All language subtitles for Fame - 1x06 - The Sell-Out.DVDRip.en

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,738 --> 00:00:04,933 Mr. Martelli, did I say something to offend you? 2 00:00:05,007 --> 00:00:07,737 I just can't believe you're telling us we should be writing jingles. 3 00:00:07,810 --> 00:00:09,607 You think you're too good for Cookie Snaps. 4 00:00:09,678 --> 00:00:10,736 That's right. 5 00:00:22,858 --> 00:00:24,348 She needs a whip and a chair. 6 00:00:24,426 --> 00:00:27,589 ''Higher! Faster! More! Again!'' 7 00:00:31,066 --> 00:00:32,693 Can't you do anything right? 8 00:01:10,072 --> 00:01:12,063 You got big dreams. 9 00:01:12,141 --> 00:01:14,234 You want fame. 10 00:01:14,310 --> 00:01:15,868 Well, fame costs... 11 00:01:15,945 --> 00:01:19,278 and right here is where you start paying in sweat. 12 00:01:57,319 --> 00:01:59,253 - Good morning. - Hi. 13 00:01:59,321 --> 00:02:01,846 Wait! What are you doing out here? 14 00:02:01,924 --> 00:02:04,722 What, I need a permit to be in the hallway? I'm a teacher here. 15 00:02:04,793 --> 00:02:06,624 I thought I saw you in there. 16 00:02:07,463 --> 00:02:10,261 No, that's my alter ego. 17 00:02:10,332 --> 00:02:12,892 She's getting ready for her midterm choreography exam. 18 00:02:12,968 --> 00:02:15,766 - Coco? - Miss Hernandez, if you please. 19 00:02:17,973 --> 00:02:19,201 How's she doing? 20 00:02:19,275 --> 00:02:21,800 I'm trying to give her as much space as possible. 21 00:02:21,877 --> 00:02:23,367 - But from what I've seen- - Cut! 22 00:02:23,445 --> 00:02:26,039 she's got 'em listening to her, she got 'em working- 23 00:02:26,115 --> 00:02:29,175 - That's half the battle won when you're- - I quit, simple as that! 24 00:02:29,251 --> 00:02:31,913 Get yourself somebody else. Is that so hard? 'Cause I quit! 25 00:02:31,987 --> 00:02:33,249 Leroy, you can't quit. 26 00:02:33,322 --> 00:02:36,519 You better change the name of this number to ''The Dance of the Invisible Man''... 27 00:02:36,592 --> 00:02:39,186 - 'cause I'm not gonna be here. - What are you, afraid of a little work? 28 00:02:39,261 --> 00:02:41,991 A little work? You call that in there a little work? Miss Grant... 29 00:02:42,064 --> 00:02:45,295 this girl is giving this place a bad rep, I'm tellin' you. 30 00:02:45,367 --> 00:02:47,164 You should've seen what she was doing in there! 31 00:02:47,236 --> 00:02:48,760 She needs a whip and a chair. 32 00:02:48,837 --> 00:02:52,295 ''Higher! Faster! More! Again!'' 33 00:02:52,374 --> 00:02:55,241 Your honeymoon night is gonna be some kind of record breaker, baby. 34 00:02:55,311 --> 00:02:57,006 You- Miss Grant, I'm not gonna- 35 00:02:57,079 --> 00:02:59,673 Keep me out of this. You have to keep me out of this. 36 00:02:59,748 --> 00:03:01,943 This is your project from start to finish. That's the deal. 37 00:03:02,017 --> 00:03:04,178 - That's what midterms are all about. - Not when he's- 38 00:03:09,591 --> 00:03:11,081 Oh, no. 39 00:03:11,160 --> 00:03:12,855 English-teaching person here. 40 00:03:12,928 --> 00:03:16,261 Don't even try to get me involved. Adios. 41 00:03:16,332 --> 00:03:18,596 She's right, Coco. Adios. 42 00:03:18,667 --> 00:03:20,396 Who gave you the right to quit this? 43 00:03:20,469 --> 00:03:22,528 President Lincoln, that's who gave me the right. 44 00:03:22,604 --> 00:03:25,334 He stopped that kind of stuff you're doin' years ago. 45 00:03:25,407 --> 00:03:28,467 Leroy, you quit this, and your midterm grade is gonna be zero. 46 00:03:28,544 --> 00:03:30,842 You tryin' to tell me Miss Grant'd give me an F for that? 47 00:03:30,913 --> 00:03:32,437 That's right, as in ''fail.'' 48 00:03:34,183 --> 00:03:36,583 - Are you still gonna quit? - I'm going to the bathroom. 49 00:03:36,652 --> 00:03:39,815 Can I go to the bathroom? It's my constitutional right, ain't it? 50 00:03:40,856 --> 00:03:42,619 Just don't start without me. 51 00:03:46,595 --> 00:03:50,224 So I said to him, ''Puccini is good, but Martelli is better.'' 52 00:03:50,299 --> 00:03:52,096 And the guy tells me that he agrees. 53 00:03:53,002 --> 00:03:55,334 Says he's heard everything that Martelli has written. 54 00:03:55,404 --> 00:03:57,133 Pop, you gotta stop picking up weirdos. 55 00:03:57,206 --> 00:03:59,265 If I stop picking up weirdos, I'm out of business. 56 00:04:00,342 --> 00:04:02,742 Shouldn't you have finished that last night? 57 00:04:02,811 --> 00:04:05,609 Things sort of stack up around midterms. 58 00:04:05,681 --> 00:04:08,149 Hope the homework is not the only thing that's stacking up. 59 00:04:09,018 --> 00:04:11,350 Aunt Beatrice's baby is due in two weeks, right? 60 00:04:11,420 --> 00:04:14,821 Right, and she's waited a long time for this baby, Bruno. 61 00:04:14,890 --> 00:04:18,087 Having a lullaby written by you- That'll be icing on the cake. 62 00:04:18,160 --> 00:04:21,994 She'd be proud, I'd be proud- Icing on the cake. 63 00:04:22,064 --> 00:04:25,295 Yeah. When the baby is born, the lullaby will be finished. 64 00:04:25,367 --> 00:04:27,426 I promise. I will not forget. 65 00:04:28,170 --> 00:04:29,865 - I forgot! - Forgot what? 66 00:04:29,938 --> 00:04:31,565 - Look, we gotta get back home. - Why? 67 00:04:31,640 --> 00:04:34,768 I left the soldering gun on while I was fixing the synthesizer last night. 