All language subtitles for Mare.Of.Easttown.S01E05.720p.AMZN.WEBRip.x264-GalaxyTV.srt - eng(2)

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish Download
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,068 --> 00:00:07,610 Family meeting in the dining room. 2 00:00:08,068 --> 00:00:09,402 The hell's a family meeting? 3 00:00:09,610 --> 00:00:10,777 ♪ (DRAMATIC MUSIC PLAYS) ♪ 4 00:00:12,735 --> 00:00:14,527 I stole two bags of heroin, 5 00:00:14,610 --> 00:00:16,151 and I planted them in Carrie's car. 6 00:00:16,610 --> 00:00:17,485 I've been suspended. 7 00:00:17,694 --> 00:00:18,860 HELEN: I don't know what the hell to say. 8 00:00:19,110 --> 00:00:21,735 Oh, wait, it just came to me. That was stupid! 9 00:00:22,610 --> 00:00:23,527 What's wrong with you?! 10 00:00:23,610 --> 00:00:25,026 SIOBHAN SHEEHAN: Kevin despised you. 11 00:00:25,694 --> 00:00:28,318 So, yes, I want my son back for me but also for Kevin. 12 00:00:28,652 --> 00:00:30,568 Because he deserves a lot better than you. 13 00:00:31,610 --> 00:00:32,944 What are you doing Saturday night? 14 00:00:33,276 --> 00:00:34,860 Are you asking me out on a date, Zabel? 15 00:00:35,485 --> 00:00:37,652 I find out that the last person to speak with Eric McMenamin 16 00:00:37,735 --> 00:00:39,193 on the night she's murdered potentially had 17 00:00:39,276 --> 00:00:41,610 an inappropriate relationship with another young girl. 18 00:00:41,819 --> 00:00:43,443 You can understand why I'd be concerned. 19 00:00:45,527 --> 00:00:47,193 SPEAKER: No one can hear you in here. 20 00:00:47,443 --> 00:00:48,527 Who are you? 21 00:00:49,568 --> 00:00:50,985 I'm Katie Bailey. 22 00:01:02,026 --> 00:01:05,527 (SPARKS CRACKLING) 23 00:01:34,902 --> 00:01:37,068 -DREW SHEEHAN: Gran! -SIOBHAN SHEEHAN: Drew? 24 00:01:37,151 --> 00:01:38,443 -DREW: Gran! -Hold on. 25 00:01:38,527 --> 00:01:40,819 -SIOBHAN: Drew, come here. -I'll be right out. 26 00:01:40,902 --> 00:01:42,652 DREW: Yeah, I don't like it. It's too dark. 27 00:01:42,735 --> 00:01:43,777 It's okay. It's okay. 28 00:01:43,860 --> 00:01:45,151 MARE SHEEHAN: It's okay, here I come. 29 00:01:45,235 --> 00:01:46,944 -Here. Here's Gran. Here's Gran. -It's okay, buddy. Come on. 30 00:01:47,026 --> 00:01:49,944 There we go. I got you, I got you. Hold on to me. 31 00:01:50,026 --> 00:01:51,610 Do we have any real flashlights? 32 00:01:51,694 --> 00:01:54,110 Uh, yeah, they're, um-- they're by the sink. 33 00:01:54,193 --> 00:01:57,026 -HELEN FAHEY: Only one works. -MARE: What about candles? 34 00:01:57,110 --> 00:02:00,026 Um, yeah. I think we got a few. 35 00:02:00,110 --> 00:02:01,694 -DREW: My turtle. -What? 36 00:02:01,777 --> 00:02:04,110 -I left him on the floor. -Okay. 37 00:02:04,193 --> 00:02:06,276 Christ, he's probably shitting all over the place. 38 00:02:06,360 --> 00:02:08,110 Okay. There you go. Go with Nana. 39 00:02:08,193 --> 00:02:11,443 -Take my phone, all right. -Gran didn't mean to say "shit." 40 00:02:11,527 --> 00:02:13,610 -Here, Nana. Matches. -Thank you, sweetie. Thank you. 41 00:02:13,694 --> 00:02:15,110 -FRANK SHEEHAN: Everyone okay? -(HELEN GASPS) 42 00:02:15,193 --> 00:02:16,985 -FRANK: I got some extra batteries. -SIOBHAN: Hey, Dad. 43 00:02:17,068 --> 00:02:19,235 Hey, it's Pop Pop. He brought batteries! 44 00:02:19,318 --> 00:02:20,402 How are you, bud? 45 00:02:20,485 --> 00:02:22,151 Yeah, we're gonna go outside and look at the moon. 46 00:02:22,235 --> 00:02:24,151 -FRANK: Oh. Fun. -We're gonna light candles. 47 00:02:24,235 --> 00:02:25,944 LORI ROSS: Bring that one in your room. 48 00:02:26,026 --> 00:02:27,860 -MOIRA ROSS: Thank you. -LORI: Mm-hmm. 49 00:02:28,735 --> 00:02:30,694 JOHN ROSS: It's gonna be okay, Ryan. 50 00:02:30,777 --> 00:02:33,402 ♪ (SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING) ♪ 51 00:02:33,485 --> 00:02:35,068 It's our secret, all right? 52 00:02:39,527 --> 00:02:40,694 Only us. 53 00:02:42,068 --> 00:02:43,944 -Hmm? -RYAN ROSS: Mm-hmm. 54 00:02:57,735 --> 00:02:58,902 (SNIFFS) 55 00:03:00,235 --> 00:03:04,735 (INDISTINCT RADIO CHATTER) 56 00:03:27,276 --> 00:03:28,485 OFFICER TRAMMEL: Oh, God. 57 00:03:34,235 --> 00:03:37,360 Seven-five-two-two to Delcom. Expedite E.M.S. 58 00:03:37,443 --> 00:03:39,777 I'm at the scene of the accident on Panel Road. 59 00:03:39,860 --> 00:03:42,694 Victim's ID is Betty Carroll. No pulse. 60 00:03:43,902 --> 00:03:45,193 How are things with Faye? 61 00:03:45,985 --> 00:03:47,694 (INHALES) Hmm. 62 00:03:48,652 --> 00:03:50,860 Not totally great at the moment. 63 00:03:51,485 --> 00:03:52,527 I'm sorry. 64 00:03:54,443 --> 00:03:57,902 Don't be. We'll figure it out. 65 00:03:57,985 --> 00:04:01,485 (EXHALES) Been through worse, we'll get through this. 66 00:04:05,318 --> 00:04:06,318 How are you? 67 00:04:07,568 --> 00:04:09,819 I feel like I don't ask you that enough these days. 68 00:04:11,944 --> 00:04:14,360 It's fine, Dad, really. (CHUCKLES) 69 00:04:14,443 --> 00:04:16,694 No, sweetie. It's not fine. 70 00:04:18,360 --> 00:04:21,527 (EXHALES) And for so long, uh... 71 00:04:23,151 --> 00:04:24,193 your mother and I were 72 00:04:24,276 --> 00:04:26,026 so wrapped up in our own crap and... 73 00:04:28,193 --> 00:04:29,402 Kevin's issues. 74 00:04:31,735 --> 00:04:34,068 I feel like we forgot to ask you how you're doing. 75 00:04:36,360 --> 00:04:38,610 I just take for granted that you're okay, 76 00:04:38,694 --> 00:04:40,360 and that's not fair, Siobhan. 77 00:04:41,860 --> 00:04:43,819 I'm not gonna do that anymore, okay? 78 00:04:48,819 --> 00:04:49,860 (SNIFFLES) 79 00:04:53,110 --> 00:04:54,360 I met someone. 80 00:04:55,860 --> 00:04:59,151 -FRANK: You met someone? -Mm-hmm. 81 00:04:59,235 --> 00:05:00,902 MARE: Fucking turtle. 82 00:05:01,819 --> 00:05:05,235 (INDISTINCT CHATTER) 83 00:05:20,527 --> 00:05:23,860 (INDISTINCT CHATTER CONTINUES) 84 00:05:30,902 --> 00:05:36,110 -MARE: What day is it, Kev? -KEVIN SHEEHAN: Today is... 85 00:05:36,568 --> 00:05:38,235 Saturday. 86 00:05:39,110 --> 00:05:40,902 -MARE: August... -August... 87 00:05:40,985 --> 00:05:42,819 -MARE: ...fourteen. -...fourteen! 88 00:05:42,902 --> 00:05:43,860 MARE: (CHUCKLES) Right. 89 00:05:43,944 --> 00:05:45,860 MARE: And what's special about today? 90 00:05:45,944 --> 00:05:48,276 KEVIN: It's my birthday. 91 00:05:48,360 --> 00:05:51,860 Fine breeze and some fine water. 92 00:05:51,944 --> 00:05:54,944 As you can see, the lake behind us. 93 00:05:55,026 --> 00:05:56,443 Follow me, Mom. 94 00:05:56,527 --> 00:05:59,819 Let's jump in together. One, two... 95 00:05:59,902 --> 00:06:02,610 -MARE: Two, three! (LAUGHS) Hey! -KEVIN: ...three! 96 00:06:05,026 --> 00:06:07,235 ♪ (SOMBER MUSIC PLAYING) ♪ 97 00:06:12,860 --> 00:06:15,568 Kevin was pretty normal little kid, yeah? 98 00:06:16,151 --> 00:06:18,443 Funny, silly, active. 99 00:06:20,276 --> 00:06:23,402 We got the Tourette's diagnosis when he was eight. 100 00:06:23,485 --> 00:06:26,819 Soon after, the mood disorder emerged. 101 00:06:27,902 --> 00:06:28,944 He'd... 102 00:06:29,902 --> 00:06:31,694 he'd hit his sister, hit me, 103 00:06:31,777 --> 00:06:35,068 explode into violent tantrums over the smallest things. 104 00:06:35,151 --> 00:06:37,694 And did his behavior ever frighten you? 105 00:06:40,068 --> 00:06:43,151 Sometimes... yeah. 106 00:06:43,235 --> 00:06:47,777 Did you try any counseling or... perhaps some medication? 107 00:06:47,860 --> 00:06:50,652 (CHUCKLES) Oh, God. What wasn't he put on? 108 00:06:50,735 --> 00:06:54,819 Adderall, Ritalin, uh, Epitol, Loxitane... 109 00:06:56,026 --> 00:06:57,902 Olanzapine, that shit was the worst. 110 00:06:57,985 --> 00:06:59,610 He blew up like a balloon on that one. 111 00:06:59,694 --> 00:07:00,902 He'd be on his knees every morning 112 00:07:00,985 --> 00:07:02,902 begging us not to make him take it. 113 00:07:03,026 --> 00:07:04,694 GAYLE GRAHAM: Did they help him at all? 114 00:07:05,819 --> 00:07:06,944 Some. 115 00:07:07,026 --> 00:07:10,652 This mood disorder, is there a history of that... 116 00:07:10,735 --> 00:07:12,860 in your family, outside of Kevin? 117 00:07:13,402 --> 00:07:14,527 Um... 118 00:07:16,944 --> 00:07:19,151 Well, my dad was depressed. 