Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:01,000
What are you doing?
2
00:00:02,660 --> 00:00:04,059
I'm waiting for them to attack.
3
00:00:08,920 --> 00:00:09,920
There he goes.
4
00:00:10,580 --> 00:00:12,560
That one's an asshole, just like you.
5
00:00:13,000 --> 00:00:14,000
Oh my god.
6
00:00:14,800 --> 00:00:16,680
We're starting this early, really?
7
00:00:17,360 --> 00:00:18,360
Yeah, why not?
8
00:00:18,780 --> 00:00:19,780
Jesus.
9
00:00:20,140 --> 00:00:24,900
Alright, so let's be, uh, I gotta be,
look, listen to me. Before we start
10
00:00:24,900 --> 00:00:25,900
opening cabinets.
11
00:00:26,750 --> 00:00:29,030
You're supposed to be cleaning that tank
out. You're not supposed to be feeding
12
00:00:29,030 --> 00:00:30,030
the fish.
13
00:00:31,550 --> 00:00:36,910
Um, well, like, I don't want the fish.
You want me to clean it?
14
00:00:37,250 --> 00:00:40,350
You're supposed to clean the tank out.
We talked about this. That's not my job.
15
00:00:40,410 --> 00:00:42,190
That's your job. You brought the fucking
fish home.
16
00:00:42,430 --> 00:00:45,590
You don't do anything around here. We
talked about this already. I showed you
17
00:00:45,590 --> 00:00:47,190
how to do it. I told you like ten times.
18
00:00:47,390 --> 00:00:49,370
You don't do anything. You're always on
your fucking phone.
19
00:00:49,690 --> 00:00:53,090
Oh, dude, I just pay for everything in
the house and your hair and everything
20
00:00:53,090 --> 00:00:54,090
else you got on.
21
00:00:54,130 --> 00:00:57,150
Well, what am I supposed to fucking
clean? What do you even have? It looks
22
00:00:57,150 --> 00:01:00,450
to me. I told you. The cabinet
underneath the fish tank, there's a
23
00:01:01,250 --> 00:01:02,350
This is a siphon?
24
00:01:04,650 --> 00:01:06,530
Yes, and there's a bucket on the back
porch.
25
00:01:06,730 --> 00:01:07,730
And you get the bucket.
26
00:01:08,130 --> 00:01:09,370
What do I look like to you?
27
00:01:10,370 --> 00:01:12,870
What are you, acting like Cinderella now
when you think this is?
28
00:01:14,150 --> 00:01:16,650
I don't want to get my hands dirty. I
just got my nails done.
29
00:01:17,130 --> 00:01:18,130
This is disgusting.
30
00:01:18,290 --> 00:01:19,870
This doesn't even look right. This looks
disgusting.
31
00:01:22,130 --> 00:01:23,170
It's still...
32
00:01:24,469 --> 00:01:27,130
Haven't fucking done the dishes? I put
them in the dishwasher.
33
00:01:27,390 --> 00:01:29,290
That's like the same thing. It's been
three days.
34
00:01:30,630 --> 00:01:35,510
So? They're going to get clean. Maybe if
we didn't eat so much, I would have to
35
00:01:35,510 --> 00:01:37,350
wash the dishes. Oh, and you don't eat?
36
00:01:37,630 --> 00:01:38,630
Yeah, no.
37
00:01:39,190 --> 00:01:40,230
That's how I stay so pretty.
38
00:01:41,790 --> 00:01:42,790
This is gross.
39
00:01:47,210 --> 00:01:49,230
You don't do anything around here, man.
40
00:01:49,450 --> 00:01:52,350
Thank God. I shouldn't have to. Have you
even smelled that? That thing that's
41
00:01:52,350 --> 00:01:53,350
clean?
42
00:02:00,430 --> 00:02:03,170
So you're just going to put dirty dishes
back in?
43
00:02:03,670 --> 00:02:06,470
Yeah. You're going to rewash them and
then put them back in the dishwasher?
44
00:02:08,949 --> 00:02:11,550
Well, like, I mean, it was going to
work, right?
45
00:02:12,470 --> 00:02:13,830
You're such a dick.
46
00:02:14,470 --> 00:02:18,490
Do you want me to clean the fucking fish
tank or do the fucking dishes? What is
47
00:02:18,490 --> 00:02:20,530
wrong with you? Your fucking hormones
are out of control.
48
00:02:21,190 --> 00:02:22,230
What is wrong with you?
49
00:02:22,950 --> 00:02:25,830
We agreed. We talked about this. How are
you going to get paid for anything
50
00:02:25,830 --> 00:02:27,990
around here if you're not fucking
working or doing shit?
51
00:02:32,460 --> 00:02:35,100
No, she's not going to give you any more
money unless you start fucking doing
52
00:02:35,100 --> 00:02:37,340
shit around here because you can't live
with us if you're not going to do
53
00:02:37,340 --> 00:02:38,340
anything.
54
00:02:38,420 --> 00:02:40,340
Wow. Because it's about that, it's
almost that age.
55
00:02:40,640 --> 00:02:42,240
You're not going to kick me out.
56
00:02:43,160 --> 00:02:48,020
Whatever. Well, that's, we're going to
have to do some, some form of discipline
57
00:02:48,020 --> 00:02:51,760
or something because you can't just stop
around here just doing whatever the
58
00:02:51,760 --> 00:02:53,520
fuck you want and not doing anything.
59
00:02:53,820 --> 00:02:56,700
I do get to do what I want, so. No, you
don't.
60
00:02:57,460 --> 00:02:58,800
And the dishes will wash themselves.