68 00:04:34,843 --> 00:04:37,812 It's sitting on top of the console. Seriously, we've gotta get back now. 69 00:04:37,880 --> 00:04:40,405 All right. I'll go back after I drop you off. 70 00:04:40,482 --> 00:04:41,972 Isn't that a waste of time for you? 71 00:04:42,051 --> 00:04:44,144 Better a waste of time for me than a late slip for you. 72 00:04:44,219 --> 00:04:46,687 Especially around midterms. Whatever they are. 73 00:04:46,755 --> 00:04:49,656 All right. All right. Look, I'm sorry. It won't happen again. 74 00:04:49,725 --> 00:04:52,990 Forget about it. Doesn't take much to make me happy. 75 00:04:53,062 --> 00:04:55,530 Just finish the lullaby for your Aunt Beatrice's baby. 76 00:04:56,765 --> 00:04:58,562 Get good grades at school. 77 00:04:58,634 --> 00:05:00,727 Get plenty of sleep. Take care of your health. 78 00:05:00,803 --> 00:05:02,964 Pick your friends carefully. Don't fall in with a bad crowd. 79 00:05:03,038 --> 00:05:04,596 - Pop! - Brush after every meal. 80 00:05:04,673 --> 00:05:07,198 Have a concert at Lincoln Center before I'm too old to appreciate it. 81 00:05:07,276 --> 00:05:09,210 Vote Democratic except in emergencies... 82 00:05:09,278 --> 00:05:11,803 and don't go swimming right after a heavy meal. 83 00:05:11,880 --> 00:05:13,507 What about clean underwear? 84 00:05:13,582 --> 00:05:15,379 I'm just getting to that. 85 00:05:32,935 --> 00:05:34,425 There you are. 86 00:05:39,842 --> 00:05:42,242 How's he ever remember what's what? 87 00:05:42,311 --> 00:05:44,711 I can hardly handle a stick shift, and look at all of this. 88 00:05:55,958 --> 00:05:57,687 Five minutes. What's it gonna hurt? 89 00:06:17,112 --> 00:06:18,602 This is great. 90 00:06:21,083 --> 00:06:23,347 Kid'd laugh himself to death if he ever saw me now. 91 00:06:50,412 --> 00:06:51,902 This thing's burning. 92 00:07:04,459 --> 00:07:06,154 I unplugged the wrong cord. 93 00:07:20,609 --> 00:07:22,338 Five minutes. What could it hurt? 94 00:07:26,315 --> 00:07:27,942 Reporting for duty! 95 00:07:28,016 --> 00:07:30,610 - What are you talking about? - I made the group. 96 00:07:30,686 --> 00:07:32,847 I made the group that's backing you up for midterms! 97 00:07:32,921 --> 00:07:35,719 All right! You better be good, 'cause I'm gonna be fantastic. 98 00:07:35,791 --> 00:07:37,725 Wait. Who said that you're part of the group? 99 00:07:37,793 --> 00:07:39,590 Bruno. He just told me two seconds ago. 100 00:07:39,661 --> 00:07:41,788 He said that Shorofsky put me on the list. 101 00:07:41,863 --> 00:07:45,765 Listen. I don't really know if you're good casting for this. Do you know what I mean? 102 00:07:47,736 --> 00:07:49,226 No, I don't know what you mean. 103 00:07:50,339 --> 00:07:52,068 Maybe I better talk to Shorofsky about it. 104 00:07:52,140 --> 00:07:54,734 Maybe you better talk toJulie Miller, and right now. 105 00:07:54,810 --> 00:07:56,277 Don't get loud with me! 106 00:07:56,345 --> 00:07:57,903 Don't you think my music is good enough? 107 00:07:57,980 --> 00:08:00,073 Your music has nothing to do with this. 108 00:08:00,148 --> 00:08:02,013 That's what I was chosen for- my music. 109 00:08:02,084 --> 00:08:04,746 If that has nothing to do with it, then what has? 110 00:08:06,221 --> 00:08:07,779 I'm just gonna talk to Shorofsky. 111 00:08:11,860 --> 00:08:14,351 - What's the matter with her? - Look, don't even pay her no mind. 112 00:08:14,429 --> 00:08:16,693 I promise you. If she kicks you out of here... 113 00:08:16,765 --> 00:08:20,098 her lead dancer'll come down with a case of the tutu flu she won't even believe. 114 00:08:30,746 --> 00:08:32,839 Know that I'm okay before you turn around. 115 00:08:33,849 --> 00:08:35,111 Pop, what happened? 116 00:08:35,183 --> 00:08:38,084 I have a small bump, a slight burn, a tiny sprain. No big deal. 117 00:08:38,153 --> 00:08:39,279 You were in an accident. 118 00:08:39,354 --> 00:08:41,151 Not behind the wheel. I'm too good a driver. 119 00:08:41,223 --> 00:08:43,214 Now, what are you gonna do after school? 120 00:08:43,292 --> 00:08:45,419 I was gonna help Danny and Doris with a midterm number. 121 00:08:45,494 --> 00:08:46,756 - Rehearse, like? - Yeah. 122 00:08:46,828 --> 00:08:48,090 - Where? - At the house. 123 00:08:48,163 --> 00:08:49,790 Will you tell me what happened to you? 124 00:08:49,865 --> 00:08:52,026 - You shouldn't rehearse at the house. - Why not? 125 00:08:54,002 --> 00:08:55,492 You had to be there. 126 00:08:56,938 --> 00:08:58,769 Could someone tell me why I'm here? 127 00:08:58,840 --> 00:09:00,967 We're here to help Bruno buy a new synthesizer. 128 00:09:01,043 --> 00:09:03,807 I don't need help, and I don't need a new synthesizer. 129 00:09:03,879 --> 00:09:06,074 - Bruno, I wrecked the old one. - Pop- 130 00:09:06,148 --> 00:09:09,811 Bruno, guilt is to a parent as fertilizer is to flowers. 131 00:09:09,885 --> 00:09:12,683 - Fertilizer. Right. - I still don't know why I'm here. 132 00:09:13,755 --> 00:09:15,882 Okay, kid. Have yourself a field day. 133 00:09:15,957 --> 00:09:18,448 - All right! - This is nice. 134 00:09:18,527 --> 00:09:20,893 Yo! Can I get a salesman out here? 135 00:09:21,630 --> 00:09:24,861 Yeah, yeah. Hi. What can I do for you today? 136 00:09:24,933 --> 00:09:26,764 What have you got in the way of synthesizers? 137 00:09:26,835 --> 00:09:28,928 Everything. What price range we talking about? 