119 00:07:19,235 --> 00:07:21,819 He was never officially diagnosed but my... 120 00:07:21,902 --> 00:07:24,485 my mother would just send him out of the house when 121 00:07:24,568 --> 00:07:27,235 she'd notice him sinking. And, uh, 122 00:07:27,318 --> 00:07:30,110 he'd go live with his brother in Drexel Hill for... 123 00:07:30,193 --> 00:07:32,944 (INHALES) ...a few weeks and come home when he, uh... 124 00:07:33,026 --> 00:07:35,652 -felt strong enough. -And what about you? 125 00:07:37,777 --> 00:07:39,652 Any periods of depression? 126 00:07:40,360 --> 00:07:41,694 MARE: Um... 127 00:07:42,527 --> 00:07:43,944 (SCOFFS) 128 00:07:44,026 --> 00:07:46,860 Yeah. I mean, there were times, you know. 129 00:07:49,402 --> 00:07:50,944 (SMACKS LIPS) Yeah, thinking back... 130 00:07:52,402 --> 00:07:54,735 maybe I was. I mean, I probably was. 131 00:07:55,902 --> 00:07:59,235 There was a period after Siobhan was born 132 00:07:59,318 --> 00:08:02,360 and Kevin was starting to become difficult and, uh... 133 00:08:04,568 --> 00:08:06,068 yeah. Um... 134 00:08:07,151 --> 00:08:09,110 But, you know, growing up, my mom, 135 00:08:09,193 --> 00:08:11,819 she didn't have patience for any of that. 136 00:08:11,902 --> 00:08:15,985 And she was overwhelmed dealing with my dad, so... 137 00:08:16,068 --> 00:08:18,652 you know, I didn't wanna... (EXHALES) ...burden her 138 00:08:18,735 --> 00:08:20,694 any more than she already was, so I just... 139 00:08:22,068 --> 00:08:23,819 coped with it. 140 00:08:23,902 --> 00:08:26,610 Yeah? And how did your father cope with it? 141 00:08:30,402 --> 00:08:31,902 Well, he shot himself. 142 00:08:33,652 --> 00:08:35,276 Yeah, I was 13 years old. 143 00:08:36,443 --> 00:08:37,777 I'm so sorry, Mare. 144 00:08:42,360 --> 00:08:45,276 That must have been so much to carry as a young child. 145 00:08:45,944 --> 00:08:47,402 How did it make you feel? 146 00:08:48,527 --> 00:08:50,485 Like I wasn't enough for him. 147 00:08:58,777 --> 00:09:00,485 You think... 148 00:09:00,568 --> 00:09:03,652 maybe it's... something you inherit. 149 00:09:05,652 --> 00:09:07,443 -Hmm? -GAYLE: What? 150 00:09:07,527 --> 00:09:09,985 You know, suicide, mental illness? 151 00:09:10,944 --> 00:09:12,568 'Cause I read a bunch of articles 152 00:09:12,652 --> 00:09:13,819 about these scientists who think 153 00:09:13,902 --> 00:09:16,902 maybe it's... you know, passed down 154 00:09:16,985 --> 00:09:19,276 from generation to generation. 155 00:09:19,985 --> 00:09:22,485 You think... maybe? 156 00:09:23,610 --> 00:09:24,819 GAYLE: What are you looking for 157 00:09:24,902 --> 00:09:26,485 when you're reading these articles? 158 00:09:28,110 --> 00:09:29,151 Um... 159 00:09:30,652 --> 00:09:32,026 hope, I guess. 160 00:09:34,026 --> 00:09:36,527 GAYLE: Hope that your grandson won't turn out like-- 161 00:09:36,610 --> 00:09:37,652 Like my dad. 162 00:09:39,151 --> 00:09:40,276 Or Kevin. 163 00:09:42,485 --> 00:09:44,151 GAYLE: Does it worry you that he might? 164 00:09:47,402 --> 00:09:48,652 Oh, God, yeah. 165 00:09:51,944 --> 00:09:53,026 I'm terrified. 166 00:09:56,610 --> 00:09:58,819 HELEN: Poor Betty Carroll. 167 00:09:58,902 --> 00:10:01,276 I mean, she was just going out for cereal, 168 00:10:01,360 --> 00:10:04,193 and she had a heart attack and crashed into that pole. 169 00:10:04,985 --> 00:10:06,610 Cheerios killed her. 170 00:10:06,694 --> 00:10:08,443 Well, not exactly, Mom. 171 00:10:08,527 --> 00:10:10,777 Mrs. Carroll was gonna have a heart attack 172 00:10:10,860 --> 00:10:12,610 with or without the Cheerios. 173 00:10:12,694 --> 00:10:13,902 HELEN: Not necessarily. 174 00:10:13,985 --> 00:10:16,276 I mean, what if she saw a deer or a raccoon in the road 175 00:10:16,360 --> 00:10:19,235 and, you know, it spooked her enough that her heart exploded? 176 00:10:20,527 --> 00:10:22,402 MARE: Drew, go put your jammies on, honey. 177 00:10:22,485 --> 00:10:23,610 DREW: In a second. 178 00:10:23,694 --> 00:10:25,652 No. That's what you said ten minutes ago. 179 00:10:25,735 --> 00:10:27,610 Go put your pajamas on. Now. 180 00:10:27,694 --> 00:10:29,026 -Now. Go. -Okay. 181 00:10:29,735 --> 00:10:31,068 Go, run. 182 00:10:31,151 --> 00:10:34,902 (INDISTINCT CHATTER ON TV) 183 00:10:40,402 --> 00:10:43,276 -JOHN: Pass the damn ball! -BILLY ROSS: Come on! Pass it! 184 00:10:44,694 --> 00:10:45,777 Do you like this? 185 00:10:45,860 --> 00:10:47,193 -Yeah. -Yeah? Okay. 186 00:10:49,318 --> 00:10:51,026 -Ah. -That's very pretty. 187 00:10:51,110 --> 00:10:53,402 That's beautiful. Bracelets? 188 00:10:56,819 --> 00:10:59,068 I watched your documentary project. 189 00:10:59,568 --> 00:11:00,860 Oh, yeah? 190 00:11:00,944 --> 00:11:03,902 I thought it was beautiful, Siobhan. I was so moved. 191 00:11:03,985 --> 00:11:05,068 It was really brave. 192 00:11:06,068 --> 00:11:07,110 Thanks. 193 00:11:07,193 --> 00:11:09,819 So, I had this media lab teacher my freshman year, 194 00:11:09,902 --> 00:11:13,151 this brilliant, inspiring woman named Meg Frawley, 195 00:11:13,235 --> 00:11:15,026 and she just took the head position 196 00:11:15,110 --> 00:11:17,860 of Media Studies at Cal Berkeley last year. 197 00:11:17,944 --> 00:11:20,485 I think you should talk to her. You two would really hit it off. 198 00:11:21,485 --> 00:11:23,068 Cal Berkeley? 199 00:11:23,151 --> 00:11:25,568 -Like, in California? -ANNE: Yeah, babe. 200 00:11:25,652 --> 00:11:27,443 (CHUCKLES) In California. 201 00:11:28,276 --> 00:11:30,568 I already submitted my applications. 202 00:11:30,652 --> 00:11:32,485 Yeah, but just talk to her. 203 00:11:32,568 --> 00:11:35,151 And if you don't like what she has to say, 204 00:11:35,235 --> 00:11:37,151 then I wasted 20 minutes of your life 205 00:11:37,235 --> 00:11:38,610 and I'll make it up to you. 206 00:11:39,151 --> 00:11:40,151 Yeah? 207 00:11:40,735 --> 00:11:42,610 -Yeah. -How? 208 00:11:43,610 --> 00:11:45,276 Well, I have to figure that out. 209 00:11:48,110 --> 00:11:49,902 She's so happy. 210 00:11:49,985 --> 00:11:52,110 She's been looking forward to trying on those dresses 211 00:11:52,193 --> 00:11:53,193 all week. 212 00:11:53,276 --> 00:11:54,485 Don't tell her, but, uh, 213 00:11:54,568 --> 00:11:55,860 -we got a limo... -(MARE GASPS) 214 00:11:55,944 --> 00:11:58,276 ...to take her and her friend to dinner and the prom. 215 00:11:58,360 --> 00:12:00,235 HELEN: (CHUCKLES) Oh, that's wonderful. 216 00:12:00,318 --> 00:12:02,151 -She's gonna have a ball. -MARE: Mm-mm. 217 00:12:02,235 --> 00:12:04,402 Okay, okay, okay, okay, okay, okay, okay, okay. 218 00:12:04,485 --> 00:12:06,652 That's enough. All right, time for bed. 219 00:12:06,735 --> 00:12:08,777 Let's say goodnight. Say goodnight. 220 00:12:08,860 --> 00:12:10,568 -Goodnight, Ryan. -Goodnight. 221 00:12:10,652 --> 00:12:11,985 -LORI: Bye, cutie. -MARE: Brush your teeth. 222 00:12:12,068 --> 00:12:13,360 -Goodnight, pal. -LORI: Sleep well. 223 00:12:13,443 --> 00:12:16,110 -MARE: Night. -Anyone need a beer? 224 00:12:16,193 --> 00:12:17,735 -Yeah. -I'd take another one. 225 00:12:17,819 --> 00:12:18,860 I'm good. 226 00:12:20,151 --> 00:12:21,777 Lori tell you the news, Mare? 227 00:12:22,318 --> 00:12:23,735 What news? 228 00:12:23,819 --> 00:12:26,318 We went to visit Kenny over at Delaware County Prison 229 00:12:26,402 --> 00:12:29,276 the other day, and he asked us if we would consider 230 00:12:29,360 --> 00:12:32,944 -taking Erin's son, DJ, in. -Take him in? 231 00:12:35,318 --> 00:12:37,026 Like-- like adopt him? 232 00:12:38,527 --> 00:12:39,694 What'd you tell him? 233 00:12:41,360 --> 00:12:43,443 We told him we'd think about it. 234 00:12:43,527 --> 00:12:45,235 Kenny still has to talk to the lawyer. 235 00:12:46,527 --> 00:12:48,110 JOHN: Right now, DJ's still living 236 00:12:48,193 --> 00:12:49,527 with Dylan and his parents. 237 00:12:50,527 --> 00:12:53,777 Do you think Kenny ever hit her, John? 238 00:12:53,860 --> 00:12:55,944 -Erin? -MARE: Come on. 239 00:12:56,026 --> 00:12:59,443 -We all know what he's like. -(SIGHS) 240 00:12:59,527 --> 00:13:00,819 There were times we suspected 241 00:13:00,902 --> 00:13:02,527 -things weren't good, but... -BILLY: Here you go. 242 00:13:02,610 --> 00:13:04,652 ...Erin was tough, like her mother. 