Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,000 --> 00:00:07,331
Would you look at that?
2
00:00:07,401 --> 00:00:08,959
Did you tell me that? No.
3
00:00:09,036 --> 00:00:11,470
Did you say, "Sandra, I'm back on the case"?
4
00:00:11,538 --> 00:00:13,165
No, I didn't. Okay, that's it.
5
00:00:16,310 --> 00:00:19,507
Take it easy. Relax.
6
00:00:21,048 --> 00:00:23,380
You're gonna be just fine.
7
00:00:25,753 --> 00:00:27,516
What are you doing?
8
00:00:29,189 --> 00:00:30,520
Watch out!
9
00:00:35,729 --> 00:00:38,129
This is Jim Rockford.
10
00:00:38,198 --> 00:00:40,098
At the tone, leave your name and message.
11
00:00:40,167 --> 00:00:41,794
I'll get back to you.
12
00:00:41,869 --> 00:00:44,064
It's Lori at the trailer park. A space opened up.
13
00:00:44,138 --> 00:00:46,698
Do you want me to save it, or are the cops gonna let you stay?
14
00:01:45,431 --> 00:01:47,422
I got to be drunk, right?
15
00:01:48,434 --> 00:01:49,458
Yeah.
16
00:01:50,370 --> 00:01:53,806
Otherwise, how would I let this guy talk me into this?
17
00:01:55,041 --> 00:01:56,167
Yeah.
18
00:01:56,342 --> 00:01:58,970
Will you just shut up and keep digging?
19
00:01:59,045 --> 00:02:00,637
How much deeper?
20
00:02:01,180 --> 00:02:03,808
Maybe another foot. Just keep digging.
21
00:02:06,119 --> 00:02:09,577
You know, this here, is just more than against the law.
22
00:02:10,990 --> 00:02:14,084
You know that? This is a crime against nature.
23
00:02:14,494 --> 00:02:17,793
It's called... Grave robbing.
24
00:02:18,598 --> 00:02:20,088
Keep digging.
25
00:02:22,902 --> 00:02:26,099
Hey, I hit something. Keep it down.
26
00:02:30,476 --> 00:02:32,569
Here, tie this on it.
27
00:02:38,651 --> 00:02:40,141
Look at this.
28
00:02:41,921 --> 00:02:44,048
He's got a fold-up winch.
29
00:02:45,558 --> 00:02:47,253
You do this a lot?
30
00:02:52,131 --> 00:02:54,224
Here, hook that onto there.
31
00:02:57,937 --> 00:03:00,371
Okay, come on. Get out. Move it.
32
00:03:40,580 --> 00:03:42,411
All right, hold it, right there.
33
00:03:42,482 --> 00:03:43,471
Oh, no.
34
00:03:59,132 --> 00:04:01,498
Give me a workup and put this guy on IV. Stat.
35
00:04:01,567 --> 00:04:02,966
Yes, Doctor.
36
00:04:03,803 --> 00:04:05,168
Charlotte.
37
00:04:05,872 --> 00:04:07,999
What did he say? He keeps saying "Charlotte."
38
00:04:08,074 --> 00:04:11,043
Move it. We got to pump this guy full of plasma or he won't last.
39
00:04:11,110 --> 00:04:12,509
Yes, Doctor.
40
00:04:17,517 --> 00:04:18,950
Call Dr. Freeman.
41
00:04:19,018 --> 00:04:22,510
We may need a head cutter. He may be hemorrhaging in there.
42
00:04:22,588 --> 00:04:24,988
Charlotte. Take it easy, fella.
43
00:04:25,892 --> 00:04:29,328
Move him to Emergency 3 and get an EKG in there on the double.
44
00:04:29,395 --> 00:04:30,726
Charlotte.
45
00:04:32,198 --> 00:04:33,392
Charlotte.
46
00:04:35,168 --> 00:04:36,260
Charlotte.
47
00:04:40,039 --> 00:04:41,404
Charlotte?
48
00:04:41,541 --> 00:04:43,941
Charlotte who? Charlotte Duskey.
49
00:04:44,710 --> 00:04:47,372
Her full name is Charlotte Anne Duskey.
50
00:04:47,446 --> 00:04:49,437
She disappeared yesterday.
51
00:04:49,515 --> 00:04:51,881
Cleared out her apartment and left.
52
00:04:51,951 --> 00:04:54,852
Listen, I got to get this story down to Makeup before lunch.
53
00:04:54,921 --> 00:04:58,049
We can talk then. There's a little restaurant across the street.
54
00:04:58,124 --> 00:04:59,887
Order me a tuna salad on white,
55
00:04:59,959 --> 00:05:03,326
a tossed green with the vinegar dressing and coffee, black.
56
00:05:03,396 --> 00:05:05,091
How about a dill?
57
00:05:05,731 --> 00:05:08,495
Don't mind me, I'm a little pushy.
58
00:05:09,068 --> 00:05:11,764
I mean, I'm a real turnoff at first,
59
00:05:12,238 --> 00:05:15,605
but you'll get to like me eventually. I'll grow on you.
60
00:05:15,675 --> 00:05:17,700
Heavy mayonnaise, no dill.
61
00:05:21,380 --> 00:05:25,180
Sorry I took so long. But I have an unorthodox journalistic style.
62
00:05:25,251 --> 00:05:28,049
I don't pyramid. Drives the editor crazy.
63
00:05:28,120 --> 00:05:31,146
Pyramid? Yeah. It's a copywriting term.
64
00:05:31,224 --> 00:05:34,591
In a news article, you're supposed to put the important stuff
65
00:05:34,660 --> 00:05:37,288
at the top and the less important stuff at the bottom.
66
00:05:37,563 --> 00:05:39,326
I know, it's depressing, isn't it?
67
00:05:39,398 --> 00:05:41,696
I don't do it that way. Just drives them crazy.
68
00:05:41,767 --> 00:05:44,361
Look, Miss Turkell. Sandra.
69
00:05:44,437 --> 00:05:46,496
It's Jim, isn't it? Yes.
70
00:05:48,040 --> 00:05:50,474
I think we should start by talking about my fee.
71
00:05:50,543 --> 00:05:53,444
I can't talk to you without your meter running or something?
72
00:05:53,512 --> 00:05:56,242
I just think that we should start by
73
00:05:57,049 --> 00:05:59,483
making a professional arrangement.
74
00:06:00,453 --> 00:06:01,715
How much?
75
00:06:01,787 --> 00:06:03,812
$200 a day, plus expenses.
76
00:06:06,025 --> 00:06:07,390
Do you have a rate card?
77
00:06:07,460 --> 00:06:08,950
What was that?
78
00:06:09,028 --> 00:06:12,020
People who sell a legitimate service should have rate cards.
79
00:06:12,098 --> 00:06:16,296
You see, that makes the prospective client feel that the fees are fixed
80
00:06:16,369 --> 00:06:18,360
and that they don't fluctuate with the market.
81
00:06:18,437 --> 00:06:20,735
Makes them feel like they're not being hustled.
82
00:06:20,806 --> 00:06:24,264
Yes, but I like to size up prospective clients
83
00:06:24,343 --> 00:06:26,470
and then try and gouge them.
84
00:06:26,912 --> 00:06:28,243
You're getting mad.
85
00:06:28,314 --> 00:06:30,680
Mad, me? Whatever for?
86
00:06:30,950 --> 00:06:33,919
Really, I think we're gonna get along pretty good.
87
00:06:33,986 --> 00:06:36,318
One thing I ought to tell you, though.
88
00:06:36,389 --> 00:06:38,448
I plan to run this operation.
89
00:06:38,524 --> 00:06:42,517
I mean, I know a great deal about police procedures and detective work.
90
00:06:42,595 --> 00:06:45,621
So what I need you for is to kind of go along with me,
91
00:06:45,698 --> 00:06:47,757
in case there are some really dangerous types,
92
00:06:47,833 --> 00:06:50,427
and you can take care of them for me.
93
00:06:50,936 --> 00:06:52,631
Take care of them? Yeah.
