All language subtitles for Fame - 1x02 - Passing Grade.DVDRip.en

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,282 --> 00:00:04,341 We got a job. Listen to this. 2 00:00:04,418 --> 00:00:07,945 ''Auditions for musical. Open roles for talented, ethnic actresses.'' 3 00:00:08,021 --> 00:00:10,353 - Ethnic could mean Jewish. - I'll convert. 4 00:00:16,697 --> 00:00:18,790 Robert, I'm having second thoughts. 5 00:00:18,865 --> 00:00:21,663 You are my choice for that role. 6 00:00:21,735 --> 00:00:23,794 Look, you know what an entourage is? 7 00:00:23,870 --> 00:00:26,202 Sure. It's like a ballet dance step. 8 00:00:26,273 --> 00:00:30,073 I'd never say any performer doesn't have a chance, not in an audition situation. 9 00:00:30,143 --> 00:00:33,977 Even when one of the people auditioning is dating the director? 10 00:01:11,284 --> 00:01:13,275 You got big dreams. 11 00:01:13,353 --> 00:01:15,446 You want fame. 12 00:01:15,522 --> 00:01:17,080 Well, fame costs... 13 00:01:17,157 --> 00:01:20,490 and right here is where you start paying in sweat. 14 00:02:46,480 --> 00:02:47,811 I don't believe it! 15 00:02:53,687 --> 00:02:56,554 Robert. What are you doin' here? 16 00:02:56,623 --> 00:02:58,056 To tell you the truth... 17 00:02:58,124 --> 00:03:00,786 I feel like I'm under a microscope right now. 18 00:03:01,528 --> 00:03:03,996 - I think they've guessed. - Guessed what? 19 00:03:04,064 --> 00:03:07,329 Honey, you're not my long-lost brother. 20 00:03:13,240 --> 00:03:16,937 - Don't tell me you read that stuff. - What do you read? 21 00:03:17,010 --> 00:03:19,001 Cereal box tops, manhole covers. 22 00:03:19,079 --> 00:03:22,674 - Anything I can get my hands on. - Wakka, wakka, wakka. 23 00:03:22,749 --> 00:03:26,185 Didn't anyone ever tell you that reading the trades is a sign of an amateur? 24 00:03:26,253 --> 00:03:28,744 What are you talking about? 25 00:03:28,822 --> 00:03:31,814 Every actress reads the trades. That's how you find out what's going on. 26 00:03:31,892 --> 00:03:33,826 You find out what's going on by meeting people. 27 00:03:33,894 --> 00:03:35,828 It's not what you know, it's who you know. 28 00:03:35,896 --> 00:03:37,454 Did you ever hear of a thing called talent? 29 00:03:37,531 --> 00:03:40,523 If all it took was talent, I'd be on the Carson show tomorrow... 30 00:03:40,600 --> 00:03:42,534 and Vegas the week after. 31 00:03:42,602 --> 00:03:45,093 It's not what you know, it's who you know. Right, Bruno? 32 00:03:45,171 --> 00:03:47,230 I don't know what you're talking about. 33 00:03:47,307 --> 00:03:49,298 We're talking about show business. 34 00:03:49,376 --> 00:03:52,106 I'm not into show business. I'm a musician. 35 00:03:52,178 --> 00:03:55,636 Sorry I asked. I'm telling you, you're wasting your time with this stuff. 36 00:03:55,715 --> 00:03:59,515 - Don't pay any attention to him. - Easier said than done. 37 00:03:59,586 --> 00:04:01,884 I was just offerin' a little friendly advice. 38 00:04:01,955 --> 00:04:04,185 He says that reading the trades has no value. 39 00:04:04,257 --> 00:04:06,623 Sure, there's value in the trades, if you're sellin' them. 40 00:04:06,693 --> 00:04:10,629 People give you money for them. But as far as information, nothing. 41 00:04:10,697 --> 00:04:13,461 Oh, yeah? Shows you what you know. 42 00:04:13,533 --> 00:04:16,127 What? 43 00:04:16,202 --> 00:04:18,261 Two minutes till final bell, Doris. 44 00:04:18,338 --> 00:04:21,136 - I'll make it! - Doris? 45 00:04:22,042 --> 00:04:23,805 If you're late, it's an extra book report. 46 00:04:23,877 --> 00:04:26,175 Make it TheJoy of Sex. 47 00:04:55,809 --> 00:04:59,108 You mean it's set? It's for real? They can't back out? 48 00:04:59,179 --> 00:05:01,044 We signed a contract this morning. 49 00:05:01,114 --> 00:05:03,207 So whether they like it or not, they are stuck with moi. 50 00:05:03,283 --> 00:05:06,343 This is great! 51 00:05:06,419 --> 00:05:09,547 My ex-boyfriend, the director. 52 00:05:09,623 --> 00:05:11,557 Did you have to put that ''ex'' in there? 53 00:05:13,159 --> 00:05:16,890 Bob, look, I got a class to teach. This really isn't the time or the place. 54 00:05:16,963 --> 00:05:19,193 That's fine. That's not why I stopped by anyway. 55 00:05:19,265 --> 00:05:23,292 I stopped by to tell you there is a part in this show you would be right for... 56 00:05:23,370 --> 00:05:25,531 and I think we ought to talk about it. 57 00:05:28,174 --> 00:05:31,109 - You came by here to offer me a part? - Wait a minute. 58 00:05:31,177 --> 00:05:33,737 They just hired me to direct. They didn't make me king. 59 00:05:33,813 --> 00:05:36,782 You have to audition for it, but don't worry about it... 60 00:05:36,850 --> 00:05:38,784 because you are perfect for the part. 61 00:05:41,121 --> 00:05:44,090 - Page 1 2, third column, fourth ad down. - What? 62 00:05:44,157 --> 00:05:47,820 Page 1 2, third column, fourth ad. 63 00:05:49,863 --> 00:05:52,923 - I don't know. - Look, Lydia, all you- 64 00:05:52,999 --> 00:05:55,229 We'll talk. We'll talk. 65 00:05:57,170 --> 00:06:00,401 All right, class, off with this music. Come to order. 66 00:06:00,473 --> 00:06:04,000 Playtime is over. Let's go to work now. 67 00:06:04,077 --> 00:06:06,272 All right, let's start in second position pli�. 68 00:06:29,502 --> 00:06:31,333 This is the second floor. 