243 00:13:04,735 --> 00:13:06,193 I mean, you remember Rachel. 244 00:13:06,276 --> 00:13:07,568 She didn't tell anybody she had leukemia 245 00:13:07,652 --> 00:13:09,610 until she was going into hospice. 246 00:13:09,694 --> 00:13:11,527 Erin was a lot like that. She... 247 00:13:12,360 --> 00:13:13,694 she didn't like to talk about stuff. 248 00:13:13,777 --> 00:13:16,610 No, but we all knew he wasn't treating her right. 249 00:13:16,694 --> 00:13:19,652 Of course. That's... why we took care of her. 250 00:13:19,735 --> 00:13:22,568 Erin even lived with Billy for a little while. 251 00:13:23,443 --> 00:13:26,068 When did she live with you, Bill? 252 00:13:26,151 --> 00:13:29,235 Oh... (CLEARS THROAT) ...God. That was like, uh... 253 00:13:30,235 --> 00:13:32,568 three years ago. At least. 254 00:13:33,944 --> 00:13:35,735 What did she move in for? 255 00:13:37,485 --> 00:13:39,026 Well, her mother just died 256 00:13:39,110 --> 00:13:43,026 and Kenny was drinking a lot, I think, and... 257 00:13:43,110 --> 00:13:45,318 and we didn't want her around that. 258 00:13:45,402 --> 00:13:47,568 So I asked her to come stay with me, 259 00:13:47,652 --> 00:13:50,026 and I fixed her up a room in the basement. 260 00:13:50,110 --> 00:13:52,235 Mm. How long she stay? 261 00:13:54,151 --> 00:13:55,235 Uh... 262 00:13:56,568 --> 00:13:58,235 three weeks, maybe? 263 00:13:58,318 --> 00:13:59,652 It was little longer than that, wasn't it? 264 00:13:59,735 --> 00:14:01,193 I thought it was at least a couple months 265 00:14:01,276 --> 00:14:03,318 -she was with you. -(BILLY SCOFFS) 266 00:14:03,402 --> 00:14:05,819 I really don't remember. It was a long time ago. 267 00:14:09,235 --> 00:14:11,402 -I gotta get going. -JOHN: Where are you going? 268 00:14:11,485 --> 00:14:15,026 BILLY: Uh, Matty's having that fundraiser 269 00:14:15,110 --> 00:14:16,819 for his daughter at the Duffer's. 270 00:14:18,860 --> 00:14:20,443 You know, I told him I'd stopped by. 271 00:14:22,026 --> 00:14:23,527 -Have a good night. -See you later. 272 00:14:23,610 --> 00:14:25,860 -Bye, Bill. Have fun. -BILLY: Thanks. I will. 273 00:14:25,944 --> 00:14:26,944 Bye. 274 00:14:27,527 --> 00:14:28,819 (DOOR OPENING) 275 00:14:30,276 --> 00:14:32,151 (DOOR CLOSING) 276 00:14:32,235 --> 00:14:34,318 DYLAN HINCHEY: So I guess you heard the news about DJ? 277 00:14:35,902 --> 00:14:37,777 BRIANNA DELRASSO: What's gonna happen to him now? 278 00:14:37,860 --> 00:14:40,777 My parents and I met with Child Youth Services yesterday. 279 00:14:42,527 --> 00:14:44,110 Your parents wanna keep him? 280 00:14:45,360 --> 00:14:48,402 Well... How do you feel about that, like... 281 00:14:48,485 --> 00:14:50,819 having to see him every day now that you know? 282 00:14:52,443 --> 00:14:55,485 I don't know. It's fucking weird, you know? 283 00:14:58,276 --> 00:14:59,860 So what's your situation? 284 00:15:00,485 --> 00:15:02,527 Uh... (SCOFFS) 285 00:15:02,610 --> 00:15:05,777 ...my lawyer thinks I can plead down to a misdemeanor. 286 00:15:06,944 --> 00:15:07,985 We'll see. 287 00:15:11,360 --> 00:15:14,026 Either way, I'm not going to college next year. 288 00:15:14,110 --> 00:15:16,735 Might just enroll in that Hopkins Beauty School 289 00:15:16,819 --> 00:15:18,026 out on 352. 290 00:15:20,360 --> 00:15:22,318 My friend went there and, uh... 291 00:15:23,819 --> 00:15:26,235 you know, she works in a real good salon in Bryn Mawr. 292 00:15:28,860 --> 00:15:31,193 Doing hair for all the rich Main Line women. 293 00:15:32,151 --> 00:15:33,860 (CHUCKLES) 294 00:15:33,944 --> 00:15:36,026 Just keep thinking I'm gonna wake up and... 295 00:15:37,026 --> 00:15:38,402 it'll be like a bad dream. 296 00:15:43,110 --> 00:15:44,652 Bet you were scared, huh? 297 00:15:47,068 --> 00:15:48,193 Yeah. 298 00:15:49,944 --> 00:15:51,193 Listen... 299 00:15:55,360 --> 00:15:56,652 you know, Dylan... 300 00:15:58,360 --> 00:16:00,026 if you ever wanna talk about it... 301 00:16:02,735 --> 00:16:04,610 you just need someone besides your parents-- 302 00:16:04,694 --> 00:16:06,902 I got other friends. (SNIFFLES) 303 00:16:10,527 --> 00:16:11,568 Look... 304 00:16:13,735 --> 00:16:15,819 it's just that we were dating, what, 305 00:16:15,902 --> 00:16:18,860 two months before this happened? 306 00:16:18,944 --> 00:16:21,985 I'm just saying, you don't gotta like 307 00:16:22,068 --> 00:16:24,068 come around here if you don't want to. 308 00:16:35,902 --> 00:16:38,026 You know, there are things from that night. 309 00:16:41,777 --> 00:16:43,443 When I woke up, you weren't in bed. 310 00:16:44,902 --> 00:16:46,485 I was probably out in the den feeding DJ. 311 00:16:46,568 --> 00:16:48,235 BRIANNA: No, you weren't out in the den. 312 00:16:50,443 --> 00:16:52,860 Then I was probably out here smoking. 313 00:16:52,944 --> 00:16:54,735 BRIANNA: You weren't out here smoking either. 314 00:16:55,777 --> 00:16:57,360 Dylan, I walked around the whole house, 315 00:16:57,443 --> 00:16:58,568 and you weren't anywhere. 316 00:17:02,318 --> 00:17:03,443 Where'd you go, Dylan? 317 00:17:06,944 --> 00:17:08,777 You should probably leave. 318 00:17:13,443 --> 00:17:16,151 Get the fuck out of here, now. 319 00:17:26,819 --> 00:17:27,902 (GROANS) 320 00:17:33,443 --> 00:17:35,193 How long have you been here? 321 00:17:36,860 --> 00:17:39,360 If I had to guess, maybe a year. 322 00:17:39,443 --> 00:17:40,902 The first few months, I was like you, 323 00:17:40,985 --> 00:17:43,193 -everything was a blur. -(MISSY SAGER SCOFFING) 324 00:17:43,276 --> 00:17:46,026 There was another girl here, Hilary. 325 00:17:46,110 --> 00:17:49,485 She took care of me while I was going through withdrawal. 326 00:17:52,485 --> 00:17:53,527 Where did she go? 327 00:17:55,235 --> 00:17:57,402 -She got pregnant... -(MISSY GROANS) 328 00:17:57,485 --> 00:17:58,527 ...by him. 329 00:17:59,485 --> 00:18:00,652 And he didn't like that. 330 00:18:00,735 --> 00:18:02,902 One day, I woke up and she was gone. 331 00:18:02,985 --> 00:18:06,819 (FOOTSTEPS THUDDING) 332 00:18:06,902 --> 00:18:09,193 Don't worry. He won't come for us tonight. 333 00:18:09,276 --> 00:18:11,276 Friday is his poker night. 334 00:18:11,360 --> 00:18:13,235 Whenever someone comes over, he'll tie us up 335 00:18:13,318 --> 00:18:14,694 so we keep quiet. 336 00:18:17,360 --> 00:18:19,777 (DOOR RATTLING) 337 00:18:19,860 --> 00:18:21,110 (MISSY GROANS) 338 00:18:21,193 --> 00:18:22,819 (CHAIN RATTLING) 339 00:18:22,902 --> 00:18:25,318 ♪ (SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING) ♪ 340 00:18:35,026 --> 00:18:37,026 (CHAIN RATTLING) 341 00:18:39,193 --> 00:18:41,151 (LOCKS CLICKING) 342 00:18:46,360 --> 00:18:49,235 ♪ (MUSIC PLAYING OVER SPEAKERS) ♪ 343 00:18:52,568 --> 00:18:53,735 There she is. 344 00:18:57,276 --> 00:18:59,193 -I got you a coffee -Oh. 345 00:18:59,276 --> 00:19:00,902 I'm supposed to be the one buying. 346 00:19:00,985 --> 00:19:03,610 Tough shit. Got here first. 347 00:19:03,694 --> 00:19:05,568 -You look good. -(TAMMY CHUCKLES) 348 00:19:05,652 --> 00:19:06,819 How you been, Tam? 349 00:19:06,902 --> 00:19:08,819 I'm a grandmother now. (CHUCKLES) 350 00:19:08,902 --> 00:19:10,735 -MARE: No shit? -Yeah. 351 00:19:10,819 --> 00:19:12,151 Good for you. 352 00:19:12,235 --> 00:19:13,360 You still working? 353 00:19:13,443 --> 00:19:16,193 Hmm, I got a small stable I keep around. 354 00:19:16,276 --> 00:19:19,402 You know, a few older gentlemen I visit once a week 355 00:19:19,485 --> 00:19:22,485 -and tickle their balls. -(BOTH LAUGH) 356 00:19:22,568 --> 00:19:24,193 -TAMMY: Hey, it pays the rent. -Well-- 357 00:19:24,276 --> 00:19:26,193 TAMMY: Lets me spend more time with my grandbaby. 358 00:19:26,276 --> 00:19:29,026 -Well, there you go. -So what can I do for you, Mare? 359 00:19:30,068 --> 00:19:33,610 Remember us talking about her last year? 360 00:19:33,694 --> 00:19:36,068 -TAMMY: Yeah. Sure. Sure. -MARE: That's Katie Bailey. 361 00:19:36,151 --> 00:19:38,151 Since then, two more girls are gone. 362 00:19:40,110 --> 00:19:41,151 She's missing. 