94
00:06:52,705 --> 00:06:54,730
Charlotte Duskey is missing and in trouble.
95
00:06:54,807 --> 00:06:56,672
I'm gonna find her and help her.
96
00:06:56,742 --> 00:07:00,041
But it could get dangerous, so I need...
97
00:07:00,446 --> 00:07:02,880
a whatchamacallit? A gorilla?
98
00:07:03,683 --> 00:07:06,151
Do you have a gun? No, I don't.
99
00:07:06,986 --> 00:07:09,511
As a matter of fact, I'm scared to death of them.
100
00:07:09,588 --> 00:07:12,682
I also don't like gorillas for the same reason.
101
00:07:13,125 --> 00:07:16,424
And I don't work for people who try to tell me how to do my business.
102
00:07:16,495 --> 00:07:18,429
Maybe you don't know everything.
103
00:07:18,497 --> 00:07:20,488
Maybe you could stand to listen.
104
00:07:21,500 --> 00:07:24,663
You don't pyramid, you know all about police work,
105
00:07:24,737 --> 00:07:26,500
you drive your editor nuts,
106
00:07:26,572 --> 00:07:29,598
and you're looking for a gunslinger to help you shoot people
107
00:07:29,675 --> 00:07:32,508
while you're looking for your best friend, Charlotte Duskey.
108
00:07:32,578 --> 00:07:34,239
We ought to sell this to the comics.
109
00:07:34,313 --> 00:07:36,247
If you can't keep up, you just say so.
110
00:07:36,315 --> 00:07:39,307
What're you talking about? You just give me time to go home
111
00:07:39,385 --> 00:07:42,684
and get my gun and grease the axle on my wheelchair.
112
00:07:44,724 --> 00:07:46,817
Wait!
113
00:07:51,163 --> 00:07:52,562
I need help.
114
00:07:53,032 --> 00:07:56,991
If there were time to find somebody else I would, but there isn't any time.
115
00:07:57,069 --> 00:07:59,503
Maybe she doesn't want to be found.
116
00:07:59,572 --> 00:08:01,904
There's been a man hanging around her house.
117
00:08:01,974 --> 00:08:04,875
She's been acting strange, scared and jumpy.
118
00:08:05,277 --> 00:08:07,575
About a week ago, she started phoning in sick,
119
00:08:07,646 --> 00:08:09,978
then she wouldn't leave the house.
120
00:08:10,049 --> 00:08:13,143
Then two days ago, she asked two guys from the linotype room
121
00:08:13,219 --> 00:08:17,417
to help her load up her station wagon and she left, in the middle of the night.
122
00:08:20,426 --> 00:08:23,759
My father and I owe Charlotte a lot.
123
00:08:24,363 --> 00:08:25,762
Your father?
124
00:08:26,999 --> 00:08:28,694
He owns the paper.
125
00:08:29,201 --> 00:08:31,066
Your father's the editor?
126
00:08:31,137 --> 00:08:35,437
No, Mr. Rockford, the owner is generally referred to as the publisher.
127
00:08:36,375 --> 00:08:39,572
My Uncle Ted is the editor. He's the one I'm driving nuts.
128
00:08:39,645 --> 00:08:42,307
Look, in two days, the trail could be pretty cold.
129
00:08:42,381 --> 00:08:44,906
I know which way she was heading when she left town.
130
00:08:44,984 --> 00:08:48,249
I found that out by circle searching the gas stations.
131
00:08:48,320 --> 00:08:50,754
What's that? A police term.
132
00:08:52,358 --> 00:08:57,125
I called all the gas stations within a certain circumference of the center of this town.
133
00:08:57,396 --> 00:09:01,457
And there is a self-service station on Highway 10 that remembers her.
134
00:09:01,534 --> 00:09:05,766
She asked an attendant for a road map to Elmira. She must've gone there.
135
00:09:05,838 --> 00:09:08,272
That's about 150 miles south of here.
136
00:09:08,340 --> 00:09:10,433
Circle search, huh? Yeah.
137
00:09:10,509 --> 00:09:13,637
See, Mr. Rockford, I told you I'm a dynamite detective.
138
00:09:13,712 --> 00:09:17,341
Charlotte's gonna be very easy to trace if the trail doesn't get too cold.
139
00:09:17,416 --> 00:09:18,713
Why?
140
00:09:18,784 --> 00:09:22,618
She's driving a red station wagon and she is a beautiful girl.
141
00:09:23,622 --> 00:09:27,251
I mean, strikingly, breathtakingly beautiful.
142
00:09:27,560 --> 00:09:31,223
And she is 6 feet tall. Believe me, people remember her.
143
00:09:33,766 --> 00:09:35,631
Getting interested, huh?
144
00:09:35,701 --> 00:09:39,694
Sandra, all the men in the world don't subscribe to Playboy.
145
00:09:40,539 --> 00:09:42,302
Do you? No.
146
00:09:43,809 --> 00:09:47,142
I borrow my father's copy when he's through with it.
147
00:09:49,582 --> 00:09:51,914
How about it? You gonna help me?
148
00:09:52,384 --> 00:09:55,319
You're coming along? That's part of the deal?
149
00:09:55,621 --> 00:09:58,021
Into each life a little rain must fall.
150
00:09:58,090 --> 00:10:00,888
Don't worry. You'll get to like me eventually.
151
00:10:36,427 --> 00:10:38,054
Charlotte Duskey?
152
00:10:38,229 --> 00:10:40,561
Yeah, I think that was her name.
153
00:10:40,732 --> 00:10:43,724
Real tall, right? About 6 foot? Yeah.
154
00:10:46,204 --> 00:10:48,570
Had a red station wagon, all loaded up with stuff.
155
00:10:48,640 --> 00:10:50,005
That's her.
156
00:10:50,074 --> 00:10:52,338
Yeah, she was here, all right.
157
00:10:53,144 --> 00:10:56,079
Yeah, caused quite a stir. Charlotte Duskey.
158
00:10:56,548 --> 00:10:58,982
That was her name. Where is she?
159
00:10:59,584 --> 00:11:00,983
She's dead.
160
00:11:01,419 --> 00:11:04,684
She was having dinner right here in the dining room
161
00:11:04,756 --> 00:11:06,553
and keeled over dead.
162
00:11:06,624 --> 00:11:08,558
Doctors said she had a bad heart.
163
00:11:08,626 --> 00:11:11,356
Congenital heart disease, he called it.
164
00:11:11,930 --> 00:11:14,228
There was nothing wrong with Charlotte's heart.
165
00:11:14,299 --> 00:11:16,358
She was as strong as a horse.
166
00:11:16,434 --> 00:11:17,924
The way the doctor explained it,
167
00:11:18,002 --> 00:11:20,232
big people have to be careful of their hearts.
168
00:11:20,305 --> 00:11:22,068
Can't take all that size.
169
00:11:22,140 --> 00:11:25,632
I heard that about Great Danes and St. Bernards, but never people.
170
00:11:25,710 --> 00:11:28,042
Who is this doctor? The local vet or what?
171
00:11:28,112 --> 00:11:31,570
Listen, mister, Charlotte Duskey is dead. Heart attack.
172
00:11:31,883 --> 00:11:35,785
She was pronounced officially dead and left town in a pine box.
173
00:11:36,354 --> 00:11:38,015
No offense, miss.
174
00:11:38,089 --> 00:11:40,819
Thank you very much. Sure. Not at all.
175
00:11:51,035 --> 00:11:52,764
I don't believe it.
176
00:11:53,004 --> 00:11:54,528
Can I get you some water?
177
00:11:54,606 --> 00:11:57,234
No, I mean, I really don't believe it.
178
00:11:58,209 --> 00:12:01,667
People like Charlotte just don't die of heart attacks.
179
00:12:02,013 --> 00:12:05,278
She used to jog at the high school track every day.
180
00:12:05,783 --> 00:12:07,512
She once told me,
181
00:12:08,353 --> 00:12:10,480
she had a heart rate of 60.