61
00:02:59,970 --> 00:03:01,510
Don't you, like, have someone for that?
62
00:03:01,730 --> 00:03:03,330
You're, like, the worst step out of
anybody.
63
00:03:03,590 --> 00:03:05,670
Isn't she, like, only with you, like,
for your money anyway?
64
00:03:06,050 --> 00:03:08,730
Like, don't you, like, have a maid that
could do all of this?
65
00:03:09,430 --> 00:03:10,430
Yeah, you.
66
00:03:11,050 --> 00:03:14,570
That's not what it is. Why would I hire
a maid when I have you that sits here
67
00:03:14,570 --> 00:03:18,470
and stares at your phone and stays on
social media all day? That is my job.
68
00:03:18,770 --> 00:03:20,110
I have to do that.
69
00:03:20,470 --> 00:03:21,650
Oh, yeah, it's your job.
70
00:03:21,910 --> 00:03:25,570
I'm, like, I'm trying to keep up
followers, okay? I'm on, like, 54 .7K
71
00:03:25,570 --> 00:03:27,070
now. Like, you could never even imagine.
72
00:03:28,080 --> 00:03:31,520
I'm not doing this. For what? Why would
you have that many followers for stupid
73
00:03:31,520 --> 00:03:36,080
-ass videos? Because people actually
like me, unlike you.
74
00:03:37,140 --> 00:03:38,140
Yeah, well.
75
00:03:38,180 --> 00:03:42,460
I don't have to have a nice job to get a
wife. You know what I think? Turn
76
00:03:42,460 --> 00:03:47,280
around. You know what I think? I think
it's time that we have some kind of
77
00:03:47,280 --> 00:03:50,360
discipline going on. You're wearing
these short shorts around here, which I
78
00:03:50,360 --> 00:03:52,080
you a million times not to wear, didn't
I?
79
00:03:52,320 --> 00:03:53,800
Well, maybe if you weren't looking at
them.
80
00:03:54,400 --> 00:03:55,640
Well, I mean, they're...
81
00:03:56,060 --> 00:03:58,040
You're half naked, so how could I not
notice?
82
00:03:58,900 --> 00:04:00,740
That's your problem. It's not my
problem.
83
00:04:01,580 --> 00:04:05,040
No, it's your problem, too, because I'm
about to... What? I'm about to go
84
00:04:05,040 --> 00:04:07,200
back... What? We're about to go old
school.
85
00:04:07,480 --> 00:04:08,700
Oh, are you going to spank me?
86
00:04:09,020 --> 00:04:10,020
I am, actually.
87
00:04:10,180 --> 00:04:11,320
Oh, are you going to get a ruler, too?
88
00:04:12,400 --> 00:04:13,400
Shut up. Are you serious?
89
00:04:13,700 --> 00:04:14,339
Shut up.
90
00:04:14,340 --> 00:04:15,340
I'm not 12.
91
00:04:17,420 --> 00:04:20,480
Yeah, I think I'm... Don't go over
there.
92
00:04:21,880 --> 00:04:24,400
You want to keep talking shit? Oh, so is
this supposed to be, like, corporal
93
00:04:24,400 --> 00:04:25,440
punishment? Like...
94
00:04:25,710 --> 00:04:26,710
Oh, my God. Ow.
95
00:04:27,530 --> 00:04:29,530
I'm totally going to do the dishes now.
96
00:04:30,990 --> 00:04:33,970
You're totally not going to get paid
anymore unless you shut the fuck up. Oh,
97
00:04:33,970 --> 00:04:34,970
God. Whatever.
98
00:04:35,250 --> 00:04:36,830
Yeah. Where's your mom at, anyways?
99
00:04:37,170 --> 00:04:39,410
I don't fucking know. My girl, she's
shopping for your fat.
100
00:04:39,690 --> 00:04:43,330
I'll show you how this went down when I
was your age. Oh, yeah?
101
00:04:43,650 --> 00:04:45,670
Yeah. Something like this.
102
00:04:47,090 --> 00:04:50,310
Ow. Oh, my God. It hurts so much.
103
00:04:51,170 --> 00:04:52,710
I'm sure you can get harder than that.
104
00:04:53,969 --> 00:04:58,530
I'm not trying to leave marks on you so
your mom notices, you know. Because I
105
00:04:58,530 --> 00:05:00,350
know you'll be walking around here naked
in front of her.
106
00:05:00,570 --> 00:05:01,630
Yeah, you seem to like it.
107
00:05:02,150 --> 00:05:03,390
You seem to like it, too.
108
00:05:03,850 --> 00:05:06,730
You're not resisting very much, are you?
No, no, no. You're kind of posed there.
109
00:05:07,110 --> 00:05:08,110
Whatever.
110
00:05:09,790 --> 00:05:10,790
Are you done yet?
111
00:05:10,930 --> 00:05:12,170
No, I'm not. Take them off.
112
00:05:12,630 --> 00:05:13,589
Take them off?
113
00:05:13,590 --> 00:05:16,370
Take them off. You really want me to
take my pants off? Yeah.
114
00:05:17,310 --> 00:05:19,130
I'm not joking. I told you. We're going
to start.
115
00:05:20,440 --> 00:05:23,220
Like you're not going to church. You're
not doing anything. You're supposed to
116
00:05:23,220 --> 00:05:25,340
be doing we're gonna start doing some
real discipline around here
117
00:05:25,340 --> 00:05:30,400
Exactly
118
00:05:30,400 --> 00:05:35,600
Just
119
00:05:35,600 --> 00:05:38,760
like that
120
00:05:46,420 --> 00:05:49,240
I'm totally going to wash the dishes
now. You're probably going to behave
121
00:05:49,240 --> 00:05:50,039
this for sure.
