All language subtitles for Cruel.Summer.2016.1080p.BluRay.x264.AAC5.1-[YTS.BZ].eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American) Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,080 --> 00:00:03,480 (dramatic logo music) 2 00:00:19,700 --> 00:00:20,730 (moody atmospheric music) 3 00:00:20,760 --> 00:00:23,130 - Julia! 4 00:00:24,570 --> 00:00:26,500 Don't let him get away! 5 00:00:27,900 --> 00:00:30,370 (woman pants) 6 00:01:13,920 --> 00:01:16,750 (teenager groans) 7 00:01:31,900 --> 00:01:35,340 (moody orchestral music) 8 00:03:45,100 --> 00:03:48,440 (dark orchestral chord) 9 00:03:54,380 --> 00:03:56,010 - [Woman] I know all about Sarah. 10 00:03:56,050 --> 00:03:58,920 Why have you not told me anything about Sarah? 11 00:03:58,950 --> 00:04:01,850 Do you know what, I'm just so sick and fed up 12 00:04:01,890 --> 00:04:04,250 of your fucking lies all the time! 13 00:04:04,290 --> 00:04:08,160 You're just always lying to me, all the time! 14 00:04:08,190 --> 00:04:09,160 - Listen. - No. 15 00:04:09,190 --> 00:04:10,960 I don't wanna hear anything anymore, alright? 16 00:04:10,990 --> 00:04:11,800 No! 17 00:04:11,830 --> 00:04:12,900 Fuck you! 18 00:04:12,930 --> 00:04:15,730 Fuck you, just get out of my fucking house! 19 00:04:15,770 --> 00:04:17,700 - [Man] Well, fuck you! 20 00:04:34,480 --> 00:04:35,890 (knocks) 21 00:04:35,920 --> 00:04:37,550 - You alright, Danny? 22 00:04:37,590 --> 00:04:39,320 Can we come in, love? 23 00:04:50,200 --> 00:04:51,700 You all set, then? 24 00:04:53,270 --> 00:04:54,540 - Excited, son? 25 00:04:57,940 --> 00:05:01,610 - [Mom] We need to do something about this mop of yours son. 26 00:05:01,650 --> 00:05:06,150 - Long hair will help me stay warm during cold nights. 27 00:05:06,180 --> 00:05:09,420 - You're not climbing Mount Everest, Dan. 28 00:05:09,450 --> 00:05:11,860 - I have to be prepared for all eventualities, 29 00:05:11,890 --> 00:05:14,460 especially when dealing with such unpredictable environments 30 00:05:14,490 --> 00:05:17,960 in which there will be no one but myself to depend on. 31 00:05:17,990 --> 00:05:20,630 - I don't doubt that you're prepared, hon. 32 00:05:20,660 --> 00:05:22,930 Mr. Precaution, aren't you? 33 00:05:24,170 --> 00:05:28,300 Here, take this. (melancholic piano music) 34 00:05:28,340 --> 00:05:30,670 I've put my number in on speed-dial. 35 00:05:30,710 --> 00:05:32,910 Press that one, then that one. 36 00:05:32,940 --> 00:05:37,110 If you want to take a picture, you press that one, okay? 37 00:05:43,390 --> 00:05:47,220 This is for that sleeping bag you want. 38 00:05:47,260 --> 00:05:49,760 - That's not for arcade games. 39 00:05:51,330 --> 00:05:52,900 It's for that sleeping bag, okay? 40 00:05:52,930 --> 00:05:54,160 - [Danny] Yeah. 41 00:05:56,130 --> 00:05:58,030 - Forgetting something? 42 00:06:00,140 --> 00:06:01,910 - Thank-- - Thank you. 43 00:06:03,670 --> 00:06:06,440 - [Mom] Now give your mom a kiss. 44 00:06:10,880 --> 00:06:12,050 - Come on. 45 00:06:12,080 --> 00:06:13,650 Grab your stuff. 46 00:06:13,680 --> 00:06:15,620 I'll drop you in town. 47 00:06:15,650 --> 00:06:16,650 Yeah? - Yeah. 48 00:06:36,570 --> 00:06:39,410 - The fucking cheek of it, though. 49 00:06:41,510 --> 00:06:43,650 - Look, she ain't worth you getting all heated up over. 50 00:06:43,680 --> 00:06:46,380 - [Man] She's saying I shagged that fucking Sarah Reynolds 51 00:06:46,420 --> 00:06:49,520 or whatever her name is, as if I'd shag that, she's hangin'. 52 00:06:49,550 --> 00:06:51,320 - I thought you did? 53 00:06:51,350 --> 00:06:53,660 - No, I didn't, that's what I'm saying. 54 00:06:53,690 --> 00:06:55,320 - [Woman] Yeah but to be fair, you have been fucking around, 55 00:06:55,360 --> 00:06:57,590 though, with other girls. 56 00:06:57,630 --> 00:06:58,800 - Yeah, but... 57 00:06:59,860 --> 00:07:02,200 Whose side are you on anyway? 58 00:07:02,230 --> 00:07:03,800 - Yours, obviously. 59 00:07:05,100 --> 00:07:07,800 Look, will you sit down? You're making me nervous. 60 00:07:07,840 --> 00:07:10,140 (man sighs) 61 00:07:11,640 --> 00:07:14,440 What, you gonna cry now? 62 00:07:14,480 --> 00:07:17,110 - No, obviously not, I'm just pissed off. 63 00:07:17,150 --> 00:07:18,950 - You're too soft, Nick. 64 00:07:18,980 --> 00:07:20,620 - What're you talking about? 