182
00:12:11,689 --> 00:12:13,714
I don't know what's going on here, but he's lying.
183
00:12:13,791 --> 00:12:15,019
She's not dead.
184
00:12:16,894 --> 00:12:19,192
I don't think that guy's lying.
185
00:12:42,020 --> 00:12:44,352
What's this for? It's water.
186
00:12:45,957 --> 00:12:48,551
Is that supposed to make me all better or something?
187
00:12:48,626 --> 00:12:50,355
What, did you see that on television?
188
00:12:50,428 --> 00:12:52,157
Bring the fainting woman a cup of water?
189
00:12:52,230 --> 00:12:53,822
I don't want it.
190
00:13:00,938 --> 00:13:03,463
You're right. It doesn't help.
191
00:13:04,976 --> 00:13:06,443
Now that you mention it,
192
00:13:06,511 --> 00:13:09,969
Dr. Kenilworth was right here when the woman collapsed.
193
00:13:10,048 --> 00:13:12,175
He was having dinner at the Inn.
194
00:13:12,250 --> 00:13:15,219
Did Dr. Kenilworth... Is Dr. Kenilworth married?
195
00:13:15,286 --> 00:13:16,617
Of course.
196
00:13:16,688 --> 00:13:20,124
But he was having dinner alone? Well, yes.
197
00:13:20,725 --> 00:13:22,420
Where can we find him?
198
00:13:22,493 --> 00:13:25,394
He has a clinic on C Street. Where is that?
199
00:13:25,463 --> 00:13:27,693
Between B and D Street.
200
00:13:28,633 --> 00:13:30,897
North end of town. Thank you.
201
00:13:34,472 --> 00:13:38,272
Look, Sandra, if you want to talk to these people, that's fine.
202
00:13:38,342 --> 00:13:39,741
I'll just wait in the car.
203
00:13:39,811 --> 00:13:43,577
But only one person should do the talking, otherwise, there's no coordination.
204
00:13:43,648 --> 00:13:46,173
You weren't gonna ask that question and it's important.
205
00:13:46,250 --> 00:13:49,185
If he'd been here for dinner, he'd have been with his family.
206
00:13:49,253 --> 00:13:50,880
But he was alone.
207
00:13:51,055 --> 00:13:53,853
He was in on the scheme to make it look like Charlotte died.
208
00:13:53,925 --> 00:13:57,156
Dynamite Detective, where did you learn about police work anyway?
209
00:13:57,228 --> 00:14:00,391
On the paper. I cover the crime beat in Longview.
210
00:14:00,631 --> 00:14:02,622
Lot of big crime in Longview.
211
00:14:02,700 --> 00:14:05,168
Yeah, we get our share. It can get pretty hairy.
212
00:14:05,236 --> 00:14:08,797
The way I hear it, there's a lot of terrible stuff going on down there.
213
00:14:08,873 --> 00:14:11,535
Gum machines get ripped off right and left.
214
00:14:11,609 --> 00:14:14,578
You're just mad because you missed the point.
215
00:14:24,122 --> 00:14:26,454
Did you notice anything else that was strange?
216
00:14:26,524 --> 00:14:28,992
No. What do you mean?
217
00:14:29,761 --> 00:14:31,490
We're being followed.
218
00:14:31,562 --> 00:14:33,826
There's a guy in a gray sedan.
219
00:14:34,298 --> 00:14:36,198
Where is he? Behind us?
220
00:14:36,501 --> 00:14:39,470
Yeah. He's average looking, button-down type
221
00:14:39,537 --> 00:14:42,028
with a grim expression on his face.
222
00:14:44,008 --> 00:14:45,999
You ever seen him before?
223
00:14:46,444 --> 00:14:49,936
I wonder if he's the one who's been hanging around Charlotte.
224
00:14:50,014 --> 00:14:52,642
I wonder if he's the one who scared her off.
225
00:14:55,686 --> 00:14:57,210
Let's lose him.
226
00:14:57,622 --> 00:14:59,522
Let's not. He's a lead.
227
00:15:00,491 --> 00:15:02,982
Who knows, maybe later, I'll want to put on my gorilla suit
228
00:15:03,060 --> 00:15:04,527
and go bounce him around.
229
00:15:05,396 --> 00:15:07,455
Will you stop making fun of me?
230
00:15:40,930 --> 00:15:42,488
with anyone other than family.
231
00:15:42,565 --> 00:15:43,896
So, if you'll excuse me...
232
00:15:43,195 --> 00:15:44,856
I really can't discuss my cases
233
00:15:43,966 --> 00:15:46,434
Doctor, I'm with Lexington General Life.
234
00:15:46,502 --> 00:15:50,199
We're looking for verification of death so we can pay off the beneficiaries.
235
00:15:50,272 --> 00:15:53,173
I'll need verification of that. Of course.
236
00:15:54,410 --> 00:15:56,742
I'll give you my business card.
237
00:15:56,812 --> 00:16:00,839
There, that's my business card, State Registration Card.
238
00:16:00,916 --> 00:16:04,352
This is my membership card in the Insurance Investigators Health Plan.
239
00:16:04,420 --> 00:16:08,413
Yes, it all seems to be in order. Could I see the file, please?
240
00:16:08,824 --> 00:16:11,156
Charlotte Duskey's file, please.
241
00:16:15,764 --> 00:16:16,992
Practiced here long, Doctor?
242
00:16:17,066 --> 00:16:18,465
About five years.
243
00:16:18,534 --> 00:16:21,025
Where did you practice before this?
244
00:16:21,537 --> 00:16:23,300
Madam, who are you?
245
00:16:23,372 --> 00:16:25,237
I am a representative of the Longview News.
246
00:16:25,307 --> 00:16:26,433
Thank you.
247
00:16:27,443 --> 00:16:30,935
Charlotte Duskey owned a sizable percentage of the newspaper.
248
00:16:31,013 --> 00:16:33,277
You didn't say where you'd practiced before.
249
00:16:33,349 --> 00:16:36,409
I really don't see that's any of your business.
250
00:16:36,485 --> 00:16:37,975
Neither do I.
251
00:16:40,856 --> 00:16:42,756
Doctor, it says...
252
00:16:44,293 --> 00:16:47,126
It says here that she wasn't pronounced dead
253
00:16:47,196 --> 00:16:50,324
until two hours after she arrived at your clinic.
254
00:16:50,399 --> 00:16:53,061
The very good reason for that is that she didn't die
255
00:16:53,135 --> 00:16:56,195
until two hours after she arrived at my clinic.
256
00:16:57,172 --> 00:16:59,163
Was she conscious? Yes.
257
00:16:59,909 --> 00:17:02,901
She asked that her cousin, Susan Duskey, be contacted.
258
00:17:02,978 --> 00:17:04,843
I called the cousin,
259
00:17:05,047 --> 00:17:07,811
but by the time she arrived, Charlotte was dead.
260
00:17:07,883 --> 00:17:09,145
The cousin claimed the body
261
00:17:09,218 --> 00:17:11,482
and made arrangements to have it put aboard the 7:05.
262
00:17:11,553 --> 00:17:13,851
705? That's a train.
263
00:17:16,425 --> 00:17:19,326
Charlotte's cousin, what did she look like?
264
00:17:20,329 --> 00:17:23,492
Extremely tall, almost as tall as the dead woman.
265
00:17:23,565 --> 00:17:25,294
She was very pretty.
266
00:17:25,367 --> 00:17:28,803
Brown hair. The deceased had red hair.
267
00:17:32,207 --> 00:17:34,232
Could I have a copy of the file, please?
268
00:17:34,310 --> 00:17:35,607
Yes, fine.
269
00:17:35,744 --> 00:17:39,111
And then you must excuse me. I have to get back to work.
270
00:17:43,385 --> 00:17:46,616
It's important to know where he practiced before.
271
00:17:46,689 --> 00:17:49,852
It's gonna help us find out if Charlotte knew him.
272
00:17:49,925 --> 00:17:51,688
He practiced in Chicago.
