All language subtitles for The Rockford Files S01e03 The Countess

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,250 --> 00:00:05,879 Come on, what are you afraid of? You wanna move in on me? 2 00:00:07,322 --> 00:00:09,813 You guys aren't cops? Not hardly. 3 00:00:11,593 --> 00:00:12,992 You gotta trust somebody. 4 00:00:13,061 --> 00:00:15,086 And you're applying for the job? 5 00:00:18,666 --> 00:00:21,965 There was a man killed down at the beach and I was chasing the killer. 6 00:00:22,036 --> 00:00:23,765 On the ground, now. 7 00:00:23,838 --> 00:00:25,533 How are you feeling, Mr. Rockford? 8 00:00:25,607 --> 00:00:28,098 Tell you the truth, I'm scared to death. 9 00:00:37,352 --> 00:00:39,343 This is Jim Rockford. 10 00:00:39,420 --> 00:00:41,149 At the tone, leave your name and message. 11 00:00:41,222 --> 00:00:42,211 I'll get back to you. 12 00:00:43,391 --> 00:00:45,416 Hey, Rockford, very funny, I ain't laughing. 13 00:00:45,493 --> 00:00:46,585 You're gonna get yours. 14 00:02:14,982 --> 00:02:18,247 How much further, miss? About a mile more, I think. 15 00:02:37,471 --> 00:02:40,269 This is a long way in the middle of nowhere. 16 00:02:40,440 --> 00:02:43,375 You just want me to drop you? If you don't mind. 17 00:02:44,511 --> 00:02:46,308 I don't mind, honey. 18 00:02:46,380 --> 00:02:50,680 By the way, I'm a Scorpio, with Pisces ascending. 19 00:02:51,518 --> 00:02:54,453 How nice for you. Yeah, it is. 20 00:02:55,122 --> 00:02:57,682 Scorpios are lucky at love, you know. 21 00:02:58,225 --> 00:03:00,352 Luck has nothing to do with it. 22 00:03:08,635 --> 00:03:11,263 Pull up right there in that clearing, please. 23 00:04:39,292 --> 00:04:40,816 Why, Countess, you look lovely. 24 00:04:40,894 --> 00:04:43,556 You know, we're going to have to stop meeting like this. 25 00:04:43,630 --> 00:04:45,427 You're not amusing, Carl. 26 00:04:45,665 --> 00:04:50,227 When you come on, you just get slightly more vulgar, if that's possible. 27 00:04:50,937 --> 00:04:52,598 Another rejection. 28 00:04:53,006 --> 00:04:56,965 You know, if I keep this up, I'm just liable to plunge myself into analysis. 29 00:04:57,043 --> 00:04:58,533 Let's hope so. 30 00:04:59,679 --> 00:05:00,941 May I? 31 00:05:03,416 --> 00:05:05,145 What do we have... 32 00:05:05,919 --> 00:05:09,753 A tape recorder. Surprise, surprise. 33 00:05:14,861 --> 00:05:16,852 Here you are. Thank you. 34 00:05:18,465 --> 00:05:20,865 You know, I get a big kick out of you, Countess. 35 00:05:20,934 --> 00:05:23,334 You don't know how much that pleases me. 36 00:05:23,537 --> 00:05:26,995 Yeah, you have this dangerous tendency to underrate people. 37 00:05:27,073 --> 00:05:30,600 I guess it comes from hanging out with too many phonies and socialites. 38 00:05:30,677 --> 00:05:34,204 Not like in Chicago. Back then, you were streetwise. 39 00:05:34,281 --> 00:05:37,114 You wouldn't have pulled a dumb trick like this. 40 00:05:39,119 --> 00:05:42,282 You got some guy in the bushes with a high-speed camera? 41 00:05:42,489 --> 00:05:44,753 Sound, lights, camera, action? 42 00:05:44,824 --> 00:05:48,089 Cute and kind of sweet in a stupid way. 43 00:05:48,962 --> 00:05:53,296 You work so hard at being Cary Grant. Life just isn't that fascinating. 44 00:05:53,667 --> 00:05:55,965 And who'd know better than you? 45 00:05:58,338 --> 00:06:01,205 Okay, Countess, you wanna talk, we'll talk, but not out here. 46 00:06:01,274 --> 00:06:04,300 You wanna talk, we'll go in my car. It's not wired. 47 00:06:11,218 --> 00:06:12,207 Come on. 48 00:06:30,570 --> 00:06:32,367 What are you doing here? 49 00:06:56,329 --> 00:06:58,320 What are you doing here? 50 00:07:00,734 --> 00:07:01,860 What was that? 51 00:07:01,935 --> 00:07:05,098 It was a cop. He caught me in a fire hazard area. 52 00:07:05,538 --> 00:07:07,301 Couldn't go through that again. 53 00:07:07,374 --> 00:07:10,605 Just sitting in the same car with him made my flesh crawl. 54 00:07:12,078 --> 00:07:13,602 We didn't get enough, did we? 55 00:07:13,680 --> 00:07:16,376 No. Now we need the soundtrack. 56 00:07:18,151 --> 00:07:21,780 Look at that. I haven't been that nervous since I left Chicago. 57 00:07:29,863 --> 00:07:33,765 You certainly reduce things to their lowest common denominator. 58 00:07:34,000 --> 00:07:36,594 It's a plastic world. If you don't like it that way... 59 00:07:36,670 --> 00:07:39,332 I can give it to you in a cheese glass, Countess. 60 00:07:39,406 --> 00:07:41,397 My name is Deborah Ryder. 61 00:07:42,108 --> 00:07:44,269 Let's add it up. 62 00:07:44,744 --> 00:07:48,236 I talked to a friend of mine. He used to work with him back East. 63 00:07:48,315 --> 00:07:52,718 The rumor is that he's got nine scalps hanging from his belt. 64 00:07:53,086 --> 00:07:54,917 If I'm gonna stay involved... 65 00:07:54,988 --> 00:07:58,185 you're gonna have to keep me better informed about what's going on. 66 00:07:58,258 --> 00:08:01,955 You know all you need to know. I'm being blackmailed. 67 00:08:02,028 --> 00:08:04,223 I need some help in getting rid of the man. 68 00:08:04,297 --> 00:08:07,289 You surely don't expect me to tell you what he's got on me. 69 00:08:07,367 --> 00:08:09,130 That would be stupid. 70 00:08:09,602 --> 00:08:13,504 I just might wind up with two blackmailers instead of one. 71 00:08:15,108 --> 00:08:17,906 When were you in Chicago? You never told me that. 72 00:08:17,977 --> 00:08:20,104 Is that where you knew Carl? 73 00:08:21,781 --> 00:08:24,215 I think I've had enough for today. 74 00:08:24,551 --> 00:08:29,045 If you'll just tell me what's going on, maybe I can tie a can to his tail. 75 00:08:29,155 --> 00:08:33,558 I need that much leverage to make it work. You've got to trust somebody. 76 00:08:33,893 --> 00:08:36,794 And you're applying for the job? How sweet. 77 00:08:48,441 --> 00:08:49,908 Try that one. 78 00:08:51,010 --> 00:08:52,534 You know, Arnold thinks that... 79 00:08:52,612 --> 00:08:54,580 we should spend the whole season in Europe... 