All language subtitles for MV5BODg2ZTVmNDQtMWM2OC

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.BZ 2 00:00:06,079 --> 00:00:08,551 ANNOUNCER: Ladies and gentlemen, Todd Glass! 3 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.BZ 4 00:00:08,584 --> 00:00:11,524 [ENERGETIC DANCE MUSIC] 5 00:00:11,557 --> 00:00:15,230 [CHEERS AND APPLAUSE] 6 00:00:28,724 --> 00:00:30,226 Thank you. 7 00:00:34,870 --> 00:00:36,607 People have to stop telling you who you look like. 8 00:00:36,640 --> 00:00:37,642 I've done it too. 9 00:00:37,675 --> 00:00:39,513 But stop telling everybody who they look like. 10 00:00:39,546 --> 00:00:42,151 Everybody wants to tell you, "Oh, my God!" 11 00:00:42,184 --> 00:00:45,659 "You look like my friend Bill. You look just like him." 12 00:00:45,692 --> 00:00:48,130 And then you meet Bill, you're like, "Oh, shit." 13 00:00:48,163 --> 00:00:49,833 "Is that what I look like?" 14 00:00:49,866 --> 00:00:52,338 I once had a girl, she told me I looked like... 15 00:00:52,371 --> 00:00:54,710 She goes, "You look like John Goodman." 16 00:00:54,743 --> 00:00:56,312 [LAUGHTER] 17 00:00:57,414 --> 00:00:59,152 I was like, "What?" 18 00:00:59,185 --> 00:01:01,891 She goes, "Oh, no, no, no, no, no, no." 19 00:01:01,924 --> 00:01:05,164 "[SQUEALING] Oh, no, no, no, no, no, no." 20 00:01:05,197 --> 00:01:06,867 She goes, "A young, thin John Goodman." 21 00:01:06,900 --> 00:01:09,606 Okay, that's not gonna make me feel any better. 22 00:01:09,639 --> 00:01:13,246 I would never say to a girl, "You look like a, uh... ". 23 00:01:13,279 --> 00:01:15,585 "You know what you look like? A pig." 24 00:01:15,618 --> 00:01:17,321 "Oh, my God! Not a fat pig." 25 00:01:17,354 --> 00:01:20,260 "No. A young, thin pig." 26 00:01:20,293 --> 00:01:23,266 "You're like a hot, smokin' pig, you know what I mean?" 27 00:01:23,299 --> 00:01:25,170 "Like a pig that works out." 28 00:01:25,203 --> 00:01:27,776 "Like a pig... not a pig. You're thinking of a pig in mud." 29 00:01:27,809 --> 00:01:29,445 "No. You're so insecure, it's 30 00:01:29,478 --> 00:01:31,416 probably issues you have, you know?" 31 00:01:31,449 --> 00:01:33,621 " I'm thinking of a pig that was laying in mud," 32 00:01:33,654 --> 00:01:35,491 "but said, 'Oh, my God, just 'cause I'm a pig" 33 00:01:35,525 --> 00:01:39,365 "'I don't have to live like a pig, you know what I mean?" 34 00:01:39,398 --> 00:01:42,539 "Goes back to school, gets its G.E.D.," 35 00:01:42,572 --> 00:01:44,843 "drives around the neighborhood with a pretty scarf..." 36 00:01:44,876 --> 00:01:46,513 "That type of pig." 37 00:01:47,549 --> 00:01:49,553 She was like, "Oh, thank you." 38 00:01:49,586 --> 00:01:50,788 [LAUGHTER] 39 00:01:52,525 --> 00:01:53,761 I was doing a show in Hawaii. 40 00:01:53,794 --> 00:01:55,732 They wanted me to go surfing. 41 00:01:55,765 --> 00:01:57,736 And I said, "I don't wanna go surfing" to the college kids. 42 00:01:57,769 --> 00:02:00,307 They're like, "Well, uh, why?" 43 00:02:00,340 --> 00:02:02,244 I said, "Because I'm scared of sharks." 44 00:02:02,277 --> 00:02:03,648 They're like, "Really? Because there 45 00:02:03,681 --> 00:02:04,817 was a 12-year-old girl here", 46 00:02:04,850 --> 00:02:06,754 "she had her arm bitten off by a shark," 47 00:02:06,787 --> 00:02:08,624 "and she still surfs." 48 00:02:08,657 --> 00:02:10,929 They go, "Are you telling us that a 14-year-old girl" 49 00:02:10,962 --> 00:02:12,732 "has more courage than you?" 50 00:02:14,770 --> 00:02:16,439 [LAUGHTER] 51 00:02:16,472 --> 00:02:18,511 I said, "Well, not to be a jerk", 52 00:02:18,544 --> 00:02:21,951 "but I-I do have more arms than she does." 53 00:02:21,984 --> 00:02:23,286 [LAUGHTER] 54 00:02:23,319 --> 00:02:24,556 And I'm not trying to be a dick. 55 00:02:24,589 --> 00:02:26,292 I wouldn't say it if she was in the room. 56 00:02:26,325 --> 00:02:27,929 I'm not a heartless fuck. 57 00:02:27,962 --> 00:02:29,533 I'm just saying I... 58 00:02:29,566 --> 00:02:33,440 You know, I would take arms over courage. That's all. 59 00:02:33,473 --> 00:02:35,444 'Cause you could be more courageous 60 00:02:35,477 --> 00:02:36,647 if you had arms. 61 00:02:36,680 --> 00:02:38,383 [LAUGHTER] 62 00:02:40,955 --> 00:02:42,793 [SIGHS] 63 00:02:42,826 --> 00:02:44,829 Do you ever bait people for compliments? 64 00:02:45,832 --> 00:02:47,502 You know, we've all done it. 65 00:02:47,535 --> 00:02:50,240 It's insecure. We should stop it. 66 00:02:50,273 --> 00:02:51,577 You know what I mean? 67 00:02:51,610 --> 00:02:53,915 Somebody... you want 'em to argue with you... don't. 68 00:02:53,948 --> 00:02:56,319 Like tomorrow, you're at your workplace. 69 00:02:56,352 --> 00:02:59,225 If somebody does that, don't argue with them. 70 00:02:59,258 --> 00:03:00,895 Like if somebody at your workplace goes, 71 00:03:00,928 --> 00:03:02,364 "You know what?" 72 00:03:02,397 --> 00:03:04,670 "I'm old and boring. Go out without me." 73 00:03:04,703 --> 00:03:06,272 "I'll just mess up the whole night." 74 00:03:06,305 --> 00:03:07,509 Go, "Oh, my God! Thanks a lot." 75 00:03:07,542 --> 00:03:09,412 "We thought you were gonna be upset." 76 00:03:09,445 --> 00:03:12,251 "Oh, I'm so glad you understand how old and boring you are." 77 00:03:12,284 --> 00:03:13,855 "We thought you were gonna be like 'What do you mean" 78 00:03:13,888 --> 00:03:16,292 "'I'm old and boring?' But you get it, come on." 79 00:03:16,325 --> 00:03:18,731 [LAUGHTER] 80 00:03:18,764 --> 00:03:23,473 Like if somebody goes, "Oh, I feel like a bloated cow," 81 00:03:23,507 --> 00:03:25,911 just go, "Oh, my God! I knew you knew!" 82 00:03:26,814 --> 00:03:28,851 "Oh, everybody was talking about" 83 00:03:28,884 --> 00:03:30,989 "what a bloated cow you were last night," 84 00:03:31,022 --> 00:03:32,458 "and they said you didn't know." 85 00:03:32,491 --> 00:03:34,730 "I said, 'You shut the fuck up. They know.'" 86 00:03:34,763 --> 00:03:37,669 "I totally had your back. I got you, don't worry." 87 00:03:37,702 --> 00:03:39,038 "I'm your friend." 88 00:03:39,071 --> 00:03:40,942 [LAUGHTER] 89 00:03:40,975 --> 00:03:43,380 When I was little, I thought 50... 90 00:03:43,413 --> 00:03:44,248 Well, not little. 91 00:03:44,282 --> 00:03:46,987 When I was 12, I thought 50 was like... 92 00:03:47,020 --> 00:03:51,864 [AS OLD MAN] "Hello. I'm 50 years old." 93 00:03:51,897 --> 00:03:55,871 "I'm 50! 50!" 94 00:03:56,607 --> 00:03:57,776 Come on. 95 00:03:57,809 --> 00:03:59,847 In today's society, you know what 50 is? 96 00:03:59,880 --> 00:04:02,519 50's like, "Hey, I'm in a band. We play Thursday night." 97 00:04:02,552 --> 00:04:04,355 "Come check us out. Everything's good." 98 00:04:04,388 --> 00:04:06,025 [LAUGHTER] 99 00:04:06,058 --> 00:04:07,796 Not when you're little. 100 00:04:07,829 --> 00:04:09,700 When you're 8 years old, 50's like, 101 00:04:09,733 --> 00:04:11,436 [AS OLD MAN] "I'm 50." 102 00:04:11,469 --> 00:04:16,479 "I'm gonna shit in my pants and go yell at interracial couples." 103 00:04:16,513 --> 00:04:18,316 [LAUGHTER] 104 00:04:19,986 --> 00:04:22,692 When I was 12 years old... It's not a big deal, 105 00:04:22,725 --> 00:04:24,395 I don't want you to feel bad for me. 106 00:04:24,428 --> 00:04:26,567 But I grew up. I have dyslexia. 107 00:04:26,600 --> 00:04:27,969 Not a big deal now, but back then, 108 00:04:28,002 --> 00:04:29,940 they didn't know really what it was. 109 00:04:29,973 --> 00:04:33,380 They put me in special classes. "Hey, draw a picture." 110 00:04:33,413 --> 00:04:35,017 You know those? "Is that kid happy?" 111 00:04:35,050 --> 00:04:36,620 I knew what they were doing. 112 00:04:36,653 --> 00:04:37,722 [LAUGHTER] 113 00:04:37,755 --> 00:04:39,492 So because I have dyslexia, 114 00:04:39,526 --> 00:04:41,964 I'm not really good with south or west or north. 115 00:04:41,997 --> 00:04:43,501 I don't know it. 116 00:04:43,534 --> 00:04:45,672 Because I remember the first day in school 117 00:04:45,705 --> 00:04:47,742 when the teacher pulled down the map, 118 00:04:47,775 --> 00:04:53,119 and I thought, "Oh, fuck. I can't learn all those lines." 119 00:04:53,152 --> 00:04:55,457 There was lines everywhere. 120 00:04:55,490 --> 00:04:58,564 So I don't know south and west. I'm being serious. 121 00:04:58,597 --> 00:05:00,902 I don't know south, west, north. I don't know it. 122 00:05:00,935 --> 00:05:02,071 People give me directions, 123 00:05:02,104 --> 00:05:04,108 they go, "Get off the exit, head south." 124 00:05:04,141 --> 00:05:06,647 "Right or left?" "South." 125 00:05:06,680 --> 00:05:11,089 "Right or fucking left? Don't you understand?" 126 00:05:11,122 --> 00:05:12,626 "I don't know south." 127 00:05:12,659 --> 00:05:14,662 "I don't have a compass, you prick." 128 00:05:16,098 --> 00:05:17,602 "Head south." 129 00:05:17,635 --> 00:05:19,839 "Get off the exit, head towards the ocean." 130 00:05:20,908 --> 00:05:22,812 "Will I see the ocean?" 131 00:05:22,845 --> 00:05:25,585 "'Cause if I don't see the ocean, it's not gonna help me." 132 00:05:25,618 --> 00:05:27,555 You know what they say? "Well, come on." 133 00:05:27,588 --> 00:05:29,025 "If you're heading toward the ocean," 134 00:05:29,058 --> 00:05:30,895 "you're not gonna head towards the mountains." 135 00:05:31,863 --> 00:05:34,001 "Yes, I will. I don't know. 136 00:05:34,034 --> 00:05:35,605 "Hawaii has oceans and mountains. 137 00:05:35,638 --> 00:05:36,941 "I don't know. 138 00:05:36,974 --> 00:05:38,711 "Just why don't you tell me what I'm gonna see 139 00:05:38,744 --> 00:05:40,147 "if I've gone too far? 140 00:05:40,180 --> 00:05:42,819 "That's what I wanna se..." You understand? 141 00:05:42,852 --> 00:05:44,455 Eh? You? 142 00:05:44,488 --> 00:05:45,892 That's what I wanna hear. 143 00:05:45,925 --> 00:05:47,762 I wanna hear what I'm gonna see if I've gone too far. 144 00:05:47,795 --> 00:05:49,465 You know when people give you directions... 