All language subtitles for Heaven in Hell 2023 - 2160p

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish Download
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: WEBVTT 00:00:06.000 --> 00:00:12.074 Watch Online Movies and Series for FREE www.osdb.link/lm 00:03:08.189 --> 00:03:09.357 Ah, merda, cara! 00:03:09.441 --> 00:03:10.609 - What it was? - It's her. 00:03:11.818 --> 00:03:13.194 She? Who? 00:03:13.278 --> 00:03:14.696 That bitch. The judge. 00:03:15.280 --> 00:03:16.323 Serious? 00:03:17.991 --> 00:03:19.075 What you... 00:03:19.159 --> 00:03:20.203 What are you doing? 00:03:20.243 --> 00:03:21.243 Don't do that! 00:03:22.078 --> 00:03:23.078 You're screwed. 00:03:23.622 --> 00:03:24.622 You... 00:03:27.292 --> 00:03:29.294 Want to have a coffee? 00:03:29.377 --> 00:03:30.377 With me? 00:03:33.924 --> 00:03:35.050 Fuck you, man. 00:03:35.133 --> 00:03:36.509 You imbecile bitch! 00:03:37.052 --> 00:03:38.762 Have you gone crazy? 00:03:46.978 --> 00:03:50.982 The duck is really delicious. The best I've ever eaten. 00:03:51.066 --> 00:03:51.900 Same? 00:03:51.983 --> 00:03:54.486 It's my grandmother's recipe. 00:03:54.569 --> 00:03:58.241 I hope to one day pass it on to my granddaughter, 00:03:59.115 --> 00:04:02.035 assuming she decides to visit me. 00:04:02.535 --> 00:04:04.287 Maya is studying. You know it. 00:04:04.371 --> 00:04:08.208 I think planes still fly from London to here. 00:04:09.167 --> 00:04:12.295 When I was your age, you were finishing right, 00:04:12.379 --> 00:04:14.259 and Asia was starting medical school. 00:04:14.547 --> 00:04:16.049 Maya studies what she wants. 00:04:16.132 --> 00:04:18.593 Gender Studies... What is it again? 00:04:18.677 --> 00:04:21.471 Okay, let's collect these plates... 00:04:21.554 --> 00:04:23.139 Please pass your plate. 00:04:23.556 --> 00:04:24.556 Thanks. 00:04:25.183 --> 00:04:27.519 Olga? You can take it? It's heavy. 00:04:27.602 --> 00:04:28.937 I take it to her. 00:04:29.020 --> 00:04:30.730 Great, thank you. 00:04:30.814 --> 00:04:33.733 Piotr has a favor to ask. I'll leave you alone. 00:04:36.486 --> 00:04:37.487 Be nice. 00:04:41.157 --> 00:04:42.367 A favor... 00:04:44.035 --> 00:04:45.370 It's not like that. 00:04:46.204 --> 00:04:47.080 I have a... 00:04:47.163 --> 00:04:49.833 Have you been dating for a month? 00:04:49.916 --> 00:04:51.584 No, it already has... 00:04:52.210 --> 00:04:53.378 almost two and a half months. 00:04:55.630 --> 00:04:56.923 I would like to ask, 00:04:57.007 --> 00:04:58.800 because Asia said that... 00:04:59.217 --> 00:05:00.927 you know Judge Blaszczyk. 00:05:01.511 --> 00:05:03.096 Yes, I know him well. 00:05:03.805 --> 00:05:05.308 I don't want to intrude 00:05:05.849 --> 00:05:07.851 in your relationship. 00:05:07.934 --> 00:05:09.269 It's just that... 00:05:09.936 --> 00:05:14.024 I have this rich client whose case is being heard by his friend Ivo. 00:05:14.441 --> 00:05:15.525 And I thought that... 00:05:16.026 --> 00:05:17.944 Could you tell me something about it. 00:05:18.028 --> 00:05:21.781 What does he like, what are his interests. 00:05:21.865 --> 00:05:24.034 Maybe he has some expensive hobby? 00:05:24.659 --> 00:05:27.537 As far as I know, he's used to corruption cases. 00:05:27.620 --> 00:05:31.666 And, we can say, that his hobbies are in the legal field. 00:05:31.750 --> 00:05:33.251 But of course, I'll talk to him. 00:05:35.545 --> 00:05:37.672 - You know... - Excuse me. 00:05:37.756 --> 00:05:39.299 Of course, no problem. 00:05:44.929 --> 00:05:45.929 Shit! 00:05:46.639 --> 00:05:48.351 Hey, what's up? 00:05:48.767 --> 00:05:50.060 Let's Dance! 00:05:50.143 --> 00:05:51.853 I'm not done yet. Wait one moment. 00:05:52.562 --> 00:05:53.688 Now it's over. 00:05:53.772 --> 00:05:54.647 Take it off. 00:05:54.731 --> 00:05:55.815 Let's go. 00:06:19.881 --> 00:06:21.758 A gift for our single friend. 00:06:22.383 --> 00:06:23.802 What is that? 00:06:23.885 --> 00:06:25.136 A penguin. 00:06:25.220 --> 00:06:27.055 The clitoris' best friend. 00:06:43.446 --> 00:06:44.446 My turn. 00:06:48.618 --> 00:06:50.703 Girls, did you give me a parachute jump? 00:06:50.787 --> 00:06:51.621 Sim. 00:06:51.704 --> 00:06:53.706 That's what you need. 00:07:19.315 --> 00:07:20.443 Today's cases. 00:07:23.903 --> 00:07:24.903 Good morning. 00:07:27.991 --> 00:07:30.785 Congratulations to you 00:07:31.536 --> 00:07:34.289 Congratulations to you 00:07:35.081 --> 00:07:38.668 Congratulations to you, Mrs. olga 00:07:38.751 --> 00:07:42.505 Congratulations to you 00:07:45.216 --> 00:07:46.050 Thanks. 00:07:46.134 --> 00:07:48.471 Did you buy it or take it out of the drawer? 00:07:48.511 --> 00:07:51.472 Girl, if you're going to take bribes, they better be millions. 00:07:51.806 --> 00:07:52.849 My favorite. 00:07:56.352 --> 00:07:58.481 Too bad you couldn't make it yesterday. 00:07:58.521 --> 00:08:00.398 I have too many reasons to drink. 00:08:05.570 --> 00:08:06.570 Fantastic. 00:08:07.238 --> 00:08:08.238 How it was? 00:08:08.948 --> 00:08:11.034 Do not say anything. Let me guess. 00:08:13.036 --> 00:08:14.471 First, dinner at your mother's house. 00:08:14.495 --> 00:08:15.498 Sim. 00:08:16.497 --> 00:08:18.750 Then that same club from years ago, 00:08:19.334 --> 00:08:21.586 that you certainly left sooner 00:08:21.669 --> 00:08:22.962 to work. 00:08:25.882 --> 00:08:26.882 Then... 00:08:27.467 --> 00:08:29.260 you didn't even get drunk. 00:08:29.344 --> 00:08:31.095 He should at least have a hangover. 00:08:32.013 --> 00:08:33.598 That last part is not true. 00:08:34.057 --> 00:08:35.433 Who are you trying to fool? 00:08:37.894 --> 00:08:39.771 - You don't like roses. - No! 00:08:39.854 --> 00:08:42.941 Give me back! It's mine! Gives it back! 00:08:45.735 --> 00:08:47.362 Did Maya show up? 00:08:48.531 --> 00:08:50.533 Shouldn't you be in court? 00:08:52.992 --> 00:08:54.285 Five minutes ago. 00:08:55.078 --> 00:08:56.871 But they can't start without me. 00:09:00.375 --> 00:09:01.626 I love it. 00:09:04.963 --> 00:09:05.963 Give it to me! 00:09:06.839 --> 00:09:07.839 Until later. 00:09:10.260 --> 00:09:11.554 Until! 00:09:26.484 --> 00:09:27.485 Yes, I know, but... 00:09:29.737 --> 00:09:30.989 Listen me! 00:09:32.198 --> 00:09:34.575 No, I'm sorry! No, no, no. I'm sorry! 00:09:34.659 --> 00:09:37.036 I told you that, I'll pay you, but... 00:09:37.120 --> 00:09:38.329 I just need more time. 00:09:39.455 --> 00:09:40.455 He is well? 00:09:42.000 --> 00:09:43.126 Oh sure. 00:09:44.919 --> 00:09:46.713 Yes, I understand. Thanks bye. 00:09:47.130 --> 00:09:48.130 Shit! 00:09:50.508 --> 00:09:52.927 - I said I have a week to pay it off. - I know. 00:09:53.011 --> 00:09:55.888 This judgment shit isn't going to end in a week and... 00:09:55.972 --> 00:09:56.806 - Calm. - Shit. 00:09:56.889 --> 00:09:57.889 Calm down, man. Calm. 00:09:58.516 --> 00:10:00.268 I'll call him later, okay? 00:10:01.436 --> 00:10:02.645 I must go now. 00:10:02.729 --> 00:10:04.105 I need to do one more thing. 