80 00:08:54,647 --> 00:08:56,512 and I'm beginning to think he's right. 81 00:08:56,583 --> 00:08:59,643 We did get to know quite a few titled people... 82 00:09:00,220 --> 00:09:02,654 and LA is getting quite tacky. 83 00:09:03,456 --> 00:09:05,617 Did you meet the Countess in Europe? 84 00:09:05,692 --> 00:09:07,523 I met her at Marineland. 85 00:09:08,194 --> 00:09:09,889 How strange. 86 00:09:09,963 --> 00:09:13,228 I run the hot dog concession next to the killer whale exhibit. 87 00:09:13,299 --> 00:09:16,200 The Countess loves my foot-longs. I make them great. 88 00:09:16,269 --> 00:09:17,896 Lots of chili and hot mustard. 89 00:09:17,971 --> 00:09:20,804 I have a secret, you know. I precook the hot dogs... 90 00:09:20,874 --> 00:09:22,307 then I wrap them in cellophane. 91 00:09:22,375 --> 00:09:25,811 That's the secret. Cellophane. Keeps them from getting tough. 92 00:09:26,679 --> 00:09:28,977 Would you excuse me? Yes. 93 00:09:41,828 --> 00:09:43,728 You're Jim Rockford, aren't you? 94 00:09:44,898 --> 00:09:48,163 The Countess told me all about you. I'm Mike Ryder. 95 00:09:48,635 --> 00:09:50,500 Hi, Mike. It's a nice party. 96 00:09:51,304 --> 00:09:54,705 If you want my opinion, they're a bunch of social-climbing creeps... 97 00:09:54,774 --> 00:09:57,436 but it fills up the place, so what's the difference? 98 00:10:01,214 --> 00:10:03,944 Who's the one cavorting in the pool? 99 00:10:04,384 --> 00:10:07,751 That's Carl Brego, land development syndicator. 100 00:10:08,154 --> 00:10:10,054 Countess says she knew you in school. 101 00:10:10,123 --> 00:10:12,148 Yeah, right. School. 102 00:10:12,225 --> 00:10:14,557 Then you knew her before she was a countess. 103 00:10:14,627 --> 00:10:17,118 Yeah. Well, it's kind of hard... 104 00:10:17,197 --> 00:10:19,563 to get used to calling her that, the Countess. 105 00:10:19,632 --> 00:10:21,827 She doesn't like to be called the Countess. 106 00:10:21,901 --> 00:10:25,962 When she married me, she lost her title. She wants to be called Mrs. Ryder. 107 00:10:26,973 --> 00:10:30,534 Look at that. That's Sally Norris. 108 00:10:30,610 --> 00:10:34,046 Her daddy's a big investor in one of my oil fields. 109 00:10:34,380 --> 00:10:36,007 She's only 17. 110 00:10:36,382 --> 00:10:40,011 I got half a mind to go over there and hand that big ape his head. 111 00:10:40,220 --> 00:10:42,120 He looks like he might be hard to take. 112 00:10:42,188 --> 00:10:44,418 I saw him go after a guy at a party once. 113 00:10:44,491 --> 00:10:48,587 He pretends to shake your hand and then tries to kick your kneecap off. 114 00:10:50,096 --> 00:10:52,257 Excuse me, I'm gonna break that up. 115 00:11:32,272 --> 00:11:34,001 You were right, you know. 116 00:11:34,674 --> 00:11:37,768 I first met Carl Brego in Chicago 15 years ago. 117 00:11:38,244 --> 00:11:40,712 Even then you could tell he was crazy. 118 00:11:41,948 --> 00:11:46,715 I was 18, fresh off the bus from southern Illinois. 119 00:11:47,754 --> 00:11:49,688 Got a job in a restaurant. 120 00:11:50,123 --> 00:11:53,490 Didn't know it, but the mob used the place as a numbers drop. 121 00:11:53,560 --> 00:11:55,460 Carl Brego was the bagman. 122 00:11:56,129 --> 00:12:00,088 He used to come in every day at noon and pick up an order to go. 123 00:12:01,200 --> 00:12:04,533 You thought he was picking up tuna sandwiches for his boss? 124 00:12:06,205 --> 00:12:10,039 Then I met a man who was handsome, sophisticated. 125 00:12:11,311 --> 00:12:13,040 I fell madly in love. 126 00:12:15,148 --> 00:12:16,615 Same old story. 127 00:12:17,684 --> 00:12:20,084 He was a roper for the syndicate. 128 00:12:20,520 --> 00:12:23,683 He didn't care anything about me, except as merchandise. 129 00:12:25,558 --> 00:12:28,789 Later on, I found out it was Carl Brego who'd teed me up. 130 00:12:30,463 --> 00:12:32,454 Are you following me? Yeah. 131 00:12:34,233 --> 00:12:37,691 Three years later I was arrested by the Chicago police. 132 00:12:39,205 --> 00:12:41,105 I got out on bail... 133 00:12:41,874 --> 00:12:45,310 and I was so scared that I'd go to jail, I ran. 134 00:12:47,580 --> 00:12:51,641 I had a friend who helped me get a passport under a different name. 135 00:12:52,218 --> 00:12:55,847 Changed my appearance, lost 15 pounds, went to Europe. 136 00:12:57,523 --> 00:13:01,050 And then I met Count Bertoli and he married me. 137 00:13:01,561 --> 00:13:03,825 And there I was, La Contessa Bertoli. 138 00:13:05,465 --> 00:13:09,026 Anyway, after the Count died, I met Mike in Florence. 139 00:13:10,103 --> 00:13:12,230 He was like a breath of fresh air. 140 00:13:13,373 --> 00:13:15,967 We were married, and we came back here. 141 00:13:16,209 --> 00:13:18,507 One day, at a party in Bel Air... 142 00:13:19,779 --> 00:13:22,373 two months ago, there was Carl Brego. 143 00:13:23,182 --> 00:13:25,377 Did he approach you right off? 144 00:13:25,518 --> 00:13:29,352 He didn't recognize me. I could tell he was troubled about it. 145 00:13:30,023 --> 00:13:33,254 And then, a month later, he must have put it all together... 146 00:13:33,326 --> 00:13:37,262 because I met him at another party and he asked me to dance. 147 00:13:38,765 --> 00:13:41,359 While we were on the dance floor, he began... 148 00:13:42,068 --> 00:13:44,536 to whisper profanities into my ear. 149 00:13:45,738 --> 00:13:49,003 He must have some kind of connection with the Chicago police force... 150 00:13:49,075 --> 00:13:51,976 because he's got a Xerox of my whole file. He showed it to me. 151 00:13:52,045 --> 00:13:55,344 I think you should tell Mike. I think he can stand it. 152 00:13:55,581 --> 00:13:59,108 Mike was born in a hovel. He never made it past the fifth grade. 153 00:13:59,285 --> 00:14:02,015 He made a fortune and he married a countess. 154 00:14:02,088 --> 00:14:05,580 That's not why he married me, but it's important to him. 155 00:14:05,658 --> 00:14:07,785 I would like to save that for him. 156 00:14:08,094 --> 00:14:10,289 And maybe save it for yourself, too? 157 00:14:11,731 --> 00:14:13,460 I think I like you. 158 00:14:13,900 --> 00:14:17,563 You certainly aren't impressed by the fact that I once had a title. 