69 00:06:32,872 --> 00:06:36,205 Miss Sherwood's class is on the first floor. 70 00:06:36,276 --> 00:06:38,267 When you're hot, you're hot. 71 00:06:49,589 --> 00:06:52,319 Come on, extend. Extend. 72 00:06:52,392 --> 00:06:56,590 More extension. Come on, honey. Give it to me. 73 00:06:56,663 --> 00:06:58,324 Come on. 74 00:07:00,233 --> 00:07:03,100 Come on, Coco. Use your back. 75 00:07:03,169 --> 00:07:06,138 Come on, honey. Work! Work! Work! 76 00:07:06,206 --> 00:07:08,834 Come on! Bigger! 77 00:07:08,908 --> 00:07:10,842 That's it! Big! 78 00:07:10,910 --> 00:07:15,313 Come on! Get down and do it! You're doin' it too easy! 79 00:07:15,381 --> 00:07:17,315 That's better. 80 00:07:17,383 --> 00:07:18,941 And hold! 81 00:07:28,294 --> 00:07:30,524 Watch the form, Leroy. 82 00:07:30,597 --> 00:07:32,895 I am. 83 00:07:32,966 --> 00:07:35,526 I'm talking about your form. 84 00:07:35,602 --> 00:07:37,832 My form is perfect. 85 00:07:37,904 --> 00:07:40,839 Your form is perfect when I say it is. 86 00:07:53,086 --> 00:07:55,350 So what's your problem? 87 00:07:55,421 --> 00:07:58,254 It sounds like a terrific chance to me. 88 00:07:58,324 --> 00:08:02,283 Yeah, but if I get it, I might have to quit my job here. 89 00:08:03,797 --> 00:08:05,594 Well, then you'd better not audition. 90 00:08:05,665 --> 00:08:08,634 Not audition? Don't be ridiculous. 91 00:08:08,701 --> 00:08:12,364 - Lydia, you're not making any sense. - I know. 92 00:08:12,438 --> 00:08:15,032 I know. You see... 93 00:08:15,108 --> 00:08:18,134 when I'm in class and I'm working with the kids, I'm a dancer... 94 00:08:18,211 --> 00:08:20,406 and I'm working with other dancers. 95 00:08:20,480 --> 00:08:22,846 Maybe they're younger than I am, less experienced... 96 00:08:22,916 --> 00:08:25,908 but I'm still dealing with them dancer to dancer. 97 00:08:25,985 --> 00:08:28,920 - Until Robert brought- - Robert's the ex-boyfriend? 98 00:08:28,988 --> 00:08:31,252 - Yeah. - The cute one in the hallway. 99 00:08:31,324 --> 00:08:32,757 Yes. 100 00:08:32,826 --> 00:08:37,229 Until Robert brought up the possibility of me being in a show... 101 00:08:37,297 --> 00:08:39,356 I didn't realize how much I missed it. 102 00:08:39,432 --> 00:08:40,797 Performing? 103 00:08:42,135 --> 00:08:46,333 Well, if you audition and get it, that's a high-class problem to have. 104 00:08:46,406 --> 00:08:49,034 If you audition and don't get it... 105 00:08:49,108 --> 00:08:53,101 we'll go out to dinner, split a bottle of wine, pick up the pieces. 106 00:08:53,179 --> 00:08:56,273 But if you decide not to audition... 107 00:08:56,349 --> 00:08:58,476 then you'll never know what would've happened. 108 00:08:59,352 --> 00:09:02,082 And you'll be one unhappy lady, my friend. 109 00:09:05,091 --> 00:09:06,615 I audition. 110 00:09:18,771 --> 00:09:22,263 - You ever hear of knocking? - I don't have time. This is business. 111 00:09:22,342 --> 00:09:25,903 - It's always business. - Martelli, we got a job. 112 00:09:25,979 --> 00:09:28,174 Listen to this. ''Auditions for musical. 113 00:09:28,248 --> 00:09:30,978 Open roles for talented, ethnic actresses. 114 00:09:31,050 --> 00:09:33,518 Must sing, dance and play 1 8-25.'' 115 00:09:33,586 --> 00:09:36,054 - Ethnic could mean Jewish. - I'll convert. 116 00:09:36,122 --> 00:09:38,147 You don't look it. 117 00:09:38,224 --> 00:09:40,158 I'll wear extra makeup. Listen. 118 00:09:40,226 --> 00:09:43,195 ''Must provide material for vocal auditions.'' 119 00:09:43,263 --> 00:09:45,458 Broadway, here we come, man! 120 00:09:48,835 --> 00:09:51,633 You don't have to create anything original.Just play something we have. 121 00:09:51,704 --> 00:09:54,969 Coco, watch my lips. 122 00:09:55,041 --> 00:09:57,339 No way. 123 00:09:57,410 --> 00:09:59,173 Are you sure about that? 124 00:09:59,245 --> 00:10:01,475 I've never been more sure of anything in my life. 125 00:10:05,652 --> 00:10:09,179 - You sure she isn't using you? - She's not using me. 126 00:10:09,255 --> 00:10:11,189 Well, it's her audition, not yours. 127 00:10:11,257 --> 00:10:13,521 Somebody gets a job, it's gonna be her, not you, right? 128 00:10:13,593 --> 00:10:15,561 - Right. - Then what are you getting out of it? 129 00:10:15,628 --> 00:10:17,892 Peace and quiet. 130 00:10:17,964 --> 00:10:20,432 How you getting peace and quiet? 131 00:10:20,500 --> 00:10:23,128 You know how dogs can hear frequencies we can't hear? 132 00:10:23,202 --> 00:10:27,195 How you can blow on a dog whistle and not hear anything, but a dog will respond? 133 00:10:27,273 --> 00:10:29,867 Well, that's the way it is with Coco- kind of. 134 00:10:29,943 --> 00:10:32,571 I mean, she's unable to hear the word ''no.'' 135 00:10:33,680 --> 00:10:36,274 There's the corner she said she'd meet us at. 136 00:10:49,362 --> 00:10:51,330 - Guess who? - Hey! 137 00:10:51,397 --> 00:10:53,763 I got the music, and I think it's really gonna work out okay. 138 00:10:53,833 --> 00:10:56,700 - I'm so excited, Bruno. - You wanna get in the car? 139 00:10:56,769 --> 00:11:00,865 Hi. Mr. Martelli, it is so sweet of you to give us a ride. 140 00:11:00,940 --> 00:11:02,908 That's no big deal, honey. Where we goin'? 141 00:11:02,976 --> 00:11:07,606 - We're going to 1 21 Christopher Street. - That's just around the corner. 142 00:11:07,680 --> 00:11:09,944 - I know. - You could've met us there. 