All language subtitles for DD1 zerella-skies _720p

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,659 --> 00:00:05,800 BaneBrain .com 2 00:00:34,090 --> 00:00:35,090 Hey, Daddy, you're home. 3 00:00:35,430 --> 00:00:36,550 Hey, what's going on? 4 00:00:38,250 --> 00:00:39,350 How was work? 5 00:00:40,870 --> 00:00:42,790 Horrible. It was? 6 00:00:43,230 --> 00:00:47,830 Yeah. I hope it wasn't too bad. I have a favor to ask. 7 00:00:48,130 --> 00:00:50,190 I have no money for you. I'm sorry. 8 00:00:51,410 --> 00:00:52,770 It's a small favor. 9 00:00:53,150 --> 00:00:54,129 What's that? 10 00:00:54,130 --> 00:00:59,850 The day during track, I hurt my hamstring really bad, and I was just 11 00:00:59,850 --> 00:01:01,730 if you could give it a massage. 12 00:01:03,920 --> 00:01:07,520 My hands are aching, but if it's really bad, I got you. 13 00:01:08,300 --> 00:01:10,820 All right, so a good couple minutes. I'll get the table lit out. 14 00:01:11,120 --> 00:01:13,780 Okay, thank you. I have a race tomorrow. 15 00:01:14,220 --> 00:01:15,220 Okay, I got you. 16 00:01:24,760 --> 00:01:25,800 You're all set up? 17 00:01:26,320 --> 00:01:28,520 Yeah, yeah, I am. Lay on down. 18 00:01:28,720 --> 00:01:29,720 Oh, thank you. 19 00:01:33,450 --> 00:01:34,450 What leg is it? 20 00:01:35,650 --> 00:01:36,650 That one? 21 00:01:36,670 --> 00:01:38,010 Okay, okay, okay. 22 00:01:39,510 --> 00:01:42,910 Okay. You gotta relax with me, okay? You gotta relax. 23 00:01:43,630 --> 00:01:44,630 Okay. Relax. 24 00:01:49,030 --> 00:01:52,190 Right here, or more on the inside or outside? 25 00:01:52,590 --> 00:01:53,710 Inside. The inside? 26 00:01:54,010 --> 00:01:55,010 Okay. 27 00:01:55,750 --> 00:01:56,750 All right. 28 00:01:57,190 --> 00:02:00,370 Oh, yeah, I can feel it. I can feel it from the little tent. 29 00:02:01,070 --> 00:02:02,070 Yeah. 30 00:02:02,460 --> 00:02:05,680 Yeah, this will make me do a lot better tomorrow. 31 00:02:06,000 --> 00:02:10,720 You got to remember to hydrate, man. You know, you're not getting enough water. 32 00:02:12,120 --> 00:02:15,380 You got to get more water there. I'm trying to tell you. 33 00:02:15,680 --> 00:02:16,680 I'll try. 34 00:02:16,880 --> 00:02:18,300 Some electrolytes, you know. 35 00:02:18,580 --> 00:02:21,820 You got to spend at least 30 minutes just stretching, okay? 36 00:02:22,640 --> 00:02:24,000 I hate stretching. 37 00:02:24,540 --> 00:02:25,940 Yeah, yeah, I know. 38 00:02:27,960 --> 00:02:30,160 But you got to do it. 39 00:02:30,830 --> 00:02:31,890 It's gonna happen to you. 40 00:02:45,130 --> 00:02:46,850 That feels really good. 41 00:02:47,730 --> 00:02:48,730 Mm -hmm. 42 00:02:49,890 --> 00:02:53,490 Yeah, it was really, really tense. I mean, you must have really pulled it. 43 00:02:53,790 --> 00:02:55,290 Yeah, it was really, really hard. 44 00:02:57,490 --> 00:02:58,590 You want to try it again? 45 00:02:59,530 --> 00:03:00,550 Tomorrow. Tomorrow. 46 00:03:00,930 --> 00:03:01,930 At noon. 47 00:03:02,290 --> 00:03:04,530 We're going to put some work in now to really get it right. 48 00:03:31,820 --> 00:03:35,840 Can you go a little higher? It's way more tense up there. 49 00:03:36,080 --> 00:03:37,400 Higher? Yeah. 50 00:03:38,500 --> 00:03:39,540 Alright, alright. 51 00:03:41,860 --> 00:03:43,040 Right about here? 52 00:03:43,580 --> 00:03:44,580 Yeah. 53 00:03:45,380 --> 00:03:46,380 There's good. 54 00:04:02,600 --> 00:04:03,600 Right in here? 55 00:04:04,180 --> 00:04:07,940 I can feel it. It's really tense. It's all the way down your hamstring. 