159 00:14:17,670 --> 00:14:19,661 I knew a guy a while back. 160 00:14:19,739 --> 00:14:22,333 He was a torpedo for the mob... 161 00:14:22,408 --> 00:14:25,809 and he had little business cards printed up... 162 00:14:25,878 --> 00:14:28,438 and on it, it said "independent contractor"... 163 00:14:28,514 --> 00:14:31,813 and then his name, and under that it said "hit man." 164 00:14:33,052 --> 00:14:35,953 That's really the only title that ever impressed me. 165 00:14:36,756 --> 00:14:38,986 Now, you're just a girl from southern Illinois... 166 00:14:39,058 --> 00:14:41,754 and if you want, I'll try and help you. 167 00:15:39,786 --> 00:15:42,050 The Sewards aren't here. I'm renting. 168 00:15:45,191 --> 00:15:47,785 I said... I heard what you said, Carl. 169 00:15:49,195 --> 00:15:51,493 Have we met before, sport? No. 170 00:15:51,564 --> 00:15:52,929 Who is it, Carl? 171 00:15:53,132 --> 00:15:54,599 Shut up, Leah. 172 00:15:54,934 --> 00:15:58,836 Look, you got some business with me, or you just looking in the window? 173 00:15:59,438 --> 00:16:03,135 I got a message from the Countess. Oh, yeah? What's that? 174 00:16:04,076 --> 00:16:07,603 You don't wanna talk in front of Leah, sport. I'm gonna make you look bad. 175 00:16:07,680 --> 00:16:11,343 Is that so? Well, won't be the first time. 176 00:16:14,954 --> 00:16:16,945 Where are you going, Carl? 177 00:16:22,862 --> 00:16:25,262 Okay, friend, what's the message? 178 00:16:25,832 --> 00:16:28,801 Well, I'll tell you, Carl. It's like this. 179 00:16:30,169 --> 00:16:32,000 I'm taking over the account. 180 00:16:33,072 --> 00:16:35,267 I don't know what you're talking about. 181 00:16:35,341 --> 00:16:38,105 I know about the Countess and Chicago. 182 00:16:38,477 --> 00:16:41,776 I'm running a little low on funds, so I'll start squeezing her myself. 183 00:16:41,848 --> 00:16:45,215 So I thought maybe you and I should have a little understanding... 184 00:16:45,284 --> 00:16:46,842 clear the decks first. 185 00:16:46,919 --> 00:16:49,444 See, I don't like getting bumped in the curves. 186 00:16:49,522 --> 00:16:52,423 So, if I see you hanging around her again... 187 00:16:52,825 --> 00:16:55,692 I'm gonna come down here and pound your mouth full of sand... 188 00:16:55,761 --> 00:16:57,786 and drop you off the end of the pier. 189 00:16:57,864 --> 00:17:00,697 Hey, pal, slow down. What are you getting all excited about? 190 00:17:00,766 --> 00:17:03,758 I don't know what you're talking about, I really don't. 191 00:17:03,836 --> 00:17:05,997 I've also got you on videotape. 192 00:17:06,205 --> 00:17:09,038 Like a screen test, kind of? Yeah, sort of. 193 00:17:10,509 --> 00:17:15,105 And what happens if I tell you to shinny up a rope? 194 00:17:16,682 --> 00:17:18,980 The videotape goes to the cops. 195 00:17:19,218 --> 00:17:22,119 It seems to me that it would put you out of business, too. 196 00:17:22,188 --> 00:17:23,450 I'm reckless. 197 00:17:26,225 --> 00:17:28,557 I like you, sport. You got guts. 198 00:17:29,161 --> 00:17:31,459 I've also got the Countess concession. 199 00:17:31,664 --> 00:17:33,825 Right. You got it. Hey, be my guest. 200 00:17:34,367 --> 00:17:37,063 See, I was only shaking her down for the fun of it. 201 00:17:37,136 --> 00:17:40,867 You know, I kind of like to see her squirm. She's a phony. 202 00:17:41,340 --> 00:17:45,674 Listen, you got my blessings. You know what? I hope you jerk her under. 203 00:17:55,855 --> 00:17:59,052 Okay, you're through, hot shot. Come on. 204 00:18:01,093 --> 00:18:03,823 You want some? Come on. 205 00:18:05,398 --> 00:18:08,561 You want a little bit? Come on, you wanna move in on me? 206 00:18:10,336 --> 00:18:13,237 Come on, now. Here we go. Don't be afraid. 207 00:18:36,462 --> 00:18:37,952 How about that? 208 00:20:23,134 --> 00:20:25,261 Okay, mister, on the ground. 209 00:20:25,336 --> 00:20:28,703 There was a man killed down at the beach and I was chasing the killer. 210 00:20:28,773 --> 00:20:30,570 On the ground, now. 211 00:20:49,494 --> 00:20:52,657 I told you, I was chasing the guy that killed him. 212 00:20:57,869 --> 00:20:59,700 1-Mary-10 to Control. 213 00:20:59,771 --> 00:21:03,434 I have your 157 suspect in custody. 214 00:21:03,675 --> 00:21:06,644 Send a backup and put out a Code 4. 215 00:21:06,711 --> 00:21:08,838 A 157? What are you talking about? 216 00:21:08,913 --> 00:21:11,711 I didn't kill anybody. I told you, I was chasing the guy. 217 00:21:11,783 --> 00:21:14,684 He was driving a white Porsche. He did the killing. 218 00:21:14,752 --> 00:21:17,084 I got a lieutenant coming. You can tell him. 219 00:21:17,589 --> 00:21:19,614 Well? That's the man. 220 00:21:19,691 --> 00:21:21,522 He's the one we saw at the beach. 221 00:21:21,593 --> 00:21:24,687 I was on the beach. I saw these people, but I didn't kill anybody. 222 00:21:24,762 --> 00:21:27,925 Listen, you knock it off for a minute. You'll get your chance. 223 00:21:27,999 --> 00:21:29,432 Is there anything else? 224 00:21:29,501 --> 00:21:32,265 It did look like they were fighting. Oh, yeah? 225 00:21:33,705 --> 00:21:35,002 How about that? 226 00:21:35,173 --> 00:21:37,505 Lieutenant, if you just ask them about the rifle... 227 00:21:37,575 --> 00:21:39,440 we can clear this thing up in a hurry. 228 00:21:39,511 --> 00:21:43,038 I wanna know if you were fighting with Brego when he got killed. 229 00:21:45,483 --> 00:21:47,815 Yeah, sort of. Sort of? 230 00:21:48,620 --> 00:21:52,078 Okay, I was fighting with him, but I wasn't trying to kill him. 231 00:21:52,323 --> 00:21:56,487 He was a very dangerous man. We got a file on Brego two inches thick. 232 00:21:56,561 --> 00:21:57,994 Brego was a flip-top. 233 00:21:58,062 --> 00:22:00,758 If you were fighting, you can bet he was trying to kill you. 234 00:22:00,832 --> 00:22:03,528 He'd have caved your head in and sent you out with the tide. 235 00:22:03,601 --> 00:22:06,035 He was shot with a rifle from a cliff. 