145 00:05:49,498 --> 00:05:51,402 "If you've gone too far, you're gonna see a Burger King." 146 00:05:51,435 --> 00:05:52,539 Thank you. 147 00:05:52,572 --> 00:05:54,576 Because I will see that Burger King. 148 00:05:54,609 --> 00:05:55,945 [LAUGHTER] 149 00:05:55,978 --> 00:05:57,649 Because whenever people tell me 150 00:05:57,682 --> 00:05:59,519 what I'm gonna see if I've gone too far, I always see it. 151 00:05:59,552 --> 00:06:01,557 And then it helps me. I'm like, "Okay, there's the Burger King." 152 00:06:01,590 --> 00:06:03,093 So I'm not really lost, 153 00:06:03,126 --> 00:06:04,997 because part of finding the way where I'm going is being lost. 154 00:06:05,030 --> 00:06:06,600 Okay, then we're gonna turn around, 155 00:06:06,633 --> 00:06:08,470 and now I'm right over here, and everything is good. 156 00:06:08,504 --> 00:06:09,639 Okay. 157 00:06:10,641 --> 00:06:15,518 [CHEERS AND APPLAUSE] 158 00:06:15,551 --> 00:06:17,856 When I was growing up, I knew it was always hard for my parents 159 00:06:17,889 --> 00:06:19,458 because they would compliment my brothers 160 00:06:19,491 --> 00:06:20,662 and try to say nice things. 161 00:06:20,695 --> 00:06:22,064 And I didn't do well in school, 162 00:06:22,097 --> 00:06:24,468 and often that's what you compliment kids about. 163 00:06:24,502 --> 00:06:26,807 So they always tried to make things up about me. 164 00:06:26,840 --> 00:06:29,713 They'd be like, "Spencer is the head of his fraternity." 165 00:06:29,746 --> 00:06:31,617 "And Michael, he got straight 'As.'" 166 00:06:31,650 --> 00:06:33,788 "And Cory might skip third grade." 167 00:06:33,821 --> 00:06:36,225 "And look at Todd, what an appetite." 168 00:06:36,258 --> 00:06:37,562 "He ate a whole pizza." 169 00:06:37,595 --> 00:06:38,698 [LAUGHTER] 170 00:06:38,731 --> 00:06:39,966 And I was like... 171 00:06:41,803 --> 00:06:43,641 I thought I got the better compliment. 172 00:06:43,674 --> 00:06:44,810 I'm like, "Aw, they don't have 173 00:06:44,843 --> 00:06:46,112 anything nice to say about them." 174 00:06:46,145 --> 00:06:48,216 [LAUGHTER] 175 00:06:48,249 --> 00:06:51,623 I used to be scared of the dark, and I still am. 176 00:06:51,656 --> 00:06:53,728 [CHUCKLES] People try to bully me. 177 00:06:53,761 --> 00:06:55,798 They're like, "You're scared of the dark?" "Yeah." 178 00:06:55,831 --> 00:06:57,569 That's what you have to do when people are bullies. 179 00:06:57,602 --> 00:06:59,740 You bully them back. Don't let people bully you. 180 00:06:59,773 --> 00:07:01,009 "You're scared of the dark?" "Yeah, I'm 181 00:07:01,042 --> 00:07:02,144 fucking scared of the dark. You know why? 182 00:07:02,178 --> 00:07:06,052 "People get stabbed in the dark. That's why, fuck face!" 183 00:07:06,085 --> 00:07:09,258 Don't try to bully me. I know what happens in the dark. 184 00:07:09,291 --> 00:07:13,501 [CHEERS AND APPLAUSE] 185 00:07:13,534 --> 00:07:15,705 So, but I'm... I don't know if I can have kids. 186 00:07:15,738 --> 00:07:17,809 You can't be scared of the dark and have kids. 187 00:07:17,842 --> 00:07:19,646 What if my son comes in the bedroom, 188 00:07:19,679 --> 00:07:21,049 or my daughter, in the middle of the night? 189 00:07:21,082 --> 00:07:23,654 "Daddy, I think there's somebody outside." 190 00:07:23,687 --> 00:07:24,990 "Go check." 191 00:07:25,023 --> 00:07:27,094 [LAUGHTER] 192 00:07:27,127 --> 00:07:28,664 "Normally I wouldn't let you out at 4:00 193 00:07:28,697 --> 00:07:30,067 in the morning, but it's a good reason." 194 00:07:30,100 --> 00:07:32,004 "I think there's somebody under my bed." 195 00:07:32,037 --> 00:07:35,210 "Are you sure? Are you sure? Because I will call the police." 196 00:07:35,243 --> 00:07:36,747 "But you're gonna look stupid if they come" 197 00:07:36,780 --> 00:07:38,049 "and there's no one under your bed." 198 00:07:38,082 --> 00:07:40,187 "I don't care, I love you but, you know," 199 00:07:40,220 --> 00:07:41,590 "why don't you think about it?" 200 00:07:41,623 --> 00:07:42,892 "If you're positive, then come back." 201 00:07:42,925 --> 00:07:44,663 "I definitely want to call the police." 202 00:07:44,696 --> 00:07:45,765 [LAUGHTER] 203 00:07:45,798 --> 00:07:50,641 [CHEERS AND APPLAUSE] 204 00:07:50,674 --> 00:07:52,277 If I'm on the road for awhile... 205 00:07:52,310 --> 00:07:54,115 I wish I was making this up for my act. 206 00:07:54,148 --> 00:07:55,985 I still check behind the shower curtain. 207 00:07:56,018 --> 00:07:58,223 And I yell when I do it, by the way. 208 00:07:58,256 --> 00:08:00,260 I do the old, "Ah!" 209 00:08:00,293 --> 00:08:02,297 And I don't... If somebody else went, "Ah!" 210 00:08:02,330 --> 00:08:03,734 I don't know what I'd do. 211 00:08:03,767 --> 00:08:06,172 I don't know if I'd go, "Ah! Ah! Ah! Ah!" 212 00:08:06,205 --> 00:08:09,712 And then I would go, " Okay, there's no one behind there." 213 00:08:10,981 --> 00:08:13,587 [LAUGHTER] 214 00:08:13,620 --> 00:08:15,691 I have a hard time saying certain words 215 00:08:15,724 --> 00:08:17,161 because I, you know... Because of the dyslexia. 216 00:08:17,194 --> 00:08:19,231 No big deal, I just flip things in my head sometimes, 217 00:08:19,264 --> 00:08:21,002 so I don't say the words. 218 00:08:21,035 --> 00:08:24,008 And one of the words that I have a hard time saying is, uh... 219 00:08:24,041 --> 00:08:27,214 I can say it now because I'll slow down is, "Domesticated." 220 00:08:27,247 --> 00:08:29,085 So I used to say "Domestitated." 221 00:08:29,118 --> 00:08:30,988 You know, I would say, "Domestitated." 222 00:08:31,021 --> 00:08:32,826 And people be like, "Really? How old are you?" 223 00:08:32,859 --> 00:08:35,698 So, what I tried... I stopped saying it. 224 00:08:35,731 --> 00:08:37,802 Then a friend of mine, she goes, "Oh, you could say it." 225 00:08:37,835 --> 00:08:39,639 She goes, "Just slow down." 226 00:08:39,672 --> 00:08:43,179 She goes, "Just say domest." I say, "Domest." 227 00:08:43,212 --> 00:08:46,653 She goes, "Duh. Domest, duh." 228 00:08:46,686 --> 00:08:48,189 This is true, by the way. 229 00:08:48,222 --> 00:08:50,260 I go, "Domest, duh..." 230 00:08:50,293 --> 00:08:52,030 She goes, "Now just say 'cated.' 231 00:08:52,063 --> 00:08:55,303 I go, "Domest, duh, cated." 232 00:08:55,336 --> 00:08:57,842 She goes, "There you go." 233 00:09:00,781 --> 00:09:03,186 But I still can't say it at parties. 234 00:09:03,219 --> 00:09:05,691 Hey, you know, contrary to popular belief, 235 00:09:05,724 --> 00:09:07,629 the prairie dog was not the first dog. 236 00:09:07,662 --> 00:09:11,302 To be domest, duh, cated. 237 00:09:11,335 --> 00:09:14,375 People would be like, "That guy is smart." 238 00:09:14,408 --> 00:09:19,218 "Lot of big words, really savors every word." 239 00:09:19,251 --> 00:09:22,324 My parents never said this, but I've heard parents say it. 240 00:09:22,357 --> 00:09:23,961 My parents never said it. I'm glad. 241 00:09:23,994 --> 00:09:25,865 "That's why we don't have nice things," 242 00:09:25,898 --> 00:09:28,637 when something bad... "That's why don't have nice things." 243 00:09:28,670 --> 00:09:30,307 Didn't you wish a little kid had the wherewithal 244 00:09:30,340 --> 00:09:32,010 to answer that... "Really?" 245 00:09:32,043 --> 00:09:33,948 "Is that why we don't have nice things?" 246 00:09:33,981 --> 00:09:35,217 "Really? No, I just wanna know." 247 00:09:35,250 --> 00:09:36,854 "Oh, no, no. I'm not being a jerk." 248 00:09:36,887 --> 00:09:38,323 "Just my friends always think we don't have nice things" 249 00:09:38,356 --> 00:09:40,828 "because you have a shitty job. I just want to tell them." 250 00:09:40,861 --> 00:09:42,397 "No, no, no. I don't know what it is." 251 00:09:42,430 --> 00:09:44,769 "Maybe it's because... I don't know." 252 00:09:44,802 --> 00:09:45,704 "So we're saying we don't... You don't 253 00:09:45,737 --> 00:09:46,906 have things, we don't have nice things" 254 00:09:46,940 --> 00:09:48,677 "because I spilled Cheerios on the rugs five years ago." 255 00:09:48,710 --> 00:09:50,213 "Okay. I just wanna know. I don't know." 256 00:09:50,246 --> 00:09:52,819 "Now what about the shitty cars? Why do we have shitty cars?" 257 00:09:52,852 --> 00:09:54,890 "I just wanna know. And we don't go out to eat." 258 00:09:54,923 --> 00:09:56,125 "Okay, I just wanna know. I mean, no, next 259 00:09:56,158 --> 00:09:57,327 time my friends come over and they go," 260 00:09:57,360 --> 00:09:59,231 "'Hey, your house is shitty. Is it because of your dad?'" 261 00:09:59,264 --> 00:10:01,269 "I'd go, 'No, it's because of me.' I got your back." 262 00:10:01,302 --> 00:10:02,805 "Totally got your back." 263 00:10:02,838 --> 00:10:04,374 [LAUGHTER] 264 00:10:05,109 --> 00:10:06,279 Went out to... 265 00:10:06,312 --> 00:10:09,753 [CHEERS AND APPLAUSE] 266 00:10:09,786 --> 00:10:13,293 Last week I went out to eat here in the Los Angeles area. 267 00:10:13,326 --> 00:10:15,197 Now, for you people watching at home, 268 00:10:15,230 --> 00:10:17,267 I wanna let you in on something. 269 00:10:17,300 --> 00:10:19,973 You people know because you live in Los Angeles. 270 00:10:20,006 --> 00:10:22,745 They have to grade the restaurants here now? 271 00:10:22,778 --> 00:10:24,816 Like if... From the health department. 272 00:10:24,849 --> 00:10:25,985 You have to hang it in the window. 273 00:10:26,018 --> 00:10:27,755 You get an "A," "B," "C," or "D." 274 00:10:27,788 --> 00:10:29,291 And you got to hang it in the window. 275 00:10:29,324 --> 00:10:32,364 I went to a restaurant last week... in the window, a "D." 276 00:10:32,397 --> 00:10:33,634 [LAUGHTER] 277 00:10:33,667 --> 00:10:37,040 Yeah. And next to it, I guess the owner, he wrote, "Elicious." 278 00:10:37,073 --> 00:10:38,744 I'm like... 279 00:10:38,777 --> 00:10:41,917 "I don't know..." 280 00:10:41,950 --> 00:10:43,921 "I don't think they give out the 'Deliciouses.'" 281 00:10:43,954 --> 00:10:46,025 He goes, "Yeah. We got one, it's cool." 282 00:10:46,058 --> 00:10:47,762 I'm like, "They don't give out 'Deliciouses.'" 283 00:10:47,795 --> 00:10:49,833 He goes, "Yeah, we did." 284 00:10:49,866 --> 00:10:52,739 I'm like, "Then why is the 'D' professionally written", 285 00:10:52,772 --> 00:10:54,375 "and then 'Elicious, ' the next part," 286 00:10:54,408 --> 00:10:55,978 "is just written out like that?" 287 00:10:56,011 --> 00:10:57,749 He goes, "That's what I thought!" 288 00:10:57,782 --> 00:10:59,385 "All right, buddy. You're pushing it here." 289 00:10:59,418 --> 00:11:00,854 [LAUGHTER] 290 00:11:01,890 --> 00:11:03,159 You know what I did? 291 00:11:03,192 --> 00:11:05,430 I guess it was about... It was last Thanksgiving, 292 00:11:05,463 --> 00:11:07,936 for the first time ever, I had a dinner party. 