138 00:09:29,004 --> 00:09:30,596 - Money's no object. - Yes, it is. 139 00:09:30,672 --> 00:09:32,663 No, it's not. Show us your best. 140 00:09:32,741 --> 00:09:34,538 Okay. I got a really great item for you. 141 00:09:34,609 --> 00:09:36,736 It's very, very hot. Everyone's buying it. 142 00:09:36,812 --> 00:09:38,973 This one. Top of the line. 143 00:09:39,047 --> 00:09:42,642 This one features a built-in chorus and a digital sequencer. 144 00:09:42,718 --> 00:09:44,185 I don't need a digital sequencer. 145 00:09:44,252 --> 00:09:46,618 Yes, he does. Will you listen to the man? 146 00:09:46,688 --> 00:09:49,350 Here. Why don't you sit down and give it a try, okay? 147 00:09:50,258 --> 00:09:51,748 Come on. 148 00:10:00,135 --> 00:10:02,194 Could you quiet the place down for a few minutes? 149 00:10:03,171 --> 00:10:04,661 Sorry, man. There's nothing I can do. 150 00:10:11,046 --> 00:10:12,980 Give the kid a break. 151 00:10:30,632 --> 00:10:31,826 This thing's amazing! 152 00:10:31,900 --> 00:10:33,390 It's not the machine. 153 00:13:41,089 --> 00:13:42,579 Pop, this is too expensive. 154 00:13:42,657 --> 00:13:45,057 I don't want to hear another word about how much it costs. 155 00:13:45,794 --> 00:13:48,126 Granted, it was a little more than I expected. 156 00:13:48,196 --> 00:13:50,687 But it was worth every penny, and you saw the terms they gave me. 157 00:13:50,765 --> 00:13:53,029 I could have the whole thing paid off in three months. 158 00:13:53,101 --> 00:13:55,092 I just have to put a little extra work in. 159 00:13:55,170 --> 00:13:58,071 - I'm gonna get a part-time job. - That's not funny! 160 00:13:58,139 --> 00:14:00,607 I wasn't joking. I gotta help you pay for this thing. 161 00:14:00,675 --> 00:14:03,872 - What're you tryin' to do to me? - Look, you're working too hard. 162 00:14:03,945 --> 00:14:07,005 I'm not gonna sit by and watch you work yourself to an early grave. 163 00:14:07,082 --> 00:14:09,642 I appreciate what you're trying to do, but it's out of the question. 164 00:14:09,718 --> 00:14:12,448 I will not let you take time from your music to earn a couple of bucks. 165 00:14:12,520 --> 00:14:15,216 What's the rush? Nobody's out there waiting for it. 166 00:14:15,290 --> 00:14:16,450 - Yes, there is! - Who? 167 00:14:16,524 --> 00:14:19,288 Me! And your Aunt Beatrice's new baby, whenever it gets here. 168 00:14:20,095 --> 00:14:21,722 Look, conversation is over. 169 00:14:21,796 --> 00:14:25,357 There'll be no part-time job. In my house, I make the money, you make the music. 170 00:14:25,433 --> 00:14:27,867 Help me get this place cleaned up so I can drop you at school... 171 00:14:27,936 --> 00:14:29,801 so I can start paying for it. 172 00:15:11,646 --> 00:15:13,443 Girl, what you doin' in here? 173 00:15:15,150 --> 00:15:18,142 - You stealin' steps? - No, I'm just- 174 00:15:18,219 --> 00:15:21,620 I know. I know. You want to kick me out so you can rehearse, right? 175 00:15:21,690 --> 00:15:23,180 I'm going. I'm leaving. I'm leaving. 176 00:15:23,258 --> 00:15:25,385 Well, no. I wanted to ask you a question. 177 00:15:26,194 --> 00:15:29,129 Okay. I'm listening. 178 00:15:29,197 --> 00:15:31,893 You said I was in charge of this dance number, right? 179 00:15:31,966 --> 00:15:33,558 Right. 180 00:15:33,635 --> 00:15:36,263 Well, I want to get rid of one of the musicians assigned to us. 181 00:15:36,337 --> 00:15:38,805 Wait a minute. Wait a minute. Calm down. Come back. 182 00:15:38,873 --> 00:15:41,341 What I said was you're in charge of the dancers. 183 00:15:41,409 --> 00:15:43,775 The musicians- That's Mr. Shorofsky's department. 184 00:15:43,845 --> 00:15:46,245 Darling, he's very protective of his people. 185 00:15:47,048 --> 00:15:48,640 Very protective? 186 00:15:48,717 --> 00:15:51,550 When it comes to his students, he's a teddy bear with teeth. 187 00:15:54,656 --> 00:15:56,317 Why do you want to replace somebody? 188 00:15:56,391 --> 00:15:58,052 You get somebody off the B-list? 189 00:15:58,126 --> 00:15:59,718 No, that's not it. 190 00:15:59,794 --> 00:16:02,661 Well, what is it then? And who do you want to replace? 191 00:16:03,498 --> 00:16:05,830 What's the point of telling you if I can't replace her? 192 00:16:07,902 --> 00:16:11,702 Well, of the musicians assigned to this project, only one of them is a girl... 193 00:16:11,773 --> 00:16:14,173 so you don't have to bother telling me who anymore. 194 00:16:14,976 --> 00:16:17,308 But I'd be real interested to know why. 195 00:16:21,049 --> 00:16:22,880 You'd laugh. 196 00:16:22,951 --> 00:16:26,216 Well, child, if I laugh at your reason, how good a reason could it be? 197 00:16:29,224 --> 00:16:31,215 All right.Just forget it then. 198 00:16:32,060 --> 00:16:33,652 Just forget it. 199 00:16:41,002 --> 00:16:45,098 Mozart was a world-renowned celebrity by the time he was six years old. 200 00:16:45,173 --> 00:16:48,165 He had gifts and praise heaped upon him wherever he went. 201 00:16:49,110 --> 00:16:53,046 But unfortunately, the notoriety and riches that Mozart knew as a child... 202 00:16:53,114 --> 00:16:55,241 completely escaped him as an adult. 203 00:16:56,151 --> 00:17:00,087 In the end, Mozart died penniless and was buried in a pauper's grave. 204 00:17:00,155 --> 00:17:03,124 Mr. Shorofsky, are you saying that Mozart wasn't paid... 205 00:17:03,191 --> 00:17:04,954 for all those symphonies and operas he wrote? 206 00:17:05,026 --> 00:17:06,516 At that time in Austria... 207 00:17:06,594 --> 00:17:10,394 composers were hired and fired by one man- the archbishop. 