65 00:07:20,650 --> 00:07:22,450 - You doted on Lisa, hand and foot, 66 00:07:22,490 --> 00:07:24,720 and you're just gonna let her dump ya just like that? 67 00:07:24,750 --> 00:07:25,920 - Yeah, well I can't get back with her, can I? 68 00:07:25,960 --> 00:07:28,520 She says it's over proper this time. 69 00:07:28,560 --> 00:07:30,790 - I'll fuck her up for ya, if you like. 70 00:07:30,830 --> 00:07:32,430 Never did like her. 71 00:07:36,500 --> 00:07:38,370 What did you see in her anyway? 72 00:07:38,400 --> 00:07:39,970 She ain't all that. 73 00:07:41,270 --> 00:07:44,410 - [Nick] Don't know, she's, well, she's clever, 74 00:07:44,440 --> 00:07:47,740 not like the usual rats you get stuck with. 75 00:07:47,780 --> 00:07:49,010 (sighs) 76 00:07:49,050 --> 00:07:53,220 - You think she's little-miss-fucking-perfect, don't ya? 77 00:07:54,080 --> 00:07:56,250 You don't know her at all. 78 00:07:58,290 --> 00:08:00,120 - [Nick] Oh, and you do, do ya? 79 00:08:00,160 --> 00:08:02,560 - Well, I know she's not as sweet 80 00:08:02,590 --> 00:08:05,090 and innocent as she makes out. 81 00:08:08,000 --> 00:08:10,700 - What're you talking about? 82 00:08:10,730 --> 00:08:12,670 - Don't worry. 83 00:08:12,700 --> 00:08:14,140 - No. 84 00:08:14,170 --> 00:08:15,000 Tell me. 85 00:08:18,170 --> 00:08:22,350 - Well, you know that she said that you were her first? 86 00:08:23,880 --> 00:08:26,550 You know, that she was a virgin? 87 00:08:27,550 --> 00:08:29,850 - Yeah, she was a virgin. (woman chuckles) 88 00:08:29,890 --> 00:08:30,720 What're you fucking laughing at? 89 00:08:30,750 --> 00:08:32,160 If you know something, tell me. 90 00:08:32,190 --> 00:08:33,020 - Come on. 91 00:08:34,260 --> 00:08:36,890 She'd been with lads before you. 92 00:08:39,100 --> 00:08:40,600 - [Nick] How many? 93 00:08:41,700 --> 00:08:42,670 How many? 94 00:08:42,700 --> 00:08:46,370 - Fucking hell, I don't know the exact number! 95 00:08:46,400 --> 00:08:48,100 - [Nick] Well who, then? 96 00:08:48,140 --> 00:08:49,370 - Well, I don't know. 97 00:08:49,410 --> 00:08:51,810 I don't know all their names. 98 00:08:53,440 --> 00:08:57,610 But I know for a fact that she fucked that spastic kid. 99 00:08:59,480 --> 00:09:00,480 Danny Evans. 100 00:09:03,720 --> 00:09:05,320 - Who? 101 00:09:05,350 --> 00:09:08,290 - Danny Evans, you know, from the school? 102 00:09:08,320 --> 00:09:09,660 Everybody knows. 103 00:09:11,590 --> 00:09:14,400 - That's a fucking lie, that's bullshit! 104 00:09:14,430 --> 00:09:16,630 When's that supposed to have happened? 105 00:09:16,670 --> 00:09:18,270 - [Woman] Like, last summer. 106 00:09:18,300 --> 00:09:19,540 What, she didn't tell you about it? 107 00:09:19,570 --> 00:09:20,770 - What, that she fucked a mong? 108 00:09:20,800 --> 00:09:22,040 No, she didn't. 109 00:09:24,510 --> 00:09:26,280 - Look trust me, mate, she's a slut. 110 00:09:26,310 --> 00:09:28,280 - Fuck off, you're a slut. - How am I slut? 111 00:09:28,310 --> 00:09:31,150 Look, I'm trying to help you here. 112 00:09:31,980 --> 00:09:32,820 Fuck sake. 113 00:09:33,880 --> 00:09:34,950 - Okay, okay. 114 00:09:37,290 --> 00:09:38,820 Do you know where he lives? 115 00:09:38,860 --> 00:09:42,660 - Who, Danny? - Well, obviously Danny, yeah! 116 00:09:42,690 --> 00:09:43,860 - [Woman] Why? 117 00:09:45,230 --> 00:09:48,230 - Julia, stop fucking me around. 118 00:09:48,260 --> 00:09:50,000 If you know where he lives, then tell me. 119 00:09:50,030 --> 00:09:52,200 Now do you, or do you not? 120 00:09:54,000 --> 00:09:55,870 - Yeah, I do. 121 00:09:55,910 --> 00:09:57,640 - [Nick] So, tell me. 122 00:10:02,010 --> 00:10:03,180 - No. 123 00:10:03,210 --> 00:10:06,150 - I said, fucking tell me. 124 00:10:06,180 --> 00:10:08,350 - Look, why do you care? 125 00:10:08,380 --> 00:10:12,290 She didn't know how to treat you right anyway. 126 00:10:12,320 --> 00:10:14,360 - Oh, and you do? 127 00:10:14,390 --> 00:10:15,520 - Yeah. 128 00:10:15,560 --> 00:10:16,830 I do. 129 00:10:16,860 --> 00:10:18,330 - [Nick] Fuck off. 130 00:10:19,360 --> 00:10:22,630 - Sometimes, Nick, I fucking hate ya. 131 00:10:22,670 --> 00:10:24,170 I fucking hate ya. 132 00:10:27,100 --> 00:10:31,270 Why was Lisa and those other girls good enough for you, 133 00:10:33,080 --> 00:10:34,080 but I'm not? 134 00:10:35,440 --> 00:10:36,350 - Fuck off. 135 00:10:38,750 --> 00:10:39,580 Come on. 136 00:10:52,300 --> 00:10:53,200 - Fuck sake. 137 00:10:53,230 --> 00:10:54,560 (door slams) 138 00:10:54,600 --> 00:10:56,700 - Are you coming or what? 139 00:10:57,930 --> 00:10:59,040 Fucking hell. 140 00:11:01,770 --> 00:11:02,610 - Fine. 141 00:11:07,280 --> 00:11:08,480 (door slams) 142 00:11:08,510 --> 00:11:11,580 (clock bell tolls) 143 00:11:11,610 --> 00:11:14,220 (upbeat music) 144 00:12:23,090 --> 00:12:26,090 - Yeah, but what I see is that it's, you know, 145 00:12:26,120 --> 00:12:28,290 a new start for all of us. 146 00:12:29,430 --> 00:12:32,660 No, I don't, I don't, I don't. 147 00:12:32,700 --> 00:12:35,300 Yeah, no, I know but... 148 00:12:35,330 --> 00:12:38,800 No, fuck sake, no, I don't want to buy it. 149 00:12:41,870 --> 00:12:43,140 What, Calvin? 