56 00:04:08,700 --> 00:04:11,100 From the glute to your hamstring. I can really feel it. 57 00:04:12,680 --> 00:04:13,420 How does that 58 00:04:13,420 --> 00:04:28,280 feel? 59 00:04:29,370 --> 00:04:34,990 good like it's getting better feels a lot better than before yeah it's 60 00:04:34,990 --> 00:04:41,690 up a little bit might have a little bit more pressure a little bit more deeper 61 00:04:41,690 --> 00:04:45,950 to really get that kink you know to really loosen it up 62 00:05:06,540 --> 00:05:08,320 I'm about to go a little bit deeper, okay? 63 00:05:08,780 --> 00:05:09,780 Right about here. 64 00:05:12,720 --> 00:05:13,720 How'd that feel? 65 00:05:14,780 --> 00:05:15,860 Did that get in the spot? 66 00:05:16,100 --> 00:05:17,100 I can feel that knot. 67 00:05:17,980 --> 00:05:19,560 Yeah, it's really, really tight in there. 68 00:05:22,360 --> 00:05:23,960 I'm going to put a little bit more pressure, okay? 69 00:05:25,340 --> 00:05:26,620 If it hurts, let me know. 70 00:05:32,480 --> 00:05:34,080 I'm going to go a little bit deeper, okay? 71 00:05:34,460 --> 00:05:35,880 If it hurts, let me know. 72 00:05:39,280 --> 00:05:40,500 Wow, we got really tiny. 73 00:06:07,970 --> 00:06:13,930 Okay, let me know 74 00:06:34,670 --> 00:06:36,470 I think it's just orgasm. 75 00:06:37,770 --> 00:06:40,070 Don't worry about it. It's okay. It happens all the time. 76 00:06:41,470 --> 00:06:45,810 How? That's not normal. You didn't... It happens all the time. It really does. 77 00:06:46,310 --> 00:06:47,650 It's nothing. It's no big deal. 78 00:06:48,010 --> 00:06:52,410 It's a couple of nerves ending down there by your... You know, by your 79 00:06:52,410 --> 00:06:53,490 soul. It can happen. 80 00:06:53,730 --> 00:06:56,350 Really? Yeah. It happens all the time. My line of work. 81 00:06:58,350 --> 00:06:59,550 Do you feel better now, though? 82 00:07:00,590 --> 00:07:04,960 Um... What if you... Do the other hamstring. That hamstring hurts, too. 83 00:07:05,340 --> 00:07:06,340 For real? 84 00:07:06,820 --> 00:07:07,820 Yeah. 85 00:07:09,020 --> 00:07:13,340 I think you should do that one, too, so they're both even. 86 00:07:15,160 --> 00:07:17,340 It hurts right here. 87 00:07:18,060 --> 00:07:21,300 Can you do the exact same thing you did to the other one? 88 00:07:21,540 --> 00:07:22,540 All right. 89 00:07:23,460 --> 00:07:24,460 You say so. 90 00:07:25,040 --> 00:07:28,460 And I want to see if it, you know, you're telling the truth. 91 00:07:36,660 --> 00:07:37,700 Yeah, okay. 92 00:07:39,940 --> 00:07:41,360 I'm gonna go deeper again. 93 00:07:41,680 --> 00:07:44,940 You know what? You're right. This guy is pretty knotted up, too. 94 00:07:46,440 --> 00:07:47,440 Yeah. 95 00:07:48,100 --> 00:07:50,780 Kind of the same problem as before. 96 00:07:52,020 --> 00:07:53,240 Go a little bit deeper. 97 00:08:00,720 --> 00:08:02,680 That's a spot. Yeah, I can feel it. 98 00:08:03,100 --> 00:08:05,440 I can definitely feel something there. 99 00:08:05,850 --> 00:08:07,050 Really, really tight. 100 00:08:08,410 --> 00:08:10,130 I'm going a little bit deeper again, okay? 101 00:08:11,610 --> 00:08:13,590 Mm -hmm. Get a little knot out. 102 00:08:15,650 --> 00:08:17,530 Yeah, you're right. It is pretty damn tight. 