363 00:19:43,610 --> 00:19:46,276 -This one's dead. -TAMMY: Oh, geez. 364 00:19:46,360 --> 00:19:48,860 Don't know her, but this one. 365 00:19:48,944 --> 00:19:50,944 This one, I've seen before. Yeah. 366 00:19:51,610 --> 00:19:53,276 -Okay. -TAMMY: Yeah. 367 00:19:53,360 --> 00:19:55,276 Hanging outside the Harrah's on the river. 368 00:19:56,443 --> 00:19:57,402 Sometimes-- 369 00:19:57,485 --> 00:19:59,944 sometimes on the corner of Belmont and Caldwell. 370 00:20:00,568 --> 00:20:01,610 Okay. 371 00:20:03,110 --> 00:20:04,819 Are you a cartoonist now, Mare? 372 00:20:06,735 --> 00:20:10,276 No, there's just, uh, a prowler. Um... 373 00:20:11,360 --> 00:20:13,360 Uh, down on the Harrah's, you said? 374 00:20:13,443 --> 00:20:14,568 -TAMMY: Yeah. -MARE: Okay. 375 00:20:14,652 --> 00:20:16,777 I don't hang out at the Harrah's myself no more, 376 00:20:16,860 --> 00:20:18,902 but, um, once in a while I'll stop by 377 00:20:18,985 --> 00:20:20,276 and talk to some of the girls, 378 00:20:20,360 --> 00:20:22,652 and I seen her around a couple of times. 379 00:20:22,735 --> 00:20:25,735 Um, will you just ask around for me? 380 00:20:25,819 --> 00:20:27,360 -TAMMY: Yeah. -See if anyone suspicious 381 00:20:27,443 --> 00:20:29,777 been on the streets, trying to pick them up? 382 00:20:29,860 --> 00:20:32,276 TAMMY: Yeah, yeah. Sure. I'll put the word out 383 00:20:32,360 --> 00:20:33,485 and see what comes back. 384 00:20:36,568 --> 00:20:40,360 (INDISTINCT CHATTER) 385 00:20:50,652 --> 00:20:52,318 STUDENT 1: Oh, I hit her! 386 00:20:52,402 --> 00:20:56,360 -(ALL LAUGH) -STUDENT 1: Oh, geez, all her stuff... 387 00:20:56,443 --> 00:20:57,694 (STUDENTS LAUGHING) 388 00:20:59,193 --> 00:21:01,652 Look at her over there, she dropped all of her stuff. 389 00:21:01,735 --> 00:21:04,694 Look at her walk back, look at her walk back. 390 00:21:04,777 --> 00:21:07,985 Look at her over there. Oh, my God! (LAUGHING) 391 00:21:08,068 --> 00:21:09,902 STUDENT 2: Throw another one! Throw another one! 392 00:21:12,527 --> 00:21:14,443 (STUDENTS LAUGHING) 393 00:21:14,527 --> 00:21:16,235 STUDENT 1: Oh, my God. I hit her with it. 394 00:21:16,318 --> 00:21:20,568 (INDISTINCT CHATTER, LAUGHTER) 395 00:21:20,652 --> 00:21:22,568 STUDENT 1: Lick your fingers, retard! 396 00:21:24,402 --> 00:21:25,902 I can't believe... 397 00:21:25,985 --> 00:21:28,026 (INDISTINCT CHATTER, LAUGHTER) 398 00:21:29,151 --> 00:21:32,193 (ALL GASP, CHATTER) 399 00:21:32,276 --> 00:21:33,318 (STUDENT 1 GROANING) 400 00:21:33,402 --> 00:21:34,819 TEACHER: Hey, hey, hey. Get off! 401 00:21:34,902 --> 00:21:38,026 -Let me go. Let me go! -Get off of him! Calm down! 402 00:21:38,110 --> 00:21:40,777 -STUDENT 3: He deserved it. -STUDENT 4: I know, I know. 403 00:21:40,860 --> 00:21:42,110 (INDISTINCT CHATTER) 404 00:21:42,735 --> 00:21:43,735 Hey. 405 00:21:45,193 --> 00:21:46,860 You wanna tell me what happened? 406 00:21:47,485 --> 00:21:48,694 Huh? 407 00:22:03,777 --> 00:22:05,568 (SIGHS) 408 00:22:08,694 --> 00:22:10,360 Does this have to do with Dad? 409 00:22:14,902 --> 00:22:17,193 I saw you in the room with him the other night. 410 00:22:18,443 --> 00:22:23,276 Was he asking you to... keep a secret from me? 411 00:22:26,902 --> 00:22:28,068 Is he doing it again? 412 00:22:31,735 --> 00:22:35,068 Ryan. Ryan. Ryan! 413 00:22:39,110 --> 00:22:40,276 (RYAN SNIFFLES) 414 00:22:42,068 --> 00:22:44,276 (SOBS) 415 00:23:00,402 --> 00:23:02,151 Is your dad doing it again? 416 00:23:07,485 --> 00:23:09,318 Ryan, can you look at me? 417 00:23:15,068 --> 00:23:17,193 Is it with the same woman as before? 418 00:23:22,652 --> 00:23:25,110 (SOBS) 419 00:23:33,610 --> 00:23:34,944 (SIGHS) 420 00:23:37,568 --> 00:23:38,610 (INDISTINCT CHATTER) 421 00:23:38,694 --> 00:23:40,110 FAMILY MEMBER: Thank you so much for coming. 422 00:23:40,193 --> 00:23:41,610 GLENN CARROL: It happened so fast. 423 00:23:42,235 --> 00:23:43,318 I'm so sorry. 424 00:23:44,860 --> 00:23:49,944 (INDISTINCT CHATTER) 425 00:23:50,026 --> 00:23:53,193 Do you think there's a part of Mr. Carroll that's relieved? 426 00:23:54,193 --> 00:23:56,068 -I'm just saying. -Jesus, Mare. 427 00:23:56,151 --> 00:23:58,652 She seemed to drive him nuts all the time. 428 00:23:58,735 --> 00:24:00,276 You said as much yourself. 429 00:24:00,360 --> 00:24:02,443 You're allowed to say that when a person's alive. 430 00:24:02,527 --> 00:24:04,568 After they die, everyone's a saint. 431 00:24:04,652 --> 00:24:07,985 (INDISTINCT CHATTER CONTINUES) 432 00:24:08,068 --> 00:24:11,068 Betty, she was a-- she was a nice lady, 433 00:24:11,151 --> 00:24:12,527 -you know? -GLENN: Thank you. 434 00:24:12,610 --> 00:24:15,694 Have you, uh, spoken to Frank lately? 435 00:24:16,819 --> 00:24:18,985 No. Why? 436 00:24:20,902 --> 00:24:24,568 Karen Comisky's daughter works over at the Springton Inn, 437 00:24:24,652 --> 00:24:26,902 and Faye was supposed to go and check out 438 00:24:26,985 --> 00:24:29,735 their wedding reception hall, and she never showed up. 439 00:24:30,735 --> 00:24:32,485 Just saying. 440 00:24:32,568 --> 00:24:34,652 -Excuse me. I'm sorry. -Oh, okay, all right. 441 00:24:34,735 --> 00:24:35,860 -Excuse me. -Sure. 442 00:24:37,568 --> 00:24:38,735 (SIGHS) 443 00:24:40,151 --> 00:24:41,235 Hello, everybody. 444 00:24:42,694 --> 00:24:43,944 Uh, hello, everybody. 445 00:24:44,735 --> 00:24:45,944 Hello, everyone. 446 00:24:46,026 --> 00:24:47,485 (INDISTINCT CHATTER) 447 00:24:47,568 --> 00:24:48,735 (SHOUTS) Listen up! 448 00:24:49,902 --> 00:24:51,318 (CHATTER STOPS) 449 00:24:51,402 --> 00:24:55,318 Uh, first, I wanna thank you all for coming here today 450 00:24:55,402 --> 00:24:56,860 to honor my dear Betty. 451 00:24:57,985 --> 00:24:59,985 (SIGHS) But there's something else 452 00:25:00,068 --> 00:25:01,360 I'd like to say, 453 00:25:01,443 --> 00:25:03,443 and I gotta get it off my chest. 454 00:25:03,527 --> 00:25:05,819 I mean, I-- I-- I was gonna tell Betty, but-- 455 00:25:05,902 --> 00:25:08,276 but now it looks like that isn't gonna happen... 456 00:25:09,151 --> 00:25:10,985 and I can't live with this anymore. 457 00:25:11,068 --> 00:25:12,944 Uh, I can't live with the guilt. 458 00:25:13,568 --> 00:25:14,777 (SIGHS) 459 00:25:15,777 --> 00:25:17,151 I had an affair... 460 00:25:18,402 --> 00:25:20,944 -with Helen Fahey. -(HELEN CHOKES) 461 00:25:28,318 --> 00:25:32,026 -(LAUGHS) -Lis-- list-- listen to me. 462 00:25:32,110 --> 00:25:34,276 Affair's a strong word. Very strong. 463 00:25:34,360 --> 00:25:36,485 -It happened twice. -(LAUGHS) 464 00:25:37,819 --> 00:25:39,276 Okay. Three times, tops. 465 00:25:39,360 --> 00:25:41,860 But-- You know-- The fact that I can't even remember how many 466 00:25:41,944 --> 00:25:43,235 should tell you all you need to know 467 00:25:43,318 --> 00:25:45,568 -about what it meant to me. -(LAUGHS) 468 00:25:45,652 --> 00:25:48,193 I mean, what kind of smacked-ass makes an announcement like that 469 00:25:48,276 --> 00:25:50,110 at his wife's funeral reception anyway? 470 00:26:02,860 --> 00:26:04,151 (DOORBELL RINGING) 471 00:26:10,151 --> 00:26:12,235 -Ma, what do you think? -I thought you were wearing 472 00:26:12,318 --> 00:26:13,944 the red dress with the-- with the thing? 473 00:26:14,026 --> 00:26:16,068 -I tried. Didn't work. -No, no, no, no, no. 474 00:26:16,151 --> 00:26:17,652 Go back and try the red dress again. 475 00:26:17,735 --> 00:26:20,735 -(KNOCKING ON DOOR) -He's at the door. Mom. 476 00:26:20,819 --> 00:26:22,819 Oh. Oh, in that case, you look great. 477 00:26:24,777 --> 00:26:26,694 (EXHALES) Homewrecker. 478 00:26:30,819 --> 00:26:32,652 -Holy shit. -Let's go. 479 00:26:32,735 --> 00:26:34,151 Let's go. Bye. 480 00:26:38,193 --> 00:26:40,819 So, did we get the user info back from SideDoor? 481 00:26:43,777 --> 00:26:46,068 Yeah. Uh, Hauser and I interviewed the three people 482 00:26:46,151 --> 00:26:48,485 -who messaged Erin yesterday. -And? 483 00:26:49,568 --> 00:26:50,819 All had alibis. 484 00:26:51,568 --> 00:26:54,527 -Solid alibis? -Yeah. 485 00:26:55,860 --> 00:26:58,443 -(WHISPERS) Fuck. Okay. -Yeah. 486 00:26:58,527 --> 00:27:00,944 What about the ballistics report on the bullet 487 00:27:01,026 --> 00:27:03,026 we found at Brandywine Park? Anything? 