273
00:17:51,760 --> 00:17:53,057
How do you know that?
274
00:17:56,632 --> 00:17:58,532
I missed that. Really?
275
00:18:01,103 --> 00:18:03,594
Kenilworth is a little too studied.
276
00:18:04,073 --> 00:18:08,772
I get the feeling that he practices that sincere look in front of the mirror.
277
00:18:09,912 --> 00:18:11,539
I don't like him.
278
00:18:14,083 --> 00:18:15,311
Neither do I.
279
00:18:26,462 --> 00:18:28,327
It's true, isn't it?
280
00:18:28,464 --> 00:18:29,692
What?
281
00:18:30,799 --> 00:18:33,131
Charlotte does own a piece of the newspaper.
282
00:18:33,202 --> 00:18:36,467
You weren't just laying that on old Dr. Kenilworth.
283
00:18:37,473 --> 00:18:38,804
It's true.
284
00:18:41,410 --> 00:18:43,275
What are you thinking?
285
00:18:43,345 --> 00:18:46,246
I'm just adding it up without the equation.
286
00:18:46,315 --> 00:18:49,250
And? It alters things a little.
287
00:18:50,252 --> 00:18:53,085
I mean, it makes me a little suspicious of your motives
288
00:18:53,155 --> 00:18:56,955
and it also makes me wonder why you didn't bother to tell me.
289
00:18:57,026 --> 00:19:01,395
Because it's not important. I mean, that is a completely unrelated fact.
290
00:19:01,463 --> 00:19:03,693
Charlotte arrived in town six months ago.
291
00:19:03,766 --> 00:19:06,394
She worked on the paper as a copy editor.
292
00:19:06,468 --> 00:19:10,837
The paper was in bad financial trouble, she lent my father $100,000.
293
00:19:10,906 --> 00:19:14,205
She bailed us out. We gave her stock in return for the cash.
294
00:19:14,276 --> 00:19:17,507
That little detail of the investigation slipped your mind?
295
00:19:17,579 --> 00:19:20,070
You didn't think it was important enough to tell me?
296
00:19:20,149 --> 00:19:23,448
That is just not something you go around telling strangers.
297
00:19:23,519 --> 00:19:26,750
Sandra, a private investigator
298
00:19:27,289 --> 00:19:29,587
is like an attorney or a doctor.
299
00:19:30,459 --> 00:19:33,292
You confide in him and what you tell him is privileged.
300
00:19:33,362 --> 00:19:34,954
That's not true.
301
00:19:35,030 --> 00:19:38,056
PI's can be forced to reveal anything in court.
302
00:19:38,133 --> 00:19:41,591
And most of them would spill their guts for a $10 bill.
303
00:19:55,484 --> 00:19:57,714
Well, what now? Wait a minute.
304
00:19:58,720 --> 00:20:00,950
Ace. No.
305
00:20:02,624 --> 00:20:05,559
Aaron Brothers, with two "A's."
306
00:20:05,627 --> 00:20:06,787
What are you talking about?
307
00:20:06,862 --> 00:20:08,625
Would you reach in the glove compartment
308
00:20:08,697 --> 00:20:11,894
and get those two little white boxes out of there?
309
00:20:21,510 --> 00:20:22,841
Thank you.
310
00:20:29,418 --> 00:20:31,113
What are we doing?
311
00:20:33,489 --> 00:20:37,892
You can waste a lot of time on people if you don't have the right props.
312
00:20:43,999 --> 00:20:48,436
Would you get the ink and the knife out of the glove compartment, please?
313
00:20:57,880 --> 00:21:00,041
And one of these cards.
314
00:21:04,953 --> 00:21:09,219
The whole secret of a good confidence game is having the right props.
315
00:21:11,827 --> 00:21:14,489
I think she left on the 7:05 yesterday.
316
00:21:15,697 --> 00:21:18,564
What seems to be the problem, Mr. Rockford?
317
00:21:18,634 --> 00:21:20,499
Well, it's a mix-up.
318
00:21:20,969 --> 00:21:23,403
It's a little embarrassing for us.
319
00:21:24,306 --> 00:21:29,039
Of course, but how does the shipment of this casket yesterday affect all this?
320
00:21:29,778 --> 00:21:33,077
Miss Susan Duskey paid for our executive box,
321
00:21:33,148 --> 00:21:35,275
that's the 30756 model,
322
00:21:35,350 --> 00:21:39,548
and she was given the 30756-A, which is a cheaper model.
323
00:21:39,621 --> 00:21:42,920
It doesn't have the fluted scrolled handles
324
00:21:42,991 --> 00:21:45,482
or the double-lined satin headrest.
325
00:21:45,694 --> 00:21:47,355
Actually, it's my fault.
326
00:21:47,429 --> 00:21:49,795
I usually handle all these purchase orders myself
327
00:21:49,865 --> 00:21:52,390
but this particular one was handled by Miss Turkell.
328
00:21:52,467 --> 00:21:54,230
She made the mistake.
329
00:21:55,904 --> 00:21:57,633
I don't know how I can help you.
330
00:21:57,706 --> 00:22:00,436
If you could just give us the destination of the casket
331
00:22:00,509 --> 00:22:03,034
and then we'd ship the right one to that location
332
00:22:03,111 --> 00:22:05,079
and the deceased could be changed
333
00:22:05,147 --> 00:22:08,446
into the proper slumber chamber for burial, you see.
334
00:22:09,117 --> 00:22:11,210
I'm afraid I can't help you there.
335
00:22:11,286 --> 00:22:15,814
All of these lading records are handled by the conductors on the individual trains.
336
00:22:15,891 --> 00:22:19,520
Then they're filed with the gross receipts at the end of the line.
337
00:22:20,329 --> 00:22:23,423
Who is the conductor? Maybe I could talk to him.
338
00:22:24,032 --> 00:22:26,057
Let's see, that'd be...
339
00:22:26,702 --> 00:22:28,897
Yes, Steve McWilliams.
340
00:22:29,238 --> 00:22:30,796
And where would I find him?
341
00:22:30,872 --> 00:22:32,669
Come down here at 7:05 this evening.
342
00:22:32,741 --> 00:22:34,971
That same train will be coming through here then.
343
00:22:35,043 --> 00:22:36,806
Thank you very much.
344
00:22:43,218 --> 00:22:45,448
Boy, you are really too much.
345
00:22:45,654 --> 00:22:48,020
Aaron Brothers Funeral Supplies.
346
00:22:48,090 --> 00:22:49,921
What a disgusting performance.
347
00:22:49,992 --> 00:22:51,653
Don't knock it. It worked, didn't it?
348
00:22:51,727 --> 00:22:55,026
Yeah, but... I suppose you'd rather I beat it out of him.
349
00:22:55,097 --> 00:22:57,930
Maybe show him a gun, give him a coronary?
350
00:22:58,000 --> 00:23:00,195
Forget it.
351
00:23:23,492 --> 00:23:25,483
I'm getting tired of him.
352
00:23:48,216 --> 00:23:50,446
I'm getting damn tired of him.
353
00:23:52,154 --> 00:23:53,917
What are you doing?
354
00:23:55,490 --> 00:23:56,821
Watch out!
355
00:24:14,743 --> 00:24:17,234
Okay, buddy. Just who are you, huh?
356
00:24:17,546 --> 00:24:20,811
Now, come on, let's have it. I haven't got all day.
357
00:24:21,650 --> 00:24:23,174
Harry Stoner,
358
00:24:24,086 --> 00:24:26,714
US Treasury Department, IRS.
359
00:24:27,522 --> 00:24:29,786
I keep meaning to get that gear shift fixed.
360
00:24:29,858 --> 00:24:31,826
It drops into reverse.
361
00:24:31,893 --> 00:24:35,158
You can bet that thing's going in the shop today.
362
00:24:35,731 --> 00:24:39,360
I hope you'll accept my sincerest apologies, Agent Stoner.
363
00:24:39,468 --> 00:24:42,835
Don't you worry, my insurance company is gonna cover all this.
