Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:28,329 --> 00:00:31,075
Hazar oğlum ne oldu?
2
00:00:36,497 --> 00:00:37,548
Ayşe.
3
00:00:40,191 --> 00:00:43,004
Ben ne yaptım! Ne yaptım!
4
00:00:43,614 --> 00:00:45,614
Ben ne yaptım!
- Ayşe!
5
00:00:45,614 --> 00:00:47,817
Azize hanım! Azize hanım!
6
00:00:49,647 --> 00:00:52,960
Azize hanım!
- Ayşe! Ayşe ne yaptın sen!
7
00:00:53,773 --> 00:00:57,603
Ailemiz için Azize anaya ikinci bir şans verebilecek misin?
8
00:01:04,652 --> 00:01:08,753
Reyyan ben seni doğru mu anlıyorum?
9
00:01:11,125 --> 00:01:13,125
Sen benden Azize'yi mi affetmemi istiyorsun?
10
00:01:14,345 --> 00:01:17,565
Azize'yi affedip affetmemek sana kalmış Miran
11
00:01:18,311 --> 00:01:20,785
Ben sadece bir şans vermeni istiyorum.
12
00:01:27,359 --> 00:01:34,103
Haklısın sen bana bir şans verdin ve ben başka biri oldum.
13
00:01:36,475 --> 00:01:38,475
Hayatımız bambaşka oldu.
14
00:01:40,915 --> 00:01:44,609
Şans verince değişen insan var
15
00:01:46,304 --> 00:01:50,578
bir de şans verilse de değişemeyecek insan.
16
00:01:52,137 --> 00:01:55,040
Ne yazık ki Azize Aslanbey bunlardan ikincisi Reyyan
17
00:01:55,718 --> 00:01:58,057
Bir şans versen bir şey kaybetmezsin ki.
18
00:01:58,057 --> 00:02:00,057
İnan bana ne olacağını biliyorum.
19
00:02:01,887 --> 00:02:07,556
Hak etmeyen birine göstereceğimiz merhamet yine dönüp dolaşıp bizi üzecek.
20
00:02:09,047 --> 00:02:11,047
Ben senin daha fazla üzülmeni istemiyorum.
21
00:02:16,063 --> 00:02:19,486
Düşürme yüzünü, düşürme.
22
00:02:20,299 --> 00:02:24,671
Kendini benim yerime koy aslında benim için çoktan kapanmış bir mesele
23
00:02:26,298 --> 00:02:28,000
ama sadece senin için düşüneceğim.
24
00:02:28,949 --> 00:02:31,517
Sadece benden öyle hemen cevap vermemi bekleme.
25
00:02:32,263 --> 00:02:35,360
Tamam ama iyi düşün olur mu?
26
00:02:36,919 --> 00:02:40,207
Umut'u düşün onun nasıl bir ortamda büyüyeceğini düşün.
27
00:02:41,359 --> 00:02:47,840
Benim derdim Azize falan değil benim derdim sensin, Umut, biziz.
28
00:03:05,739 --> 00:03:06,993
Yapamadım.
29
00:03:10,960 --> 00:03:14,400
Sen ne diyorsun ya sen böyle ne yapıyorsun?
30
00:03:22,438 --> 00:03:27,691
Sen benim aklımla mı oynuyorsun ya he oyun mu oynuyorsun sen benimle!
31
00:03:28,775 --> 00:03:30,775
Vicdanım mısın yoksa sen benim!
32
00:03:31,385 --> 00:03:34,880
Yok oyun oynamıyorum Hazar
33
00:03:36,710 --> 00:03:38,710
Senin yüreğini görüyorum
34
00:03:40,540 --> 00:03:42,885
O kadar büyük bir yüreğin var ki.
35
00:03:44,885 --> 00:03:47,200
Bir gün bana ana diyeceksin.
36
00:03:52,044 --> 00:03:55,360
Aklımı alacaksın
37
00:04:00,000 --> 00:04:02,881
Bak sana diyeyim Azize Aslanbey!
38
00:04:03,559 --> 00:04:09,761
Ben sana son nefesimde dahi ana demeyeceğim! Bildin mi demeyeceğim!
39
00:04:11,761 --> 00:04:14,710
Oynama benimle! Oynama artık benimle!
40
00:04:15,659 --> 00:04:19,150
Sakın bir daha vicdanımı sınamaya da kalkma anladın sakın!
41
00:04:30,385 --> 00:04:35,503
Hazar! Oğlum ne oldu içeride oğlum?
42
00:04:36,249 --> 00:04:40,480
ne olduğunu söyleyeyim baba bak bu kadın bizimle oyun oynuyor oyun!
43
00:04:40,887 --> 00:04:43,700
hep oynadı aklımızla oynadı hala da oynuyor!
44
00:04:44,174 --> 00:04:48,537
Sana bir şey diyeyim, ister adı Ayşe olsun ister Azize
45
00:04:48,537 --> 00:04:54,720
Vazgeçmeyecek baba! Hep oynayacak bizimle
bu kadın anla artık sen de şunu anla artık ya!
46
00:05:08,232 --> 00:05:10,232
Benim güçlü gelinim.
47
00:05:11,723 --> 00:05:13,723
Harun'umun yadigarı.
48
00:05:15,000 --> 00:05:22,400
Bir anaya onun evladını öldürdüğünü ne de güzel anlattın.
49
00:05:26,399 --> 00:05:29,120
Oğlum...
- Ben öldürdüm.
50
00:06:15,047 --> 00:06:16,551
Madem gidecektin...
51
00:06:20,618 --> 00:06:22,618
madem bana veda edecektin
52
00:06:24,618 --> 00:06:26,144
neden beni öptün?
53
00:06:29,601 --> 00:06:32,347
Şimdi benim kalbim bu sızıya nasıl dayanacak?
54
00:06:34,787 --> 00:06:36,380
Sensiz nasıl?
55
00:06:45,462 --> 00:06:47,123
Senden gitmekmiş zor olan.
56
00:06:53,291 --> 00:06:56,782
Affet beni Gönül affet.
57
00:07:00,205 --> 00:07:00,960
Gönül.
58
00:07:05,569 --> 00:07:06,756
Efendim anne.
59
00:07:10,077 --> 00:07:12,077
Anne hayırdır bir şey oldu ne bu telaş?
60
00:07:15,534 --> 00:07:19,635
Tamam tamam anne geliyorum tamam tamam haydi.
61
00:07:23,837 --> 00:07:25,091
İndir o silahı!
62
00:07:26,560 --> 00:07:28,560
Geri bas lan sen de! Geri bas!
63
00:07:30,560 --> 00:07:33,760
Kızıma dokunursan buradan sağ çıkamazsın!
64
00:07:34,980 --> 00:07:37,183
Siz benim oğluma dokundunuz.
65
00:07:38,064 --> 00:07:40,160
Harun'umun katilisiniz Cihan.
66
00:07:40,160 --> 00:07:41,793
Kimse katil değil!
67
00:07:44,759 --> 00:07:47,864
Bak bu adamlarını çek buradan
68
00:07:48,745 --> 00:07:50,745
yoksa hiç birini sağ koymam!
69
00:07:50,745 --> 00:07:52,948
Sıkıntı tinne Şadoğlu!
70
00:07:53,440 --> 00:07:56,524
Sık! Sık hadi! Cesaretin varsa sık!
71
00:07:56,931 --> 00:08:00,480
Sık yoksa ben sıkacağım!
- Yaren Harun'u öldürmedi.
72
00:08:01,497 --> 00:08:03,971
İkisi boğuşurken silah patladı.
73
00:08:04,378 --> 00:08:08,682
Hepsini anlattı bana, senin intikam güdeceğin bir şey yok.
74
00:08:09,440 --> 00:08:13,280
Kurtaracağım diye o kadar taklayı boşuna attın he.
75
00:08:13,280 --> 00:08:15,280
Ben sadece evladımı sakındım.
76
00:08:15,280 --> 00:08:21,760
Sakındın? Biz de sakındık benim sakındığım şimdi toprağın altında.
77
00:08:23,048 --> 00:08:24,480
Baba bırak.
78
00:08:26,107 --> 00:08:27,439
Öldürsün işte.
79
00:08:28,659 --> 00:08:30,080
Soğusun yüreği.
80
00:08:32,723 --> 00:08:34,045
Korkmuyorum artık.
81
00:08:34,926 --> 00:08:40,960
Korkmuyorsun he? Duydun bak Şadoğlu korkmuyormuş.
82
00:08:42,044 --> 00:08:48,800
Bırak, bırak da bir evlat son nefesini nasıl veriyor gör!
83
00:08:48,800 --> 00:08:50,586
Anlaşılan buradan kimse sağ çıkmayacak.
84
00:08:58,313 --> 00:09:01,399
Evet, nerede kalmıştık?
85
00:09:01,600 --> 00:09:04,640
Bir yerde kalmamıştık Miran uyuyacaktık şimdi.
86
00:09:05,182 --> 00:09:06,572
Yok öyle yağma...
87
00:09:10,706 --> 00:09:17,760
Ben bu güzelliğin ve bu pastanın hakkını vermeden bu geceyi bitirmem.
88
00:09:22,911 --> 00:09:24,911
Bu gece bütün mumları yakmak bana düştü.
89
00:09:30,537 --> 00:09:37,214
Ben yaralıyken köy evinde verdiğin söz
90
00:09:39,863 --> 00:09:41,848
Duymuşsun...
- Duydum.
91
00:09:43,848 --> 00:09:45,848
Reyyan'ım dedim mutlaka verdiği sözü tutar.
92
00:09:47,000 --> 00:09:48,322
Bu anı bekliyordum.
93
00:09:51,779 --> 00:09:56,016
Tutmuşsun hem de çok güzel tutmuşsun.
94
00:09:58,016 --> 00:10:00,694
Çok yakın zamanda doğum günüm var onu da hatırlatırım.
95
00:10:01,033 --> 00:10:02,287
Aklımda Miran.
96
00:10:03,846 --> 00:10:07,337
İlk sevgililer günümüzde ne dilediğimi hatırlıyor musun?
97
00:10:09,777 --> 00:10:11,777
Bir kızım olsun demiştin.
98
00:10:14,149 --> 00:10:18,386
Tamam bir oğlumuz olacak ama dileğimiz kabul oldu.
99
00:10:19,742 --> 00:10:20,861
Çok şükür.
100
00:10:22,284 --> 00:10:27,605
Şimdi sıra sende, bu gece sen bir şey dileyeceksin.
101
00:10:28,554 --> 00:10:31,571
Önümüzdeki sene bugün bu dileğin gerçekleşecek.
102
00:10:32,655 --> 00:10:35,333
Hadi dile bizden ne dilersen...
103
00:10:37,333 --> 00:10:45,433
Seneye bu zaman sen Umut ben bütün ailemiz sağlıkla mutlulukla yaşasın.
104
00:10:45,433 --> 00:10:46,755
O bana yeter.
105
00:11:10,591 --> 00:11:15,000
Yeter! Kimse ölmeyecek artık yeter!
106
00:11:24,421 --> 00:11:25,743
Hamileyim.
107
00:11:29,120 --> 00:11:32,320
Harun'un çocuğuna gebeyim.
108
00:11:38,420 --> 00:11:40,420
Torunun olacak Füsun hanım.
109
00:11:44,283 --> 00:11:45,480
Kızım.
110
00:11:55,021 --> 00:11:56,140
Dur.
- Ne dur?
111
00:11:56,140 --> 00:11:57,462
Dur dur.
- Ne oldu?
112
00:12:06,080 --> 00:12:07,102
Bu ne?
113
00:12:15,506 --> 00:12:17,506
Sevgililer günümüz kutlu olsun.
114
00:12:23,742 --> 00:12:24,960
Benim için mi?
115
00:12:27,400 --> 00:12:28,993
Hadi aç bakalım beğenecek misin?
116
00:12:29,440 --> 00:12:30,560
Beğendim bile.
117
00:12:42,667 --> 00:12:44,667
Vay...
118
00:13:05,385 --> 00:13:09,120
Umut, Reyyan.
119
00:13:13,864 --> 00:13:15,593
Takayım hemen dur.
120
00:13:19,727 --> 00:13:22,473
Zaman sahip olduğumuz en değerli şey.
121
00:13:22,947 --> 00:13:26,777
Baktıkça hatırlayalım kıymetini bilelim diye.
122
00:13:34,074 --> 00:13:35,464
Hiç unutmayacağım.
123
00:13:45,492 --> 00:13:47,492
Ezberledim ben de işte.
124
00:14:01,291 --> 00:14:02,884
Peki ben senin kıymetini nasıl bileceğim?
125
00:14:03,968 --> 00:14:08,800
Birbirimizin kıymetini zamanı boşa harcamayarak bileceğiz.
126
00:14:09,749 --> 00:14:11,749
Hani diyorsun ya mutlu olalım diye
127
00:14:13,579 --> 00:14:15,534
benim tek mutluluğum sensin.
128
00:14:21,431 --> 00:14:24,651
Çok ama çok teşekkür ederim.
129
00:14:33,259 --> 00:14:36,682
Bir de aşağıda söyleyemedim ama...
130
00:14:39,190 --> 00:14:41,190
biraz fazla güzel olmuşsun bugün.
131
00:14:42,342 --> 00:14:44,411
Sana ne zaman baksam nefesim kesiliyor.
132
00:14:46,105 --> 00:14:48,986
Bakarken hiç gözümü kapatmak istemiyorum.
133
00:14:50,545 --> 00:14:51,935
Kapatma o zaman.
134
00:14:53,019 --> 00:14:55,019
Gün doğumuna kadar uyumayalım.
135
00:15:19,469 --> 00:15:22,418
Miran!
- Gün doğana kadar.
136
00:15:29,399 --> 00:15:33,500
Handan bir derdin var senin.
137
00:15:34,923 --> 00:15:36,923
Eğer anlatırsan dinlerim.
138
00:15:40,244 --> 00:15:44,480
Senin derdin sana yeter be Zehra'm, benimki de bana kalsın.
139
00:15:50,400 --> 00:15:51,553
Hazar bey!
140
00:15:52,800 --> 00:15:58,053
Hazar bey! Ne oldu yüzün kireç gibi olmuş iyi misin?
141
00:15:58,934 --> 00:16:02,900
Gel gel gel gel...
142
00:16:09,474 --> 00:16:10,864
Tamam yavaş.
143
00:16:12,355 --> 00:16:13,881
Hadi be Cihan'ım.
144
00:16:14,355 --> 00:16:17,033
Sen de gir kapıdan içeriye Yaren'imle beraber.
145
00:16:26,739 --> 00:16:27,855
Yaren!
146
00:16:30,000 --> 00:16:32,000
Yaren! Yaren'im!
147
00:16:46,400 --> 00:16:50,501
Hazar bey ne oldu?
148
00:16:52,501 --> 00:16:54,501
Nefesinin ardı kesilmiş.
149
00:16:56,695 --> 00:17:02,080
Benim soluk alacak dermanım kalmadı artık Zehra
150
00:17:04,384 --> 00:17:05,600
İnan ki kalmadı.
151
00:17:08,989 --> 00:17:11,040
Azize'nin yanından geliyorum ben.
152
00:17:12,582 --> 00:17:15,666
Babam tuttu kolumdan zorla konuşacaksın diye götürdü.
153
00:17:23,596 --> 00:17:25,596
Bana ne dedi biliyor musun?
154
00:17:29,392 --> 00:17:30,985
Öldür beni dedi.
155
00:17:33,920 --> 00:17:35,174
Öldürecektim.
156
00:17:39,986 --> 00:17:46,880
Ben hayatımda ilk kez birinin canına kıyacaktım.
157
00:17:51,624 --> 00:17:55,793
Yapmadım ama tabancamı bıraktım oraya
158
00:17:58,233 --> 00:18:00,233
Çok istiyorsan sen yap dedim.
159
00:18:12,200 --> 00:18:13,929
Sonra ne oldu...
160
00:18:15,000 --> 00:18:16,119
Ne oldu?
161
00:18:17,271 --> 00:18:18,764
Silah patladı.
162
00:18:21,475 --> 00:18:23,475
Ya ben öyle bir korktum ki...
163
00:18:28,491 --> 00:18:30,491
Sandım kıydı canına.
164
00:18:31,526 --> 00:18:32,561
Kıydı.
165
00:18:34,459 --> 00:18:40,881
Koştum ya koştum ha öyle bir koştum ki bitmedi o yol
166
00:18:43,185 --> 00:18:47,693
Kurtarayım dedim Azize'yi, kurtarayım dedim...
167
00:18:54,720 --> 00:18:59,363
Çünkü anandır ne demiş eskiler?
168
00:19:02,210 --> 00:19:04,250
Taştan da olsa anandır.
169
00:19:05,334 --> 00:19:09,576
Ana evladına ya göbek bağıyla ya da yürek bağıyla bağlıdır.
170
00:19:13,033 --> 00:19:15,033
Ben ne yapacağım ya...
171
00:19:16,050 --> 00:19:18,728
Nasıl sindireceğim bu gerçeği ben
172
00:19:19,202 --> 00:19:24,874
Bana tutunacaksın evlatlarına ailene tutunacaksın Hazar bey.
173
00:19:37,440 --> 00:19:40,592
O kadın benim vicdanımı sınadı vicdanımı.
174
00:19:44,116 --> 00:19:49,008
O etrafımızda olduğu sürece bize huzur yok.
175
00:20:03,580 --> 00:20:07,200
Reyyan uyumadın değil mi?
176
00:20:08,488 --> 00:20:11,030
Söz verdin bana he gün doğumuna kadar uyumayacağız.
177
00:20:11,824 --> 00:20:15,680
Uyumuyorum kalp atışını dinliyorum öyle.
178
00:20:16,019 --> 00:20:17,883
O kadar hızlı atıyor ki Miran.
179
00:20:19,883 --> 00:20:24,052
Ne yapayım affettin ya beni.
180
00:20:25,340 --> 00:20:29,712
Gül yüzün gülüyor kalbim heyecandan takla atacak gibi.
181
00:20:29,712 --> 00:20:31,712
Hı hemen abart
182
00:20:33,135 --> 00:20:35,040
Vallahi ne kadar anlatsam abartamam.
183
00:20:45,584 --> 00:20:50,837
Bu kokuyu ben hiç bir kelimeyle ifade edemem.
184
00:20:52,531 --> 00:20:56,160
Öyle güzel ki böyle sanki
185
00:20:58,938 --> 00:21:01,914
sanki vaktinde yetişmiş dağ çileği gibi
186
00:21:02,456 --> 00:21:04,456
Ne gibi?
- Dağ çileği.
187
00:21:15,200 --> 00:21:18,803
Yok yok demedim bir şey gerçekten gerçekten demedim
188
00:21:18,803 --> 00:21:20,160
hiç bir yiyecek ismi bulamadım Reyyan
189
00:21:20,160 --> 00:21:22,720
Dedin dedin Miran dağ çileği dedin
190
00:21:22,720 --> 00:21:25,600
ama ben vaktinde yetişmiş dedim şimdi vakti değil
191
00:21:25,600 --> 00:21:27,208
Vaktinde yetişmiş dağ çileği.
