All language subtitles for The.Hard.Times.of.RJ.Berger.S01E01.Pilot.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP2.0.H.264-BLOOM_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:07,884 --> 00:00:09,364 My name is RJ Berger. 2 00:00:09,449 --> 00:00:11,930 Nature made me scrawny and weird-looking, 3 00:00:12,014 --> 00:00:13,798 awkward and pale. 4 00:00:13,883 --> 00:00:15,537 Nature did a lot of things, 5 00:00:15,622 --> 00:00:19,495 but I'm not about to roll over and be nature's bitch. 6 00:00:19,577 --> 00:00:21,188 I'm gonna beat it. 7 00:00:21,273 --> 00:00:22,753 ♪ Something is not right with me... ♪ 8 00:00:22,838 --> 00:00:24,187 Beat the fact that I have 9 00:00:24,273 --> 00:00:25,665 more pairs of glasses than friends. 10 00:00:25,751 --> 00:00:27,665 Beat the fact that I was born to lose. 11 00:00:27,750 --> 00:00:29,795 Oh, ride the dragon. 12 00:00:29,880 --> 00:00:31,708 Oh, ride the dragon. Ride the dragon. 13 00:00:34,227 --> 00:00:35,794 Ride the dragon. 14 00:00:35,879 --> 00:00:37,272 Oh, yeah. God. 15 00:00:37,357 --> 00:00:38,967 Oh, yeah. 16 00:00:39,052 --> 00:00:41,663 Hey, it's almost 7:00. 17 00:00:41,748 --> 00:00:43,097 Move that sweet little tuchus. 18 00:00:45,877 --> 00:00:47,531 Hello. 19 00:00:52,529 --> 00:00:53,835 RJ, are you okay? 20 00:00:53,920 --> 00:00:54,877 Fine. 21 00:00:54,963 --> 00:00:56,095 Are you crying? 22 00:00:56,180 --> 00:00:57,659 No. 23 00:00:57,746 --> 00:00:59,443 - RJ, look at me. - Is something wrong? 24 00:00:59,528 --> 00:01:01,095 No. Can you just give me another minute, please? 25 00:01:01,180 --> 00:01:03,356 I gave you a minute 15 minutes ago. 26 00:01:06,353 --> 00:01:07,528 Oh! 27 00:01:10,613 --> 00:01:11,701 Forgive me. 28 00:01:19,567 --> 00:01:20,351 ♪ Hey ♪ 29 00:01:26,697 --> 00:01:29,134 O-P-P. "Objective, plan, perform." 30 00:01:29,218 --> 00:01:30,611 Our objective is clear. 31 00:01:30,696 --> 00:01:32,611 Get people to like us. 32 00:01:32,696 --> 00:01:35,699 Especially hot chicks with low self-esteem. 33 00:01:35,782 --> 00:01:37,175 Our plan? 34 00:01:37,261 --> 00:01:39,219 Infiltrate the beauty mob and charm them 35 00:01:39,303 --> 00:01:41,871 with our easy-going awesomeness. 36 00:01:41,955 --> 00:01:44,131 Now all we got to do is... 37 00:01:44,216 --> 00:01:45,914 Dude. 38 00:01:45,999 --> 00:01:47,696 Dude, I'm trying to document our rise to greatness. 39 00:01:47,780 --> 00:01:48,825 Are you paying attention? 40 00:01:50,867 --> 00:01:52,695 Jenny... 41 00:01:52,780 --> 00:01:53,694 Swanson. 42 00:02:02,126 --> 00:02:03,388 Be still, my beating balls. 43 00:02:04,560 --> 00:02:05,474 It's weird, you know? 44 00:02:05,560 --> 00:02:06,997 I know. 45 00:02:07,082 --> 00:02:07,996 Every year, you think she... 46 00:02:08,082 --> 00:02:09,170 ...can't get any hotter. 47 00:02:11,603 --> 00:02:13,605 Friday night's supposed to be, like, insane. 48 00:02:13,689 --> 00:02:15,256 Swanson's pool party? 49 00:02:15,341 --> 00:02:17,299 Dude, it's the soiree of the semester. 50 00:02:17,384 --> 00:02:20,431 I'm talking Robin Pretnar in a bikini, okay? 51 00:02:20,514 --> 00:02:22,472 Bong rips and nip slips! 