00:04:44,546 --> 00:04:45,982 - Dad! - ♪ There's some fighting ♪ 109 00:04:46,067 --> 00:04:47,721 - ♪ And some dancing ♪ - ♪ I get stabbed ♪ 110 00:04:47,806 --> 00:04:49,025 - ♪ And maybe I get killed ♪ - ♪ Oh! ♪ 111 00:04:49,110 --> 00:04:50,851 ♪ And I'm crying over your dead body ♪ 112 00:04:50,936 --> 00:04:51,850 ♪ I sing a big song and then we start to make out ♪ 113 00:04:53,109 --> 00:04:54,110 Next! 114 00:04:55,413 --> 00:04:57,067 You crazy, man? 115 00:04:57,152 --> 00:04:59,763 Nobody can Tokyo Drift... 116 00:04:59,848 --> 00:05:03,503 Better thanme! 117 00:05:03,585 --> 00:05:04,848 Next. 118 00:05:08,107 --> 00:05:10,326 ♪ Sunshine and lemonade ♪ 119 00:05:10,410 --> 00:05:14,284 ♪ With kittens and rainbows ♪ 120 00:05:14,367 --> 00:05:15,585 Next. 121 00:05:19,800 --> 00:05:21,062 Next! 122 00:05:23,234 --> 00:05:25,367 Oh, come on, people! 123 00:05:25,451 --> 00:05:28,236 Isn't there someone here with an ounce of natural talent? 124 00:05:28,320 --> 00:05:31,106 Who's next? 125 00:05:31,190 --> 00:05:32,626 You're up. Come on! 126 00:05:43,491 --> 00:05:45,189 "She's the most beautiful girl 127 00:05:45,274 --> 00:05:46,710 "I've ever... seen. 128 00:05:46,795 --> 00:05:48,057 "Every morning when I... 129 00:05:48,143 --> 00:05:51,364 when I go to sleep, it's her I dream about." 130 00:05:51,447 --> 00:05:54,145 No, no, no! 131 00:05:54,229 --> 00:05:56,753 It's about passion, okay? 132 00:05:56,838 --> 00:06:01,277 About a boy who loves a girl with every ounce of his being. 133 00:06:01,358 --> 00:06:04,883 Loves her so much, it hurts. 134 00:06:04,966 --> 00:06:08,404 Ever felt that way about a girl, uh... 135 00:06:08,487 --> 00:06:09,662 Arj Berjay? 136 00:06:09,747 --> 00:06:11,532 Uh, it's... it's R... 137 00:06:11,617 --> 00:06:13,227 That kind of burning love? 138 00:06:13,312 --> 00:06:14,879 A burning love 139 00:06:14,964 --> 00:06:16,836 that couldn't be consummated. 140 00:06:16,921 --> 00:06:17,878 Hmm? 141 00:06:22,745 --> 00:06:24,008 Yes. 142 00:06:24,094 --> 00:06:25,747 Again. 143 00:06:29,788 --> 00:06:33,705 "She's the most beautiful girl I've ever seen. 144 00:06:33,787 --> 00:06:36,485 "Every morning, when I go to sleep, 145 00:06:36,569 --> 00:06:39,746 "it's her I dream about. 146 00:06:39,830 --> 00:06:42,223 "And every time she walks by me, it's... 147 00:06:42,307 --> 00:06:44,788 "it's like the sun goes down. 148 00:06:44,872 --> 00:06:48,789 "But like the sun... 149 00:06:48,872 --> 00:06:52,267 "she turns me to ashes, 150 00:06:52,349 --> 00:06:56,266 "because I don't belong in her world. 151 00:06:56,349 --> 00:06:59,439 "She sees right through me. 152 00:06:59,522 --> 00:07:03,743 "I am... 153 00:07:03,826 --> 00:07:05,828 undead to her." 154 00:07:10,955 --> 00:07:13,436 I found my leading man! 155 00:07:16,085 --> 00:07:17,216 Arj! 156 00:07:19,475 --> 00:07:22,522 The lead in the high-school musical, RJ? 157 00:07:22,605 --> 00:07:24,041 The lead? 158 00:07:24,126 --> 00:07:25,475 I-I wasn't trying 159 00:07:25,560 --> 00:07:26,866 to get the lead, you know. 160 00:07:26,952 --> 00:07:28,084 It just sort of... it happened. 