208 00:17:10,465 --> 00:17:13,628 If he didn't like you- and he hated Mozart- 209 00:17:13,701 --> 00:17:16,499 he made life very miserable. 210 00:17:16,571 --> 00:17:18,436 What a jerk. 211 00:17:18,506 --> 00:17:20,736 Too bad they didn't have commercials back then. 212 00:17:20,809 --> 00:17:22,709 Mozart could've cleaned up writing jingles. 213 00:17:24,045 --> 00:17:26,377 Now, I hope you all appreciate the times you live in. 214 00:17:26,447 --> 00:17:28,847 You can finance your great American symphonies... 215 00:17:28,917 --> 00:17:31,283 by dreaming up some music for Cookie Snaps. 216 00:17:31,352 --> 00:17:32,717 What is he talking about? 217 00:17:32,787 --> 00:17:34,948 Mr. Martelli, did I say something to offend you? 218 00:17:35,023 --> 00:17:37,753 I just can't believe you're telling us we should be writing jingles. 219 00:17:37,826 --> 00:17:39,623 You think you're too good for Cookie Snaps. 220 00:17:39,694 --> 00:17:41,161 That's right. 221 00:17:41,229 --> 00:17:43,094 Mr. Martelli, let me get two things straight. 222 00:17:43,164 --> 00:17:46,656 Number one, I didn't tell you to go write jingles. 223 00:17:46,734 --> 00:17:49,498 I was only pointing out that they happen to be available... 224 00:17:49,571 --> 00:17:51,903 as a means for earning a living. 225 00:17:51,973 --> 00:17:54,635 And number two, you're not too good for Cookie Snaps. 226 00:17:54,709 --> 00:17:58,167 I've taught many gifted students who have moonlighted in commercial jingles. 227 00:17:58,246 --> 00:18:01,113 I'm not putting this musical genre up on an artistic pedestal... 228 00:18:01,182 --> 00:18:02,672 but I'm not putting it down either. 229 00:18:02,750 --> 00:18:04,843 In fact, I'm somewhat relieved to know... 230 00:18:04,919 --> 00:18:06,910 that a person with talent can live a decent life... 231 00:18:06,988 --> 00:18:10,446 and not experience the humiliation and degradation that Mozart suffered. 232 00:18:10,525 --> 00:18:12,254 There is no glory in begging. 233 00:18:32,580 --> 00:18:34,070 That's beautiful. 234 00:18:43,191 --> 00:18:44,886 Can't you do anything right? 235 00:18:47,128 --> 00:18:49,619 Hey, come on. Just start again. 236 00:18:51,599 --> 00:18:53,328 Start again. 237 00:18:57,505 --> 00:18:59,496 All right. Let's take it from the top again. 238 00:19:01,409 --> 00:19:04,401 Same place. Same place. Come on. Okay. 239 00:19:12,220 --> 00:19:13,414 I didn't do anything. 240 00:19:13,488 --> 00:19:15,752 That was you this time, Miss Coco. Don't try it. 241 00:19:15,823 --> 00:19:18,690 Listen, it's not my fault. Can we get it right this time? 242 00:19:27,268 --> 00:19:29,498 What kind of a dance are they doing? 243 00:19:29,570 --> 00:19:31,731 At the moment, none. 244 00:19:34,709 --> 00:19:38,372 Mr. Shorofsky would like to see the dance from the top, if you don't mind. 245 00:19:38,446 --> 00:19:41,176 - What for? It's not gonna work. - Why not? 246 00:19:43,418 --> 00:19:45,352 I guess that's why not. 247 00:19:52,093 --> 00:19:53,958 Danny, rehearsal after school today? 248 00:19:54,028 --> 00:19:56,019 Maybe. If you're lucky. 249 00:19:56,097 --> 00:19:58,588 I thought you were allowed to make mistakes during rehearsals. 250 00:19:58,666 --> 00:20:00,156 I mean, what are rehearsals for? 251 00:20:00,234 --> 00:20:01,963 Look, don't snap at me. 252 00:20:02,036 --> 00:20:05,972 It's not me. Miss Coco ''Perfection'' Hernandez is in charge here. 253 00:20:06,040 --> 00:20:08,634 But she doesn't seem to be coming down on anyone but me. 254 00:20:10,278 --> 00:20:12,678 Do you think I'm just being paranoid? 255 00:20:12,747 --> 00:20:14,942 Even paranoids have enemies. 256 00:20:15,016 --> 00:20:16,950 How do normal folks say that word? 257 00:20:17,018 --> 00:20:19,077 - Paranoid? - Yeah. 258 00:20:19,153 --> 00:20:22,452 When you think people are against you when they're really not. 259 00:20:22,523 --> 00:20:24,423 When you think you have enemies for no reason. 260 00:20:24,492 --> 00:20:26,426 Then relax, girl. Don't be paranoid. 261 00:20:26,494 --> 00:20:28,860 Coco's on your case for a fact. 262 00:20:28,930 --> 00:20:31,228 - But I don't know why. - That's easy. 263 00:20:31,299 --> 00:20:33,859 There's nothing I like more than the person who wasn't even there... 264 00:20:33,935 --> 00:20:36,927 coming up with all the answers- the easy answers. 265 00:20:37,005 --> 00:20:40,406 Listen. We all get bent about different things. 266 00:20:40,475 --> 00:20:42,739 We all have a button that can be pushed. 267 00:20:42,810 --> 00:20:46,143 With you, it's dancing. With you, it's the cello. 268 00:20:46,214 --> 00:20:49,650 When people put those things down, you get ticked off about it. 269 00:20:49,717 --> 00:20:51,844 Okay, okay. So what's that button with Coco? 270 00:20:51,919 --> 00:20:53,409 What does it have to do with me? 271 00:20:53,488 --> 00:20:55,285 With Coco, it's astrology... 272 00:20:56,357 --> 00:20:59,485 and I'll lay you 1 0-to-1 that you're the wrong sign. 273 00:21:00,361 --> 00:21:03,694 She's right. I mean, that sounds about dippy enough to be correct. 274 00:21:03,765 --> 00:21:06,825 I mean, face it. It takes a flake to spot a flake. 275 00:21:06,901 --> 00:21:08,698 - Congratulations, Doris. - Thank you. 276 00:21:08,770 --> 00:21:11,500 - You're welcome, darlin'. - Wait. So what am I supposed to do? 277 00:21:12,340 --> 00:21:14,137 I can't change when I was born. 278 00:21:14,208 --> 00:21:16,972 I just point out the problems. I don't do solutions. 