122
00:05:50,040 --> 00:05:51,040
I'm totally going to behave.
123
00:05:52,600 --> 00:05:53,760
Are you done yet?
124
00:05:55,300 --> 00:05:56,300
No, I'm not.
125
00:05:58,460 --> 00:06:03,620
Not until you at least say you do or
don't like this. Do or don't what?
126
00:06:04,400 --> 00:06:05,400
Like it?
127
00:06:05,840 --> 00:06:08,440
It could be better. We could do a little
better.
128
00:06:10,880 --> 00:06:12,520
I haven't smacked you in a long time.
129
00:06:12,920 --> 00:06:13,920
Yeah, sometimes I can.
130
00:06:14,440 --> 00:06:15,500
You have to work.
131
00:06:16,480 --> 00:06:17,980
I'm not scared of you anymore.
132
00:06:26,820 --> 00:06:28,360
You seem to be having fun.
133
00:06:29,700 --> 00:06:30,700
Okay there.
134
00:06:30,800 --> 00:06:32,200
You're a little too excited.
135
00:06:32,680 --> 00:06:33,680
I'm not getting excited.
136
00:06:34,140 --> 00:06:35,840
I'm making sure you're straightened out.
137
00:06:37,000 --> 00:06:38,920
I'm a little bent over right now.
138
00:06:39,200 --> 00:06:40,200
I see that.
139
00:06:43,750 --> 00:06:44,750
Oh, okay.
140
00:06:45,410 --> 00:06:46,410
Someone's excited.
141
00:06:46,550 --> 00:06:47,650
You don't want that kind of discipline.
142
00:06:49,270 --> 00:06:50,790
Oh, really? I think I can.
143
00:06:51,410 --> 00:06:52,630
Probably not that much.
144
00:06:55,770 --> 00:07:01,410
I don't ever hear mom scream, so... You
ever going to stop talking shit? Do you
145
00:07:01,410 --> 00:07:04,510
ever just be nice? Or are you just
constantly just bitching? Well, I'm nice
146
00:07:04,510 --> 00:07:05,710
other people other than you.
147
00:07:06,590 --> 00:07:08,170
You're the best stepdad that ever lived.
148
00:07:19,540 --> 00:07:20,560
I'm getting annoyed.
149
00:07:21,120 --> 00:07:22,120
Are you a little numb yet?
150
00:07:22,960 --> 00:07:24,920
No, not at all.
151
00:07:33,100 --> 00:07:39,740
Maybe there's other ways to motivate
you. Oh, yeah?
152
00:07:40,220 --> 00:07:45,060
Yeah, maybe. I don't know. It seems like
you get furious when I spank you.
153
00:07:47,140 --> 00:07:50,200
Flavor it a little bit. It's like a
magic button.
154
00:07:50,580 --> 00:07:51,580
I see that.
155
00:07:54,220 --> 00:07:55,940
Can you imagine if your mom walked in
right now?
156
00:07:56,540 --> 00:07:58,780
What kind of weird shit are y 'all
doing?
157
00:07:59,100 --> 00:08:02,300
Yeah, but when she goes out, she's going
to be back for like five hours. I
158
00:08:02,300 --> 00:08:07,020
thought you'd been there peeking at me
in the shower the other day. You even
159
00:08:07,020 --> 00:08:07,699
me full.
160
00:08:07,700 --> 00:08:10,920
A little horny teenager.
161
00:08:11,480 --> 00:08:12,680
I don't know what you're talking about.
162
00:08:12,920 --> 00:08:15,380
I just needed to grab mascara.
163
00:08:17,100 --> 00:08:20,020
Bullshit. I looked out of the window.
You thought I was fucking washing my
164
00:08:20,040 --> 00:08:21,280
but I was watching. You were just
staring.
165
00:08:21,600 --> 00:08:23,860
Oh, well, obviously you were staring
too.
166
00:08:24,460 --> 00:08:28,000
I wasn't taking a shower. You were just
looking at me all curious.
167
00:08:28,620 --> 00:08:31,080
Thank God. Nothing I haven't seen
before.
168
00:08:32,419 --> 00:08:33,679
All right, you can pull them up.
169
00:08:35,120 --> 00:08:36,179
Finally. Yeah.
170
00:08:37,419 --> 00:08:42,559
Hopefully that motivated you a little
bit to start, like, getting something
171
00:08:42,559 --> 00:08:43,559
around here.
172
00:08:43,780 --> 00:08:44,780
Maybe.
173
00:08:45,400 --> 00:08:50,000
I'm trying the old school methods
because obviously communicating verbally
174
00:08:50,000 --> 00:08:51,000
not working.
175
00:08:51,420 --> 00:08:55,340
Money tends to motivate a little bit,
but I don't want you to be solely
176
00:08:55,340 --> 00:08:56,580
dependent on people for money.
177
00:08:57,060 --> 00:09:00,380
So I figured I'd try a little physical
discipline like back in the day. Oh,
178
00:09:00,380 --> 00:09:02,660
yeah? Is that all you had in mind?
179
00:09:03,180 --> 00:09:05,780
Because I don't think that really did
the trick. You might have to do a little
180
00:09:05,780 --> 00:09:07,660
more if you actually want to get through
to me.
181
00:09:08,440 --> 00:09:09,720
Yeah? You didn't like that?
182
00:09:10,620 --> 00:09:11,620
The part.
183
00:09:11,740 --> 00:09:14,640
You liked it. See, I knew you did. Don't
fucking front.