52 00:02:22,557 --> 00:02:24,690 It's the key to kicking off our big year. 53 00:02:24,774 --> 00:02:26,341 That's one guest list I don't think we're on. 54 00:02:28,513 --> 00:02:30,297 Robin Pretnar. 55 00:02:30,382 --> 00:02:32,645 Dude, I'd murder everyone I love 56 00:02:32,730 --> 00:02:35,428 for one glimpse of those pepperonis. 57 00:02:35,512 --> 00:02:37,296 'Sup, whores? 58 00:02:37,381 --> 00:02:39,383 Guess what's happening today. 59 00:02:39,467 --> 00:02:40,817 You're taking a weed whacker to that mustache? 60 00:02:42,554 --> 00:02:44,600 Lipski's posting sophomore study buddies. 61 00:02:44,684 --> 00:02:46,251 So? 62 00:02:46,336 --> 00:02:48,164 So perhaps I arranged to be buddies 63 00:02:48,249 --> 00:02:50,294 with a certain someone. 64 00:02:50,379 --> 00:02:53,295 You know, for all those late-night cramming sessions? 65 00:02:53,378 --> 00:02:55,729 Lily, why are you so eager to ruin this friendship? 66 00:02:55,813 --> 00:02:58,511 Why are you so afraid to ruin my sheets? 67 00:02:58,595 --> 00:03:00,336 Lily, if he wanted to a dog, 68 00:03:00,421 --> 00:03:01,378 he'd just go to Amsterdam. 69 00:03:01,464 --> 00:03:04,511 Shut up, Miles. 70 00:03:04,594 --> 00:03:06,857 I thought about you this morning, RJ. 71 00:03:13,071 --> 00:03:15,638 About our kiss on the playground. 72 00:03:15,723 --> 00:03:16,985 That was in kindergarten, Lily. 73 00:03:17,071 --> 00:03:18,333 Back when you weren't 74 00:03:18,418 --> 00:03:20,072 the only flat-chested girl in our grade. 75 00:03:20,157 --> 00:03:22,028 Just because you have bigger tits 76 00:03:22,113 --> 00:03:23,462 than half the girls in school... 77 00:03:33,068 --> 00:03:34,286 - There! - That's what I'm talking about! 78 00:03:34,372 --> 00:03:35,939 What? 79 00:03:36,024 --> 00:03:37,460 Dude, Natsumi Taniko just looked at you 80 00:03:37,545 --> 00:03:38,808 like you burned down her dojo. 81 00:03:38,893 --> 00:03:40,633 That's, like, the 15th time she's done that. 82 00:03:40,719 --> 00:03:43,373 Did I tell you I have a date with Raven on Friday? 83 00:03:43,457 --> 00:03:45,068 - Wait. - Wait, I'm sorry. 84 00:03:45,153 --> 00:03:48,765 You're going out with the Dark Knight? 85 00:03:48,848 --> 00:03:52,199 That kid is like five feet of pure Columbine. 86 00:03:52,282 --> 00:03:53,631 Jealous? 87 00:03:53,717 --> 00:03:55,762 What, is he taking you to the cemetery? 88 00:03:55,847 --> 00:03:57,501 You guys gonna drink some absinthe? 89 00:03:57,586 --> 00:03:59,501 Maybe read from the Twilightbooks? 90 00:03:59,585 --> 00:04:04,242 - Actually, he's taking me to - Jenny Swanson's party, assholes. 91 00:04:04,324 --> 00:04:07,153 And I wouldn't have to slum it with freshman goths 92 00:04:07,236 --> 00:04:11,588 if you would just man up and take my offer, RJ. 93 00:04:11,670 --> 00:04:16,327 Any time, any place... 94 00:04:16,409 --> 00:04:17,932 any orifice. 95 00:04:29,754 --> 00:04:32,409 Oh, dude. 96 00:04:32,493 --> 00:04:36,192 Max Owens just gunned down your boner in cold blood. 97 00:04:36,275 --> 00:04:37,494 What a choad. 