364
00:24:42,904 --> 00:24:43,996
Here, let me see that.
365
00:24:44,072 --> 00:24:46,097
It's just a scratch. You're gonna be fine.
366
00:24:46,174 --> 00:24:49,371
You are right on the tender edge of getting thrown in Leavenworth.
367
00:24:49,444 --> 00:24:51,309
You should do yourself a big favor
368
00:24:51,380 --> 00:24:54,042
and think about what you say to me before you say it.
369
00:24:54,116 --> 00:24:56,983
Because I'm a man with absolutely no sense of humor.
370
00:24:57,052 --> 00:24:59,043
Smart mouths turn me off.
371
00:24:59,121 --> 00:25:02,022
And I'm beginning to suspect you have a smart mouth.
372
00:25:02,090 --> 00:25:04,957
You're right, I do. But I'm working on changing that.
373
00:25:05,026 --> 00:25:06,152
Good.
374
00:25:07,028 --> 00:25:09,155
Where's my gun? It's right over there.
375
00:25:09,231 --> 00:25:12,928
Here, let me get it for you. I know right where I threw it.
376
00:25:27,213 --> 00:25:29,875
So you don't think Miss Duskey is dead, is that it?
377
00:25:29,949 --> 00:25:33,009
Not necessarily. She may be dead, I don't know.
378
00:25:30,644 --> 00:25:32,441
That's quite a story.
379
00:25:33,086 --> 00:25:35,577
But there's a good chance she's not.
380
00:25:35,655 --> 00:25:36,849
I agree with you.
381
00:25:37,624 --> 00:25:39,649
But I think for much better reasons.
382
00:25:39,726 --> 00:25:42,889
I don't think neither one of you really know who she is.
383
00:25:42,962 --> 00:25:45,760
I've known Charlotte Duskey for... For six months.
384
00:25:45,832 --> 00:25:49,290
Miss Turkell, we've been watching her ever since she left Arizona.
385
00:25:49,369 --> 00:25:52,429
Arizona? She told me she came from Minneapolis.
386
00:25:53,373 --> 00:25:56,137
Charlotte Duskey was born and raised in Chicago.
387
00:25:56,209 --> 00:25:58,006
She left there at the age of 20.
388
00:25:58,077 --> 00:26:01,137
Took up with a famous gangster by the name of Joe Baron.
389
00:26:01,214 --> 00:26:04,615
Miss Duskey was his lady friend. No, that isn't possible.
390
00:26:04,684 --> 00:26:07,084
Joe Baron died sometime last year.
391
00:26:07,153 --> 00:26:09,621
That's right. And after he died
392
00:26:09,689 --> 00:26:12,089
Charlotte went through his safe and cleaned it out.
393
00:26:12,158 --> 00:26:15,491
That's a theft. What's the Treasury Department doing in it?
394
00:26:15,562 --> 00:26:19,123
There's some question as to whether she came into that money legally
395
00:26:19,199 --> 00:26:20,598
and we want our cut.
396
00:26:20,667 --> 00:26:23,568
Baron's son, Joe Jr., gave us the estimated value.
397
00:26:23,636 --> 00:26:26,833
$1,200,000 in bills and negotiable paper.
398
00:26:26,906 --> 00:26:29,272
The inheritance tax due the Federal Government
399
00:26:29,342 --> 00:26:31,970
is in the neighborhood of... $300,000.
400
00:26:33,513 --> 00:26:37,381
A little more than that. $340,000 and some change.
401
00:26:37,450 --> 00:26:39,213
Why were you following us?
402
00:26:39,285 --> 00:26:41,276
Why didn't you just knock on the front door?
403
00:26:41,354 --> 00:26:44,721
Look, Rockford, I've been in this business for awhile.
404
00:26:44,791 --> 00:26:47,919
I know people tend to clam up when they're talking to a Fed.
405
00:26:47,994 --> 00:26:50,622
When I found out you two were looking for Charlotte,
406
00:26:50,697 --> 00:26:53,257
I decided to follow you and see where it took me.
407
00:26:53,333 --> 00:26:56,769
By the way, how did you get to that station manager?
408
00:26:56,836 --> 00:26:59,304
Those train guys are murder to get anything out of.
409
00:26:59,372 --> 00:27:02,569
He has a little printing press and he makes up phony business cards.
410
00:27:02,642 --> 00:27:05,076
It's disgusting. I beg your pardon?
411
00:27:05,144 --> 00:27:07,203
It's nothing. Forget it.
412
00:27:24,130 --> 00:27:26,121
Look, Sandra, I'm not afraid of him,
413
00:27:26,199 --> 00:27:27,962
I just don't work on open cases.
414
00:27:28,034 --> 00:27:30,969
And if the Federal Government is involved, it's an open case.
415
00:27:31,037 --> 00:27:34,029
So I'm off it. Why? That doesn't make any sense.
416
00:27:34,107 --> 00:27:36,769
Because guys like Stoner get very exercised
417
00:27:36,843 --> 00:27:40,074
when private citizens start messing around in open cases.
418
00:27:40,146 --> 00:27:42,706
They warn you first, and then they take your picture,
419
00:27:42,782 --> 00:27:44,272
and then they ink up your hands,
420
00:27:44,350 --> 00:27:46,113
and then they throw you in jail.
421
00:27:46,185 --> 00:27:49,313
I'm just not all that hooked on you or Charlotte.
422
00:27:49,389 --> 00:27:50,754
How gallant.
423
00:27:50,823 --> 00:27:52,415
All arranged. I got my ticket.
424
00:27:52,492 --> 00:27:55,393
You better get in touch with your insurance company about the accident.
425
00:27:55,461 --> 00:27:57,122
Let them know they'll be getting a call.
426
00:27:57,196 --> 00:27:59,323
I want that all cleared up before I leave.
427
00:27:59,399 --> 00:28:01,424
Right. That's a good idea.
428
00:28:14,314 --> 00:28:18,375
I'd like a listing for Joe Baron, Jr. In Phoenix, Arizona, please.
429
00:28:21,955 --> 00:28:22,979
Thank you.
430
00:28:27,393 --> 00:28:28,553
Hello.
431
00:28:29,495 --> 00:28:30,962
That's right.
432
00:28:35,768 --> 00:28:40,034
Joe, some guy, long distance. Says he knows something about Charlotte.
433
00:28:42,642 --> 00:28:44,007
Record it.
434
00:28:47,647 --> 00:28:50,275
Yeah, what is it? Is this Joe Baron, Jr?
435
00:28:50,350 --> 00:28:54,184
Yeah. Only it's not Jr. When my father died, I dropped the Jr.
436
00:28:54,420 --> 00:28:56,650
Yeah. Mr. Baron, after your father died
437
00:28:56,723 --> 00:28:58,850
did a woman by the name of Charlotte Duskey
438
00:28:58,925 --> 00:29:02,224
disappear with the contents from your father's safe?
439
00:29:03,062 --> 00:29:05,292
Who is this? The tooth fairy.
440
00:29:05,598 --> 00:29:07,759
That's funny. That's very funny.
441
00:29:07,834 --> 00:29:09,495
You better tell me who you are, buddy,
442
00:29:09,569 --> 00:29:11,901
or this conversation ends right now.
443
00:29:11,971 --> 00:29:13,939
We might get around to who I am
444
00:29:14,007 --> 00:29:16,339
but you got to answer some questions first.
445
00:29:16,876 --> 00:29:20,437
That is if you're interested in finding Charlotte Duskey.
446
00:29:22,448 --> 00:29:25,315
You there? Yeah, let's hear the question.
447
00:29:26,085 --> 00:29:29,179
Are there any estate taxes pending on that cash?
448
00:29:29,489 --> 00:29:30,547
Why?
449
00:29:32,191 --> 00:29:36,184
Is the Federal Government interested in finding Charlotte Duskey?
450
00:29:36,462 --> 00:29:37,520
Why?
451
00:29:38,631 --> 00:29:40,030
We're not doing too well, are we?