150 00:12:43,170 --> 00:12:45,540 Yeah, no, he's doing fine. 151 00:12:45,570 --> 00:12:50,110 Well, I've enrolled him into the school down the road, but, 152 00:12:50,150 --> 00:12:52,980 well, to be honest with you, he's not really been here. 153 00:12:53,020 --> 00:12:55,650 No, he's been out all the time. 154 00:12:55,680 --> 00:12:59,090 (moody electronic music) 155 00:13:48,070 --> 00:13:51,910 - Do you have that stock bag in extreme green? 156 00:13:55,410 --> 00:13:56,480 - Um, no. 157 00:13:56,510 --> 00:13:57,680 Sorry, mate. 158 00:13:57,710 --> 00:14:00,120 All our stock's out. 159 00:14:00,150 --> 00:14:01,900 - You might have one out the back. 160 00:14:02,700 --> 00:14:04,200 - We don't, sorry. 161 00:14:10,710 --> 00:14:12,810 Would you like to take advantage of our offer on 162 00:14:12,840 --> 00:14:14,240 insect repellent? 163 00:14:20,620 --> 00:14:24,020 - Diethyltoluamide. 164 00:14:24,050 --> 00:14:26,260 You may know it as DEET. 165 00:14:26,290 --> 00:14:29,690 First introduced during the Second World War 166 00:14:29,730 --> 00:14:33,630 and used extensively during the Vietnam War. 167 00:14:33,660 --> 00:14:36,230 It's a known hazardous material to fresh-water fish. 168 00:14:36,270 --> 00:14:38,270 I shouldn't risk it. 169 00:14:38,300 --> 00:14:40,200 - [Cashier] Okay, that's 18.99, please. 170 00:14:40,240 --> 00:14:43,640 - I'm going camping at the Calton Lake. 171 00:14:43,670 --> 00:14:45,880 - That's nice. 172 00:14:45,910 --> 00:14:47,180 18.99. 173 00:14:47,210 --> 00:14:49,250 - It's for my Duke of Edinburgh Award. 174 00:14:49,280 --> 00:14:51,950 It's only bronze at the moment, but I'm going to get silver, 175 00:14:51,980 --> 00:14:53,420 probably next year. 176 00:14:53,450 --> 00:14:57,390 - That's awesome, mate, but you still need to pay for this. 177 00:14:57,420 --> 00:15:00,690 And I do have other customers to serve. 178 00:15:03,630 --> 00:15:04,460 Thank you. 179 00:15:08,100 --> 00:15:12,270 Excuse me, your change? (door bell rings) 180 00:15:15,740 --> 00:15:16,870 Fucking idiot. 181 00:15:16,910 --> 00:15:20,480 (somber atmospheric music) 182 00:16:00,550 --> 00:16:02,150 - Yes, bruv, what you up to? 183 00:16:02,190 --> 00:16:03,020 - Guess. 184 00:16:04,020 --> 00:16:05,690 Packet but shit and that, you good? 185 00:16:05,720 --> 00:16:07,890 - [Nick] Yeah, yeah. 186 00:16:07,920 --> 00:16:10,430 - Party was good the other night, wasn't it? 187 00:16:10,460 --> 00:16:11,360 - What's that Claire girl saying? 188 00:16:11,400 --> 00:16:12,460 She been talking about me and that, yeah? 189 00:16:12,500 --> 00:16:14,100 - Who's this Claire? - Bennett. 190 00:16:14,130 --> 00:16:15,060 - You shagged Claire Bennett? 191 00:16:15,100 --> 00:16:16,500 That's fucking hanging, how did that happen? 192 00:16:16,530 --> 00:16:18,100 - Got her in me home, one thing led to another. 193 00:16:18,130 --> 00:16:18,970 - Mate. 194 00:16:20,100 --> 00:16:21,470 - What you want anyway? 195 00:16:21,510 --> 00:16:24,440 - Fuck all, just tryin' to find this kid. 196 00:16:24,470 --> 00:16:25,710 - Why is that? 197 00:16:25,740 --> 00:16:26,710 - Nick wants to fuck him up. 198 00:16:26,740 --> 00:16:29,610 - Yeah but he's a fucking pedophile, Julia. 199 00:16:29,650 --> 00:16:30,480 - What? 200 00:16:33,020 --> 00:16:35,120 - Yeah, his name's Danny. 201 00:16:37,950 --> 00:16:40,490 - Blatant pedophile, but gets away with it because 202 00:16:40,520 --> 00:16:42,330 apparently he's a bit simple in the head. 203 00:16:42,360 --> 00:16:43,930 - Well, what's he done? 204 00:16:43,960 --> 00:16:44,960 - All sorts. 205 00:16:46,000 --> 00:16:47,900 You got a little sister, don't ya? 206 00:16:47,930 --> 00:16:48,970 - Yeah. 207 00:16:49,000 --> 00:16:50,030 - [Nick] How old is she? 208 00:16:50,070 --> 00:16:51,030 - Eight. 209 00:16:51,070 --> 00:16:52,670 - Eight? 