236 00:22:06,237 --> 00:22:09,263 I saw these people, but I wasn't carrying a rifle. 237 00:22:11,743 --> 00:22:13,677 Did he have a rifle? No. 238 00:22:15,547 --> 00:22:17,344 Did he have a pistol? 239 00:22:17,415 --> 00:22:18,780 He could have. 240 00:22:18,850 --> 00:22:21,910 As a matter of fact, he did have something in his hand. 241 00:22:22,687 --> 00:22:25,520 He was shot with a rifle. I didn't have a rifle. 242 00:22:25,590 --> 00:22:27,558 Now, I wanna get out of here. 243 00:22:28,126 --> 00:22:31,186 According to the coroner, he was shot... 244 00:22:32,497 --> 00:22:35,193 with a 7.65 mm slug. 245 00:22:35,466 --> 00:22:38,629 It could have come out of anything. A rifle, a pistol. 246 00:22:38,937 --> 00:22:41,303 Of course, there's no way of telling... 247 00:22:41,372 --> 00:22:44,000 'cause the slug was a dumdum and it's in a hundred pieces. 248 00:22:44,075 --> 00:22:45,667 Where's my lawyer? 249 00:22:47,745 --> 00:22:49,542 Is Rockford's attorney out there yet? 250 00:22:49,614 --> 00:22:51,047 Not yet, sir. 251 00:22:51,883 --> 00:22:52,872 Nope. 252 00:22:54,752 --> 00:22:56,845 Thanks very much for coming in. 253 00:23:02,927 --> 00:23:05,225 Just down the hallway and to the left. 254 00:23:13,738 --> 00:23:15,467 Doesn't look good, Mr. Rockford. 255 00:23:15,540 --> 00:23:17,906 No, sir, it doesn't look good at all. 256 00:23:19,010 --> 00:23:22,741 You got a right to consult with your attorney, but I got a suggestion. 257 00:23:22,814 --> 00:23:24,304 Well, let me guess. 258 00:23:24,882 --> 00:23:27,942 If I confess, you'll get me off with 20 to life... 259 00:23:28,019 --> 00:23:32,012 and then you'll make sure that the warden puts me in a cell with color TV. 260 00:23:34,125 --> 00:23:38,357 Tell you what. I'll call the DA in here, and we'll settle this quick. 261 00:23:38,663 --> 00:23:41,632 You were fighting with Brego. Brego pulled a piece... 262 00:23:41,699 --> 00:23:44,259 you took it away from him, the gun went off. 263 00:23:44,335 --> 00:23:46,735 Involuntary manslaughter. We plead it before a judge. 264 00:23:46,804 --> 00:23:48,829 You end up maybe doing a year, county time. 265 00:23:48,906 --> 00:23:52,103 Come on, Lieutenant. I didn't come down with yesterday's rain. 266 00:23:52,176 --> 00:23:54,906 You got a very creaky case here, all of it circumstantial. 267 00:23:54,979 --> 00:23:56,003 You don't have a motive... 268 00:23:56,080 --> 00:23:58,844 and those two old people aren't gonna make good witnesses. 269 00:23:58,916 --> 00:24:01,749 A good attorney could blow them off in 10 minutes. 270 00:24:01,819 --> 00:24:04,413 You yardbird lawyers really hand me a laugh. 271 00:24:04,489 --> 00:24:06,650 I told you I got a call from Brego. 272 00:24:06,724 --> 00:24:10,023 He didn't give me his name on the phone, but he wanted to retain me. 273 00:24:10,094 --> 00:24:12,028 So I went down to the beach to meet him. 274 00:24:12,096 --> 00:24:15,554 When I got there, I knew who he was and told him I didn't work for hoods. 275 00:24:15,633 --> 00:24:17,464 So he blew his stack and started swinging. 276 00:24:17,535 --> 00:24:20,060 Next thing I knew, there was a shot and he went down. 277 00:24:20,138 --> 00:24:22,936 You're crud, Rockford. You know it and I know it. 278 00:24:23,241 --> 00:24:25,471 You got a record and you done time. 279 00:24:25,710 --> 00:24:28,110 The courts ain't gonna waste much time with you. 280 00:24:28,179 --> 00:24:30,670 You're gonna get down the chute in a hurry. 281 00:24:31,215 --> 00:24:32,204 Let's go. 282 00:24:49,198 --> 00:24:50,825 Where have you been, Beth? 283 00:24:50,900 --> 00:24:53,460 I was in court, filing a report on a felony, hit-and-run. 284 00:24:53,536 --> 00:24:54,764 I got here as fast as I could. 285 00:24:54,837 --> 00:24:58,273 I'm gonna turn him over to the jailer. You can talk to him there. 286 00:24:58,341 --> 00:25:01,708 Hold on a second, Lieutenant. Let me finish this A.R. Report. 287 00:25:04,447 --> 00:25:05,971 This is all you have? 288 00:25:07,316 --> 00:25:08,442 Okay, Lieutenant... 289 00:25:08,517 --> 00:25:12,214 I haven't spoken to my client yet, but I think you can ease off a little. 290 00:25:12,288 --> 00:25:13,915 Is that so, honey? 291 00:25:14,123 --> 00:25:16,216 I'm an attorney, Lieutenant Diel. 292 00:25:16,325 --> 00:25:18,316 I expect to be treated as such. 293 00:25:18,894 --> 00:25:20,862 My name is Ms. Davenport. 294 00:25:21,297 --> 00:25:24,323 You call me "honey" again, you'll hear about it from your captain. 295 00:25:24,400 --> 00:25:27,096 I'm still gonna book this jailbird. For what? 296 00:25:27,303 --> 00:25:28,793 Material witness, for now. 297 00:25:28,871 --> 00:25:31,431 No, you're not. You're gonna book him for murder one. 298 00:25:31,507 --> 00:25:32,701 Beth. Shut up, Jim. 299 00:25:32,775 --> 00:25:35,005 Look, I'm gonna book... You want him as a witness. 300 00:25:35,077 --> 00:25:38,171 He'll stipulate to that and I'll guarantee his presence in court... 301 00:25:38,247 --> 00:25:40,306 if this thing ever gets to court. 302 00:25:40,383 --> 00:25:42,317 Carl Brego was a hoodlum. 303 00:25:42,618 --> 00:25:46,019 You and I both know he was probably killed by the underworld. 304 00:25:46,389 --> 00:25:48,118 But if you book Mr. Rockford... 305 00:25:48,190 --> 00:25:51,023 as a material witness under these circumstances... 306 00:25:51,260 --> 00:25:55,026 I'm going to bring action against you and this department for harassment... 307 00:25:55,097 --> 00:25:57,292 and you will end up getting your next promotion... 308 00:25:57,366 --> 00:25:59,357 around the turn of the century. 309 00:26:02,605 --> 00:26:04,072 Wait here a minute. 310 00:26:05,107 --> 00:26:07,837 Beth, murder one? Are you nuts? 311 00:26:08,077 --> 00:26:09,339 You gotta push them. 312 00:26:09,412 --> 00:26:12,609 I don't think they can make it, and it's the only charge they have. 313 00:26:12,681 --> 00:26:15,172 We'll see. Isn't that a little dangerous? 