161 00:07:28,169 --> 00:07:30,345 I-I got up there, 162 00:07:30,430 --> 00:07:31,953 and... and I was, like... I was thinking about Jenny. 163 00:07:32,038 --> 00:07:33,648 It was weird, and it just... 164 00:07:33,733 --> 00:07:35,126 it just sort of came out. 165 00:07:35,211 --> 00:07:37,213 Yeah. May I remind you what came out 166 00:07:37,298 --> 00:07:39,083 last time you did a school play? 167 00:07:42,297 --> 00:07:45,083 First up, we have Johnny as the rose. 168 00:07:45,166 --> 00:07:47,081 I'm a rose, and I smell pretty. 169 00:07:50,252 --> 00:07:53,124 Next up, we have Timmy as a blade of grass. 170 00:07:53,208 --> 00:07:55,123 I'm a blade of grass, 171 00:07:55,208 --> 00:07:58,168 and I feel tickly on bare feet. 172 00:07:58,251 --> 00:08:01,428 As our dewdrop, we have Sally. 173 00:08:03,076 --> 00:08:04,729 I'm a drop of dew, 174 00:08:04,815 --> 00:08:07,121 and I help all the plants grow. 175 00:08:07,206 --> 00:08:10,035 And lastly, we have RJ as the daffodil. 176 00:08:10,118 --> 00:08:12,033 I'm a daffodil, 177 00:08:12,118 --> 00:08:14,207 and I... 178 00:08:14,291 --> 00:08:16,598 Oh! 179 00:08:18,248 --> 00:08:20,641 I hate the daffodil! 180 00:08:25,073 --> 00:08:26,422 A lot's changed since then. 181 00:08:26,507 --> 00:08:28,596 Yeah, your poops have gotten bigger. 182 00:08:28,680 --> 00:08:31,944 All right, I know bad ideas and this, this is a bad idea. 183 00:08:32,027 --> 00:08:34,813 Hey, RJ. 184 00:08:34,897 --> 00:08:37,073 Great audition yesterday. 185 00:08:37,157 --> 00:08:39,246 Thanks. 186 00:08:39,331 --> 00:08:42,769 Maybe we could meet after school sometime... 187 00:08:42,852 --> 00:08:45,333 run lines? 188 00:08:45,417 --> 00:08:47,941 Yeah, um... 189 00:08:48,025 --> 00:08:50,941 I'd love t-to do that with you. 190 00:08:51,024 --> 00:08:52,809 Well, I'll see you at rehearsal. 191 00:08:56,806 --> 00:09:00,461 Okay. Control, alt, delete everything I just said. 192 00:09:07,369 --> 00:09:10,111 That's it. Deep stretches. 193 00:09:10,195 --> 00:09:12,807 Feel yourself becoming one with the stage. 194 00:09:12,890 --> 00:09:15,980 Now, I want you all to listen closely. 195 00:09:16,064 --> 00:09:19,589 Girls don't want Shakespeare unless DiCaprio goes shirtless. 196 00:09:19,671 --> 00:09:24,110 Boys don't want Jane Austen unless there are zombies in it. 197 00:09:24,192 --> 00:09:26,629 Kids want mash-ups. They want sex. 198 00:09:26,713 --> 00:09:29,368 And this year, we're going to give them both. 199 00:09:29,452 --> 00:09:32,325 Vamp Side Storyis a tale of forbidden love 200 00:09:32,409 --> 00:09:34,672 and hard-bodied vampires. 201 00:09:34,756 --> 00:09:36,366 It's a show that demands 202 00:09:36,451 --> 00:09:38,671 intensity and passion. 