98 00:04:47,664 --> 00:04:49,797 Hey, it's Lipski's buddy list. 99 00:04:49,882 --> 00:04:50,839 I hope I got someone good. 100 00:04:50,925 --> 00:04:51,926 - Excuse me. - Can I... 101 00:04:52,011 --> 00:04:53,970 Can I... Excuse me. 102 00:04:54,055 --> 00:04:55,752 Can I... 103 00:04:55,837 --> 00:04:57,578 - Coming through! - Look out! 104 00:04:57,663 --> 00:05:00,144 Move! 105 00:05:00,228 --> 00:05:01,751 Hey! 106 00:05:01,836 --> 00:05:04,926 Jake Dunbar and Alexina Kors. 107 00:05:05,009 --> 00:05:07,490 Brendan Jacoby and Miranda Meyer. 108 00:05:07,574 --> 00:05:09,968 RJ Berger and... 109 00:05:12,139 --> 00:05:14,707 Jenny Swanson? 110 00:05:14,791 --> 00:05:17,054 What the [bleep]? 111 00:05:38,135 --> 00:05:39,702 ♪ A-la-la, a-la-la ♪ 112 00:05:39,787 --> 00:05:41,179 ♪ Give me three wishes ♪ 113 00:05:41,264 --> 00:05:43,223 ♪ I want to be the dirty finger ♪ 114 00:05:43,308 --> 00:05:45,005 ♪ And his six bitches ♪ 115 00:05:45,090 --> 00:05:46,875 ♪ A-la-la, a-la-la ♪ 116 00:05:46,959 --> 00:05:48,482 ♪ Give me more too ♪ 117 00:05:48,568 --> 00:05:51,310 ♪ I want to be in that crazy band ♪ 118 00:05:51,393 --> 00:05:53,874 Your dragon awaits, my lady. 119 00:05:56,697 --> 00:05:58,437 Email me so I have yours. 120 00:06:11,564 --> 00:06:12,391 That's what she's doing! 121 00:06:14,824 --> 00:06:16,086 You gonna eat that last piece, son? 122 00:06:16,171 --> 00:06:17,782 - No, thanks. - I'm pretty full. 123 00:06:17,867 --> 00:06:19,956 - Oh, what about you, Bill? - Last piece? 124 00:06:20,041 --> 00:06:21,782 Oh, better save some room, Rick. 125 00:06:21,867 --> 00:06:23,390 Something tells me I'm gonna be doing 126 00:06:23,475 --> 00:06:25,085 a lot of eating tonight. 127 00:06:25,170 --> 00:06:26,258 Ain't that right, Suze? 128 00:06:31,778 --> 00:06:33,997 As long as you don't spoil your appetite, honey, 129 00:06:34,082 --> 00:06:36,302 'cause I brought your favorite dessert. 130 00:06:36,386 --> 00:06:38,170 - Oh, I'll make room. - I'll make room. 131 00:06:38,255 --> 00:06:40,518 Oh, you bring enough for, uh, two? 132 00:06:40,602 --> 00:06:42,517 Or three? 133 00:06:42,602 --> 00:06:43,647 Oh, naughty! 134 00:06:43,732 --> 00:06:44,820 Three! 135 00:06:44,906 --> 00:06:47,126 Four! 136 00:06:47,210 --> 00:06:49,516 Nom, nom, nom, nom, nom, nom, nom, nom, nom, nom! 137 00:06:49,601 --> 00:06:50,951 The buffet is open! 138 00:06:52,949 --> 00:06:55,603 You know, it's so funny, 139 00:06:55,687 --> 00:06:57,819 because you're talking about Linda's vagina. 140 00:07:04,642 --> 00:07:06,600 I'm gonna go do drugs. 141 00:07:11,728 --> 00:07:14,818 I walked in on him masturbating this morning. 142 00:07:17,075 --> 00:07:18,468 God bless him. 143 00:07:18,553 --> 00:07:21,556 He had his lotion and his tissue all laid out. 144 00:07:21,639 --> 00:07:24,207 Just yesterday, he was a baby in my arms. 145 00:07:24,291 --> 00:07:26,597 Now he's playing with his baby arm! 146 00:07:28,856 --> 00:07:32,816 Oh, that's a... oh, that's good. 147 00:07:35,289 --> 00:07:37,334 ♪ Day and night ♪ 148 00:07:37,419 --> 00:07:39,508 ♪ I toss and turn and I keep stressing my mind ♪ 149 00:07:46,679 --> 00:07:49,333 God, it's so warm! 150 00:08:05,198 --> 00:08:08,201 - Yay! - Whoo! 151 00:08:08,284 --> 00:08:10,852 I love you, RJ! 152 00:08:17,717 --> 00:08:18,979 What the [bleep], man? 153 00:08:19,065 --> 00:08:20,719 Hey, whoa, whoa, whoa, whoa, whoa! 154 00:08:20,804 --> 00:08:22,806 - What the hell's your problem? - 's your problem? 