143 00:11:10,016 --> 00:11:13,213 But it looks so much better to pull up in a cab, don't you think so? 144 00:11:14,354 --> 00:11:17,152 - Dog whistle. - What? 145 00:11:17,223 --> 00:11:19,783 It's a family joke. 146 00:11:33,139 --> 00:11:36,006 Don't sign anything without checkin' with me first. 147 00:11:36,075 --> 00:11:38,339 Right, Pop. 148 00:11:48,788 --> 00:11:50,983 - May I help you? - Yeah, I'm looking for Mr. Summers. 149 00:11:51,057 --> 00:11:54,220 Vocal auditions or dance chorus? 150 00:11:54,293 --> 00:11:57,353 - Vocal. - You're just under the wire, Miss- 151 00:11:57,430 --> 00:12:01,958 I'm Coco Hernandez, and this is Mr. Martelli, my accompanist. 152 00:12:02,035 --> 00:12:04,265 - Are you Mr. Summers? - No. 153 00:12:04,337 --> 00:12:07,465 Mr. Summers is the director, and I'm the stage manager... 154 00:12:07,540 --> 00:12:09,633 and the way it works is you have to go through me. 155 00:12:09,709 --> 00:12:12,269 So just sign in, and we'll get you in there in a few minutes. 156 00:12:12,345 --> 00:12:14,108 Okay. 157 00:12:14,180 --> 00:12:19,516 Mr. Martelli prefers to use a synthesizer. Do you have one that he could use? 158 00:12:19,585 --> 00:12:24,284 Sure. We also have this weird thing called a piano. 159 00:12:24,357 --> 00:12:26,348 Can he handle one of those? 160 00:12:26,426 --> 00:12:29,554 - Mr. Martelli can handle anything. - Anything you have will be fine. 161 00:12:29,629 --> 00:12:31,790 - Thank you very much. - Okay. 162 00:12:33,466 --> 00:12:35,991 We can't let them push us around. We gotta stay in charge. 163 00:12:36,069 --> 00:12:39,630 I could've been at the dentist instead of here helping you out. 164 00:12:39,705 --> 00:12:43,368 - Why would you wanna be at the dentist? - At least he gives Novocaine. 165 00:12:43,443 --> 00:12:44,671 Thank you, miss. 166 00:12:50,283 --> 00:12:53,684 You'd better take some armor out there. Those people are tough. 167 00:12:55,088 --> 00:12:57,579 Coco Hernandez, please. 168 00:12:57,657 --> 00:12:59,318 Okay. 169 00:13:11,204 --> 00:13:14,071 This is Miss Coco Hernandez. 170 00:13:16,142 --> 00:13:17,439 Hi. 171 00:13:19,612 --> 00:13:23,343 I'd like to sing a song by Mr. Bruno Martelli entitled- 172 00:13:23,416 --> 00:13:25,509 Miss Hernandez? 173 00:13:25,585 --> 00:13:27,576 Can you just tell us a little bit about yourself, please? 174 00:13:28,855 --> 00:13:29,879 Like what? 175 00:13:29,956 --> 00:13:32,857 Your training, your past experiences... 176 00:13:32,925 --> 00:13:35,587 where you've worked, who you've worked with, like that. 177 00:13:38,498 --> 00:13:40,830 - Sure. - Excuse me. 178 00:13:40,900 --> 00:13:44,131 I have another gig uptown, and the traffic's gonna murder me... 179 00:13:44,203 --> 00:13:46,967 if we don't get this over with right away. 180 00:16:40,513 --> 00:16:42,879 Miss Hernandez, do we have your phone number? 181 00:16:42,948 --> 00:16:44,882 Yes. I wrote it on the sign-in sheet. 182 00:16:47,687 --> 00:16:51,316 Okay, we'll probably be calling you back. 183 00:16:51,390 --> 00:16:53,051 Thank you. 184 00:16:57,897 --> 00:16:59,762 Thank you. 185 00:16:59,832 --> 00:17:02,232 Did you hear that? They said they'll probably be calling us. 186 00:17:02,301 --> 00:17:05,099 Not, ''Don't call us. We'll call you.'' That means they'll probably be calling. 187 00:17:05,171 --> 00:17:07,435 I think we really got it, man. 188 00:17:10,910 --> 00:17:12,343 Hi, Coco. 189 00:17:13,612 --> 00:17:17,070 - Hi, Miss Grant. - What are you doing here? 190 00:17:19,752 --> 00:17:22,949 I just auditioned for the lead. 191 00:17:23,022 --> 00:17:25,252 What are you doing here, Miss Grant? 192 00:17:27,693 --> 00:17:31,595 I'm auditioning too for the lead. 193 00:17:35,401 --> 00:17:37,062 Excuse me. 194 00:18:00,960 --> 00:18:03,952 Hi. How'd it go? 195 00:18:04,029 --> 00:18:05,963 Don't ask. 196 00:18:06,031 --> 00:18:08,556 It couldn't have been that bad. 197 00:18:08,634 --> 00:18:11,034 So? 198 00:18:11,103 --> 00:18:14,630 - You won't believe it. - Try me. 199 00:18:14,707 --> 00:18:18,143 Well, I'm called back for the dance auditions... 200 00:18:18,210 --> 00:18:20,542 so I guess the vocal auditions went okay. 201 00:18:20,613 --> 00:18:22,877 - That's wonderful! - Wait. 202 00:18:22,948 --> 00:18:26,008 I didn't get to the good part yet. 203 00:18:26,085 --> 00:18:28,815 The dance callback is on Friday. 204 00:18:28,888 --> 00:18:31,356 Guess who one of my competitors is. 205 00:18:31,424 --> 00:18:32,755 Who? 206 00:18:33,826 --> 00:18:37,318 - Coco. - You're kidding. 207 00:18:37,396 --> 00:18:40,194 What was she doing there? She knows the school rules. 208 00:18:40,266 --> 00:18:43,702 She wasn't doing anything that half the student body around here doesn't do. 209 00:18:43,769 --> 00:18:48,331 - Is this gonna be a problem for you? - I don't know. 210 00:18:48,407 --> 00:18:50,807 We didn't get a chance to talk much. 211 00:18:50,876 --> 00:18:54,209 I know she thinks I'm gonna blow the whistle on her. I know it. 212 00:18:54,280 --> 00:18:56,407 - Maybe you should. - No. 213 00:18:56,482 --> 00:18:59,918 Hey, you'd be doing her a favor. 214 00:18:59,985 --> 00:19:02,920 You know as well as I do if she gets that part, she can't take it... 215 00:19:02,988 --> 00:19:04,922 unless she drops out of school. 