192
00:21:27,208 --> 00:21:29,920
Ya ben istemiyorum ki Umut istiyor.
193
00:21:34,732 --> 00:21:38,833
Umut istiyor oğlum, babacım
194
00:21:40,833 --> 00:21:42,833
Hani böyle yerli yersiz istekler yoktu?
195
00:21:43,713 --> 00:21:46,052
hı babası bu mevsimde çilek mi olur?
196
00:21:46,323 --> 00:21:48,323
Şimdi ben annene böyle hormonlu gıdalar mı yedireyim?
197
00:21:48,933 --> 00:21:51,204
Başka bir şey iste hadi babacım hadi başka bir şey iste.
198
00:21:51,678 --> 00:21:52,800
Miran ne yapıyorsun!
199
00:21:56,392 --> 00:21:58,483
Ya işte oğlumla iletişim kuruyorum Reyyan hı
200
00:21:58,957 --> 00:22:00,957
Sen Umut istiyor dedin belki anlar beni.
201
00:22:01,431 --> 00:22:03,520
Anlatırsam, şimdi ben kışın ortasında dağ çileği nereden bulayım?
202
00:22:03,994 --> 00:22:07,485
Ya dağı ovası fark etmez çilek olsun da.
203
00:22:09,112 --> 00:22:13,010
Çikolataya da batırırız hı, eritilmiş çikolataya batırırız böyle...
204
00:22:13,620 --> 00:22:14,546
Ay Miran!
205
00:22:15,427 --> 00:22:19,360
Ay Miran mı? Ben bir daha yemek ismi anarsam...
206
00:22:19,867 --> 00:22:24,080
Reyyan dur, dur tamam bekle ben de geliyorum. Nereye gideceksin o halde?
207
00:22:24,080 --> 00:22:27,164
Ya mutfağa gideceğim dua et olsun
208
00:22:27,164 --> 00:22:29,760
yoksa gün doğana kadar çilek aramak zorunda kalırsın.
209
00:22:30,302 --> 00:22:33,454
Reyyan gel vallahi buldum gel çilek var işte!
210
00:22:34,062 --> 00:22:35,918
Gel Reyyan bunu yeriz.
- Ya kremalı o!
211
00:22:37,816 --> 00:22:41,600
Oğlum Umut ben sana bunların hesabını soracağım doğunca.
212
00:22:41,939 --> 00:22:48,480
(Şarkı) Adın başka, tadın başka
213
00:22:49,293 --> 00:22:55,766
Sığmıyorsun ele avuca delisin sen
214
00:22:56,960 --> 00:23:04,000
Dilerim ki benle yaşa
215
00:23:04,746 --> 00:23:10,948
Bildiklerin ezber değil, yenisin sen
216
00:23:11,761 --> 00:23:19,183
Boşuna mı yaprak gibi rüzgarına kapıldım ben?
217
00:23:19,861 --> 00:23:26,063
Unutup kendimi bir divaneye takıldım ben
218
00:23:27,215 --> 00:23:34,637
Ayağı eşikten dışarda, git gidersen
219
00:23:34,908 --> 00:23:41,314
Bu gönül senden çoktan razı, nasıl istersen
220
00:24:12,827 --> 00:24:18,924
Delip geçen gözlerinle
221
00:24:20,144 --> 00:24:27,227
Söylenmemiş sözlerinle sırsın sen
222
00:24:28,640 --> 00:24:34,774
Hiç oyunsuz, sorunsuz
223
00:24:35,723 --> 00:24:42,264
Ne bir eksik, ne bir fazla canımsın sen
224
00:24:43,281 --> 00:24:50,364
Boşuna mı yaprak gibi rüzgarına kapıldım ben?
225
00:24:50,906 --> 00:24:57,514
Unutup kendimi bir divaneye takıldım ben
226
00:24:58,240 --> 00:25:05,936
Ayağı eşikten dışarda, git gidersen
227
00:25:06,410 --> 00:25:12,816
Bu gönül çoktan razı senden, nasıl istersen
228
00:25:13,833 --> 00:25:20,510
Senden önce, senden sonra
229
00:25:21,323 --> 00:25:28,203
İki ayrı devir, iki ayrı dünya
230
00:25:29,084 --> 00:25:36,301
Bir daha da, olmayacak
231
00:25:36,640 --> 00:25:43,656
Hiçbir şey eskisi gibi yarınlarda
232
00:25:44,469 --> 00:25:51,349
Boşuna mı yaprak gibi rüzgarına kapıldım ben?
233
00:25:51,680 --> 00:25:58,696
Unutup kendimi bir divaneye takıldım ben
234
00:25:59,441 --> 00:26:06,929
Ayağı eşikten dışarda, git gidersen
235
00:26:07,200 --> 00:26:14,080
Bu gönül çoktan razı senden, nasıl istersen
236
00:26:39,019 --> 00:26:45,493
Gebeysen dokuz ay yok değil benim zekamla oynuyorsan
237
00:26:46,306 --> 00:26:48,594
bir günlük ömrün var gelin.
238
00:26:49,272 --> 00:26:51,272
Bana bir şey mi demişsen Füsun bey hanımım
239
00:26:52,424 --> 00:26:54,424
Beğenmediysen değiştireyim.
240
00:26:54,763 --> 00:26:56,627
Çık.
- Baş üstüne.
241
00:27:05,235 --> 00:27:06,968
Afiyet olsun Füsun.
242
00:27:06,968 --> 00:27:08,968
Beni mi özledin Azize?
243
00:27:08,968 --> 00:27:11,360
He yüzüne hasret kaldım.
244
00:27:12,309 --> 00:27:16,275
Dedim şimdi Füsun sofrayı donattırmıştır yemek saati.
245
00:27:17,427 --> 00:27:21,731
Ben de gideyim dedim bana da bir tabak koyuver Şeyda.
246
00:27:22,680 --> 00:27:24,409
Birlikte bir yemek yiyelim.
247
00:27:35,741 --> 00:27:36,960
Ne istiyorsun?
248
00:27:40,552 --> 00:27:44,314
Bugün benim en mutlu günüm biliyor musun Füsun?
249
00:27:45,000 --> 00:27:46,560
Vallahi savaş çıkacak.
250
00:27:47,509 --> 00:27:52,000
Çünkü oğlum öldü zannedip bana koştu.
251
00:27:53,491 --> 00:27:55,491
Bana bir şey olduğunu sandı.
252
00:27:57,863 --> 00:27:59,592
Onu gördüm ben bugün.
253
00:28:02,303 --> 00:28:04,303
Ya sen Füsun he
254
00:28:07,082 --> 00:28:08,973
Sana ne olacak?
255
00:28:10,396 --> 00:28:15,308
Kızın iki günlük bebekken onu terk ettiğini öğrendiğinde
256
00:28:17,680 --> 00:28:19,477
sana ne olacak?
257
00:28:20,629 --> 00:28:22,629
Kızın senin için koşacak mı?
258
00:28:24,323 --> 00:28:26,323
yoksa sana lanet mi edecek?
259
00:28:28,323 --> 00:28:30,960
Bana savaş açıyorsun he Azize?
260
00:28:35,162 --> 00:28:37,440
Sana savaş açıyorum Füsun.
261
00:28:39,744 --> 00:28:42,964
Oğlumun bana bir kere ana demesini istedim
262
00:28:44,184 --> 00:28:46,184
ama sen fırsat vermedin.
263
00:28:46,930 --> 00:28:48,930
Şimdi ben de sana acımıyorum.
264
00:28:50,489 --> 00:28:52,082
Kızına her şeyi anlatacağım.
265
00:28:52,421 --> 00:28:55,121
Ben gerçekleri silah olarak kullanacağım.
266
00:28:56,815 --> 00:28:58,815
Kızın seni benden dinleyecek.
267
00:29:02,746 --> 00:29:04,746
Hadi sana afiyet olsun.
268
00:29:17,431 --> 00:29:22,880
Yaren benim aklım almıyor kızım peki sen
biliyor muydun buradan giderken gebe olduğunu?
269
00:29:26,133 --> 00:29:26,880
Evet.
270
00:29:27,897 --> 00:29:29,897
Biliyordun da bize niye söylemedin kızım!
271
00:29:31,388 --> 00:29:35,520
Çünkü Harun'un çocuğunu doğurmak istemedim.
272
00:29:36,960 --> 00:29:37,876
Sebep?
273
00:29:37,876 --> 00:29:41,280
Sebep Harun'u öldürdüğüm için olabilir mi anne?
274
00:29:42,432 --> 00:29:46,720
Ya da çocuğunu doğurduğumda her gün katil
olduğumu hatırlamak istemediğim için olabilir mi!
275
00:29:46,720 --> 00:29:48,720
Vallahi olabilir de olmayabilir de
276
00:29:48,720 --> 00:29:51,680
yani mevzu bahis sen olunca insan tabi bir düşünüyor yani.
277
00:29:51,680 --> 00:29:55,360
Tamam Handan gitme kızın üstüne yeter.
278
00:29:59,187 --> 00:30:01,187
Yaren! İyisiniz değil mi?
279
00:30:01,187 --> 00:30:05,830
Gel oğlum gel iyiyiz gözün aydın dayı oluyorsun Yaren gebeymiş.
280
00:30:08,480 --> 00:30:09,599
Yaren.
281
00:30:24,627 --> 00:30:28,864
Kusura kalma ben şaşkınlıktan yani ne diyeceğimi bilemedim.
282
00:30:31,520 --> 00:30:33,520
Allah sağlıkla büyütmeyi nasip etsin de
283
00:30:35,520 --> 00:30:36,571
Sağol abi.
284
00:30:36,842 --> 00:30:40,265
Tamam hadi geç oldu yatalım artık.
285
00:30:47,111 --> 00:30:51,151
Öyle gece falan canın bir şey çekerse haber et tamam mı kızım?
286
00:30:52,000 --> 00:30:53,458
Gebeymişsin ya...
287
00:30:55,458 --> 00:30:56,645
Hadi bakalım.
288
00:31:03,219 --> 00:31:04,480
İyi ol hı.
289
00:31:05,497 --> 00:31:06,720
Sen de.
290
00:31:25,768 --> 00:31:26,725
Babam.
291
00:31:35,028 --> 00:31:36,486
Ne oldu orada?
292
00:31:42,857 --> 00:31:44,857
O karı Yaren'i öldürecekti.
293
00:31:47,161 --> 00:31:49,225
Gözlerimin önünde evladımın
294
00:31:54,512 --> 00:31:56,038
canını alacaktı...
295
00:31:57,394 --> 00:32:01,902
Babam Yaren gebedir artık dokunamaz.
296
00:32:03,461 --> 00:32:05,461
Dursa dursa dokuz ay.
297
00:32:06,545 --> 00:32:08,000
Sonra durmaz.
298
00:32:10,779 --> 00:32:13,186
Ama o Füsun karısı benim daha kim olduğumu bilmiyor.
299
00:32:15,490 --> 00:32:16,640
Anlatırız.
300
00:32:21,046 --> 00:32:23,249
Benim evlatlarıma kimse dokunamaz Azat.
301
00:32:51,173 --> 00:32:53,589
Ay Miran çok çikolata yedim.
302
00:32:55,589 --> 00:32:57,047
Vallahi ben de.
303
00:32:59,419 --> 00:33:02,560
Hadi ben hamileyim böyle canım çekiyor her şeyi sana ne oluyor peki?
304
00:33:03,373 --> 00:33:07,680
Sen böyle benimle birlikte her şeyi yemeye kalkarsan yakında kilo alacaksın.
305
00:33:07,983 --> 00:33:11,840
Allah Allah baba olacağım ben ya kilo almışım çok mu?
306
00:33:15,636 --> 00:33:16,890
Baba...
307
00:33:20,414 --> 00:33:21,668
Baba...
308
00:33:25,328 --> 00:33:27,328
Ya Reyyan düşüncesi bile çok garip.
309
00:33:29,328 --> 00:33:33,632
Yani yaşamak için bize muhtaç olan birine rehberlik edeceğiz.
310
00:33:39,258 --> 00:33:42,410
Başarabilecek miyim bilmiyorum.
311
00:33:44,410 --> 00:33:46,410
Ama ona dair o kadar çok hayalim var ki.
312
00:33:50,748 --> 00:33:54,080
Çocuk Miran'ın yaşayamadığı ne varsa Umut yaşayacak.
313
00:33:57,401 --> 00:34:05,230
Geçmişimde tamamlayamadığım eksik kalan ne varsa oğlumla tamamlayacağım.
314
00:34:08,687 --> 00:34:14,618
Ben ona yol gösterirken oğlum da bana yol gösterecek.
315
00:34:16,312 --> 00:34:17,702
En yakın dostum olacak benim.
316
00:34:18,719 --> 00:34:22,240
Vallahi ben baba Miran'ı görmek için sabredemiyorum Miran.
317
00:34:32,949 --> 00:34:34,777
Reyyan ne oldu?
318
00:34:35,658 --> 00:34:40,437
Çilek yedim ya şimdi çok herhalde bir elimi yüzümü yıkayayım şey yapacağım.
319
00:34:41,318 --> 00:34:43,318
Dur tamam geliyorum ben de.
320
00:35:12,530 --> 00:35:15,200
Nasıl beğendin mi yemekleri?
- Hem de nasıl.
321
00:35:15,200 --> 00:35:18,777
Senin yemeklerin de güzel ama he elin lezzetli.
- Sen nereden biliyorsun?
322
00:35:19,200 --> 00:35:22,080
Ya o gün annem hastaneden çıktığında yapmıştın ya hani.
323
00:35:23,097 --> 00:35:25,440
Sen benim Esma teyzeye yaptığım yemekleri mi yedin?
324
00:35:25,440 --> 00:35:28,728
Ya yok yok yemedim öyle ya öyle tadına baktım nasıl olmuş diye.
325
00:35:28,728 --> 00:35:30,000
Afiyet olsun.
326
00:36:04,364 --> 00:36:06,864
(Şarkı) Yarımmış bir yanım
327
00:36:06,864 --> 00:36:08,923
Bir yanım yaralı
328
00:36:09,397 --> 00:36:13,760
Nasıl tamam yaptın iyileştirdin
329
00:36:14,370 --> 00:36:18,607
Yarınmış ertesi bugünü yaşamanın
330
00:36:19,285 --> 00:36:23,318
Aşk gerçekten varmış hissettirdin
331
00:36:24,334 --> 00:36:27,515
Bilsen nasıl hoş geldin
332
00:36:28,871 --> 00:36:30,175
Ne oluyor?
333
00:36:30,175 --> 00:36:32,131
Bu dansı bana lütfeder misin?
334
00:36:32,131 --> 00:36:33,114
İyi günde kötü günde
335
00:36:33,114 --> 00:36:34,368
Söz verelim ikimizde
336
00:36:34,368 --> 00:36:36,130
Aldığım en son nefeste
337
00:36:36,130 --> 00:36:37,280
Burada mı?
338
00:36:37,280 --> 00:36:39,280
Sen elimden tut
339
00:36:39,619 --> 00:36:41,619
Her ne yaşandıysa bitti
340
00:36:41,958 --> 00:36:43,958
Senle benden önce unut
341
00:36:44,320 --> 00:36:46,936
Bir ömür o güzel başını
342
00:36:46,936 --> 00:36:48,620
Göğsümde uyut
343
00:36:49,366 --> 00:36:51,908
İyi günde kötü günde
344
00:36:51,908 --> 00:36:53,908
Söz verelim ikimiz de
345
00:36:54,247 --> 00:36:56,789
Aldığım en son nefeste
346
00:36:56,789 --> 00:36:58,789
Sen elimden tut
347
00:36:59,535 --> 00:37:01,610
Her ne yaşandıysa bitti
348
00:37:01,610 --> 00:37:04,084
Senle benden önce unut
349
00:37:04,084 --> 00:37:06,915
Bir ömür o güzel başını
350
00:37:06,915 --> 00:37:08,508
Göğsümde uyut
351
00:37:08,508 --> 00:37:10,720
Ciddi ciddi böyle dans mı edeceğiz?
352
00:37:13,634 --> 00:37:15,000
Zeynep
353
00:37:16,567 --> 00:37:18,906
hani sen bana bu benim ilk doğum günü kutlamam demiştin ya
354
00:37:21,346 --> 00:37:22,560
Öyleydi gerçekten
355
00:37:23,848 --> 00:37:25,848
Bu da benim ilk Sevgililer Günü kutlamam.
356
00:37:27,542 --> 00:37:30,898
Tamam da kutlamadın ki annenle bana demediğini de bırakmadın.
357
00:37:31,982 --> 00:37:33,092
Kutluyoruz ya.
358
00:37:34,719 --> 00:37:35,973
Nasıl?
359
00:37:49,086 --> 00:37:53,280
Zeynep eğer sen de istersen
360
00:37:54,432 --> 00:37:57,440
bunu ilk Sevgililer Günü kutlamamız olarak sayalım mı?
361
00:38:00,626 --> 00:38:01,745
İster misin?
362
00:38:06,218 --> 00:38:07,540
Sayalım.
363
00:39:18,411 --> 00:39:20,411
Reyyan iyi misin merak ettim?
364
00:39:26,749 --> 00:39:28,749
Reyyan bir ses ver!
365
00:39:32,816 --> 00:39:35,676
Miran ah!
366
00:39:37,280 --> 00:39:38,534
Reyyan!
367
00:39:39,483 --> 00:39:43,200
Reyyan aç kapıyı! Reyyan! Reyyan kapıyı aç!
368
00:39:43,946 --> 00:39:45,000
Reyyan!
369
00:39:45,000 --> 00:39:47,200
Miran çok sancım var!
370
00:39:50,353 --> 00:39:53,422
Tamam geldim Reyyan dur tamam tamam tamam yanındayım
371
00:39:53,422 --> 00:39:55,921
Tamam hadi sık dişini doktora gidiyoruz hadi gel
372
00:40:12,254 --> 00:40:14,700
Geldik geldik!
373
00:40:17,004 --> 00:40:18,431
Geldik Reyyan.
374
00:40:19,109 --> 00:40:24,362
Geldik merak etme geldik dur geldik tamam
375
00:40:25,760 --> 00:40:27,760
Doktor! Doktor yok mu!
376
00:40:27,760 --> 00:40:29,760
Ne oldu nesi var? Sedye lütfen!
377
00:40:29,760 --> 00:40:32,160
Karım hamile sancılandı!
378
00:40:32,906 --> 00:40:35,341
Banyoda yığılıp kalmış bir önceki gün de kanaması oldu!
379
00:40:35,680 --> 00:40:38,080
Reyyan!
- Miran!
380
00:40:38,080 --> 00:40:41,503
Reyyan ben buradayım! Ben buradayım buradayım bitanem sen merak etme!
381
00:40:41,503 --> 00:40:42,757
Tamam!