314 00:26:15,584 --> 00:26:16,676 Yes. 315 00:26:18,454 --> 00:26:20,285 All right, Ms. Davenport. 316 00:26:20,523 --> 00:26:22,684 We're not gonna book him yet. 317 00:26:23,626 --> 00:26:25,253 Come on, Jim. Let's go. 318 00:26:25,327 --> 00:26:27,795 I'm gonna be on you like a bad case of flu. 319 00:26:27,863 --> 00:26:31,629 You get even close to an airport or bus station and you're gonna be in here... 320 00:26:31,700 --> 00:26:33,224 reading the graffiti. 321 00:26:34,904 --> 00:26:36,633 What about the girl, Leah? 322 00:26:36,705 --> 00:26:39,435 If the cops turn her up, she could be a problem for you... 323 00:26:39,508 --> 00:26:41,874 especially if she heard you threaten him. 324 00:26:41,944 --> 00:26:44,344 Let's just hope they don't find her. 325 00:26:46,415 --> 00:26:49,043 You're parked in a red zone. I always do that. 326 00:26:49,118 --> 00:26:51,586 They never give tickets in front of the police station. 327 00:26:51,654 --> 00:26:53,747 It's a psychological neutral zone. 328 00:26:53,823 --> 00:26:55,415 I gotta get a new attorney. 329 00:26:55,491 --> 00:26:57,686 What do you mean? You're out, aren't you? 330 00:26:57,760 --> 00:26:59,955 But you haven't thrown the hook yet. 331 00:27:00,696 --> 00:27:02,186 Diel isn't sure about you. 332 00:27:02,264 --> 00:27:03,424 He'd like it to be you... 333 00:27:03,499 --> 00:27:06,627 because that would be easy and satisfy his tidiness urge. 334 00:27:06,702 --> 00:27:08,636 He's got a case, but it's not good enough. 335 00:27:08,704 --> 00:27:11,571 He'll never get a booking with it, but it's close. 336 00:27:11,640 --> 00:27:14,871 So, all he's got to do is to get Mr. And Mrs... What's their name? 337 00:27:14,944 --> 00:27:16,605 Tibbett. Tibbett. 338 00:27:16,879 --> 00:27:19,677 To say that they saw you with a gun in your hand. 339 00:27:20,850 --> 00:27:24,377 Then there's also the possibility that whoever really killed him... 340 00:27:24,453 --> 00:27:25,886 Jim? Yeah. 341 00:27:26,188 --> 00:27:28,850 Did you kill him? That's just great. 342 00:27:29,024 --> 00:27:31,390 What is that? Kind of an afterthought? 343 00:27:31,627 --> 00:27:34,494 I'm sorry, it's just a routine attorney's question. 344 00:27:34,663 --> 00:27:37,530 There's the possibility that whoever really killed him... 345 00:27:37,600 --> 00:27:41,366 is gonna pony up a fake witness against you, just to clear the books. 346 00:27:43,739 --> 00:27:46,037 You have any more comforting thoughts? 347 00:27:46,509 --> 00:27:49,239 I've gotta get back to court. I'll call you tonight. 348 00:27:49,311 --> 00:27:52,371 Thanks for fitting me in, Beth. I really appreciate it. 349 00:29:29,044 --> 00:29:30,477 Countess, I want to talk to you. 350 00:29:30,546 --> 00:29:34,539 Just a minute, Jim. I've only got five minutes left of my lesson. Okay, Terry 351 00:29:34,617 --> 00:29:36,778 Now. You heard the Countess, buddy. 352 00:29:36,852 --> 00:29:38,217 This can't wait. 353 00:29:38,787 --> 00:29:41,620 If the Countess says five minutes, it can wait five minutes. 354 00:29:41,690 --> 00:29:45,751 All right, I don't want to interrupt. You go ahead and play, and I'll talk. 355 00:29:48,130 --> 00:29:50,291 The cops think I killed Carl Brego. 356 00:29:51,033 --> 00:29:53,900 He was shot dead on the beach about four hours ago. 357 00:29:54,169 --> 00:29:57,935 Course, I didn't kill him, but since you're the one that sent me to meet him... 358 00:29:58,007 --> 00:30:02,103 I just have to think that you were trying to set me up to take a murder rap. 359 00:30:03,846 --> 00:30:06,815 Terry, would you excuse us, please? Who is this guy? 360 00:30:06,882 --> 00:30:09,942 No, go ahead and finish your lesson. I hate to interrupt. 361 00:30:10,019 --> 00:30:12,510 Terry, you can go now. That's all for today. 362 00:30:12,588 --> 00:30:14,215 Are you okay, Countess? 363 00:30:14,590 --> 00:30:16,683 You want, I can run this guy off. 364 00:30:16,859 --> 00:30:19,054 I wouldn't try it, Terry. I'm in a bad mood today. 365 00:30:19,128 --> 00:30:22,188 I'm liable to make you eat the tennis balls in that basket. 366 00:30:22,264 --> 00:30:25,062 Now, you gather the rest of your things and scoot. 367 00:30:29,405 --> 00:30:31,100 What do you mean, "Carl's dead"? 368 00:30:31,173 --> 00:30:35,007 You know he's dead. You sent me down there to get nominated for it. 369 00:30:35,177 --> 00:30:37,441 I don't know what you're talking about. 370 00:30:37,513 --> 00:30:41,142 That frame wasn't quite tight enough. I managed to squeeze out from under it. 371 00:30:41,216 --> 00:30:43,741 But I'm walking around on a very thin pass. 372 00:30:43,886 --> 00:30:47,117 Jim, you didn't... Tell the police about you? No. Not yet. 373 00:30:47,556 --> 00:30:48,989 I'm on my way down there now. 374 00:30:49,058 --> 00:30:51,652 I'm gonna give you about a minute and a half, Countess... 375 00:30:51,727 --> 00:30:53,592 to convince me you didn't set me up. 376 00:30:53,662 --> 00:30:55,254 But I'm warning you... 377 00:30:55,631 --> 00:30:57,292 you better make it good... 378 00:30:57,366 --> 00:31:00,494 'cause I'm not working for you now, I'm working for me. 379 00:31:00,836 --> 00:31:01,894 All right. 380 00:31:02,104 --> 00:31:04,629 Just give me a minute. I need time to think. 381 00:31:05,140 --> 00:31:06,971 Yeah, that's what I thought. 382 00:31:07,076 --> 00:31:08,543 I'll see you, Countess. 383 00:31:08,610 --> 00:31:11,545 Please. Look, I didn't set you up. 384 00:31:13,248 --> 00:31:15,808 You promised me you wouldn't tell anybody about Chicago. 385 00:31:15,884 --> 00:31:18,284 You gave me your word, or I wouldn't have told you. 386 00:31:18,353 --> 00:31:20,446 I said I'd protect you if you didn't lie to me. 387 00:31:20,522 --> 00:31:23,116 I didn't lie to you. Carl's death is a shock to me. 388 00:31:23,192 --> 00:31:25,251 I swear to you that I had nothing to do with it. 389 00:31:25,327 --> 00:31:27,727 Come on, you're gonna have to do better than that. 390 00:31:27,796 --> 00:31:29,696 And the police won't believe you either... 