00:10:04.188 --> 00:10:05.188 What? 00:10:05.231 --> 00:10:06.316 See you later, brother. 00:10:06.399 --> 00:10:07.817 Don't worry. 00:10:35.303 --> 00:10:38.097 I'm sorry, but all the tables are occupied. 00:11:13.591 --> 00:11:14.675 Thanks. 00:11:56.300 --> 00:11:58.761 Thanks for having coffee with me. 00:12:31.754 --> 00:12:33.129 Want to play with us? 00:12:51.230 --> 00:12:52.230 No. 00:12:53.483 --> 00:12:56.152 I need to get out of these wet clothes and take a shower. 00:13:25.598 --> 00:13:29.812 What are you going to do when he goes to Brazil with me? 00:13:30.520 --> 00:13:33.564 Take a bunch of pills and slit my wrists. 00:13:43.074 --> 00:13:44.825 Hey my dear. It's me again. 00:13:45.993 --> 00:13:49.539 I don't mind that you forgot my birthday, but... 00:13:50.873 --> 00:13:53.376 I want to remind you that I'm still your mother 00:13:53.459 --> 00:13:55.586 and I have a right to be concerned about you. 00:13:55.670 --> 00:13:58.297 So I'm asking you to get in touch, or... 00:13:59.006 --> 00:14:01.259 I'll get on a plane and come to you. 00:14:01.968 --> 00:14:02.845 Kiss. 00:14:02.885 --> 00:14:06.222 Case number 3/C/22. 00:14:06.305 --> 00:14:10.059 Plaintiff, Kamil Babich v Defendant David Galazka. 00:14:10.142 --> 00:14:13.521 To establish ownership of the Free Fall kite school, 00:14:13.604 --> 00:14:15.398 located in the city of Hel. 00:14:15.481 --> 00:14:18.693 The author is here with his attorney Adam Szlenda. 00:14:18.776 --> 00:14:21.654 The defendant is being represented by Maciej Kubiak. 00:14:21.737 --> 00:14:23.739 Do the parties meet their requirements? 00:14:23.823 --> 00:14:27.577 Your Honor, the defense requests another statement from the plaintiff, 00:14:27.660 --> 00:14:31.664 in the face of new evidence that was brought to court. 00:14:50.808 --> 00:14:53.603 Could the author be more specific? 00:14:56.314 --> 00:14:58.566 It's written there, isn't it? 00:15:01.905 --> 00:15:05.032 Yes correct. 00:15:05.115 --> 00:15:08.160 Your Honor, we ask the court... 00:15:35.979 --> 00:15:37.939 Unfortunately, our time for today is up. 00:15:38.023 --> 00:15:41.902 Our next hearing will be on June 14 at 9:30 am. 00:16:14.434 --> 00:16:15.434 Sorry. 00:18:15.472 --> 00:18:16.932 You shouldn't be here. 00:18:19.100 --> 00:18:20.310 I know. 00:19:07.399 --> 00:19:08.775 Another witness... 00:19:08.859 --> 00:19:09.859 Shit. 00:19:11.236 --> 00:19:14.281 This shit is going to take twice as long now. 00:19:15.699 --> 00:19:16.867 Relax, brother. 00:19:17.951 --> 00:19:19.162 He says to relax... 00:19:21.997 --> 00:19:26.293 Our plan to go to Brazil is about to go down the drain. 00:19:27.294 --> 00:19:28.545 That's the way it is. 00:19:30.505 --> 00:19:31.631 With... 00:19:31.715 --> 00:19:33.049 doesn't work out, 00:19:36.636 --> 00:19:37.636 to mean... 00:19:39.681 --> 00:19:40.765 that was not for us. 00:19:42.309 --> 00:19:44.728 What the fuck are you talking about? 00:19:46.146 --> 00:19:47.230 What man? 00:19:50.525 --> 00:19:52.360 I might be starting to like it here. 00:19:53.278 --> 00:19:54.487 From Poland. 00:20:02.037 --> 00:20:04.456 Are you wondering whether to have the windows washed? 00:20:11.046 --> 00:20:13.423 I'm wondering if I'm fit to be a judge. 00:20:15.050 --> 00:20:18.261 After so many years in the profession, he managed not to become indifferent. 00:20:18.345 --> 00:20:21.431 It's a sign that you don't fit perfectly in this profession. 00:20:22.225 --> 00:20:23.892 That's why I admire you. 00:20:25.228 --> 00:20:27.896 Sometimes I wish I were a judge like my mother. 00:20:28.563 --> 00:20:30.398 She was tough. 00:20:31.234 --> 00:20:33.735 I wouldn't want to be like my father, a prosecutor. 00:20:34.069 --> 00:20:35.779 He was a weakling. 00:20:41.326 --> 00:20:42.577 Want to see something? 00:20:45.705 --> 00:20:46.705 What? 00:20:47.165 --> 00:20:48.165 Come. 00:20:50.126 --> 00:20:51.169 Walk go? 00:20:52.045 --> 00:20:53.046 Ivo! 00:20:58.093 --> 00:20:59.135 Come with me. 00:20:59.219 --> 00:21:00.219 - Hey. - Hey. 00:21:01.888 --> 00:21:02.888 Here we go. 00:21:02.931 --> 00:21:05.100 What are they doing? I should be working. 00:21:05.183 --> 00:21:08.271 But you are. She's sitting at her desk. 00:21:08.311 --> 00:21:10.021 - This is a kidnapping. - Yes. 00:21:11.022 --> 00:21:14.776 According to the Penal Code, 00:21:14.859 --> 00:21:18.029 the crime of kidnapping is punishable by imprisonment, 00:21:18.113 --> 00:21:20.240 from three months to five years. 00:21:20.281 --> 00:21:22.909 No problem, if I'm wrong, I know some judges. 00:21:22.993 --> 00:21:25.036 That's the gossip in the halls. 00:21:25.829 --> 00:21:26.871 Stop this. 00:21:27.330 --> 00:21:29.290 - Goodbye! - Enjoy the trip. 00:21:38.341 --> 00:21:39.843 What do you think? 00:21:39.926 --> 00:21:41.304 Cool huh? 00:21:42.262 --> 00:21:45.390 - It's not even that small. - No, no way! 00:21:45.473 --> 00:21:47.517 It's safe, really. 00:21:58.403 --> 00:21:59.279 Holy crap. 00:21:59.320 --> 00:22:00.320 I warned you. 00:22:00.822 --> 00:22:02.615 - Good luck. - Give me that. 00:22:03.450 --> 00:22:04.451 - Go for it. - Go. 00:22:09.330 --> 00:22:10.707 Hold him tight. 00:22:21.344 --> 00:22:23.970 - What? Where are you taking me? - Let's go. 00:22:24.054 --> 00:22:26.222 - What about Olga? - Olga will be fine. 00:22:32.854 --> 00:22:34.606 - Are you afraid? - No. 00:22:34.689 --> 00:22:35.689 But I am. 00:24:40.023 --> 00:24:41.524 Can I tell you something? 00:24:45.153 --> 00:24:46.404 He knows... 00:24:47.071 --> 00:24:48.698 always before every jump... 00:24:51.201 --> 00:24:52.201 I feel fear. 00:24:56.247 --> 00:24:57.498 I feel this 00:24:57.582 --> 00:24:58.582 emotion. 00:25:01.920 --> 00:25:03.046 I feel... 00:25:04.631 --> 00:25:06.883 I don't know if it's adrenaline or 00:25:08.009 --> 00:25:09.009 fear. 00:25:11.221 --> 00:25:12.221 I don't know. 00:25:12.722 --> 00:25:14.224 Maybe it's both. 00:25:17.602 --> 00:25:18.978 You don't seem afraid. 00:25:19.562 --> 00:25:20.562 But I feel. 00:25:22.899 --> 00:25:24.734 That's why I like it so much. 00:25:25.109 --> 00:25:26.109 And you? 00:25:27.153 --> 00:25:28.488 What makes you scared? 00:25:29.072 --> 00:25:30.072 Eu? 00:25:31.783 --> 00:25:32.783 Spiders. 00:25:33.993 --> 00:25:34.993 Not really. 00:25:39.791 --> 00:25:40.791 I don't know... 00:25:42.919 --> 00:25:44.379 I think that 00:25:44.462 --> 00:25:46.589 my biggest fear is what you love. 00:25:47.715 --> 00:25:51.010 Not being in control, being at the mercy of fate. 00:25:51.844 --> 00:25:54.764 Fate is such a scary thing, don't you think? 00:25:56.599 --> 00:25:57.684 I don't know. 00:25:59.435 --> 00:26:00.435 To mean... 00:26:01.104 --> 00:26:04.567 Thinking that our choices don't make a difference is very scary. 