382
00:40:42,757 --> 00:40:44,587
Buradayım bitanem sen merak etme
383
00:40:48,179 --> 00:40:49,326
Buradayım.
384
00:40:50,720 --> 00:40:52,720
Beyfendi siz burada bekleyin lütfen!
385
00:40:53,533 --> 00:40:55,872
Buradayım Reyyan buradayım!
386
00:41:38,095 --> 00:41:40,095
Serumunuz bittiğinde çıkabilirsiniz.
387
00:41:40,569 --> 00:41:42,569
Kan tahlili sonuçlarınız yarın çıkar
388
00:41:42,569 --> 00:41:45,000
Ultrason sonuçlarınızla birlikte doktorunuza ileteceğiz.
389
00:41:45,407 --> 00:41:48,358
Ama acilen kadın doğum uzmanınızın bu sonuçları görmesi gerek
390
00:41:49,848 --> 00:41:51,338
Kötü bir şey mi var?
391
00:41:51,338 --> 00:41:53,760
Açıkçası ben durumu çok iyi görmüyorum Reyyan hanım
392
00:41:54,964 --> 00:42:00,000
Geçen günkü kanamanız, bugünkü sancılar umarım ben yanılıyorumdur.
393
00:42:04,013 --> 00:42:06,208
Bebeğim iyi ama değil mi?
394
00:42:34,468 --> 00:42:35,858
İyi misiniz?
395
00:42:36,807 --> 00:42:39,620
İyiyim.
- Peki geçmiş olsun.
396
00:42:56,800 --> 00:42:59,681
Reyyan! İyi misin?
397
00:43:00,427 --> 00:43:02,969
İyiyiz iyiyiz Miran iyiyiz.
- Ne oldu sana?
398
00:43:03,918 --> 00:43:05,918
Peki, peki ne dedi doktor?
399
00:43:06,731 --> 00:43:10,880
Öyle bir şeyim yokmuş ağrı kesici serum yaptı o kadar.
400
00:43:10,880 --> 00:43:12,499
Niye bu kadar tuttular o zaman?
401
00:43:12,499 --> 00:43:15,583
Tahlil yaptı Miran kan tahlili yaptı ultrasonla baktı işte.
402
00:43:15,922 --> 00:43:18,600
Yok zaten kanamam falan da yok, yok bir şeyim.
403
00:43:19,888 --> 00:43:22,566
Bakma öyle bir şeyim yok.
404
00:43:23,650 --> 00:43:25,243
Git eve dinlen dedi.
405
00:43:25,243 --> 00:43:27,089
Oh çok şükür
406
00:43:28,309 --> 00:43:29,428
Çok şükür...
407
00:43:32,342 --> 00:43:33,868
Gidelim hadi buradan.
408
00:43:36,240 --> 00:43:37,562
Hadi gidelim.
409
00:43:50,929 --> 00:43:52,929
Gel gel gel gel.
410
00:43:56,860 --> 00:43:59,267
Azra sen anneannene yardım etsene kızım tut oradan
411
00:43:59,267 --> 00:44:00,960
Sağol yavrum
412
00:44:02,112 --> 00:44:06,054
Uyanmamıştır belki yavaş olalım uyanmasınlar.
413
00:44:07,884 --> 00:44:11,680
Yahu biz senin geleceğini duyar da uyur muyuz hiç?
414
00:44:12,426 --> 00:44:14,426
Gözümüz yollarda kaldı Şükran sultan.
415
00:44:15,000 --> 00:44:17,760
Dedim ya bizden bıktı ya da odasını beğenmedi.
416
00:44:18,234 --> 00:44:24,165
Deli oğlana bak sen sizden bıkanı Allah çarpar gel hele gel.
417
00:44:24,639 --> 00:44:26,639
Bir kucaklayayım seni.
418
00:44:28,640 --> 00:44:32,063
Canım benim...
- Canım benim.
419
00:44:33,622 --> 00:44:35,622
Canım benim canım.
420
00:44:36,910 --> 00:44:38,720
Annem.
- Yavrum.
421
00:44:39,669 --> 00:44:41,669
Ee sen nasılsın doktor hanım?
422
00:44:42,347 --> 00:44:45,600
İyiyim iyiyim sevgililer günü güzel geçmiş belli.
423
00:44:47,972 --> 00:44:49,972
Abin yardımlarını unutmayacak.
424
00:44:50,853 --> 00:44:52,013
Sen nasılsın yavrum?
425
00:44:56,008 --> 00:44:58,008
Biraz uykusuz gibisin sanki.
426
00:44:58,008 --> 00:44:59,205
Öyle geç yattık ondandır.
427
00:44:59,205 --> 00:45:00,160
Ne oldu hayrola?
428
00:45:00,906 --> 00:45:03,517
Reyyan biraz rahatsızlandı da dün gece biz de apar topar doktora gittik.
429
00:45:03,991 --> 00:45:05,440
Torunum iyidir inşallah hı
430
00:45:05,440 --> 00:45:08,592
İyi anneannem öyle endişelenecek bir şey yok basit bir sancıymış.
431
00:45:10,007 --> 00:45:11,465
Bak geldi zaten.
432
00:45:11,465 --> 00:45:15,634
Oy benim güzel saçlım kara gözlüm.
- Anneannem hoş geldin.
433
00:45:16,244 --> 00:45:19,600
Hoş bulduk kara gözlüm benim yavrum
434
00:45:20,000 --> 00:45:22,839
İyi misin?
- İyiyim yavrum iyiyim sağol.
435
00:45:26,400 --> 00:45:29,670
Tamam tamam tamam çok çok çok teşekkür ederim hocam
436
00:45:33,909 --> 00:45:37,129
Kaydım Midyat Devlet Hastanesi'ne alınmış!
437
00:45:37,129 --> 00:45:39,129
Hadi gözün aydın hayırlı olsun.
438
00:45:39,129 --> 00:45:40,480
Çok şükür...
439
00:45:41,361 --> 00:45:42,683
Gözümüz aydın!
440
00:45:43,022 --> 00:45:45,903
İyi o zaman hep beraber güzel bir kahvaltı yapalım şimdi.
441
00:45:45,903 --> 00:45:48,138
Haydi.
- Haydi bakalım.
442
00:45:51,459 --> 00:45:54,272
Annem ne oldu gel.
443
00:45:56,272 --> 00:46:00,000
Oh ne güzel, ne güzel.
444
00:46:13,488 --> 00:46:15,840
Menemene soğan konmaz.
445
00:46:16,450 --> 00:46:20,822
Kim demiş onu? Bak nasıl koyuyorum gördün mü...
446
00:46:20,822 --> 00:46:22,560
Ahanda koydum!
447
00:46:34,284 --> 00:46:40,351
Ben moleküler gastronomi uzmanıyım menemeni en iyi ben bilirim.
448
00:46:41,910 --> 00:46:46,400
Yani Lütfü bir moleküler menemenimiz kalmıştı o da sayende tamamlandı.
449
00:46:46,739 --> 00:46:50,366
Ya benim karım hamile açlıktan bayılacak hadi!
450
00:46:50,705 --> 00:46:52,705
Hadi nerede menemenler haydi!
451
00:46:56,636 --> 00:47:00,000
Güzel yüzlü kızım nasıl özlemişim seni...
452
00:47:00,636 --> 00:47:02,636
Oy anneannecim ben de seni çok özledim.
453
00:47:05,212 --> 00:47:07,686
Buyrun bu da benim eserim.
454
00:47:08,025 --> 00:47:10,025
İyi o zaman ilk anneanne denesin.
455
00:47:17,210 --> 00:47:18,382
Nasıl?
456
00:47:22,313 --> 00:47:23,974
Asiye'ninkinden başlayalım.
457
00:47:41,731 --> 00:47:43,360
Bir de Lütfü'nünkine bakalım.
458
00:47:43,360 --> 00:47:48,952
Bir dakika ne yapıyorsunuz? Ekmek banarak lütfen, tadı böyle çıkar.
459
00:47:49,765 --> 00:47:52,640
Sen bu işi biliyorsun Lütfü yapıyorsun bu işi.
460
00:47:53,250 --> 00:47:58,029
Hadi ekmek banalım nasılmış moleküler menemen.
461
00:48:08,000 --> 00:48:10,000
Vallahi ikisi de çok güzel.
462
00:48:10,881 --> 00:48:13,207
Vallahi Asiye'ninki...
463
00:48:20,865 --> 00:48:25,280
de fena değil ama Lütfü'nünki sanki bir tık daha iyi olmuş değil mi?
464
00:48:25,687 --> 00:48:26,523
Sanki.
465
00:48:31,810 --> 00:48:33,810
Sağ olun var olun.
466
00:48:33,810 --> 00:48:34,658
Elinize sağlık
467
00:48:35,065 --> 00:48:37,440
Hadi eline sağlık moleküler menemen he.
468
00:48:37,440 --> 00:48:38,356
Sağ olun.
469
00:48:39,644 --> 00:48:43,677
Anneannecim siz geldiniz diye ben aşağı indim ama
470
00:48:43,677 --> 00:48:45,677
yukarı çıkıp dinlensem ayıp olur mu size?
471
00:48:45,677 --> 00:48:50,162
Dinlenmezsen darılırım esas, hadi yavrum çık çık dinlen.
472
00:48:50,636 --> 00:48:52,640
Reyyan iyisin değil mi?
473
00:48:53,182 --> 00:48:55,928
İyiyim iyiyim uzanacağım az öyle.
- Geleyim mi ben de?
474
00:48:55,928 --> 00:48:57,928
Gerek yok sen yap kahvaltını.
475
00:49:00,000 --> 00:49:01,600
Ben de çıksam iyi olur.
476
00:49:02,007 --> 00:49:03,600
Yemeğini bitirseydin kızım.
477
00:49:03,600 --> 00:49:05,920
Yok evrak işleri falan var onları halletmem lazım.
478
00:49:06,530 --> 00:49:09,859
Tekrar gözümüz aydın Azra isabetli oldu burada kalman.
479
00:49:10,808 --> 00:49:12,384
Artık annemin de içi rahat eder.
480
00:49:12,384 --> 00:49:13,096
Sağol.
481
00:49:17,440 --> 00:49:21,120
Yüzün gülsün biraz annem, artık kızın hep burada kalacak.
482
00:49:24,306 --> 00:49:28,480
Ben, ben biraz şaşkınım da o yüzden.
483
00:49:28,887 --> 00:49:31,520
Şey yani sürpriz olsun istedim.
484
00:49:31,520 --> 00:49:33,520
Ne güzel sürpriz yapmış sana.
485
00:49:33,791 --> 00:49:34,880
Hayırlı olsun kızım.
486
00:49:38,676 --> 00:49:43,963
Ee Şükran sultan anlat özledik seni.
487
00:49:49,453 --> 00:49:50,572
Annem...
488
00:50:00,386 --> 00:50:05,165
Vallahi güzel karımı yalnız bırakmaya dayanamadım geldim...
489
00:50:07,537 --> 00:50:10,893
Reyyan ağlıyor musun sen?
490
00:50:11,571 --> 00:50:14,181
Yok ağlamıyorum.
- Reyyan.
491
00:50:18,044 --> 00:50:19,680
Bu gözleri benden iyi kimse tanıyamaz.
492
00:50:21,120 --> 00:50:23,200
Ağlamışsın sen söyle hadi ne oldu?
493
00:50:25,233 --> 00:50:27,360
Öyle ultrasona baktım da
494
00:50:29,360 --> 00:50:32,320
duygulandım birden işte.
- Birden?
495
00:50:34,003 --> 00:50:40,000
Reyyan artık aramızda sır yok dedik sen benden bir şey gizlemiyorsun değil mi?
496
00:51:25,120 --> 00:51:29,086
E buz gibi olmuş. Yenisini doldurayım mı ay yüzlü bacım?
497
00:51:31,865 --> 00:51:33,865
Ay yüzlü bacım
498
00:51:35,628 --> 00:51:38,720
He bir şey mi dedin Şeyda?
499
00:51:38,720 --> 00:51:40,720
Hayırdır inşallah ay yüzlü bacım.
500
00:51:41,194 --> 00:51:42,891
Kim üzdü senin canını böyle?
501
00:51:45,000 --> 00:51:47,000
Hiç, hiç kimse
502
00:51:47,000 --> 00:51:50,946
Ya nasıl hiç kimsedir ki sabahtan beri dökmüşsün gözündeki incileri.
503
00:51:54,674 --> 00:51:56,064
Evde kimse yok mu?
504
00:51:56,064 --> 00:52:00,372
Yok heybetli bacım gene dellenmiş erkenden çıktı kahvesini bile içmedi.
505
00:52:00,372 --> 00:52:01,440
Nereye?
506
00:52:06,560 --> 00:52:08,560
Bak eğer bir şey var da bana söylemiyorsan...
507
00:52:11,068 --> 00:52:13,068
Var aslında.
- Söyle o zaman.
508
00:52:15,711 --> 00:52:16,830
Ben...
509
00:52:19,948 --> 00:52:23,778
bizimle ilgili değil ama ucu bize dokunan bir şey.
510
00:52:23,778 --> 00:52:25,143
Olsun anlat sen.
511
00:52:25,956 --> 00:52:29,409
Füsun hanımın bir kızı varmış hayattaymış.
512
00:52:31,849 --> 00:52:33,849
Bunun ucu bize nasıl dokunuyor ben onu anlamadım.
513
00:52:33,849 --> 00:52:36,511
Nerede olduğunu kim olduğunu bilen tek kişi Azize hanım.
514
00:52:37,121 --> 00:52:39,121
O da niyeyse kimseye söylemiyor Füsun'a bile
515
00:52:39,840 --> 00:52:42,176
Aralarındaki husumet de o yüzden galiba.
516
00:52:43,328 --> 00:52:45,000
Ben de ucu bize nasıl dokunuyor diyorum.
517
00:52:46,491 --> 00:52:47,840
Azize Aslanbey.
518
00:52:49,840 --> 00:52:54,280
Bak gördün mü Reyyan? Dokunduğu mahvettiği tek hayat bizimki değil.
519
00:52:54,890 --> 00:52:57,364
Ya bir de bana diyorsun ki bu kadına şans ver.
520
00:52:57,703 --> 00:52:59,703
Değişmeyecek Reyyan değişmez.
521
00:52:59,703 --> 00:53:02,400
O seni kaybettiği gün değişmeye başladı Miran.
522
00:53:02,855 --> 00:53:07,040
Senin torunu olduğunu öğrendiğin zaman da senin için her şeyi yapar hale geldi.
523
00:53:07,447 --> 00:53:08,640
Reyyan-
- Azize hanım...
524
00:53:09,588 --> 00:53:14,231
Füsun'a kızını verecek Miran. O zaman da bu savaş bitecek göreceksin.
525
00:53:15,000 --> 00:53:19,101
Söz verdi bana sen de bizim için...
526
00:53:20,389 --> 00:53:24,151
Umut için Azize hanıma bir şans ver.
527
00:53:35,540 --> 00:53:36,794
Tamam.
528
00:53:39,166 --> 00:53:40,149
Ne?
529
00:53:44,419 --> 00:53:49,876
Senin için ama senin için Azize Aslanbey'e bir şans vereceğim.
530
00:53:51,299 --> 00:53:55,536
O da gerçekten değiştiğini göstermek istiyorsa Füsun'a kızını verir.
531
00:54:03,330 --> 00:54:07,431
Azize hanıma bile şans verecek kadar değer verdiğin için teşekkür ederim Miran.
532
00:54:08,990 --> 00:54:10,448
Çok teşekkür ederim.
533
00:54:23,452 --> 00:54:25,113
Kim arıyormuş?
534
00:54:25,113 --> 00:54:27,926
Doktor hanım tahliller için arayacaktı da.
535
00:54:28,400 --> 00:54:29,440
Aç hadi aç aç.
536
00:54:31,440 --> 00:54:33,920
Efendim, ben de sizi arayacaktım.
537
00:54:36,834 --> 00:54:38,156
Hastaneye mi?
538
00:54:39,817 --> 00:54:41,410
Tabi tabi gelirim ben.
539
00:54:43,410 --> 00:54:45,000
Ne oldu çıkmış mı sonuçlar?
540
00:54:45,542 --> 00:54:46,729
Çıkmış.
- Hadi.
541
00:54:47,203 --> 00:54:49,895
Senin işin varsa ben gider hallederim.
542
00:54:51,047 --> 00:54:51,924
Reyyan.
543
00:54:55,042 --> 00:54:57,788
Benim seninle oğlumdan daha mühim bir işim olabilir mi?
544
00:54:59,360 --> 00:55:02,240
Hadi ben arabayı hazırlatıyorum hazırlanın siz de.
545
00:55:37,593 --> 00:55:40,960
Azra'nın kızın olduğunu anladın he Füsun.
546
00:55:42,316 --> 00:55:44,070
Akıllı kadınsın.
547
00:55:46,070 --> 00:55:49,697
Ama benim fark ettiğimi anlayacak kadar akıllı değilsin.
548
00:56:01,057 --> 00:56:03,803
Şimdi ne yapacağını ikimiz de biliyoruz.
549
00:56:04,820 --> 00:56:07,294
Yavaş yavaş kızına yanaşıp
550
00:56:07,633 --> 00:56:11,671
ona sandığı gibi bir kadın olmadığını göstermeye çalışacaksın.
551
00:56:12,755 --> 00:56:16,856
Sanki terk edip giden sen değilmişsin gibi annesi olmaya çalışacaksın.
552
00:56:18,856 --> 00:56:20,856
İhtimal başaracaksın.
553
00:56:21,737 --> 00:56:26,151
Azra yalanlarına inanacak seni tanımak isteyecek.
554
00:56:27,680 --> 00:56:32,255
İşte o gün kızına babasının yazdığı bu mektubu vereceğim.
555
00:56:33,984 --> 00:56:40,186
Göreceksin Füsun evladını kazanmaya çalışırken kaybetmek neymiş göreceksin.
556
00:56:41,474 --> 00:56:43,881
Benim evladım bir gün bana ana diyecek.
557
00:56:45,000 --> 00:56:47,542
Ama seninki mezarına bile gelmeyecek.
558
00:56:49,982 --> 00:56:54,896
Bekleyeceğim sen hele kızının bir güvenini kazan önce
559
00:57:16,655 --> 00:57:17,971
Merhaba Dilşah anne.
560
00:57:20,953 --> 00:57:23,834
Reyyan!
- Dilşah anne!
561
00:57:23,834 --> 00:57:26,400
Sen ne yapmaya çalışıyorsun he ne yapmaya çalışıyorsun!
562
00:57:26,400 --> 00:57:28,080
Ne yapmışım ben?
563
00:57:28,080 --> 00:57:30,861
Sen Miran'la Azize'nin arasını düzeltmeye çalışıyorsun neden!
564
00:57:30,861 --> 00:57:34,013
Bak dışarıdan nasıl göründüğünü biliyorum.
565
00:57:34,013 --> 00:57:38,720
Ama eğer araları düzelirse Miran Azize'yi affederse her şey daha güzel olacak!