391 00:31:29,765 --> 00:31:33,132 particularly when I tell them that your motive was blackmail. 392 00:31:34,470 --> 00:31:37,928 No, your best bet to stay out of prison is to plead temporary insanity. 393 00:31:38,006 --> 00:31:39,530 Who knows, you may get lucky. 394 00:31:39,608 --> 00:31:42,406 They'll toss you in one of those head-basket wards. 395 00:31:42,478 --> 00:31:43,604 I'll deny it. 396 00:31:43,679 --> 00:31:47,240 With Carl dead, there's no way to prove anything. They'll never believe you. 397 00:31:47,316 --> 00:31:49,716 Come on, honey, I got you on videotape. 398 00:31:49,785 --> 00:31:53,016 Remember? Carl taking the purse from you, all that? 399 00:31:54,656 --> 00:31:56,385 Please wait. Listen. 400 00:31:57,659 --> 00:31:59,650 I'll buy the tape. I'll pay you. 401 00:32:00,195 --> 00:32:02,186 I'll pay you anything you want. 402 00:32:02,464 --> 00:32:04,398 All right. How about $100,000? 403 00:32:07,970 --> 00:32:09,699 I really misjudged you, didn't I? 404 00:32:09,772 --> 00:32:11,637 You crawled out from under a rock. 405 00:32:11,707 --> 00:32:15,734 You see, I've got this little problem. Every time I get indicted for murder... 406 00:32:15,811 --> 00:32:17,745 I seem to lose all my manners. 407 00:32:19,148 --> 00:32:20,206 All right. 408 00:32:21,850 --> 00:32:23,750 I'll raise the money somehow. 409 00:32:24,086 --> 00:32:27,954 But you've got to promise me to give me the videotapes and keep your mouth shut. 410 00:32:28,023 --> 00:32:30,116 You will? I said I'd pay you. 411 00:32:31,660 --> 00:32:34,891 I don't have the videotapes anymore. Somebody erased them. 412 00:32:35,731 --> 00:32:38,291 I thought it was you, but I guess it wasn't. 413 00:32:38,700 --> 00:32:40,224 I told you the truth. 414 00:32:41,003 --> 00:32:43,130 Now you have to keep your promise, too. 415 00:32:43,205 --> 00:32:46,402 I just don't know where to go now. I thought it was a gang killing. 416 00:32:46,475 --> 00:32:48,841 Do you know a girl by the name of Leah? 417 00:32:49,645 --> 00:32:50,634 No. 418 00:32:50,846 --> 00:32:53,815 I might find out something from her about Carl. 419 00:32:54,049 --> 00:32:56,950 He was living with her, dating her, something. I don't know. 420 00:32:57,019 --> 00:32:59,647 You'll keep your promise? You won't tell the police? 421 00:32:59,721 --> 00:33:01,712 Let me put it this way, Debbie. 422 00:33:02,057 --> 00:33:04,992 I'm never too sure just how much character I've got. 423 00:33:05,060 --> 00:33:07,688 In a pinch, I start groping for alternatives. 424 00:33:08,564 --> 00:33:11,795 I'll probably sell you out before I take a rap for murder. 425 00:33:12,501 --> 00:33:16,835 If you can help me, you'd better get your little coffee can and start bailing... 426 00:33:16,972 --> 00:33:19,440 'cause if I go down, you go down. 427 00:33:21,743 --> 00:33:25,179 Chivalry is really dead, isn't it? I know. 428 00:35:37,779 --> 00:35:38,905 Becker. 429 00:35:38,981 --> 00:35:40,710 Hey, Dennis, Jim Rockford. 430 00:35:40,983 --> 00:35:42,712 Say, Jim, how you been? 431 00:35:42,985 --> 00:35:46,512 Heard you got into a little tiff with my buddy, Lt. Diel. 432 00:35:46,888 --> 00:35:49,015 Yeah, you got lousy taste in friends. 433 00:35:49,091 --> 00:35:50,615 I didn't like him very much. 434 00:35:50,692 --> 00:35:52,626 Boy, Jim, it's great talking to you. 435 00:35:52,694 --> 00:35:55,254 Hold on a minute, my other phone is flashing. 436 00:35:57,065 --> 00:35:59,329 We got anybody out there watching his trailer? 437 00:35:59,401 --> 00:36:01,892 No. Is that where he is? Yeah, I think so. 438 00:36:01,970 --> 00:36:05,371 How long will it take to get a warrant? You finished with her statement? 439 00:36:05,440 --> 00:36:07,840 She's burning him good. Said she saw him kill Brego. 440 00:36:07,909 --> 00:36:11,868 Take me two minutes to get it typed up. I get the DA to approve it... 441 00:36:12,014 --> 00:36:14,209 Judge Hunnicut is over at the courthouse. 442 00:36:14,282 --> 00:36:16,045 I'll have a warrant in 25 minutes. 443 00:36:16,118 --> 00:36:18,348 And now, I'd send a plainclothes car out there. 444 00:36:18,420 --> 00:36:20,888 In the meanwhile, I'll try and stall him. 445 00:36:23,158 --> 00:36:25,786 Sorry, Jim, but I'm breaking in a rookie over here. 446 00:36:25,861 --> 00:36:27,886 He can't even fill out a 211 report. 447 00:36:28,397 --> 00:36:31,491 So, anyway, what have you been doing? You out at the trailer? 448 00:36:31,566 --> 00:36:34,558 We ought to get together and try and get us some yellowtail. 449 00:36:34,636 --> 00:36:37,901 Yellowtail? What are you talking about? They aren't running. 450 00:36:39,474 --> 00:36:41,704 Listen, Dennis, I need a favor. 451 00:36:42,244 --> 00:36:46,806 I'm trying to get all the dope I can on a girl named Leah Richards. 452 00:36:46,982 --> 00:36:49,212 Can you punch her out on the computer? 453 00:36:49,284 --> 00:36:52,811 I'm looking for priors or convictions. I wanna know, you know... 454 00:36:53,121 --> 00:36:55,715 what her racket is and any known associates. 455 00:36:56,091 --> 00:36:57,422 Yeah, right away. 456 00:36:58,326 --> 00:37:00,851 Look, where are you? I could run it by on my way home. 457 00:37:00,929 --> 00:37:03,557 I was gonna come out there and pick some of those clams... 458 00:37:03,632 --> 00:37:07,500 on the pier. You know, Nancy's been hustling me for some steamed clams. 459 00:37:08,303 --> 00:37:10,828 Dennis, what's going on? What's wrong? 460 00:37:11,073 --> 00:37:12,938 Nothing. What are you talking about? 461 00:37:13,008 --> 00:37:14,839 What are friends for, Jimbo? 462 00:37:16,778 --> 00:37:20,475 There wouldn't happen to be a warrant out for my arrest, would there? 463 00:37:20,549 --> 00:37:23,416 No, what do you mean, warrant? Of course not. 464 00:37:24,086 --> 00:37:26,213 Dennis, I thought we were friends. 465 00:38:12,434 --> 00:38:14,527 1-Extra-22 to Control. 