00:26:06.609 --> 00:26:10.573 But the idea of ​​always being where you're supposed to be... 00:26:12.073 --> 00:26:13.574 That sounds right to me. 00:26:18.955 --> 00:26:20.999 You know, I... 00:26:21.624 --> 00:26:23.793 I haven't felt this way in a long time. 00:26:23.876 --> 00:26:25.588 It's like a total... 00:26:26.879 --> 00:26:28.047 freedom. 00:26:28.131 --> 00:26:29.173 Freedom. 00:26:29.257 --> 00:26:30.842 Freedom, sim. 00:26:31.968 --> 00:26:33.011 Do you speak Polish? 00:26:33.636 --> 00:26:34.636 Just a little. 00:26:36.723 --> 00:26:37.723 Vodka. 00:26:38.266 --> 00:26:39.142 Powder. 00:26:39.225 --> 00:26:40.225 Yes. 00:26:42.061 --> 00:26:43.563 You're beautiful. 00:26:44.897 --> 00:26:46.607 You're beautiful. 00:26:47.734 --> 00:26:48.818 What it means? 00:26:49.861 --> 00:26:50.903 You are beautiful. 00:26:51.487 --> 00:26:52.488 You are beautiful... 00:26:53.448 --> 00:26:54.532 Yes you are. 00:27:33.905 --> 00:27:35.073 Then... 00:27:35.156 --> 00:27:36.824 Thank you and... 00:27:37.784 --> 00:27:38.868 goodnight. 00:28:31.796 --> 00:28:32.922 Let's see here... 00:28:33.840 --> 00:28:37.552 and again, they put the tomato on top of the pickles. 00:28:38.721 --> 00:28:42.473 I've been asking them to put the pickles on top of the tomato for years. 00:28:44.809 --> 00:28:46.436 It's like talking to a wall. 00:28:48.271 --> 00:28:50.189 That should get you life imprisonment. 00:28:51.732 --> 00:28:52.942 Are you listening to me? 00:28:55.653 --> 00:28:56.779 What did you say? 00:28:56.863 --> 00:28:57.864 You are not listening. 00:28:57.947 --> 00:28:58.865 I'm listening. 00:28:58.948 --> 00:29:00.324 So what did I say? 00:29:01.659 --> 00:29:03.286 I wasn't listening to you, sorry. 00:29:05.955 --> 00:29:06.998 What is happening? 00:29:11.752 --> 00:29:12.753 I met someone. 00:29:14.130 --> 00:29:15.131 No Tinder? 00:29:16.048 --> 00:29:17.049 No. 00:29:18.134 --> 00:29:19.177 On a flight. 00:29:22.765 --> 00:29:23.973 And then? 00:29:25.141 --> 00:29:27.685 I'm wondering if I should ask him out for coffee. 00:29:28.936 --> 00:29:29.937 Leave it there. 00:29:31.481 --> 00:29:33.107 An American, to go. 00:29:41.949 --> 00:29:45.995 WINE TONIGHT? 12 MORSKA STREET. 00:29:55.296 --> 00:29:56.631 - We can go? - Clear. 00:29:57.882 --> 00:29:58.966 Olga... 00:30:01.511 --> 00:30:04.263 - Thanks, you're an angel. - Yes, I am. 00:30:35.503 --> 00:30:36.671 - Hey. - Hey. 00:30:40.258 --> 00:30:42.552 I was surprised by the invitation. 00:30:43.469 --> 00:30:45.930 I'm as surprised as you are. 00:30:47.098 --> 00:30:48.182 I can... 00:30:48.266 --> 00:30:49.308 to enter? 00:30:50.309 --> 00:30:51.936 Yes of course. 00:31:19.463 --> 00:31:20.506 Thanks. 00:31:29.015 --> 00:31:30.891 - Nice pictures. - Thanks. 00:31:31.809 --> 00:31:32.810 Did you photograph? 00:31:38.441 --> 00:31:39.902 Do you have children? 00:31:39.942 --> 00:31:41.027 Only one. 00:31:42.028 --> 00:31:43.237 A lovely girl. 00:31:43.321 --> 00:31:44.822 - And yes. - Adorable. 00:31:47.825 --> 00:31:48.825 E... 00:31:50.913 --> 00:31:52.121 Is this your husband? 00:31:54.749 --> 00:31:56.000 No more. 00:31:59.503 --> 00:32:00.546 Are you hungry? 00:32:01.172 --> 00:32:02.172 Sim. 00:32:02.673 --> 00:32:04.634 Because today is your lucky day. 00:32:04.717 --> 00:32:05.843 - Same? - Yes. 00:32:06.844 --> 00:32:08.179 I'm the best Italian chef. 00:35:02.853 --> 00:35:04.522 Where did you lose Max? 00:35:09.109 --> 00:35:10.152 He's climbing. 00:35:11.695 --> 00:35:12.738 With whom? 00:35:15.658 --> 00:35:17.451 With our case. 00:35:17.868 --> 00:35:18.869 For me. 00:35:21.831 --> 00:35:23.125 Oh shit! 00:35:24.917 --> 00:35:27.253 He's getting the judge, you know? 00:35:27.336 --> 00:35:28.462 From our case. 00:35:30.130 --> 00:35:31.130 Cum... 00:35:32.091 --> 00:35:32.925 Nothing bad. 00:35:33.008 --> 00:35:34.051 What is her name? 00:35:39.223 --> 00:35:40.432 Fuck, I don't... 00:35:41.517 --> 00:35:42.517 I already know... 00:35:43.811 --> 00:35:45.813 Like that actress... 00:35:45.896 --> 00:35:48.065 from the soap opera, the blonde... 00:35:48.150 --> 00:35:49.151 - Holtz. - That. 00:35:50.152 --> 00:35:51.318 Holtz, vadia. 00:35:52.736 --> 00:35:54.154 Why? 00:35:54.238 --> 00:35:55.322 Anything. 00:35:55.406 --> 00:35:56.406 Why? 00:36:11.714 --> 00:36:12.714 Maya? 00:36:17.845 --> 00:36:19.346 What are you doing here? 00:36:22.349 --> 00:36:24.143 You wanted to see me. 00:36:24.602 --> 00:36:26.061 Or has something changed? 00:36:33.611 --> 00:36:35.946 I came back because some idiot broke my heart. 00:36:41.493 --> 00:36:42.620 Maya. 00:36:42.703 --> 00:36:43.746 I'll wait outside. 00:36:44.830 --> 00:36:45.998 Maya. 00:37:10.230 --> 00:37:11.857 What are you doing here? 00:37:16.570 --> 00:37:17.988 Are you having sex with my mother? 00:37:18.072 --> 00:37:20.074 I'm not having sex with your mother. 00:37:20.616 --> 00:37:21.992 And Olga. 00:37:23.077 --> 00:37:24.620 Trust me, I didn't know... 00:37:24.703 --> 00:37:27.539 - that you were related. - Get out of here! 00:37:27.623 --> 00:37:28.916 - Maya! - No! 00:37:28.999 --> 00:37:31.251 You will not have sex with my mother! 00:38:02.366 --> 00:38:03.409 Shit! 00:38:04.618 --> 00:38:06.787 Why the fuck always with me? 00:38:14.586 --> 00:38:15.713 Shit. 00:38:38.944 --> 00:38:40.362 Where are the cups? 00:38:40.946 --> 00:38:42.281 Where they've always been. 00:38:56.336 --> 00:38:57.588 Listening... 00:38:58.547 --> 00:38:59.757 You don't call 00:39:00.758 --> 00:39:02.968 does not respond to my messages. 00:39:03.052 --> 00:39:06.138 Doesn't give a shit about me and now, it appears out of nowhere. 00:39:06.221 --> 00:39:09.600 Don't you think you should have told them you were coming? 00:39:09.683 --> 00:39:10.726 For what? 00:39:10.809 --> 00:39:13.937 And miss the chance to know you're catching a brat? 00:39:15.272 --> 00:39:16.272 Maya. 00:39:16.940 --> 00:39:19.610 Maya, I really want to know what you're doing here. 00:39:19.693 --> 00:39:20.944 I came back from London. 00:39:21.028 --> 00:39:22.446 Suddenly? Now? 00:39:23.781 --> 00:39:25.282 Two months ago. 00:39:26.283 --> 00:39:27.283 What? 00:39:27.701 --> 00:39:28.869 And your studies? 00:39:28.952 --> 00:39:32.915 What it is? My boyfriend broke up with me and wants to know about college? 00:39:32.998 --> 00:39:33.998 Maya! 00:39:34.500 --> 00:39:36.168 - I am going to sleep. - Hang on. 00:39:37.127 --> 00:39:38.545 Hang on! I'm talking with you! 00:39:38.629 --> 00:39:41.548 I'm paying for your studies. I have a right to know. 00:39:41.632 --> 00:39:43.258 Can we start with you? 00:39:44.927 --> 00:39:48.390 When were you going to tell me you found me a new daddy? 00:39:57.397 --> 00:39:59.024 I thought so. 00:40:08.909 --> 00:40:14.748 I'M SORRY I GOT TO KNOW MY DAUGHTER THIS WAY. I CAN EXPLAIN. 00:40:14.832 --> 00:40:20.671 COME SEE US, PLEASE... 