216 00:19:04,990 --> 00:19:07,618 She's a year underage to do that. 217 00:19:07,693 --> 00:19:10,856 Elizabeth, I think you're missing the point. 218 00:19:10,930 --> 00:19:13,296 The point is, how is it gonna look if she gets the part... 219 00:19:13,365 --> 00:19:16,266 and then you tell her she has to turn it down? 220 00:19:16,335 --> 00:19:19,793 The point you're missing is that Coco isn't going to get the part. 221 00:19:19,872 --> 00:19:21,999 I just meant- 222 00:19:23,709 --> 00:19:25,643 Look, I don't know the play or anything... 223 00:19:25,711 --> 00:19:28,646 but all sorts of things can enter into who gets a job. 224 00:19:28,714 --> 00:19:32,172 Yeah. All sorts of things. Talent is one. 225 00:19:32,251 --> 00:19:33,912 Experience is another. 226 00:19:33,986 --> 00:19:36,079 What about age? 227 00:19:36,155 --> 00:19:38,385 How old is the character supposed to be? 228 00:19:38,457 --> 00:19:43,190 Coco is six or seven years too young for the part. 229 00:19:43,262 --> 00:19:46,925 I'm six or seven years too old. Tie! 230 00:19:48,300 --> 00:19:51,133 Look, there are enough problems around this school... 231 00:19:51,203 --> 00:19:53,137 without creating ones that don't exist. 232 00:19:53,205 --> 00:19:57,073 The fact is, Coco is not going to get the part. 233 00:19:57,142 --> 00:20:00,475 And the other fact is, I don't know if I want it. 234 00:20:00,546 --> 00:20:02,138 You auditioned. 235 00:20:02,214 --> 00:20:05,513 It was impossible not to audition. 236 00:20:07,119 --> 00:20:09,986 There was no way I could turn Robert down. 237 00:20:10,055 --> 00:20:12,785 But you're not sure if you want to perform? 238 00:20:14,527 --> 00:20:18,156 There was a time when I was sure that was all I wanted. 239 00:20:18,230 --> 00:20:22,599 Then there was a time when I was sure all I wanted to do was teach. 240 00:20:22,668 --> 00:20:24,659 - And now- - What? 241 00:20:25,838 --> 00:20:29,035 Now, I'm not sure about anything. 242 00:20:29,108 --> 00:20:32,305 Elizabeth, I wanna dance. 243 00:20:32,378 --> 00:20:34,539 I wanna dance! 244 00:20:34,613 --> 00:20:37,377 I'd better get back to work before I cool off. 245 00:20:54,733 --> 00:20:58,897 Look, it's right in here.Johnny Carson is gonna be in New York for a week... 246 00:20:58,971 --> 00:21:01,531 and Gino's is one of his favorite restaurants. 247 00:21:01,607 --> 00:21:02,631 So? 248 00:21:02,708 --> 00:21:04,903 I get into Gino's, I get one of my jokes to Carson. 249 00:21:04,977 --> 00:21:08,811 He uses it in his monologue. That's how careers get started, man. 250 00:21:08,881 --> 00:21:11,008 - Look, you know what an entourage is? - Sure. 251 00:21:11,083 --> 00:21:14,450 It's like a ballet dance step. 252 00:21:14,520 --> 00:21:17,148 It's a bunch of people who travel with the biggies, the stars. 253 00:21:17,222 --> 00:21:19,690 - Why? - So twerps don't come up to the star... 254 00:21:19,758 --> 00:21:22,192 in the middle of a meal and try to make the guy listen to a joke. 255 00:21:22,261 --> 00:21:24,491 Besides, I thought you didn't believe in this kind of stuff. 256 00:21:24,563 --> 00:21:27,930 I don't believe in the trades. It's a gossip column. It's different. 257 00:21:28,000 --> 00:21:31,367 Like I always say, it's not what you know, it's who you know. 258 00:21:31,437 --> 00:21:33,667 Okay, who do you know? 259 00:21:33,739 --> 00:21:36,333 My old man is a member of the Knights of St. Anthony. 260 00:21:36,408 --> 00:21:38,535 You know who else is a member of the Knights of St. Anthony? 261 00:21:38,611 --> 00:21:42,047 I'm not exactly up on the Knights of St. Anthony. Who else is a member? 262 00:21:42,114 --> 00:21:46,448 The owner of Gino's Restaurant, Carson's favorite restaurant in New York. 263 00:21:46,518 --> 00:21:50,921 Montgomery, I'm tellin' ya, I got my way to get my stuff toJohnny Carson. 264 00:21:59,465 --> 00:22:03,401 - Must've been some audition yesterday. - What audition? 265 00:22:03,469 --> 00:22:06,029 What audition. Your audition for Mr. Nordic. 266 00:22:06,105 --> 00:22:08,869 That's what audition. You know what I'm talkin' about. 267 00:22:08,941 --> 00:22:11,466 - Coco and Miss Grant. - How did you find out about that? 268 00:22:11,543 --> 00:22:14,171 Well, I saw your dad in front after he dropped you off. 269 00:22:14,246 --> 00:22:17,215 ''Hey, Mr. Martelli, what's new?'' Doesn't take much, you know? 270 00:22:17,282 --> 00:22:19,216 - I love him, but sometimes- - Lighten up. 271 00:22:19,284 --> 00:22:22,082 Trying to keep somethin' secret around here just doesn't work. 272 00:22:22,154 --> 00:22:24,122 It's like being a smuggler in a nudist camp. 273 00:22:25,190 --> 00:22:28,751 - So tell me about it. - So you can tell everyone else? 274 00:22:28,827 --> 00:22:32,228 We all have our roles to play. What did Miss Grant say? 275 00:22:33,098 --> 00:22:35,498 We didn't stick around and talk to her. 276 00:22:35,567 --> 00:22:37,865 - Well, are you going to? - What's to say? 277 00:22:37,936 --> 00:22:42,270 - Well, what if she reports you guys? - I don't think she'd do that. 278 00:22:42,341 --> 00:22:46,334 Well, I guess you can afford to cross your fingers. 279 00:22:46,412 --> 00:22:49,904 You weren't actually auditioning yourself. You were just helping out. 280 00:22:49,982 --> 00:22:54,316 If I was Coco, I'd wanna know what was comin' up, wouldn't you? 281 00:23:11,503 --> 00:23:14,131 How long you been standing there? 