466 00:38:14,970 --> 00:38:17,370 We have an addition on the 157 suspect... 467 00:38:17,439 --> 00:38:21,239 at 2354, Pacific Coast Highway. 468 00:38:22,010 --> 00:38:25,468 Suspect was forced into a light sedan by two male Caucasians. 469 00:38:25,847 --> 00:38:28,372 Request a backup and instructions. 470 00:38:36,758 --> 00:38:38,453 You guys better have a warrant. 471 00:38:38,527 --> 00:38:41,121 What are you talking about? A warrant for my arrest. 472 00:38:41,196 --> 00:38:44,256 You just can't go around picking up people without a warrant. 473 00:38:44,332 --> 00:38:47,768 Yeah? I do it all the time. 474 00:38:49,738 --> 00:38:51,228 You guys aren't cops? 475 00:39:20,701 --> 00:39:22,760 How are you feeling, Mr. Rockford? 476 00:39:22,836 --> 00:39:24,736 Tell you the truth, I'm scared to death. 477 00:39:24,805 --> 00:39:27,433 Good. We'd like to get some information. 478 00:39:28,142 --> 00:39:30,736 We want to know who hired you to kill Carl Brego. 479 00:39:30,811 --> 00:39:34,076 I didn't kill Brego, and I'm getting a little sick of this. 480 00:39:34,548 --> 00:39:36,846 And the cops don't believe you? No. 481 00:39:39,220 --> 00:39:40,915 Neither do I. 482 00:39:41,555 --> 00:39:44,991 But I have more pragmatic reasons. You see... 483 00:39:45,359 --> 00:39:49,352 Carl Brego just didn't need the services of a private detective. 484 00:39:49,964 --> 00:39:53,161 We have plenty of people who could have done the same thing you do... 485 00:39:53,234 --> 00:39:54,531 only with more efficiency. 486 00:39:54,602 --> 00:39:57,730 I won't argue with that. Then you're gonna stick to that story? 487 00:39:57,805 --> 00:40:00,706 If I could come up with something that sounded any better... 488 00:40:00,774 --> 00:40:02,173 I'd probably use it. 489 00:40:02,243 --> 00:40:03,710 Okay, Mr. Rockford. 490 00:40:04,311 --> 00:40:06,336 Listen, if it helps any... 491 00:40:06,714 --> 00:40:09,182 I think he was killed by organized crime. 492 00:40:09,683 --> 00:40:13,483 I'm in organized crime, Mr. Rockford, and I know how it works. 493 00:40:14,355 --> 00:40:17,586 You see, a killing is a very complicated thing to arrange. 494 00:40:17,791 --> 00:40:19,383 Your case, for instance. 495 00:40:19,460 --> 00:40:23,920 I had to submit your name and my reasons for wanting you hit to two of my superiors. 496 00:40:23,998 --> 00:40:25,932 They figured you were just a trigger-man... 497 00:40:26,000 --> 00:40:29,026 and that if someone were to pay for killing my cousin... 498 00:40:29,103 --> 00:40:31,571 it should be the man who ordered it done. 499 00:40:31,672 --> 00:40:34,971 They okayed the contract, with the provision that I face you first... 500 00:40:35,042 --> 00:40:38,637 and give you the opportunity to give me the name of the man who hired you. 501 00:40:38,712 --> 00:40:40,737 Something you failed to do. 502 00:40:41,282 --> 00:40:43,409 We've just completed that phase. 503 00:40:43,550 --> 00:40:46,451 And now, I'm gonna leave you with these two gentlemen... 504 00:40:46,520 --> 00:40:49,250 and they'll take you to a suitable spot... 505 00:40:49,957 --> 00:40:51,424 and finish the job. 506 00:40:51,759 --> 00:40:53,056 All right. 507 00:40:54,161 --> 00:40:57,096 I'll give you what you want. I'm listening. 508 00:40:58,565 --> 00:41:00,396 You guys know Tom Beceda? 509 00:41:00,734 --> 00:41:02,065 He's out of the country. 510 00:41:02,136 --> 00:41:05,503 He'd heard of my work and he wanted me to smoke Carl for him. 511 00:41:06,273 --> 00:41:09,765 Check it out. There's a phone in the other office. Call New York. 512 00:41:09,843 --> 00:41:12,437 You know, I don't believe this, of course... 513 00:41:12,513 --> 00:41:14,310 but I'm gonna check it out. 514 00:41:15,449 --> 00:41:18,316 You know, you have a very creative mind. 515 00:41:19,186 --> 00:41:20,710 Stop! Police! 516 00:41:23,924 --> 00:41:25,084 Freeze. 517 00:41:29,663 --> 00:41:32,791 You got here just in time. They were gonna kill me. 518 00:41:36,470 --> 00:41:38,165 I owed that guy one. 519 00:41:38,439 --> 00:41:42,205 The old guy got confused and tried to run into the closet over there. 520 00:41:45,145 --> 00:41:46,772 I gotta take you in, Jim. 521 00:41:46,847 --> 00:41:50,544 Hey, come on, Dennis. On what charge? Murder. We got an eyewitness. 522 00:41:50,617 --> 00:41:52,346 Says she saw you kill him. 523 00:41:52,720 --> 00:41:54,449 Leah Richards? Right. 524 00:41:56,457 --> 00:42:00,188 Could you get them to close the door? I wanna talk to you in private. 525 00:42:01,395 --> 00:42:04,421 Close the door on your way out. Put them in the car. 526 00:42:06,033 --> 00:42:07,500 I need some time. 527 00:42:07,568 --> 00:42:10,833 Just give me a couple of hours. I know I can get out from under this. 528 00:42:10,904 --> 00:42:13,634 I've been set up and I think I know who did it. 529 00:42:14,641 --> 00:42:17,940 If I let you go, I'd get busted back down to traffic patrol. 530 00:42:18,145 --> 00:42:20,636 I don't believe you did it, but I'm a cop. 531 00:42:20,981 --> 00:42:22,676 Got to take you in, Jim. 532 00:42:24,051 --> 00:42:26,849 Dennis... Would you look at that? 533 00:42:29,189 --> 00:42:30,679 Sorry, Dennis. 534 00:43:01,955 --> 00:43:04,253 I really don't know what you're talking about. 535 00:43:04,324 --> 00:43:05,757 What you're saying just can't be. 536 00:43:05,826 --> 00:43:09,387 I'm convinced it wasn't a mob killing and I'm convinced you didn't do it... 537 00:43:09,463 --> 00:43:12,489 and that only leaves one other player. Your husband. 538 00:43:12,933 --> 00:43:14,901 He didn't even know about Carl. 539 00:43:14,968 --> 00:43:16,230 Where is he? 540 00:43:16,303 --> 00:43:19,830 About a foot behind you and a little to your left, Mr. Rockford. 541 00:43:22,509 --> 00:43:24,704 This just hasn't been my day at all. 542 00:43:24,778 --> 00:43:26,507 All right, Mr. Rockford... 543 00:43:26,814 --> 00:43:28,941 we're gonna go shoot a little skeet. 544 00:43:29,016 --> 00:43:31,075 Mike, don't do this, please. 