279 00:21:19,680 --> 00:21:21,272 You'll live, baby. 280 00:21:29,590 --> 00:21:31,683 They don't want any comics. I already checked. 281 00:21:32,460 --> 00:21:34,951 Any ads for electronic synthesizer players? 282 00:21:35,029 --> 00:21:37,623 If there were, it'd probably be for a Cookie Snap commercial. 283 00:21:39,834 --> 00:21:41,199 You had to be there. 284 00:21:45,273 --> 00:21:47,207 - If you really want a job- - Doing what? 285 00:21:47,275 --> 00:21:50,142 Playing the accordion. You know how to play the accordion, right? 286 00:21:50,211 --> 00:21:51,803 First instrument I ever learned. 287 00:21:51,879 --> 00:21:53,870 Then look at this. 288 00:21:53,948 --> 00:21:57,679 ''Accordion player wanted for world-renowned Morrie Goldman Dance Band. 289 00:21:57,752 --> 00:21:59,947 Forty years in the business. Tryouts required.'' 290 00:22:00,021 --> 00:22:01,511 Let me see that. 291 00:22:05,893 --> 00:22:08,384 You're welcome. Anytime. 292 00:22:27,615 --> 00:22:31,517 Hello. You've reached the Morrie Goldman Band Agency. 293 00:22:31,586 --> 00:22:34,646 We're not in right now, but if you leave your name and number... 294 00:22:34,722 --> 00:22:36,212 and the time you called... 295 00:22:36,290 --> 00:22:39,123 we'll see that Mr. Goldman gets right back to you. 296 00:22:39,193 --> 00:22:41,252 Here comes that nasty tone. 297 00:22:41,329 --> 00:22:42,921 Hello. My name is Bruno Martelli... 298 00:22:42,997 --> 00:22:45,830 and I'm calling about the position at accordion in your band. 299 00:22:45,900 --> 00:22:47,390 My number is- 300 00:22:48,636 --> 00:22:52,902 I can't really give you my number. It's none of your business. 301 00:22:52,974 --> 00:22:55,340 My name is Martelli, and I'm coming down tomorrow... 302 00:22:55,409 --> 00:22:57,400 about a job with your band, period. 303 00:22:57,478 --> 00:22:58,968 Have a nice- 304 00:23:00,948 --> 00:23:02,438 day. 305 00:23:16,397 --> 00:23:19,230 Where'd it go? Bloody accordion. 306 00:23:20,568 --> 00:23:22,297 Let me see. Over here. 307 00:23:29,810 --> 00:23:31,300 Yo! 308 00:23:37,952 --> 00:23:39,442 Down here! 309 00:23:51,666 --> 00:23:54,362 Not to worry. Just a precaution. 310 00:23:54,435 --> 00:23:56,198 Pop! 311 00:23:56,270 --> 00:23:58,534 Just a little whiplash. No big deal. 312 00:23:58,606 --> 00:24:00,198 What happened? 313 00:24:00,274 --> 00:24:02,936 I was coming to the line at Kennedy, and my foot slipped off the brake. 314 00:24:03,010 --> 00:24:05,672 I guess I might've nodded off there a second or two. 315 00:24:05,746 --> 00:24:07,714 You fell asleep at the wheel? 316 00:24:07,782 --> 00:24:10,046 I nodded off for a second there. No big deal. 317 00:24:10,117 --> 00:24:11,709 How long you supposed to wear that thing? 318 00:24:11,786 --> 00:24:14,277 - Three, four days. No big- - No big deal. I know. 319 00:24:14,355 --> 00:24:16,915 Look, Pop, you're working too hard. 320 00:24:16,991 --> 00:24:19,482 A person works hard when they get nothing back for their work. 321 00:24:19,560 --> 00:24:21,892 I get back. Got no complaints. 322 00:24:21,963 --> 00:24:24,022 - Well, I've got a complaint. - What? 323 00:24:24,098 --> 00:24:26,430 I'm worried about you- about your health. 324 00:24:28,135 --> 00:24:29,659 Look. 325 00:24:29,737 --> 00:24:32,205 I'd rather compose with wax paper and a comb... 326 00:24:32,273 --> 00:24:34,241 and have you around than have this whole setup... 327 00:24:34,308 --> 00:24:36,435 and not have you here to share it. 328 00:24:36,510 --> 00:24:39,536 - I'd also like to know why you- - Why what? 329 00:24:39,614 --> 00:24:43,778 Other kids at school-They have parents who want them to succeed... 330 00:24:43,851 --> 00:24:46,342 and they work hard to help their kids. 331 00:24:46,420 --> 00:24:48,888 But you-you're hyper. 332 00:24:48,956 --> 00:24:50,890 How come? 333 00:24:51,626 --> 00:24:54,459 Bruno, the one thing about driving a cab is... 334 00:24:54,528 --> 00:24:56,462 you can get just so good at it. 335 00:24:56,530 --> 00:24:59,226 There's good cab drivers, bad cab drivers- 336 00:24:59,300 --> 00:25:01,029 no great cab drivers. 337 00:25:01,102 --> 00:25:03,570 I'm a so-so piano player. 338 00:25:03,638 --> 00:25:05,572 I can carry a tune singing. 339 00:25:05,640 --> 00:25:08,507 The only thing I can be great at is being your father. 340 00:25:09,277 --> 00:25:10,972 That's what I'm shooting for. 341 00:25:11,946 --> 00:25:14,073 But maybe I'm overdoing it a bit. 342 00:25:16,083 --> 00:25:17,573 A bit. 343 00:25:18,619 --> 00:25:20,348 Morrie Goldman Band Agency. 344 00:25:20,421 --> 00:25:22,446 Be with you in a second. 345 00:25:22,523 --> 00:25:24,081 Yes, can I help you? 346 00:25:24,825 --> 00:25:28,124 Oh, yes, of course we do children's parties. 347 00:25:28,195 --> 00:25:29,992 How old will she be? 348 00:25:30,865 --> 00:25:36,462 Five. Well, then I'd recommend what we call the Spaniel Special. 349 00:25:36,537 --> 00:25:40,530 All the band members wear cute little hats with long, floppy ears. 350 00:25:40,608 --> 00:25:42,542 The children love it. 351 00:25:44,312 --> 00:25:48,612 You call us back after you've talked to little Patty Lynn and let us know. 352 00:25:49,350 --> 00:25:50,840 Right. 353 00:25:53,154 --> 00:25:55,418 - You're Martelli. - Yeah. How'd you know? 354 00:25:56,357 --> 00:25:59,121 I had two messages on the machine yesterday. 