00:40:53.745 --> 00:40:55.622 I made breakfast. Will you get up? 00:40:57.875 --> 00:40:59.001 I'm not hungry. 00:41:01.463 --> 00:41:02.880 We need to talk. 00:41:04.464 --> 00:41:06.300 What if I'm not in the mood? 00:41:14.850 --> 00:41:15.976 So don't eat. 00:41:21.064 --> 00:41:22.191 He knows... 00:41:23.692 --> 00:41:25.652 since Maya's father died, 00:41:29.406 --> 00:41:31.742 our relationship is far from perfect. 00:41:35.078 --> 00:41:36.872 I was completely shattered and 00:41:39.501 --> 00:41:41.960 everything between us fell apart. 00:41:43.962 --> 00:41:46.048 But we'll work it out, somehow. 00:41:46.965 --> 00:41:49.718 Things will get better between the two of us. 00:41:54.598 --> 00:41:57.059 I shouldn't be dumping all this on you. 00:42:00.229 --> 00:42:03.440 I must say, being with you is a nice change of pace. 00:42:05.984 --> 00:42:08.528 Lately, my whole life has been stolen 00:42:08.612 --> 00:42:11.907 by a young woman who seems to be angry at the world. 00:42:18.830 --> 00:42:19.830 Then... 00:42:20.415 --> 00:42:22.209 Is the "M" for Maya? 00:42:22.834 --> 00:42:23.835 My tatoo? 00:42:24.419 --> 00:42:25.419 Sim. 00:42:26.380 --> 00:42:28.548 It's actually pretty straightforward. 00:42:29.883 --> 00:42:31.927 "M" stands for Maya and Mother. 00:42:33.971 --> 00:42:35.639 I made it after Maya was born 00:42:35.722 --> 00:42:38.267 because it was the happiest day of my life. 00:42:38.350 --> 00:42:40.519 I thought it meant "Max". 00:42:48.318 --> 00:42:50.821 Come on, I want to show you something. 00:43:57.471 --> 00:43:58.471 Maya. 00:44:16.031 --> 00:44:17.366 Did you take my camera? 00:44:20.077 --> 00:44:22.579 You haven't used it since Dad died. 00:44:25.874 --> 00:44:26.958 surfer style? 00:44:29.628 --> 00:44:30.672 What you mean? 00:44:31.963 --> 00:44:33.173 I don't know. 00:44:33.673 --> 00:44:35.926 Aren't you a little old for that? 00:44:37.928 --> 00:44:38.928 Listen. 00:44:42.682 --> 00:44:44.893 I walk on eggshells when I'm around you. 00:44:47.145 --> 00:44:48.831 You don't need to say why you left college. 00:44:48.855 --> 00:44:50.315 I see you are suffering. 00:44:51.525 --> 00:44:55.445 Nor am I asking what you did with the London money. 00:44:56.154 --> 00:44:59.825 Not to mention you were in Poland and ignored my birthday. 00:45:02.286 --> 00:45:05.289 And all you do is complain about me. What did I do for you? 00:45:11.754 --> 00:45:13.297 Do you really not remember? 00:45:14.298 --> 00:45:16.801 Or are you just ignoring it because it's easier that way? 00:45:23.349 --> 00:45:24.349 Maya. 00:45:24.727 --> 00:45:26.561 Maya, stop ignoring me! 00:45:27.478 --> 00:45:28.855 You like it, don't you? 00:46:56.484 --> 00:46:57.484 Hey. 00:46:58.611 --> 00:46:59.445 And there? 00:46:59.529 --> 00:47:01.239 When are you going to board? 00:47:01.822 --> 00:47:05.910 My lawyer says the next hearing will be the last. 00:47:07.203 --> 00:47:08.329 Why? 00:47:08.955 --> 00:47:10.039 Maybe not. 00:47:19.465 --> 00:47:20.465 And? 00:47:21.467 --> 00:47:23.553 He wanted to help me and fuck me. 00:47:24.262 --> 00:47:26.389 Said he was screwing me. 00:47:28.851 --> 00:47:31.060 You are jealous. 00:47:33.396 --> 00:47:34.396 AND. 00:47:35.856 --> 00:47:37.024 Maybe it is. 00:48:00.089 --> 00:48:01.465 Hello, beautiful. 00:48:01.549 --> 00:48:02.633 Hello. 00:48:06.887 --> 00:48:10.141 It is a pity that this beauty is stopped here. 00:48:10.808 --> 00:48:11.808 Do not you think? 00:48:14.895 --> 00:48:15.895 Olga? 00:48:17.940 --> 00:48:19.233 It's your boat, right? 00:48:19.609 --> 00:48:23.779 Come on, don't say I cleaned someone else's boat. 00:48:33.623 --> 00:48:35.124 It's your boat, right? 00:48:35.833 --> 00:48:36.959 No. 00:48:37.043 --> 00:48:38.044 - Is not mine. - Serious? 00:48:38.127 --> 00:48:39.128 Serious. 00:48:44.050 --> 00:48:45.050 Now it's ours. 00:52:18.140 --> 00:52:19.140 And there? 00:52:20.266 --> 00:52:22.101 A storm was coming towards us. 00:52:22.977 --> 00:52:23.978 A storm? 00:52:27.940 --> 00:52:29.066 It's just raining. 00:52:35.948 --> 00:52:36.948 No! 00:52:37.658 --> 00:52:38.658 What? 00:52:41.245 --> 00:52:42.746 Did I do something wrong? 00:52:43.789 --> 00:52:44.789 No. 00:52:45.583 --> 00:52:46.583 Not yet. 00:52:50.421 --> 00:52:52.673 Listen, Max... 00:52:54.216 --> 00:52:55.718 You and I... 00:52:57.386 --> 00:53:00.389 we are from completely different worlds than 00:53:01.307 --> 00:53:03.392 by chance, they ended up colliding. 00:53:06.103 --> 00:53:07.313 Exist... 00:53:08.772 --> 00:53:10.900 a 15 year difference between the two of us. 00:53:13.195 --> 00:53:14.320 It doesn't matter. 00:53:15.112 --> 00:53:16.112 Sim. 00:53:16.947 --> 00:53:18.991 It doesn't matter to you, but it matters to me. 00:53:19.074 --> 00:53:20.200 Yes, for me. 00:53:20.284 --> 00:53:21.493 It's what I think? 00:53:22.620 --> 00:53:24.830 How long can this last? Tell me. 00:53:25.706 --> 00:53:28.250 Two, three, maybe even five years? 00:53:28.834 --> 00:53:31.337 And so, with each new wrinkle, with each gray hair, 00:53:31.420 --> 00:53:35.257 I'll wonder when you're going to leave me for someone younger. 00:53:35.341 --> 00:53:36.341 Eu... 00:53:37.927 --> 00:53:38.928 Then that's it? 00:53:40.596 --> 00:53:41.596 You... 00:53:41.764 --> 00:53:42.806 Do you want to finish? 00:53:42.890 --> 00:53:45.225 - Do you want to wait... - Did something happen? 00:53:45.309 --> 00:53:46.309 I'm not done. 00:53:46.477 --> 00:53:49.063 Do you want to wait until our doubts are over with everything? 00:53:49.146 --> 00:53:50.397 Your doubts! 00:53:50.481 --> 00:53:51.481 Sim. 00:53:52.399 --> 00:53:53.776 My doubts. 00:53:54.985 --> 00:53:55.985 My. 00:54:05.287 --> 00:54:06.330 Do you want to have children? 00:54:06.997 --> 00:54:07.997 Yes I want. 00:54:08.040 --> 00:54:09.040 When? 00:54:11.001 --> 00:54:12.001 Now? 00:54:12.544 --> 00:54:14.797 Or in three or four years? 00:54:14.880 --> 00:54:17.675 Because that time may not be an option for me. 00:54:19.093 --> 00:54:20.094 Now. 00:54:21.595 --> 00:54:22.595 Now? 00:54:25.432 --> 00:54:26.432 You... 00:54:27.601 --> 00:54:30.062 Don't you understand, I... I just can't, 00:54:30.145 --> 00:54:31.145 what I mean to say... 00:54:32.439 --> 00:54:35.275 I can't go through all this anymore. 00:54:39.281 --> 00:54:40.990 Keep your doubts. 00:54:41.073 --> 00:54:42.116 I will stay. 00:56:41.193 --> 00:56:42.402 Hi Dad. 00:56:42.486 --> 00:56:43.779 What are you doing here? 00:56:43.862 --> 00:56:45.614 What do you think I'm doing? 00:56:45.697 --> 00:56:46.532 I will jump. 00:56:46.615 --> 00:56:48.158 I will not jump with you. 00:57:53.348 --> 00:57:54.391 Calm down, dear. 00:57:59.646 --> 00:58:00.646 Maya! 00:58:02.441 --> 00:58:04.735 Are you crazy or what? 00:58:04.818 --> 00:58:05.903 Now tell me. 00:58:06.236 --> 00:58:07.529 You could have killed yourself. 