488 00:27:03,694 --> 00:27:04,944 Mare, you know, uh, 489 00:27:05,026 --> 00:27:07,443 I could be suspended for discussing details 490 00:27:07,527 --> 00:27:09,318 of an ongoing investigation with you. 491 00:27:09,819 --> 00:27:10,860 (EXHALES) 492 00:27:13,735 --> 00:27:15,318 Report's supposed to be in on Monday. 493 00:27:15,402 --> 00:27:17,568 Can we please talk about something else? 494 00:27:17,652 --> 00:27:19,276 Yeah. Okay. All right. Sure. 495 00:27:20,318 --> 00:27:24,610 This is a... It's a date, all right? 496 00:27:25,860 --> 00:27:26,944 Okay. 497 00:27:28,276 --> 00:27:32,318 Dink, dink, ribbit, ribbit, ribbit. (CHUCKLES) Ribbit! 498 00:27:32,402 --> 00:27:35,652 CARRIE LAYDEN: Oh, Drew. Thanks for inviting me over. 499 00:27:35,735 --> 00:27:37,068 Of course. 500 00:27:37,151 --> 00:27:40,151 I thought it might help you to learn his routine. 501 00:27:40,235 --> 00:27:42,735 -CARRIE: Right. (SCREAMS) -(CHUCKLES) 502 00:27:42,819 --> 00:27:44,485 You know, always have a rag nearby 503 00:27:44,568 --> 00:27:45,985 when you wash his hair, you know, 504 00:27:46,068 --> 00:27:47,485 'cause he'll scream that his eyes are burning, 505 00:27:47,568 --> 00:27:49,485 you know, even though we use tear-free shampoo. 506 00:27:49,568 --> 00:27:53,527 -Okay. Good to know. -Oh, and never leave him alone. 507 00:27:53,610 --> 00:27:56,026 -CARRIE: Right. -Yeah, 'cause he's active 508 00:27:56,110 --> 00:27:59,485 and, you know, God forbid he slips and bumps his head. 509 00:27:59,568 --> 00:28:01,402 Yeah. Right. Of course. 510 00:28:01,485 --> 00:28:05,110 Oh, no. Hey, I'm gonna grab your shampoo 511 00:28:05,193 --> 00:28:06,985 and then we can wash your hair, okay? 512 00:28:13,443 --> 00:28:14,610 Why are you helping me? 513 00:28:16,110 --> 00:28:17,777 It's purely selfish, dear. 514 00:28:20,110 --> 00:28:21,610 I'm afraid you'll get custody 515 00:28:21,694 --> 00:28:23,777 and you'll cut all of us out of his life. 516 00:28:24,694 --> 00:28:26,777 And I can't bear to lose another one. 517 00:28:29,694 --> 00:28:30,735 Right. 518 00:28:32,944 --> 00:28:34,819 All right. You ready? 519 00:28:34,902 --> 00:28:36,235 -DREW: Yeah. -CARRIE: Someone told me 520 00:28:36,318 --> 00:28:37,985 you don't like soap in your eyes, so... 521 00:28:45,151 --> 00:28:47,318 -How's your meal? -Good. Yeah. 522 00:28:49,777 --> 00:28:51,902 I was eyeballing that tortellini special myself. 523 00:28:51,985 --> 00:28:55,151 -Oh, yeah? -Sounded good but I, uh... 524 00:28:55,235 --> 00:28:56,485 I chickened out at the last minute 525 00:28:56,568 --> 00:28:59,485 -'cause of the zucchini. -Well, can't even taste it. 526 00:29:00,777 --> 00:29:02,944 See that? Should have gone with it. 527 00:29:03,360 --> 00:29:04,527 (MARE SCOFFS) 528 00:29:08,151 --> 00:29:10,235 Trying to be a more adventurous eater 529 00:29:10,318 --> 00:29:12,026 but it's hard. 530 00:29:14,360 --> 00:29:17,360 I was watching this, uh, food show 531 00:29:17,443 --> 00:29:20,860 and this, uh, guy was... eating food 532 00:29:20,944 --> 00:29:23,819 and he, uh, was eating this like clam thing. 533 00:29:23,902 --> 00:29:26,568 It was so gross. I was like-- what is it called? 534 00:29:26,652 --> 00:29:27,944 It's like an abalone and salt and-- 535 00:29:28,026 --> 00:29:30,068 I just thought of something. I just thought of something. 536 00:29:30,151 --> 00:29:31,985 COLIN ZABEL: Are you thinking what I'm thinking? 537 00:29:33,568 --> 00:29:34,944 What? 538 00:29:35,026 --> 00:29:36,443 It's just a bite. I was gonna-- 539 00:29:36,527 --> 00:29:38,360 -I was gonna try a bite. -MARE: No. No. 540 00:29:38,443 --> 00:29:40,151 No, Zabel. About the case. 541 00:29:40,944 --> 00:29:42,944 There was a girl from Jersey. 542 00:29:43,026 --> 00:29:44,360 She went missing a couple of years ago, 543 00:29:44,443 --> 00:29:47,110 Melville area. Her name was Hilary Cassell. 544 00:29:47,193 --> 00:29:51,068 She, um, she had a story similar to Missy and Katie's. 545 00:29:51,151 --> 00:29:52,318 Drug habit led to prostitution-- 546 00:29:52,402 --> 00:29:54,610 I thought we were gonna talk about something else 547 00:29:54,694 --> 00:29:57,193 -other than the case tonight. -MARE: Yeah, yeah, yeah, we did. 548 00:29:57,276 --> 00:29:58,360 We just spent the last half hour 549 00:29:58,443 --> 00:30:00,402 talking about how you had a stutter as a kid. 550 00:30:01,735 --> 00:30:04,819 Anyway... listen, there's a guy, 551 00:30:04,902 --> 00:30:07,944 this detective over at Melville named Jimmy Miller. 552 00:30:08,026 --> 00:30:09,860 All right? Call him. Tell him I said to call. 553 00:30:09,944 --> 00:30:11,860 -Ask for the file-- -Mare, Mare, uh... 554 00:30:13,276 --> 00:30:14,652 why didn't you tell me 555 00:30:14,735 --> 00:30:17,068 you went to Deacon Mark's previous parish? 556 00:30:17,443 --> 00:30:18,443 Hmm? 557 00:30:19,610 --> 00:30:20,860 You went there 558 00:30:20,944 --> 00:30:23,735 and you questioned the pastor about Deacon Mark. 559 00:30:26,235 --> 00:30:28,193 I didn't tell you because he didn't-- 560 00:30:28,276 --> 00:30:29,944 he didn't have anything new to say. 561 00:30:30,026 --> 00:30:32,068 It's not a big deal. He, uh-- 562 00:30:32,151 --> 00:30:34,944 He said he was interviewed by the archdiocese, 563 00:30:35,026 --> 00:30:36,985 -and they found-- -Yeah. I know what he said, 564 00:30:37,068 --> 00:30:39,527 because I went there and I questioned him myself. 565 00:30:39,610 --> 00:30:41,110 Like an idiot. 566 00:30:41,193 --> 00:30:44,193 But that's not the point. The point is, 567 00:30:44,276 --> 00:30:46,193 I'm showing you all of my cards... 568 00:30:46,276 --> 00:30:48,276 -(POURING WATER) -...and you are showing me none 569 00:30:48,360 --> 00:30:50,443 -of yours. -Grow up, Zabel. 570 00:30:50,527 --> 00:30:51,819 I'm trying to help you out here. 571 00:30:52,402 --> 00:30:53,485 Help me... 572 00:30:55,568 --> 00:30:56,944 or help yourself? 573 00:30:59,944 --> 00:31:01,610 (ZABEL SIGHING) 574 00:31:02,360 --> 00:31:03,402 I'm sorry. 575 00:31:05,068 --> 00:31:09,110 I'm sorry, Mare. I'm just thrown off. (SCOFFS) 576 00:31:09,902 --> 00:31:11,944 You know what my mom said to me 577 00:31:12,026 --> 00:31:13,944 when I was leaving tonight to pick you up? 578 00:31:16,026 --> 00:31:18,276 She said, "Mare's only going out with you 579 00:31:18,360 --> 00:31:20,276 'cause she wants to stay close to the case." 580 00:31:27,610 --> 00:31:29,985 This is the part where you tell me she was wrong. 581 00:31:34,276 --> 00:31:35,318 Goodnight. 582 00:31:47,402 --> 00:31:50,860 ♪ (SOLEMN MUSIC PLAYING) ♪ 583 00:32:00,819 --> 00:32:02,902 Hey, Ryan. This is all my fault 584 00:32:02,985 --> 00:32:04,318 and I'm gonna fix it. 585 00:32:06,068 --> 00:32:07,318 I'm gonna fix it. 586 00:32:08,527 --> 00:32:10,443 I promise. 587 00:32:10,527 --> 00:32:12,235 You just gotta hang in there, okay? 588 00:32:15,610 --> 00:32:16,652 Ryan. 589 00:32:17,652 --> 00:32:18,694 Ryan. 590 00:32:28,402 --> 00:32:31,860 ♪ (SOLEMN MUSIC PLAYING) ♪ 591 00:32:36,235 --> 00:32:37,402 Hmm. 592 00:32:53,694 --> 00:32:55,694 (INAUDIBLE DIALOGUE) 593 00:32:57,902 --> 00:32:59,860 ♪ (SOLEMN MUSIC CONTINUES) ♪ 594 00:33:17,110 --> 00:33:20,235 -♪ (SONG PLAYING ON RADIO) ♪ -(DISTANT SIRENS) 595 00:33:23,694 --> 00:33:25,694 So what did you say to that detective? 596 00:33:25,777 --> 00:33:28,735 I told her the journals were in her old hiding place. 597 00:33:28,819 --> 00:33:31,193 She called yesterday asking about a necklace. 598 00:33:31,276 --> 00:33:35,276 -And what did you tell her? -Nothing. Just like you said. 599 00:33:35,985 --> 00:33:37,110 Okay. 600 00:33:38,235 --> 00:33:39,276 Here. 601 00:33:40,443 --> 00:33:41,485 Ain't gonna bite. 602 00:33:53,068 --> 00:33:56,902 ♪ (SOMBER MUSIC PLAYING) ♪ 603 00:34:06,443 --> 00:34:09,276 DYLAN: Hey. Hey. Where are they? 604 00:34:10,485 --> 00:34:12,026 Uh, they're over here. 605 00:35:00,276 --> 00:35:02,735 DYLAN: Hey. Come on. We said we weren't gonna read them. 606 00:35:16,318 --> 00:35:17,360 MARE: Hey! 607 00:35:19,527 --> 00:35:20,527 Hey! 608 00:35:49,110 --> 00:35:50,610 (GRUNTS) 609 00:35:52,568 --> 00:35:54,610 (GROANS) 610 00:35:56,402 --> 00:35:58,568 Oh, fuck me. (PANTS) 611 00:35:59,485 --> 00:36:00,694 (DENNIS MOANING) 612 00:36:00,777 --> 00:36:02,610 -Fuck. -ELDERLY WIFE: Dennis! 