155 00:08:22,890 --> 00:08:24,109 Oh! 156 00:08:24,195 --> 00:08:25,500 Damn it, Patterson. 157 00:08:32,975 --> 00:08:34,411 Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa, whoa! 158 00:08:36,758 --> 00:08:40,109 Canton, number 22, number 30. 159 00:08:40,192 --> 00:08:45,501 Pinkerton, number 21, number 18, number 24, and number 6. 160 00:08:45,582 --> 00:08:46,758 Whoa, whoa, whoa! 161 00:08:46,843 --> 00:08:48,192 I don't have enough subs to cover that. 162 00:08:48,278 --> 00:08:50,019 That leaves me with four players! 163 00:08:50,103 --> 00:08:52,975 Then I guess you'll have to forfeit. 164 00:08:53,059 --> 00:08:54,495 God damn it! 165 00:08:58,406 --> 00:09:00,495 Berger! 166 00:09:00,579 --> 00:09:01,711 Get over here. 167 00:09:06,144 --> 00:09:07,755 Please don't make me mop up any more blood. 168 00:09:07,840 --> 00:09:09,406 Go put on a uniform. 169 00:09:09,491 --> 00:09:10,405 I don't even know how to play. 170 00:09:10,491 --> 00:09:12,102 God damn it, Berger! 171 00:09:12,187 --> 00:09:14,406 You go put on a uniform or our deal is off. 172 00:09:14,490 --> 00:09:16,710 No more skipping gym. 173 00:09:16,794 --> 00:09:17,708 Now, hustle. 174 00:09:21,533 --> 00:09:23,883 God have mercy on us. 175 00:09:29,488 --> 00:09:32,056 ♪ A modern day warrior, mean, mean stride ♪ 176 00:09:32,140 --> 00:09:34,839 ♪ Today's Tom Sawyer, mean, mean pride ♪ 177 00:09:42,660 --> 00:09:45,575 Now, you listen to me. 178 00:09:45,660 --> 00:09:47,096 We are one basket away from upsetting 179 00:09:47,181 --> 00:09:48,791 these undefeated pricks. 180 00:09:48,876 --> 00:09:53,446 All you got to do is stay out of the way for 21 seconds. 181 00:09:53,528 --> 00:09:55,356 So just keep your little toothpick arms down 182 00:09:55,440 --> 00:09:56,180 and lock your feet in place. 183 00:09:56,267 --> 00:09:57,921 You got it? 184 00:09:58,006 --> 00:10:00,269 - Yeah, okay. - Good. 185 00:10:00,353 --> 00:10:01,833 Good. 186 00:10:01,918 --> 00:10:03,963 'Cause if you bone this Cocker Spaniel, 187 00:10:04,047 --> 00:10:05,353 so help me, I'll choke you to death 188 00:10:05,439 --> 00:10:06,701 in front of all these people. 189 00:10:09,091 --> 00:10:10,266 - All right. - Okay. 190 00:10:10,351 --> 00:10:12,353 - I'll do my best. - Good. 191 00:10:12,438 --> 00:10:15,136 Good. Go get 'em. 192 00:10:17,611 --> 00:10:19,221 - Get 'em, bro! - Get 'em! 193 00:10:22,262 --> 00:10:23,524 Get your ass... 194 00:10:23,610 --> 00:10:25,960 Hey, let's go, Pirates! 195 00:10:29,000 --> 00:10:31,219 That's how a man smells, bitch. 196 00:10:41,433 --> 00:10:42,826 Whoa, whoa, whoa! 197 00:11:27,730 --> 00:11:29,035 Dang! 198 00:11:35,033 --> 00:11:36,382 Oh, no. 199 00:11:36,467 --> 00:11:37,512 It's okay. 200 00:11:37,598 --> 00:11:39,426 At least he's got his jockstrap... 201 00:11:42,076 --> 00:11:44,121 It's a god damn Buick Regal. 202 00:11:45,857 --> 00:11:47,903 Freaking tripod. 203 00:11:50,248 --> 00:11:51,728 We are saved. 204 00:11:51,813 --> 00:11:53,510 I'm soaked. 