452
00:29:40,099 --> 00:29:42,124
Look, who are you, sport?
453
00:29:42,201 --> 00:29:44,761
Mr. Baron, I might be able to help you find her,
454
00:29:44,837 --> 00:29:48,830
but I got to find out where the out of bounds markers are first.
455
00:29:49,809 --> 00:29:52,642
All right, I'll tell you what. You find Charlotte Duskey
456
00:29:52,712 --> 00:29:55,146
I'll give you $20,000. How's that?
457
00:29:55,515 --> 00:29:58,746
That's not bad. Not bad. What about the Feds?
458
00:30:00,119 --> 00:30:01,381
Well, that depends.
459
00:30:01,454 --> 00:30:03,718
Is there anyone in particular you want to discuss?
460
00:30:03,790 --> 00:30:05,849
Yeah. As a matter of fact, I have.
461
00:30:05,925 --> 00:30:10,259
Amtrak Eastbound, 7:05 Vistaliner to Acerton,
462
00:30:10,329 --> 00:30:12,194
Ash View and South...
463
00:30:12,999 --> 00:30:14,523
Say, you there?
464
00:30:15,902 --> 00:30:17,335
Yeah.
465
00:30:17,837 --> 00:30:20,101
This guy says his name is Harry Stoner.
466
00:30:20,173 --> 00:30:22,368
I'd say he's about 6 foot tall,
467
00:30:22,442 --> 00:30:25,002
he has no sense of humor, wears Brooks Brothers suit,
468
00:30:25,078 --> 00:30:27,137
and he has a scar on his right cheek.
469
00:30:27,213 --> 00:30:30,512
Yeah, he's not a Fed. Stoner used to work for my father.
470
00:30:30,583 --> 00:30:32,744
He quit when my father died.
471
00:30:33,986 --> 00:30:37,217
Yeah, thank you, Mr. Baron. That's $20,000 for a recovery.
472
00:30:37,290 --> 00:30:38,917
I'll be in touch.
473
00:30:42,428 --> 00:30:46,922
Amtrak Eastbound, 7:05 Vistaliner to Acerton,
474
00:30:47,166 --> 00:30:49,066
Ash View and South...
475
00:30:52,572 --> 00:30:55,564
Find out what train that is and get a couple of the boys on it.
476
00:30:55,641 --> 00:30:57,609
Tell them to look for Harry Stoner.
477
00:30:57,677 --> 00:31:00,271
And tell them to watch out for that other guy.
478
00:31:00,346 --> 00:31:02,644
He sounds like a yo-yo. Right.
479
00:31:10,022 --> 00:31:13,788
It's all arranged. My insurance man will be expecting a call.
480
00:31:13,860 --> 00:31:14,986
Good.
481
00:31:15,828 --> 00:31:18,126
Well, goodbye. Goodbye.
482
00:31:26,506 --> 00:31:27,871
Is that it?
483
00:31:28,841 --> 00:31:32,641
He says goodbye and we go away just because he's a Federal agent?
484
00:31:32,712 --> 00:31:34,236
He's not a Fed.
485
00:31:34,914 --> 00:31:36,882
He's not? No, he isn't.
486
00:31:37,717 --> 00:31:40,811
How did you figure that out? The old cop hunch?
487
00:31:40,887 --> 00:31:43,788
The old lucky guess. What are we gonna do?
488
00:31:44,323 --> 00:31:47,759
When you were a little girl, did you ever play doctor?
489
00:31:47,860 --> 00:31:48,849
Huh?
490
00:32:03,676 --> 00:32:05,541
Yes, Doctor, what can I do for you?
491
00:32:06,546 --> 00:32:08,241
This is Nurse Turkell.
492
00:32:08,314 --> 00:32:11,943
Tell me, did you run across a man a few cars up,
493
00:32:12,018 --> 00:32:14,043
who claimed to be a Federal Officer?
494
00:32:14,120 --> 00:32:15,587
Agent Stoner?
495
00:32:17,957 --> 00:32:19,982
What do you think, Doctor?
496
00:32:20,726 --> 00:32:24,184
Well, at least he's aboard. That much is in our favor.
497
00:32:24,263 --> 00:32:26,356
What are you talking about?
498
00:32:28,568 --> 00:32:30,798
Tell me, what is he saying?
499
00:32:32,471 --> 00:32:35,907
I mean, are his remarks precise, or was he rambling?
500
00:32:37,043 --> 00:32:38,635
I'm sorry. What?
501
00:32:38,711 --> 00:32:41,646
Mr. Stoner is an outpatient from Fairview.
502
00:32:41,714 --> 00:32:46,413
He's suffering from a peltomas symptom with milagrea sympaticus.
503
00:32:47,820 --> 00:32:51,256
Delusions of grandeur. The old Napoleon complex.
504
00:32:51,958 --> 00:32:54,256
Mr. Stoner thinks he's a G-man.
505
00:32:55,194 --> 00:32:57,128
Why, he had a suppressed childhood
506
00:32:57,196 --> 00:32:59,164
and he developed fantasy images.
507
00:32:59,532 --> 00:33:01,022
Well, is he
508
00:33:01,767 --> 00:33:04,565
is he all right? I mean, is he dangerous?
509
00:33:06,272 --> 00:33:09,036
Have you had a coffin on this train lately?
510
00:33:09,108 --> 00:33:12,805
As a matter of fact, we shipped one to Ash Brook yesterday.
511
00:33:12,879 --> 00:33:16,280
And did he show an obsessive interest in this coffin?
512
00:33:16,349 --> 00:33:19,807
As a matter of fact, he asked a lot of questions about it.
513
00:33:19,886 --> 00:33:22,480
I think the best thing to do would be to lure him
514
00:33:22,555 --> 00:33:25,080
into an empty compartment and then give him a sedative.
515
00:33:25,157 --> 00:33:26,681
Do you have one we could use?
516
00:33:26,759 --> 00:33:29,694
Compartment C in the next car is empty.
517
00:33:29,762 --> 00:33:32,060
Good. Now, will you go back and tell Mr. Stoner
518
00:33:32,131 --> 00:33:35,066
that you were talking to the porter and the porter said that
519
00:33:35,134 --> 00:33:37,261
he had some more information about Miss Duskey.
520
00:33:37,336 --> 00:33:41,170
And the porter will meet him in Compartment C of the next car.
521
00:33:46,913 --> 00:33:48,278
He seemed so authentic.
522
00:33:48,347 --> 00:33:50,781
Yes, I know. He's very convincing.
523
00:33:51,083 --> 00:33:55,281
It's one of the characteristics of milagrea sympaticus.
524
00:34:01,727 --> 00:34:04,992
It really works. It's fascinating.
525
00:34:14,106 --> 00:34:15,368
Come in.
526
00:34:17,877 --> 00:34:21,176
How's it going, Harry? Found that coffin yet?
527
00:34:23,582 --> 00:34:26,608
I'm having you put off at the next stop, and held in custody
528
00:34:26,686 --> 00:34:28,745
until this official investigation is over.
529
00:34:28,821 --> 00:34:31,016
Now put your hands up, you're under arrest.
530
00:34:31,090 --> 00:34:34,321
You're about as official as a cub scout at a rodeo.
531
00:34:34,393 --> 00:34:37,226
It's against the law to impersonate a Federal Officer.
532
00:34:37,296 --> 00:34:39,093
You ever heard about that, Harry?
533
00:34:39,165 --> 00:34:42,293
You're the one that could end up in Leavenworth.
534
00:34:42,368 --> 00:34:44,233
You're dead, Rockford.
535
00:34:44,904 --> 00:34:46,303
I don't think so.
536
00:34:46,372 --> 00:34:49,569
No, I think that you and I should share any information we may have.
537
00:34:49,642 --> 00:34:52,907
I'd be interested in knowing if that money that we're chasing is hot.
538
00:34:52,979 --> 00:34:54,708
I'd kill you for $1.20.