293 00:11:07,969 --> 00:11:10,173 That's hard. I don't know how people do it. 294 00:11:10,206 --> 00:11:11,475 First of all, let me tell you this, 295 00:11:11,509 --> 00:11:14,415 I was so nervous to have 13 people over for dinner. 296 00:11:14,448 --> 00:11:15,985 You have a different appreciation 297 00:11:16,018 --> 00:11:17,087 for how hard that is. 298 00:11:17,120 --> 00:11:18,857 My mom did it effortlessly. 299 00:11:18,890 --> 00:11:21,930 So I set the table the night before, okay? 300 00:11:21,963 --> 00:11:24,401 You know, and you know what? I like the way it looked. 301 00:11:24,434 --> 00:11:25,972 I'll admit it. 302 00:11:26,005 --> 00:11:27,341 You know, I go to the bathroom at 3:00 in the morning. 303 00:11:27,374 --> 00:11:29,879 I'd peek out... "Oh, it looks good." 304 00:11:29,912 --> 00:11:31,482 [LAUGHTER] 305 00:11:31,516 --> 00:11:33,252 I had a dinner party. 306 00:11:33,285 --> 00:11:37,294 First of all, people show up an hour early for a dinner party. 307 00:11:37,327 --> 00:11:39,031 An hour early, they're like, 308 00:11:39,064 --> 00:11:41,368 "Oh, we're really early. What could we do to help?" 309 00:11:42,103 --> 00:11:43,172 "Fucking leave." 310 00:11:43,205 --> 00:11:44,509 [LAUGHTER] 311 00:11:44,542 --> 00:11:48,149 You don't show up an hour early to a dinner party. 312 00:11:48,182 --> 00:11:51,055 [CHEERS AND APPLAUSE] 313 00:11:51,088 --> 00:11:53,927 And by the way, if you're having people over your house, 314 00:11:53,960 --> 00:11:55,430 and it's everybody bring something... 315 00:11:55,463 --> 00:11:56,566 you know how they have that? 316 00:11:56,600 --> 00:11:59,038 Everybody bring a dish, you know what I'm talking about. 317 00:11:59,071 --> 00:12:00,139 Sure. 318 00:12:00,941 --> 00:12:02,912 Everybody bring something. 319 00:12:02,945 --> 00:12:06,385 Folks, that means bring it made. 320 00:12:06,586 --> 00:12:07,889 Yes. 321 00:12:07,922 --> 00:12:10,460 Bring it made. Okay? 322 00:12:10,493 --> 00:12:13,099 Otherwise you're freaking everybody out. 323 00:12:13,132 --> 00:12:16,405 Somebody showed up, I swear to God, with a bag of potatoes. 324 00:12:16,438 --> 00:12:19,411 They pulled it out, and then some sour cream and some butter. 325 00:12:19,444 --> 00:12:21,883 I go, "Is that the fucking mashed potatoes?" 326 00:12:21,916 --> 00:12:23,453 "Because we're not having mashed potatoes" 327 00:12:23,486 --> 00:12:24,956 "if that's the mashed potatoes." 328 00:12:24,989 --> 00:12:26,893 "You think I told you to bring mashed potatoes" 329 00:12:26,926 --> 00:12:29,131 "because I couldn't afford mashed potatoes?" 330 00:12:29,164 --> 00:12:30,333 I want it made. 331 00:12:30,366 --> 00:12:32,839 I don't want to mess up my kitchen. 332 00:12:32,872 --> 00:12:34,576 There, I said it. 333 00:12:34,609 --> 00:12:36,813 Some other girl shows up with a salad. 334 00:12:36,846 --> 00:12:37,948 I asked her to bring the salad. 335 00:12:37,982 --> 00:12:40,888 She go... Oh, plastic bag full of cut up cucumbers. 336 00:12:40,921 --> 00:12:43,861 Then she's got another plastic bag full of the croutons. 337 00:12:43,894 --> 00:12:45,931 She's got another... Chopped up tomatoes. 338 00:12:45,964 --> 00:12:49,371 I'm like, "Yes. She gets it." 339 00:12:49,404 --> 00:12:52,076 Then she goes, "Where do I make the salad dressing?" 340 00:12:55,183 --> 00:12:59,859 "In your fucking car. I don't care where you make it." 341 00:12:59,892 --> 00:13:03,967 "The potato guy can go toss his salad in the car." 342 00:13:04,000 --> 00:13:06,005 "You're not messing up my kitchen." 343 00:13:06,038 --> 00:13:08,009 And for the love of God... 344 00:13:12,083 --> 00:13:15,290 bring it in a nice bowl. 345 00:13:15,323 --> 00:13:17,494 Am I wrong? 346 00:13:17,528 --> 00:13:19,331 Bring it in a nice bowl. 347 00:13:19,364 --> 00:13:21,937 Some guy shows up with potato salad 348 00:13:21,970 --> 00:13:25,176 in a bowl with a handle on it. 349 00:13:25,209 --> 00:13:27,949 Right there, I shouldn't have to go on anymore. 350 00:13:27,982 --> 00:13:32,525 A handle on a bowl, with dog chew marks all over it? 351 00:13:32,558 --> 00:13:34,161 It looked like it had been in the 352 00:13:34,194 --> 00:13:35,531 microwave a few thousand times. 353 00:13:35,564 --> 00:13:37,000 Yeah, what if I didn't care? 354 00:13:37,033 --> 00:13:38,369 "That's all right, here, dump it on the table." 355 00:13:38,402 --> 00:13:40,875 "Who gives a shit? We're all pigs." 356 00:13:40,908 --> 00:13:43,580 [CHEERS AND APPLAUSE] 357 00:13:43,613 --> 00:13:46,318 I don't like when people tell me to slow down when I eat either, 358 00:13:46,351 --> 00:13:47,889 if I'm at someone's house for dinner. 359 00:13:47,922 --> 00:13:49,024 People tell me that my whole life. 360 00:13:49,057 --> 00:13:50,928 "Slow down, you'll enjoy it more." 361 00:13:50,961 --> 00:13:53,099 No, I won't. No, I won't. 362 00:13:53,132 --> 00:13:55,003 I've eaten slow. I don't enjoy it. 363 00:13:55,036 --> 00:13:56,205 A matter of fact, I get pissed off 364 00:13:56,238 --> 00:13:58,176 if I see other people eating slow. 365 00:13:58,209 --> 00:14:00,881 There was a girl in an airplane once eating a Twix bar. 366 00:14:00,914 --> 00:14:03,086 She was folding it down, 367 00:14:03,119 --> 00:14:06,092 she took a bite, and then she read her book, 368 00:14:06,125 --> 00:14:07,995 and then she ate more of the Twix bar. 369 00:14:08,028 --> 00:14:10,500 I'm like, "Eat the Twix bar, you whore! Come on!" 370 00:14:10,534 --> 00:14:11,435 [LAUGHTER] 371 00:14:11,468 --> 00:14:14,141 They eat it so slow. Do one or the other. 372 00:14:14,174 --> 00:14:16,045 If that book's so good, then put the Twix bar down. 373 00:14:16,078 --> 00:14:18,248 Eat the Twix bar, two bites. 374 00:14:20,086 --> 00:14:22,357 And I know that's my own anger. 375 00:14:22,390 --> 00:14:24,428 That's not her fault. 376 00:14:24,461 --> 00:14:28,102 I have those situations happen a lot of times in my life, 377 00:14:28,135 --> 00:14:30,073 where somebody's doing something. 378 00:14:30,106 --> 00:14:31,576 You know when you're driving down the 379 00:14:31,609 --> 00:14:33,246 street and you see someone jogging, 380 00:14:33,279 --> 00:14:35,517 and then at a red light they do this... 381 00:14:36,318 --> 00:14:40,326 [LAUGHTER] 382 00:14:40,359 --> 00:14:43,432 [CHEERS AND APPLAUSE] 383 00:14:43,465 --> 00:14:44,536 All right. 384 00:14:44,569 --> 00:14:46,939 You're great with your heart rate. 385 00:14:47,373 --> 00:14:49,478 [LAUGHTER] 386 00:14:49,512 --> 00:14:51,616 Aren't you better than all of us? 387 00:14:51,649 --> 00:14:54,154 You must know something we don't know. 388 00:14:56,759 --> 00:15:01,168 Ladies and gentlemen, let me bring you back 389 00:15:01,201 --> 00:15:04,308 and paint a picture of a young Todd Glass, 390 00:15:04,341 --> 00:15:07,013 11 or 12 years old. 391 00:15:07,046 --> 00:15:09,318 I looked exactly the same. 392 00:15:09,351 --> 00:15:12,525 My head, but my body was smaller. 393 00:15:12,558 --> 00:15:14,729 And I was perplexed at life. 394 00:15:14,762 --> 00:15:17,133 Many of my moments were like this... 395 00:15:18,302 --> 00:15:20,006 [LAUGHTER] 396 00:15:20,039 --> 00:15:21,610 And I remember at a very young age... 397 00:15:21,643 --> 00:15:23,479 And I hope some of you will relate with this, 398 00:15:23,513 --> 00:15:25,450 because, you know, I'm always hoping the crowd relates. 399 00:15:25,483 --> 00:15:27,153 Because you know, you want... you want... 400 00:15:27,186 --> 00:15:30,260 But if you don't, it gets you a little nervous sometimes. 401 00:15:30,293 --> 00:15:31,462 You know, like if I'm saying to you, 402 00:15:31,495 --> 00:15:33,299 "Hey, you know when you're bored 403 00:15:33,332 --> 00:15:34,134 "and you're sitting around the 404 00:15:34,167 --> 00:15:35,036 house?" The crowd's like, "Yeah." 405 00:15:35,069 --> 00:15:37,207 "So you don't know what to do?" "Yeah." 406 00:15:37,240 --> 00:15:39,244 "So you stick your finger up the cat's ass?" 407 00:15:39,277 --> 00:15:42,116 You're like, "No, I don't stick my finger up the cat's ass." 408 00:15:43,485 --> 00:15:47,662 So, at a young age, I was intrigued with rich people. 409 00:15:47,695 --> 00:15:49,264 Anybody, you know what I mean? 410 00:15:49,297 --> 00:15:50,568 I'll be like, "Oh, my God, they're rich." 411 00:15:50,601 --> 00:15:52,237 I wanted this rich people... 412 00:15:52,270 --> 00:15:57,080 Like if I saw a circle driveway, I was like, "Fuck." 413 00:15:57,113 --> 00:15:59,218 "Oh, they got to be rich" 414 00:15:59,251 --> 00:16:02,490 "because only rich people have circle driveways" 415 00:16:02,524 --> 00:16:05,430 "with fucking mulch, and it's nice." 416 00:16:05,463 --> 00:16:07,467 "And they got landscapers everywhere." 417 00:16:07,500 --> 00:16:09,404 "'Arriba, arriba, ' whatever." 418 00:16:09,437 --> 00:16:11,610 [LAUGHTER] 419 00:16:11,643 --> 00:16:13,179 You know, this is... By the way, 420 00:16:13,212 --> 00:16:16,051 This is the epitome of finger up the cat's ass, okay? 421 00:16:16,084 --> 00:16:17,588 I'm opening up to you right now. 422 00:16:17,621 --> 00:16:22,097 But I remember at a young age, seeing above-the-ground pools, 423 00:16:22,130 --> 00:16:26,640 and thinking, "They look like shit!" 424 00:16:26,673 --> 00:16:29,144 I didn't even have an above-the-ground pool. 425 00:16:29,177 --> 00:16:32,250 But a 12-year-old, I'd be like, "Your pool looks like shit" 426 00:16:32,283 --> 00:16:34,522 "and it's fucking up the whole neighborhood!" 427 00:16:34,555 --> 00:16:37,828 "What is wrong with you? Plant some trees around it!" 428 00:16:37,861 --> 00:16:42,772 "Put a deck around it! You can't fucking think it looks good!" 429 00:16:42,805 --> 00:16:44,676 Now I'm a full grown adult. 430 00:16:44,709 --> 00:16:49,484 Obviously, I look back, and I think, I was right. 431 00:16:49,518 --> 00:16:51,455 There's certain things that rich people do, 432 00:16:51,488 --> 00:16:53,125 and there's certain things poor people do. 433 00:16:53,158 --> 00:16:55,396 Don't be offended, I'm just telling you. 434 00:16:55,429 --> 00:16:57,835 Rich people... Rich people roll their towels. 