210 00:16:52,700 --> 00:16:54,470 Fucking hell, mate, you better keep her locked up. 211 00:16:54,500 --> 00:16:56,340 Julia's little sister seen this kid hanging round her school 212 00:16:56,370 --> 00:16:58,710 before half-term, ain't she? 213 00:16:59,580 --> 00:17:02,210 - Yeah and she's the same age as yours. 214 00:17:02,250 --> 00:17:05,380 Look, he needs sorting out before he does it again. 215 00:17:05,420 --> 00:17:07,250 - What, again, he's done it before? 216 00:17:07,280 --> 00:17:08,120 - Yeah. 217 00:17:09,350 --> 00:17:11,660 A couple of years ago, right, this little girl was missing 218 00:17:11,690 --> 00:17:16,160 around here, police find her in the woods tied up, she... 219 00:17:16,190 --> 00:17:18,290 Well, she'd been raped, you know. 220 00:17:18,330 --> 00:17:21,230 Never found out who did it, but they knew it was him, 221 00:17:21,260 --> 00:17:22,300 if you know what I mean. 222 00:17:22,330 --> 00:17:23,500 - What, so the police just let him go? 223 00:17:23,530 --> 00:17:24,570 There was no evidence or-- - Fucking hell. 224 00:17:24,600 --> 00:17:27,000 I don't know all the details, do I? 225 00:17:27,040 --> 00:17:28,810 But it was definitely him. 226 00:17:28,840 --> 00:17:30,870 - Yeah, yeah and now, 227 00:17:30,910 --> 00:17:33,810 me fucking sister is terrified of going back to school. 228 00:17:33,840 --> 00:17:35,510 So we're just gonna scare him a little bit, you know, 229 00:17:35,550 --> 00:17:37,510 sort him out, right? 230 00:17:37,550 --> 00:17:38,880 - Yeah. 231 00:17:38,920 --> 00:17:42,520 Make sure he don't go back to the school again, you know? 232 00:17:42,550 --> 00:17:44,150 What're you saying? Come with us. 233 00:17:44,190 --> 00:17:45,320 - Oh, fuck it, I've got shit to do. 234 00:17:45,360 --> 00:17:46,360 - Got shit to do, have ya, yeah? 235 00:17:46,390 --> 00:17:49,460 What if it's your sister next time, eh? 236 00:17:49,490 --> 00:17:51,060 Your little sister. 237 00:17:52,200 --> 00:17:54,700 And you had the chance to finish it and you didn't. 238 00:17:54,730 --> 00:17:55,570 Eh? 239 00:17:57,230 --> 00:17:59,070 So I'll ask you again. 240 00:18:00,470 --> 00:18:02,040 What're you saying? 241 00:18:03,070 --> 00:18:04,670 - Fuck it, alright. 242 00:18:15,650 --> 00:18:19,160 (moody atmospheric music) 243 00:21:00,320 --> 00:21:02,420 (knocks) 244 00:21:03,890 --> 00:21:05,890 (bangs) 245 00:21:06,960 --> 00:21:08,020 - Hello. 246 00:21:08,060 --> 00:21:09,360 - Alright, Mrs. Evans? 247 00:21:09,390 --> 00:21:11,630 We're looking for Danny, is he home? 248 00:21:11,660 --> 00:21:13,500 - [Mrs. Evans] No, sorry. 249 00:21:13,530 --> 00:21:15,670 - You wouldn't happen to know where he is, would ya? 250 00:21:15,700 --> 00:21:17,100 Sorry, we're mates from school. 251 00:21:17,130 --> 00:21:19,540 We're supposed to be meeting him. 252 00:21:19,570 --> 00:21:22,310 - He's out camping, he's doing his DOE Award. 253 00:21:22,340 --> 00:21:24,770 - Of course, yeah, so we've missed him then. 254 00:21:24,810 --> 00:21:26,040 It's just he was looking to borrow some equipment, 255 00:21:26,080 --> 00:21:27,710 that's all, never mind. 256 00:21:27,740 --> 00:21:28,980 - [Mrs. Evans] Well I think he has everything. 257 00:21:29,010 --> 00:21:32,250 He's even taken his dad's fishing rod. 258 00:21:32,280 --> 00:21:35,250 - Right so he'll be going down fishing by the river will he? 259 00:21:35,280 --> 00:21:36,350 - Maybe. 260 00:21:36,390 --> 00:21:38,050 Something like that, anyway. 261 00:21:38,090 --> 00:21:40,020 Also, try the arcade. 262 00:21:40,060 --> 00:21:42,090 He might have stopped off there, too. 263 00:21:42,130 --> 00:21:44,360 - Well, if we've missed him, not to worry. 264 00:21:44,390 --> 00:21:47,900 Just let him know we called, we'll see him soon, yeah? 265 00:21:47,930 --> 00:21:50,830 - [Mrs. Evans] Have you tried his mobile? 266 00:21:50,870 --> 00:21:52,640 - We ain't got his number. 267 00:21:52,670 --> 00:21:54,870 - [Mrs. Evans] Well I can give it to you if you want. 268 00:21:54,900 --> 00:21:56,570 - Listen, it's fine. 269 00:21:57,570 --> 00:21:58,570 We'll find him. 270 00:21:58,610 --> 00:21:59,580 Cheers. 271 00:21:59,610 --> 00:22:01,110 - If he's thrown all his money on those machines, 272 00:22:01,140 --> 00:22:04,250 give him a clip from me, okay? 273 00:22:04,280 --> 00:22:05,620 - Yeah, we will. 274 00:22:08,790 --> 00:22:12,920 - Bye, Mrs. Evans, have a lovely weekend. 275 00:22:12,960 --> 00:22:17,130 Ah, ain't she lovely? (moody atmospheric music) 276 00:23:38,940 --> 00:23:40,480 - Do you think she knows? 277 00:23:40,510 --> 00:23:42,010 - Knows what? 278 00:23:42,050 --> 00:23:43,950 - That her son's a kiddie-fiddler. 