566
00:57:39,194 --> 00:57:42,550
Azize'nin olduğu hiç bir yer güzelleşemez bunu anlamıyor musun!
567
00:57:42,550 --> 00:57:45,600
Çektiklerim yetmedi mi! Yetmedi mi çektiklerim he!
568
00:57:45,600 --> 00:57:50,240
Yetti! Yetti ben de onun için zaten bunu bitirmeye uğraşıyorum!
569
00:57:51,535 --> 00:57:56,788
Oğlumun aklına girme ondan Azize'ye bir şans vermesini isteme.
570
00:57:57,262 --> 00:57:59,840
Yoksa! Yoksa Reyyan bak yoksa-
571
00:57:59,840 --> 00:58:03,520
Dilşah! Dilşah ne yapıyorsun kızım bırak!
572
00:58:03,520 --> 00:58:06,720
Bırak onu! Ne yapıyorsun kızım he ne yapıyorsun?
573
00:58:06,720 --> 00:58:09,127
İyi misin evladım?
- İyiyim anneanne.
574
00:58:09,127 --> 00:58:12,279
Anne sen karışma lütfen karışma ne olur karışma ya!
575
00:58:12,279 --> 00:58:15,363
Ben sadece bu nefreti bitirmeye uğraşıyorum!
576
00:58:15,363 --> 00:58:18,240
Azize için değil! Evladım için!
577
00:58:18,240 --> 00:58:22,747
Ya sen oğlumun sana olan sevgisini kullanıyorsun onu parmağında oynatıyorsun sen!
578
00:58:22,747 --> 00:58:26,560
Sen ne diyorsun be! Kızımla böyle konuşamazsın Dilşah hanım!
579
00:58:26,560 --> 00:58:27,476
Anne...
580
00:58:27,476 --> 00:58:29,476
Kızımla nasıl böyle konuşuyorsun sen?
581
00:58:29,476 --> 00:58:31,476
Dilşah sus yeter!
582
00:58:31,476 --> 00:58:34,560
Sana haksızlık ettim sandım ama yanılmışım.
583
00:58:34,560 --> 00:58:38,560
Reyyan oğlumun sakın aklına girme sakın!
584
00:58:39,170 --> 00:58:43,000
Eğer oğlumun onu affetmesi için en ufak bir şey yaparsan-
585
00:58:43,000 --> 00:58:46,560
Ne olacakmış hı yaparsa ne olacakmış!
586
00:58:47,306 --> 00:58:49,920
Dilşah hanım bir kendine gel artık!
587
00:58:50,462 --> 00:58:56,160
Sen her bulduğun fırsatta Reyyan'ı böyle köşeye sıkıştırıp onun üzerine gidemezsin!
588
00:58:56,634 --> 00:59:01,253
Reyyan eğer oğlumun aklına girersen senin de Azize'den hiç bir farkın kalmaz!
589
00:59:01,253 --> 00:59:03,209
Sakın! Dilşah hanım...
590
00:59:04,565 --> 00:59:07,514
Sakın beni Azize'yle bir tutma!
591
00:59:08,320 --> 00:59:09,642
Anne!
592
00:59:17,324 --> 00:59:18,578
Oğlum...
593
00:59:18,578 --> 00:59:19,629
Miran.
594
00:59:23,680 --> 00:59:24,934
Anne...
595
00:59:28,323 --> 00:59:30,323
Bak anamsın.
- Oğlum.
596
00:59:32,323 --> 00:59:34,323
Sen benim bin yıllık özlemimsin
597
00:59:35,407 --> 00:59:36,661
ama yapma...
598
00:59:38,694 --> 00:59:39,691
Yapma...
599
00:59:40,979 --> 00:59:43,341
Anam bile olsan buna müsaade etmem.
600
00:59:43,680 --> 00:59:48,323
Azize'nin bize bunca yıldır çektirdiklerinden sonra seni Azize'yle barıştırmaya çalışıyor.
601
00:59:48,323 --> 00:59:53,780
Reyyan hiç bir kötülük yapmadı ona kötülük yapılsa bile.
602
00:59:56,966 --> 01:00:00,480
Şu elini kaldırdığın kadın benim sevdam.
603
01:00:01,158 --> 01:00:07,680
Dostum yoldaşım sırdaşım doğacak çocuğumun anası.
604
01:00:08,629 --> 01:00:10,155
Reyyan benim her şeyim.
605
01:00:11,443 --> 01:00:12,697
Aman...
606
01:00:14,697 --> 01:00:20,480
aman aramızda böyle bir yara açma, çünkü iyileşmez.
607
01:00:23,598 --> 01:00:27,360
Reyyan'ı incitirsen beni paramparça edersin.
608
01:00:43,193 --> 01:00:47,040
Siz Lütfü'ye kolileri taşıması için yardım edin, şimdi hemen.
609
01:00:49,040 --> 01:00:51,680
Reyyan annem iyi misin?
610
01:00:52,358 --> 01:00:54,720
Dün gece doktor ne dedi haber vermedin bana.
611
01:00:54,720 --> 01:00:59,360
İyiyim anne iyiyiz ikimiz de iyiyiz zaten tahlil sonuçlarını almaya gidiyoruz şimdi.
612
01:00:59,360 --> 01:01:01,227
Ben de geleyim yanında olayım hı?
613
01:01:02,447 --> 01:01:07,680
Yok miran var ya ben dönünce söylerim sana olur mu merak etme sen.
614
01:01:08,358 --> 01:01:09,138
Tamam.
615
01:01:14,289 --> 01:01:15,815
Sen haklıydın Zehra ana.
616
01:01:16,832 --> 01:01:18,832
Ama ben de hatalarımdan ders çıkarmayı öğreniyorum.
617
01:01:19,713 --> 01:01:23,602
Bir daha ne olursa olsun Reyyan'ı yalnız bırakmayacağım.
618
01:01:24,280 --> 01:01:26,280
Sen merak etme, asla.
619
01:01:30,957 --> 01:01:32,618
Annem için de senden özür dilerim.
620
01:01:33,499 --> 01:01:34,753
Sağol oğlum.
621
01:01:55,274 --> 01:01:58,400
Zehra hanım ne oldu içeride biraz önce öyle ya?
622
01:01:59,078 --> 01:02:00,640
Ben balkondan gördüm.
623
01:02:03,487 --> 01:02:05,760
Dilşah sen niye ağlıyorsun?
624
01:02:08,946 --> 01:02:12,480
Biriniz bir şey söylesenize kıyamet koptu biraz önce içeride! Ne oldu?
625
01:02:12,887 --> 01:02:15,840
Bu kadının gözünün yaşına aldanma Hazar bey.
626
01:02:16,653 --> 01:02:18,653
Tamam belki hayatı kötü geçmiş
627
01:02:19,060 --> 01:02:21,600
ama bundan benim kızımın zerre kadar suçu yok.
628
01:02:22,346 --> 01:02:23,684
Ne diyorsun sen?
629
01:02:24,023 --> 01:02:26,361
Niye böyle konuşuyorsun yakışık alıyor mu hiç Zehra?
630
01:02:26,361 --> 01:02:30,000
Peki bu kadının benim kızıma tokat atmaya kalkması yakışık alıyor mu?
631
01:02:33,984 --> 01:02:35,171
Dilşah.
632
01:02:38,720 --> 01:02:40,720
Reyyan'a tokat atmaya mı kalktın sen?
633
01:02:42,347 --> 01:02:46,080
Benim kızım ne yaparsa yapsın hak etmez öyle bir şey. Niye?
634
01:02:46,627 --> 01:02:49,847
Dilşah hanım Azize Aslanbey'i bıçakladı.
635
01:02:50,720 --> 01:02:53,398
Benim kızım da bütün olan biteni örtbas etti.
636
01:02:54,008 --> 01:02:56,008
Hem de kocasıyla kötü olmak pahasına.
637
01:02:58,880 --> 01:03:00,320
Dilşah doğru mu bu?
638
01:03:00,320 --> 01:03:03,879
Hadi kızım hadi gel gel yavrum hadi eve gidelim.
639
01:03:05,370 --> 01:03:08,320
İyi değil o ne yapacağım kötüledi iyice.
640
01:03:15,680 --> 01:03:17,680
Hazar bey nereye?
641
01:03:21,476 --> 01:03:24,628
Az yürüyeceğim ben.
- Ben de geleyim.
642
01:03:26,289 --> 01:03:27,001
Gel.
643
01:03:31,360 --> 01:03:35,258
Kimse benden ne oğlumu ne de kızımı alamayacak.
644
01:03:36,478 --> 01:03:39,359
Kimse alamayacak.
- Dilşah yapma böyle evladım.
645
01:03:40,647 --> 01:03:42,294
Kendine zarar veriyorsun.
646
01:03:44,666 --> 01:03:47,750
Yıllar sonra evladını bulmuşsun kaybetme onu.
647
01:03:48,631 --> 01:03:51,783
Reyyan iyi Miran sahip çıktı karısına.
648
01:03:52,461 --> 01:03:54,461
Ama Dilşah hanımın durumu hiç iyi değil.
649
01:03:55,139 --> 01:03:59,579
Tamam sakin ol bir şey yok ama sen buralara yakın ol
650
01:04:00,000 --> 01:04:02,588
Ben konak müsait olduğunda sana haber vereceğim tamam mı
651
01:04:37,171 --> 01:04:38,222
Alo.
652
01:04:40,222 --> 01:04:44,052
Hele bir inin aşağı randevu aldım bakalım bebeğimiz iyi miymiş?
653
01:04:44,594 --> 01:04:46,594
Her şey yolunda mıymış öğrenelim he.
654
01:04:56,625 --> 01:05:00,408
Güneş'im burada mısın?
655
01:05:02,848 --> 01:05:06,949
İçeride misin? İyi misin kızım?
656
01:05:09,253 --> 01:05:10,846
Mutlu musun annem?
657
01:05:17,217 --> 01:05:21,292
Her şeyi bıraktım Güneş'imi bıraktım seninle uğraşıyorum ya
658
01:05:23,292 --> 01:05:29,698
Hadi bakalım ak koyun kara koyun ortaya çıksın da senin hesabını düreyim.
659
01:05:31,360 --> 01:05:36,410
Yaren bana bak bu kadın böyle apar topar doktordan randevu aldığına göre
660
01:05:36,410 --> 01:05:38,592
senin gebe olduğuna inanmıyor he.
661
01:05:38,931 --> 01:05:42,084
Haklı anne yalan söyledim çünkü gebe değilim ki.
662
01:05:43,304 --> 01:05:44,355
Ne değilsin?
663
01:05:45,000 --> 01:05:47,610
Gebe değilim yalan söyledim.
664
01:05:48,830 --> 01:05:51,440
Kızım bu yaşımda beni mezara mı sokmak istiyorsun!
665
01:05:51,779 --> 01:05:53,372
Nasıl yaparsın sen böyle bir şey?
666
01:05:53,372 --> 01:05:55,613
kuzu kuzu Füsun'un kollarına mı gidiyoruz biz şimdi!
667
01:05:55,613 --> 01:06:00,798
Anne ne olacaksa olsun artık bak dün ilk defa kendim için korkmadım
668
01:06:02,492 --> 01:06:05,792
Babam katil olmasın diye gebeyim dedim.
- Ruh hastası.
669
01:06:06,673 --> 01:06:08,000
Hoş geldiniz
670
01:06:09,559 --> 01:06:15,678
aa siz geçin ben bir şey unutmuşum hemen geliyorum haydi geçin haydi kızım haydi
671
01:06:31,751 --> 01:06:36,055
Aç şu telefonu Cihan aç aç! Aç!
672
01:06:37,072 --> 01:06:42,529
Açmıyor, Allah'ım ne yapacağız biz şimdi Allah'ım.
673
01:06:52,485 --> 01:06:57,128
Ee doktor hanım endişe edecek bir şey yok değil mi?
674
01:07:00,678 --> 01:07:02,939
Bunu söyleyebilmeyi çok isterdim Reyyan hanım.
675
01:07:06,192 --> 01:07:06,880
Neyi?
676
01:07:17,860 --> 01:07:19,114
Efendim
677
01:07:19,995 --> 01:07:22,182
Miran muhasebede sıkıntı var konuşmamız lazım.
678
01:07:22,589 --> 01:07:24,160
Hastanedeyim Fırat sonra konuşalım mı?
679
01:07:24,160 --> 01:07:25,280
Ne oldu hayırdır?
680
01:07:25,280 --> 01:07:26,738
Reyyan'ı kontrol için getirdim.
681
01:07:26,738 --> 01:07:28,264
He kontrol tamam.
682
01:07:30,000 --> 01:07:31,212
Durum ciddi.
683
01:07:31,212 --> 01:07:33,212
Bir işi de bensiz halledin be kardeşim
684
01:07:33,551 --> 01:07:35,355
Evet söyle nedir muhasebedeki sıkıntı?
685
01:07:35,897 --> 01:07:37,490
Şirket kasasında açık var.
686
01:07:38,400 --> 01:07:39,926
Yüklü miktarda bir çıkış yapılmış.
687
01:07:40,320 --> 01:07:42,320
Kim yapmış?
- Cihan Şadoğlu.
688
01:07:43,349 --> 01:07:45,000
Şahsi hesabına.
689
01:07:46,784 --> 01:07:50,560
Ah... Tamam tamam gelince konuşuruz.
690
01:07:50,560 --> 01:07:51,606
Ne zaman gelebilirsin?
691
01:07:51,606 --> 01:07:53,945
Ne bileyim Fırat işte Reyyan'ı bırakır gelirim.
692
01:07:53,945 --> 01:07:57,301
Ben akşam üzerine bir toplantı ayarladım. Yetişirsin sen de herhalde.
693
01:07:57,600 --> 01:08:00,820
Ya yok kardeşim koyma toplantı falan ben sana haber veririm hadi.
694
01:08:00,820 --> 01:08:03,159
ben toplantıya koymak zorundayım Miran
695
01:08:03,159 --> 01:08:05,159
Saat altıda sen de yetişebilirsen gelirsin.
696
01:08:15,000 --> 01:08:16,119
Ya sabır.
697
01:08:22,355 --> 01:08:23,699
Ben Miran beye haber vereyim.
698
01:08:23,699 --> 01:08:28,187
Yok yok oturun ne olur şimdi derseniz beni bu halde görmesin.
699
01:08:32,999 --> 01:08:38,388
Reyyan hanım çok zor biliyorum ama bunu eşinizden saklayamazsınız.
700
01:08:41,438 --> 01:08:45,000
Söyleyeceğim ama şimdi çok ani olur
701
01:08:45,339 --> 01:08:47,546
Vaktimiz çok az biliyorsunuz değil mi?
702
01:08:51,952 --> 01:08:53,952
Anladım ben vallahi söyleyeceğim.
703
01:08:55,375 --> 01:08:57,375
Dilim döndüğünce anlatacağım ben ona.
704
01:08:58,798 --> 01:09:02,696
Sonra getiririm siz de söylersiniz.
705
01:09:04,052 --> 01:09:07,204
Ama ben, şimdi burada söylemeyelim eve gidelim ben
706
01:09:08,221 --> 01:09:09,963
evde kendim derim ona.
707
01:09:23,040 --> 01:09:27,589
Hazar bey yol boyunca ağzını bıçak açmadı.
708
01:09:28,606 --> 01:09:31,148
Gel şurada oturalım da iki çift laf edelim he.
709
01:09:31,148 --> 01:09:32,470
Yok yukarıda şimdi-
710
01:09:32,470 --> 01:09:37,600
Hazar bey, biz seninle eskiden saatlerci oturup konuşurduk.
711
01:09:38,752 --> 01:09:39,981
Şimdi niye konuşmuyoruz?
712
01:09:40,320 --> 01:09:42,080
Ne anlatayım istiyorsun?
713
01:09:42,622 --> 01:09:44,622
Görmüyor musun sen benim halimi ya?
714
01:09:44,622 --> 01:09:48,320
Neyini anlatayım neyini! Baksana babamın ettiğine bana.
715
01:09:48,659 --> 01:09:51,377
Gözlemiş saklamış bütün gerçeği.
716
01:09:52,394 --> 01:09:56,000
Gençliğim çocukluğum yalanmış yahu.
717
01:09:56,542 --> 01:10:00,000
Beni yetiştiren ana bildiğim kadın bak kim çıktı!
718
01:10:00,542 --> 01:10:02,542
Kim çıktı beni doğuran gördün!
719
01:10:02,949 --> 01:10:06,643
Ömrüm boyunca canımı almaya çalışan benim şimdi anam çıktı!
720
01:10:06,643 --> 01:10:08,643
Neyini anlatayım şimdi sana bunun!
721
01:10:09,524 --> 01:10:13,015
Dilşah'ın hali ortada! Oğlum perişan!
722
01:10:13,761 --> 01:10:18,269
Bak anasının ne kendine ne ona bir faydası var yetmiyor kızıma tokat atmaya çalışıyor
723
01:10:18,269 --> 01:10:21,440
ben sana neyi anlatayım! Elimden de hiç bir şey geldiği yok işte!
724
01:10:21,440 --> 01:10:24,480
Biliyorum biliyorum yaşadıkların hiç kolay değil.
725
01:10:25,158 --> 01:10:28,107
Hele ki son günlerde olanlar o Azize Aslanbey'in senin an-
726
01:10:30,000 --> 01:10:30,763
tamam
727
01:10:31,983 --> 01:10:34,864
ama kızımızı da düşünmek zorundayız Hazar bey.
728
01:10:35,474 --> 01:10:37,135
Bak o kadın hiç iyi değil.
729
01:10:38,491 --> 01:10:40,491
Hemen gidip tedavi olması lazım.
730
01:10:41,372 --> 01:10:44,253
Kimse benim kızıma tokat atmaya kalkamaz.
731
01:10:45,609 --> 01:10:47,609
Onu üzemez incitemez izin vermem!
732
01:10:52,150 --> 01:10:56,319
Bundan sonra bıçak kemiğe dayandı sessiz kalmayacağım.
733
01:10:56,640 --> 01:10:57,438
Tamam
734
01:11:14,240 --> 01:11:19,596
Reyyan muayeneden sonra haber verecektiniz. Niye haber vermediniz?
735
01:11:19,596 --> 01:11:22,820
Geldik işte gerek kalmadı.
- Her şey yolunda değil mi?
736
01:11:23,904 --> 01:11:29,293
yolunda, iyiyiz Umut da iyi değil mi doktor hanım?
737
01:11:30,445 --> 01:11:33,258
Sizi en yakın zamanda bekliyorum Reyyan hanım.
738
01:11:33,597 --> 01:11:34,400
O neden?
739
01:11:38,240 --> 01:11:40,155
Bakın her şey yolunda değil mi?
740
01:11:40,480 --> 01:11:43,564
Hamilelik ilerledikçe kontroller sıklaşır Miran bey.
741
01:11:43,903 --> 01:11:45,440
He tamam anladım.