184
00:09:14,990 --> 00:09:18,030
I've had better. You're like old guys
looking at your fucking asshole, aren't
185
00:09:18,030 --> 00:09:19,030
you?
186
00:09:20,070 --> 00:09:21,390
There's a little fucking purge.
187
00:09:22,630 --> 00:09:26,050
I'm trying to do a little discipline and
then you try to act like a little slut.
188
00:09:26,850 --> 00:09:28,610
What do you have on with this anyway?
189
00:09:28,990 --> 00:09:30,410
Nothing. Let me see.
190
00:09:33,090 --> 00:09:34,490
See? Nothing.
191
00:09:37,130 --> 00:09:38,210
I'll put that back down.
192
00:09:39,450 --> 00:09:42,190
Just always just doing something super
slutty.
193
00:09:43,120 --> 00:09:44,520
You know what I do on the weekends.
194
00:09:45,340 --> 00:09:46,600
Away from you guys.
195
00:09:46,920 --> 00:09:48,220
This is what's going to happen.
196
00:09:48,600 --> 00:09:54,860
So, I guess, since you're being cool and
not being too prude around here, maybe
197
00:09:54,860 --> 00:09:59,040
we skip these dishes and fucking skip
cleaning that fish tank. Oh, yeah?
198
00:09:59,680 --> 00:10:04,100
Yeah, we could. So, what's the change of
heart? Now I don't have to do anything?
199
00:10:04,200 --> 00:10:05,400
I kind of want to look at your ass.
200
00:10:05,740 --> 00:10:10,840
Yeah? Mm -hmm. I know your generation.
You would much rather have your stepdad.
201
00:10:11,530 --> 00:10:15,230
Looking at your ass groping you, then
cleaning that tank or washing dishes,
202
00:10:15,370 --> 00:10:16,890
right? I'd probably be quicker anyway.
203
00:10:17,410 --> 00:10:18,410
Well, was it?
204
00:10:19,630 --> 00:10:20,429
A little.
205
00:10:20,430 --> 00:10:22,310
Huh? So I don't have to do them anymore?
206
00:10:22,590 --> 00:10:24,750
No. What do you think we're talking
about here?
207
00:10:25,270 --> 00:10:29,950
Sweet. Yeah, so, but moving forward,
same deal.
208
00:10:31,130 --> 00:10:33,250
Fine. Because you know what? Because you
want to know the truth.
209
00:10:33,810 --> 00:10:35,530
I don't really give a fuck. It's not me.
210
00:10:36,430 --> 00:10:37,650
Because I think you're kind of cute.
211
00:10:38,050 --> 00:10:39,770
Oh. Because you're kind of developing
now.
212
00:10:40,030 --> 00:10:44,840
Oh. It's not me. It's your fucking mom
hounding me to death at night about how
213
00:10:44,840 --> 00:10:46,940
you don't do anything around here. It's
not me. I'm telling you, it's your
214
00:10:46,940 --> 00:10:47,819
fucking mom.
215
00:10:47,820 --> 00:10:49,640
I don't give a fuck. That's funny.
216
00:10:49,880 --> 00:10:53,600
She never says anything to me. I know,
because she's afraid of you.
217
00:10:54,580 --> 00:10:55,519
Makes sense.
218
00:10:55,520 --> 00:10:57,560
She doesn't want to argue with you.
219
00:10:58,120 --> 00:11:01,440
Especially after she works all day. So
you're going to do the dishes? No, this
220
00:11:01,440 --> 00:11:02,440
is what we're going to do.
221
00:11:03,120 --> 00:11:06,420
We're going to act like... You got
disciplined today, which you did.
222
00:11:06,640 --> 00:11:09,740
Technically, it just doesn't work
because you're rebellious and insane and
223
00:11:09,740 --> 00:11:11,340
probably having perverted thoughts.
224
00:11:11,960 --> 00:11:16,100
We're going to talk to her and we're
going to act like you got... Are you
225
00:11:16,100 --> 00:11:17,960
to say yes or are you going to just keep
getting a smart ass?
226
00:11:18,780 --> 00:11:21,620
Yes. All right, cool. So we're going to
act like you got in trouble today.
227
00:11:22,000 --> 00:11:27,720
Okay. And what we're going to do is
we're going to tell her that you cleaned
228
00:11:27,720 --> 00:11:32,140
tank and we're going to do the dishes
together and we'll knock it out twice as
229
00:11:32,140 --> 00:11:33,140
fast.
230
00:11:34,970 --> 00:11:36,930
You don't have to do shit. We'll just
chill together.
231
00:11:37,730 --> 00:11:43,430
Cool? You can catch me up on cute boys
and first base and the birds and the
232
00:11:43,430 --> 00:11:44,430
bees.
233
00:11:44,490 --> 00:11:45,790
I don't date boys my age.
234
00:11:46,090 --> 00:11:49,110
But if we knock it out together, we
knock it out before she gets home, that
235
00:11:49,110 --> 00:11:50,110
you don't have to do it by yourself.
236
00:11:50,270 --> 00:11:51,950
The fish tank, I can cover you on that.
237
00:11:52,330 --> 00:11:54,550
Okay, deal. I'll be like, she was cool.
238
00:11:55,250 --> 00:11:56,930
Maybe next time we could work something.
239
00:11:57,530 --> 00:12:02,310
We could do a little more hardcore
discipline for a brat like you,
240
00:12:02,310 --> 00:12:04,670
you out. Oh, yeah. I don't think you
could straighten me out.
241
00:12:06,350 --> 00:12:07,350
I think I already did.