205 00:11:53,595 --> 00:11:55,292 me. 206 00:11:56,855 --> 00:11:58,683 You asshole! 207 00:11:58,768 --> 00:12:00,030 I can't believe you never told me. 208 00:12:00,116 --> 00:12:02,728 Here I am looking for our golden ticket. 209 00:12:02,811 --> 00:12:04,334 It's been draped over your balls this whole time. 210 00:12:04,420 --> 00:12:06,335 Miles... 211 00:12:06,419 --> 00:12:07,550 Let me see that beautiful bastard, I want to kiss it. 212 00:12:07,637 --> 00:12:08,899 - Miles, come on, man. - Just the tip, all right? 213 00:12:08,984 --> 00:12:10,289 Just like this. Totally non-gay. 214 00:12:10,375 --> 00:12:13,378 Miles! 215 00:12:13,461 --> 00:12:15,681 It's a curse, dude. 216 00:12:15,765 --> 00:12:17,985 What are you talking about, curse? 217 00:12:18,070 --> 00:12:20,594 Okay, fine. 218 00:12:20,678 --> 00:12:21,940 Do you want to know why Natsumi Taniko 219 00:12:22,025 --> 00:12:24,201 freaks every time she sees me? 220 00:12:24,285 --> 00:12:25,678 Yeah. 221 00:12:29,242 --> 00:12:31,026 Last summer, remember when I tutored her in English? 222 00:12:31,111 --> 00:12:31,721 Mm-hmm. 223 00:12:34,893 --> 00:12:38,200 Well, she was, like, the first normal girl 224 00:12:38,283 --> 00:12:42,723 who ever saw me like... like I was a normal guy. 225 00:12:42,805 --> 00:12:45,024 Mmm. 226 00:12:45,108 --> 00:12:46,457 You're a dope Frencher. 227 00:12:49,586 --> 00:12:51,457 I know. 228 00:12:51,542 --> 00:12:53,196 Um... 229 00:12:53,281 --> 00:12:55,544 My boner just got all hard and... 230 00:12:58,411 --> 00:12:59,455 Oh, what? 231 00:13:08,235 --> 00:13:09,497 - Oh. - Oh, yeah. 232 00:13:11,887 --> 00:13:14,237 - Natsumi, are you okay? - Natsumi! 233 00:13:14,321 --> 00:13:15,583 Are you choking? 234 00:13:15,669 --> 00:13:17,802 Natsumi! 235 00:13:19,581 --> 00:13:20,974 - Wait. - Wait. Wait. 236 00:13:21,059 --> 00:13:23,017 That's why you kept it a secret? 237 00:13:23,102 --> 00:13:25,365 I almost killed her, dude. 238 00:13:25,449 --> 00:13:27,364 It was an accident, RJ. 239 00:13:27,449 --> 00:13:29,277 The Japanese mouth isn't designed to handle 240 00:13:29,362 --> 00:13:30,668 that kind of size. 241 00:13:30,753 --> 00:13:33,103 You see those little egg rolls they eat? 242 00:13:33,187 --> 00:13:36,495 She wasn't ready for an American foot-long hot dog. 243 00:13:36,578 --> 00:13:39,276 Dude, you have something that every guy in school 244 00:13:39,360 --> 00:13:41,493 would kill for. 245 00:13:41,578 --> 00:13:44,233 Okay, that may be, 246 00:13:44,316 --> 00:13:46,710 but they'd still always find a way to tear me down. 247 00:13:46,795 --> 00:13:49,493 And who's always there to pick you up, huh? 248 00:13:49,576 --> 00:13:51,186 Who's the only one who showed up to Shakey's 249 00:13:51,271 --> 00:13:53,012 on your seventh birthday? 250 00:13:53,097 --> 00:13:55,578 Who's the only one who in the ball pit? 251 00:13:55,662 --> 00:13:57,533 That could have been anybody. 252 00:13:57,619 --> 00:13:59,882 Miles, they're gonna destroy me. 253 00:13:59,966 --> 00:14:03,143 Maybe they will and maybe they won't. 254 00:14:03,226 --> 00:14:06,708 But at least they'll be paying attention. 255 00:14:18,528 --> 00:14:20,530 Oh, wow. 256 00:14:20,615 --> 00:14:24,009 This is... beautiful. 