742
01:11:45,440 --> 01:11:48,999
Sizi bekliyorum, iyi günler.
- Teşekkürler
743
01:11:53,405 --> 01:11:56,640
Ne oldu özledin mi hemen yarım saatte?
744
01:11:58,640 --> 01:12:02,402
Hem özledim hem de gerildim biraz neyse
745
01:12:03,148 --> 01:12:05,419
sen ve oğlum iyisiniz çok şükür.
746
01:12:05,758 --> 01:12:08,436
Hadi çıkalım sevmiyorum hastane kokusunu zaten.
747
01:12:08,960 --> 01:12:09,740
Çıkalım.
748
01:12:10,282 --> 01:12:11,536
Midem kötü oldu benim.
749
01:12:13,440 --> 01:12:15,610
İstanbul'dan hocanla konuştum kızım.
750
01:12:16,694 --> 01:12:18,423
Çok güzel şeyler söyledi hakkında.
751
01:12:19,643 --> 01:12:24,800
Midyat küçük bir yer, senin gibi genç ve azimli doktorlara ihtiyacımız var.
752
01:12:25,071 --> 01:12:26,461
Burayı tercih ettiğine sevindim.
753
01:12:26,935 --> 01:12:29,280
Çok teşekkür ederim hocam çok mutlu oldum.
754
01:12:29,280 --> 01:12:33,720
Ben de umarım bürokratik işlemler de bir an evvel biter iş başı yaparsın.
755
01:12:34,669 --> 01:12:38,431
Umarım, neyse tekrar çok teşekkür ederim görüşmek üzere.
756
01:12:51,512 --> 01:12:53,512
Gerçekler ilk adım Azra.
757
01:12:57,714 --> 01:12:59,172
Sıra ikinci adımda.
758
01:13:06,628 --> 01:13:10,526
Konuşmamız lazım... Bugün.
759
01:13:28,685 --> 01:13:32,480
Füsun hanım biz doktora diye çıkmadık mı niye buraya geldik ki şimdi?
760
01:13:33,361 --> 01:13:35,361
Kim dedi sana doktora gideceğiz diye?
761
01:13:36,174 --> 01:13:40,000
E hani kızın muayenesi falan yapılacaktı randevu aldık demiştin.
762
01:13:40,000 --> 01:13:44,170
He randevu aldık yapılacak, burada yapılacak.
763
01:13:45,000 --> 01:13:47,203
Hoş gelmişsin hanımım!
- Ebe geldi mi?
764
01:13:47,949 --> 01:13:51,200
Gelmiştir Füsun bey hanımım sarı bacımın odasına almışım.
765
01:13:52,556 --> 01:13:54,149
Ebe ne ebesi ya?
766
01:13:54,488 --> 01:13:57,280
Gülsüm ebe eski bir ahbabımdır
767
01:13:57,958 --> 01:14:01,280
Çok güvenirim kendisine Yaren'e o bakacak.
768
01:14:01,619 --> 01:14:05,042
Anne ne diyor bu ya ne ebesi?
769
01:14:06,560 --> 01:14:10,940
Ah kesin yalan söylediğimi anladı içeride bana bir şey yapacaklar
770
01:14:10,940 --> 01:14:14,560
Hamile olduğumu düşünseydi beni hastaneye götürürdü fark ettin değil mi?
771
01:14:15,000 --> 01:14:20,186
Füsun hanım bir hastaneye gitseydik bir test falan
yapılsaydı bu devirde ebe mi kaldı artık ya...
772
01:14:20,480 --> 01:14:25,801
Eskiden doktor mu vardı? Hep ebeler yapardı bu işi öyle değil mi?
773
01:14:26,818 --> 01:14:28,818
Hadi kızım hadi hadi hadi.
774
01:14:30,818 --> 01:14:32,276
De haydi!
775
01:14:33,970 --> 01:14:35,021
Yürü!
776
01:15:07,828 --> 01:15:09,828
777
01:15:33,338 --> 01:15:39,040
Reyyan hanım çok zor biliyorum ama bunu eşinizden saklayamazsınız.
778
01:15:40,260 --> 01:15:44,361
Reyyan nereye daldın gittin o kadar?
779
01:15:45,000 --> 01:15:48,084
Bak eğer oğlumla muhabbetteysen bozuluyorum bilesin he.
780
01:15:55,680 --> 01:16:00,284
Sen Umut'umuza çok iyi bir baba olacaksın biliyorsun değil mi?
781
01:16:11,318 --> 01:16:15,487
Çok iyi bir aile olacağız hep birlikte.
782
01:16:19,147 --> 01:16:21,600
Reyyan sen iyi misin meleğim?
783
01:16:22,074 --> 01:16:24,074
İyiyim iyiyim ben yok bir şey.
784
01:16:25,023 --> 01:16:27,680
Yok bir şey diyorsun ama ağlıyorsun.
785
01:16:28,900 --> 01:16:32,320
Yok bir şeyim diyorum Miran varma üstüme.
786
01:16:34,320 --> 01:16:37,201
Ya nasıl varmayayım Reyyan sabah da ağlıyordun.
787
01:16:37,675 --> 01:16:38,997
Bak korkutma beni.
788
01:16:40,353 --> 01:16:42,353
Dok- doktor kötü bir şey mi dedi?
789
01:16:42,353 --> 01:16:45,736
Demedi doktor bir şey iyiyim ben iyiyiz.
790
01:16:46,549 --> 01:16:50,080
Hamileyim ben olmasın mı o kadar duygusallık çekemem mi diyorsun?
791
01:16:51,436 --> 01:16:56,147
Ya olur mu öyle şey? Siz iyi olun ben her şeye razıyım.
792
01:16:56,554 --> 01:17:01,401
Hem ne demişler aşık niyaz eder maşuk ise naz.
793
01:17:02,485 --> 01:17:04,000
Neler de biliyor.
794
01:17:09,422 --> 01:17:12,000
Göbeklitepe'de gittiğimiz dilek ağacını hatırlıyor musun?
795
01:17:13,559 --> 01:17:15,000
Unutabilir miyim hiç?
796
01:17:18,118 --> 01:17:19,275
Miran bunlar ne?
797
01:17:19,953 --> 01:17:24,054
Dileklerimizi tutup bu taşlara söyleyeceğiz.
798
01:17:24,054 --> 01:17:26,018
Ondan sonra da bu ağacın kenarına koyacağız.
799
01:17:26,492 --> 01:17:28,549
Ya öyle dilek mi tutulur?
800
01:17:28,884 --> 01:17:30,400
Taşlar saklanmaz mı?
801
01:17:35,077 --> 01:17:36,640
İyi tamam o zaman.
802
01:17:45,000 --> 01:17:48,694
Eğer gerçek olursa ne dilediğimi söyleyeceğim demiştin.
803
01:17:49,711 --> 01:17:51,711
Oldu mu?
- Henüz değil.
804
01:17:53,134 --> 01:17:56,761
İleride bir gün çocuğumun babası ol istemiştim.
805
01:17:59,133 --> 01:18:01,133
O zaman çok zordu ama
806
01:18:03,844 --> 01:18:10,193
Oldu işte, bir kaç ay sonra çocuğumun babası olacağım.
807
01:18:16,711 --> 01:18:21,120
Hem de dünyanın en merhametli en iyi babası olacaksın.
808
01:18:24,102 --> 01:18:28,800
Merhameti de iyiliği de eşinden öğrenen bir baba.
809
01:18:31,647 --> 01:18:36,160
Biz çocuğumla senden daha çok şey öğreneceğiz Reyyan hanım.
810
01:18:40,430 --> 01:18:46,836
Hani dedik ya zamanı ertelemeyelim kıymetini bilelim diye.
811
01:18:49,547 --> 01:18:51,200
Umut'un odasına başlayalım mı?
812
01:18:52,835 --> 01:18:54,233
Şimdiden mi?
813
01:18:56,130 --> 01:18:57,656
Neyi bekleyeceğiz ki zaten?
814
01:19:00,000 --> 01:19:05,120
Sözümüzün ardında duralım beklemeyelim Miran hiç bir şeyi beklemeyelim.
815
01:19:08,780 --> 01:19:10,034
Değil mi?
816
01:19:12,406 --> 01:19:15,558
Zamanın kıymetini bilelim haydi o zaman başlayalım.
817
01:19:15,558 --> 01:19:17,558
Önce gitmemiz gereken biri var ama
818
01:19:22,728 --> 01:19:24,313
Önce Umut'un odasına baksak?
819
01:19:24,313 --> 01:19:29,920
Umut'un o odada rahatla uyuyabilmesi için önce bunu halletmemiz gerekiyor.
820
01:19:44,298 --> 01:19:46,298
Haydi be Cihan haydi!
821
01:19:48,298 --> 01:19:49,688
Açmıyor Cihan!
822
01:19:50,027 --> 01:19:55,145
Handan hanım! Handan hanım! Handan hanım
giderken beni de götürün Allah'ını seversen!
823
01:19:55,552 --> 01:19:57,552
O Füsun bey hanımdan çok korkuyorum!
824
01:19:57,552 --> 01:19:59,552
Koca konakta bir o kaldı bir ben.
825
01:19:59,552 --> 01:20:01,838
Dur bakalım Şeyda belki biz de gitmeyiz.
826
01:20:01,838 --> 01:20:03,118
Siz niye gitmeyesiniz ki?
827
01:20:03,592 --> 01:20:07,896
yok yani illa gideriz bir noktada da artık kendi ayağımızla mı
828
01:20:08,235 --> 01:20:10,736
dört kolluyla mı onu ancak Allah bilir.
829
01:20:18,801 --> 01:20:20,936
Haydi Cihan aç şu telefonu haydi!
830
01:20:28,087 --> 01:20:31,104
Hanım ağam Gönül hanım Azat Şadoğlu'yla buluştu.
831
01:20:31,104 --> 01:20:32,020
Öyle mi?
832
01:20:34,392 --> 01:20:40,800
Şu iş bitsin o mevzuya da bakacağız, sen takibe devam.
833
01:20:44,663 --> 01:20:47,544
Kız ayrı dert oğlu ayrı dert ya...
834
01:20:48,764 --> 01:20:53,068
Heh ya Cihan ben arayınca niye açmıyorsun şu telefonu!
835
01:20:53,542 --> 01:20:56,152
Füsun bizi Aslanbey konağına getirdi.
836
01:20:56,491 --> 01:20:58,830
Yaren yalan söylemiş hamile değilmiş
837
01:20:58,830 --> 01:21:01,214
Füsun eve getirdi şimdi içeride onu muayene ediyor
838
01:21:01,214 --> 01:21:05,120
Hadi hemen çık gel Allah aşkına öldürecek kızımı haydi çık gel!
839
01:21:05,120 --> 01:21:07,120
Ya Handan sen ne diyorsun ya!
840
01:21:07,120 --> 01:21:11,200
Ebe diyorum ebe içeride şimdi kızı muayene ediyor ebe!
841
01:21:11,200 --> 01:21:15,504
Ya şimdi ebesi tövbe estağfurullah ya! Niye böyle bir şey yapmış bu kız he?
842
01:21:15,911 --> 01:21:19,673
Niye böyle bir şey yapmış! Neyse sen panikleme beni bekle geliyorum ben
843
01:21:19,673 --> 01:21:21,757
Ben gelmeden de sakın oradan çıkmayın tamam mı
844
01:21:21,757 --> 01:21:23,139
Cihan bey.
- Tamam.
845
01:21:27,951 --> 01:21:32,320
Akşam saat altıya bir toplantı ayarladım diğer kurul üyelerinin de haberi var
846
01:21:32,320 --> 01:21:34,628
Tamam tamam olur.
847
01:21:39,238 --> 01:21:41,916
Gel Handan gel gel hele gel.
848
01:21:54,387 --> 01:21:56,960
Hayırdır Azrail mi yokladı?
849
01:21:57,773 --> 01:22:00,800
Ne Azrail'i ya? Tövbe estağfurullah.
850
01:22:00,800 --> 01:22:02,800
Üşüdüm biraz ondan öyle oldu.
851
01:22:03,681 --> 01:22:06,217
Gel diyorum otur diyorum oturmuyorsun
852
01:22:06,217 --> 01:22:09,501
Kızının kapısını bekleyip neye engel olacaksan artık.
853
01:22:11,200 --> 01:22:12,657
Sana da bir kahve yapsın?
854
01:22:14,013 --> 01:22:16,160
He yok çarpıntı yapıyor istemez.
855
01:22:17,177 --> 01:22:19,530
Heyecanlanıyor insan değil mi?
856
01:22:21,157 --> 01:22:26,953
Kolay değil tabi derler ya evlat şeker ise torun balmış.
857
01:22:27,360 --> 01:22:29,699
Bakalım biz de tadabilecek miyiz?
858
01:22:30,560 --> 01:22:32,320
Sen ne diyorsun Handan?
859
01:22:33,133 --> 01:22:36,556
Vallahi kısmet diyorum kısmet
860
01:22:37,031 --> 01:22:38,557
Kısmet doğru
861
01:22:40,116 --> 01:22:44,420
Bahtı açık olanın horozu bile yumurtluyor bu devirde değil mi?
862
01:22:45,301 --> 01:22:48,047
Bakalım bizim kısmetimize ne çıkacak?
863
01:22:49,403 --> 01:22:51,840
Civciv çıkacak kuş çıkacak.
864
01:23:03,039 --> 01:23:03,868
Şey...
865
01:23:06,308 --> 01:23:13,760
Gebe değilim dimi? Bakın kayınvalidem bunu öğrenirse beni öldürür!
866
01:23:16,694 --> 01:23:20,660
Tamam ben size ne kadarsa vereyim.
867
01:23:23,439 --> 01:23:26,862
Ben çok özür dilerim yani bilemedim bakın
868
01:23:26,862 --> 01:23:30,489
Hayat memat meselesi bu eğer öğrenirse beni öldürecek!
869
01:23:42,771 --> 01:23:44,093
Hoş geldiniz!
870
01:23:44,093 --> 01:23:46,906
Merhaba Esma anne.
- Merhaba canım.
871
01:23:52,125 --> 01:23:53,600
Azize hanım burada mı?
872
01:23:54,142 --> 01:23:58,240
Burada oğlum yukarıda, siz salona geçin ben haber vereyim.
873
01:24:04,001 --> 01:24:07,200
Miran sakin olacaksın tamam mı?
874
01:24:08,081 --> 01:24:12,960
Tamam Reyyan, söz verdiğim gibi yok bir sıkıntı.
875
01:24:13,977 --> 01:24:15,200
Hadi gel o zaman.
876
01:24:23,840 --> 01:24:24,959
Cihan.
877
01:24:26,111 --> 01:24:28,111
Cihan hoş geldin
- Gel dünür gel gel gel
878
01:24:28,789 --> 01:24:32,925
Neticeyi bekliyoruz, sen de duramadın değil mi?
879
01:24:34,080 --> 01:24:36,080
İnşallah dede olacaksın.
880
01:24:36,351 --> 01:24:39,470
Yaren nerede?
- İçeride muayene oluyor.
881
01:24:45,638 --> 01:24:47,638
Gel Gülsün kadın gel.
882
01:24:51,230 --> 01:24:53,230
Netice nedir Gülsün hanım?
883
01:24:58,061 --> 01:25:00,671
Gebedir.
- Gebedir?
884
01:25:01,010 --> 01:25:03,010
Geb- gebe gebe miymişim?
885
01:25:08,111 --> 01:25:09,404
Gebe miyim ben?
886
01:25:11,098 --> 01:25:13,440
Yaren! Kız sen bu kadına para mı verdin?
887
01:25:13,982 --> 01:25:16,640
Bana bak güvenilir biri mi bu başımızı belaya sokmasın bizim?
888
01:25:17,250 --> 01:25:20,320
Yok anne teklif ettim ama kabul etmedi.
889
01:25:21,676 --> 01:25:23,202
Ben gerçekten gebeyim.
890
01:25:24,625 --> 01:25:28,160
Meğer Harun giderken bana hayat sigortası bırakmış.
891
01:25:28,702 --> 01:25:32,000
Allah'ım mucize! Mucize oldu!
892
01:25:32,271 --> 01:25:34,666
Mucize oldu Cihan mucize!
893
01:25:36,000 --> 01:25:37,759
Çok şükür ya Rabbi!
894
01:25:40,480 --> 01:25:42,480
Dur çantamı alayım şuradan
- Al hadi al
895
01:25:48,038 --> 01:25:53,224
Evet duyulacak duyuldu, görülecek görüldü.
896
01:25:54,241 --> 01:25:56,783
Bize müsaade, Handan Yaren haydi.
897
01:25:56,783 --> 01:26:01,205
Müsaade sizin de Yaren nereye?
898
01:26:04,391 --> 01:26:06,391
Evine, itirazın mı var?
899
01:26:06,391 --> 01:26:09,518
Yavaş... Yaren'in yeri burasıdır.
900
01:26:10,196 --> 01:26:12,662
Torunumun yeri babasının evidir.
901
01:26:13,340 --> 01:26:15,680
Bu konuda seninle münakaşa etmeyeceğim.
902
01:26:15,680 --> 01:26:18,426
Benim zaten seninle münakaşa edecek bir şeyim yok.
903
01:26:19,375 --> 01:26:23,553
Yaren benim kızım yeri de yurdu da belli haydi.
904
01:26:24,095 --> 01:26:25,011
Baba.
905
01:26:27,451 --> 01:26:29,248
Füsun annem doğru der.
906
01:26:32,637 --> 01:26:34,270
Ben Harun'un karısıyım.
907
01:26:35,964 --> 01:26:39,252
Karnımda taşıdığım çocuk da Füsun hanımın torunudur.
908
01:26:41,556 --> 01:26:44,369
Bizim yerimiz Aslanbey konağıdır.
- Kızım.
909
01:26:47,200 --> 01:26:49,200
Babam.
- Yaren yapma.
910
01:26:51,680 --> 01:26:56,640
Yaren kızım ben bakardım ikinize de niye burada kalıyorsun haydi gidelim evimize.
911
01:26:57,114 --> 01:27:01,961
Anne, ben ve evladımız iyi olacağız.
912
01:27:04,265 --> 01:27:05,452
Merak etme.
913
01:27:13,043 --> 01:27:16,602
Madem kızım istiyor öyle olsun.
914
01:27:17,619 --> 01:27:20,568
Şimdilik... Haydi Handan.
915
01:27:21,381 --> 01:27:22,297
Haydi.
916
01:27:25,754 --> 01:27:30,000
Cihan telaş etme karnında torununu taşıyor eli kolu bağlandı zaten değil mi?
917
01:27:30,839 --> 01:27:31,678
Haydi.
918
01:27:35,406 --> 01:27:36,525
Otur otur.
919
01:27:37,338 --> 01:27:41,168
Hoş geldiniz ne iyi ettiniz karnınız aç mı sofra kuralım mı
920
01:27:41,920 --> 01:27:44,530
Reyyan bak sen seversin Esma annen bugün ço-
921
01:27:44,530 --> 01:27:46,905
Buraya yemek yemeye sohbet etmeye gelmedik Azize hanım.