00:58:08.113 --> 00:58:09.573 I never finish first. 00:58:12.075 --> 00:58:13.827 Listen here, asshole. 00:58:13.911 --> 00:58:16.830 My mother is with you because you're handsome and you're good in bed. 00:58:16.914 --> 00:58:19.958 But she'll get bored and then she'll kick your ass. 00:58:20.042 --> 00:58:21.126 Shut up! 00:58:21.210 --> 00:58:23.170 Max, fuck, you deserve better! 00:58:23.253 --> 00:58:25.297 A widow who hasn't seen a dick in years? 00:58:26.006 --> 00:58:27.424 Have some self-love! 00:58:28.508 --> 00:58:29.551 Hey listen! 00:58:29.885 --> 00:58:32.179 Not everything in this world is about you. 00:58:32.888 --> 00:58:36.518 It's no surprise that even her mother doesn't want her around. 00:58:42.856 --> 00:58:43.856 What there was? 00:58:44.274 --> 00:58:45.484 It came for you. 00:58:51.657 --> 00:58:54.743 END IT OR I WILL DESTROY YOUR CAREER 00:59:03.460 --> 00:59:04.795 Has anyone else seen this? 00:59:04.878 --> 00:59:07.673 Just me and Krysia from the administrative department. 00:59:11.802 --> 00:59:13.555 You don't have to hide anything. 00:59:14.346 --> 00:59:16.181 You are a free woman. 00:59:18.392 --> 00:59:20.102 Olga, this is nonsense. 00:59:20.519 --> 00:59:23.730 A romance with a younger man is not a crime. 00:59:25.440 --> 00:59:28.568 Not a younger man, but a witness, yes. 00:59:30.654 --> 00:59:33.407 Is he a witness at your trial? 00:59:37.411 --> 00:59:39.581 You need to ask for waiver of this case. 00:59:42.791 --> 00:59:44.042 You love him? 00:59:44.126 --> 00:59:45.126 What? 00:59:45.168 --> 00:59:46.461 You love him? 00:59:48.590 --> 00:59:49.590 I don't know. 00:59:50.716 --> 00:59:52.718 So you need to find out. 00:59:56.972 --> 00:59:58.432 Take a few days off. 01:00:02.605 --> 01:00:04.981 Just for you, 24 hours a day. 01:00:08.318 --> 01:00:09.736 I'll figure this all out. 01:00:09.819 --> 01:00:10.945 Everything will be fine. 01:00:12.780 --> 01:00:16.200 If only people only had this kind of problem... 01:00:16.826 --> 01:00:17.869 Let's find a way. 01:00:24.876 --> 01:00:25.876 Are you going to travel? 01:00:27.795 --> 01:00:28.795 Sim. 01:00:29.632 --> 01:00:30.632 Where? 01:00:33.384 --> 01:00:35.638 I'm going out on a boat for a few days. 01:00:35.678 --> 01:00:38.056 On daddy's boat? 01:00:39.682 --> 01:00:40.683 Sim. 01:00:42.352 --> 01:00:43.353 Alone? 01:00:45.438 --> 01:00:47.190 Alone. I can't? 01:01:03.664 --> 01:01:07.543 If the big boy lets you down, you'll always have your penguin. 01:01:18.763 --> 01:01:19.764 Tell me, 01:01:20.223 --> 01:01:21.641 What have I done to you? 01:01:22.809 --> 01:01:23.976 What... 01:01:24.060 --> 01:01:26.312 What the fuck did I do to you? 01:01:26.396 --> 01:01:27.730 Relax, mother. 01:01:27.814 --> 01:01:28.898 Not me... 01:01:28.981 --> 01:01:30.733 I'm human. 01:01:30.817 --> 01:01:32.777 I'm sick of it! 01:01:33.236 --> 01:01:36.280 Wow, it was just a silly joke. 01:03:08.789 --> 01:03:11.167 The court reports that Judge Olga Holtz, 01:03:11.794 --> 01:03:17.798 withdrew from the case because of doubts about his impartiality. 01:03:18.925 --> 01:03:19.802 What did he say? 01:03:19.842 --> 01:03:21.594 She walked away from the process. 01:03:22.386 --> 01:03:23.846 What the fuck, man? 01:03:23.930 --> 01:03:24.805 I don't know. 01:03:24.889 --> 01:03:26.015 Damn! 01:03:38.194 --> 01:03:39.362 Can you hear me? 01:03:39.445 --> 01:03:41.364 Finally you have a signal. 01:03:41.447 --> 01:03:43.950 Listen, I don't want to bother you. 01:03:44.033 --> 01:03:48.831 I just want you to know that the school case is solved. 01:03:48.871 --> 01:03:51.499 It's over. Closed. 01:03:51.582 --> 01:03:52.625 How are things over there? 01:03:52.708 --> 01:03:53.751 Very agitated. 01:03:54.919 --> 01:03:56.921 Just the way you like it, right? 01:03:57.004 --> 01:03:58.047 Sim. 01:03:58.881 --> 01:04:02.301 Coach Ivo Blaszczyk, at your service. 01:04:05.012 --> 01:04:08.224 Say, what do you want to do about the threats? 01:04:09.475 --> 01:04:10.475 Hein? 01:04:11.727 --> 01:04:12.728 Anything. 01:04:12.812 --> 01:04:14.272 Smart girl. 01:04:14.897 --> 01:04:18.067 We're not going to agree on this, man. Until later. 01:04:23.030 --> 01:04:24.240 What an idiot. 01:04:25.741 --> 01:04:29.078 He lost the case and he wants to pay me twice, you know? 01:04:29.912 --> 01:04:31.872 So what are you going to do now? 01:04:33.457 --> 01:04:36.294 I'm gonna take my money and let's get out of here, okay? 01:04:44.135 --> 01:04:45.136 You know what? 01:04:50.266 --> 01:04:53.686 I almost shit my pants when I saw we had a new judge. 01:04:58.858 --> 01:05:00.943 What happened to the previous judge? 01:05:02.194 --> 01:05:03.529 I do not know dude. 01:05:04.947 --> 01:05:05.990 I don't know. 01:05:09.076 --> 01:05:10.911 But I'm really happy for you. 01:05:10.995 --> 01:05:11.995 Same. 01:05:17.418 --> 01:05:19.462 You played your role perfectly. 01:05:23.341 --> 01:05:24.925 I know what you've done for me. 01:05:27.970 --> 01:05:29.722 And I really appreciate it. 01:05:33.059 --> 01:05:34.644 So now we can... 01:05:35.811 --> 01:05:38.272 We can kick this granny's ass. 01:05:39.148 --> 01:05:41.984 We're going to fucking Brazil! 01:05:43.486 --> 01:05:44.695 Cum! 01:05:46.322 --> 01:05:47.322 I am not going. 01:05:48.658 --> 01:05:49.784 What? 01:05:49.867 --> 01:05:50.910 I'm a serious guy. 01:05:51.952 --> 01:05:53.204 I am not going. 01:05:55.956 --> 01:05:58.125 - Hey, don't play with me, man. - Hey. 01:05:58.209 --> 01:05:59.418 Don't touch me. 01:06:31.992 --> 01:06:32.995 What? 01:06:33.035 --> 01:06:34.286 Where are your mother? 01:06:51.095 --> 01:06:52.471 I asked where she is. 01:06:53.055 --> 01:06:54.765 She left by boat. 01:07:02.356 --> 01:07:04.316 But I can offer a newer model. 01:07:36.056 --> 01:07:37.516 And I've been thinking... 01:07:38.684 --> 01:07:40.269 I want to have twins. 01:07:52.281 --> 01:07:53.282 Bastard. 01:07:54.533 --> 01:07:55.826 Son of a bitch. 01:07:57.953 --> 01:07:59.079 Shit. 01:08:14.261 --> 01:08:15.763 What a son of a bitch. 01:08:18.224 --> 01:08:19.683 This was his idea. 01:08:20.100 --> 01:08:21.143 You understand? 01:08:21.769 --> 01:08:25.356 I took care of everything, I sold the school. And now? 01:08:27.817 --> 01:08:30.194 What did he see in that bitch? 01:08:35.366 --> 01:08:36.867 That bitch is my mother. 01:08:37.910 --> 01:08:39.537 Ah that's great! 01:08:43.582 --> 01:08:44.959 Crap. 01:08:45.626 --> 01:08:47.795 I know what to do to get him to go with you. 01:08:48.671 --> 01:08:49.671 What? 01:08:55.010 --> 01:08:56.262 What are you doing? 01:09:00.432 --> 01:09:03.310 Gimme a break. It won't work, I smoked too much. 01:09:04.270 --> 01:09:05.938 With me you will work. 01:09:06.021 --> 01:09:07.398 Stop, damn it! 01:09:08.649 --> 01:09:09.649 hope 01:09:20.494 --> 01:09:22.788 No, I didn't like your taste, sorry. 01:09:24.123 --> 01:09:25.207 So go fuck yourself! 