355 00:25:59,193 --> 00:26:02,253 You don't look like a stripping xylophonist named Tempest... 356 00:26:02,330 --> 00:26:05,128 so you must be an accordion player named Martelli. 357 00:26:05,199 --> 00:26:06,461 Yep. That's me. 358 00:26:07,902 --> 00:26:09,597 What's your suit size? 359 00:26:09,670 --> 00:26:11,604 You about a 36 regular? 360 00:26:11,672 --> 00:26:14,266 - Yeah, something like that. Why? - Well, that's what Benny was. 361 00:26:14,342 --> 00:26:16,708 Be senseless to throw out the suit... 362 00:26:16,777 --> 00:26:19,610 just because he choked to death on a chicken croquette. 363 00:26:19,680 --> 00:26:23,241 Benny is the reason why there's an opening in the band. 364 00:26:23,317 --> 00:26:25,308 I'm Minnie Goldman. 365 00:26:25,386 --> 00:26:27,684 You play that thing in there, you got yourself a job. 366 00:26:27,755 --> 00:26:31,816 I gotta warn you. I'm not one for wearing hats with long, floppy ears. 367 00:26:31,892 --> 00:26:35,191 We never have accordion players at children's parties. 368 00:26:35,262 --> 00:26:40,222 The kids always think there's something trapped in there trying to get out. 369 00:26:42,036 --> 00:26:44,095 Trapped. Okay. 370 00:26:45,506 --> 00:26:47,633 After I audition for you... 371 00:26:47,708 --> 00:26:49,608 will I have to audition for Mr. Goldman? 372 00:26:51,178 --> 00:26:54,636 If you want to audition for Mr. Goldman, you have to hold a s�ance. 373 00:26:56,117 --> 00:26:58,108 He's been gone eight years now. 374 00:27:01,989 --> 00:27:03,479 That's Morrie there- 375 00:27:03,557 --> 00:27:05,889 the picture above the penguins. 376 00:27:06,694 --> 00:27:09,629 Taken at Leone's, 1 948. 377 00:27:09,697 --> 00:27:11,426 The Donato wedding. 378 00:27:13,067 --> 00:27:15,058 He had a mustache back then. 379 00:27:15,936 --> 00:27:18,769 What a devil with the ladies he was. 380 00:27:20,441 --> 00:27:23,035 Next to him there, that's Fast Eddie Needleman. 381 00:27:23,110 --> 00:27:26,045 He sat in with Louis Armstrong once. 382 00:27:26,113 --> 00:27:28,445 Never let ya forget it. 383 00:27:28,516 --> 00:27:31,314 And next to him there, that's little Benny Davis... 384 00:27:31,385 --> 00:27:33,080 prince of the polka. 385 00:27:36,056 --> 00:27:39,457 We all had a good time for a lot of years. 386 00:27:43,664 --> 00:27:45,655 What would you like me to play? 387 00:27:51,439 --> 00:27:53,737 Anything but ''Lady of Spain.'' 388 00:27:56,977 --> 00:28:01,243 We are not supposed to butt in. This is the kids'dance project. 389 00:28:01,315 --> 00:28:03,408 What kind of a dance without a choreographer? 390 00:28:04,485 --> 00:28:07,352 Mr.Johnson, where is Miss Hernandez? 391 00:28:07,421 --> 00:28:09,685 I don't know. I'm not her keeper. 392 00:28:09,757 --> 00:28:12,555 This is your midterm. Don't you care about it? 393 00:28:12,626 --> 00:28:15,823 Sure I care. But there's other dancers in the school who could put this together. 394 00:28:15,896 --> 00:28:17,864 That's pretty cold-blooded, Leroy. 395 00:28:17,932 --> 00:28:19,763 I thought you and Coco were friends. 396 00:28:19,834 --> 00:28:22,064 Yeah, well, me and the old Coco was friends. 397 00:28:22,136 --> 00:28:24,536 I don't even know this new one, and I'm not sure I wanna. 398 00:28:26,140 --> 00:28:29,234 - What's he talking about? - I don't know. 399 00:28:29,310 --> 00:28:31,904 But just give me some time, Mr. Shorofsky. I'll find out. 400 00:28:31,979 --> 00:28:34,777 The time is not mine to give. Midterms are midterms. 401 00:28:34,849 --> 00:28:36,339 If this group is ready, whoopee. 402 00:28:36,417 --> 00:28:38,078 If they're not ready, that's too bad. 403 00:28:38,152 --> 00:28:40,313 The amount of time is not gonna change. 404 00:28:40,387 --> 00:28:41,877 Good luck. 405 00:28:46,494 --> 00:28:47,984 All right. 406 00:28:48,062 --> 00:28:52,396 I'm gonna ask about three questions, and I want some answers. 407 00:28:52,466 --> 00:28:55,458 Now,Julie, I know there's something going on between you and Coco. 408 00:28:55,536 --> 00:28:59,495 What is it? Is it some kind of personal thing, some kind of argument? 409 00:28:59,573 --> 00:29:02,565 No. Not the way you mean. 410 00:29:02,643 --> 00:29:04,770 Well, what is it then? 411 00:29:05,546 --> 00:29:07,446 Is it some kind of prejudice thing? 412 00:29:10,217 --> 00:29:12,617 Not exactly. 413 00:29:12,686 --> 00:29:16,452 All right. Do you think you have the skill and talent to be a part of this project? 414 00:29:16,524 --> 00:29:19,220 - Yes! - Well, so does Mr. Shorofsky. 415 00:29:19,293 --> 00:29:22,262 And in this school, skill and talent are the only things... 416 00:29:22,329 --> 00:29:24,490 any student is ever gonna be judged on. 417 00:29:24,565 --> 00:29:26,829 I don't know what kind of trash is getting in the way here... 418 00:29:26,901 --> 00:29:30,598 but you all better clean it up and clean it up fast. 419 00:29:36,510 --> 00:29:37,568 Exit. 420 00:30:00,200 --> 00:30:02,134 It is Coco, isn't it? 421 00:30:02,202 --> 00:30:04,136 Yeah. 422 00:30:05,606 --> 00:30:07,335 I wasn't sure. 423 00:30:07,408 --> 00:30:10,935 The Coco I know usually barges right in. 424 00:30:11,011 --> 00:30:13,138 Well, maybe this isn't the Coco you know. 425 00:30:13,213 --> 00:30:14,942 Well... 426 00:30:16,150 --> 00:30:17,640 come on in anyway. 427 00:30:18,619 --> 00:30:20,109 Come on. 428 00:30:28,996 --> 00:30:30,657 Do you believe in astrology? 