282 00:23:14,206 --> 00:23:16,834 Just a minute or two. 283 00:23:18,243 --> 00:23:20,837 I wanted to talk to you before class. 284 00:23:20,913 --> 00:23:24,178 Coco, I'm not sure what's on your mind... 285 00:23:24,249 --> 00:23:27,707 but I can tell you that anything that goes on outside the school... 286 00:23:27,786 --> 00:23:31,449 stays outside the school as far as I'm concerned. 287 00:23:31,523 --> 00:23:33,457 You mean you won't report me? 288 00:23:33,525 --> 00:23:34,822 No. 289 00:23:34,893 --> 00:23:36,690 Even if I get the part? 290 00:23:38,363 --> 00:23:41,230 Why don't we cross that bridge when we come to it? 291 00:23:43,135 --> 00:23:46,366 Okay. I just thought we should talk. 292 00:23:47,639 --> 00:23:51,075 I wanted you to know something. 293 00:23:51,143 --> 00:23:55,477 No matter what happens, no hard feelings. 294 00:23:58,083 --> 00:23:59,675 No hard feelings. 295 00:24:02,221 --> 00:24:03,882 All right. 296 00:24:11,897 --> 00:24:15,264 Yeah, I've heard my dad talk so much about you and how much he respects you... 297 00:24:15,334 --> 00:24:17,268 and what you've done with your restaurant... 298 00:24:17,336 --> 00:24:19,395 that I thought I'd take a chance and call you direct. 299 00:24:19,471 --> 00:24:23,430 My dad's always talkin' about how the Knights of St. Anthony stick together... 300 00:24:23,509 --> 00:24:26,603 and I was wondering if maybe there was an opening in your establishment... 301 00:24:26,678 --> 00:24:28,612 such as a busboy or something... 302 00:24:28,680 --> 00:24:31,877 where I could get in and see how your fine establishment is run. 303 00:24:31,950 --> 00:24:35,613 Yeah, I- Okay, operator. Hold on, Mr. Imperale. 304 00:24:39,525 --> 00:24:41,823 Mr. Shorofsky, do you have a dime? A quarter? 305 00:24:41,894 --> 00:24:43,828 I swear, I'll pay you back. 306 00:24:43,896 --> 00:24:46,524 I think maybe, somewhere. 307 00:24:46,598 --> 00:24:49,863 Mr. Imperale, you still there? 308 00:24:49,935 --> 00:24:51,596 He's still there. 309 00:24:54,006 --> 00:24:57,100 Mr. Imperale? Yeah, I'm back. 310 00:24:57,176 --> 00:24:59,474 Don't worry about a salary. I'll be a busboy for nothing. 311 00:24:59,545 --> 00:25:01,740 That's fine with me. 312 00:25:01,814 --> 00:25:04,840 Mr. Imperale, you're a prince is what you are. 313 00:25:04,917 --> 00:25:07,112 All right. I'll be by after school. 314 00:25:07,186 --> 00:25:09,882 Report to the kitchen? I got it? 315 00:25:09,955 --> 00:25:14,824 Thanks a lot! Knights of St. Anthony forever, right? 316 00:25:14,893 --> 00:25:16,827 I got the job! How about that? 317 00:25:16,895 --> 00:25:19,887 You got a job that doesn't pay anything. 318 00:25:19,965 --> 00:25:22,092 Those jobs are not too hard to get usually. 319 00:25:22,167 --> 00:25:24,192 If you're worried about your quarter, don't sweat it. 320 00:25:24,269 --> 00:25:27,067 I'll pay you back out of the first paycheck I get from The Tonight Show. 321 00:25:27,139 --> 00:25:28,436 From the what? 322 00:25:28,507 --> 00:25:31,340 The Tonight Show. You know,Johnny Carson. 323 00:25:31,410 --> 00:25:34,277 You don't know whoJohnny Carson is? 324 00:25:34,346 --> 00:25:36,644 I suppose he's a television person, yes? 325 00:25:40,252 --> 00:25:41,913 Yeah, you could say that. 326 00:25:41,987 --> 00:25:45,320 I don't know television persons. I don't own a set. 327 00:25:48,260 --> 00:25:50,728 You'll be late for first class if you don't hurry. 328 00:25:52,130 --> 00:25:56,260 Wackos. We're being taught by a bunch of wackos. 329 00:26:17,389 --> 00:26:20,586 I just wanna know one thing. What was it like? 330 00:26:20,659 --> 00:26:22,854 It was an audition. You've been to auditions before. 331 00:26:22,928 --> 00:26:25,362 Yeah, sure, here. But never in a real place, and you were. 332 00:26:25,430 --> 00:26:29,366 Is it exactly the same? Is it different? Tell me about it. 333 00:26:29,434 --> 00:26:33,029 The place is bigger, but the process is the same. 334 00:26:33,105 --> 00:26:35,539 I bet Coco was scared to death. 335 00:26:35,607 --> 00:26:40,408 Scared she wouldn't get it, or scared about what might happen if she did get it? 336 00:26:40,479 --> 00:26:42,709 - Probably both. - Miss Grant too. 337 00:26:42,781 --> 00:26:45,579 Turkey, she can't get in trouble if she gets the part. 338 00:26:45,651 --> 00:26:49,917 Turkey, she can't keep teaching if she's got Wednesday matinees every week. 339 00:26:50,989 --> 00:26:53,253 - She'd leave school, you think? - Have to. 340 00:26:53,325 --> 00:26:55,987 - Wouldn't have any choice. - Man! 341 00:26:56,061 --> 00:26:58,894 Look, will you people stop assuming that Miss Grant got the part? 342 00:26:58,964 --> 00:27:02,593 I saw Coco's audition, and she was very good. She was very good. 343 00:27:02,668 --> 00:27:05,034 But her boyfriend wasn't directin' the thing. 344 00:27:05,103 --> 00:27:06,229 Her boy-What? 345 00:27:06,305 --> 00:27:09,103 Didn't you see the director when Coco was auditioning? 346 00:27:09,174 --> 00:27:11,836 No. It was pitch black. All we heard was a voice. 