279 00:23:43,980 --> 00:23:45,180 - Of course she fuckin' knows. 280 00:23:45,210 --> 00:23:46,380 Why do you think she don't want him going round the arcades? 281 00:23:46,420 --> 00:23:47,820 - That is fucking crazy. 282 00:23:47,850 --> 00:23:49,320 Would have thought she kept him locked up. 283 00:23:49,350 --> 00:23:50,790 - Yeah well, let's hope we find him first, 284 00:23:50,820 --> 00:23:52,520 before he finds some little girl. 285 00:23:52,560 --> 00:23:54,620 - How are we gonna get to him if we don't know where he is? 286 00:23:54,660 --> 00:23:56,060 Could be fucking anywhere. 287 00:23:56,090 --> 00:23:57,990 - Did you not just hear what his mom said? 288 00:23:58,030 --> 00:23:59,300 He's gone fishing. 289 00:23:59,330 --> 00:24:02,200 So he's either gonna be at the river or the lake. 290 00:24:02,230 --> 00:24:04,400 - That's fucking miles away and I ain't got no money. 291 00:24:04,430 --> 00:24:05,840 - Right, so we'll go the arcade, 292 00:24:05,870 --> 00:24:08,740 and if we don't find him, we'll take it from there. 293 00:24:08,770 --> 00:24:10,210 Fuck. - Alright. 294 00:24:10,240 --> 00:24:11,310 Fucking hell. 295 00:24:12,940 --> 00:24:16,680 (peaceful atmospheric music) 296 00:25:19,710 --> 00:25:20,880 Alright, mate? 297 00:25:26,620 --> 00:25:28,890 - Alright, mate, 10 crismers and a bottle of rum, please. 298 00:25:28,920 --> 00:25:32,920 - [Cashier] Yeah, I just need to see your ID, please, mate. 299 00:25:32,960 --> 00:25:37,330 - [Nick] Are you taking the piss? I look older than you. 300 00:25:37,360 --> 00:25:39,100 - [Cashier] Yeah, Challenge 25, you know? 301 00:25:39,130 --> 00:25:40,230 - [Nick] You what? 302 00:25:40,260 --> 00:25:44,500 - Like, if you look under 25, I need to see your ID. 303 00:25:44,530 --> 00:25:46,270 - Fucking hell, here. 304 00:25:47,240 --> 00:25:49,110 (sighs) 305 00:25:49,140 --> 00:25:50,670 That's a provisional that, mate, you've gotta take that. 306 00:25:50,710 --> 00:25:51,880 - No, I don't. 307 00:25:51,910 --> 00:25:53,710 I can refuse whoever I want and if you're gonna show me 308 00:25:53,740 --> 00:25:57,680 a driving license, then I need to see a full one. 309 00:25:57,710 --> 00:25:59,520 - [Nick] Yeah but you've served me in here before with that. 310 00:25:59,550 --> 00:26:00,780 - No, I didn't. 311 00:26:05,490 --> 00:26:08,790 Look, it's not gonna happen, mate. 312 00:26:08,820 --> 00:26:09,660 Hey! 313 00:26:11,360 --> 00:26:12,360 - [Julia] Knob! 314 00:26:12,400 --> 00:26:15,800 (moody electronic music) 315 00:26:19,600 --> 00:26:23,770 * I hang around with fiends selling powdered dreams * 316 00:26:26,940 --> 00:26:28,880 * Yeah 317 00:26:30,610 --> 00:26:33,120 * Yo 318 00:26:33,150 --> 00:26:36,590 * Man, I hang around with fiends selling powdered dreams * 319 00:26:36,620 --> 00:26:39,960 * Laying down to sleep, it clicks in and they now believe * 320 00:26:39,990 --> 00:26:43,390 * Paint lines depicting victory in strange times * 321 00:26:43,430 --> 00:26:46,660 * Dreams are unreal and real at the same time * 322 00:26:46,700 --> 00:26:48,260 * So I never sleep with the light on * 323 00:26:48,300 --> 00:26:50,070 * Embrace that energy that they hide from * 324 00:26:50,100 --> 00:26:52,840 * Python's tight grip, wide fist, life is just a trip * 325 00:26:52,870 --> 00:26:54,470 * I wanna make the most while I still can * 326 00:26:54,500 --> 00:26:56,110 * Real badly seeking adrenaline * 327 00:26:56,140 --> 00:26:57,910 * Feel bad never reaping the benefits * 328 00:26:57,940 --> 00:27:00,140 * Dumb head buried deep in the elements * 329 00:27:00,180 --> 00:27:01,910 * I remain in the flames and the smoke * 330 00:27:01,950 --> 00:27:03,580 * Twist around, I change and evolve * 331 00:27:03,610 --> 00:27:05,310 * You hung yourself with that chain that you hold * 332 00:27:05,350 --> 00:27:07,120 * Blistering heat that came from the cold * 333 00:27:07,150 --> 00:27:10,520 * Pick me up, I'm feeling low, have been since a week ago * 334 00:27:10,550 --> 00:27:12,190 * I just need some beats to roll * 335 00:27:12,220 --> 00:27:14,620 * I sit and hug the speaker so I'm feeling it * 336 00:27:14,660 --> 00:27:17,530 * Now we involve in the freezing cold * 337 00:27:17,560 --> 00:27:19,200 * Hands are numb, can't even hold * 338 00:27:19,230 --> 00:27:21,660 * I'm seeming young, I'm feeling old * 339 00:27:21,700 --> 00:27:25,270 * Feeling old, feeling old 340 00:27:26,200 --> 00:27:30,270 * Seeming