429 00:30:33,334 --> 00:30:34,824 But I know that you do. 430 00:30:36,036 --> 00:30:37,526 Yeah, I do. 431 00:30:39,907 --> 00:30:41,397 Bad horoscope? 432 00:30:43,611 --> 00:30:45,545 I'm not making fun of you. 433 00:30:50,317 --> 00:30:51,807 Okay. 434 00:30:53,420 --> 00:30:55,411 Can I talk to you about some stuff I believe? 435 00:31:05,299 --> 00:31:08,200 - I think it's absolutely ridiculous. - Not to Coco. 436 00:31:08,268 --> 00:31:12,602 I'm sure there are musicians and dancers who disagree, as well as some teachers. 437 00:31:12,673 --> 00:31:14,368 None of that is important. 438 00:31:14,441 --> 00:31:17,274 What's important is that we help Coco resolve this thing. 439 00:31:17,344 --> 00:31:18,936 Before midterms, I hope. 440 00:31:20,414 --> 00:31:23,577 Elizabeth, if you're gonna cater to this kind of nonsense- 441 00:31:23,651 --> 00:31:25,084 This isn't catering. 442 00:31:25,152 --> 00:31:27,484 This is acknowledging her feelings. 443 00:32:24,278 --> 00:32:25,768 Oh, no. 444 00:32:30,417 --> 00:32:31,907 Thank you. 445 00:33:37,651 --> 00:33:39,516 Where's your monkey and the tin cup? 446 00:33:41,922 --> 00:33:43,549 What are you dressed for? 447 00:33:46,093 --> 00:33:48,254 I don't suppose you'd believe a school concert. 448 00:33:48,328 --> 00:33:50,159 Not at 5:00 Saturday afternoon. 449 00:33:51,765 --> 00:33:53,255 Come on, Bruno. What? 450 00:33:57,404 --> 00:34:01,067 - What's that? - It's Grandpa's accordion. 451 00:34:01,141 --> 00:34:03,609 I can see that, but what are you doing with it? 452 00:34:03,677 --> 00:34:06,339 I was just going out for a while. 453 00:34:06,413 --> 00:34:07,880 Bruno, what's going on? 454 00:34:11,585 --> 00:34:13,644 - I'm going to work. - Work? 455 00:34:16,223 --> 00:34:18,214 What kind of a job is it? 456 00:34:18,292 --> 00:34:20,055 A dance band. 457 00:34:20,127 --> 00:34:23,426 You playing for who? Moose lodges, Elks? 458 00:34:23,497 --> 00:34:26,523 - Yeah, among other places. - I don't believe it. 459 00:34:26,600 --> 00:34:29,125 Whether you believe it or not, I've got to get going. 460 00:34:30,537 --> 00:34:32,698 You haven't exactly been leveling with me, have you? 461 00:34:34,441 --> 00:34:35,931 I'm only trying to help. 462 00:34:36,009 --> 00:34:38,477 Bruno, you dressing like this- That's not helping. 463 00:34:38,545 --> 00:34:40,945 You staying away from your music- That's not helping. 464 00:34:42,049 --> 00:34:44,142 I don't want you to take this job. 465 00:34:44,218 --> 00:34:45,947 I gotta go. I gave her my word. 466 00:34:47,421 --> 00:34:50,584 You give your word to strangers, and you lie to your old man. 467 00:35:11,144 --> 00:35:12,634 Kids. 468 00:35:16,783 --> 00:35:20,617 Basically, a dramatist has two major responsibilities. 469 00:35:20,687 --> 00:35:23,850 Number one, to write a line that makes sense... 470 00:35:23,924 --> 00:35:27,883 and number two, to write a next line that makes sense. 471 00:35:28,695 --> 00:35:31,186 Now, this is a little bit difficult when you stop to consider... 472 00:35:31,265 --> 00:35:34,701 all the different things that next line can say. 473 00:35:34,768 --> 00:35:36,326 I'm going to try an experiment. 474 00:35:36,403 --> 00:35:38,564 I'm going to read you a few lines from a play... 475 00:35:38,639 --> 00:35:42,268 and then I want you to think about what the next line should be. 476 00:35:42,342 --> 00:35:44,071 Don't try to guess what the author wrote. 477 00:35:44,144 --> 00:35:46,806 Just... think about what you would write. 478 00:35:50,217 --> 00:35:52,651 Remember, I'm not an acting teacher. 479 00:35:54,221 --> 00:35:56,155 ''Ben, angrily- 480 00:35:57,324 --> 00:36:00,088 'This family's home is a proud one. 481 00:36:00,160 --> 00:36:02,355 We're special people.' 482 00:36:02,429 --> 00:36:04,659 Joseph- 'Not true. 483 00:36:05,565 --> 00:36:08,659 Not for me. I'm as average as they come.' 484 00:36:08,735 --> 00:36:13,638 Ben- 'You're my son. That makes you special.''' 485 00:36:17,577 --> 00:36:19,067 Yeah, yeah. 486 00:36:19,146 --> 00:36:22,115 All right. Now, who wants to write the next line? 487 00:36:24,751 --> 00:36:27,219 Well, when the father says, ''We're special''... 488 00:36:27,287 --> 00:36:29,949 I'd say, ''Dad, you're adopted.'' 489 00:36:32,693 --> 00:36:36,356 No, I don't think the character would say that. Doris Schwartz would say that. 490 00:36:36,430 --> 00:36:38,421 Hey, I'm a comedy writer. 491 00:36:39,232 --> 00:36:41,496 Do we have any dramatists here? 492 00:36:42,502 --> 00:36:44,493 No hands? 493 00:36:44,571 --> 00:36:46,061 All right. I'll pick someone. 494 00:36:50,177 --> 00:36:52,270 Since I don't plan on ever writing a play... 495 00:36:52,346 --> 00:36:54,314 you should really pick on someone else. 496 00:36:54,381 --> 00:36:56,576 I will. Soon as you are done. 497 00:36:56,650 --> 00:36:59,448 And you take the toothpick out of your mouth. 498 00:37:02,055 --> 00:37:07,755 I guess I'd have the son tell his father to take his goldfish out for a walk. 499 00:37:08,729 --> 00:37:10,321 Why would you have him say that? 500 00:37:11,398 --> 00:37:13,195 He sounds like a typical father... 501 00:37:13,266 --> 00:37:16,861 you know, treating his son like he doesn't have the right to his own feelings. 502 00:37:18,372 --> 00:37:20,237 Okay. Good. 503 00:37:24,277 --> 00:37:26,404 I'd haveJoseph turn to his father and say... 504 00:37:26,480 --> 00:37:28,948 ''You know, I'm sorry, Dad. You're right. 