435 00:16:57,868 --> 00:17:01,642 I don't even know why. But that's what they do. 436 00:17:02,878 --> 00:17:04,448 You know, maybe, uh... 437 00:17:04,481 --> 00:17:06,519 Maybe you like to have a drawer at your house. 438 00:17:06,552 --> 00:17:09,759 You open it up, and there's soy packets, and ketchup packets, 439 00:17:09,792 --> 00:17:13,398 and mustard packets, and plastic spoons. 440 00:17:14,669 --> 00:17:16,573 You should do that. 441 00:17:16,606 --> 00:17:20,346 But I just want to let you know that's what poor people do. 442 00:17:20,379 --> 00:17:21,448 [LAUGHTER] 443 00:17:21,481 --> 00:17:22,618 Yes. 444 00:17:22,651 --> 00:17:24,589 You know, I don't want to get you upset. 445 00:17:24,622 --> 00:17:28,462 Hey, poor people love to back their car into a parking spot. 446 00:17:28,495 --> 00:17:30,199 I don't know why, even. 447 00:17:30,232 --> 00:17:33,707 They just fucking love to do it. I can't even explain it. 448 00:17:33,740 --> 00:17:35,644 But there are certain things people do. 449 00:17:35,677 --> 00:17:37,882 Rich people, poor people, from a little kid. 450 00:17:37,915 --> 00:17:40,587 Hey, poor people love to have their dish soap out 451 00:17:40,620 --> 00:17:42,825 next to the sink in their kitchen. 452 00:17:42,858 --> 00:17:46,165 They got the dish soap out, they got the scrunchy pad. 453 00:17:46,198 --> 00:17:48,503 Hey, by the way, if you do it, you should do it. 454 00:17:48,536 --> 00:17:50,641 It's your fucking house, and don't let people tell you 455 00:17:50,674 --> 00:17:52,410 what to do and what not to do. 456 00:17:52,443 --> 00:17:56,418 But I'm just telling you, that's what poor people do. 457 00:17:56,451 --> 00:17:57,588 [LAUGHTER] 458 00:17:57,621 --> 00:17:59,191 And I hope you don't think I'm wrong. 459 00:17:59,224 --> 00:18:01,462 You've never opened up Architectural Digest 460 00:18:01,495 --> 00:18:06,405 and seen a $5-million house with Palmolive out on the counter, 461 00:18:06,438 --> 00:18:09,311 and a scrunchy pad with baking grease 462 00:18:09,344 --> 00:18:11,649 from the last five years. 463 00:18:11,682 --> 00:18:14,822 So you do whatever you want to do. 464 00:18:14,855 --> 00:18:16,793 Poor... Like I'll give you another 465 00:18:16,826 --> 00:18:18,630 example, this might explain it. 466 00:18:18,663 --> 00:18:21,636 Like, rich people... 467 00:18:21,669 --> 00:18:25,677 I always have a perception like they jiggle their nuts. 468 00:18:26,713 --> 00:18:28,416 Anybody? 469 00:18:28,449 --> 00:18:30,621 I don't care if there's one person, I would be... 470 00:18:30,654 --> 00:18:32,424 If there's one person in the crowd tonight 471 00:18:32,457 --> 00:18:35,496 that goes, "I think I know what he means." 472 00:18:35,530 --> 00:18:37,601 Like rich people... [WHISTLES] 473 00:18:37,634 --> 00:18:40,841 Maybe they have some cashews. [WHISTLES] 474 00:18:40,874 --> 00:18:42,678 Rich people jiggle their nuts. 475 00:18:42,711 --> 00:18:45,551 It's just... Can we at least agree 476 00:18:45,584 --> 00:18:47,822 that it's a sign of leisure? 477 00:18:47,855 --> 00:18:50,828 You don't see poor people jiggling their nuts. 478 00:18:50,861 --> 00:18:54,535 You don't see a poor guy... you know, poor people kick a stone. 479 00:18:54,568 --> 00:18:55,838 Let's not fuck around here. 480 00:18:55,871 --> 00:18:59,645 [CHEERS AND APPLAUSE] 481 00:19:00,514 --> 00:19:02,618 [SIGHS] 482 00:19:02,651 --> 00:19:06,659 I went to a watermelon festival about a year ago. 483 00:19:06,692 --> 00:19:08,329 I didn't drive, because you know 484 00:19:08,362 --> 00:19:09,866 I'm not good with the directions. 485 00:19:09,899 --> 00:19:11,503 So I let a friend drive, 486 00:19:11,536 --> 00:19:13,874 and we're halfway there, and we get really lost. 487 00:19:13,907 --> 00:19:16,579 And she pulls into a 7-Eleven to get directions 488 00:19:16,612 --> 00:19:18,315 to a watermelon festival. 489 00:19:18,348 --> 00:19:19,519 And this is a true story. 490 00:19:19,552 --> 00:19:20,721 It's basically a carnival, 491 00:19:20,754 --> 00:19:23,325 but there's watermelon seed spitting, 492 00:19:23,358 --> 00:19:24,529 the largest watermelon. 493 00:19:24,562 --> 00:19:26,331 We get lost, she pulls into 7-Eleven. 494 00:19:26,364 --> 00:19:28,637 And starts pulling up to black people to get directions... 495 00:19:28,670 --> 00:19:30,574 to a watermelon festival. 496 00:19:30,607 --> 00:19:33,379 And don't worry, this bit isn't prejudiced or I wouldn't do it. 497 00:19:33,412 --> 00:19:35,483 I don't that, I'm not one of those people that goes, 498 00:19:35,517 --> 00:19:36,552 "I don't mean to be prejudiced," 499 00:19:36,586 --> 00:19:39,625 and then prejudice shit comes out of their mouth. 500 00:19:39,658 --> 00:19:40,861 They never say, "I don't mean to be 501 00:19:40,894 --> 00:19:42,363 prejudiced, but I like jelly beans." 502 00:19:42,396 --> 00:19:44,936 "All right. Actually that's not prejudiced." 503 00:19:44,969 --> 00:19:47,239 [LAUGHTER] 504 00:19:49,477 --> 00:19:51,348 She's asking black people directions 505 00:19:51,381 --> 00:19:52,618 to a watermelon festival? 506 00:19:52,651 --> 00:19:54,622 How about having a heart? 507 00:19:54,655 --> 00:19:55,958 You don't ask black people 508 00:19:55,991 --> 00:19:57,928 directions to a watermelon festival. 509 00:19:57,961 --> 00:19:59,331 They don't even know you're going 510 00:19:59,364 --> 00:20:00,734 to a watermelon festival, really. 511 00:20:00,767 --> 00:20:04,575 You sound like a dick, justifiably. You pull up... 512 00:20:04,608 --> 00:20:07,347 "Hey, you know where the watermelon festival is?" 513 00:20:07,380 --> 00:20:10,453 "How you doing, huh? I like to have fun." 514 00:20:10,486 --> 00:20:11,822 "There you go." 515 00:20:13,058 --> 00:20:14,662 I wouldn't ask black people 516 00:20:14,695 --> 00:20:16,966 directions to a watermelon festival 517 00:20:16,999 --> 00:20:20,273 if they had a watermelon festival t-shirt from last year 518 00:20:20,306 --> 00:20:23,312 that said, "Ask me how to get to the watermelon festival." 519 00:20:23,345 --> 00:20:24,815 I'm going inside. 520 00:20:26,051 --> 00:20:30,326 [CHEERS AND APPLAUSE] 521 00:20:30,359 --> 00:20:31,963 There's always somebody getting upset, 522 00:20:31,996 --> 00:20:33,900 and always somebody trying to calm somebody down. 523 00:20:33,933 --> 00:20:35,904 That's what relationships are all about. 524 00:20:35,937 --> 00:20:37,775 Basically, somebody's upset, 525 00:20:37,808 --> 00:20:39,612 somebody's trying to calm that person down. 526 00:20:39,645 --> 00:20:42,952 Very rarely will two people just go hysterical, right? 527 00:20:42,985 --> 00:20:45,924 And that's when the police are called, but other than that... 528 00:20:45,957 --> 00:20:48,496 Sometimes, it's your girlfriend that calms you down, 529 00:20:48,530 --> 00:20:50,634 or your wife. That's why you love her. 530 00:20:50,667 --> 00:20:52,303 You're upset about something, she 531 00:20:52,336 --> 00:20:53,874 goes, "Relax, it's not a big deal." 532 00:20:53,907 --> 00:20:56,646 Puts things into perspective, but it doesn't work. 533 00:20:56,679 --> 00:20:59,718 What you have to do is become the over-reactor. 534 00:21:00,386 --> 00:21:02,023 [LAUGHTER] 535 00:21:02,056 --> 00:21:06,498 No matter how upset she is, act even ten times more upset. 536 00:21:06,532 --> 00:21:09,572 It works, unless she's here tonight with you. 537 00:21:09,605 --> 00:21:11,643 But let's say you're at restaurant a week from now, 538 00:21:11,676 --> 00:21:15,449 and she goes, "Does it take an hour to get a hamburger?" 539 00:21:15,482 --> 00:21:20,961 Just go, "What? An hour for a hamburger?" 540 00:21:20,994 --> 00:21:23,065 "That is bullshit!" 541 00:21:23,098 --> 00:21:26,438 "We are never going out to eat again!" 542 00:21:26,471 --> 00:21:28,510 She's like, "Relax, it's just a hamburger." 543 00:21:28,543 --> 00:21:29,979 Go, "All right." 544 00:21:30,012 --> 00:21:31,816 "I just love you so much, I don't 545 00:21:31,849 --> 00:21:33,385 wanna see you be unhappy." 546 00:21:33,418 --> 00:21:36,491 [LAUGHTER] 547 00:21:36,525 --> 00:21:39,832 [CHEERS AND APPLAUSE] 548 00:21:39,865 --> 00:21:43,405 Let's say you're at home, you know, 549 00:21:43,438 --> 00:21:45,076 she's like, "Did you take the laundry 550 00:21:45,109 --> 00:21:47,347 from the washer and put it in the dryer?" 551 00:21:47,380 --> 00:21:48,917 Just go, "I forgot." 552 00:21:48,950 --> 00:21:53,459 "I'm gonna kill myself tonight with liquor and ether." 553 00:21:53,492 --> 00:21:54,996 She's like, "It's not a big deal." 554 00:21:55,029 --> 00:21:56,900 "I'll do it. It'll take me a second." 555 00:21:56,933 --> 00:21:59,437 Go, "All right, I just feel like I take advantage." 556 00:21:59,470 --> 00:22:02,577 [LAUGHTER] 557 00:22:04,581 --> 00:22:07,588 Let me tell you something about dogs and puppies. 558 00:22:07,621 --> 00:22:10,393 When you're around a little puppy, six weeks old, 559 00:22:10,426 --> 00:22:12,831 that's who you are when nobody else is around. 560 00:22:12,864 --> 00:22:15,169 There's truth to this. Not when other people are around. 561 00:22:15,202 --> 00:22:16,539 Yeah, you might be nice to a puppy 562 00:22:16,572 --> 00:22:17,541 when other people are around. 563 00:22:17,574 --> 00:22:19,645 You see a six-week-old golden retriever puppy, 564 00:22:19,678 --> 00:22:21,148 yeah, if other people are around, you might go, 565 00:22:21,181 --> 00:22:22,685 "Oh, look how cute you are." 566 00:22:22,718 --> 00:22:25,022 But who you are and the affection you have in you, 567 00:22:25,055 --> 00:22:25,957 is when no one else's around, 568 00:22:25,990 --> 00:22:27,728 and you're holding a six-week-old puppy. 569 00:22:27,761 --> 00:22:29,865 'Cause you know, you're like, "You're so cute." 570 00:22:29,898 --> 00:22:31,669 You wanna bite it and moosh it and 571 00:22:31,702 --> 00:22:33,038 love it and squeeze it and... 572 00:22:33,071 --> 00:22:34,909 Oh, so... did you ever see... 573 00:22:34,942 --> 00:22:38,482 You just wanna bite it and suck on its face, yes. 574 00:22:38,516 --> 00:22:41,723 'Cause it's so cute. Dogs are good people. 