922
01:27:48,193 --> 01:27:50,816
Bir diyeceğimiz var deyip gideceğiz.
923
01:27:51,562 --> 01:27:52,881
Seni dinliyorum.
924
01:27:53,898 --> 01:27:57,999
Füsun'un bir kızı varmış küçükken sen almışsın
925
01:28:02,811 --> 01:28:05,353
Hadi beni intikam için ailemden kopardın.
926
01:28:06,302 --> 01:28:09,386
Ya o kız onu neden aldın?
927
01:28:10,470 --> 01:28:13,826
Ben bir şey yapmadım onu kendi anası terk etti.
928
01:28:14,240 --> 01:28:16,240
Füsun'a kızını geri vereceksin.
929
01:28:17,189 --> 01:28:20,206
O kız kimse, neredeyse bulup getireceksin.
930
01:28:21,562 --> 01:28:23,562
Füsun'la da husumetini bitireceksin.
931
01:28:25,562 --> 01:28:28,918
Senin kanını taşıyor diye kimse bedel ödemeyecek.
932
01:28:30,612 --> 01:28:35,188
Benim oğlum bedel ödemeyecek.
933
01:28:36,611 --> 01:28:37,662
Tamam mı?
934
01:28:46,880 --> 01:28:51,930
Ne oldu? Bir anaya evladını vermek zor mu geldi?
935
01:28:55,658 --> 01:28:57,263
Nedense şaşırmadım.
936
01:29:00,000 --> 01:29:04,320
O zaman, o zaman beni affedecek misin?
937
01:29:13,267 --> 01:29:20,757
Tek bir hareketinle, çaldığın bütün ömrümü affedeyim öyle mi?
938
01:29:34,584 --> 01:29:39,295
Eğer Füsun'a kızını verirsen
939
01:29:51,100 --> 01:29:53,100
seni affetmek için bir şans vereceğim.
940
01:29:56,218 --> 01:29:57,472
Kendime de
941
01:30:02,826 --> 01:30:04,160
sana da.
942
01:30:31,160 --> 01:30:34,400
Tamam mı mutlu oldun mu?
943
01:30:37,043 --> 01:30:39,043
Bunun senin için ne kadar zor olduğunu biliyorum.
944
01:30:40,602 --> 01:30:44,568
Ama yine de benim için, Umut için yaptın
945
01:30:45,381 --> 01:30:46,991
Teşekkür ederim Miran.
946
01:30:49,398 --> 01:30:52,754
Eğer sözünü tutmazsa-
- Bir daha hiç ısrar etmeyeceğim.
947
01:30:54,313 --> 01:30:55,567
Anlaştık.
948
01:31:03,520 --> 01:31:06,880
O zaman sürpriz zamanı mı?
949
01:31:07,964 --> 01:31:09,120
Ne sürprizi?
950
01:31:09,459 --> 01:31:11,200
Gidince görürsün gel bakalım.
951
01:31:17,220 --> 01:31:18,739
Tamam tamam
952
01:31:21,789 --> 01:31:25,348
Tamam tamam ben gelince konuşuruz iyi.
953
01:31:26,636 --> 01:31:29,314
Nereye gidiyormuş bakalım bizim yakışıklı dedemiz?
954
01:31:30,398 --> 01:31:34,364
Şimdi bir toplantıya gitmem lazım benim Handan, bu dede mevzusu için de çok erken.
955
01:31:34,771 --> 01:31:38,059
Yaşlanıyorsun değil mi Cihan ağa hiç zoruna gitmesin.
956
01:31:38,330 --> 01:31:43,244
Güzelim zoruna gidecek bir şey yok ben sadece erkenden sevinme diyorum.
957
01:31:43,990 --> 01:31:46,880
Bakalım torunumuzun gücü yetecek mi Füsun'la olan davayı bitirmeye...
958
01:31:46,880 --> 01:31:50,904
Hadi keyfimi kaçırma Cihan haydi haydi kolay gelsin.
959
01:32:02,832 --> 01:32:04,832
Zehra...
960
01:32:07,746 --> 01:32:11,034
Ah benim güzel eltim bak vallahi dert dediğin
961
01:32:11,034 --> 01:32:13,719
üç günlük misafirmiş he şu dünyada insana.
962
01:32:13,719 --> 01:32:15,719
Üzme hadi artık kendini daha fazla.
963
01:32:18,023 --> 01:32:22,560
Ne diyeceksen de Handan, yukarı çıkacağım Bahar'a bakmam lazım daha.
964
01:32:22,560 --> 01:32:25,511
İnsanın hevesini kursağına dizmesen olmuyor değil mi?
965
01:32:26,121 --> 01:32:28,480
Müjde dediğin öyle pat diye söylenir miymiş?
966
01:32:28,887 --> 01:32:32,960
Çok yorgunum Handan biraz dinlenmem lazım, haydi de.
967
01:32:34,654 --> 01:32:37,603
Yaren, gebe.
- Ne?
968
01:32:37,603 --> 01:32:41,914
Çok şükür tutunacak bir dal verdi Rabbim evladıma çok şükür!
969
01:32:44,686 --> 01:32:48,719
Ben ben çok sevindim gözün aydın Handan!
- Sağ olasın!
970
01:32:48,719 --> 01:32:50,990
İnşallah Allah bahtını kısmetini açık etsin.
971
01:32:51,329 --> 01:32:54,080
Bir avazda kucağına almayı nasip etsin inşallah.
972
01:32:54,080 --> 01:32:57,760
Amin hepsini hepsini Zehra'm hepsini! Bir kahve içelim mi?
973
01:32:57,760 --> 01:33:01,130
He içelim haydi!
- Haydi! Melike kahve!
974
01:33:01,130 --> 01:33:02,288
Gel otur
975
01:33:23,680 --> 01:33:25,101
Merhaba Azize hanım.
976
01:33:26,728 --> 01:33:30,000
Kırk yıllık Azize teyze ne zaman Azize hanım oldu yavrum?
977
01:33:30,610 --> 01:33:31,932
Kimim ben?
978
01:33:36,744 --> 01:33:38,744
Kimim ben Azize hanım!
979
01:33:40,744 --> 01:33:43,040
Annem ailem yaşıyor mu?
980
01:33:48,394 --> 01:33:49,280
Yaşıyor.
981
01:33:50,093 --> 01:33:52,093
Neden kopardın o zaman onlardan beni?
982
01:33:52,771 --> 01:33:54,080
Ne istedin benden?
983
01:33:54,487 --> 01:33:56,487
Bu meselenin senle bir alakası yok.
984
01:33:56,487 --> 01:33:58,487
Kiminle alakası var o zaman?
985
01:33:58,487 --> 01:34:01,707
Ne istedin o zaman benden! Kim için harcadın beni?
986
01:34:06,113 --> 01:34:12,654
Tabi Dilşah annemde açtığın yarayı başkasının çocuğuyla kapatmak istedin.
987
01:34:13,264 --> 01:34:16,281
Ben senin için en iyi şeyi yaptım Azra.
988
01:34:16,281 --> 01:34:18,679
Ya sen ne hakla karar verebiliyorsun buna!
989
01:34:19,425 --> 01:34:21,425
Ben değil baban karar verdi.
990
01:34:22,238 --> 01:34:24,800
Seni annenin şerrinden korumak istedi.
991
01:34:27,647 --> 01:34:28,826
Babam?
992
01:34:32,757 --> 01:34:36,926
Babam kim? Annem kim?
993
01:34:46,483 --> 01:34:48,000
Söyleyeceğim.
994
01:34:53,693 --> 01:34:58,201
Şeyda! Şeyda neredesin Şeyda!
995
01:35:00,480 --> 01:35:02,209
Buyur Füsun bey hanımım.
996
01:35:04,785 --> 01:35:07,056
Duydun gelinim gebedir.
997
01:35:09,056 --> 01:35:12,480
Odasını temizledin şimdi bir havalandır
998
01:35:13,022 --> 01:35:16,160
Bundan böyle ne istiyorsa o yapılacak.
999
01:35:16,838 --> 01:35:20,871
Yediği önünde yemediği ardında kalacak.
1000
01:35:22,227 --> 01:35:25,447
Canı ne istiyorsa sor pişir he
- He canın ne istiyor?
1001
01:35:28,429 --> 01:35:30,429
Emredersin heybetlim.
1002
01:35:32,429 --> 01:35:38,080
Gidin şimdi dinlensin odasında biraz gelirken de bir makas al gel
1003
01:35:38,690 --> 01:35:40,216
Makas?
- He makas.
1004
01:35:40,216 --> 01:35:41,572
Ne makası bahçe makası?
1005
01:35:41,572 --> 01:35:46,758
Makas bildiğin makas, la oğlum ne korkuyorsun yahu?
1006
01:35:47,339 --> 01:35:53,120
Makas alacağım senden şöyle makas seveceğim seni Şeyda, haydi.
1007
01:35:54,713 --> 01:35:56,171
Buyur bacım buyur.
1008
01:35:59,086 --> 01:36:02,306
Makas diyor ya Allah'ım ne yapacak bu makası!
1009
01:36:05,831 --> 01:36:09,593
Miran neresi burası niye geldik?
1010
01:36:09,932 --> 01:36:10,771
Bilmem
1011
01:36:12,465 --> 01:36:14,126
Ne demek bilmem Miran.
1012
01:36:16,973 --> 01:36:18,092
Sence?
1013
01:36:20,092 --> 01:36:23,200
Ne bu?
- Aç bakalım bir.
1014
01:36:25,640 --> 01:36:27,360
Ne yaptın yine hı?
1015
01:36:43,680 --> 01:36:47,036
Miran sen! Ne ara? Dur!
1016
01:36:56,815 --> 01:36:58,815
Burası vakfımızın merkezi olacak.
1017
01:36:59,493 --> 01:37:01,493
Sunumları toplantıları burada yapacağız.
1018
01:37:02,984 --> 01:37:06,340
Kız çocuklarımıza buradan el uzatacağız.
1019
01:37:08,780 --> 01:37:12,960
Bütün kadınlarımıza bütün kız çocuklarına umut olacağız değil mi?
1020
01:37:13,434 --> 01:37:14,078
Olalım.
1021
01:37:19,094 --> 01:37:20,281
Miran!
1022
01:37:22,585 --> 01:37:24,585
O kadar güzel bir hediye ki bu!
1023
01:37:25,331 --> 01:37:29,093
O kadar anlamlı ki ben çok teşekkür ederim.
1024
01:37:30,449 --> 01:37:34,550
Bütün kız çocukları onların aileleri adına çok teşekkür ederim.
1025
01:37:35,228 --> 01:37:36,279
Ben sana teşekkür ederim.
1026
01:37:38,279 --> 01:37:40,279
Çünkü benim ilhamım sensin.
1027
01:37:44,685 --> 01:37:47,973
Gel hadi diğer yerleri de gezdireyim sana
1028
01:37:48,312 --> 01:37:50,990
sonra da Umut beyin alışverişine başlayalım hı?
1029
01:37:51,736 --> 01:37:53,782
Olur olur haydi!
1030
01:39:39,680 --> 01:39:45,000
Füsun hanım! Füsun hanım! Füsun hanım! Füsun hanım!
1031
01:39:46,694 --> 01:39:50,795
Hepsini almayın bari azıcık ucundan alın ya!
1032
01:39:51,360 --> 01:39:54,080
Ucundan alayım değil mi Şeyda he ucundan.
1033
01:39:54,622 --> 01:39:58,452
Ben öyle ucundan kenarından iş yapmam oğlum.
1034
01:39:59,469 --> 01:40:01,120
İşimi de yarım bırakmam.
1035
01:40:03,113 --> 01:40:09,356
Ne kadar ağladın ya erkek ol oğlum biraz ağlamanmaz bu kadar ağlama!
1036
01:40:09,356 --> 01:40:12,000
Biliyorum yaparsın ama yapma ne olursun!
1037
01:40:12,949 --> 01:40:14,880
Ne istersen yapacağım!
1038
01:40:16,303 --> 01:40:21,242
Yeter artık kalmadı saçım kalmadı yeter kesme!
1039
01:40:22,326 --> 01:40:24,326
Bari bir model yapaydın.
1040
01:40:32,120 --> 01:40:33,713
Nasılsın gelinim?
1041
01:40:35,713 --> 01:40:39,272
Bari bir ayna vereydin ayna var mı ayna?
1042
01:40:39,950 --> 01:40:41,950
Len oğlum ne aynası berber mi burası kalk!
1043
01:41:10,023 --> 01:41:14,381
Yahu neyse bırak şimdi asıl eşyaları nasıl yaparız sen onu söyle.
1044
01:41:17,295 --> 01:41:18,414
Yerde durmasın.
1045
01:41:20,922 --> 01:41:24,888
Beşiği şuraya koyarız üstüne de böyle beyaz bir cibinlik.
1046
01:41:25,362 --> 01:41:28,108
Duvara da yumuş yumuş renkleri olan bir pano asarız.
1047
01:41:28,718 --> 01:41:30,000
Nasıl nasıl?
1048
01:41:30,339 --> 01:41:33,220
Yumuş yumuş, rahatlatırmış bebeği.
1049
01:41:34,169 --> 01:41:37,118
Bak sen anneye bak neler öğrenmiş
1050
01:41:37,660 --> 01:41:39,392
Ama daha öğrenecek çok şey var.
1051
01:41:39,866 --> 01:41:43,154
O getirdiğin kitaplar var ya onların hepsini bir an önce okumam lazım!
1052
01:41:46,407 --> 01:41:49,920
Ama sen de okuyacaksın hepsini tamam mı hemencecik bitireceksin.
1053
01:41:50,327 --> 01:41:53,440
Tamam sevdiğim tamam.
1054
01:41:55,981 --> 01:41:56,964
Miran.
1055
01:41:56,964 --> 01:42:00,610
Söyle dünyanın en güzel annesi söyle.
1056
01:42:02,000 --> 01:42:06,101
Hani hamile olduğumu öğrendiğinde kulübede bir söz vermiştin ya bana
1057
01:42:07,253 --> 01:42:08,779
hatırlıyor musun onu?
1058
01:42:11,694 --> 01:42:14,101
Dünyanın en mutlu çocuğu olacak!
1059
01:42:14,101 --> 01:42:17,796
Sana yemin ederim onu kimsenin üzmesine izin vermeyeceğim!
1060
01:42:18,270 --> 01:42:19,931
Asla yalnız kalmayacak.
1061
01:42:20,202 --> 01:42:21,186
Söz veriyorum.
1062
01:42:23,186 --> 01:42:26,255
Oğlum dünyanın en mutlu çocuğu olacak.
1063
01:42:27,475 --> 01:42:31,040
Hiç yara almayacak hiç yalnız kalmayacak.
1064
01:42:33,683 --> 01:42:38,394
Hiç yalnız bırakmayacaksın onu yeniden söz mü?
1065
01:42:39,072 --> 01:42:41,750
Yeniden söz.
1066
01:42:51,578 --> 01:42:52,832
Dilşah hanım.
1067
01:42:56,966 --> 01:43:01,760
Reyyan, hiç bir şeyin seni üzmesini istemiyorum.
1068
01:43:02,777 --> 01:43:06,133
Sadece Umut'a odaklan o kadar.
1069
01:43:08,133 --> 01:43:10,133
Bir an önce bitirelim odayı istiyorum.
1070
01:43:11,014 --> 01:43:16,119
Böyle her şey yerli yerine otursun ben de göreyim nasıl olacak...
1071
01:43:17,271 --> 01:43:19,813
Hemen mi şimdi mi? Belki fikrin değişir.
1072
01:43:20,287 --> 01:43:22,880
Yok hemen yapalım işte niye erteliyoruz ki zaten?
1073
01:43:24,100 --> 01:43:26,953
Hemen olsun bileyim ben de işte.
1074
01:43:30,400 --> 01:43:34,240
Yalnız benim bir şirkete gitmem lazım, dönünce yapalım mı?
1075
01:43:40,001 --> 01:43:41,280
Bekle beni o zaman.
1076
01:44:17,202 --> 01:44:18,524
Neden Allah'ım...
1077
01:44:48,800 --> 01:44:50,414
Geldim geldim!
1078
01:44:54,413 --> 01:44:56,640
Mahfuz.
- Yalnız mı?
1079
01:44:57,386 --> 01:45:00,271
Yalnız odasında, Miran az önce işe gitti.
1080
01:45:00,271 --> 01:45:02,000
Nasıl peki iyi mi?
1081
01:45:02,407 --> 01:45:06,983
iyi iyi olmaya çalışıyor ama çok çaresiz öyle biliyorum.
1082
01:45:07,322 --> 01:45:08,941
Beni ona götür.
- Gel.
1083
01:45:34,540 --> 01:45:39,040
Sen... Niye geldin bir şey mi oldu?
1084
01:45:40,463 --> 01:45:45,000
Kızımın yüreği yanarken dayanamadım, yanında olmak istedim.
1085
01:45:47,072 --> 01:45:49,072
Mahsuru yoksa girebilir miyim?
1086
01:46:10,641 --> 01:46:12,800
Torunumun hazırlıklarına başlamışsınız.
1087
01:46:16,731 --> 01:46:24,000
Keşke ben de seni beklerken annenin heyecanını paylaşabilseydim.
1088
01:46:26,711 --> 01:46:28,711
Birlikte alışveriş yapsaydık sana.
1089
01:46:30,000 --> 01:46:32,000
Doğduğun an kucağıma alsaydım seni.
1090
01:46:36,573 --> 01:46:38,632
Keşkelerle yaşayamayız baba.
1091
01:46:46,901 --> 01:46:50,240
Sen, baba dedin bana?
1092
01:46:52,748 --> 01:46:59,289
Babamsın çünkü uyurken yanımda olmasan da
gözlerindeki pişmanlığı görüyorum ben.
1093
01:47:01,289 --> 01:47:05,280
Ne kadar inkar edersem edeyim babamsın benim.
1094
01:47:05,958 --> 01:47:07,551
Sen de benim kızımsın.
1095
01:47:10,737 --> 01:47:12,466
En büyük hasretimsin.
1096
01:47:13,889 --> 01:47:15,889
Keşkelerimin en büyüğüsün.
1097
01:47:17,889 --> 01:47:20,480
Ben artık keşkelerle yaşamak istemiyorum.
1098
01:47:23,666 --> 01:47:26,750
Yarın ne olacağımız belli değil.
1099
01:47:28,444 --> 01:47:30,000
Keşke demek istemiyorum.
1100
01:47:31,491 --> 01:47:34,560
Kızım benim güzel kızım.
1101
01:47:36,254 --> 01:47:37,847
Ben artık hep buradayım
1102
01:47:40,258 --> 01:47:42,080
Baban hep yanında.
1103
01:47:44,729 --> 01:47:47,949
Hiç hiç keşkelerin olmayacak.