203 00:09:38,755 --> 00:09:41,627 This is especially true of our beautiful Mary 204 00:09:41,711 --> 00:09:44,062 played by Jenny Swanson 205 00:09:44,146 --> 00:09:48,367 and our naturally pale vampire Anthony 206 00:09:48,449 --> 00:09:50,887 played by Arj Berjay. 207 00:09:50,971 --> 00:09:52,624 - I... it's R... - In the end... 208 00:09:52,709 --> 00:09:54,581 their love will triumph, 209 00:09:54,665 --> 00:09:56,275 and their lips will meet 210 00:09:56,360 --> 00:10:00,277 in a final, tragically deep kiss. 211 00:10:00,356 --> 00:10:03,751 Wait. We kiss? 212 00:10:03,751 --> 00:10:05,666 Places, please! Places, everyone! 213 00:10:08,794 --> 00:10:12,667 So you finally get to swap spit with Jenny Swanson. 214 00:10:14,314 --> 00:10:16,229 A little intimidating, no? 215 00:10:16,314 --> 00:10:18,229 Uh, shut up, Lily. 216 00:10:18,314 --> 00:10:20,055 What? I'm just saying. 217 00:10:20,139 --> 00:10:22,924 If I finally got to kiss the girl of my dreams, 218 00:10:23,008 --> 00:10:25,315 I'd be terrified of screwing it up. 219 00:10:25,399 --> 00:10:27,140 If you're trying to get into my head, I... 220 00:10:27,225 --> 00:10:29,009 It's not your head I wanna get into. 221 00:10:29,094 --> 00:10:30,922 - Lily... - You only get one chance 222 00:10:31,007 --> 00:10:32,226 to make a first impression. 223 00:10:32,311 --> 00:10:35,488 And let's be honest, Arj. 224 00:10:35,571 --> 00:10:38,182 You haven't much experience in the spit-swapping department. 225 00:10:38,266 --> 00:10:40,051 So? 226 00:10:40,136 --> 00:10:44,140 So say you get up there and gum at her like a caveman 227 00:10:44,222 --> 00:10:46,354 with a turkey leg? 228 00:10:46,439 --> 00:10:49,703 You'll be kissing the girl of your dreams good-bye. 229 00:10:49,787 --> 00:10:53,573 If you want to practice, 230 00:10:53,655 --> 00:10:55,788 my mouth is open 24-7. 231 00:11:09,565 --> 00:11:11,175 So you're the one who taught RJ 232 00:11:11,260 --> 00:11:13,219 everything he knows about acting. 233 00:11:13,304 --> 00:11:14,609 So what's your technique? 234 00:11:14,694 --> 00:11:15,826 How do you, like, take someone 235 00:11:15,912 --> 00:11:17,696 and turn them into a great actor? 236 00:11:17,782 --> 00:11:21,089 I take a hands-on approach, Renee, um, 237 00:11:21,172 --> 00:11:23,131 but to be honest with you, 238 00:11:23,215 --> 00:11:25,521 they have to have a certain amount of... 239 00:11:25,606 --> 00:11:27,391 natural talent. 240 00:11:27,475 --> 00:11:31,087 But what I do is is I take that talent, and... 241 00:11:31,170 --> 00:11:32,519 and I... and I mold it. 242 00:11:32,604 --> 00:11:34,215 You know, I-I-I squeeze it 243 00:11:34,300 --> 00:11:37,216 until it's five or six times 244 00:11:37,300 --> 00:11:39,215 bigger than it was. 245 00:11:39,300 --> 00:11:41,693 Do you think I have enough natural talent 246 00:11:41,778 --> 00:11:43,867 to be molded? 247 00:11:43,951 --> 00:11:45,735 I think you could be 248 00:11:45,820 --> 00:11:47,213 the next Salma Hayek. 