539
00:34:54,780 --> 00:34:57,476
I ain't about to mess around when the stakes are this high.
540
00:34:57,550 --> 00:34:59,415
You're not gonna kill me.
541
00:34:59,485 --> 00:35:02,010
You're gonna trip and fall off the end of the train.
542
00:35:02,088 --> 00:35:03,885
Business is business.
543
00:35:04,390 --> 00:35:07,826
Come on, now, Harry. Let us not let this get out of hand.
544
00:35:09,328 --> 00:35:12,320
You should have stayed in Elmira. Big mistake.
545
00:35:12,631 --> 00:35:14,258
Where's the girl?
546
00:35:15,634 --> 00:35:18,694
I don't know. She's around the train somewhere.
547
00:35:19,538 --> 00:35:22,234
Open that door. She goes, too.
548
00:35:23,676 --> 00:35:24,973
This one?
549
00:36:03,082 --> 00:36:06,347
A little shock therapy ought to help Mr. Stoner.
550
00:36:06,419 --> 00:36:09,479
I hope he can breathe in there. Sure he can.
551
00:36:42,755 --> 00:36:44,848
I can't imagine why the Federal Government
552
00:36:44,924 --> 00:36:46,949
is interested in the deceased, Agent Stoner.
553
00:36:47,026 --> 00:36:49,995
It's money, Mr. Darrow. Isn't it always?
554
00:36:51,464 --> 00:36:53,864
Charlotte Duskey owes the Federal Government
555
00:36:53,933 --> 00:36:55,696
a considerable sum of money.
556
00:36:55,768 --> 00:36:58,259
And we think she's staging this burial
557
00:36:58,337 --> 00:37:01,465
to get out from under $1 million in back taxes.
558
00:37:01,540 --> 00:37:03,872
It's a good thing we haven't buried the casket yet.
559
00:37:03,943 --> 00:37:06,468
Since there was no ceremony to be performed,
560
00:37:06,545 --> 00:37:08,479
and no relatives present,
561
00:37:08,547 --> 00:37:10,913
we just put it off.
562
00:37:10,983 --> 00:37:12,348
So you're in luck.
563
00:37:12,418 --> 00:37:16,320
If you hadn't, we'd have just got an exhumation order from the court.
564
00:37:16,388 --> 00:37:17,753
No problem.
565
00:37:22,061 --> 00:37:25,121
You know, Agent Stoner, technically speaking,
566
00:37:25,397 --> 00:37:27,160
I shouldn't open that casket.
567
00:37:27,233 --> 00:37:29,565
It is sealed, and we do have instructions
568
00:37:29,635 --> 00:37:31,432
from the cousin of the deceased.
569
00:37:32,071 --> 00:37:35,507
Maybe it might be better if you did get a court order.
570
00:37:35,708 --> 00:37:38,142
If you'd feel better with a court order...
571
00:37:38,210 --> 00:37:41,236
How about $50? Would that make you feel better?
572
00:37:41,580 --> 00:37:42,911
Oh, what...
573
00:37:42,982 --> 00:37:45,610
what Miss Turkell meant was
574
00:37:45,818 --> 00:37:48,150
her cousin Charlotte was quite dear to her.
575
00:37:48,220 --> 00:37:50,745
I know what she meant, Agent Stoner.
576
00:37:51,090 --> 00:37:53,718
Yes, $50 would be just fine.
577
00:37:55,194 --> 00:37:58,527
Well, why not? We can put it on the expense account.
578
00:38:08,807 --> 00:38:10,172
Would you look at that?
579
00:38:10,376 --> 00:38:11,570
I don't believe it.
580
00:38:25,658 --> 00:38:28,354
Do you have an address for Miss Duskey?
581
00:38:29,061 --> 00:38:30,824
Yes, it's back at the office.
582
00:38:30,896 --> 00:38:33,922
An address in Minneapolis, I think. I'll want it.
583
00:38:33,999 --> 00:38:35,864
What do I do with the coffin?
584
00:38:35,935 --> 00:38:40,065
We don't want Miss Duskey to know that we're onto her, so bury it.
585
00:38:40,372 --> 00:38:42,602
And you keep your mouth shut.
586
00:38:42,675 --> 00:38:44,836
Bury it? But it's empty.
587
00:38:45,878 --> 00:38:47,140
How about that?
588
00:39:51,944 --> 00:39:53,605
Call an ambulance.
589
00:40:06,691 --> 00:40:10,991
Running away from hoodlums with a suitcase full of money and bonds.
590
00:40:11,262 --> 00:40:15,096
And then trying to throw them off by arranging my own funeral.
591
00:40:11,554 --> 00:40:14,614
When I tell it, it all sounds so melodramatic.
592
00:40:15,166 --> 00:40:18,294
Like Tom Sawyer or somebody. Huck Finn.
593
00:40:19,037 --> 00:40:20,800
That's who I meant.
594
00:40:23,041 --> 00:40:26,374
The money was mine. Joe promised it to me.
595
00:40:27,979 --> 00:40:30,004
I only took what was mine.
596
00:40:31,949 --> 00:40:34,144
And now it's all for nothing.
597
00:40:34,218 --> 00:40:36,652
Those men took every single penny.
598
00:40:37,355 --> 00:40:40,586
You were lucky you weren't hurt any worse than you were.
599
00:40:40,658 --> 00:40:42,387
I have a hard head.
600
00:40:43,561 --> 00:40:47,429
I guess I'm right back where I started 10 years ago when I left Chicago.
601
00:40:47,498 --> 00:40:49,056
No, you aren't.
602
00:40:49,133 --> 00:40:52,227
You have an interest in Dad's paper. And it's doing very well.
603
00:40:52,303 --> 00:40:56,569
And you are going to come back to Longview with me and help us run it.
604
00:40:57,008 --> 00:40:59,806
So you're gonna be my kid sister whether I like it or not.
605
00:40:59,877 --> 00:41:01,572
Is that it? Yeah.
606
00:41:01,646 --> 00:41:05,639
I'm not exactly Venus de Milo and you're pretty spectacular.
607
00:41:05,717 --> 00:41:09,676
So, I figure that you'll bring all the eligible bachelors within range,
608
00:41:09,754 --> 00:41:13,315
so that I can have a better shot at picking out a nice one.
609
00:41:13,391 --> 00:41:15,256
What's wrong with him?
610
00:41:20,398 --> 00:41:23,526
Nothing. There's nothing wrong with him.
611
00:41:27,238 --> 00:41:28,865
Are you eligible?
612
00:41:30,341 --> 00:41:32,468
For everything but marriage.
613
00:41:35,213 --> 00:41:36,475
I wonder.
614
00:41:40,051 --> 00:41:42,076
Charlotte, come home.
615
00:41:43,121 --> 00:41:45,112
Dad and I both want that.
616
00:41:47,759 --> 00:41:48,851
Okay.
617
00:41:49,093 --> 00:41:51,254
That's really a crummy thing to do.
618
00:41:51,329 --> 00:41:53,194
You mean I got to pay for the whole thing?
619
00:41:53,264 --> 00:41:56,233
You pulled off the case at the station in Elmira.
620
00:41:56,300 --> 00:41:59,167
I'll pay you for your time and expenses up to that point.
621
00:41:59,237 --> 00:42:01,102
After that, you were working on your own.
622
00:42:01,172 --> 00:42:04,403
I went back on the case after I talked to Joe Baron.
623
00:42:04,475 --> 00:42:05,737
Did you tell me that? No.
624
00:42:05,810 --> 00:42:08,176
Did you come and say, "Sandra, I'm back on the case"?
625
00:42:08,246 --> 00:42:10,544
No, I didn't. Okay, that's it.
626
00:42:11,015 --> 00:42:13,711
All right, I think Charlotte's lying.
627
00:42:14,385 --> 00:42:16,785
I mean, those injuries aren't that bad.
628
00:42:16,854 --> 00:42:18,549
It's mostly just a nosebleed.
629
00:42:18,623 --> 00:42:20,591
I used to give myself a nosebleed in prison
630
00:42:20,658 --> 00:42:22,751
every time I wanted to get out of something.