505 00:37:29,016 --> 00:37:31,007 We're not a dime a dozen. 506 00:37:31,084 --> 00:37:33,177 But we're not just father and son either. 507 00:37:34,821 --> 00:37:36,686 We're friends... 508 00:37:36,757 --> 00:37:38,691 and friends are so important to each other... 509 00:37:38,759 --> 00:37:41,387 even when they're a royal pain.'' 510 00:37:43,130 --> 00:37:45,223 Go on,Julie. 511 00:37:45,298 --> 00:37:47,630 You know,Joseph is lucky. 512 00:37:47,701 --> 00:37:49,794 He has his father right there with him... 513 00:37:49,870 --> 00:37:52,031 and some people don't... 514 00:37:52,105 --> 00:37:55,370 and they really depend on their friends. 515 00:37:55,442 --> 00:38:00,209 If there's a hassle, these kind of friends- they ought to work it out. 516 00:38:00,280 --> 00:38:02,271 They have to talk about it. 517 00:38:03,483 --> 00:38:05,474 They can't just ignore each other. 518 00:38:09,856 --> 00:38:13,348 People, there'll be a quiz tomorrow. 519 00:38:13,427 --> 00:38:15,520 Bring workbooks and plenty of pencils. 520 00:38:15,595 --> 00:38:17,085 It's an essay question. 521 00:38:20,534 --> 00:38:22,695 - Coco. - Yeah? 522 00:38:22,769 --> 00:38:25,499 Here. The new astrology book. 523 00:38:27,374 --> 00:38:29,706 I've heard about this. Where did you get it? 524 00:38:29,776 --> 00:38:31,607 A little place in the village on Jane Street. 525 00:38:31,678 --> 00:38:35,239 I underlined a passage on page 1 25 I think you ought to read. 526 00:38:38,785 --> 00:38:41,549 ''Above all, allow nothing, not even your stars... 527 00:38:41,621 --> 00:38:43,111 to rule your better judgment.'' 528 00:38:44,791 --> 00:38:46,281 Why did you buy this for me? 529 00:38:46,359 --> 00:38:49,351 Well, I'm not a big football fan either... 530 00:38:49,429 --> 00:38:52,660 but if I could get a friend into the Super Bowl, I think I would. 531 00:38:55,669 --> 00:38:59,469 But you still think astrology's a lot of mumbo jumbo- magic. 532 00:39:08,148 --> 00:39:10,844 I don't know about what you call mumbo jumbo... 533 00:39:12,052 --> 00:39:14,316 but there is a kind of magic I believe in. 534 00:39:15,255 --> 00:39:17,917 I believe in it very deeply... 535 00:39:17,991 --> 00:39:20,482 and I've seen it happen around here more than once. 536 00:39:21,394 --> 00:39:23,794 It's the magic of you kids onstage. 537 00:39:24,531 --> 00:39:27,261 I've seen someone plain become beautiful. 538 00:39:28,702 --> 00:39:31,637 I've seen grace bestowed on a klutz. 539 00:39:32,973 --> 00:39:35,942 I've seen you, barely a hundred pounds... 540 00:39:36,009 --> 00:39:39,410 grow and fill an auditorium seating hundreds. 541 00:39:41,047 --> 00:39:43,311 I can believe in that kind of magic forever. 542 00:39:57,230 --> 00:39:59,562 All right, Miss Hernandez. We're ready. 543 00:40:02,335 --> 00:40:04,030 Our dance is the Mozartean... 544 00:40:04,104 --> 00:40:06,698 with music by Mozart, of course. 545 00:40:06,773 --> 00:40:09,264 The Sonata Number 1 5 in C major... 546 00:40:09,342 --> 00:40:12,175 was arranged for us by Mr. Bruno Martelli. 547 00:40:13,380 --> 00:40:14,870 And one, two- 548 00:41:50,844 --> 00:41:52,106 - You can do it. - I can't. 549 00:41:52,178 --> 00:41:53,668 - Yes, you can. - I can't. 550 00:41:53,747 --> 00:41:55,408 - Will you try it again? - Yes, I'll try. 551 00:41:58,318 --> 00:42:00,047 - That hurts my finger. - I'm sorry. 552 00:42:00,120 --> 00:42:01,917 - Okay. - This time, you be the man. 553 00:42:01,988 --> 00:42:03,956 Okay. 554 00:42:05,191 --> 00:42:07,182 Where's my kid? 555 00:42:08,695 --> 00:42:10,424 I said, where's my kid? 556 00:42:10,497 --> 00:42:12,624 - Upstairs in the dance room. - Thanks. 557 00:42:12,699 --> 00:42:14,564 You can't go up there. They're having midterms. 558 00:42:14,634 --> 00:42:16,124 You can't go up there! 559 00:43:30,009 --> 00:43:31,806 I knew you wouldn't be home for a while... 560 00:43:31,878 --> 00:43:34,278 and I didn't want you to find out by a note, so- 561 00:43:35,648 --> 00:43:37,309 Hi there. 562 00:43:37,384 --> 00:43:40,376 What is it you didn't want Bruno to find out from a note, Mr. Martelli? 563 00:43:41,187 --> 00:43:43,451 You sure it's okay if I interrupt? 564 00:43:43,523 --> 00:43:45,013 It's fine. 565 00:43:46,192 --> 00:43:48,057 Your Aunt Beatrice had the baby. 566 00:43:48,128 --> 00:43:49,925 Little girl. Named it Angela. 567 00:43:49,996 --> 00:43:51,429 She had a rough time of it. 568 00:43:51,498 --> 00:43:54,058 She's okay, but she'll be in the hospital till the end of the week. 569 00:43:54,134 --> 00:43:55,965 You'll have more time on doing the lullaby. 570 00:43:56,035 --> 00:43:57,525 It's done. 571 00:43:57,604 --> 00:43:59,731 It's done? Even with the band job? 572 00:43:59,806 --> 00:44:01,273 Even with the band job. 573 00:44:01,341 --> 00:44:02,933 Well, let me hear it. 574 00:44:05,111 --> 00:44:06,908 Come on. Yeah. Why don't we all hear it? 575 00:44:07,881 --> 00:44:09,542 - I'd like to hear it. - Yeah. Come on. 576 00:44:14,521 --> 00:44:17,285 Mr. Martelli, the baby was born today? 577 00:44:17,357 --> 00:44:19,791 Hey, Coco, what sign does that make her? 578 00:44:19,859 --> 00:44:21,292 Capricorn. 579 00:44:22,495 --> 00:44:24,395 They're real strong too. 580 00:47:35,655 --> 00:47:37,145 Kids. 9999 00:00:0,500 --> 00:00:2,00 www.tvsubtitles.net 46551

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.