575 00:22:41,756 --> 00:22:42,825 That's who you are. 576 00:22:42,858 --> 00:22:45,196 You... you ever see... If I go into the living room 577 00:22:45,229 --> 00:22:47,635 in the middle of the night, and my dog's sleeping, 578 00:22:47,668 --> 00:22:50,039 first, I look at the dining room table, set nicely, 579 00:22:50,072 --> 00:22:52,143 that I set the night before. 580 00:22:52,176 --> 00:22:55,049 And then if I see my dog laying on the sofa 581 00:22:55,082 --> 00:22:59,190 with its head on the pillow, oh, you're getting bit. 582 00:22:59,223 --> 00:23:01,863 I just suck on his face. 583 00:23:01,896 --> 00:23:03,098 I suck on his face. 584 00:23:03,132 --> 00:23:06,438 And when I say suck on his face, I know people get confused. 585 00:23:06,471 --> 00:23:09,077 "What do you mean?" Yes, suck on his face. 586 00:23:09,110 --> 00:23:12,751 'Cause a dog is good, and a dog is pure, it's not judgmental. 587 00:23:12,784 --> 00:23:15,891 And I wanna suck some of that goodness out into me. 588 00:23:15,924 --> 00:23:19,831 [LAUGHTER AND APPLAUSE] 589 00:23:22,838 --> 00:23:25,176 It's like when you see a baby. 590 00:23:25,209 --> 00:23:28,550 You ever see a baby with those cute little baby legs? 591 00:23:28,583 --> 00:23:30,754 Oh, my God. 592 00:23:30,787 --> 00:23:33,593 You know, when they're like... [BURBLES] 593 00:23:33,626 --> 00:23:37,601 White and pure and just... Oh, they're not just, oh... 594 00:23:37,634 --> 00:23:39,805 I just wanna... I wanna go up to people at the mall... 595 00:23:39,838 --> 00:23:42,243 I don't, but I want to. 596 00:23:42,276 --> 00:23:44,548 If they didn't think I was a freak, 597 00:23:44,581 --> 00:23:46,586 I would go up to people at the mall and go, 598 00:23:46,619 --> 00:23:48,990 "Can I ask you a favor? And I'm not a freak." 599 00:23:49,023 --> 00:23:52,765 "Hi. My name's Todd Glass. How you doing? Good to see you." 600 00:23:52,798 --> 00:23:54,702 "Can I bite your baby's legs?" 601 00:23:54,735 --> 00:23:56,639 [LAUGHTER] 602 00:23:56,672 --> 00:23:57,674 "I won't leave a mark." 603 00:23:57,707 --> 00:24:00,145 "I just wanna suck on them for a little while." 604 00:24:01,849 --> 00:24:05,056 You ever see a sign, and it says not to do something? 605 00:24:05,089 --> 00:24:07,661 I used to think, "Well, who would do that?" 606 00:24:07,694 --> 00:24:09,899 But I have a theory. Seriously. 607 00:24:09,932 --> 00:24:13,072 If a sign says not to do something, 608 00:24:13,105 --> 00:24:16,846 somebody did it, right? That makes sense. 609 00:24:16,879 --> 00:24:18,683 The reason I want you to believe this is because 610 00:24:18,716 --> 00:24:21,088 then you'll enjoy signs when you see them. 611 00:24:21,121 --> 00:24:22,991 Like by the time you see a sign 612 00:24:23,024 --> 00:24:25,831 that says, "No diving in the jacuzzi"... 613 00:24:25,864 --> 00:24:28,536 [LAUGHTER] 614 00:24:28,970 --> 00:24:30,038 Yes. 615 00:24:32,176 --> 00:24:34,214 There's a sign at the gas station that says. 616 00:24:34,247 --> 00:24:37,688 "Must put nozzle back on pump when through." 617 00:24:37,721 --> 00:24:41,061 [LAUGHTER] 618 00:24:41,094 --> 00:24:42,765 That's what somebody did. 619 00:24:42,798 --> 00:24:45,136 I know... I wanna take all the sarcasm out of my voice. 620 00:24:45,169 --> 00:24:47,240 'Cause there's no way they went... 621 00:24:47,273 --> 00:24:49,310 That never happened, and they went, 622 00:24:49,343 --> 00:24:51,181 "Hey, uh, what's some shit..." 623 00:24:51,214 --> 00:24:53,085 "It's never happened yet, but it might happen." 624 00:24:53,118 --> 00:24:55,857 "We'll get some signs posted up around here." 625 00:24:55,890 --> 00:24:57,828 Every time there's a sign, it happened. 626 00:24:57,861 --> 00:25:01,101 So if you see a sign that says, "No diving in the jacuzzi," 627 00:25:01,134 --> 00:25:04,307 or, "Must put nozzle back on the pump," that means it happened. 628 00:25:04,340 --> 00:25:07,246 Somebody went, "All right, 30, 40, 50 bucks"... 629 00:25:07,279 --> 00:25:11,254 [LAUGHTER, APPLAUSE] 630 00:25:13,960 --> 00:25:16,766 "Uh, sir, you have to put the nozzle back on the pump." 631 00:25:16,799 --> 00:25:20,774 "Oh, I don't know. I need signs." 632 00:25:20,807 --> 00:25:23,680 "I need signs." 633 00:25:23,713 --> 00:25:24,849 I never know what pump I'm on. They're 634 00:25:24,882 --> 00:25:26,184 always like, "What pump are you on, sir?" 635 00:25:26,217 --> 00:25:28,590 "I don't... I have to look outside, uh..." 636 00:25:28,623 --> 00:25:30,158 "The other side of four." 637 00:25:31,729 --> 00:25:34,602 "That would be five, sir." 638 00:25:34,635 --> 00:25:37,608 "Yeah, it could be three, fuck face." 639 00:25:37,641 --> 00:25:40,212 Cocky and wrong. It's not a good combination. 640 00:25:41,882 --> 00:25:44,087 In my hotel, there was a sign that said, 641 00:25:44,120 --> 00:25:46,859 "A towel on the floor means I want a new one." 642 00:25:46,892 --> 00:25:49,164 "But a towel hanging up means I'll use it again." 643 00:25:49,197 --> 00:25:51,702 So I call down to the front desk, 644 00:25:51,735 --> 00:25:54,007 I said, "What's a washcloth on my night table mean", 645 00:25:54,040 --> 00:25:55,877 "with a little lotion next to it?" 646 00:25:55,910 --> 00:25:58,817 [LAUGHTER] 647 00:25:58,850 --> 00:26:02,089 She said, "Sir, I don't know." I said, "You have to tell me." 648 00:26:02,122 --> 00:26:03,793 She goes, "Sir, I don't know." I said, 649 00:26:03,826 --> 00:26:05,296 "You have to tell me, you work here." 650 00:26:05,329 --> 00:26:08,135 She goes, "Sir, stop it." I said, "You have to tell me." 651 00:26:08,168 --> 00:26:09,839 She goes, "Sir, it means you're lonely." 652 00:26:09,872 --> 00:26:11,843 I said, "All right, that's all." 653 00:26:11,876 --> 00:26:13,245 And she goes, "Stop calling down to see 654 00:26:13,278 --> 00:26:14,849 if the movie titles end up on the bill." 655 00:26:14,882 --> 00:26:16,719 "You're freakin' us all out." 656 00:26:16,752 --> 00:26:18,956 [LAUGHTER] 657 00:26:23,064 --> 00:26:25,135 In the Philadelphia airport, there's a glass case, 658 00:26:25,168 --> 00:26:27,173 and in the glass case are things you're 659 00:26:27,206 --> 00:26:29,010 not allowed to bring on the plane. 660 00:26:29,043 --> 00:26:30,881 So you know the same thing like the 661 00:26:30,914 --> 00:26:32,684 signs. If it's in that glass case, 662 00:26:32,717 --> 00:26:34,722 somebody brought it on the plane. 663 00:26:34,755 --> 00:26:38,195 And in that glass case was a chainsaw. 664 00:26:38,228 --> 00:26:40,032 Now, I'm thinking like the sign bit. If 665 00:26:40,065 --> 00:26:41,802 that glass case has a chainsaw in it, 666 00:26:41,835 --> 00:26:44,073 somebody brought a chainsaw on the 667 00:26:44,106 --> 00:26:46,244 airplane. You know that's true. 668 00:26:46,277 --> 00:26:47,681 Somebody came on with a chainsaw. 669 00:26:47,714 --> 00:26:48,850 "Hey, sir, you're not allowed" 670 00:26:48,883 --> 00:26:50,152 "to bring a chainsaw on the airplane." 671 00:26:50,185 --> 00:26:53,225 [IMITATES CHAINSAW BUZZ] 672 00:26:53,258 --> 00:26:55,029 You know that guy didn't admit he 673 00:26:55,062 --> 00:26:56,966 made a mistake. He didn't admit it. 674 00:26:56,999 --> 00:26:58,770 No, he was probably somewhere a 675 00:26:58,803 --> 00:27:00,674 month later... "Don't fly Delta." 676 00:27:00,707 --> 00:27:02,042 [LAUGHTER] 677 00:27:02,844 --> 00:27:04,314 "Bullshit." 678 00:27:04,347 --> 00:27:08,722 "They don't even let you bring a chainsaw on the plane." 679 00:27:12,062 --> 00:27:13,398 They're just fake. 680 00:27:13,431 --> 00:27:15,469 People get angry, but they don't wanna let go of it. 681 00:27:15,503 --> 00:27:18,308 You know, it's like... It's like when people say, 682 00:27:18,341 --> 00:27:20,412 you can't even say "Merry Christmas" anymore. 683 00:27:20,445 --> 00:27:22,818 It's like, "Yes, you can." 684 00:27:22,851 --> 00:27:24,989 You know, during the holiday season, you know those people? 685 00:27:25,022 --> 00:27:26,458 "You can't even say 'Merry Christmas' anymore." 686 00:27:26,491 --> 00:27:29,464 Yes, you can. They ask you to say happy holidays now. 687 00:27:29,497 --> 00:27:31,769 "Oh, they... you can't even say 'Merry 688 00:27:31,802 --> 00:27:33,740 Christmas' anymore." Yes, you can. 689 00:27:33,773 --> 00:27:37,179 Stop saying that. It's wrong. 690 00:27:37,212 --> 00:27:38,850 When did you ever say, "Merry Christmas" 691 00:27:38,883 --> 00:27:40,252 to someone that celebrated Christmas, 692 00:27:40,285 --> 00:27:42,958 and somebody went, "Hey, you can't do that anymore." 693 00:27:42,991 --> 00:27:44,828 I'll give you the example of what it's like. 694 00:27:44,861 --> 00:27:47,099 It's like if there was a guy and he walked around all day saying, 695 00:27:47,132 --> 00:27:49,437 "Hi, Glenn," to everybody. "Hey, Glenn. How you doing, Glenn? 696 00:27:49,470 --> 00:27:50,840 "Good to see you, Glenn. Hey, 697 00:27:50,873 --> 00:27:52,209 Glenn. How are you doing, Glenn?" 698 00:27:52,242 --> 00:27:53,980 But everybody, as you all did, smiled because 699 00:27:54,013 --> 00:27:55,717 you know what, in this world that we live in, 700 00:27:55,750 --> 00:27:57,453 if somebody's friendly, you know 701 00:27:57,486 --> 00:27:59,490 they mean "Hi," so just accept it. 702 00:27:59,524 --> 00:28:01,294 So, there's no problem, up until 703 00:28:01,327 --> 00:28:03,098 someone corrects that guy, right? 704 00:28:03,131 --> 00:28:05,402 Because I think, up to now, when people said "Merry Christmas"... 705 00:28:05,435 --> 00:28:07,507 I'm Jewish, and if somebody said "Merry Christmas" to me, 706 00:28:07,540 --> 00:28:10,012 I just thought, I know what they mean, and I didn't care. 707 00:28:10,045 --> 00:28:12,016 But if somebody corrects you, that's what it's 708 00:28:12,049 --> 00:28:13,886 like, and they go, "Hey, oh, by the way", 709 00:28:13,919 --> 00:28:16,057 "don't say 'Hi, Glenn, ' to everybody. 710 00:28:16,090 --> 00:28:18,362 Just say 'Hi.' That includes everybody." 711 00:28:18,395 --> 00:28:19,865 And you go, "That's bullshit. You 712 00:28:19,898 --> 00:28:21,267 can't even say 'Hi, Glenn' anymore." 713 00:28:21,300 --> 00:28:22,804 "I can't believe you can't say, 'Hi'..." 714 00:28:22,837 --> 00:28:25,510 "You can say, 'Hi, Glenn, ' if it's fucking Glenn." 