01:09:29.461 --> 01:09:31.839 What you want from me? What can I do? 01:09:34.633 --> 01:09:36.302 I want my mother back. 01:09:36.886 --> 01:09:38.220 Fuck your mother! 01:09:39.138 --> 01:09:41.056 And that. I won't do anything. 01:09:41.640 --> 01:09:42.975 Fuck Max too? 01:12:15.544 --> 01:12:17.671 - What? - I am driving. 01:12:17.755 --> 01:12:19.131 Do you want to kill us? 01:12:19.214 --> 01:12:20.214 Perhaps. 01:12:20.632 --> 01:12:21.675 Not now. 01:12:28.766 --> 01:12:30.642 I want to show you something. 01:12:30.726 --> 01:12:32.686 Something magical, see. 01:12:37.858 --> 01:12:38.858 hope 01:12:46.825 --> 01:12:48.494 No more magic. 01:12:59.880 --> 01:13:02.132 Can I ask you something? 01:13:02.216 --> 01:13:03.550 Why did you sleep with me? 01:13:05.094 --> 01:13:05.969 What? 01:13:06.053 --> 01:13:07.679 Why did you sleep with me? 01:13:08.847 --> 01:13:12.142 Just because I'm handsome, 01:13:12.226 --> 01:13:15.187 big, sexy and Italian? 01:13:15.270 --> 01:13:16.270 Do you really think? 01:13:16.313 --> 01:13:17.313 Sim. 01:13:17.356 --> 01:13:19.525 Actually, it was because of your eyes. 01:13:20.150 --> 01:13:21.150 My eyes? 01:13:23.612 --> 01:13:24.612 My eyes... 01:13:25.614 --> 01:13:26.865 I love your eyes. 01:13:29.409 --> 01:13:31.245 I mean, I like... I like them. 01:13:31.328 --> 01:13:32.246 I believe in you. 01:13:32.329 --> 01:13:33.497 I want to believe you. 01:13:38.252 --> 01:13:41.046 And you must admit you started hitting on me 01:13:41.130 --> 01:13:44.174 for the judgment to be resolved quickly, right? 01:13:44.258 --> 01:13:45.509 How do you know? 01:13:46.218 --> 01:13:47.218 And truth. 01:13:48.971 --> 01:13:50.097 And truth! 01:13:54.143 --> 01:13:55.519 Want to know the truth? 01:14:00.315 --> 01:14:02.025 You make me smile. 01:14:03.944 --> 01:14:05.946 And I feel myself by your side. 01:14:06.613 --> 01:14:09.366 I think there is nothing more important than that. 01:14:14.163 --> 01:14:16.665 But now, I have to face an angry Kamil, 01:14:16.748 --> 01:14:19.251 who needs to go to Brazil without me. 01:14:19.751 --> 01:14:22.464 Oh, poor thing. How will he manage without you? 01:14:23.505 --> 01:14:24.756 There are two options. 01:14:24.840 --> 01:14:26.508 - AND? - You can choose. 01:14:26.592 --> 01:14:28.218 You can cook for me. 01:14:28.302 --> 01:14:29.471 No. 01:14:29.511 --> 01:14:30.929 It's not a good idea. 01:14:31.013 --> 01:14:32.556 The second option, please. 01:14:34.474 --> 01:14:36.852 You can show up wearing something sexy. 01:14:36.935 --> 01:14:37.978 Appear where? 01:14:38.061 --> 01:14:38.896 At home. 01:14:38.979 --> 01:14:39.979 In your house? 01:14:40.564 --> 01:14:42.399 I don't even know where you live. 01:14:43.233 --> 01:14:46.278 A judge as talented as you 01:14:47.029 --> 01:14:48.572 Can't figure out where I live? 01:14:48.655 --> 01:14:50.532 Okay, I'll see what I can do. 01:15:00.710 --> 01:15:02.212 I can see you tomorrow? 01:15:14.140 --> 01:15:15.140 Is that a yes? 01:15:15.600 --> 01:15:16.600 No. 01:15:17.602 --> 01:15:19.854 So see you tomorrow. 01:15:29.280 --> 01:15:30.740 Oh sorry. 01:15:30.823 --> 01:15:32.116 All good. 01:15:32.200 --> 01:15:33.993 Have a nice day, ma'am. 01:15:34.077 --> 01:15:35.328 You are not from here? 01:15:35.411 --> 01:15:37.121 No, I'm Italian. Max. 01:15:37.205 --> 01:15:38.331 Hanna. 01:15:38.414 --> 01:15:39.791 Maya's grandmother. 01:15:40.667 --> 01:15:43.294 It's been a pleasure, but I have to go. The car is waiting. 01:15:43.378 --> 01:15:44.837 - Right. - Have a nice day, ma'am. 01:15:44.921 --> 01:15:45.964 Goodbye. 01:15:50.760 --> 01:15:52.971 - Maya, my dear! - Grandfather! 01:15:53.556 --> 01:15:56.557 I haven't seen her for so long. How are you? 01:15:56.641 --> 01:15:57.642 Everything's good. 01:15:57.725 --> 01:15:59.644 Great! Sit down. 01:16:00.186 --> 01:16:02.814 I just met your boyfriend. 01:16:02.897 --> 01:16:05.149 Oh, you met Max. 01:16:05.233 --> 01:16:06.985 He is very handsome. 01:16:07.068 --> 01:16:09.696 Besides being very kind. 01:16:09.779 --> 01:16:12.031 He looks older, but that's fine. 01:16:12.115 --> 01:16:14.534 Men take longer to mature. 01:16:14.826 --> 01:16:16.536 He is Italian. 01:16:16.577 --> 01:16:17.996 Does he treat you well? 01:16:18.079 --> 01:16:19.163 Very good. 01:16:19.622 --> 01:16:22.041 - Max is very good at everything. - Maya. 01:16:22.125 --> 01:16:24.669 Come on, sex is very important in a relationship. 01:16:25.128 --> 01:16:28.256 It's a shame when people forget 01:16:28.339 --> 01:16:30.842 who, moreover, have nothing in common. 01:16:30.925 --> 01:16:33.970 Baby, can't build a relationship 01:16:34.053 --> 01:16:37.223 based solely on physical attraction. 01:16:37.307 --> 01:16:40.893 I wasn't talking about us. Max and I have a lot in common. 01:16:40.977 --> 01:16:42.353 Oh, that's really good. 01:16:43.146 --> 01:16:44.814 This is important in a relationship. 01:16:44.897 --> 01:16:46.149 Mother. 01:16:48.026 --> 01:16:50.028 Maya is not seeing Max. I am. 01:16:55.825 --> 01:16:57.201 I think I'll be going now. 01:17:18.348 --> 01:17:19.348 Listen. 01:17:21.351 --> 01:17:23.811 I know you have needs. It's natural. 01:17:25.271 --> 01:17:27.148 You've been alone for a long time. 01:17:29.067 --> 01:17:31.611 And I encouraged you to look for someone. 01:17:32.278 --> 01:17:33.656 It's just that... 01:17:34.906 --> 01:17:36.366 I wasn't saying 01:17:36.449 --> 01:17:38.201 that I should get a gigolo. 01:17:39.660 --> 01:17:41.621 You are a respected judge. 01:17:41.913 --> 01:17:43.414 A beautiful woman. 01:17:44.374 --> 01:17:48.211 And she's dating a nobody 20 years younger than you. 01:17:48.920 --> 01:17:50.630 Give yourself respect. 01:17:56.677 --> 01:17:59.013 He is 15 years younger than me, mom. 01:18:11.192 --> 01:18:12.192 Kamil. 01:18:13.403 --> 01:18:15.530 - Listen, I... - Oh, forget it. 01:18:18.157 --> 01:18:19.492 But maybe... 01:18:19.575 --> 01:18:20.952 It's your life, man. 01:18:24.163 --> 01:18:25.248 So are we ok? 01:18:26.165 --> 01:18:27.208 Sim. 01:18:27.291 --> 01:18:28.501 All in peace. 01:18:30.795 --> 01:18:31.921 We are fine. 01:18:37.802 --> 01:18:38.802 But... 01:18:40.179 --> 01:18:41.179 What? 01:18:42.265 --> 01:18:44.350 Tonight we need to get drunk. 01:18:44.934 --> 01:18:46.060 You owe me that one. 01:18:46.602 --> 01:18:48.104 May be tomorrow? 01:18:50.314 --> 01:18:51.941 You must be kidding me. 01:18:54.193 --> 01:18:55.903 Got plans for today, man. 01:18:55.987 --> 01:18:57.029 Do you have plans? 01:18:57.780 --> 01:19:01.117 But it's our last chance to get drunk together. 01:19:04.495 --> 01:19:05.495 It's OK. 01:19:06.747 --> 01:19:07.790 You convinced me. 01:19:07.874 --> 01:19:09.041 Now yes! 01:19:11.627 --> 01:19:12.962 Just a drink. 01:19:13.045 --> 01:19:14.045 I know you. 01:19:14.088 --> 01:19:15.756 Forget it, man. Like always. 