young, I'm feeling old * 341 00:27:55,500 --> 00:27:58,830 * Pick me up, I'm feeling low, have been since a week ago 342 00:27:58,870 --> 00:28:00,470 * I just need some beats to roll * 343 00:28:00,500 --> 00:28:02,970 * I sit and hug the speaking so I'm feeling it * 344 00:28:03,010 --> 00:28:05,840 * Now we involve in the freezing cold * 345 00:28:05,870 --> 00:28:07,510 * Hands are numb, can't even hold * 346 00:28:07,540 --> 00:28:10,080 * I'm seeming young, I'm feeling old * 347 00:28:10,110 --> 00:28:13,680 * Feeling old, feeling old 348 00:28:17,220 --> 00:28:19,720 (Nick coughs) 349 00:28:21,860 --> 00:28:23,860 - So why'd you move down here anyway, Cal? 350 00:28:23,890 --> 00:28:26,460 - My old man was fucking my mom about, so, she decided 351 00:28:26,500 --> 00:28:30,000 it was best to move down here with my cousin and that. 352 00:28:30,030 --> 00:28:33,940 - Fuck it, sooner or later parents split up anyway. 353 00:28:33,970 --> 00:28:35,670 - You reckon? 354 00:28:35,700 --> 00:28:38,110 - Mm, dead-right, mate. 355 00:28:38,140 --> 00:28:40,110 I don't know one person round here whose parents are still 356 00:28:40,140 --> 00:28:43,180 together and it's always because they shagged someone else. 357 00:28:43,210 --> 00:28:45,580 - Coming from the kid whose parents are proper loved up. 358 00:28:45,610 --> 00:28:47,880 - [Nick] And who the fuck asked you? 359 00:28:47,920 --> 00:28:49,850 - Don't listen to him, Cal. 360 00:28:49,890 --> 00:28:51,990 He's just bitter 'cause he got dumped. 361 00:28:52,020 --> 00:28:54,320 - Did you get dumped, bro? - Don't worry about it. 362 00:28:54,360 --> 00:28:56,290 - Crying, he was. - How the fuck was I crying? 363 00:28:56,330 --> 00:28:57,730 Shut the fuck up. 364 00:29:01,760 --> 00:29:03,500 - Pretty bad around Besret. 365 00:29:03,530 --> 00:29:06,740 Parents wanted to move away before they even split up. 366 00:29:06,770 --> 00:29:08,370 - Why, how bad was it? 367 00:29:08,400 --> 00:29:09,640 - Bad, bro. 368 00:29:09,670 --> 00:29:11,840 Coming back from town on a bus, 369 00:29:11,870 --> 00:29:14,280 literally a guy stabbed me for no reason. 370 00:29:14,310 --> 00:29:15,410 - Fucking hell, no reason at all? 371 00:29:15,440 --> 00:29:16,780 - No reason at all. 372 00:29:16,810 --> 00:29:18,210 Reported it to the police, the police said they thought it 373 00:29:18,250 --> 00:29:22,820 might be gang related but obviously, who knows? 374 00:29:22,850 --> 00:29:24,990 - Yeah but that could happen anywhere, mate. 375 00:29:25,020 --> 00:29:27,460 - Does it fuck, bro, that shit don't happen in Cotswold. 376 00:29:27,490 --> 00:29:29,130 That's why I wanna go to university. 377 00:29:29,160 --> 00:29:30,930 Bring my kids up in a nice area. 378 00:29:30,960 --> 00:29:32,130 Fuck living around there. 379 00:29:32,160 --> 00:29:33,160 - Uni? 380 00:29:33,200 --> 00:29:35,400 You ain't goin' to uni, none of us are. 381 00:29:35,430 --> 00:29:37,370 - [Nick] Yeah, innit, good luck with that. 382 00:29:37,400 --> 00:29:40,140 - [Calvin] Speak for yourselves, mate. 383 00:29:40,170 --> 00:29:42,910 - Look, your parents are as broke as mine. 384 00:29:42,940 --> 00:29:45,470 Can your dad afford the fees, can your mom? 385 00:29:45,510 --> 00:29:47,480 - [Calvin] No, but you've got ways around it. 386 00:29:47,510 --> 00:29:49,780 You've got grants, funding. 387 00:29:50,850 --> 00:29:51,880 - Are you for real? 388 00:29:51,910 --> 00:29:55,750 Look, face it, uni is for the posh twats, simple. 389 00:29:55,780 --> 00:29:57,050 - Come on, I'm bored of this, let's go. 390 00:29:57,090 --> 00:30:00,590 - Let's start that, bro, let's start that. 391 00:31:49,900 --> 00:31:50,730 - Woo! 392 00:31:59,840 --> 00:32:00,640 - Nah. 393 00:32:07,510 --> 00:32:10,020 (coins clink) 394 00:32:11,820 --> 00:32:13,520 - What the fuck are you doing? 395 00:32:13,550 --> 00:32:15,050 I've been trying to win on that all morning. 396 00:32:15,090 --> 00:32:16,260 - Have ya, yeah? 397 00:32:16,290 --> 00:32:17,320 Well why don't you try and fucking win it back, ya prick. 398 00:32:17,360 --> 00:32:20,390 Here. (coin clinks) 399 00:32:20,430 --> 00:32:24,560 - [Teenager] It's not gonna fucking pay out now, is it? 400 00:32:29,540 --> 00:32:31,270 - Right, I can't find that mong anywhere but here you are. 401 00:32:31,310 --> 00:32:33,340 I've got some cash, ah, ah. 402 00:32:33,370 --> 00:32:35,440 One for you, one for you. 403 00:32:35,480 --> 00:32:36,880 Back in a minute. 