347 00:27:11,910 --> 00:27:15,175 The director- the guy Miss Grant was climbing all over the other day- 348 00:27:15,247 --> 00:27:17,181 he's an old boyfriend of hers. 349 00:27:21,720 --> 00:27:24,280 Coco's gonna be wasted when she hears that. 350 00:27:24,356 --> 00:27:28,884 She's gonna be absolutely wiped out. Who's gonna tell her? 351 00:27:28,961 --> 00:27:31,054 You just did. 352 00:27:55,787 --> 00:27:57,482 I'm sorry, Coco. 353 00:27:58,557 --> 00:28:02,118 Sorry I heard what was going on, or sorry I was made a fool of? 354 00:28:05,163 --> 00:28:06,391 It's not fair. 355 00:28:06,465 --> 00:28:09,025 Not fair? It stinks! 356 00:28:09,101 --> 00:28:12,366 - I could just- - Come on. 357 00:28:12,437 --> 00:28:16,373 - Go ahead. Say it. - No, I don't- 358 00:28:16,441 --> 00:28:19,877 Hey, no one can shoot you for your feelings. 359 00:28:21,413 --> 00:28:25,816 Repressed anger fantasies engender guilt feelings. 360 00:28:25,884 --> 00:28:30,344 - Doris, I feel so angry. - Come on! 361 00:28:30,422 --> 00:28:33,220 What? Run her over with a bus? Hit her? Pull out her hair? 362 00:28:33,291 --> 00:28:36,351 No, I- 363 00:28:36,428 --> 00:28:38,521 I just wanna talk to her, that's all. 364 00:28:39,598 --> 00:28:43,056 Well, then I think you should follow your instincts. 365 00:29:00,919 --> 00:29:03,513 - Hi. - Hi. You okay? 366 00:29:03,588 --> 00:29:06,455 Sure. Why wouldn't I be okay? 367 00:29:06,525 --> 00:29:09,790 I don't know. You just seem like you were in a bad place or something. 368 00:29:09,861 --> 00:29:12,159 It's just that... 369 00:29:12,230 --> 00:29:15,199 I got to thinking about Coco and Miss Grant and what they're going through. 370 00:29:15,267 --> 00:29:17,758 And then, I got this piece from composition class... 371 00:29:17,836 --> 00:29:20,862 and I guess it just put me into what you said- a bad place. 372 00:29:20,939 --> 00:29:22,873 It's silly, though. 373 00:29:22,941 --> 00:29:26,968 Not silly. That's what music's all about- changing moods. 374 00:29:27,045 --> 00:29:29,707 Yeah, even when it's sad. 375 00:29:29,781 --> 00:29:32,341 I don't know what they call it in classical terms... 376 00:29:32,417 --> 00:29:35,648 but in contemporary music, it's just called the blues. 377 00:29:35,720 --> 00:29:37,745 Go on. Do what you were doing. 378 00:29:37,823 --> 00:29:39,950 You might get bummed out too. 379 00:29:40,025 --> 00:29:42,789 Never, unless there's a power failure. 380 00:30:16,962 --> 00:30:19,487 I see you got the pension plan forms too. 381 00:30:19,564 --> 00:30:22,055 And the sick leave forms... 382 00:30:22,134 --> 00:30:24,193 and the dental care forms. 383 00:30:24,269 --> 00:30:26,999 I hope some of these things cover terminal writer's cramp... 384 00:30:27,072 --> 00:30:29,768 because that's what I'm gonna have by the time I finish filling them out. 385 00:30:29,841 --> 00:30:31,502 It's not that bad. 386 00:30:31,576 --> 00:30:37,310 It's worse. The wounds of the world are being bound up with red tape. 387 00:30:41,019 --> 00:30:43,852 I hope you feel better than you look. 388 00:30:43,922 --> 00:30:46,390 What a morale builder you are. 389 00:30:46,458 --> 00:30:51,122 Sorry. You look exhausted. Are you all right? 390 00:30:51,196 --> 00:30:55,155 Aside from being insane, I'm fine. 391 00:30:55,233 --> 00:30:58,134 What makes you think you're insane? I have my own reasons. 392 00:30:58,203 --> 00:31:00,501 I'm just curious as to yours. 393 00:31:00,572 --> 00:31:02,506 Well, I'm teaching five classes a day... 394 00:31:02,574 --> 00:31:06,271 I'm trying to get ready for my first dance audition in two years... 395 00:31:06,344 --> 00:31:08,812 and instead of going home like a normal human being... 396 00:31:08,880 --> 00:31:11,371 and sleeping till the turn of the century... 397 00:31:11,449 --> 00:31:14,976 I got a date tonight, and I'm afraid to break it. 398 00:31:15,053 --> 00:31:17,988 You get my vote. You're crazy. 399 00:31:18,056 --> 00:31:20,684 Who's your date with? 400 00:31:20,759 --> 00:31:22,420 Robert Summers. 401 00:31:24,296 --> 00:31:25,957 Excuse me. 402 00:31:27,032 --> 00:31:31,696 I didn't mean to interrupt. Miss Grant, I really need to talk to you. 403 00:31:31,770 --> 00:31:34,432 Coco, couldn't it wait until tomorrow before class? 404 00:31:34,506 --> 00:31:35,871 No. 405 00:31:35,941 --> 00:31:39,672 Miss Sherwood, it's time for our promenade. 406 00:31:53,725 --> 00:31:56,990 That's going to be some teacher-student conference back in there. 407 00:31:57,062 --> 00:32:00,054 I just hope it is a conference. I'm afraid it's a war. 408 00:32:04,736 --> 00:32:07,603 I hope this isn't gonna take very long. 409 00:32:07,672 --> 00:32:10,334 I'm really not up to too much talk tonight, Coco. 410 00:32:10,408 --> 00:32:14,606 You won't be late for your date. Don't worry. 411 00:32:14,679 --> 00:32:15,976 It's your dime. 412 00:32:18,583 --> 00:32:21,017 Remember what you said about what goes on outside of school... 413 00:32:21,086 --> 00:32:22,713 is gonna stay outside of school? 414 00:32:22,787 --> 00:32:25,415 - Still applies. - Why? 415 00:32:27,192 --> 00:32:30,093 Let's just say I'm one of the good guys. 416 00:32:30,161 --> 00:32:33,562 Or maybe it's because you know I don't have a chance at that part... 417 00:32:33,632 --> 00:32:37,159 and after the dance audition, it'll be all over anyway. 418 00:32:37,235 --> 00:32:41,001 I'd never say any performer doesn't have a chance, not in an audition situation. 419 00:32:41,072 --> 00:32:45,668 Even when one of the people auditioning is dating the director? 