01:19:18.468 --> 01:19:19.552 Let's fly. 01:19:31.147 --> 01:19:32.147 Go ahead! 01:19:32.982 --> 01:19:33.982 Let's go! 01:19:34.901 --> 01:19:35.901 That! 01:19:36.402 --> 01:19:37.402 Good! I love you! 01:19:37.862 --> 01:19:40.406 One more shot for my friend from Italy. 01:19:55.171 --> 01:20:01.552 This number is unavailable. After the tone, leave a message. 01:20:02.845 --> 01:20:03.845 Hi, it's me. 01:20:04.889 --> 01:20:06.807 He calls me. I miss you. 01:20:09.393 --> 01:20:10.393 Health! 01:20:11.354 --> 01:20:13.189 No, no, fuck. 01:20:13.816 --> 01:20:15.858 Baby, filho da puta. Baby! 01:20:31.123 --> 01:20:33.960 After the tone, leave a message. 01:20:35.336 --> 01:20:36.879 Hi, it's me again. 01:20:37.838 --> 01:20:42.260 Just wanted to let you know I'm coming and... 01:20:42.343 --> 01:20:46.097 I have a surprise that might interest you. Goodbye. 01:20:56.065 --> 01:20:58.067 I promise, the last one. It's the last. 01:20:58.901 --> 01:20:59.901 Max. 01:21:00.778 --> 01:21:01.778 For me. 01:21:43.154 --> 01:21:44.154 Hey. 01:21:45.740 --> 01:21:48.242 Does Max live around here, the Italian? 01:21:48.826 --> 01:21:50.661 Yes, in that orange one. 01:21:50.745 --> 01:21:51.745 Thanks. 01:21:57.710 --> 01:21:59.879 Looks like he's not there. 01:22:14.352 --> 01:22:15.394 I love you brother. 01:22:15.478 --> 01:22:17.021 What did you say? 01:22:17.104 --> 01:22:19.357 I love you brother. I love you. 01:22:19.440 --> 01:22:20.650 Do not say that. 01:22:20.733 --> 01:22:22.568 Don't say that shit to me. 01:22:22.652 --> 01:22:24.570 Never say that shit again! 01:22:25.321 --> 01:22:26.947 Never say that again. 01:22:38.834 --> 01:22:40.961 The number you called... 01:22:42.171 --> 01:22:43.923 Get out! Get out! 01:22:44.924 --> 01:22:46.926 Fucking look at me. 01:22:50.137 --> 01:22:51.764 I love you too, brother. 01:22:53.307 --> 01:22:54.600 You understand? 01:22:55.768 --> 01:22:57.770 Cum! You understand this? 01:22:58.354 --> 01:22:59.354 I love you. 01:23:16.664 --> 01:23:17.664 I'm very sorry... 01:23:19.542 --> 01:23:21.127 about Max. 01:23:22.002 --> 01:23:23.045 What? 01:23:23.129 --> 01:23:25.047 Don't know what happened? 01:23:26.173 --> 01:23:27.550 What you mean? 01:24:14.680 --> 01:24:20.978 This number is unavailable. After the tone, leave a message. 01:24:22.104 --> 01:24:23.104 Hey. 01:24:24.231 --> 01:24:25.649 It's me again. 01:24:29.945 --> 01:24:32.865 I just want to tell you that... 01:24:35.659 --> 01:24:37.661 I should have guessed. 01:24:40.039 --> 01:24:42.666 I'm not even mad at you. 01:24:44.251 --> 01:24:45.419 It is me. 01:24:45.503 --> 01:24:47.046 That's my fault. 01:24:49.215 --> 01:24:54.261 What should I expect from a young man who is always thinking with his dick? 01:24:55.304 --> 01:24:56.514 But, you know... 01:24:59.350 --> 01:25:04.563 after so many years, i finally let someone close. 01:25:06.607 --> 01:25:08.110 I opened up 01:25:10.653 --> 01:25:11.654 for you, 01:25:12.029 --> 01:25:13.531 you imbecile. 01:25:15.783 --> 01:25:17.159 E, 01:25:17.243 --> 01:25:20.246 Finally, I decided that I would be happy, but... 01:25:21.956 --> 01:25:23.874 you ruined everything. 01:25:26.168 --> 01:25:27.169 You... 01:25:29.171 --> 01:25:30.965 destroyed me. 01:26:01.912 --> 01:26:03.163 One more thing. 01:26:07.169 --> 01:26:09.086 my mother was right 01:26:09.171 --> 01:26:12.798 when I said you were a gigolo. Do you understand? 01:26:12.882 --> 01:26:17.303 And if you don't understand that, go learn our language. Goodbye! 01:28:56.754 --> 01:28:58.422 You ruined everything. 01:29:00.799 --> 01:29:02.344 You destroyed me. 01:29:36.919 --> 01:29:40.382 This number is unavailable. After the tone, leave a message. 01:29:41.048 --> 01:29:42.048 Olga. 01:29:43.759 --> 01:29:44.759 I'm sorry. 01:29:46.678 --> 01:29:48.722 I don't know what happened last night. 01:29:51.725 --> 01:29:53.310 Please, let's talk. 01:30:04.239 --> 01:30:05.573 Olga, wait. 01:30:07.826 --> 01:30:09.953 It makes no sense. 01:30:10.036 --> 01:30:12.038 In life, many things don't make sense. 01:30:12.122 --> 01:30:15.959 Is weird. He gave up traveling because of him. Why would you? 01:30:16.042 --> 01:30:18.044 I'm surprised you still defend him. 01:30:18.670 --> 01:30:22.966 If the situation wasn't so complicated, I'd rip his balls off myself. 01:30:23.508 --> 01:30:24.926 But there's something strange here. 01:30:25.428 --> 01:30:28.388 First the threat and now this. Why would he do that? 01:30:28.429 --> 01:30:31.516 - As a judge, I'm suspicious of that story. - Was you? 01:30:31.599 --> 01:30:32.642 What? 01:30:33.768 --> 01:30:35.687 You sent the message to him. 01:30:35.770 --> 01:30:37.814 Maybe yes maybe no. 01:30:44.195 --> 01:30:46.990 Sometimes we need to give that little push to luck. 01:30:49.367 --> 01:30:51.119 Things don't happen by themselves. 01:30:53.454 --> 01:30:54.454 Right? 01:31:06.509 --> 01:31:08.469 You really screwed up. 01:31:08.553 --> 01:31:09.971 She kicked your ass. 01:31:10.054 --> 01:31:12.182 - I warned. - What do you want? Say! 01:31:12.724 --> 01:31:14.434 Maybe I do not know. 01:31:18.062 --> 01:31:19.105 Are you fucking crazy? 01:31:22.150 --> 01:31:23.150 Get out! 01:31:55.058 --> 01:31:56.100 Shit! 01:32:01.064 --> 01:32:04.400 You ruined everything. She kicked your ass. I warned 01:32:04.484 --> 01:32:06.361 What do you want? Say! 01:32:07.028 --> 01:32:08.529 Maybe I do not know. 01:34:00.433 --> 01:34:02.518 Maya, I'll be waiting for you at the marina. 01:34:06.647 --> 01:34:07.650 Yes now! 01:34:39.472 --> 01:34:41.349 Why the hell did you call me here? 01:34:42.433 --> 01:34:43.935 You know I hate this place. 01:34:49.565 --> 01:34:50.775 I'm selling the boat. 01:34:51.818 --> 01:34:52.818 What? 01:34:53.611 --> 01:34:57.115 Let's sail one last time and then we'll get our stuff. 01:35:12.255 --> 01:35:13.339 How are things? 01:35:16.719 --> 01:35:18.261 It's none of your business. 01:35:20.723 --> 01:35:21.973 Actually, it is. 01:35:28.980 --> 01:35:30.022 Come on, dear. 01:35:31.941 --> 01:35:32.941 Relax. 01:35:34.485 --> 01:35:37.113 Screw it all! Come with me to Brazil. 01:35:39.282 --> 01:35:41.409 I don't want to talk right now. 01:35:41.492 --> 01:35:43.327 - Leave me alone. - So when are you going? 01:35:45.037 --> 01:35:46.080 Maybe never. 01:35:46.706 --> 01:35:47.874 I don't know. 01:35:47.957 --> 01:35:50.585 Don't you realize this woman is using you? 01:35:50.668 --> 01:35:52.336 Don't talk about Olga, man. 01:35:53.756 --> 01:35:55.006 You don't know anything about her. 01:35:55.089 --> 01:35:56.632 There's one thing I know. 01:35:57.633 --> 01:36:00.595 She's having sex with the guy who took her daughter. 01:36:02.221 --> 01:36:03.723 And that's bizarre, man. 01:36:06.559 --> 01:36:07.810 Do not you think? 