249 00:11:56,644 --> 00:11:58,994 Kiss my cold lips. 250 00:11:59,078 --> 00:12:01,515 I promise... 251 00:12:01,599 --> 00:12:02,644 I won't bite. 252 00:12:02,730 --> 00:12:04,253 And scene! 253 00:12:04,338 --> 00:12:06,253 Beautiful, Arj! 254 00:12:06,338 --> 00:12:09,602 - Absolutely beautiful. - Mrs. Bender? 255 00:12:09,685 --> 00:12:12,166 - Yes, my love. - Um, well, you know, 256 00:12:12,250 --> 00:12:14,296 I was just wondering, you know, it's opening night 257 00:12:14,380 --> 00:12:16,164 tomorrow night, and... 258 00:12:16,249 --> 00:12:18,382 we really haven't, you know, worked out the whole, uh... 259 00:12:18,467 --> 00:12:20,208 the... the kiss. 260 00:12:20,292 --> 00:12:23,164 Yeah, RJ's right. It's the climax 261 00:12:23,248 --> 00:12:24,336 and we haven't even rehearsed it. 262 00:12:24,422 --> 00:12:27,425 You never rehearse the first kiss. 263 00:12:27,508 --> 00:12:29,162 You don't. 264 00:12:29,247 --> 00:12:32,033 It has to be fresh. 265 00:12:32,116 --> 00:12:35,989 You need to feel your way into each other. 266 00:12:36,072 --> 00:12:38,771 When I see you kiss up there, 267 00:12:38,855 --> 00:12:41,205 I want to see that discovery. 268 00:12:41,289 --> 00:12:43,291 I want tofeel 269 00:12:43,375 --> 00:12:44,898 that sensuality. 270 00:12:44,983 --> 00:12:46,855 I want to taste that saliva. 271 00:12:48,201 --> 00:12:50,116 From the top! 272 00:13:07,545 --> 00:13:08,851 Hey. 273 00:13:08,936 --> 00:13:10,198 - Hey. - Listen, 274 00:13:10,284 --> 00:13:11,764 I know what Mrs. Bender said, 275 00:13:11,849 --> 00:13:13,894 but I was thinking maybe we could rehearse everything, 276 00:13:13,978 --> 00:13:15,675 you know, just leading up to the kiss, 277 00:13:15,761 --> 00:13:18,502 just so you don't go this way, and I go that way. 278 00:13:18,586 --> 00:13:20,719 Um... now... now? 279 00:13:20,803 --> 00:13:22,370 Yeah. Here. 280 00:13:22,455 --> 00:13:23,499 Lie down. 281 00:13:23,585 --> 00:13:25,196 Okay. 282 00:13:25,281 --> 00:13:26,586 - Um, so... - You're gonna... 283 00:13:26,671 --> 00:13:28,021 - Right. Okay, do this. - Grab my hand like that. 284 00:13:28,107 --> 00:13:30,239 Pull me in. Pull me close. 285 00:13:30,323 --> 00:13:32,673 And then I'll lean in like this. 286 00:13:32,758 --> 00:13:34,237 - Uh-huh. - Okay, now, 287 00:13:34,322 --> 00:13:35,106 put your arm around me like that, does that feel okay? 288 00:13:35,192 --> 00:13:36,671 - Mm-hmm, that's really... - Okay. 289 00:13:36,758 --> 00:13:38,716 And then I'll lean in like this... 290 00:13:38,800 --> 00:13:40,497 and that's when we'll kiss. 291 00:13:40,582 --> 00:13:42,497 - That's when we kiss. - That felt okay, right? 292 00:13:42,582 --> 00:13:43,888 - Yeah, that felt awesome. - Okay, good. 293 00:13:43,973 --> 00:13:45,366 That felt really, really good. 294 00:13:45,451 --> 00:13:47,061 - Great. See you out there. - See you out there. 295 00:13:47,146 --> 00:13:49,627 - Break a leg. - Okay. Break legs, baby. 296 00:13:52,059 --> 00:13:54,540 Bro, it is a packed house out there. 