613 00:36:02,694 --> 00:36:04,652 Dennis, what's going on down there? 614 00:36:04,735 --> 00:36:06,068 (DENNIS EXHALES) 615 00:36:06,151 --> 00:36:09,985 -(INDISTINCT CHATTER) -(PERSON LAUGHING) 616 00:36:10,068 --> 00:36:11,443 -It's too good. -(TEENAGER LAUGHING) 617 00:36:11,527 --> 00:36:14,276 It's, um, uh, order for St. Michael's. 618 00:36:14,360 --> 00:36:16,443 That's that priest I was telling youse about. 619 00:36:16,527 --> 00:36:17,902 TEENAGER 2: The fucking creeper? 620 00:36:17,985 --> 00:36:21,151 -TEENAGER 1: Yeah. -What-- what fucking creeper? 621 00:36:21,235 --> 00:36:23,026 You know how my mom's all super into 622 00:36:23,110 --> 00:36:24,735 -her church group and shit? -TEENAGER 3: Yeah. 623 00:36:24,819 --> 00:36:27,944 She was like, "Stay away from that priest." 624 00:36:28,026 --> 00:36:30,902 Apparently, he raped some 14-year-old girl 625 00:36:30,985 --> 00:36:32,652 -on a class field trip. -Thanks. Thank you. 626 00:36:35,110 --> 00:36:37,276 -TEENAGER 3: What the fuck? -TEENAGER 1: Yeah, it's messed up. 627 00:36:37,360 --> 00:36:38,819 TEENAGER 3: What a fucking sicko. 628 00:36:42,485 --> 00:36:43,777 Hey, Father. 629 00:36:43,860 --> 00:36:46,068 I heard you got yourself a little alter girl. 630 00:36:46,151 --> 00:36:48,193 -(LAUGHING) -TEENAGER 4: Fucking clown. 631 00:36:48,276 --> 00:36:50,360 TEENAGER 3: Yo! Yo! 632 00:36:50,443 --> 00:36:51,735 TEENAGER 4: Ears not working, Father? 633 00:36:51,819 --> 00:36:54,026 Yo, I'm talking to you, you fucking pervert. 634 00:36:54,110 --> 00:36:55,860 -TEENAGER 4: Answer him! -TEENAGER 3: Fucking pervert. 635 00:36:55,944 --> 00:36:58,902 -You pedophile punk! -(CAN CLATTERING) 636 00:36:58,985 --> 00:37:01,151 TEENAGER 3: Oh, you need a towel to clean yourself up, Father? 637 00:37:01,235 --> 00:37:02,735 -TEENAGER 4: Come on. -TEENAGER 3: Fuck you. 638 00:37:02,819 --> 00:37:04,026 (TEENAGERS LAUGHING) 639 00:37:26,819 --> 00:37:29,235 What are you reading them for? Bring it over here. 640 00:37:29,318 --> 00:37:35,443 ♪ (SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING) ♪ 641 00:37:54,860 --> 00:37:57,860 (INDISTINCT RADIO CHATTER) 642 00:38:01,193 --> 00:38:03,485 CHIEF CARTER: We're very sorry about all of this. 643 00:38:03,568 --> 00:38:04,819 I'm sure you're aware 644 00:38:04,902 --> 00:38:07,110 of all the recent activity with the missing girls. 645 00:38:07,193 --> 00:38:10,110 Oh, my husband is 77 years old. 646 00:38:10,193 --> 00:38:12,610 -Mmm. -He's got dementia. 647 00:38:12,694 --> 00:38:16,652 Some nights he wanders out after I've fallen asleep. 648 00:38:16,735 --> 00:38:20,318 And he forgets which house is ours. 649 00:38:20,402 --> 00:38:24,568 What kind of idiot thinks that he might be the murderer? 650 00:38:25,193 --> 00:38:26,402 (INHALES) 651 00:38:36,694 --> 00:38:39,735 (INDISTINCT RADIO CHATTER CONTINUES) 652 00:38:39,819 --> 00:38:41,193 (SNIFFLES) 653 00:38:42,568 --> 00:38:44,151 What the hell were you thinking? 654 00:38:44,235 --> 00:38:45,985 MARE: He was looking in people's windows, Chief. 655 00:38:46,068 --> 00:38:48,110 -And I thought that-- -CHIEF: You thought what? 656 00:38:48,193 --> 00:38:50,819 -May-- -He was the one that went down here kidnapping girls? 657 00:38:50,902 --> 00:38:52,944 The one who killed Erin McMenamin? 658 00:38:53,026 --> 00:38:55,860 He can't even remember which house is his. 659 00:38:57,193 --> 00:39:00,068 What did I tell you about staying away, Mare? 660 00:39:00,151 --> 00:39:03,610 -I forget. -Don't play that shit with me. 661 00:39:04,360 --> 00:39:05,402 Don't. 662 00:39:07,402 --> 00:39:08,944 Now, take your ass home. 663 00:39:10,610 --> 00:39:13,610 (SIREN WAILING) 664 00:39:27,819 --> 00:39:28,819 Mark? 665 00:39:30,068 --> 00:39:32,026 Everything all right? 666 00:39:32,110 --> 00:39:34,068 DEACON MARK: No, just leave me alone, Dan. 667 00:39:34,151 --> 00:39:35,527 (SIGHS) 668 00:39:35,610 --> 00:39:37,568 FATHER DAN: Oh, my God. 669 00:39:37,652 --> 00:39:40,151 What-- Are you all right? What happened? 670 00:39:40,235 --> 00:39:41,652 Just leave me alone, okay? 671 00:39:41,735 --> 00:39:43,276 DAN: No, please. Just let me see it-- 672 00:39:43,360 --> 00:39:44,568 Just leave! Go! 673 00:39:44,652 --> 00:39:47,193 DAN: All right, plea... Please. 674 00:39:53,193 --> 00:39:54,276 I can't. (CRIES) 675 00:39:54,360 --> 00:39:58,068 DAN: Just-- Hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey. 676 00:39:58,151 --> 00:39:59,819 MARK: I can't anymore. 677 00:40:00,527 --> 00:40:01,610 (SOBS) 678 00:40:03,902 --> 00:40:05,276 (GRUNTS) 679 00:40:06,235 --> 00:40:07,819 DAN: Let me see your face. 680 00:40:09,110 --> 00:40:11,360 -(SNIFFLES) -DAN: Who did this? 681 00:40:11,443 --> 00:40:15,318 Look, come on. Come on. Doesn't matter. 682 00:40:15,402 --> 00:40:17,860 (SIGHS) We need to call the police. 683 00:40:17,944 --> 00:40:20,610 MARK: No. Dan, no. (EXHALES) 684 00:40:25,402 --> 00:40:27,735 I was with Erin the night she was killed. 685 00:40:29,318 --> 00:40:30,360 With her? 686 00:40:46,694 --> 00:40:49,193 But you told me that you only spoke to her on the phone. 687 00:40:49,276 --> 00:40:50,860 She called, upset. (SOBS) 688 00:40:52,151 --> 00:40:54,193 Said-- said to go pick her up, so... 689 00:40:55,652 --> 00:40:57,819 uh, I drove to Sharp's Woods... 690 00:40:58,944 --> 00:41:00,985 and then I put her bike in my trunk. 691 00:41:01,068 --> 00:41:03,443 And then I was gonna drive her home, that's all. 692 00:41:03,527 --> 00:41:06,193 But then she got a message from someone 693 00:41:06,276 --> 00:41:09,694 saying-- asking her to go out to Brandywine Park. 694 00:41:09,777 --> 00:41:11,110 And then she said that she-- 695 00:41:11,193 --> 00:41:12,902 She said that she wanted me to drive her there. 696 00:41:12,985 --> 00:41:15,068 So I said, "Okay," and I drove her there. 697 00:41:15,151 --> 00:41:17,276 I mean, I tried-- I tried to convince her to go home, 698 00:41:17,360 --> 00:41:19,318 but she was just-- I mean, she was hysterical. 699 00:41:19,402 --> 00:41:24,110 Just hysterical. And then she, um... she stormed off. 700 00:41:24,193 --> 00:41:25,735 DAN: Why didn't you go to the police? 701 00:41:26,819 --> 00:41:28,735 Why didn't you tell them all this? 702 00:41:29,735 --> 00:41:33,276 Wha-- I have a previous accusation? 703 00:41:33,360 --> 00:41:35,902 That I have her bike in my trunk? 704 00:41:36,568 --> 00:41:37,860 I was scared... 705 00:41:39,777 --> 00:41:42,235 -Till I threw it in the river. -Oh. (SIGHS) 706 00:41:42,985 --> 00:41:44,360 MARK: I threw it in the river. 707 00:41:46,985 --> 00:41:48,026 Did you? 708 00:41:49,276 --> 00:41:51,276 What? Kill her? 709 00:41:56,944 --> 00:41:58,777 If I said no, would you believe me? 710 00:42:01,151 --> 00:42:04,610 I just don't understand why she's coming here. 711 00:42:04,694 --> 00:42:08,610 -I thought she was off the case. -She is off the case. 712 00:42:08,694 --> 00:42:10,193 Well, you think it's a very good idea 713 00:42:10,276 --> 00:42:12,110 for you to be going out with her then? 714 00:42:12,443 --> 00:42:14,110 (SIGHS) 715 00:42:14,985 --> 00:42:16,819 JUDY: I know you like her, Colin. 716 00:42:18,985 --> 00:42:20,443 How do you know I like her? 717 00:42:20,527 --> 00:42:23,110 I see the way you look at her. 718 00:42:23,193 --> 00:42:25,402 And because I know you better than anyone. 719 00:42:26,443 --> 00:42:27,735 (CAR HORN HORNS) 720 00:42:29,151 --> 00:42:30,276 I don't know. 721 00:42:38,777 --> 00:42:42,485 Hey. Just be careful, that's all. 722 00:42:43,235 --> 00:42:44,568 (SIGHS) 723 00:42:44,652 --> 00:42:46,694 My whole life's been about being careful, Mom. 724 00:42:48,777 --> 00:42:50,151 Look how far that's gotten me. 725 00:42:57,276 --> 00:42:59,110 Fuck. Bye. 726 00:43:27,110 --> 00:43:29,068 Thanks for coming with me. 727 00:43:29,151 --> 00:43:31,026 Well, I'm the detective on this case. 728 00:43:32,527 --> 00:43:35,902 -Of course. -ALLIE: It was last April. 