420 00:32:47,912 --> 00:32:51,712 Coco, I am tired. 421 00:32:51,783 --> 00:32:56,914 And I may not be in the best of shape to respond to a question like that... 422 00:32:56,988 --> 00:32:59,513 but it seems to me some questions don't deserve a response... 423 00:32:59,591 --> 00:33:03,618 when the question itself is a damned insult! 424 00:33:06,298 --> 00:33:08,357 That's all the answer you're going to get. 425 00:33:11,403 --> 00:33:13,234 All right. 426 00:33:33,658 --> 00:33:35,956 Cheers. And how was your day? 427 00:33:36,027 --> 00:33:37,961 Cheers, and the pits. 428 00:33:39,964 --> 00:33:43,798 Well, look. Don't let it get to you, because you got a big day tomorrow. 429 00:33:43,868 --> 00:33:45,529 Remember? 430 00:33:47,205 --> 00:33:50,003 Robert, I'm having second thoughts. 431 00:33:50,075 --> 00:33:53,238 - About what? - About doing the show. 432 00:33:54,446 --> 00:33:57,574 - You didn't like the script, huh? - It's wonderful. 433 00:33:57,649 --> 00:34:00,243 So what's the problem? 434 00:34:00,318 --> 00:34:04,721 I don't know. There are a lot of complications cropping up. 435 00:34:04,789 --> 00:34:08,020 - There's other things involved. - What do you mean, other things? 436 00:34:08,927 --> 00:34:10,918 Other people... 437 00:34:10,995 --> 00:34:14,624 the school, the kids, my job. 438 00:34:14,699 --> 00:34:17,031 Do I wanna give that up? And if I do want to... 439 00:34:17,102 --> 00:34:19,400 do you really have a job to offer me? 440 00:34:19,471 --> 00:34:22,406 Look, there's only three people up for that role. 441 00:34:22,474 --> 00:34:25,773 There's you, a friend of the choreographer... 442 00:34:25,844 --> 00:34:29,041 and some kid by the name of Fernandez, or somethin' like that. 443 00:34:29,114 --> 00:34:31,344 Oh, yeah. Then there's some chick... 444 00:34:31,416 --> 00:34:34,510 who heads up the aerobic dance class at the producer's health studio. 445 00:34:34,586 --> 00:34:36,645 But that's it. 446 00:34:36,721 --> 00:34:39,281 Come on. Look. Now, you listen to me. 447 00:34:39,357 --> 00:34:42,793 I am the director, right? 448 00:34:42,861 --> 00:34:47,093 You are my choice for that role. It's that simple. 449 00:34:47,165 --> 00:34:51,033 There's no reason to be sorry about anything. No reason at all. 450 00:34:51,102 --> 00:34:53,229 I guess you want your bread and butter. 451 00:34:54,806 --> 00:34:58,572 Hey, look. Maybe a little food might change the mood, huh? 452 00:34:58,643 --> 00:35:02,374 Amatullo, table 1 8 needs coffee refills. 453 00:35:02,447 --> 00:35:05,382 - Where's table- - Good evening. Gino's. 454 00:35:05,450 --> 00:35:09,011 Mr. Carson's party. Yes, sir. 455 00:35:09,087 --> 00:35:12,648 Tomorrow night, 7:00, party of six. 456 00:35:12,724 --> 00:35:15,557 We'll be expecting you. 457 00:35:15,627 --> 00:35:20,223 - Table 1 8 needs coffee refills. - Yes, sir. Right away. 458 00:35:20,298 --> 00:35:23,529 Hold up the red. Hold up the other. 459 00:35:23,601 --> 00:35:26,627 -Just look at the red for a second. - I like the red. 460 00:35:26,704 --> 00:35:30,162 Welcome to The Color is Right. Tonight's contestants- red and aqua. 461 00:35:30,241 --> 00:35:31,936 - Look at the red. - No, hold up the aqua. 462 00:35:32,010 --> 00:35:34,774 All right. Let's be serious, okay? I have to make a decision. 463 00:35:34,846 --> 00:35:38,805 Well, the aqua looks too babyish, and the red looks like you're trying too hard. 464 00:35:38,883 --> 00:35:40,976 And if you need any more help, don't hesitate to come to us. 465 00:35:41,052 --> 00:35:44,920 Go with the aqua. Emotionally, it's a much more comforting color. 466 00:35:44,989 --> 00:35:48,015 - Red can be so threatening. - Who told you that? 467 00:35:48,092 --> 00:35:49,992 I read a book. Healthy Colors for a Sick World. 468 00:35:50,061 --> 00:35:53,292 - I'll wait for the movie. - I'm gonna go with the aqua. 469 00:35:55,667 --> 00:35:58,864 Montgomery, you sound like you know, so I'm gonna go with it. 470 00:35:58,937 --> 00:36:01,098 - When's the audition anyway? - Tonight. 471 00:36:01,172 --> 00:36:04,164 - Are you scared? - I'm too nervous to tell. 472 00:36:04,242 --> 00:36:09,703 I wish I was Catholic so I could stop off at St. Pat's and light a candle for you. 473 00:36:09,781 --> 00:36:11,806 - I'll go anyway. They'll never know. - You wanna bet? 474 00:36:11,883 --> 00:36:13,043 Sleep. 475 00:36:14,619 --> 00:36:16,143 I'll go home and do something in your honor. 476 00:36:16,221 --> 00:36:18,451 - That's fine. - So are you. 477 00:36:20,625 --> 00:36:23,719 You'll be great. You will. 478 00:36:29,667 --> 00:36:31,828 Miss Grant? Are you goin' to that audition? 479 00:36:31,903 --> 00:36:33,871 I sure am. 480 00:36:33,938 --> 00:36:35,701 You gonna wish me luck? 481 00:36:35,773 --> 00:36:37,707 You don't want me to be a hypocrite, do you? 482 00:36:37,775 --> 00:36:38,799 No. 483 00:36:38,877 --> 00:36:40,902 Then I can't wish you luck. 484 00:36:40,979 --> 00:36:42,913 Why not? 485 00:36:44,682 --> 00:36:48,516 I don't want you to get the job, 'cause I don't want you to leave the school. 486 00:36:48,586 --> 00:36:52,022 Maybe I'm selfish, but I ain't no hypocrite. 