257 00:14:24,092 --> 00:14:25,616 We deserve this, right? 258 00:14:25,701 --> 00:14:26,919 - We so deserve this. - We deserve this. 259 00:14:27,005 --> 00:14:29,573 This is, like, out of a Young Jeezy video. 260 00:14:29,657 --> 00:14:31,659 - Yeah. - Okay, hands in. 261 00:14:34,134 --> 00:14:36,745 Okay. 262 00:14:36,829 --> 00:14:38,831 Who invited those losers? 263 00:14:38,916 --> 00:14:40,788 - All right. - All right. 264 00:14:40,873 --> 00:14:42,875 "Easy-going awesomeness," on three. 265 00:14:42,959 --> 00:14:44,787 All right. One, two... 266 00:14:44,872 --> 00:14:46,264 Easy-going awesomeness. 267 00:14:46,349 --> 00:14:49,004 Okay, let's mingle, mingle. 268 00:14:49,088 --> 00:14:50,133 Okay. 269 00:14:50,219 --> 00:14:52,003 Play it cool. Play cool. 270 00:14:54,392 --> 00:14:56,394 My whores made it! 271 00:14:56,479 --> 00:14:58,220 RJ, looking good. 272 00:15:19,257 --> 00:15:21,433 So, Berger... 273 00:15:21,517 --> 00:15:25,217 you ready to grab destiny by the balls? 274 00:15:28,647 --> 00:15:32,172 So then I'm like, "It's just my pinky." 275 00:15:32,255 --> 00:15:34,214 You get it? 276 00:15:34,299 --> 00:15:37,171 The pinky? 277 00:15:37,254 --> 00:15:40,214 Cold. 278 00:15:40,298 --> 00:15:41,386 Hot. 279 00:15:41,471 --> 00:15:43,299 But still a diss. 280 00:15:43,384 --> 00:15:44,211 Dude, we are striking out. 281 00:15:44,297 --> 00:15:45,733 Oh, my God. 282 00:15:45,818 --> 00:15:47,515 Is that sparkling malt liquor? 283 00:15:47,601 --> 00:15:49,733 - Robin, hey. - Yeah. 284 00:15:49,817 --> 00:15:52,211 I love sparkling malt liquor. 285 00:15:55,338 --> 00:15:58,646 - You are so adorable, - Robin Pretnar. 286 00:16:00,424 --> 00:16:04,211 You're like a little meerkat... 287 00:16:04,294 --> 00:16:05,817 with boobies. 288 00:16:06,946 --> 00:16:08,295 - Oh! - Uh-oh! 289 00:16:08,380 --> 00:16:11,470 Shh! Shh! Ooh! Ooh! Shh! 290 00:16:11,553 --> 00:16:13,250 Okay. Okay. 291 00:16:13,335 --> 00:16:14,902 It's okay. 292 00:16:14,987 --> 00:16:17,947 No one saw that. No one saw that. 293 00:16:18,031 --> 00:16:20,294 Not gonna let that kill our vibe, are we? 294 00:16:24,682 --> 00:16:25,726 Ugh. 295 00:16:31,811 --> 00:16:33,030 - Is it stuck? - No. 296 00:16:33,115 --> 00:16:34,943 I'm just a weakling. 297 00:16:35,028 --> 00:16:36,812 One of the drawbacks of being little, I guess. 298 00:16:36,897 --> 00:16:39,421 Yeah. 299 00:16:39,505 --> 00:16:43,466 Maybe I can help. 300 00:16:43,548 --> 00:16:44,854 That is really... 301 00:16:46,156 --> 00:16:47,288 That is really stuck right there. 302 00:16:47,374 --> 00:16:48,723 Yeah. 303 00:16:48,808 --> 00:16:52,464 Hey, you're RJ Berger, right? 304 00:16:52,547 --> 00:16:54,767 Why, yes, I am. 305 00:16:54,851 --> 00:16:57,680 Maybe you should try pushing with your [bleep]. 306 00:17:04,892 --> 00:17:07,460 So the big Lipski test? 307 00:17:11,326 --> 00:17:13,328 Bio's my worst subject. 308 00:17:13,412 --> 00:17:15,414 I could really use the grade to make honors, 309 00:17:15,499 --> 00:17:19,373 so I'm counting on you, study buddy. 310 00:17:20,281 --> 00:17:21,499 I mean... 311 00:17:21,586 --> 00:17:23,979 Lipski. 