404 00:32:43,580 --> 00:32:44,780 - [Lisa] What do you want, Nick? 405 00:32:44,820 --> 00:32:46,950 - You fucked a spastic. - What? 406 00:32:46,990 --> 00:32:50,120 - You heard me, you fucked that mong kid Danny fucking Evans 407 00:32:50,160 --> 00:32:51,190 or whatever his name is. 408 00:32:51,230 --> 00:32:53,130 You told me you were a virgin, you fucking slag. 409 00:32:53,160 --> 00:32:55,430 - [Lisa] Nick, you're fucking childish. 410 00:32:55,460 --> 00:32:57,230 - Yeah, well now because of you, that Danny Evans is gonna 411 00:32:57,260 --> 00:32:59,130 get his fucking head kicked in, so I hope you're happy. 412 00:32:59,170 --> 00:33:01,000 - [Lisa] Please, just delete my number, 413 00:33:01,030 --> 00:33:03,940 and never speak to me again. 414 00:33:03,970 --> 00:33:05,640 - Oh, you fucking... 415 00:33:17,020 --> 00:33:18,250 - Don't know about that. 416 00:33:18,290 --> 00:33:20,690 - Oi, bus ain't gonna be here for another half an hour. 417 00:33:20,720 --> 00:33:24,490 I'll be over there. - Alright, we'll crack on. 418 00:33:35,770 --> 00:33:36,800 - How'd you do this? 419 00:33:36,840 --> 00:33:40,140 - You didn't do it fucking beginner, that's why. 420 00:33:40,170 --> 00:33:43,010 Why'd you choose fucking hard? 421 00:33:43,040 --> 00:33:44,940 - This is shit. 422 00:33:44,980 --> 00:33:48,620 - I'm perfect, me. - Girls like this. 423 00:33:48,650 --> 00:33:51,520 - You look like such a fucking knob. (giggles) 424 00:33:51,550 --> 00:33:53,390 - Yeah, you can't even do it. - Fuck off. 425 00:33:53,420 --> 00:33:55,260 - I'm beating you. - Fuck off. 426 00:33:55,290 --> 00:33:58,260 Mate, I'm beating you. - I'm beating you. 427 00:33:58,290 --> 00:34:00,630 (gun fires) 428 00:34:04,200 --> 00:34:05,800 - I won that, I swear. 429 00:34:05,830 --> 00:34:08,540 Fucking play something else, play something else! 430 00:34:08,570 --> 00:34:10,640 Where's the bag? 431 00:34:10,670 --> 00:34:11,610 (glass clinks) 432 00:34:11,640 --> 00:34:14,010 We got a half-hour, what do you wanna play? 433 00:34:14,040 --> 00:34:17,210 - Where's Nick? - He's gone over there. 434 00:34:18,610 --> 00:34:20,910 (gun fires) 435 00:34:23,220 --> 00:34:24,650 - Boom, fuck off. 436 00:34:26,350 --> 00:34:28,120 - That was fun, that. 437 00:34:44,770 --> 00:34:47,240 (phone rings) 438 00:34:48,740 --> 00:34:50,240 - Hello? - Hi, Mom. 439 00:34:51,240 --> 00:34:53,550 - Hello, lovely, how are you holding up? 440 00:34:53,580 --> 00:34:55,010 - Good. 441 00:34:55,050 --> 00:34:56,480 - I got your picture. 442 00:34:56,520 --> 00:34:58,550 I showed it to Dad, too. 443 00:34:58,590 --> 00:35:01,320 Hang on, he wants to talk to you. 444 00:35:03,160 --> 00:35:04,360 - Hi, son. 445 00:35:04,390 --> 00:35:06,360 How's that fishing rod holding up? 446 00:35:06,390 --> 00:35:07,760 You caught anything? 447 00:35:07,790 --> 00:35:08,860 - [Danny] No. 448 00:35:09,830 --> 00:35:11,100 - Well, if you do catch anything, 449 00:35:11,130 --> 00:35:13,530 remember to save some for your mom and dad. 450 00:35:13,570 --> 00:35:15,500 - No, I'll put it back. 451 00:35:17,640 --> 00:35:20,840 It's catch-and-release here, I'll get into trouble. 452 00:35:20,870 --> 00:35:23,010 - [Mr. Evans] Ah, you'd have been alright. 453 00:35:23,040 --> 00:35:25,980 - [Danny] I don't want to disrupt the fragile ecosystem. 454 00:35:26,010 --> 00:35:28,080 - (chuckles) "Ecosystem." 455 00:35:28,110 --> 00:35:29,180 You're funny. 456 00:35:30,280 --> 00:35:32,050 So, what's next on the agenda? 457 00:35:32,090 --> 00:35:34,120 You gonna go hunt some deer? 458 00:35:34,150 --> 00:35:36,320 - (chuckles) No. 459 00:35:36,360 --> 00:35:39,690 I'm going to build a fire and have some food, 460 00:35:39,730 --> 00:35:42,160 and then I'll go in the tent and read. 461 00:35:42,200 --> 00:35:43,630 - Oh, good. 462 00:35:43,660 --> 00:35:45,630 You take care of yourself. 463 00:35:45,670 --> 00:35:47,470 We're very proud of ya. 464 00:35:47,500 --> 00:35:50,140 Hang on, your mom wants to talk. 465 00:35:51,270 --> 00:35:54,010 - What time do you want us to come and get you tomorrow? 466 00:35:54,040 --> 00:35:57,280 - [Danny] I'll be packed and ready at 11AM. 467 00:35:57,310 --> 00:35:59,950 - Okay, where are you? 468 00:35:59,980 --> 00:36:02,920 - [Danny] At the car park near Dad's fishing spot. 469 00:36:02,950 --> 00:36:04,250 - Right. 