729 00:43:35,985 --> 00:43:37,944 I was out by the riverfront, 730 00:43:38,026 --> 00:43:41,652 and I don't normally hustle out there, but... 731 00:43:41,735 --> 00:43:44,151 all my regulars cancelled and I needed the money. 732 00:43:44,694 --> 00:43:46,151 All right. 733 00:43:46,235 --> 00:43:50,652 Uh, and this guy pulled up, and he seemed normal. 734 00:43:51,443 --> 00:43:54,110 And, um, I got in. 735 00:43:54,193 --> 00:43:57,110 And he parked over by the stadium. 736 00:43:57,193 --> 00:44:01,360 And, um... (SNIFFLES) ...I went to get into the backseat, 737 00:44:01,443 --> 00:44:02,985 uh, to get undressed. 738 00:44:03,068 --> 00:44:05,276 And, uh, before we could do anything, 739 00:44:05,360 --> 00:44:07,402 his hands were round my neck. 740 00:44:07,485 --> 00:44:11,068 I-- I thought my eyes were gonna pop right out of my skull 741 00:44:11,151 --> 00:44:13,026 and everything went black. And I... 742 00:44:13,985 --> 00:44:15,985 I just started kicking and fighting 743 00:44:16,068 --> 00:44:18,026 and, you know, anything I could do to survive. 744 00:44:18,610 --> 00:44:20,652 -MARE: Hmm. -Um... 745 00:44:20,735 --> 00:44:23,777 And... and I must have hit him. 746 00:44:23,860 --> 00:44:25,527 'Cause, uh, when I opened my eyes, 747 00:44:25,610 --> 00:44:26,944 he was holding his face. 748 00:44:27,026 --> 00:44:29,610 And I jumped out of the car and I ran. 749 00:44:29,694 --> 00:44:32,443 What can you tell us about him, Allie? 750 00:44:32,527 --> 00:44:35,193 Um, was he white? Black? 751 00:44:35,276 --> 00:44:37,610 -Um, he was white. -MARE: Uh-huh. 752 00:44:37,694 --> 00:44:38,819 Um, he had a beard. 753 00:44:39,610 --> 00:44:42,068 Uh, he smoked Winstons. 754 00:44:42,151 --> 00:44:45,652 And the only reason I even really noticed 755 00:44:45,735 --> 00:44:47,902 was 'cause my grandmother was the only person 756 00:44:47,985 --> 00:44:49,568 I ever seen smoke Winstons. 757 00:44:49,652 --> 00:44:51,193 Do you remember anything about the vehicle? 758 00:44:51,276 --> 00:44:54,276 -Anything specific? -Um, it was a van. 759 00:44:55,193 --> 00:45:00,068 -What kind of van? -Um, a work van, maybe? 760 00:45:00,944 --> 00:45:02,276 It was blue. 761 00:45:04,819 --> 00:45:08,235 I-- I wrote down part of the license plate. 762 00:45:08,318 --> 00:45:11,026 I was scared that he might come back again 763 00:45:11,110 --> 00:45:13,151 and look for me. 764 00:45:14,318 --> 00:45:16,276 -PA plate? -ALLIE: Yeah. 765 00:45:18,110 --> 00:45:19,652 (SIGHS) 766 00:45:24,402 --> 00:45:26,068 Jose. It's Zabel. 767 00:45:26,151 --> 00:45:27,902 I need you to run a partial through PennDOT 768 00:45:27,985 --> 00:45:29,819 and any LPR systems in the county for me. 769 00:45:29,902 --> 00:45:31,902 We're looking for a blue utility van, 770 00:45:31,985 --> 00:45:34,026 plate is "George, Henry, David." 771 00:45:35,944 --> 00:45:37,110 How long you think? 772 00:45:39,360 --> 00:45:40,443 All right. Thanks. 773 00:45:42,860 --> 00:45:43,902 Well? 774 00:45:43,985 --> 00:45:46,819 Uh, my guy's running the plates. Two hours tops. 775 00:45:48,026 --> 00:45:49,110 Okay. 776 00:45:50,235 --> 00:45:51,318 Fine. 777 00:45:56,485 --> 00:45:58,276 MARE: Hey, I'm sorry for the other night. 778 00:45:59,527 --> 00:46:01,443 ZABEL: You don't have anything to be sorry for, Mare. 779 00:46:01,527 --> 00:46:04,026 Just being honest about how you feel. 780 00:46:05,360 --> 00:46:08,652 -I just can't do all of that. -All of what? 781 00:46:11,443 --> 00:46:12,694 MARE: What you want. 782 00:46:14,610 --> 00:46:15,860 How do you know what I want? 783 00:46:16,985 --> 00:46:18,860 My life's a shitshow, Zabel. 784 00:46:20,068 --> 00:46:22,402 I'm about to lose custody of my grandson. 785 00:46:23,276 --> 00:46:24,694 I'm still working through 786 00:46:24,777 --> 00:46:28,026 unresolved issues from my son who killed himself. 787 00:46:28,110 --> 00:46:31,694 And, uh, my ex-husband basically lives in my backyard, 788 00:46:31,777 --> 00:46:34,360 so you're right, I don't know what you want, but... 789 00:46:35,735 --> 00:46:36,860 I'm sure it's not that. 790 00:46:38,402 --> 00:46:40,443 You could have just said that when I asked you out. 791 00:46:40,527 --> 00:46:43,068 MARE: I know. And I should have. 792 00:46:44,402 --> 00:46:46,235 But I just, uh... 793 00:46:46,318 --> 00:46:48,318 even if they did kick me off the fucking thing, 794 00:46:48,402 --> 00:46:50,068 it's still my case. 795 00:46:50,151 --> 00:46:52,777 You know what it's like when a case gets inside you 796 00:46:52,860 --> 00:46:53,902 like that? 797 00:46:55,318 --> 00:46:58,235 It's not a switch you can just turn off. 798 00:47:02,902 --> 00:47:04,402 I didn't solve that case. 799 00:47:08,110 --> 00:47:09,193 What? 800 00:47:10,235 --> 00:47:11,902 The girl from Upper Darby. 801 00:47:13,527 --> 00:47:15,110 Her parents hired a P.I. 802 00:47:15,193 --> 00:47:16,777 'cause we weren't working fast enough. 803 00:47:18,235 --> 00:47:22,026 Some fucking drunk ex-cop looking to make some extra cash 804 00:47:22,110 --> 00:47:23,527 calls me out of the blue one day, 805 00:47:23,610 --> 00:47:26,610 says he wants to compare notes. Thinks he's got something. 806 00:47:28,360 --> 00:47:29,443 I ignored it. 807 00:47:32,610 --> 00:47:33,860 Couple weeks go by, 808 00:47:33,944 --> 00:47:36,068 I'm in the area, so I drop by his house. 809 00:47:36,151 --> 00:47:39,193 And his sister's there packing up the place. 810 00:47:39,276 --> 00:47:42,276 Says he's in hospice. His liver gave out... 811 00:47:43,902 --> 00:47:45,610 but help myself to any files. 812 00:47:46,944 --> 00:47:50,068 So... find one marked "Zabel"... 813 00:47:50,985 --> 00:47:52,151 I take it home. 814 00:47:53,610 --> 00:47:55,819 Son of a bitch, if he didn't piece it all together. 815 00:47:58,068 --> 00:48:00,276 Neighbor gave an alibi that didn't check out. 816 00:48:01,443 --> 00:48:02,485 He caught it... 817 00:48:03,902 --> 00:48:04,985 I missed it. 818 00:48:06,610 --> 00:48:07,652 (SCOFFS) 819 00:48:10,276 --> 00:48:11,819 I filed a search warrant, 820 00:48:12,985 --> 00:48:14,193 we hit the perp's house, 821 00:48:14,276 --> 00:48:16,819 find the poor girl's shoe in his bedroom, guy confesses... 822 00:48:17,944 --> 00:48:19,026 case closed. 823 00:48:21,443 --> 00:48:24,527 -Why'd you do it? -ZABEL: I don't fucking know. 824 00:48:26,068 --> 00:48:28,985 I think I really just wanted to do something great... 825 00:48:29,735 --> 00:48:30,985 for once in my life. 826 00:48:34,610 --> 00:48:35,652 Makes you feel any better, 827 00:48:35,735 --> 00:48:37,652 I hid drugs on my grandson's mother. 828 00:48:39,110 --> 00:48:40,652 That's why they put me on leave. 829 00:48:43,944 --> 00:48:44,985 Wait, you serious? 830 00:48:49,193 --> 00:48:50,193 Holy shit. 831 00:48:52,777 --> 00:48:55,902 Doing something great is overrated. 832 00:48:57,276 --> 00:49:01,694 'Cause then people expect that from you... all the time. 833 00:49:03,068 --> 00:49:04,151 What they don't realize is 834 00:49:04,235 --> 00:49:05,694 you're just as screwed up as they are. 835 00:49:09,193 --> 00:49:12,360 -(PHONE VIBRATING) -Hang on. 836 00:49:13,777 --> 00:49:14,860 Zabel. 837 00:49:19,193 --> 00:49:21,110 All right, bye. 838 00:49:21,193 --> 00:49:23,026 Seven matches on blue vans in the area 839 00:49:23,110 --> 00:49:25,068 the night of Erin's murder. Got the addresses. 840 00:49:26,443 --> 00:49:28,026 Let's go knock on some doors. 841 00:49:37,652 --> 00:49:38,777 What was that for? 842 00:49:40,735 --> 00:49:42,276 How do you know what I want? 843 00:49:51,985 --> 00:49:53,235 (DOORBELL RINGING) 844 00:49:53,318 --> 00:49:55,902 MARE: Does that van over there belong to you? 845 00:49:55,985 --> 00:49:57,360 HOMEOWNER: Uh, yes? 846 00:49:57,443 --> 00:50:00,068 -How long have you had it? -About four years. 847 00:50:00,151 --> 00:50:02,527 I run my housekeeping business out of it. 848 00:50:02,610 --> 00:50:05,026 Anyone else you work with ever drive it? 849 00:50:05,110 --> 00:50:06,568 No. Just me and my sister. 850 00:50:07,485 --> 00:50:09,652 Does that van over there belong to you? 851 00:50:10,819 --> 00:50:14,151 -It was my husband's. -Your husband around? 