242
00:12:07,610 --> 00:12:08,650
We already agreed.
243
00:12:09,050 --> 00:12:10,090
We've already negotiated.
244
00:12:10,470 --> 00:12:12,610
Yeah, because I'm not going to have to
do shit.
245
00:12:12,870 --> 00:12:14,670
Are you kidding me? It's already done.
246
00:12:15,210 --> 00:12:20,490
All right, so what I need you to do,
your mom, if she does come in early, I
247
00:12:20,490 --> 00:12:24,470
you to go put something less promiscuous
on. I promised her. I told her that you
248
00:12:24,470 --> 00:12:27,410
would stop dressing so promiscuous,
especially in the house. I think she's
249
00:12:27,410 --> 00:12:28,770
getting a little sketchy about me and
you.
250
00:12:30,350 --> 00:12:33,290
She said something. She's like, why is
she wearing those short shorts around
251
00:12:33,290 --> 00:12:35,450
you? It's your stepdaughter. That's not
your real daughter.
252
00:12:38,440 --> 00:12:40,200
I guess I'll change then.
253
00:12:40,660 --> 00:12:44,620
I mean, can you imagine if she walks in
here and you're bent over washing dishes
254
00:12:44,620 --> 00:12:45,620
with me wearing that?
255
00:12:46,140 --> 00:12:47,600
Look at it from her perspective.
256
00:12:48,060 --> 00:12:51,480
I mean, I guess, but like, whatever.
257
00:12:52,140 --> 00:12:56,180
You guys' dynamic is so... All right, so
please just go put something else on.
258
00:12:56,540 --> 00:12:57,760
We'll finish this quick.
259
00:13:00,240 --> 00:13:01,260
Where are you going?
260
00:13:01,720 --> 00:13:05,340
Well, I'm not going anywhere now because
they just fucking canceled like they
261
00:13:05,340 --> 00:13:06,340
always do anyway.
262
00:13:07,800 --> 00:13:13,720
What? I literally went through mom's
closet and got this horrendous skirt and
263
00:13:13,720 --> 00:13:17,740
grabbed one of your stupid old jackets
so I could be completely covered in the
264
00:13:17,740 --> 00:13:19,540
house. I like this. I like this look.
265
00:13:20,200 --> 00:13:24,540
You can't reveal anything. That way... I
look like I'm going to church.
266
00:13:24,960 --> 00:13:26,320
Exactly. That's how you need to look.
267
00:13:26,860 --> 00:13:27,860
Oh, my goodness.
268
00:13:28,080 --> 00:13:31,140
No, the only on my knees I was going to
do was what I was going to do tonight.
269
00:13:31,440 --> 00:13:33,180
Don't fucking say that. Shut up.
270
00:13:34,040 --> 00:13:35,860
I don't want to intuit PMI.
271
00:13:36,340 --> 00:13:37,720
Look, we talked about this.
272
00:13:38,400 --> 00:13:41,340
When you're going out, you need to tell
me who you're going out with and where
273
00:13:41,340 --> 00:13:44,000
you're going if you're living here.
You're not my keeper.
274
00:13:44,500 --> 00:13:47,760
Yes, I am. You know what? I like the way
you're dressed right now because nobody
275
00:13:47,760 --> 00:13:48,760
can see you.
276
00:13:48,880 --> 00:13:51,080
You like the way I'm dressed right now?
I look like mom.
277
00:13:51,480 --> 00:13:54,520
I don't have to get a little jealous or
anything thinking about you out there
278
00:13:54,520 --> 00:13:55,580
with these stupid boys.
279
00:13:56,440 --> 00:13:57,600
Oh, jealous, huh?
280
00:13:57,980 --> 00:13:58,980
A little bit.
281
00:13:59,420 --> 00:14:00,760
Then you live under my roof.
282
00:14:02,890 --> 00:14:04,330
What are you doing anyway?
283
00:14:04,690 --> 00:14:09,490
I was going to work, but you interrupted
me, so now I'm trying to catch up on
284
00:14:09,490 --> 00:14:13,370
what my rebellious stepdaughter's up to.
I'm sorry for interrupting your
285
00:14:13,370 --> 00:14:14,590
precious work.
286
00:14:16,090 --> 00:14:17,410
Whatever. Jesus.
287
00:14:17,670 --> 00:14:20,670
So, who is that that canceled on you?
288
00:14:20,990 --> 00:14:23,550
Trevor. Who in the fuck is Trevor?
289
00:14:23,890 --> 00:14:25,250
There's some guy in that.
290
00:14:25,490 --> 00:14:27,510
That is the douchiest name I've ever
heard.
291
00:14:28,850 --> 00:14:31,830
You know one of my fish names is Trevor.
You know that, right?
292
00:14:34,420 --> 00:14:38,860
I named one of them a fish, Trevor. You
should be like my stepdad has a fish
293
00:14:38,860 --> 00:14:39,619
named Trevor.
294
00:14:39,620 --> 00:14:40,359
Oh, yeah?
295
00:14:40,360 --> 00:14:41,360
Yeah. Yeah, I should.
296
00:14:41,880 --> 00:14:45,080
I should just tell him I'm just going to
hang out with my stepdad.
297
00:14:45,520 --> 00:14:46,520
Don't say that.
298
00:14:47,040 --> 00:14:48,700
He doesn't know your mom, does he?
299
00:14:49,640 --> 00:14:53,700
Can you imagine if he said... He's
probably like my mom's age, to be
300
00:14:55,840 --> 00:14:56,840
Okie dokie.
301
00:14:57,180 --> 00:14:58,700
I guess my work's interrupted.