312 00:17:30,888 --> 00:17:32,411 Wait. 313 00:17:32,496 --> 00:17:34,063 Lipski's test. 314 00:17:34,148 --> 00:17:38,152 Yes, I would love to study you... with you. 315 00:17:38,234 --> 00:17:42,412 Um, biology's actually, like, one of my best subjects, 316 00:17:42,494 --> 00:17:45,889 and I can name, like, six different types of zygotes 317 00:17:45,972 --> 00:17:47,539 off the top of my head right now. 318 00:17:47,625 --> 00:17:48,800 But I'm not going to. 319 00:17:51,189 --> 00:17:52,930 Great. 320 00:17:54,536 --> 00:17:56,625 Well, you have my email. 321 00:17:56,710 --> 00:17:58,582 - I do. - I do. 322 00:17:58,667 --> 00:18:01,713 - Cool. Thanks. - Yep, cool. 323 00:18:01,796 --> 00:18:05,844 ♪ You spin my head right round, right round ♪ 324 00:18:05,926 --> 00:18:09,103 ♪ When you go down, when you go down, down ♪ 325 00:18:10,186 --> 00:18:11,143 - Oh! - Oh, my God. 326 00:18:15,577 --> 00:18:16,926 You ever talk to her again, 327 00:18:17,011 --> 00:18:19,970 I'll kill you, donkey dick. 328 00:18:24,532 --> 00:18:26,447 Dude, are you okay? 329 00:18:26,531 --> 00:18:28,272 Of course he's not okay, asshole! 330 00:18:28,357 --> 00:18:31,055 Oh, man. 331 00:18:31,139 --> 00:18:32,576 Oh, man. 332 00:18:32,661 --> 00:18:34,924 Come on. Let's bounce, man. 333 00:18:35,008 --> 00:18:36,792 Ow. 334 00:18:46,007 --> 00:18:49,140 No. 335 00:18:49,223 --> 00:18:50,442 RJ, don't! 336 00:18:57,179 --> 00:18:58,659 Hell you doing talking to that guy? 337 00:18:58,744 --> 00:18:59,658 Are you trying to embarrass me? 338 00:18:59,744 --> 00:19:01,746 I mean, the kid's a freak. 339 00:19:01,830 --> 00:19:02,918 What the do you want? 340 00:19:08,090 --> 00:19:09,744 Oh! 341 00:19:17,871 --> 00:19:22,223 That's how a man smells, bitch. 342 00:19:26,043 --> 00:19:27,392 I'll email you tomorrow. 343 00:19:37,215 --> 00:19:40,262 - Dude, you just served - Max Owens a cup of nut musk! 344 00:19:40,345 --> 00:19:41,955 I know. 345 00:19:42,041 --> 00:19:43,216 - You realize you're dead - Monday, right? 346 00:19:43,301 --> 00:19:46,348 Yeah. 347 00:19:46,431 --> 00:19:48,781 But that's Monday. 348 00:19:48,866 --> 00:19:49,911 Yeah. 349 00:19:49,996 --> 00:19:51,824 ♪ I'm on the highway to hell ♪ 350 00:19:51,909 --> 00:19:54,389 My name is RJ Berger. 351 00:19:54,473 --> 00:19:57,868 Nature made me scrawny and weird-looking, 352 00:19:57,951 --> 00:20:00,650 awkward and pale... 353 00:20:00,734 --> 00:20:02,692 but it also gave me a gift, 354 00:20:02,776 --> 00:20:04,256 and I intend to use it. 355 00:20:07,602 --> 00:20:10,039 Next on The Hard Times of RJ Berger... 356 00:20:10,123 --> 00:20:12,082 How are my two favorite study buddies? 357 00:20:12,166 --> 00:20:14,647 - Dude, I'm tired of being - Max Owens' bitch. 358 00:20:14,732 --> 00:20:15,907 I'm gonna run for SGA president. 359 00:20:15,992 --> 00:20:17,559 It's a suicide mission. 360 00:20:17,644 --> 00:20:20,124 - He's unbeatable! - No one's unbeatable, Miles. 361 00:20:20,208 --> 00:20:22,515 For every Max Owens, there's ten of us. 362 00:20:22,599 --> 00:20:23,513 We could really win this. 363 00:20:23,599 --> 00:20:25,035 Travis Barker! 24155

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.