297 00:13:54,624 --> 00:13:56,539 You pull this off, and you're gonna have 298 00:13:56,623 --> 00:13:59,452 Jenny Swanson costarring in your underwear! 299 00:13:59,536 --> 00:14:02,191 Hey, Miles, I, uh, I ca... I can't kiss Jenny onstage. 300 00:14:02,275 --> 00:14:04,146 What? Come on, come on, man, hey, hey, hey. 301 00:14:04,230 --> 00:14:05,492 Opening night jitters, man. 302 00:14:05,578 --> 00:14:07,537 Shake it out. Shake it out, all right? 303 00:14:07,621 --> 00:14:09,841 You're gonna do great. All right? Hey, what was 304 00:14:09,926 --> 00:14:12,667 Jenny Swanson doing in he... 305 00:14:12,751 --> 00:14:16,842 dude... why are you harboring a midget in your leotard? 306 00:14:16,924 --> 00:14:19,665 Miles, I got a big problem. 307 00:14:27,531 --> 00:14:29,707 I can't go out there, Miles! 308 00:14:29,791 --> 00:14:31,793 Okay, okay, okay, okay. 309 00:14:31,878 --> 00:14:33,271 Let's not panic. Let's just think about 310 00:14:33,356 --> 00:14:34,749 something that'll tame that tiger. 311 00:14:34,834 --> 00:14:36,009 - Don't look at it! - Okay, okay, okay, okay. 312 00:14:36,095 --> 00:14:37,400 - I'm sorry, I'm sorry. - Thank you. 313 00:14:37,485 --> 00:14:38,791 Shh, shh, shh. Let's think about something 314 00:14:38,877 --> 00:14:40,923 - like... ah, God... - Like what? 315 00:14:41,007 --> 00:14:43,096 - Like... like homework! - Ah... 316 00:14:43,181 --> 00:14:44,530 - Dog... dogfighting circles. - Mmm, no. 317 00:14:44,615 --> 00:14:46,051 Okay, O-Oprah's feet. 318 00:14:46,136 --> 00:14:47,268 Oh, I kind of like oprah. 319 00:14:47,354 --> 00:14:49,095 Uh, the Jonas Brothers. 320 00:14:49,180 --> 00:14:51,095 I can't, I can't. I can't, I can't. 321 00:14:51,179 --> 00:14:53,442 Hold on, hold on. Did you... did you, uh, 322 00:14:53,526 --> 00:14:54,832 - self-serve? - No! Shh. 323 00:14:54,918 --> 00:14:56,484 Twice today, already, yeah. 324 00:14:56,569 --> 00:14:58,833 All right, look. Okay, look, ready? 325 00:14:58,917 --> 00:14:59,961 Look at these things. This is gross. 326 00:15:00,047 --> 00:15:01,353 This is a major boner killer right here. 327 00:15:01,438 --> 00:15:03,048 Okay, stop, stop! 328 00:15:03,133 --> 00:15:05,527 That's awful. That's awful. 329 00:15:05,611 --> 00:15:08,266 Look, he's smart, okay? 330 00:15:08,350 --> 00:15:09,655 And he knows what's going on. 331 00:15:09,741 --> 00:15:11,786 And he knows we're kissing Jenny Swanson tonight. 332 00:15:11,871 --> 00:15:13,917 He's not gonna go away. 333 00:15:14,001 --> 00:15:15,567 I-I can't do it, I can't do it! 334 00:15:15,652 --> 00:15:17,002 - I can't do it! - Dude! 335 00:15:17,088 --> 00:15:18,611 - Pull yourself together! - Okay, okay! 336 00:15:18,696 --> 00:15:20,437 I got six hot girls out there waiting to hop 337 00:15:20,522 --> 00:15:21,697 on my casting couch, okay? 338 00:15:21,782 --> 00:15:23,479 There's too much riding on this! 339 00:15:23,564 --> 00:15:24,609 - I'm sorry! - Let's... 340 00:15:24,695 --> 00:15:25,827 Hey! 341 00:15:28,520 --> 00:15:30,652 Let me see that thing. 