852 00:50:14,235 --> 00:50:18,193 He died two years ago. What's this about anyway? 853 00:50:18,276 --> 00:50:20,193 WAYNE POTTS: Am I in some sort of trouble or something? 854 00:50:20,276 --> 00:50:22,068 No, you're not in any trouble, Mr. Potts. 855 00:50:22,151 --> 00:50:23,735 We just need to get some details from you. 856 00:50:23,819 --> 00:50:25,568 -Details about what? -(DOGS BARKING IN DISTANCE) 857 00:50:25,652 --> 00:50:27,985 Might be easier if we step inside. 858 00:50:28,068 --> 00:50:29,318 It would just take a few minutes. 859 00:50:32,610 --> 00:50:35,276 (DOGS BARKING) 860 00:50:35,360 --> 00:50:38,151 ♪ ("YOU'VE GOT ANOTHER THING COMIN'" BY JUDAS PRIEST PLAYS) ♪ 861 00:50:38,235 --> 00:50:41,610 ♪ Act tough Ain't room for second best ♪ 862 00:50:43,068 --> 00:50:45,860 So, what can I do for youse? 863 00:50:45,944 --> 00:50:48,527 Is that your Ford cargo van outside? 864 00:50:48,610 --> 00:50:51,026 Yeah. Though I wish it wasn't. Thing's been nothing 865 00:50:51,110 --> 00:50:52,860 but a headache since the day I got it. 866 00:50:52,944 --> 00:50:54,443 Are you the only one who drives it? 867 00:50:54,819 --> 00:50:55,860 Just me. 868 00:50:57,860 --> 00:51:00,819 Would you mind turning the, uh, music down for us? 869 00:51:00,902 --> 00:51:03,652 ♪ As the world goes by You're thinkin' like a fool... ♪ 870 00:51:03,735 --> 00:51:05,485 Sure. 871 00:51:05,568 --> 00:51:09,068 ♪ Out there is a fortune Waitin' to be had ♪ 872 00:51:09,151 --> 00:51:11,443 ♪ If you think I'll let it go You're mad ♪ 873 00:51:11,527 --> 00:51:14,610 ♪ You've got Another thing comin' ♪ 874 00:51:14,694 --> 00:51:17,026 ♪ You've got Another thing comin' ♪ 875 00:51:21,735 --> 00:51:23,985 ♪ You've got Another thing comin' ♪ 876 00:51:24,985 --> 00:51:27,485 ♪ You've got Another thing comin' ♪ 877 00:51:28,485 --> 00:51:29,527 (WHISPERS) Mare. 878 00:51:31,985 --> 00:51:33,360 MARE: Zabel. 879 00:51:35,318 --> 00:51:36,485 No gun. 880 00:51:39,652 --> 00:51:41,151 ♪ Comin' for you ♪ 881 00:51:42,610 --> 00:51:44,568 ♪ You've got Another thing comin' ♪ 882 00:51:44,652 --> 00:51:45,694 ♪ Baby ♪ 883 00:51:45,777 --> 00:51:47,151 (MUSIC STOPS) 884 00:52:00,026 --> 00:52:03,360 -Sorry about that. -ZABEL: No problem. 885 00:52:03,443 --> 00:52:04,735 Is that a bar you got back there? 886 00:52:04,819 --> 00:52:09,735 Yeah. Belonged to my uncle. He owned it for 20 years. 887 00:52:09,819 --> 00:52:11,276 He wanted to hand it down to his son, 888 00:52:11,360 --> 00:52:13,485 but his son didn't want nothing to do with the place, 889 00:52:13,568 --> 00:52:17,151 so he turned it over to me back in... 2016. 890 00:52:17,235 --> 00:52:19,652 -What you do for a living? -Uh, I make deliveries for... 891 00:52:19,735 --> 00:52:23,026 (CHATTER CONTINUES INDISTINCTLY) 892 00:52:24,610 --> 00:52:25,694 What's wrong? 893 00:52:25,777 --> 00:52:28,443 People are here. And he didn't chain us up, 894 00:52:28,527 --> 00:52:30,068 which means he wasn't expecting them. 895 00:52:34,193 --> 00:52:36,402 (CLANKS) 896 00:52:36,485 --> 00:52:38,860 (SCOFFS) You still haven't told me what this is about. 897 00:52:41,193 --> 00:52:45,068 (CLANKING) 898 00:52:46,235 --> 00:52:48,652 Busted radiator. It's on the list. 899 00:52:48,735 --> 00:52:50,318 I got a sagging pipe upstairs. 900 00:52:50,402 --> 00:52:52,151 (CLANKING) 901 00:52:52,235 --> 00:52:54,443 -It's not moving anymore. -Hit it harder! 902 00:53:00,443 --> 00:53:01,610 (CLANKING CONTINUES) 903 00:53:07,610 --> 00:53:11,068 -MARE: What's the camera for? -WAYNE: My uncle installed them 904 00:53:11,151 --> 00:53:13,568 just to keep an eye on the cash register and whatnot. 905 00:53:15,443 --> 00:53:17,944 -You live alone? -(CLANKING) 906 00:53:18,026 --> 00:53:20,110 -Mr. Potts? -(CLANKING INTENSIFIES) 907 00:53:20,193 --> 00:53:24,151 Yeah. Just me... All by my lonesome. 908 00:53:26,944 --> 00:53:29,944 (CLANKING CONTINUES) 909 00:53:35,568 --> 00:53:36,610 Zabel. 910 00:53:37,610 --> 00:53:38,985 -(GUNSHOT) -(GRUNTS) 911 00:53:39,652 --> 00:53:41,360 (GUNSHOTS) 912 00:53:44,235 --> 00:53:47,318 -Help! -(PANTS) 913 00:53:47,694 --> 00:53:48,819 (MOANS) 914 00:53:49,568 --> 00:53:50,610 (GRUNTS) 915 00:53:50,694 --> 00:53:52,819 ♪ (SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING) ♪ 916 00:53:58,527 --> 00:54:01,485 (PANTS) 917 00:54:14,985 --> 00:54:16,402 -(KNOCKING) -MISSY: Over here! 918 00:54:16,485 --> 00:54:20,360 -Let us out! Help! -Open the door, please! Please! 919 00:54:32,068 --> 00:54:34,568 (PANTS) 920 00:54:47,151 --> 00:54:49,193 (CONTINUES PANTING) 921 00:55:23,568 --> 00:55:25,902 (PANTS) 922 00:55:54,318 --> 00:55:55,443 (GUN COCKS) 923 00:55:57,276 --> 00:55:59,610 (GUNSHOTS) 924 00:56:39,235 --> 00:56:41,318 (GUNSHOTS) 925 00:56:42,944 --> 00:56:44,110 (GRUNTS) 926 00:56:50,694 --> 00:56:52,443 MARE: Goddamnit! (GRUNTS) 927 00:56:59,902 --> 00:57:01,819 -(GUNSHOTS) -(PANTING) 928 00:57:06,902 --> 00:57:08,235 -(GUNSHOTS) -(GRUNTS) 929 00:57:10,568 --> 00:57:13,652 (PANTS) 930 00:57:18,652 --> 00:57:21,860 (SIREN WAILING IN DISTANCE) 931 00:57:31,944 --> 00:57:33,527 (TIRES SCREECHING) 932 00:57:38,193 --> 00:57:39,860 (INDISTINCT RADIO CHATTER) 933 00:57:40,902 --> 00:57:42,276 OFFICER 1: Fall in! We need more backup! 934 00:57:42,360 --> 00:57:43,568 OFFICER 2: I got someone on the ground. 935 00:57:43,652 --> 00:57:44,944 OFFICER 3: All units, all units... 936 00:57:45,026 --> 00:57:46,694 POLICE OFFICER 4: Is there anyone else in the house? Ma'am? 937 00:57:46,777 --> 00:57:47,985 Ma'am, is this blood yours? 938 00:57:48,068 --> 00:57:49,694 -Ma'am? -(SIGHS) 939 00:57:49,777 --> 00:57:51,652 MARE: And what's special about today? 940 00:57:51,735 --> 00:57:54,068 KEVIN: It's my birthday. 941 00:57:54,151 --> 00:57:57,402 (INDISTINCT CHATTER) 942 00:58:00,068 --> 00:58:03,151 KEVIN: Follow me, Mom. Let's jump in together. 943 00:58:03,235 --> 00:58:06,610 One, two, three. 944 00:58:06,694 --> 00:58:08,443 ♪ ("HOLDING" BY GROUPER PLAYING) ♪ 945 00:58:08,527 --> 00:58:14,568 ♪ I hear you calling And I want to come ♪ 946 00:58:14,652 --> 00:58:20,318 ♪ Run straight Into the valleys of your arms ♪ 947 00:58:20,402 --> 00:58:24,568 ♪ And disappear there ♪ 948 00:58:26,402 --> 00:58:30,860 ♪ But I know my love ♪ 949 00:58:30,944 --> 00:58:35,068 ♪ Could fail you ♪ 950 00:58:41,276 --> 00:58:47,652 ♪ Because in a clearing When the sunlight comes ♪ 951 00:58:48,402 --> 00:58:52,652 ♪ Exposing all the shadows ♪ 952 00:58:52,735 --> 00:58:57,819 ♪ In our intricate behavior ♪ 953 00:59:00,860 --> 00:59:07,819 ♪ I see a sort of fading ♪ 954 00:59:17,652 --> 00:59:24,318 ♪ We build our own unfolding ♪ 955 00:59:32,235 --> 00:59:38,860 ♪ It's in the morning When the sadness comes ♪ 956 00:59:38,944 --> 00:59:44,902 ♪ The tears fall down In patterns on the windows ♪ 957 00:59:44,985 --> 00:59:49,652 ♪ And our shape is undone ♪ 958 00:59:51,318 --> 00:59:58,151 ♪ You only wanted holding ♪ 959 01:00:12,694 --> 01:00:15,026 ♪ (MUSIC FADES) ♪ 960 01:00:21,026 --> 01:00:22,694 I let Hauser go this morning. 961 01:00:23,527 --> 01:00:25,527 Tomorrow morning, you take the case back. 962 01:00:25,610 --> 01:00:27,110 ♪ (DRAMATIC MUSIC PLAYS) ♪ 963 01:00:27,527 --> 01:00:29,860 I woke up at two in the morning and Dylan wasn't in bed. 964 01:00:30,568 --> 01:00:32,026 MARE SHEEHAN: Is there something you're trying to hide? 965 01:00:32,110 --> 01:00:34,360 -I think I want a lawyer. -Yeah, I would too. 966 01:00:35,735 --> 01:00:36,735 What the hell's the matter with you? 967 01:00:36,819 --> 01:00:38,402 Sit down, I need to tell you something. 968 01:00:39,985 --> 01:00:41,902 Did you toss her back into the river, deacon? 969 01:00:44,527 --> 01:00:46,902 -Just leave me alone. -No, that's impossible. 970 01:00:47,068 --> 01:00:48,902 Get in the fucking car! 971 01:00:50,151 --> 01:00:52,527 Jess Riley asked for Mare. Said she has information 972 01:00:52,610 --> 01:00:53,485 on Erin McMenamin. 973 01:00:53,568 --> 01:00:55,443 ♪ (MUSIC INTENSIFIES) ♪ 974 01:00:58,819 --> 01:01:01,110 Get Mare on the phone. Do it now. 66922

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.