715 00:28:25,543 --> 00:28:28,114 [LAUGHTER] 716 00:28:30,887 --> 00:28:32,356 My brother doesn't spank his kids, 717 00:28:32,389 --> 00:28:34,528 and a lot of times he'll tell that casually to people, 718 00:28:34,561 --> 00:28:37,166 and they always go... He goes, "Yeah, I never 719 00:28:37,199 --> 00:28:39,505 spank my kids." And they always go, "Never?" 720 00:28:39,538 --> 00:28:42,544 Well, if it's wrong, it's wrong, you know? You can't go, "Never." 721 00:28:42,577 --> 00:28:44,882 "Never!" They go, "Never." It's like their 722 00:28:44,915 --> 00:28:46,852 way of going, "Never? Let's be honest. 723 00:28:46,885 --> 00:28:49,558 "Come on, you mean, you try not to hit them, 724 00:28:49,591 --> 00:28:52,396 but to say never. You're being... Come on." 725 00:28:52,429 --> 00:28:53,900 You would never say that with anything 726 00:28:53,933 --> 00:28:54,868 else. If it's wrong, it's wrong. 727 00:28:54,902 --> 00:28:56,872 You would never go, "I never hit my wife." 728 00:28:56,905 --> 00:28:59,110 Someone would go, "Never? Come on. 729 00:28:59,143 --> 00:29:01,816 What if she runs out into the street?" 730 00:29:01,849 --> 00:29:04,153 Oh, shut up. 731 00:29:04,186 --> 00:29:06,826 Because that's what people say a lot, you know, 732 00:29:06,859 --> 00:29:09,464 when you put that towards them, they're looking for a reason. 733 00:29:09,497 --> 00:29:11,501 They don't wanna just believe that they could 734 00:29:11,535 --> 00:29:13,472 never spank, so their mind goes... they go, 735 00:29:13,506 --> 00:29:15,442 "There's never a reason to spank your kids." 736 00:29:15,475 --> 00:29:17,346 And people go, "Oh, well, what about 737 00:29:17,379 --> 00:29:19,383 if they run out into the street, huh?" 738 00:29:20,485 --> 00:29:23,025 "I fucking got you, didn't I? Hmm?" 739 00:29:23,058 --> 00:29:24,595 "Oh, I don't know, if they run out into the street, 740 00:29:24,628 --> 00:29:26,197 maybe save them." 741 00:29:30,138 --> 00:29:33,345 I like that... Even if some kids need to be spanked, 742 00:29:33,378 --> 00:29:34,848 I don't ever... I don't think that 743 00:29:34,881 --> 00:29:36,284 people are taken seriously that say it. 744 00:29:36,317 --> 00:29:37,954 Like when you're at the mall... "That kid needs a 745 00:29:37,987 --> 00:29:39,390 good spanking, that kid needs a good spanking." 746 00:29:39,423 --> 00:29:41,194 You know why those people aren't taken seriously? 747 00:29:41,227 --> 00:29:42,531 Because even if sometimes that's true, 748 00:29:42,564 --> 00:29:44,601 they never say the other thing, right? 749 00:29:44,634 --> 00:29:46,972 You never see a person go, "You know what 750 00:29:47,005 --> 00:29:49,110 that kid needs, better fucking parents." 751 00:29:49,143 --> 00:29:51,047 [LAUGHTER] 752 00:29:51,080 --> 00:29:52,383 And by the way, if your parents spanked 753 00:29:52,416 --> 00:29:53,853 you, you know, a lot of parents did. 754 00:29:53,886 --> 00:29:55,289 That doesn't mean you have to be angry 755 00:29:55,322 --> 00:29:56,592 with them. They did a great a job. 756 00:29:56,625 --> 00:29:58,462 It's just years later you learn new things. 757 00:29:58,495 --> 00:30:00,466 You have great parents. They love you. 758 00:30:00,499 --> 00:30:01,569 I don't like when people hold on to it 759 00:30:01,602 --> 00:30:02,771 though. Like you ever see a guy go, 760 00:30:02,804 --> 00:30:05,142 "My dad used to whoop the shit out of me with a paddle." 761 00:30:05,175 --> 00:30:06,344 "Whoop the shit out of me." 762 00:30:06,377 --> 00:30:08,381 "You know what? Graduated with straight As." 763 00:30:09,584 --> 00:30:12,056 Really? Does the end justify the means? 764 00:30:12,089 --> 00:30:14,060 I don't... I don't know if that's true or not. 765 00:30:14,093 --> 00:30:16,297 I would never go, "You know, my neighbor's dog used to bark." 766 00:30:16,330 --> 00:30:18,636 "I knocked on the door, and I raped his wife." 767 00:30:18,669 --> 00:30:24,147 "That dog don't bark no more. That dog don't bark no more." 768 00:30:24,180 --> 00:30:27,086 [APPLAUSE] 769 00:30:27,119 --> 00:30:29,157 I hate people that hold on to memory. 770 00:30:29,190 --> 00:30:30,927 I hate people that say, "Back then." 771 00:30:30,960 --> 00:30:32,196 Hate's a strong word, by the way, 772 00:30:32,229 --> 00:30:35,002 But you'll think you know what I mean. Hate. I don't like people. 773 00:30:35,035 --> 00:30:37,173 You know, hate... Just it's not a good word. 774 00:30:37,206 --> 00:30:38,275 If I should be careful in the way 775 00:30:38,308 --> 00:30:39,377 that... You know what I mean, 776 00:30:39,410 --> 00:30:42,316 people that overuse the word "hate." "I hate Oprah." 777 00:30:42,349 --> 00:30:45,623 Really? That's who you fucking hate, Oprah? 778 00:30:45,656 --> 00:30:47,293 That's where you put your energy? 779 00:30:47,326 --> 00:30:48,495 "Yeah, Oprah, look at her." 780 00:30:48,529 --> 00:30:50,365 "She just tries to get a lot of attention 781 00:30:50,398 --> 00:30:52,069 by making the world a better place." 782 00:30:52,102 --> 00:30:54,575 "She's got to be fucking stopped." 783 00:30:54,608 --> 00:30:56,244 [LAUGHTER] 784 00:30:56,277 --> 00:30:57,379 "I hate cats." 785 00:30:57,412 --> 00:30:59,016 It's the same thing... "I hate cats." 786 00:30:59,049 --> 00:31:00,185 Shut... Really? 787 00:31:00,218 --> 00:31:01,187 Hey, let me tell you something. 788 00:31:01,220 --> 00:31:04,661 I prefer dogs over cats, but I don't hate cats. 789 00:31:04,694 --> 00:31:06,966 People go, "I hate cats." Really? 790 00:31:06,999 --> 00:31:09,070 What happened where you let a cat 791 00:31:09,103 --> 00:31:11,241 get the upper hand like this? 792 00:31:11,274 --> 00:31:14,413 Where were you at when you went, "Fuck them cats!" 793 00:31:14,446 --> 00:31:16,351 "Oh, God, did you see that cat," 794 00:31:16,384 --> 00:31:18,956 "the way it was staring at me the whole night?" 795 00:31:18,989 --> 00:31:21,027 [LAUGHTER] 796 00:31:21,060 --> 00:31:22,329 Sometimes I feel old... There's 797 00:31:22,362 --> 00:31:23,699 older people that are mad at people 798 00:31:23,732 --> 00:31:25,335 that are... Just for being young. 799 00:31:25,368 --> 00:31:27,574 That happens-They're just mad for being young. 800 00:31:27,607 --> 00:31:29,177 They go... Just, you know, they... 801 00:31:29,210 --> 00:31:30,279 Let me tell you something. 802 00:31:30,312 --> 00:31:32,316 Except for your memories with your loved 803 00:31:32,349 --> 00:31:34,153 ones, everything is better tomorrow. 804 00:31:34,186 --> 00:31:36,357 Tomorrow's a better day. Technology's better. 805 00:31:36,390 --> 00:31:39,163 People are more open-minded. 806 00:31:39,196 --> 00:31:40,733 Tomorrow's better. So when people... 807 00:31:40,766 --> 00:31:43,472 Some old fuck hold on to something, anything, 808 00:31:43,506 --> 00:31:46,177 it doesn't even make sense. I saw this older guy once. 809 00:31:46,210 --> 00:31:48,381 He was like probably 50, actually. 810 00:31:48,414 --> 00:31:51,454 And he saw a kid with a cell phone, 811 00:31:51,487 --> 00:31:53,726 and he goes, "Yeah, when I was a 812 00:31:53,759 --> 00:31:56,231 kid, we didn't have cell phones." 813 00:31:56,264 --> 00:31:59,337 That's because they didn't have them. 814 00:31:59,370 --> 00:32:01,542 I don't have something they're now gonna have 815 00:32:01,575 --> 00:32:03,679 in the future. Do I get any credit for that? 816 00:32:03,712 --> 00:32:06,619 Back then, it's back then. Stop with the back then. 817 00:32:06,652 --> 00:32:08,589 "Back then we didn't have bottled water. 818 00:32:08,622 --> 00:32:12,029 "We drank out of the hose." Good. 819 00:32:12,062 --> 00:32:15,537 Go drink out of the fucking hose. No one's stopping you. 820 00:32:15,570 --> 00:32:17,674 Drink hose water, bottle hose water, 821 00:32:17,707 --> 00:32:21,047 for all your hose-drinking water friends, okay? 822 00:32:21,080 --> 00:32:24,086 It's just holding on... "Back then, people wore suits." 823 00:32:24,119 --> 00:32:25,723 "Yeah, you wore suits. You looked good." 824 00:32:25,756 --> 00:32:27,561 Yeah, I wore a suit two weeks ago. 825 00:32:27,594 --> 00:32:30,567 It blows, okay? It's uncomfortable. 826 00:32:30,600 --> 00:32:34,741 "Back then we had pong. We played pong and we liked it." 827 00:32:34,774 --> 00:32:37,079 "We didn't have electrical outlet covers back then." 828 00:32:37,112 --> 00:32:40,285 "If a kid stuck his finger in there, he learned his lesson." 829 00:32:40,318 --> 00:32:42,691 Okay. Do you have a mental problem? 830 00:32:42,724 --> 00:32:44,661 Who's going, "Yes, if a three-year-old 831 00:32:44,694 --> 00:32:46,632 doesn't understand electrical current", 832 00:32:46,665 --> 00:32:48,769 "he deserves to get his finger zapped." 833 00:32:48,802 --> 00:32:51,107 "Thank you! Finally someone that agrees with me." 834 00:32:51,140 --> 00:32:53,478 "Back then we didn't wear bicycle helmets." 835 00:32:53,512 --> 00:32:56,284 "If a kid fell off a bike, he cracked his head open." 836 00:32:56,317 --> 00:32:58,121 Yeah, I think you cracked your head open. 837 00:32:58,154 --> 00:33:00,593 That's why you're complaining about dumb shit. 838 00:33:00,626 --> 00:33:02,530 Why don't you do that? Why don't you put on a suit 839 00:33:02,563 --> 00:33:04,433 and drink hose water and play pong 840 00:33:04,466 --> 00:33:06,504 and leave me the fuck alone, okay? 841 00:33:07,607 --> 00:33:10,546 [APPLAUDING] 842 00:33:12,349 --> 00:33:14,086 Hey, by the way. 843 00:33:14,119 --> 00:33:15,623 Let's deal with this tonight. 844 00:33:15,656 --> 00:33:18,395 We're full grown adults in a room, 845 00:33:18,428 --> 00:33:20,265 5,000 people. 846 00:33:20,298 --> 00:33:23,639 [LAUGHTER] 847 00:33:26,645 --> 00:33:29,116 [LAUGHTER DIES OUT] 848 00:33:29,149 --> 00:33:31,655 You know when people say, you've heard someone say, 849 00:33:31,688 --> 00:33:36,732 You've been somewhere... "I don't even watch TV." 850 00:33:36,765 --> 00:33:39,504 "I don't even own a TV." 851 00:33:39,537 --> 00:33:42,744 Okay, they're saying it for a reason. 852 00:33:42,777 --> 00:33:45,583 Let's start giving them what they want. 853 00:33:45,616 --> 00:33:48,388 They're not just telling you they don't watch TV. 854 00:33:48,421 --> 00:33:50,359 They want a reaction, right? 855 00:33:50,392 --> 00:33:52,162 Just start giving it to them, please. 