1104
01:47:50,253 --> 01:47:52,253
Kızım ben seni yalnız sandım ya Lütfü öyle deyince.
1105
01:47:53,270 --> 01:47:56,800
Gel babam gel.
- Yok yok siz-
1106
01:47:56,840 --> 01:47:58,869
Gelin Hazar bey ben de gidiyordum
1107
01:48:01,280 --> 01:48:02,400
Hoşçakal kızım.
1108
01:48:08,229 --> 01:48:09,755
Ya ben geldim diye şimdi-
1109
01:48:09,755 --> 01:48:12,026
Yok olanları duydu diye merak edip gelmiş.
1110
01:48:12,026 --> 01:48:13,588
Gelecek tabi kızım.
1111
01:48:14,560 --> 01:48:17,916
Evladısın sen onun merak ediyor tabi seni.
1112
01:48:20,356 --> 01:48:21,920
Öz babandır.
1113
01:48:27,139 --> 01:48:29,139
Sen de bakayım Dilşah annen sana-
1114
01:48:29,139 --> 01:48:33,427
İyiyim babam evladım için de iyi olmam lazım.
1115
01:48:33,427 --> 01:48:36,783
Tabi, tabi iyi olacaksın güzel kızım benim.
1116
01:48:38,139 --> 01:48:42,240
O bir doğsun benim güzel torunum bak hepimize nasıl iyi gelecek...
1117
01:48:42,240 --> 01:48:45,000
Ben onu alıp nerelere nerelere götüreceğim...
1118
01:48:50,378 --> 01:48:54,080
Yavrumun senin gibi bir dedesi olacağı için çok şanslı.
1119
01:48:55,774 --> 01:48:57,164
Ah güzel kızım.
1120
01:49:07,200 --> 01:49:08,726
Hamilelikten hep.
1121
01:49:12,726 --> 01:49:15,000
Benim sana bir şey söylemem lazım babam.
1122
01:49:15,746 --> 01:49:16,933
He de bakayım.
1123
01:49:20,051 --> 01:49:23,200
Biz bugün Miran'la Azize hanımın evine gittik.
1124
01:49:25,979 --> 01:49:28,480
Miran Azize hanıma şans vermeyi kabul etti.
1125
01:49:32,004 --> 01:49:33,462
Ne yaptı dedin?
1126
01:49:40,443 --> 01:49:43,040
Alo Füsun hanım.
- Hayırdır Miran?
1127
01:49:43,040 --> 01:49:45,040
Hayır hayır merak etme
1128
01:49:46,260 --> 01:49:49,475
senin bir kızın varmış yerini de bir tek Azize hanım biliyormuş.
1129
01:49:50,288 --> 01:49:52,000
Sen nereden biliyorsun bunu?
1130
01:49:52,000 --> 01:49:54,949
Orasını boşver, şimdi aç kulağını beni dinle.
1131
01:49:55,763 --> 01:49:58,712
Azize hanım söz verdi kızını sana geri verecek.
1132
01:49:59,390 --> 01:50:02,746
Ama sen de benim ailemin yakasından düşeceksin.
1133
01:50:02,746 --> 01:50:06,155
Bir daha seni bizle ilgili hiç bir mevzuya bulaşırken görmeyeceğim.
1134
01:50:07,104 --> 01:50:08,833
Umarım anlatabilmişimdir.
1135
01:50:17,305 --> 01:50:19,305
Nereden çıktı şimdi bu?
1136
01:50:20,322 --> 01:50:21,983
Neyin peşindesin Azize?
1137
01:50:23,339 --> 01:50:24,729
Neyin peşindesin?
1138
01:50:34,692 --> 01:50:38,720
Ee Fırat nedir mesele niye böyle toplandık alel acele?
1139
01:50:38,720 --> 01:50:41,440
Bir herkes toplansın ondan sonra konuşuruz Azat.
1140
01:50:51,415 --> 01:50:52,433
Evet.
1141
01:50:56,771 --> 01:50:58,771
Yönetim kurulundan Azize Aslanbey-
1142
01:50:58,771 --> 01:51:02,560
Hazar Nasuh Şadoğlu katılamayacaklarını ilettiler biz toplantı odasına geçebiliriz.
1143
01:51:02,560 --> 01:51:04,346
İyi o zaman gerek yok burada konuşalım.
1144
01:51:06,922 --> 01:51:07,973
Mesele ne?
1145
01:51:08,244 --> 01:51:09,227
Mesele...
1146
01:51:12,413 --> 01:51:19,700
Usullere uygun olmayacak şekilde şirket hesabından
şahsi hesaba yüksek meblağda para aktarmak
1147
01:51:23,970 --> 01:51:24,953
Ne bu?
1148
01:51:26,309 --> 01:51:28,640
Hissedarların haberi olmadan
1149
01:51:29,393 --> 01:51:32,640
şirket hesabından şahsi hesabına para çıkarmışsın demek?
1150
01:51:34,267 --> 01:51:35,250
Nasıl?
1151
01:51:37,250 --> 01:51:39,360
Yönetim kurulu başkanı olarak senin haberin yok muydu Azat?
1152
01:51:39,690 --> 01:51:42,910
Azat'ın bu konuyla bir ilgisi yok da benim anlamadığım bir şey var.
1153
01:51:43,520 --> 01:51:45,520
Bu kurul bana hesap sormaya mı toplandı?
1154
01:51:45,927 --> 01:51:48,469
Hayır sebep sormak için.
1155
01:51:49,553 --> 01:51:52,502
Şirket hissedarı olarak bunu sormak hakkımız herhalde değil mi?
1156
01:51:55,213 --> 01:51:57,823
Buyur seni dinliyoruz Cihan Şadoğlu.
1157
01:51:59,450 --> 01:52:02,806
Böyle bir meblayı neden şahsi hesabına aldın?
1158
01:52:03,619 --> 01:52:05,280
Hem de herkesten gizlice.
1159
01:52:06,907 --> 01:52:10,240
Yaşar gideriz bir yerde, İstanbul'a gidelim.
1160
01:52:11,596 --> 01:52:16,480
Miran, babam kasadan para çalmış gibi konuşuyorsun.
1161
01:52:18,714 --> 01:52:22,236
Peki nasıl konuşayım Azat? Belgelere bakınca...
1162
01:52:28,064 --> 01:52:31,484
Neyse ben işin aslını anlamaya çalışıyorum.
1163
01:52:32,568 --> 01:52:35,381
Aynısını ben yapsam siz de sorardınız herhalde değil mi?
1164
01:52:35,923 --> 01:52:37,381
Sorardık elbet.
1165
01:52:42,193 --> 01:52:44,667
Kasadan para çıkacağından haberim vardı.
1166
01:52:45,413 --> 01:52:47,680
Sadece çıktığını bilmiyordum.
- Azat.
1167
01:52:49,680 --> 01:52:51,883
Para müzbir bir ihtiyaçtan alındı.
1168
01:52:53,883 --> 01:52:57,440
Hissedarları haberdar edemeyecek kadar da özel bir mesele.
1169
01:53:00,693 --> 01:53:04,930
Bu yine de paranın usulsüz bir şekilde alındığı gerçeğini değiştirmiyor.
1170
01:53:06,624 --> 01:53:08,624
Haklısın değiştirmez
1171
01:53:10,454 --> 01:53:12,233
Yönetim kuralları da ortada.
1172
01:53:13,438 --> 01:53:19,985
Ben bu görevi layığıyla yerine getiremediğime göre, başkanlıktan çekiliyorum.
1173
01:53:20,731 --> 01:53:24,900
Azat böyle bir şey yapmayacaksın duyuyor musun beni?
1174
01:53:25,600 --> 01:53:27,058
Ya Azat...
1175
01:53:29,058 --> 01:53:32,480
Biz hakkımız olanı sorduk diye sen şimdi böyle çocuk gibi tavır mı yapıyorsun?
1176
01:53:32,887 --> 01:53:34,560
Yapmam gerekeni yapıyorum.
1177
01:53:36,560 --> 01:53:39,680
Ortada bir hata var hata da bizim hatamız.
1178
01:53:41,680 --> 01:53:44,390
Fırat bir an önce işlemlere başlansın.
1179
01:53:45,610 --> 01:53:51,040
Haftaya yönetim kurulu başkanı seçmek için tekrar toplanılsın.
1180
01:53:51,989 --> 01:53:54,328
Azat, Azat!
1181
01:54:19,135 --> 01:54:21,135
Sen içeride ne yaptın oğlum he?
1182
01:54:21,745 --> 01:54:24,480
Ortalığı iyice Miran'a mı bırakacaksın başkanlığı bırakmak ne demek!
1183
01:54:25,158 --> 01:54:28,320
İçeride olanlardan sonra o koltukta oturamam demek.
1184
01:54:30,000 --> 01:54:35,680
Bak Azat sen beni içeride aslanlar gibi savundun ben çok mutlu oldum.
1185
01:54:36,019 --> 01:54:38,697
Ama ben o parayı-
- Biliyorum babam biliyorum.
1186
01:54:40,697 --> 01:54:43,680
Yaptığını savunmuyorum ama anlıyorum.
1187
01:54:45,680 --> 01:54:50,400
O yüzden yanındaydım içeride yapmama gereken senin yanında durmaktı
1188
01:54:52,160 --> 01:54:56,143
dışarı çıkarken de başkanlığı bırakmak.
- Azat bak-
1189
01:54:56,923 --> 01:54:59,669
Babam ortalığın kime kalacağı umrumda değil...
1190
01:55:00,550 --> 01:55:03,906
Ben bildiğim gibi kalacağım kendim gibi.
1191
01:55:10,277 --> 01:55:15,327
Ah be koçum sen öyle düzgün bir adamsın ki
1192
01:55:16,818 --> 01:55:18,648
sana bunu anlatmak çok zor.
1193
01:55:20,952 --> 01:55:23,212
İnşallah bu kararın felaketimiz olmaz.
1194
01:55:24,229 --> 01:55:25,212
İnşallah.
1195
01:55:33,142 --> 01:55:34,125
Azat.
1196
01:55:36,125 --> 01:55:37,280
Gitmemişsin.
1197
01:55:39,923 --> 01:55:41,042
Öyle oldu.
1198
01:55:44,431 --> 01:55:47,680
Canın sıkkın gibi iyi misin?
1199
01:55:50,256 --> 01:55:51,200
Sağol.
1200
01:55:52,013 --> 01:55:55,680
Neyse kendine iyi bak.
- Gönül!
1201
01:56:00,000 --> 01:56:02,240
Ben de seninle konuşacaktım.
1202
01:56:02,986 --> 01:56:05,528
Hangi konuda? İşle ilgiliyse-
1203
01:56:05,528 --> 01:56:08,612
Yok! Değil yani...
1204
01:56:11,459 --> 01:56:12,971
bizle ilgili.
1205
01:56:19,614 --> 01:56:22,350
Baba gelmedin kurula.
1206
01:56:22,350 --> 01:56:24,350
Azize'yi affettiğin doğru mu oğlum senin?
1207
01:56:25,981 --> 01:56:28,425
Seher Fırat beye kahve yapsana.
1208
01:56:33,780 --> 01:56:39,040
Ben Azize'yi affetmedim sadece değiştiğini göstermesi için bir şans verdim.
1209
01:56:39,447 --> 01:56:41,447
Şans verdin niye?
1210
01:56:42,328 --> 01:56:44,328
Sen ne olsun istiyorsun oğlum he?
1211
01:56:45,000 --> 01:56:47,746
Babanne diye boynuna mı atlayacaksın bunu mu istiyorsun sen?
1212
01:56:49,034 --> 01:56:52,728
Bugüne kadar o kadından bize ne iyilik gelmiş ya hep bela hep bela
1213
01:56:52,728 --> 01:56:54,671
sen niye yanaştırıyorsun oğlum o kadını yanına!
1214
01:56:54,671 --> 01:57:00,670
Baba sen benim kararımı sorgulamak yerine vardır bir bildiğin evlat derdin.
1215
01:57:00,670 --> 01:57:01,924
Ne oldu şimdi?
1216
01:57:02,534 --> 01:57:05,760
He derdim şimdi sorguluyorum
1217
01:57:06,234 --> 01:57:09,929
Çünkü ailemi sevdiğim insanları korumak istiyorum oğlum
1218
01:57:09,929 --> 01:57:12,827
sen görmüyor musun ya Miran Allah aşkına bak!
1219
01:57:13,979 --> 01:57:18,629
Dilşah'ın bugün Reyyan'a ettiğini görmedin mi oğlum sen?
1220
01:57:19,646 --> 01:57:24,628
Ama bak senin anan değil oğlunun sevdiği kadına el kaldırmak
1221
01:57:24,628 --> 01:57:28,526
herhangi bir insan için bile yüreğinde kötülük taşımazdı ha!
1222
01:57:29,475 --> 01:57:35,067
Taşımazdı bak şimdi niye? Çünkü korkuyor! Korkuyor...
1223
01:57:36,151 --> 01:57:37,067
Baba-
1224
01:57:37,067 --> 01:57:43,879
O kadın etrafımızda olduğu sürece ne sen ne anan ne Reyyan bak hiç birimiz he
1225
01:57:44,489 --> 01:57:48,387
rahat huzur görmeyiz oğlum, dinleyeceksin beni!
1226
01:57:49,065 --> 01:57:54,554
Anladın uzak tutacaksın o kadını ailenden de kendinden de! Anladın oğlum!
1227
01:57:54,825 --> 01:57:56,079
Anladım baba.
1228
01:57:57,977 --> 01:58:01,657
Ama ben Azize'yi bağrıma basmadım zaten Reyyan istemeseydi ona şans da vermezdim.
1229
01:58:03,969 --> 01:58:07,429
Sen nasıl beni düşünüyorsan ben de oğlumu düşünüyorum.
1230
01:58:08,242 --> 01:58:12,818
Ne yapıyorsam onun bizim yaşadıklarımızı yaşamaması için.
1231
01:58:13,564 --> 01:58:16,648
Sen de lütfen bunu bil, baba.
1232
01:58:27,763 --> 01:58:30,509
Sen geldin mi daha önce buraya?
- Yok...
1233
01:58:31,322 --> 01:58:34,745
Önünden geçerken hoşuma gitmişti ama hiç içeride oturmamıştım.
1234
01:58:36,439 --> 01:58:38,439
Ben çalıştım burada biliyorsun?
1235
01:58:38,439 --> 01:58:42,080
Aa nasıl çalıştın ne yaptın ki?
1236
01:58:43,300 --> 01:58:45,300
İşte çay dağıtıyordum.
1237
01:58:46,249 --> 01:58:51,028
Sen? Koskoca Nasuh ağanın torunu çay dağıtıyordun öyle mi?
1238
01:58:51,360 --> 01:58:52,581
Öyle...
1239
01:58:53,530 --> 01:58:59,360
E zaten getirip burada beni çalıştırmaya başlayan da Nasuh ağanın kendisi.
1240
01:59:00,000 --> 01:59:02,560
Neden ceza falan mı?
1241
01:59:03,373 --> 01:59:06,080
Yok canım yani çalışmanın cezası olur mu hiç?
1242
01:59:08,520 --> 01:59:10,927
Doğru haklısın.
1243
01:59:11,200 --> 01:59:17,267
Emek vermenin mücadele etmenin kazanmak
için çabalamanın ne olduğunu öğreneyim diye.
1244
01:59:19,064 --> 01:59:20,183
Gönül...
1245
01:59:22,487 --> 01:59:25,775
ben seni yani...
1246
01:59:26,995 --> 01:59:31,638
seni düşünmeye başladığımdan beri hep böyle...
1247
01:59:32,926 --> 01:59:35,604
burada oturduğumuzu hayal ettim.
1248
01:59:37,604 --> 01:59:42,654
Tamam çocukça belki ama burada seninle bu anı-
1249
01:59:42,654 --> 01:59:44,654
Çok seviyorsun burayı belli ki.
1250
01:59:45,467 --> 01:59:46,450
Öyle...
1251
01:59:48,450 --> 01:59:51,873
Ne zaman bir şey için emek vermem gerekse
1252
01:59:53,432 --> 01:59:54,880
hep buraya gelirim.
1253
02:00:04,979 --> 02:00:10,215
Gönül istersek bin tane imkansızlık sayarız.
1254
02:00:10,825 --> 02:00:12,825
Sabaha kadar oturur ağlarız.
1255
02:00:14,113 --> 02:00:17,600
Ama ben seninle mutlu olmak istiyorum.
1256
02:00:18,485 --> 02:00:22,028
Bunun için ben emek vermem gerekirse vereceğim.
1257
02:00:23,451 --> 02:00:25,451
Çabalamam gerekirse çabalayacağım.
1258
02:00:27,823 --> 02:00:30,720
Tabi sen de istersen.
1259
02:00:32,720 --> 02:00:37,770
Azat ben o gün söylediklerimde samimiydim.
1260
02:00:38,583 --> 02:00:42,400
Kim ne yaparsa yapsın ne derse desin
1261
02:00:43,633 --> 02:00:47,287
ben acı çekmeye de mücadele etmeye de razıyım
1262
02:00:50,269 --> 02:00:52,269
Yeter ki biz vazgeçmeyelim.
1263
02:00:57,623 --> 02:00:58,880
Vazgeçmeyeceğiz.
1264
02:01:10,673 --> 02:01:12,673
Hoş gelmişsin heybetli Füsun bey hanımım.
1265
02:01:17,214 --> 02:01:20,000
Bunlar senin için otur.
1266
02:01:21,661 --> 02:01:23,661
Torunuma iyi bakacaksın.
1267
02:01:25,152 --> 02:01:29,185
Dokuz ay sonra senden aslan gibi bir erkek torun isterim.
1268
02:01:30,676 --> 02:01:36,000
Karnını güzelce doyur canın ne istiyorsa söyle Şeyda yapsın
1269
02:01:36,000 --> 02:01:38,000
Sonra gider odana dinlenirsin.
1270
02:01:39,084 --> 02:01:40,320
Afiyet olsun.
1271
02:01:51,218 --> 02:01:53,218
Dokuz ay dünyayı önüne sereceğim.
1272
02:01:55,522 --> 02:01:58,335
Ama ondan sonra dünyanı elinden alacağım.
1273
02:01:59,623 --> 02:02:01,013
Keyfini çıkar.
1274
02:02:02,165 --> 02:02:04,436
Vakit ziyadesiyle akıp geçiyor.
1275
02:02:04,800 --> 02:02:08,000
Hanım ağam size bir mektup geldi.
1276
02:02:08,359 --> 02:02:10,359
Ne mektubu len kimden gelmiş?
1277
02:02:10,359 --> 02:02:11,520
Bilmiyorum hanım ağam
1278
02:02:23,803 --> 02:02:24,990
Hasan.
1279
02:02:32,446 --> 02:02:33,904
Sen mi gönderdin mektubu?
1280
02:02:33,904 --> 02:02:37,056
Hasan kızıma ver demişti ama ben sana gönderdim.
1281
02:03:00,859 --> 02:03:02,385
Bekleyeceğim diyordun.