342 00:15:38,997 --> 00:15:40,694 ♪ Vamp ♪ 343 00:15:40,779 --> 00:15:43,086 ♪ Vamp ♪ 344 00:15:43,170 --> 00:15:44,475 ♪ Vamp ♪ 345 00:15:50,256 --> 00:15:52,040 ♪ When you're a vamp, you're a vamp, yes, sirree ♪ 346 00:15:52,125 --> 00:15:53,126 ♪ From your first sip of blood ♪ 347 00:15:53,211 --> 00:15:54,604 ♪ To the cemetery ♪ 348 00:15:57,342 --> 00:16:00,693 ♪ Vamp side story ♪ 349 00:16:00,775 --> 00:16:02,777 ♪ Vamp side story, aah! ♪ 350 00:16:02,862 --> 00:16:04,646 No! 351 00:16:04,732 --> 00:16:07,647 ♪ Vamp side story ♪ 352 00:16:07,731 --> 00:16:09,123 ♪ Vamp side story ♪ 353 00:16:09,209 --> 00:16:10,994 Good job, good job. 354 00:16:11,078 --> 00:16:12,514 You sure you don't want to eat my face a little 355 00:16:12,600 --> 00:16:14,602 - before your big scene? - Lily. 356 00:16:14,686 --> 00:16:15,731 Okay, okay, fine. 357 00:16:15,817 --> 00:16:17,383 But at least take my advice... 358 00:16:17,468 --> 00:16:18,818 easy on the teeth 359 00:16:18,903 --> 00:16:20,774 and avoid choking her with your tongue. 360 00:16:25,902 --> 00:16:27,338 Oh, my gosh. You're doing so great. 361 00:16:27,423 --> 00:16:29,991 You're doing amazing. 362 00:16:30,075 --> 00:16:31,163 Oh, my gosh. I love the choice. 363 00:16:31,249 --> 00:16:33,338 - My choice? - Yes. 364 00:16:33,422 --> 00:16:34,771 Your limp, 365 00:16:34,856 --> 00:16:35,988 from the fight with bernie? 366 00:16:36,074 --> 00:16:37,640 So smart. 367 00:16:37,726 --> 00:16:38,988 I know, right? Yeah. 368 00:16:39,074 --> 00:16:40,162 - So... - Next number's up, people. 369 00:16:40,247 --> 00:16:42,553 So... 370 00:16:42,637 --> 00:16:44,422 Oh, that's my cue. 371 00:16:44,507 --> 00:16:45,551 I'll see you at the climax. 372 00:16:45,637 --> 00:16:47,988 Yeah, okay. 373 00:16:49,506 --> 00:16:50,942 Die, vamp! 374 00:16:51,027 --> 00:16:52,246 Oh! 375 00:16:52,332 --> 00:16:54,160 Oh, no! 376 00:16:57,244 --> 00:16:59,899 Yeah! Let's roll! 377 00:17:09,763 --> 00:17:13,201 Kiss my cold lips. 378 00:17:13,284 --> 00:17:16,331 I will not bite... 379 00:17:16,415 --> 00:17:19,810 for I've already been bitten... 380 00:17:19,893 --> 00:17:20,807 by love. 381 00:17:38,106 --> 00:17:39,978 Oh my God! He's pitching a tent! 382 00:17:48,278 --> 00:17:49,323 He's got a wooden stake in his shorts! 383 00:17:53,495 --> 00:17:56,324 He's got a boner! 384 00:17:59,450 --> 00:18:01,888 Yo, Berger! You suck. 385 00:18:01,972 --> 00:18:04,148 All-new low for RJ Berger. 386 00:18:04,233 --> 00:18:06,409 Killed the play. Hi. Yeah. 387 00:18:06,493 --> 00:18:10,149 Ruined your chance with six very naughty-looking girls. 388 00:18:10,231 --> 00:18:12,363 - Yep. - I'm a walking disaster. 