103 00:08:17,850 --> 00:08:19,610 I'm about to go a little bit deeper, okay? 104 00:08:19,950 --> 00:08:21,550 Mm -hmm. All right, here we go. 105 00:08:55,340 --> 00:08:56,340 bit deep, okay? 106 00:08:59,680 --> 00:09:01,940 Oh. Oh, what's going on? 107 00:09:05,540 --> 00:09:07,400 You dare as your mother. 108 00:09:44,200 --> 00:09:49,500 What are you doing? You need to put your fingers in me. Uh, no. I cannot do 109 00:09:49,500 --> 00:09:50,500 that. Please? 110 00:09:51,180 --> 00:09:54,520 Please? You need to go to the bathroom and go rub one out like everybody else 111 00:09:54,520 --> 00:09:58,700 do. But you're the only guy here and I'm not going to tell mom. You're my 112 00:09:58,700 --> 00:09:59,700 stepdad. 113 00:10:01,180 --> 00:10:02,180 Please? 114 00:10:02,640 --> 00:10:09,640 If... If I do this, you know you cannot tell your mom. I mean, I'll be 115 00:10:09,640 --> 00:10:10,640 ringing the dog out. 116 00:10:10,780 --> 00:10:15,560 I won't. I promise. I just really want you to do this. I need you to do this. 117 00:10:15,920 --> 00:10:16,920 It's beneficial. 118 00:10:18,240 --> 00:10:19,240 Alright. 119 00:10:21,000 --> 00:10:23,100 Just the fingers now. That's it. Nothing else. 120 00:10:23,520 --> 00:10:24,520 Okay. 121 00:10:26,300 --> 00:10:27,920 You have a pretty pussy though. 122 00:10:28,740 --> 00:10:29,740 Wow. 123 00:10:30,920 --> 00:10:32,600 You are really wet. 124 00:10:34,160 --> 00:10:35,720 She's like your mom. Wow. 125 00:12:24,550 --> 00:12:26,730 Finger me like you finger our mom. 126 00:12:27,510 --> 00:12:29,230 I use your fingers 127 00:14:00,780 --> 00:14:01,780 Hard. 128 00:14:02,100 --> 00:14:03,660 Laugh it like it made you mad. 129 00:14:04,280 --> 00:14:06,440 But you had a bad day at work. 130 00:14:07,440 --> 00:14:09,080 Take it out on my clip then. 131 00:15:06,480 --> 00:15:07,239 me pleasure. 132 00:15:07,240 --> 00:15:09,760 It's time for me to give you pleasure. 133 00:15:10,060 --> 00:15:12,380 What are you talking about? I know you're hard. 134 00:15:13,100 --> 00:15:14,240 Show me your dick. 135 00:15:14,700 --> 00:15:21,520 Well, you know, it may have got a little roused, you know, from this 136 00:15:21,520 --> 00:15:22,520 experience. 137 00:15:23,800 --> 00:15:25,520 Stop talking and pull it out. 138 00:15:36,140 --> 00:15:37,540 This day is right between me and you. 139 00:15:38,000 --> 00:15:39,000 Keep it a family. 140 00:15:47,060 --> 00:15:50,960 So big. I didn't notice what you had. 141 00:15:52,920 --> 00:15:54,940 Mom must have a lot of fun with you. 142 00:15:55,360 --> 00:15:58,920 Now it's my turn to have my fun. Yeah, a lot of times. 143 00:16:59,120 --> 00:17:00,120 I don't even know what you're doing. 144 00:17:48,780 --> 00:17:49,780 Time to get serious. 145 00:17:49,900 --> 00:17:50,900 Time to get serious. 146 00:17:51,600 --> 00:17:52,600 Oh, my gosh. 147 00:17:52,660 --> 00:17:53,780 How much more serious can you get? 148 00:17:55,800 --> 00:17:56,800 That's amazing. 149 00:17:58,800 --> 00:17:59,900 Oh, I think I'm in. 150 00:21:58,460 --> 00:22:00,540 I want to kill you inside 151 00:22:20,970 --> 00:22:21,970 Thank you. 152 00:35:26,600 --> 00:35:27,600 um 153 00:37:56,300 --> 00:37:57,300 Bang Bros. 154 00:40:36,270 --> 00:40:37,270 living on now. 155 00:49:32,010 --> 00:49:33,370 So your legs feel better now? 156 00:49:34,290 --> 00:49:36,790 They look a lot better. I think I'm ready to race. 157 00:49:37,130 --> 00:49:38,130 That's right. 10389

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.