1282
02:03:03,198 --> 02:03:07,841
Önce bir Füsun kızının güvenini kazansın sonra mektubu açık edeceğim diyordun.
1283
02:03:09,264 --> 02:03:12,320
Ne değişti neden verdin mektubu?
1284
02:03:12,998 --> 02:03:15,200
Esma Miran'ın dediklerini sen de duydun.
1285
02:03:16,081 --> 02:03:20,480
Bana bir şans vermesinin tek şartı Füsun'un kızını ortaya çıkarmamdı.
1286
02:03:23,094 --> 02:03:28,957
İyi de hiç bir şey değişmedi ki yine Azra annesini affetmeyecek.
1287
02:03:29,703 --> 02:03:34,400
Azra kızacak öfkelenecek ama Füsun'u zaten kötü bildiği için
1288
02:03:34,807 --> 02:03:36,785
öğrendiği zaman o kadar yıkılmayacak.
1289
02:03:37,666 --> 02:03:42,310
Belki ileride anasına bir şans daha verecek.
1290
02:03:44,546 --> 02:03:49,732
Olsun varsın Füsun'un da bütün kapıları kapanmasın.
1291
02:03:52,104 --> 02:03:56,137
Eğer gücü yetiyorsa o da evladı için mücadele etsin.
1292
02:03:58,713 --> 02:04:00,713
Esma ben Miran'a bir söz verdim
1293
02:04:01,797 --> 02:04:06,268
Onun bana vereceği şans Füsun'dan alacağım intikamdan çok daha önemli.
1294
02:04:41,462 --> 02:04:45,699
Kızım Güneş'im ben çok hastayım
1295
02:04:46,783 --> 02:04:49,732
Ölmeden senin emin ellerde olduğunu bilmem şart.
1296
02:04:50,749 --> 02:04:55,528
Bu yüzden seni yurda bırakıyorum, sanma ki baban seni terk etti.
1297
02:04:56,748 --> 02:05:01,188
Sanma ki baban senden vazgeçti başka çarem yok kızım.
1298
02:05:01,662 --> 02:05:03,662
Gül yüzlüm, talihsizim...
1299
02:05:04,408 --> 02:05:08,848
Anan hayatta kızım büyüyünce öğrenirsin elbet.
1300
02:05:09,661 --> 02:05:14,240
Ya kendisi çıkar karşına ya da sen araştırır bulursun.
1301
02:05:16,240 --> 02:05:18,240
Onu bulduğunda bana kızma.
1302
02:05:18,986 --> 02:05:23,223
Anan senden vazgeçti Güneş istemedi seni.
1303
02:05:24,375 --> 02:05:28,476
El kadar bebektin kucağıma bıraktı gitti.
1304
02:05:31,119 --> 02:05:32,848
Füsun Aslanbey.
1305
02:05:34,339 --> 02:05:35,877
Yani senin annen.
1306
02:05:37,910 --> 02:05:41,399
Gücü, parayı soyadını seçti.
1307
02:05:42,551 --> 02:05:46,788
Onun sana analık edeceğini bilsem yine götürür verirdim.
1308
02:05:47,940 --> 02:05:50,550
Ama senden bir kez vazgeçen hep vazgeçer.
1309
02:05:52,480 --> 02:05:56,039
O kadında ne merhamet ne de analık duygusu vardır.
1310
02:05:56,649 --> 02:05:58,400
Bunu hiç unutma güzel gözlüm.
1311
02:05:59,123 --> 02:06:01,039
Unutma ki üzülmeyesin.
1312
02:06:03,039 --> 02:06:05,039
Seni çok seven baban...
1313
02:06:06,259 --> 02:06:07,378
Hasan.
1314
02:06:22,788 --> 02:06:24,178
Alo Miran
1315
02:06:25,737 --> 02:06:26,856
bak
1316
02:06:28,550 --> 02:06:33,939
Azize sana kızını verecek sen de bizden elini eteğini çekeceksin demiştin
1317
02:06:34,481 --> 02:06:36,313
şimdi beni iyi dinle.
1318
02:06:43,023 --> 02:06:45,023
Kızım.
- Bana kızım deme.
1319
02:06:45,565 --> 02:06:50,005
Azra neden ne oldu ki?
1320
02:06:50,683 --> 02:06:52,683
Azra beni korkutuyorsun.
1321
02:06:52,683 --> 02:06:55,815
Sana Füsun kim dedim hatırladın mı?
1322
02:06:57,374 --> 02:06:59,374
Sen de önemsiz biri demiştin.
1323
02:07:00,391 --> 02:07:03,814
Öyle zaten, neden ki?
1324
02:07:05,814 --> 02:07:07,520
Ben sana güvendim.
1325
02:07:10,299 --> 02:07:11,757
Anne dedim.
1326
02:07:16,160 --> 02:07:18,702
Ama sen bana hep yalan söyledin.
1327
02:07:34,765 --> 02:07:36,960
Üşüteceksin hanımım arabada bekle istersen.
1328
02:07:37,299 --> 02:07:38,825
Yok iyi böyle Mahmut.
1329
02:07:49,670 --> 02:07:52,066
Sen ne yaptın Azize hanım?
- Ne yapmışım?
1330
02:07:53,693 --> 02:07:56,800
Ne yapmışsın... Füsun'a kızını verdin mi?
1331
02:07:57,342 --> 02:08:00,000
Verdim.
- Verdin...
1332
02:08:00,359 --> 02:08:03,715
O yüzden mi Füsun beni arayıp onu kocasının mektubuyla tehdit ettiğini söyledi.
1333
02:08:04,461 --> 02:08:06,461
O öyle değil bak beni dinle Miran.
1334
02:08:06,720 --> 02:08:10,431
Ya ben senin neyini dinleyeceğim he Azize Aslanbey!
1335
02:08:10,431 --> 02:08:15,040
Sen benim hayatımda gördüğüm en kötü kalpli en yalancı insansın!
1336
02:08:15,718 --> 02:08:20,700
Sana sırf Reyyan'ın hatırı için bir şans vermiştim ama sen o şansı da kaybettin!
1337
02:08:21,242 --> 02:08:25,885
Bundan sonra ne karıma ne de aileme yaklaşmayacaksın!
1338
02:08:26,766 --> 02:08:28,156
Miran!
1339
02:08:52,431 --> 02:08:55,787
İyiyim annem ben, iyiyim korkma.
1340
02:09:25,396 --> 02:09:27,840
Reyyan.
- Miran ne yaptın sen?
1341
02:09:28,179 --> 02:09:30,653
Vallahi bu sefer karı ben yağdırmadım.
1342
02:09:31,263 --> 02:09:34,076
Ama oğlum için buraya salıncak kurdum.
1343
02:09:35,771 --> 02:09:37,771
Doğar doğmaz ona binsin diye.
1344
02:09:40,075 --> 02:09:40,923
Miran...
1345
02:09:41,754 --> 02:09:45,280
Hani dedim şimdi annesine falan çeker ben önceden tedbirimi alayım.
1346
02:09:46,297 --> 02:09:49,052
Malum daha küçük olduğundan böyle fazla açılmadım
1347
02:09:49,933 --> 02:09:51,391
Gözümüzün önünde olsun istedim.
1348
02:09:53,831 --> 02:09:58,000
Gel hadi açılışı sen yap.
1349
02:10:01,863 --> 02:10:06,032
Bebeğimiz olsa da biz yine aynı olacağız.
1350
02:10:12,945 --> 02:10:16,754
Ne kadar yorulsan da dinlendireceğim seni.
1351
02:10:19,853 --> 02:10:24,308
Ne kadar uykusuz kalsan da hep ayık tutacağım seni.
1352
02:10:28,578 --> 02:10:30,000
Ya tutamazsan?
1353
02:10:36,913 --> 02:10:41,217
O zaman ben de uyumam uykusuz kalırım seninle.
1354
02:11:02,720 --> 02:11:06,240
Sen nasıl beni düşünüyorsan ben de oğlumu düşünüyorum.
1355
02:11:07,324 --> 02:11:12,238
ne yapıyorsam onun bizim yaşadıklarımızı yaşamaması için
1356
02:11:12,713 --> 02:11:15,797
Sen de lütfen bunu bil baba.
1357
02:11:28,691 --> 02:11:30,000
Hazar
1358
02:11:31,423 --> 02:11:33,440
Affedeyim istiyorsun seni
1359
02:11:36,354 --> 02:11:38,080
Ana diyeyim istiyorsun.
1360
02:11:38,690 --> 02:11:41,639
bunun için yaşıyorum
- tamam.
1361
02:11:44,147 --> 02:11:45,000
Tamam.
1362
02:11:47,576 --> 02:11:49,102
Bir şartla
1363
02:11:49,102 --> 02:11:50,894
Ne istersen sen ne dilersen!
1364
02:11:54,164 --> 02:11:56,164
Gideceksin buralardan.
1365
02:11:59,078 --> 02:12:03,680
Gideceksin hiç kimseye bir şey söylemeden çekip gideceksin.
1366
02:12:07,543 --> 02:12:08,933
Gideceğin gün
1367
02:12:11,847 --> 02:12:13,523
istediğini yapacağım.
1368
02:12:28,230 --> 02:12:32,331
Reyyan, ya ben yüzün gülsün diye yapıyorum bunları ya
1369
02:12:33,348 --> 02:12:36,026
Oğlumuza güzel anılar biriktirelim mutlu ol diye.
1370
02:12:38,026 --> 02:12:40,907
Ha yüreğim?
- Mutluyum ben zaten çok mutluyum.
1371
02:12:42,263 --> 02:12:44,263
Neden ağlıyorsun o zaman?
1372
02:12:46,432 --> 02:12:48,085
Mutluluktan ağlıyorum işte.
1373
02:12:48,695 --> 02:12:50,966
Hiç mutluluktan ağladığın belli olmuyor.
1374
02:12:55,983 --> 02:12:57,304
Mutluyum ben Miran.
1375
02:12:59,676 --> 02:13:01,066
Çok mutluyum.
1376
02:13:05,133 --> 02:13:07,811
Bak Umut doğunca
1377
02:13:10,929 --> 02:13:15,000
kucağına alacaksın onu buraya oturacaksınız.
1378
02:13:17,000 --> 02:13:22,660
Ondan sonra ben sizi sallarken sen de bize güzel sesinle türkü söyleyeceksin.
1379
02:13:25,280 --> 02:13:27,280
Boynu senin koynunda
1380
02:13:28,974 --> 02:13:32,194
annesinin sesi kulağında uykuya dalacak oğlum.
1381
02:13:38,587 --> 02:13:41,423
Annesi gibi oda çok sevecek salıncağı.
1382
02:13:42,033 --> 02:13:46,134
Sevecek... Ama babası gibi
1383
02:13:46,880 --> 02:13:50,371
onu o çok sevdiği salıncaktan düşürmelerine izin vermeyeceğim.
1384
02:13:51,998 --> 02:13:52,846
Asla.
1385
02:13:54,405 --> 02:13:56,405
Dizleri kanamayacak oğlumun benim gibi
1386
02:13:57,354 --> 02:13:58,608
Öyle oyunlara küsmeyecek.
1387
02:14:01,116 --> 02:14:05,963
Bizim oğlumuz çok ama çok mutlu büyüyecek.
1388
02:14:07,454 --> 02:14:11,894
Bak gör bütün avluda onun kahkahaları yankı yapacak.
1389
02:14:12,572 --> 02:14:13,352
Öyle!
1390
02:14:18,706 --> 02:14:19,825
Reyyan...
1391
02:14:22,265 --> 02:14:23,926
Umut bize çok iyi gelecek.
1392
02:14:25,349 --> 02:14:26,942
hepimize çok iyi gelecek.
1393
02:14:34,737 --> 02:14:38,025
Oğlum, oğlumuz...
1394
02:14:40,397 --> 02:14:45,000
senin gibi bir babası olduğu için çok şanslı olacak.
1395
02:14:59,476 --> 02:15:00,730
İnşallah.
1396
02:15:24,113 --> 02:15:25,280
Teşekkür ederim.
1397
02:15:28,330 --> 02:15:30,000
Ben sana teşekkür ederim.
1398
02:15:35,016 --> 02:15:37,016
Ben sana teşekkür ederim.
1399
02:15:42,400 --> 02:15:43,587
Gidelim mi?
1400
02:15:57,617 --> 02:16:00,566
Geliyorum! Geliyorum yakalayacağım!
1401
02:16:02,676 --> 02:16:04,260
Sen nasıl koşmayı öğrendin böyle!
1402
02:16:04,260 --> 02:16:06,260
kendin yetişememişsin
1403
02:16:06,260 --> 02:16:10,971
sen babayla dalga mı geçiyorsun? Sen babayla dalga mı- yakalayacağım
1404
02:16:10,971 --> 02:16:12,971
vallahi yakalayacağım! Babayla dalga geçilir mi...
1405
02:16:25,960 --> 02:16:27,680
Canım oğlum benim.
1406
02:16:56,524 --> 02:16:57,711
Umut.
1407
02:16:58,931 --> 02:17:01,677
Umut! Umut neredesin!
1408
02:17:02,490 --> 02:17:03,744
Umut!
1409
02:17:04,828 --> 02:17:06,286
Umut!
1410
02:17:06,557 --> 02:17:07,680
Umut!
1411
02:17:10,527 --> 02:17:13,747
Şş rüya gördün rüya gördün Miran tamam.
1412
02:17:17,543 --> 02:17:21,170
Oynuyorduk onunla öyle şok oldum ben!
1413
02:17:21,543 --> 02:17:23,543
Saçma bir rüya gördüm.
1414
02:17:24,031 --> 02:17:26,031
Geçti, iç
1415
02:17:26,240 --> 02:17:29,121
Salıncağa gitti sonra ben sana döndüm.
1416
02:17:30,706 --> 02:17:32,367
Baktım
1417
02:17:32,367 --> 02:17:35,045
Baktım yoktu.
1418
02:17:36,398 --> 02:17:38,398
Geçti.
1419
02:17:38,872 --> 02:17:40,608
İç suyunu iç.
1420
02:17:40,608 --> 02:17:42,608
Umut'u kaybettim ben.
1421
02:17:46,163 --> 02:17:48,163
Kaybettim.
1422
02:17:54,332 --> 02:17:56,332
Umut'u kaybettim.
1423
02:17:58,514 --> 02:18:00,000
Tamam.
1424
02:18:00,000 --> 02:18:02,262
Tamam, geçti. Rüya gördün.
1425
02:18:02,262 --> 02:18:04,000
Rüyada bile etkisine dayanamıyorum.
1426
02:18:04,000 --> 02:18:06,421
Allah'ım bu nasıl bir şey?
1427
02:18:06,760 --> 02:18:08,182
Bu nasıl bir şey?
1428
02:18:08,656 --> 02:18:14,842
Reyyan, sen bebeğimizi kaybettiğinde neler yaşadığını şimdi daha iyi anlıyorum.
1429
02:18:20,665 --> 02:18:23,411
Ben öyle kendi içimde yaşadım, sen üzülme istedim.
1430
02:18:24,844 --> 02:18:26,844
Ama şimdi daha iyi anlıyorum.
1431
02:18:28,306 --> 02:18:31,853
Olmaz! Rüyada bile olmaz.
1432
02:18:31,853 --> 02:18:33,853
Biz bir kere kaybettik bebeğimizi.
1433
02:18:35,292 --> 02:18:36,546
İzin vermeyeceğim.
1434
02:18:36,546 --> 02:18:37,859
Olmayacak Miran.
1435
02:18:39,491 --> 02:18:40,960
Olmayacak.
1436
02:18:41,570 --> 02:18:43,570
Geçti Miran.
1437
02:18:44,431 --> 02:18:50,147
Çok yakında Umut da burada seninle birlikte olacak.
1438
02:18:51,341 --> 02:18:53,341
Öyle sıkı tutacaksın ki onu...
1439
02:18:54,290 --> 02:18:56,960
...bırakmayacaksın hiç. Hep yanında olacaksın onun.
1440
02:18:56,960 --> 02:18:58,960
Asla.
1441
02:19:00,000 --> 02:19:02,000
Asla bırakmayacağım onu.
1442
02:19:02,424 --> 02:19:04,800
Ona bir şey olmasına izin vermeyeceğim Reyyan.
1443
02:19:05,817 --> 02:19:07,668
Vermeyeceğim.
1444
02:19:14,542 --> 02:19:16,542
Hadi gel, yat.
1445
02:19:41,845 --> 02:19:44,729
Size söylediklerimi düşündüğünüz değil mi Reyyan hanım?
1446
02:19:44,729 --> 02:19:45,730
Düşündüm.
1447
02:19:45,730 --> 02:19:48,320
Öyleyse karar verdiniz. Buna sevindim.
1448
02:19:48,320 --> 02:19:50,720
Çünkü kaybedecek hiç vaktimiz yok.
1449
02:19:57,269 --> 02:19:59,269
Bir sorun mu var?
1450
02:19:59,834 --> 02:20:04,681
Reyyan hanım çok üzgünüm ama bu bebeği doğurmanız mümkün değil.
1451
02:20:08,822 --> 02:20:10,400
Nasıl bu mümkün değil.
1452
02:20:10,400 --> 02:20:12,255
Sizinle açık konuşmak zorundayım.
1453
02:20:13,680 --> 02:20:19,001
Bebeğinizi dünyaya getirirseniz hayatınızı kaybedeceksiniz.
1454
02:20:19,296 --> 02:20:22,042
Bu doğumdan sağ çıkamazsınız.
1455
02:20:25,178 --> 02:20:29,600
Umut... Oğlum iyi ama değil mi?
1456
02:20:30,339 --> 02:20:36,359
Evet ama böyle bir durumda gebeliği sonlandırmak zorundayız.
1457
02:20:37,071 --> 02:20:40,020
Bunun için de bir an önce gün belirlemeliyiz.
1458
02:20:40,020 --> 02:20:41,549
Vaktimiz giderek daralıyor.
1459
02:20:53,315 --> 02:20:54,569
Reyyan hanım...
1460
02:21:00,000 --> 02:21:01,187
Ben...
1461
02:21:04,247 --> 02:21:06,247
...bebeğimi doğuracağım.
1462
02:21:11,145 --> 02:21:19,110
Reyyan hanım bunu söylemekten hiç hoşlanmıyorum ama bu bir intihar olur, bunu biliyorsunuz değil mi? Konuşmuştuk.
1463
02:21:19,990 --> 02:21:23,840
Biliyorum. Çabanızı da anlıyorum, sağ olun.
1464
02:21:25,619 --> 02:21:28,365
Olmaz, yapamam ben.
1465
02:21:30,585 --> 02:21:32,585
Evladımdan vazgeçemem.
1466
02:21:36,101 --> 02:21:38,101
Oğlum sağ sağlim dünyaya gelecek.
1467
02:21:42,340 --> 02:21:51,795
Ben olmasam da babasıyla birlikte güven içinde, güzel bir hayat yaşayacak.
115523
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.