487 00:37:07,572 --> 00:37:10,541 Thank you very much. We'll look forward to seeing you. 488 00:37:10,608 --> 00:37:13,372 - Not too busy tonight, huh? - Too early yet. 489 00:37:13,444 --> 00:37:16,572 The before-theater crowd'll start showing up in half an hour or so. 490 00:37:16,648 --> 00:37:19,173 - Any cancellations? - Not so far. 491 00:37:19,250 --> 00:37:21,445 Some of the Carson party have arrived already. 492 00:37:21,519 --> 00:37:24,113 They're in the back. 493 00:38:01,092 --> 00:38:02,684 Miss Douglas? 494 00:38:02,760 --> 00:38:04,694 - Good luck. - Thanks. 495 00:38:04,762 --> 00:38:06,525 Yeah, good luck. 496 00:38:06,598 --> 00:38:08,725 Would you talk to our pianist about the music you picked? 497 00:38:08,800 --> 00:38:11,598 - He's not quite certain what you're after. - Glad to. 498 00:38:17,542 --> 00:38:19,567 Are you nervous? 499 00:38:21,980 --> 00:38:23,971 Sure. 500 00:38:25,984 --> 00:38:28,976 I would have thought after a lot of auditioning, that goes away. 501 00:38:30,288 --> 00:38:33,052 You'd better hope it doesn't go away, child... 502 00:38:33,124 --> 00:38:35,354 not if you want a chance at gettin' the job. 503 00:38:39,731 --> 00:38:42,894 Do you ever just wanna turn around and leave and not go through with it? 504 00:38:44,869 --> 00:38:46,837 Almost every time. 505 00:38:46,904 --> 00:38:49,998 That's just being scared. And being scared... 506 00:38:50,074 --> 00:38:53,373 that's as much a part of auditioning as singing and dancing. 507 00:38:53,444 --> 00:38:55,378 You learn to live with it. 508 00:38:58,883 --> 00:39:03,684 Being scared makes people say dumb things sometimes too. 509 00:39:05,223 --> 00:39:09,387 I wouldn't know, honey. I never say anything dumb myself. 510 00:39:12,530 --> 00:39:14,623 We'd better warm up. 511 00:40:25,636 --> 00:40:28,662 - Good luck yourself. - Thanks. 512 00:40:28,740 --> 00:40:31,334 Miss Grant? Ready for you, please. 513 00:40:34,479 --> 00:40:36,276 Miss Grant? 514 00:40:43,688 --> 00:40:45,553 Could I ask you a question, please? 515 00:40:45,623 --> 00:40:48,114 - Yeah, sure. - Down here. 516 00:40:59,504 --> 00:41:00,562 What's the question? 517 00:41:00,638 --> 00:41:05,166 Am I about to get all hot and sweaty and out of breath for nothing? 518 00:41:06,444 --> 00:41:07,911 I don't know what you're talkin' about. 519 00:41:07,979 --> 00:41:09,503 The hell you don't. 520 00:41:09,580 --> 00:41:13,277 If you look me in the eye and tell me the part isn't cast... 521 00:41:13,351 --> 00:41:16,479 then I'll dance my feet into bloody stumps to get it. 522 00:41:16,554 --> 00:41:20,513 But you're gonna have to look me in the eye and tell me. 523 00:41:22,293 --> 00:41:24,261 This isn't an easy racket, you know. 524 00:41:24,328 --> 00:41:26,592 Yeah. I know. 525 00:41:26,664 --> 00:41:28,996 This is my first directing job. 526 00:41:29,066 --> 00:41:30,693 Know that too. 527 00:41:31,903 --> 00:41:33,200 I'm human. 528 00:41:33,271 --> 00:41:38,903 Well, if I didn't know that before, I surely know it now. 529 00:41:38,976 --> 00:41:40,637 Don't I? 530 00:41:45,082 --> 00:41:47,243 There's no need for you to audition. 531 00:41:48,586 --> 00:41:52,454 Jimmy, we're done here. 532 00:41:52,523 --> 00:41:54,582 Let's go get a drink. 533 00:42:06,604 --> 00:42:09,164 What, are they on a break or somethin'? What? 534 00:42:12,476 --> 00:42:15,070 Gee, that's a pretty leotard. 535 00:42:17,381 --> 00:42:19,372 You buy it for this audition? 536 00:42:21,052 --> 00:42:24,180 Well, come on. Let's go put it in your locker at school. 537 00:42:24,255 --> 00:42:26,746 I'll explain on the way. 538 00:42:39,770 --> 00:42:41,670 Amatullo, where you been? 539 00:42:41,739 --> 00:42:44,071 They need butter over on table 1 2 and ice water over at- 540 00:42:44,141 --> 00:42:47,076 I'm sorry. I really am. But he talked to me! 541 00:42:47,144 --> 00:42:50,238 - Who talked to you? -Johnny Carson actually talked to me. 542 00:42:50,314 --> 00:42:53,283 - You've been bothering Mr. Carson? - Of course not. 543 00:42:53,351 --> 00:42:55,819 What do you think I am, some kind of jerk or somethin'? 544 00:42:55,887 --> 00:42:58,720 I noticed that he wasn't at the table for coffee refills... 545 00:42:58,789 --> 00:43:01,815 so I checked in the men's room to see if he'd listen to my material. 546 00:43:01,893 --> 00:43:03,190 You gotta be kiddin'. 547 00:43:03,261 --> 00:43:05,695 He was washing his hands. He didn't have anything else to do. 548 00:43:05,763 --> 00:43:08,857 And then he had to wait for the hot air machine to dry 'em off. 549 00:43:09,867 --> 00:43:13,166 But he actually listened and actually talked to me. 550 00:43:13,237 --> 00:43:16,502 - What did he say? - He said, ''Buzz off, kid.'' 551 00:43:17,942 --> 00:43:20,103 Table 1 2, butter. Right away. 552 00:43:29,921 --> 00:43:32,412 It's not fair. 553 00:43:32,490 --> 00:43:34,151 Right. 554 00:43:34,225 --> 00:43:37,524 I know I could've played that part. I know it. 555 00:43:37,595 --> 00:43:39,563 No, you couldn't. 556 00:43:40,898 --> 00:43:43,332 The understudy's part for sure... 557 00:43:43,401 --> 00:43:45,995 but the lead- not yet. 558 00:43:46,070 --> 00:43:50,166 Child, you still have some stuff to learn. 559 00:43:55,713 --> 00:43:57,806 I guess that's why there are teachers then, huh? 560 00:43:59,150 --> 00:44:02,142 I guess that's why. 9999 00:00:0,500 --> 00:00:2,00 www.tvsubtitles.net 45824

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.