856 00:33:52,195 --> 00:33:54,768 Can we put it to rest? These people will shut the fuck up 857 00:33:54,801 --> 00:33:56,705 if we give them what they want to hear. 858 00:33:56,738 --> 00:33:58,576 Next time somebody goes, "I don't watch TV," 859 00:33:58,609 --> 00:34:04,186 just go, "Oh, my God! You don't watch TV?" 860 00:34:04,219 --> 00:34:06,491 "You're better than everybody." 861 00:34:06,525 --> 00:34:10,432 "Oh, we've got an incredible person over here." 862 00:34:10,465 --> 00:34:12,269 "You don't watch TV!" 863 00:34:12,302 --> 00:34:16,578 "I can only imagine how many documentaries you've seen." 864 00:34:16,611 --> 00:34:18,549 "Oh, you're like a poet!" 865 00:34:18,582 --> 00:34:21,321 "I'm gonna give my children to you 866 00:34:21,354 --> 00:34:24,226 because you could raise them better." 867 00:34:24,259 --> 00:34:26,397 [CHEERS AND APPLAUSE] 868 00:34:30,906 --> 00:34:33,679 I do watch TV. 869 00:34:33,712 --> 00:34:36,585 I love it. I love it all. 870 00:34:36,618 --> 00:34:38,723 About a month ago I saw a documentary, 871 00:34:38,756 --> 00:34:40,192 and they were talking about... 872 00:34:40,225 --> 00:34:42,129 This is true... About prostitution. 873 00:34:42,162 --> 00:34:44,200 And some of the prostitutes said they had kids. 874 00:34:44,233 --> 00:34:46,805 But they go, "But I'm a good mom. But I have kids." 875 00:34:46,838 --> 00:34:48,743 And a lot of my friends that I was watching it 876 00:34:48,776 --> 00:34:50,713 with, you know, they were being silly, they go, 877 00:34:50,746 --> 00:34:53,251 "Come on, you can't be a prostitute and a good mom." 878 00:34:53,284 --> 00:34:55,288 And I wanted to be the one that argued it. 879 00:34:55,321 --> 00:34:57,292 I wanted to be the one to go, "All right. 880 00:34:57,325 --> 00:34:58,796 Don't, you know, judge everybody." 881 00:34:58,829 --> 00:35:01,935 Because I always think everybody was a little cute boy 882 00:35:01,968 --> 00:35:04,173 and a little cute girl. Everybody, right? 883 00:35:04,206 --> 00:35:05,543 If you wanna know who your friends are, If 884 00:35:05,576 --> 00:35:07,146 you have new friends or if you have friends, 885 00:35:07,179 --> 00:35:08,683 look at pictures when they were younger. 886 00:35:08,716 --> 00:35:09,852 You'll understand who they are. 887 00:35:09,885 --> 00:35:11,822 You'll look at them, you'll go, "That's who you are." 888 00:35:11,855 --> 00:35:14,561 You never look at a little girl and go, "Oh, my God." 889 00:35:14,594 --> 00:35:16,832 "She's gonna be a whore when she gets older." 890 00:35:16,865 --> 00:35:19,671 "She's got whore eyes. You can see it, right?" 891 00:35:19,704 --> 00:35:21,508 But I still don't understand how can you do it. 892 00:35:21,541 --> 00:35:23,646 It just seems hard to be a whore and a good mom. 893 00:35:23,679 --> 00:35:26,552 I just picture a mom, like, in the kitchen, the kids come down. 894 00:35:26,585 --> 00:35:28,388 She's like, "Let me tell you something." 895 00:35:28,421 --> 00:35:30,727 "I did not blow five guys last night" 896 00:35:30,760 --> 00:35:34,266 "so you can get a 'D' in math. I can't take it anymore." 897 00:35:34,299 --> 00:35:36,505 "Your mother's ass is not a windsock, Sharon, 898 00:35:36,538 --> 00:35:38,576 so you can buy every Barbie doll you see" 899 00:35:38,609 --> 00:35:40,212 "when we go shopping." 900 00:35:40,245 --> 00:35:43,251 "Mickey, I did not let a Chinese businessman" 901 00:35:43,284 --> 00:35:45,288 "take a poop on me at 3:00 in the morning," 902 00:35:45,321 --> 00:35:47,627 "so I can send the two of you to summer camp," 903 00:35:47,660 --> 00:35:49,731 "and this is the thanks I get?" 904 00:35:49,764 --> 00:35:51,568 "Sometimes I hope the next dick I 905 00:35:51,601 --> 00:35:53,639 suck I get gonorrhea and I go blind," 906 00:35:53,672 --> 00:35:55,275 "so I don't have to look at the disappointment" 907 00:35:55,308 --> 00:35:57,479 "that the two of you are turning into." 908 00:35:57,513 --> 00:35:59,282 [LAUGHTER] 909 00:36:01,688 --> 00:36:04,393 I like Extreme Makeover. 910 00:36:04,426 --> 00:36:06,364 The only thing I'm not crazy about... 911 00:36:06,397 --> 00:36:08,234 I do cry. I'm not gonna lie. 912 00:36:08,267 --> 00:36:10,438 Why wouldn't you, if you're normal? 913 00:36:10,873 --> 00:36:12,476 Seriously. 914 00:36:12,510 --> 00:36:14,480 They always ask them what they like, you know? 915 00:36:14,514 --> 00:36:16,685 They ask the kids, they have... The producers. 916 00:36:16,718 --> 00:36:18,288 "What do you like?" 917 00:36:18,321 --> 00:36:21,995 And then they say, "Oh, I like, you know, race cars." 918 00:36:22,028 --> 00:36:24,568 Then they build them a whole race car 919 00:36:24,601 --> 00:36:27,005 theme bedroom. They won't fucking stop. 920 00:36:27,038 --> 00:36:28,676 I think it would be so funny 921 00:36:28,709 --> 00:36:30,947 if one time they asked a little kid, "What do you like?" 922 00:36:30,980 --> 00:36:33,886 He goes, "Pussy." They're like, "Oh! 923 00:36:33,919 --> 00:36:36,792 And nothing else?" "Nah, just pussy." 924 00:36:36,825 --> 00:36:39,463 You know, then some poor guy's gotta run out 925 00:36:39,496 --> 00:36:42,336 and get a big bag of cotton balls and a toupee 926 00:36:42,369 --> 00:36:46,444 to make a fake pussy because parents are good people. 927 00:36:46,477 --> 00:36:48,281 I realize the later you're up, 928 00:36:48,314 --> 00:36:49,785 it seems like they advertise a lot 929 00:36:49,818 --> 00:36:51,487 of things, like cleaning products 930 00:36:51,521 --> 00:36:53,893 that'll get any stain out of the carpeting. 931 00:36:53,926 --> 00:36:56,330 They have a lot of bags that don't leak. 932 00:36:56,363 --> 00:36:58,669 A knife that'll cut through anything. 933 00:36:58,702 --> 00:37:00,740 I thought, do they think, like, mass 934 00:37:00,773 --> 00:37:02,544 murderers are up late at night, 935 00:37:02,577 --> 00:37:04,815 trying to clean up a crime scene? 936 00:37:04,848 --> 00:37:06,518 Then I thought I'm being crazy. 937 00:37:06,551 --> 00:37:08,622 But then I swear to you at 4:00 in the morning, 938 00:37:08,655 --> 00:37:11,762 I saw an ad for a wood chipper. 939 00:37:11,795 --> 00:37:14,400 What maniac is up at 4:00 in the morning, 940 00:37:14,433 --> 00:37:16,905 looking for bags that don't leak and a wood chipper? 941 00:37:16,938 --> 00:37:19,611 Why don't they just give a map of random vacant lots 942 00:37:19,644 --> 00:37:21,849 where you can bury dead bodies at? 943 00:37:21,882 --> 00:37:23,552 [LAUGHTER] 944 00:37:23,585 --> 00:37:25,288 They just say things late at night. 945 00:37:25,321 --> 00:37:26,592 It's just they ask questions 946 00:37:26,625 --> 00:37:29,631 that no reasonable person's gonna respond to. 947 00:37:29,664 --> 00:37:31,668 "You shouldn't have to pay more, 948 00:37:31,701 --> 00:37:33,772 just 'cause you have bad credit." 949 00:37:34,541 --> 00:37:37,514 [LAUGHTER] 950 00:37:37,547 --> 00:37:40,553 I've had bad credit, and I like to believe that's true. 951 00:37:40,586 --> 00:37:41,989 Well, what person's going, "You know", 952 00:37:42,022 --> 00:37:45,462 "every time people give me money, I fuck 'em over." 953 00:37:45,495 --> 00:37:49,938 "Now I need more money. Shouldn't I get a discount?" 954 00:37:49,971 --> 00:37:51,608 [LAUGHTER] 955 00:37:51,641 --> 00:37:55,683 Then he sees the commercial. He's like, "Yeah, thank you." 956 00:37:55,716 --> 00:37:59,089 There's an ad for a law firm, Becker and Becker. 957 00:37:59,122 --> 00:38:03,566 They go, "At Becker and Becker, we can't reverse your injuries", 958 00:38:03,599 --> 00:38:06,572 "but we sure can get you a fair settlement." 959 00:38:06,605 --> 00:38:08,474 Okay, no shit. 960 00:38:08,508 --> 00:38:12,049 Who's calling to see if they could reverse the injuries? 961 00:38:12,082 --> 00:38:14,988 What guy is calling up with his wife in the other room, 962 00:38:15,021 --> 00:38:17,459 "Honey, I'm gonna call Becker and Becker." 963 00:38:17,492 --> 00:38:19,931 "At this point, I guess all we can 964 00:38:19,964 --> 00:38:22,469 hope for is a fair settlement." 965 00:38:22,503 --> 00:38:26,745 "Ask if they can reverse the injuries." 966 00:38:26,778 --> 00:38:29,049 [LAUGHTER] 967 00:38:30,953 --> 00:38:32,456 [SCOFFS] 968 00:38:32,489 --> 00:38:34,561 "Honey, I gotta be honest, and I love you," 969 00:38:34,594 --> 00:38:36,865 "but that's a little unrealistic." 970 00:38:36,898 --> 00:38:38,535 "I think we should just call to see 971 00:38:38,568 --> 00:38:39,938 if we can get a fair settlement." 972 00:38:39,971 --> 00:38:44,446 "If it was your back, I would ask them." 973 00:38:44,479 --> 00:38:47,587 "Why does everything have to be a fight?" 974 00:38:47,620 --> 00:38:49,490 [LAUGHTER] 975 00:38:49,524 --> 00:38:51,160 "Hi, Becker and Becker?" 976 00:38:51,193 --> 00:38:54,433 "Yeah, can you, um,." 977 00:38:54,466 --> 00:38:56,070 "I was in a car accident," 978 00:38:56,103 --> 00:38:58,073 "and I was just wondering if you could..." 979 00:38:58,742 --> 00:39:01,113 "Ask them!" 980 00:39:01,146 --> 00:39:03,585 "Could you reverse injuries?" 981 00:39:04,052 --> 00:39:05,388 "No." 982 00:39:05,421 --> 00:39:07,994 "You can't reverse the injuries? Okay." 983 00:39:08,027 --> 00:39:11,133 "No, they can't reverse the injuries, honey." 984 00:39:12,435 --> 00:39:15,175 "Ask for the supervisor." 985 00:39:15,208 --> 00:39:16,945 [LAUGHTER] 986 00:39:16,978 --> 00:39:19,049 You never know, maybe the supervisor gets on... 987 00:39:19,082 --> 00:39:21,555 "Sure, we can reverse the injuries." 988 00:39:21,588 --> 00:39:23,592 [LAUGHTER] 989 00:39:23,625 --> 00:39:25,563 The thing they try to do late at night on TV 990 00:39:25,596 --> 00:39:27,767 is they always ask you, "Are you tired of..." 991 00:39:27,800 --> 00:39:30,038 They always have to sell a new product 992 00:39:30,071 --> 00:39:32,510 by crapping on the old products. 993 00:39:32,543 --> 00:39:35,716 "Are you tired of old-fashioned mops?" 994 00:39:36,483 --> 00:39:38,054 All right, shut up! 995 00:39:38,087 --> 00:39:41,060 Nobody's tired of old-fashioned mops. 996 00:39:41,093 --> 00:39:42,563 Who's walking around... 997 00:39:42,596 --> 00:39:45,703 "I can't take these mops anymore." 998 00:39:45,736 --> 00:39:48,776 "What's going on with our society today?" 999 00:39:48,809 --> 00:39:52,816 "Look at these mops! They're fucking archaic, honey." 