302
00:15:05,740 --> 00:15:07,920
Not if you're wearing that. Hang out
with you.
303
00:15:08,280 --> 00:15:10,700
That outfit's dorky as fuck.
304
00:15:11,400 --> 00:15:12,400
I know.
305
00:15:12,460 --> 00:15:16,040
This is you guys' fault. I'm doing this
for you. I know, but you can dress
306
00:15:16,040 --> 00:15:19,100
normal around me. You just can't dress
normal outside this house.
307
00:15:19,460 --> 00:15:24,740
Oh, my God. But the whole point of our
conversation was that I couldn't dress
308
00:15:24,740 --> 00:15:28,180
like that around you. Yeah, but how can
I discipline you if you don't dress like
309
00:15:28,180 --> 00:15:29,180
that? Exactly.
310
00:15:29,920 --> 00:15:32,480
Anyway, so what are we going to do?
311
00:15:33,480 --> 00:15:35,220
I don't know. You want to play cards?
312
00:15:36,800 --> 00:15:37,800
Sure.
313
00:15:38,780 --> 00:15:41,180
That sounds fun. You want to watch race
cars?
314
00:15:41,960 --> 00:15:44,460
I guess.
315
00:15:44,940 --> 00:15:46,120
Want to go help me in the garden?
316
00:15:47,520 --> 00:15:49,260
I don't want to get my nails dirty.
317
00:15:49,780 --> 00:15:50,780
No?
318
00:15:51,660 --> 00:15:53,600
I could just hang out.
319
00:15:54,220 --> 00:15:57,180
What do you typically do when you hang
out with people?
320
00:15:58,600 --> 00:16:01,080
Will you please take that terrible
jacket off?
321
00:16:06,239 --> 00:16:08,760
Trevor probably would have been like,
what the... No, you would have taken it
322
00:16:08,760 --> 00:16:11,460
off as soon as you walked out of the
door. And that skirt, you probably would
323
00:16:11,460 --> 00:16:12,460
have rolled up, wouldn't you?
324
00:16:13,160 --> 00:16:14,160
I have something under.
325
00:16:14,820 --> 00:16:15,820
You do?
326
00:16:15,900 --> 00:16:16,900
No.
327
00:16:17,160 --> 00:16:19,320
But it was going to come off anyway.
You're going out there with nothing?
328
00:16:20,520 --> 00:16:21,940
Yeah. Tell me.
329
00:16:22,260 --> 00:16:23,560
I don't even have panties on.
330
00:16:23,860 --> 00:16:24,860
Let me see.
331
00:16:27,940 --> 00:16:30,500
You were serious? What the fuck is wrong
with you, dude?
332
00:16:31,080 --> 00:16:34,660
Easy access for the boys, I guess. Yeah,
if you're going to be a brat, you got
333
00:16:34,660 --> 00:16:35,660
to do it right.
334
00:16:38,440 --> 00:16:42,100
But I guess it doesn't matter anyway
because they just cancel on you, so...
335
00:16:42,100 --> 00:16:44,740
you were trying to watch movies or what?
What are you trying to do?
336
00:16:45,020 --> 00:16:46,020
Yeah.
337
00:16:46,140 --> 00:16:47,140
Where's the remote?
338
00:16:49,820 --> 00:16:50,900
Maybe you're sitting on it.
339
00:16:51,800 --> 00:16:52,800
Maybe I'm not.
340
00:16:53,340 --> 00:16:54,560
I don't know where it is.
341
00:16:57,960 --> 00:16:58,960
Maybe it's in there.
342
00:17:01,300 --> 00:17:03,260
There you go. Why don't you put your
head right there?
343
00:17:03,540 --> 00:17:04,900
Yeah, maybe it's down there.
344
00:17:05,200 --> 00:17:07,240
Just relax. Put your head right here.
You don't have to...
345
00:17:07,930 --> 00:17:08,930
Just relax.
346
00:17:09,530 --> 00:17:14,810
You stressed out?
347
00:17:16,589 --> 00:17:17,589
Yeah.
348
00:17:18,109 --> 00:17:20,190
What kind of idiot would cancel on you?
349
00:17:20,530 --> 00:17:22,069
I don't know. A dumb one.
350
00:17:22,490 --> 00:17:23,490
Huh?
351
00:17:23,970 --> 00:17:25,290
A dumb one.
352
00:17:25,910 --> 00:17:26,910
Sounds dumb.
353
00:17:27,810 --> 00:17:28,870
Yeah. Whatever.
354
00:17:29,070 --> 00:17:30,070
His law.
355
00:17:31,130 --> 00:17:32,130
Big time.
356
00:17:32,710 --> 00:17:36,070
I mean, I don't really like him anyway.
I have my own intentions, though.
357
00:17:36,780 --> 00:17:37,780
Fuck it.
358
00:17:37,940 --> 00:17:40,740
What were you going to do? You were
talking about being on your knees or
359
00:17:40,740 --> 00:17:42,080
something? Mm -hmm.
360
00:17:44,320 --> 00:17:48,480
Yeah, there's too many annoying guys at
school, so I can't, you know.
361
00:17:48,840 --> 00:17:54,260
College dudes are just like... So I go
for the professors.
362
00:17:55,340 --> 00:17:56,340
Shut up.
363
00:17:56,840 --> 00:17:57,920
You flirt with me.
364
00:17:58,980 --> 00:18:01,120
Huh? I don't know, am I?
365
00:18:01,600 --> 00:18:02,600
I don't know.
366
00:18:03,320 --> 00:18:04,660
I'm so excited, though.