631
00:42:23,094 --> 00:42:25,722
I think Charlotte still has the money.
632
00:42:26,431 --> 00:42:29,332
I'll give you a percentage of the recovery.
633
00:42:30,334 --> 00:42:34,828
If you think that I'm gonna fall for one of your crazy cons, you're crazy.
634
00:42:34,906 --> 00:42:38,239
All right, but just don't forget. I offered it.
635
00:43:27,959 --> 00:43:29,824
All right, hold it, right there.
636
00:43:29,894 --> 00:43:31,327
Oh, no.
637
00:43:45,743 --> 00:43:47,142
Charlotte.
638
00:43:48,713 --> 00:43:50,772
500 cc's of adrenalin. Stat.
639
00:43:50,848 --> 00:43:52,213
Charlotte.
640
00:43:53,985 --> 00:43:56,783
Where's Charlotte? Take it easy, fellow.
641
00:43:57,188 --> 00:43:59,315
You've got a bad concussion.
642
00:44:04,295 --> 00:44:05,626
Charlotte.
643
00:44:07,932 --> 00:44:10,765
Take it easy. Relax.
644
00:44:11,936 --> 00:44:13,961
You're gonna be just fine.
645
00:44:15,740 --> 00:44:18,834
We'll have you out of here in a couple of weeks.
646
00:44:50,608 --> 00:44:53,168
Afternoon, Rockford. Feeling better?
647
00:44:53,611 --> 00:44:56,876
Stoner, how've you been? Rotten.
648
00:44:57,214 --> 00:44:58,704
Yeah, me, too.
649
00:44:58,950 --> 00:45:01,646
For a while there, I thought you was gonna croak.
650
00:45:01,719 --> 00:45:04,210
Two weeks is a long time to be in intensive care.
651
00:45:04,288 --> 00:45:07,121
Well, I was intensively injured.
652
00:45:07,758 --> 00:45:11,216
I see you're still playing with guns. What do you want?
653
00:45:11,295 --> 00:45:12,626
The money.
654
00:45:13,130 --> 00:45:16,691
You just never did really get plugged into this thing right, did you?
655
00:45:16,767 --> 00:45:18,428
You can say that again.
656
00:45:18,502 --> 00:45:20,197
I don't have the money.
657
00:45:20,271 --> 00:45:23,968
And I never thought I'd hear myself say it, but I don't want it either.
658
00:45:24,041 --> 00:45:25,599
Don't get funny with me, Rockford.
659
00:45:25,676 --> 00:45:29,305
Because I'll put a pill in you just to balance the books on that train ride.
660
00:45:29,380 --> 00:45:31,405
You don't mind if I head for home, do you?
661
00:45:31,482 --> 00:45:33,177
I'm not supposed to be out too long.
662
00:45:33,250 --> 00:45:36,913
The doctor told me to go straight home, go to bed, and no excitement.
663
00:45:36,988 --> 00:45:39,548
And I'm just not gonna let you qualify as excitement
664
00:45:39,624 --> 00:45:43,788
because I don't want to go back in there and get fed through a tube.
665
00:45:49,867 --> 00:45:53,098
It was in the coffin. You opened the coffin.
666
00:45:54,305 --> 00:45:57,741
By the time I got away from Baron's muscle, you were in the hospital.
667
00:45:57,808 --> 00:46:00,538
It was Baron's muscle that put me there.
668
00:46:01,312 --> 00:46:02,939
They got it? No.
669
00:46:03,948 --> 00:46:05,006
Who?
670
00:46:06,617 --> 00:46:08,949
You want to talk a deal, Stoner?
671
00:46:09,453 --> 00:46:10,715
Depends.
672
00:46:11,956 --> 00:46:14,550
What kind of deal? Fee?
673
00:46:15,459 --> 00:46:18,622
Contract? Percentage? Percentage.
674
00:46:20,297 --> 00:46:22,731
You give me 20% of the recovery
675
00:46:23,267 --> 00:46:25,497
and I'll tell you who's got the money.
676
00:46:25,569 --> 00:46:28,902
You got to give me your word that you're not gonna double back on me
677
00:46:28,973 --> 00:46:31,237
because I'm gonna trust you to cut me in.
678
00:46:31,308 --> 00:46:34,573
I don't have enough energy to go along on this one.
679
00:46:34,912 --> 00:46:37,574
Okay. You got my word of honor.
680
00:46:38,849 --> 00:46:40,316
Who's got it?
681
00:46:41,385 --> 00:46:43,444
Mr. Darrow, the mortician.
682
00:46:44,121 --> 00:46:45,679
You're kidding.
683
00:46:45,756 --> 00:46:48,589
I made a few calls while I was in the hospital.
684
00:46:48,659 --> 00:46:51,150
He sold the cemetery and blew town.
685
00:46:51,729 --> 00:46:54,095
How'd he find out? I don't know.
686
00:46:54,165 --> 00:46:56,133
Maybe he figured it out.
687
00:46:56,200 --> 00:46:58,100
Maybe I tipped my hand.
688
00:46:58,369 --> 00:47:00,428
I hate to admit it, but
689
00:47:00,504 --> 00:47:03,598
I don't make as good a Treasury Agent as you do.
690
00:47:07,745 --> 00:47:10,270
Okay, 20%.
691
00:47:10,448 --> 00:47:11,915
Stop the car.
692
00:47:21,792 --> 00:47:23,657
Don't forget to write.
693
00:47:42,313 --> 00:47:43,837
You look awful.
694
00:47:44,815 --> 00:47:46,305
Yeah, I know.
695
00:47:47,384 --> 00:47:49,818
I want to hire you again. I know.
696
00:47:50,387 --> 00:47:52,514
Charlotte's disappeared again.
697
00:47:53,224 --> 00:47:55,954
I know. You know, I think you're right.
698
00:47:56,694 --> 00:47:58,286
Nobody beat up Charlotte.
699
00:47:58,362 --> 00:48:01,092
She did that to herself to throw people off the track.
700
00:48:01,165 --> 00:48:03,861
Those men are still after her, I think.
701
00:48:03,934 --> 00:48:04,992
I don't think so.
702
00:48:05,069 --> 00:48:06,934
Then why did she leave Longview?
703
00:48:07,004 --> 00:48:09,837
She went back to dig up her grave and get the money,
704
00:48:09,907 --> 00:48:11,204
but it isn't there.
705
00:48:11,675 --> 00:48:14,508
Who has it? Joe Baron has it.
706
00:48:15,179 --> 00:48:19,138
He figured it out and he sent his men back there to dig it up
707
00:48:19,416 --> 00:48:23,944
and they ripped open the casket and found it hidden in the headlining.
708
00:48:24,789 --> 00:48:28,555
And don't you go chasing after Charlotte. She's a fortune hunter.
709
00:48:28,626 --> 00:48:30,753
Believe me, I know the type.
710
00:48:30,928 --> 00:48:33,123
I should leave it alone, huh?
711
00:48:33,364 --> 00:48:36,856
Why not? I am. I'm supposed to get lots of rest,
712
00:48:37,434 --> 00:48:39,732
drinks lots of liquids, and avoid excitement.
713
00:48:39,804 --> 00:48:42,898
Do you want me to make you some chicken soup or something?
714
00:48:42,973 --> 00:48:44,270
No, thank you.
715
00:48:44,341 --> 00:48:46,935
No, I'll just make a few phone calls and go to sleep.
716
00:48:47,011 --> 00:48:50,503
You go back to Longview and cover the crime beat.
717
00:48:50,781 --> 00:48:53,841
I'll call you tomorrow when I'm feeling better.
718
00:48:55,219 --> 00:48:57,119
It happened, didn't it?
719
00:48:57,755 --> 00:49:00,053
What? I grew on you.
720
00:49:02,593 --> 00:49:04,823
Yeah, you did.
721
00:49:31,522 --> 00:49:34,457
I wonder where the hell that money really is.
56258
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.