1000 00:39:53,752 --> 00:39:54,954 They try to talk you into it. 1001 00:39:54,987 --> 00:39:57,627 "Are you tired of old-fashioned mops?" 1002 00:39:57,660 --> 00:39:59,096 "No." 1003 00:39:59,129 --> 00:40:01,568 "Yeah. But come on, think about it." 1004 00:40:01,601 --> 00:40:04,507 "Could you... Like you could leave 'em or take 'em right?" 1005 00:40:04,540 --> 00:40:07,747 "Yeah." "Then you're... Fuck 'em." 1006 00:40:07,780 --> 00:40:09,985 "No. I didn't say that. I just-." 1007 00:40:10,018 --> 00:40:13,759 "Yeah, but is a mop your favorite thing on a stick?" 1008 00:40:13,792 --> 00:40:15,128 "No. A hot dog is." 1009 00:40:15,161 --> 00:40:17,499 "Then fuck mops." 1010 00:40:17,533 --> 00:40:19,937 "Yeah, you're right." 1011 00:40:20,773 --> 00:40:22,075 "Are you tired?" 1012 00:40:22,108 --> 00:40:24,146 Always trying to make you tired of it, you know? 1013 00:40:24,179 --> 00:40:25,649 They have this other thing... 1014 00:40:25,682 --> 00:40:27,185 It's for a thing you plug into the wall, 1015 00:40:27,218 --> 00:40:29,557 and it keeps bugs out of your house. 1016 00:40:29,590 --> 00:40:31,595 Probably happens through a high pitched sound. 1017 00:40:31,628 --> 00:40:33,932 That's not good enough. They gotta shit on the old way. 1018 00:40:33,965 --> 00:40:37,472 "Are you tired of exterminators coming into your house?" 1019 00:40:37,506 --> 00:40:40,579 "Spraying poison on your children and food?" 1020 00:40:40,612 --> 00:40:42,817 If you're younger and you go to your guidance counselor 1021 00:40:42,850 --> 00:40:44,721 and you go, "You know what, I don't know what I wanna do" 1022 00:40:44,754 --> 00:40:46,725 "the rest of my life for a living." 1023 00:40:46,758 --> 00:40:48,529 "Why don't you tell me what you like to do," 1024 00:40:48,562 --> 00:40:51,233 "then I could tell you what profession does that." 1025 00:40:51,266 --> 00:40:53,839 "You can? Shut the fuck up." 1026 00:40:53,872 --> 00:40:56,210 "Yeah. What do you like to do?" 1027 00:40:56,243 --> 00:40:58,849 "I like to spray poison in babies' faces." 1028 00:40:58,882 --> 00:41:00,586 "Oh, you should be an exterminator. 1029 00:41:00,619 --> 00:41:01,387 That's what they do." 1030 00:41:01,420 --> 00:41:02,790 "Yeah, they come into your house," 1031 00:41:02,823 --> 00:41:04,059 "they go, 'Hey, is that your baby?'" 1032 00:41:04,092 --> 00:41:06,297 "You go, 'Yeah.' They go...'Pssshhhhh!'" 1033 00:41:06,330 --> 00:41:08,635 "Oh, my God, you sprayed poison in my baby's face." 1034 00:41:08,668 --> 00:41:11,908 "Yeah, that's how we get rid of bugs, lady, don't be stupid." 1035 00:41:11,941 --> 00:41:13,879 [LAUGHTER] 1036 00:41:13,912 --> 00:41:15,281 You notice they always happen to have 1037 00:41:15,314 --> 00:41:16,852 a dumb person in these infomercials? 1038 00:41:16,885 --> 00:41:19,791 You know who they think that is? Us. 1039 00:41:19,824 --> 00:41:21,193 They always have 'em. 1040 00:41:21,226 --> 00:41:24,166 They know they can't go, "Hey, we know you're dumb." 1041 00:41:24,199 --> 00:41:27,907 "So we're gonna answer dumb questions you might ask." 1042 00:41:27,940 --> 00:41:29,844 So they always have a dumb person in there. 1043 00:41:29,877 --> 00:41:32,315 That represents who they think we are. 1044 00:41:32,348 --> 00:41:34,153 In the Magic Bullet infomercial, 1045 00:41:34,186 --> 00:41:36,157 they literally... They have the Magic Bullet, 1046 00:41:36,190 --> 00:41:40,231 and they have a woman and she goes, "Hold on a second." 1047 00:41:40,264 --> 00:41:43,639 "You just crushed ice, now you're grinding coffee," 1048 00:41:43,672 --> 00:41:45,809 "now you're mixing up margaritas..." 1049 00:41:46,911 --> 00:41:49,149 "All in that one thing." 1050 00:41:49,182 --> 00:41:51,220 "What is it?" 1051 00:41:51,253 --> 00:41:54,126 It's a blender, you stupid whore. 1052 00:41:54,159 --> 00:41:57,867 They go, "You can make a chicken salad sandwich in five seconds." 1053 00:41:57,900 --> 00:42:00,205 Okay, first of all, no, you can't. 1054 00:42:00,238 --> 00:42:03,044 No, you can't. Stop saying that. 1055 00:42:03,077 --> 00:42:04,681 Chopped-up chicken, some chopped-up 1056 00:42:04,714 --> 00:42:05,983 celery, Some chopped-up tomato. 1057 00:42:06,016 --> 00:42:07,653 Ghhh! Ghhh! Yeah. 1058 00:42:07,686 --> 00:42:10,358 But I don't have chopped-up bowls of shit in my kitchen. 1059 00:42:10,391 --> 00:42:12,763 I don't have an infomercial kitchen. 1060 00:42:12,796 --> 00:42:17,038 They think they have to list everything a product can do. 1061 00:42:17,071 --> 00:42:19,911 And this product will come along every so many years. 1062 00:42:19,944 --> 00:42:21,948 Sometimes it's a waffle maker. 1063 00:42:21,981 --> 00:42:24,186 "It's an amazing waffle maker." 1064 00:42:24,219 --> 00:42:27,092 "Over here we have waffles with strawberries on them." 1065 00:42:27,125 --> 00:42:29,864 "Over here we're putting pineapples on our waffles." 1066 00:42:29,897 --> 00:42:33,004 Yeah, I know you can put shit on waffles. 1067 00:42:33,037 --> 00:42:34,339 Nobody comes over to your house, 1068 00:42:34,372 --> 00:42:36,645 "Hey, can I put strawberries on these waffles?" 1069 00:42:36,678 --> 00:42:38,949 "Oh, fuck. I wish you could." 1070 00:42:38,982 --> 00:42:41,187 "You're talking about the one on the infomercial." 1071 00:42:41,220 --> 00:42:44,661 "Nah, mine's only plain." 1072 00:42:44,694 --> 00:42:48,133 "I'm sorry. I wish you could, you know. It'd be great." 1073 00:42:49,637 --> 00:42:51,608 ShamWow is my favorite. 1074 00:42:51,641 --> 00:42:53,846 The ShamWow is the epitome of listing 1075 00:42:53,879 --> 00:42:56,183 everything. The ShamWow, they just, uh, 1076 00:42:56,216 --> 00:42:59,356 they think they gotta list every single thing the product can do. 1077 00:42:59,389 --> 00:43:04,032 "It wipes up juice. It wipes up soda. It wipes up cola." 1078 00:43:04,065 --> 00:43:06,203 "It wipes up any type of beverages." 1079 00:43:06,236 --> 00:43:07,874 "Use it inside, use it outside," 1080 00:43:07,907 --> 00:43:09,911 "use it upstairs, use it downstairs." 1081 00:43:09,944 --> 00:43:13,017 "The ShamWow will be wiping up messes for years to come." 1082 00:43:13,050 --> 00:43:15,956 "Low pulp orange juice, medium pulp orange juice," 1083 00:43:15,989 --> 00:43:18,962 "extra pulp orange juice, all types of orange juice." 1084 00:43:18,995 --> 00:43:22,235 "Grapefruit juice, mixed drinks, vodka and soda, rum and coke." 1085 00:43:22,268 --> 00:43:24,006 "All types of mixed drinks. Use it 1086 00:43:24,039 --> 00:43:25,709 in your car, use it in your RV," 1087 00:43:25,742 --> 00:43:28,849 "use it in your boat, it'll wipe up anything, anywhere." 1088 00:43:28,882 --> 00:43:31,120 "It will wipe up on hardwood floors, linoleum floors," 1089 00:43:31,153 --> 00:43:33,792 "dark hardwoods, stained hardwood, any type of hardwood," 1090 00:43:33,825 --> 00:43:36,731 "cement floors and more. What type of cat do you have?" 1091 00:43:36,764 --> 00:43:39,069 "Do you have a Persian cat, do you have an alley cat," 1092 00:43:39,102 --> 00:43:41,708 "do you have a Himalayan cat, do you have a Siamese cat?" 1093 00:43:41,741 --> 00:43:44,681 "It'll wipe up the hair, wipe off the hair off the sofa," 1094 00:43:44,714 --> 00:43:45,983 "off the ottoman, off the floor." 1095 00:43:46,016 --> 00:43:47,887 "Stop using lint brushes." 1096 00:43:47,920 --> 00:43:51,761 "If you wet them, oh, they're no good anymore." 1097 00:43:51,794 --> 00:43:53,164 "You can use it everywhere." 1098 00:43:53,197 --> 00:43:55,736 "Drop mustard packets on the floor, wipe 'em up." 1099 00:43:55,769 --> 00:43:57,740 "Drop ketchup packets on the floor, wipe 'em up." 1100 00:43:57,773 --> 00:43:59,176 "What type of dog do you have?" 1101 00:43:59,209 --> 00:44:01,013 "Do you have a Miniature Pinscher, a Doberman Pinscher," 1102 00:44:01,046 --> 00:44:02,917 "a Schnauzer? Any type of dog." 1103 00:44:02,950 --> 00:44:05,054 "It'll wipe messes off the floor. That's right." 1104 00:44:05,087 --> 00:44:06,357 "Oh, my God, the dog peed on the 1105 00:44:06,390 --> 00:44:07,960 rug. If you didn't have a ShamWow," 1106 00:44:07,993 --> 00:44:09,329 "it gets right into the floorboards." 1107 00:44:09,362 --> 00:44:11,935 "Oh, my God, we have to sell the house and move." 1108 00:44:11,968 --> 00:44:13,337 "What are you gonna do?" 1109 00:44:13,370 --> 00:44:15,041 "Drop McDonald's food on the floor, wipe it up." 1110 00:44:15,074 --> 00:44:16,845 "Drop Burger King on the floor, wipe it up." 1111 00:44:16,878 --> 00:44:18,381 "Drop Taco Bell on the floor, wipe it up." 1112 00:44:18,414 --> 00:44:20,018 "Anything... Hamburgers, chicken,." 1113 00:44:20,051 --> 00:44:22,188 "Chicken McNuggets, tenders and everything more." 1114 00:44:22,221 --> 00:44:24,459 "Drop a slushy on the floor, wipe it right up." 1115 00:44:24,492 --> 00:44:26,263 "Use it everywhere you go. Drop a grilled 1116 00:44:26,296 --> 00:44:28,134 cheese sandwich on the floor, wipe it up." 1117 00:44:28,167 --> 00:44:30,706 "Pepper Jack cheese, American cheese, white cheese," 1118 00:44:30,739 --> 00:44:34,012 "yellow cheese, Gouda cheese, any type of cheese at all." 1119 00:44:34,045 --> 00:44:36,383 "It'll wipe it right up. That's right." 1120 00:44:36,416 --> 00:44:39,222 "Right now, we'll send you 50 ShamWows 1121 00:44:39,255 --> 00:44:41,327 and a free pair of scissors." 1122 00:44:41,360 --> 00:44:44,333 "You take those 50 ShamWows and cut them in half," 1123 00:44:44,366 --> 00:44:46,771 "and you'll have 100 ShamWows." 1124 00:44:46,804 --> 00:44:47,873 "That's right." 1125 00:44:47,906 --> 00:44:49,343 "Drop a ShamWow on the floor." 1126 00:44:49,376 --> 00:44:52,115 "Wipe it up with another ShamWow." 1127 00:44:52,148 --> 00:44:53,918 Thank you everybody. Good night. 1128 00:44:55,555 --> 00:44:57,392 Thank you. 1129 00:44:57,425 --> 00:44:59,062 [CHEERS AND APPLAUSE] 1130 00:44:59,095 --> 00:45:02,001 ANNOUNCER: Todd Glass. 1131 00:45:03,237 --> 00:45:05,141 Thank you very much. 1132 00:45:05,174 --> 00:45:06,877 ANNOUNCER: Todd Glass. 1133 00:45:18,968 --> 00:45:20,839 Thank you very much. 1134 00:45:30,525 --> 00:45:32,462 Thank you very much, everybody. 1135 00:45:32,495 --> 00:45:34,165 Good night. Thank you. 83183

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.