01:36:10.771 --> 01:36:12.064 Look what I got. 01:36:19.197 --> 01:36:20.990 Where did you get it? 01:36:21.073 --> 01:36:22.785 Where do you think I got it? 01:36:23.576 --> 01:36:24.744 Hein? 01:36:24.785 --> 01:36:26.162 You bastard! 01:36:27.330 --> 01:36:28.539 You are welcome. 01:36:31.334 --> 01:36:33.711 You made me get drunk on purpose. 01:36:34.837 --> 01:36:35.837 Yes it is true. 01:36:36.339 --> 01:36:37.465 Do you know why? 01:36:38.716 --> 01:36:39.716 For Brazil. 01:36:41.010 --> 01:36:42.010 For us. 01:36:42.929 --> 01:36:43.929 For us? 01:36:43.971 --> 01:36:44.805 Yeah, for us. 01:36:44.889 --> 01:36:45.890 For you, brother. 01:36:45.973 --> 01:36:47.058 Come on, beat me. 01:36:47.141 --> 01:36:48.893 I know it's what you want. 01:36:48.976 --> 01:36:49.810 hit me 01:36:49.894 --> 01:36:51.187 Hit me, motherfucker! 01:36:55.024 --> 01:36:56.400 Huh? Let's go! 01:36:57.151 --> 01:36:58.528 Come on, do it! 01:36:58.611 --> 01:36:59.611 Son of a bitch! 01:37:00.823 --> 01:37:01.823 Son of a bitch! 01:37:02.448 --> 01:37:03.826 Come on, beat me! 01:37:04.367 --> 01:37:05.367 You'll be screwed. 01:37:24.762 --> 01:37:26.222 Is that all you know how to do? 01:37:27.890 --> 01:37:29.684 Is that all you know how to do? 01:37:29.767 --> 01:37:31.018 Come on, motherfucker! 01:37:31.727 --> 01:37:32.853 Let's go! 01:37:48.578 --> 01:37:50.538 Son of a bitch! 01:38:10.057 --> 01:38:12.393 Are we going to stay here for a long time? 01:38:21.694 --> 01:38:23.070 I want to apologize. 01:38:24.113 --> 01:38:25.113 Whereby? 01:38:29.952 --> 01:38:33.164 For not staying by your side after your father died. 01:38:36.584 --> 01:38:39.670 I know about the pictures, I know you took them. 01:38:42.840 --> 01:38:43.924 It's my fault. 01:39:49.198 --> 01:39:51.283 Have you come to make a confession? 01:40:02.378 --> 01:40:05.007 You left me alone in the middle of it all. 01:40:06.716 --> 01:40:09.969 I was still a child, I needed a mother. 01:40:10.678 --> 01:40:11.678 I know. 01:40:14.223 --> 01:40:16.809 Everything has always revolved around you. 01:40:16.892 --> 01:40:19.603 Everyone was looking out for you, trying to cheer you up. 01:40:19.687 --> 01:40:21.522 Nobody remembered me. 01:40:21.605 --> 01:40:23.983 No one asked how I felt. 01:40:25.568 --> 01:40:27.778 You're not the only one who's had a nervous breakdown. 01:40:27.862 --> 01:40:30.322 Everyone kept telling me to take care of my mother. 01:40:30.406 --> 01:40:32.074 "Your mother is suffering." 01:40:32.158 --> 01:40:35.327 I was suffering too, damn it! You understand this? 01:40:35.411 --> 01:40:37.455 I was suffering too much! 01:40:39.081 --> 01:40:40.708 Do you know how I felt? 01:40:41.959 --> 01:40:43.210 When everyday, 01:40:43.294 --> 01:40:46.172 Did I hear you crying from behind the door? 01:40:46.255 --> 01:40:47.631 I had to act like a mother, 01:40:47.715 --> 01:40:49.675 taking care of you to take your medicine. 01:40:49.759 --> 01:40:53.179 I made breakfast so you could eat something. 01:40:53.679 --> 01:40:55.181 I covered you with a blanket 01:40:55.264 --> 01:40:58.768 because you didn't have the strength to get to the room. 01:41:01.187 --> 01:41:03.606 And when it got bad, what happened? 01:41:03.689 --> 01:41:06.817 You sent me to grandma's house. From one house to another. 01:41:06.901 --> 01:41:08.819 You left me alone! 01:41:08.903 --> 01:41:12.990 Nobody asked me how I felt about it! 01:41:14.200 --> 01:41:15.785 Why didn't I scream enough? 01:41:15.868 --> 01:41:17.411 Why didn't I scream loud enough? 01:41:21.499 --> 01:41:22.416 Shit! 01:41:22.500 --> 01:41:23.876 Now I'm fucking screaming! 01:41:23.959 --> 01:41:25.711 Now I'm screaming! 01:41:32.009 --> 01:41:35.012 And when you felt better, you hid at work. 01:41:35.805 --> 01:41:38.432 It was even worse because you were never home. 01:41:38.516 --> 01:41:40.351 Left me alone with all that. 01:41:40.434 --> 01:41:41.977 I couldn't stay there anymore. 01:41:42.061 --> 01:41:46.273 How many times have I asked you to clean up daddy's stuff? 01:41:46.357 --> 01:41:48.526 Why did you keep that piano? 01:41:48.609 --> 01:41:51.403 Why the hell? It looks like a coffin! 01:42:05.960 --> 01:42:08.045 You may not believe it, but... 01:42:09.255 --> 01:42:12.091 I totally understand what you're feeling. 01:42:12.967 --> 01:42:15.010 I am really sorry. 01:42:16.929 --> 01:42:19.265 I didn't have the strength. 01:42:26.188 --> 01:42:28.524 Fuck, I hate myself for this! 01:42:29.108 --> 01:42:30.108 Damn! 01:43:28.167 --> 01:43:29.211 Mother. 01:43:32.379 --> 01:43:36.050 I need to tell you something. You don't know the whole truth. 01:43:39.595 --> 01:43:40.596 About what? 01:43:46.185 --> 01:43:47.853 I was sleeping with Max. 01:43:50.981 --> 01:43:51.982 That was... 01:43:53.025 --> 01:43:55.027 That was before they met. 01:43:55.527 --> 01:43:58.822 He didn't know you were my mother. 01:44:01.241 --> 01:44:04.119 It didn't mean anything, he was just... 01:44:04.745 --> 01:44:07.331 It was just a throw... 01:44:09.792 --> 01:44:13.128 I needed you so much. 01:44:13.879 --> 01:44:17.883 And you were paying attention to him, so the pictures and all that. 01:44:17.967 --> 01:44:22.179 I'm sorry, I need you so much, you know? 01:44:31.855 --> 01:44:33.357 You love him? 01:44:49.581 --> 01:44:51.375 It doesn't matter now. 01:45:56.732 --> 01:45:58.609 I do not know what to say. 01:46:01.028 --> 01:46:02.529 It was not my fault. 01:46:03.989 --> 01:46:04.990 Eu... 01:46:05.074 --> 01:46:07.076 I didn't know you and... 01:46:11.080 --> 01:46:13.248 I wish I could go back in time... 01:46:15.501 --> 01:46:17.211 change all that, 01:46:17.711 --> 01:46:19.213 but I can not. 01:46:21.048 --> 01:46:22.382 I can't do anything. 01:46:24.593 --> 01:46:26.053 Just happened. 01:46:27.930 --> 01:46:29.139 Every day. 01:46:30.140 --> 01:46:31.809 Every second with you. 01:46:32.518 --> 01:46:35.437 All the moments I spent with you 01:46:36.480 --> 01:46:37.856 were special. 01:46:41.026 --> 01:46:42.404 Something that... 01:46:44.029 --> 01:46:45.239 never felt in my life. 01:46:46.406 --> 01:46:47.282 E... 01:46:47.366 --> 01:46:49.118 I didn't want to lose 01:46:49.701 --> 01:46:52.204 the best thing that ever happened to me. 01:46:56.250 --> 01:46:58.168 You turned me into a real person. 01:47:02.840 --> 01:47:05.092 It made me a better person, Olga. 01:47:19.439 --> 01:47:21.984 I didn't want to destroy all of that. 01:47:30.284 --> 01:47:32.035 Because I fell in love with you. 01:47:40.377 --> 01:47:42.045 I fell in love with you. 01:48:00.397 --> 01:48:02.191 I don't want to lose it. 01:48:05.652 --> 01:48:07.489 I don't want to lose it. 01:48:18.373 --> 01:48:19.374 But I lost. 01:50:34.051 --> 01:50:35.510 I love you, you know that. 01:50:37.262 --> 01:50:38.930 I know. I love you too.  01:50:39.305 --> 01:51:39.567 Watch Online Movies and Series for FREE www.osdb.link/lm58899

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.