545 00:43:32,219 --> 00:43:34,380 Things didn't work out for us, did they? 546 00:43:34,455 --> 00:43:37,185 I'm sorry. I was only trying to protect you. 547 00:43:37,257 --> 00:43:39,782 You didn't have to kill Brego. Yes, I did. 548 00:43:39,893 --> 00:43:43,693 I got to wondering about him, so I broke into his place and he had... 549 00:43:47,901 --> 00:43:50,096 Well, there were some Xeroxes of... 550 00:43:51,472 --> 00:43:52,837 Babe, I'm sorry. 551 00:43:54,608 --> 00:43:57,133 It's okay. Can't say I wasn't hurt. 552 00:43:58,278 --> 00:44:00,405 People make mistakes, honey. 553 00:44:01,782 --> 00:44:04,444 But I'll be damned if I was gonna let you go to jail... 554 00:44:04,518 --> 00:44:07,351 and Brego was gonna put you there sooner or later. 555 00:44:08,088 --> 00:44:10,215 At least that ain't gonna happen. 556 00:44:10,991 --> 00:44:14,154 Now, all we gotta do is take care of Mr. Rockford here... 557 00:44:14,228 --> 00:44:16,662 and nobody is left who knows who you were. 558 00:44:16,730 --> 00:44:20,723 Mike, he won't say anything about me. Really, he won't. 559 00:44:21,635 --> 00:44:26,095 Once a fox gets the smell of a henhouse, there ain't no trusting him. 560 00:44:26,173 --> 00:44:30,166 That's really very folksy, but it's still murder. 561 00:44:31,745 --> 00:44:34,714 Come on. Mike, please don't. 562 00:44:35,415 --> 00:44:39,044 Sorry, honey. I don't want to, but there's other problems. 563 00:44:39,119 --> 00:44:43,453 I ain't about to face a rap for murder, and Mr. Rockford knows I killed Brego. 564 00:44:44,324 --> 00:44:45,416 Let's go. 565 00:44:55,569 --> 00:44:57,002 You wouldn't want to talk a deal? 566 00:44:57,070 --> 00:45:00,665 Like, maybe I take the murder rap, do the 20-year stretch? 567 00:45:00,741 --> 00:45:04,802 You could put $100,000 in an account for me and I'd guarantee my silence. 568 00:45:06,780 --> 00:45:09,772 I'd be fixed for life, you know. I'd get out in maybe 10. 569 00:45:09,850 --> 00:45:11,249 I'm not anxious to do time... 570 00:45:11,318 --> 00:45:15,379 but I figure 10 years is a lot better than eternity. 571 00:45:15,822 --> 00:45:17,983 You'd sell me out. No, I wouldn't. 572 00:45:18,525 --> 00:45:21,358 I ain't about to trade one blackmailer for another. 573 00:45:21,428 --> 00:45:22,725 Get in the car. 574 00:45:26,166 --> 00:45:27,463 You drive. 575 00:45:44,818 --> 00:45:46,149 Slow down. 576 00:45:46,420 --> 00:45:48,411 Think it over, Mike. It's a good deal. 577 00:45:48,488 --> 00:45:49,887 I said slow down! 578 00:45:54,361 --> 00:45:58,263 That ought to be fast enough. Now let's talk a new deal, Mike. 579 00:45:58,899 --> 00:46:02,835 You throw that gun out the window, and we'll see who takes the murder rap. 580 00:46:02,903 --> 00:46:05,133 Slow down, or I'll kill you right here. 581 00:46:05,205 --> 00:46:08,231 Then we'd both be dead. That wouldn't be too smart. 582 00:46:08,809 --> 00:46:11,539 The keys don't come out of the ignition while it's moving. 583 00:46:11,612 --> 00:46:14,775 It's a safety feature. How about that for irony? 584 00:46:15,082 --> 00:46:18,745 I'm not a bluffer, boy. You stop this car, or I'll pull the trigger. 585 00:46:20,187 --> 00:46:22,678 You're not gonna shoot me, and you know it. 586 00:46:50,984 --> 00:46:54,215 Okay, I guess that wraps up the Brego killing. 587 00:46:54,921 --> 00:46:58,379 You're lucky, Rockford. The Countess is backing your story. 588 00:46:59,092 --> 00:47:01,959 Nice lady, the Countess. Real class. 589 00:47:03,196 --> 00:47:04,595 Her name is Debbie Ryder. 590 00:47:04,665 --> 00:47:08,294 She went to high school in southern Illinois and she likes Frankie Avalon... 591 00:47:08,368 --> 00:47:11,064 so don't get yourself in a lather, Lieutenant. 592 00:47:11,505 --> 00:47:14,736 I don't like you, Rockford. You got a smart mouth... 593 00:47:15,308 --> 00:47:17,401 and you're not out of trouble yet. 594 00:47:17,911 --> 00:47:21,244 We still got a "flight to avoid arrest" charge hanging on you. 595 00:47:21,314 --> 00:47:25,751 He's safe there on a technicality, Lieutenant. We never served him the warrant. 596 00:47:31,992 --> 00:47:33,926 You like this jerk, don't you? 597 00:47:34,027 --> 00:47:35,551 No, I don't like him. 598 00:47:36,063 --> 00:47:39,931 I owe him a punch in his belly and I can't collect if he's doing time. 599 00:47:46,973 --> 00:47:49,134 Dennis, how about Ryder? 600 00:47:49,976 --> 00:47:52,604 No, not gonna make it. He's got internal bleeding... 601 00:47:52,679 --> 00:47:55,170 and the doctor says he won't last an hour. 602 00:47:55,382 --> 00:47:57,282 Can I get out of here? Yeah. 603 00:47:57,584 --> 00:48:00,951 But you better stay handy until I get Diel cooled off. 604 00:48:01,254 --> 00:48:02,312 Right. 605 00:48:14,735 --> 00:48:16,464 I just heard about Mike. 606 00:48:20,440 --> 00:48:22,567 They keep fooling you, don't they? 607 00:48:24,111 --> 00:48:25,840 Think everything's real. 608 00:48:27,047 --> 00:48:30,983 Then when you get close enough so you can see, it's just made of plastic. 609 00:48:35,789 --> 00:48:38,314 Mike was the only genuine article around... 610 00:48:40,594 --> 00:48:44,792 but he got hooked on a plastic Countess. 611 00:48:47,934 --> 00:48:49,902 How do you deal with that? 612 00:48:49,970 --> 00:48:51,801 We're all scared to death. 613 00:48:52,939 --> 00:48:54,634 I guess that's the penalty we pay... 614 00:48:54,708 --> 00:48:58,337 for living in a world where all the price tags end in 99 cents... 615 00:48:58,411 --> 00:49:02,370 and they sell mortuary plots on billboards next to the freeway. 616 00:49:02,616 --> 00:49:05,676 What you do is just keep laughing. 617 00:49:07,821 --> 00:49:11,723 They're gonna kiss your hand, honey, because you are a Countess. 618 00:49:14,828 --> 00:49:18,127 Stop worrying about it. You're playing a big practical joke. 619 00:49:19,766 --> 00:49:21,233 Just keep laughing. 620 00:49:23,170 --> 00:49:24,865 Is that what you do? 621 00:49:25,305 --> 00:49:26,533 You bet. 51130

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.