367
00:18:05,710 --> 00:18:07,010
Like you'd want me to.
368
00:18:07,210 --> 00:18:08,210
I just cannot.
369
00:18:08,530 --> 00:18:10,990
Is mom not giving you enough attention
lately?
370
00:18:12,210 --> 00:18:13,450
No? No.
371
00:18:15,250 --> 00:18:18,570
Well, there's something we could do.
372
00:18:21,350 --> 00:18:25,730
I mean, I think I found the remote.
373
00:18:27,190 --> 00:18:28,190
Maybe.
374
00:18:28,690 --> 00:18:30,370
Maybe I hid it in my pants, huh?
375
00:18:30,850 --> 00:18:31,850
Should I check?
376
00:18:32,750 --> 00:18:33,990
Nope, not yet.
377
00:18:36,020 --> 00:18:37,740
Well then. Am I boring?
378
00:18:38,940 --> 00:18:45,460
Sometimes. So what we'll have to do,
just in case your mom walks up, you
379
00:18:45,460 --> 00:18:47,420
probably get right there on your knees.
380
00:18:48,640 --> 00:18:52,500
So we can act like we're doing something
if she walks up. You sure about this?
381
00:18:52,760 --> 00:18:54,740
I mean, I've got nothing better to do.
382
00:18:56,180 --> 00:18:57,300
I don't know.
383
00:18:59,820 --> 00:19:01,200
Alright, keep it a secret.
384
00:19:01,800 --> 00:19:03,280
I won't tell anyone.
385
00:19:22,220 --> 00:19:23,220
I've done this before, huh?
386
00:20:11,060 --> 00:20:12,680
Whoops, I'm going to make a mess.
387
00:20:24,000 --> 00:20:25,280
Daddy's going to take a seat.
388
00:20:27,000 --> 00:20:28,040
Get comfortable.
389
00:20:31,520 --> 00:20:33,120
I like that.
390
00:20:33,800 --> 00:20:36,960
You have two handfuls.
391
00:20:47,440 --> 00:20:49,460
It's a lot bigger than I thought it was
gonna be.
392
00:21:10,480 --> 00:21:11,480
Yeah.
393
00:21:52,810 --> 00:21:55,430
This is the only time I'll let you tell
me what to do.
394
00:22:02,650 --> 00:22:03,010
Let me
395
00:22:03,010 --> 00:22:19,630
see
396
00:22:19,630 --> 00:22:20,630
you, Tom.
397
00:22:20,750 --> 00:22:22,190
Let me see you, Tom.
398
00:22:41,380 --> 00:22:43,680
This is way more fun, though.
399
00:22:46,340 --> 00:22:47,580
Oh, my goodness.
400
00:22:49,580 --> 00:22:51,200
It's so wet. Oh,
401
00:22:52,760 --> 00:22:54,000
good girl.
402
00:22:55,820 --> 00:22:57,240
Fuck yeah, just like that.
403
00:22:58,000 --> 00:22:59,400
That's how you serve with that.
404
00:23:01,710 --> 00:23:02,770
You servicing that cock?
405
00:23:03,330 --> 00:23:04,670
I'm better than Mom can.
406
00:23:05,370 --> 00:23:06,430
Keep doing that.
407
00:23:10,010 --> 00:23:11,590
What do you mean when you do that?
408
00:23:12,690 --> 00:23:13,830
It's my fucking eyes.
409
00:24:00,460 --> 00:24:02,000
Oh my god, look at all of this.
410
00:24:41,450 --> 00:24:42,450
And...
411
00:25:20,400 --> 00:25:22,180
It feels like you have the weight of the
world on your shoulders.
412
00:25:23,180 --> 00:25:24,360
Let me see how I feel.
413
00:26:02,210 --> 00:26:03,210
Shit,
414
00:26:04,990 --> 00:26:06,110
your mom just texted.
415
00:26:06,430 --> 00:26:08,310
What? She's in the garage. What the
fuck?
416
00:26:08,590 --> 00:26:09,369
Yeah, excuse me.
417
00:26:09,370 --> 00:26:13,390
Um... Just, uh... Just... Here's the
remote.
418
00:26:13,650 --> 00:26:14,650
I was fucking with you.
419
00:26:15,190 --> 00:26:16,310
I think I'm watching TV.
420
00:26:16,510 --> 00:26:17,510
Yeah, of course.
421
00:26:17,910 --> 00:26:18,910
Oh, no.
422
00:26:19,500 --> 00:26:22,940
Stop it. I figured I would dress the
part.
423
00:26:23,420 --> 00:26:26,020
No more of this. I can't look at this.
Stop.
424
00:26:26,340 --> 00:26:29,240
Are you saying you don't want it? I'm
not saying that. I'm just saying, like,
425
00:26:29,240 --> 00:26:31,420
are you sure these should be... Where'd
you get this from?
426
00:26:31,680 --> 00:26:32,680
I ordered it.
427
00:26:33,040 --> 00:26:35,440
You did that because of the spankings
the other day.
428
00:26:35,680 --> 00:26:36,680
Mm -hmm.
429
00:26:38,240 --> 00:26:40,720
What's up with this Trevor guy? Why are
you coming fucking with me?
430
00:26:41,320 --> 00:26:42,720
I'm old. This cover's boring.
431
00:26:43,380 --> 00:26:44,380
It's boring.
432
00:26:44,420 --> 00:26:45,520
What are you doing anyway?
433
00:26:46,740 --> 00:26:48,220
Fucking restringing my guitar.
434
00:26:48,660 --> 00:26:49,660
Mm.