389 00:18:12,448 --> 00:18:14,015 Hey, look at the bright side. 390 00:18:14,100 --> 00:18:15,798 You brought down the curtain early, 391 00:18:15,883 --> 00:18:18,146 which is good, 'cause that play totally sucked ball... 392 00:18:19,751 --> 00:18:21,318 Oh, man. 393 00:18:27,881 --> 00:18:29,752 Next time I have an idea like this, just... 394 00:18:29,836 --> 00:18:31,490 - Come on, man. - Blow my brains out. 395 00:18:31,575 --> 00:18:33,795 - No! - Hey, RJ. 396 00:18:33,880 --> 00:18:36,143 Hi. Um, can I talk to you alone for a minute? 397 00:18:38,530 --> 00:18:42,317 I owe you an apology, RJ, 398 00:18:42,400 --> 00:18:44,750 for last night. 399 00:18:44,834 --> 00:18:48,185 I shouldn't have freaked out like that. 400 00:18:48,268 --> 00:18:50,836 It was just, um... 401 00:18:50,920 --> 00:18:52,835 it was just a little... surprising. 402 00:18:52,919 --> 00:18:57,271 You're apologizing? 403 00:18:57,353 --> 00:18:58,703 I'm the one who ruined the show. 404 00:18:58,788 --> 00:19:00,659 No, it was not your fault. 405 00:19:00,744 --> 00:19:02,964 We should have rehearsed it. 406 00:19:05,656 --> 00:19:07,919 You were good, RJ. 407 00:19:08,004 --> 00:19:09,919 You were really good. 408 00:19:13,742 --> 00:19:15,309 No matter what anyone says, 409 00:19:15,394 --> 00:19:16,700 they can't take that away from you. 410 00:19:28,000 --> 00:19:29,872 I don't want to talk about it. 411 00:19:29,957 --> 00:19:33,003 You don't have to. We have something to say to you... 412 00:19:33,086 --> 00:19:35,872 - No, seriously... - You were right, RJ. 413 00:19:38,129 --> 00:19:40,174 We're not the world's most normal parents. 414 00:19:40,259 --> 00:19:42,392 But then again, you're not a normal kid. 415 00:19:44,258 --> 00:19:46,434 You're extraordinary. 416 00:19:46,518 --> 00:19:48,869 And we couldn't be more proud. 417 00:19:50,301 --> 00:19:52,085 Thanks, guys. 418 00:19:52,170 --> 00:19:54,085 No problem, bud. 419 00:19:54,169 --> 00:19:55,518 Love you. 420 00:20:01,820 --> 00:20:04,257 My name is RJ Berger. 421 00:20:04,341 --> 00:20:07,562 Yes, my parents are crazy and stupid 422 00:20:07,646 --> 00:20:09,213 and embarrassing... 423 00:20:11,427 --> 00:20:14,822 That's it! Nail it! Harder! 424 00:20:14,905 --> 00:20:16,646 - Hammer! - ...But they're my parents. 425 00:20:16,731 --> 00:20:18,341 Right there! Aah! 426 00:20:18,426 --> 00:20:20,994 Next on The Hard Times of RJ Berger... 427 00:20:21,078 --> 00:20:24,299 I just got invited to Jenny Swanson's Sweet 16. 428 00:20:24,382 --> 00:20:26,123 I'd be embarrassed to show up without a kick-ass gift. 429 00:20:26,208 --> 00:20:28,036 I need $300 by the end of the week. 430 00:20:28,121 --> 00:20:29,949 You should go see Bill and Linda Robbins. 431 00:20:30,033 --> 00:20:32,470 RJ, I didn't know you were handy. 432 00:20:36,119 --> 00:20:37,555 You can't go anywhere without 433 00:20:37,640 --> 00:20:39,468 - your gift. - Whoa! 434 00:20:39,553 --> 00:20:41,163 You are wearing a bathrobe! 435 00:20:41,248 --> 00:20:42,772 Not for long. 436 00:20:42,857 --> 00:20:45,424 What the hell is going on here? 30124

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.