435
00:26:51,850 --> 00:26:53,430
What are you up to? You better chill
out.
436
00:26:53,870 --> 00:26:56,050
Crazy. I just wanted to hang out.
437
00:26:56,510 --> 00:26:57,510
Yeah, I see that.
438
00:26:57,790 --> 00:26:59,990
Do you not like the outfit? I can take
it off.
439
00:27:00,270 --> 00:27:02,950
I love the outfit, but where's your mom?
440
00:27:03,690 --> 00:27:05,950
She's not here right now. She's on the
plane now.
441
00:27:06,290 --> 00:27:07,289
I know that.
442
00:27:07,290 --> 00:27:11,790
She'll be gone for at least three or
four hours. She's got plenty of time.
443
00:27:14,610 --> 00:27:15,509
What is that?
444
00:27:15,510 --> 00:27:17,610
Okay, well, let me put the guitar down.
445
00:27:18,550 --> 00:27:19,550
So you want to do it?
446
00:27:19,800 --> 00:27:21,780
push it a little further this time, huh?
447
00:27:22,680 --> 00:27:26,460
I mean, do I have to do something bad in
order to get punished?
448
00:27:27,620 --> 00:27:29,220
You're doing something bad right now.
449
00:27:30,200 --> 00:27:33,120
You should not be doing this. What are
you going to do about it?
450
00:27:34,120 --> 00:27:35,120
I don't know.
451
00:27:35,240 --> 00:27:36,480
What do you think I should do?
452
00:27:39,720 --> 00:27:41,920
Whatever comes to mind.
453
00:27:57,870 --> 00:27:58,870
really happening, huh?
454
00:27:59,330 --> 00:28:02,650
Mm -hmm. As long as you don't tell
anybody.
455
00:28:03,490 --> 00:28:04,490
Shut up.
456
00:28:05,810 --> 00:28:10,670
Sure about this? I'm really wet.
457
00:28:11,610 --> 00:28:13,470
I've been thinking about you all day.
458
00:28:14,370 --> 00:28:16,330
Just waiting for mom to leave.
459
00:28:18,270 --> 00:28:19,470
Best opportunity.
460
00:28:34,670 --> 00:28:36,230
You're not going to be able to say no to
me.
461
00:28:36,970 --> 00:28:38,390
Come out to the edge a little bit.
462
00:29:49,390 --> 00:29:53,570
me so hard oh my god fuck oh fuck
463
00:29:53,570 --> 00:30:00,430
yes oh my god you're gonna
464
00:30:00,430 --> 00:30:07,170
make me cum already oh yeah fuck just
like that oh my god
465
00:30:39,370 --> 00:30:40,370
Oh, there she is.
466
00:32:18,790 --> 00:32:19,790
whole thing.
467
00:33:20,080 --> 00:33:21,080
fucking good.
468
00:33:21,540 --> 00:33:25,320
Oh, I love when you fucking fill me up
with that big fuck.
469
00:33:28,220 --> 00:33:30,760
Oh my gosh, you're the best dad ever.
470
00:38:24,529 --> 00:38:25,529
Oh,
471
00:38:26,330 --> 00:38:27,610
my God. Oh,
472
00:38:39,210 --> 00:38:41,110
my God.
473
00:38:41,550 --> 00:38:43,470
Oh, my God. Oh,
474
00:38:44,390 --> 00:38:45,390
my God.
475
00:38:45,770 --> 00:38:47,090
Oh, my God.
476
00:38:47,310 --> 00:38:48,310
Oh, my God. Oh,
477
00:38:50,170 --> 00:38:51,410
my God.
478
00:38:52,270 --> 00:38:54,700
Oh, my God. so fucking good.
479
00:38:55,020 --> 00:38:57,460
I'm going to give me every inch of that
fucking cock.
480
00:38:57,680 --> 00:38:58,860
Oh my god.
481
00:39:32,910 --> 00:39:34,630
God. Oh, fuck.
482
00:39:35,190 --> 00:39:37,690
Oh, yeah. Just like that.
483
00:40:17,230 --> 00:40:18,230
So fucking what?
484
00:40:50,350 --> 00:40:51,670
Fucking lovely.
485
00:40:52,170 --> 00:40:53,170
Fuck me.
486
00:41:29,070 --> 00:41:31,130
Spread that out. There we go.
487
00:41:32,530 --> 00:41:33,750
Oh, my God.
488
00:41:34,510 --> 00:41:35,510
Oh, fuck.
489
00:41:36,010 --> 00:41:37,230
Yes. Yes.
490
00:41:37,590 --> 00:41:40,770
Oh, just like that. Oh, fuck, fuck,
fuck. Just like that. I'm going to...
491
00:42:22,250 --> 00:42:23,250
Bye.
492
00:43:46,180 --> 00:43:47,880
You probably never will.
493
00:43:48,220 --> 00:43:49,220
Nope.
494
00:43:49,440 --> 00:43:51,180
I'm going to keep it a secret, though,
okay?
495
00:43:51,980 --> 00:43:53,180
I promise. Thank you, promise.
496
00:43:54,600 --> 00:43:55,600
Fist bump.
497
00:43:57,580 --> 00:44:01,060
Oh, my God. You better get cleaned up
before she gets back from that
498
00:44:01,060 --> 00:44:01,999
appointment, huh?
499
00:44:02,000 --> 00:44:03,260
I want to marry you.
500
00:44:03,580 --> 00:44:05,640
You can marry your stepdaddy.
501
00:44:06,920 --> 00:44:09,000
Kick mom out of here.
502
00:44:09,840 --> 00:44:10,840
Yeah.
36622
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.