470 00:36:04,280 --> 00:36:06,520 Well, you look after yourself out there tonight, 471 00:36:06,550 --> 00:36:09,460 and if you have any problems, you call me, okay? 472 00:36:09,490 --> 00:36:10,360 - [Danny] Yeah. 473 00:36:10,390 --> 00:36:11,220 Mm, yeah. 474 00:36:44,660 --> 00:36:46,890 - [Julia] What do you think of this place so far, then? 475 00:36:46,930 --> 00:36:48,130 - [Calvin] Yeah, it's alright. 476 00:36:48,160 --> 00:36:49,800 Doesn't look like I'm gonna get stabbed on this bus anyway. 477 00:36:49,830 --> 00:36:51,000 - What're we gonna do about this prick, then? 478 00:36:51,030 --> 00:36:52,570 We need to get organized. 479 00:36:52,600 --> 00:36:54,930 - I don't know, trash some of his shit or something? 480 00:36:54,970 --> 00:36:56,440 - Trash his shit? 481 00:36:56,470 --> 00:36:58,440 Are you fucking kidding me, how old are you? 482 00:36:58,470 --> 00:37:00,710 - [Calvin] I don't know, this was your idea. 483 00:37:00,740 --> 00:37:02,780 - And what about you? 484 00:37:02,810 --> 00:37:05,380 - I don't know, fuck him up, I suppose. 485 00:37:05,410 --> 00:37:06,780 Look, we have to find him first. 486 00:37:06,810 --> 00:37:08,280 - Yeah and we will find him. - And if we don't? 487 00:37:08,310 --> 00:37:09,280 - Well, fucking hell. 488 00:37:09,320 --> 00:37:11,120 We'll just get him on another day, won't we? 489 00:37:11,150 --> 00:37:14,390 - So we're just gonna run up to this guy with no excuse? 490 00:37:14,420 --> 00:37:15,820 - No excuse? 491 00:37:15,860 --> 00:37:17,060 Hey, no excuse? 492 00:37:17,090 --> 00:37:19,590 Are you forgetting why we're doing this whole fucking thing? 493 00:37:19,630 --> 00:37:20,860 I wouldn't be surprised if we turn up there he's got another 494 00:37:20,890 --> 00:37:22,530 kid with him and then what're you gonna do, eh? 495 00:37:22,560 --> 00:37:23,530 - If there's some dodgy shit, 496 00:37:23,560 --> 00:37:25,900 then of course I'll do something about it. 497 00:37:25,930 --> 00:37:28,000 - What do you reckon, Jules? 498 00:37:28,030 --> 00:37:32,040 I reckon Calvin here is a little pussy. 499 00:37:32,070 --> 00:37:34,370 - Yeah, I think he might be. 500 00:37:35,980 --> 00:37:37,110 - Where's all this come from, bro? 501 00:37:37,140 --> 00:37:38,240 I don't even know what the plan is. 502 00:37:38,280 --> 00:37:39,410 - The plan's simple. 503 00:37:39,450 --> 00:37:43,580 We're gonna make sure that kid don't leave that place. 504 00:37:47,450 --> 00:37:50,460 - He's serious about this, ain't he? 505 00:37:52,190 --> 00:37:54,660 Look, Julia, I don't really want to do this. 506 00:37:54,690 --> 00:37:56,800 - Look, we do whatever he wants. 507 00:37:56,830 --> 00:37:57,760 Come on. 508 00:37:57,800 --> 00:38:01,300 (moody atmospheric music) 509 00:38:43,340 --> 00:38:47,350 - I'm not stopping to roll another spliff, mate. 510 00:38:49,420 --> 00:38:51,520 - Fucking proper creepy, look at that. 511 00:38:51,550 --> 00:38:53,650 - You don't need to be scared about them there. 512 00:38:53,690 --> 00:38:54,990 - No? - Everything is dead. 513 00:38:55,020 --> 00:38:57,420 It's the alive you've got to be worried about, trust me. 514 00:38:57,460 --> 00:38:59,560 - Why's that? - Why? 515 00:38:59,590 --> 00:39:00,430 - Yeah. 516 00:39:02,730 --> 00:39:03,930 - Imagine a ghost trying to attack you. 517 00:39:03,960 --> 00:39:07,700 Just give him a straight uppercut to the jaw. 518 00:39:14,310 --> 00:39:15,910 - Do you believe in ghosts? 519 00:39:15,940 --> 00:39:17,140 Fuck, I do. 520 00:39:17,180 --> 00:39:18,880 It scares the shit out of me. 521 00:39:18,910 --> 00:39:20,010 Huh? 522 00:39:20,050 --> 00:39:23,120 Yeah, mate, there is, I'm telling ya. 523 00:39:40,770 --> 00:39:42,040 Are you coming? 524 00:39:57,520 --> 00:40:00,020 - Fucking hell, bro, chill with that. 525 00:40:00,050 --> 00:40:02,120 - You need to relax, you. 526 00:40:03,590 --> 00:40:05,890 - So what do you do around here anyway? 527 00:40:05,930 --> 00:40:09,230 - Get stoned, get pissed, whatever. 528 00:40:09,260 --> 00:40:11,200 - People come here to fuck as well. 529 00:40:11,230 --> 00:40:14,170 - What, fuck on a dirty forest floor? 530 00:40:14,200 --> 00:40:16,000 - Right little bitch, you, aren't ya? 531 00:40:16,040 --> 00:40:17,540 - Not really, bro, just wouldn't want to get my clothes 532 00:40:17,570 --> 00:40:20,610 muddy and fuck on a forest floor. 533 00:40:20,640 --> 00:40:22,740 - Julia's been banged enough times around here, haven't ya? 534 00:40:22,780 --> 00:40:23,610 - Shut up. 535 00:40:23,640 --> 00:40:24,840 - Give her a spliff and liters of cider 536 00:40:24,880 --> 00:40:28,920 and she's fucking anyone's. - (chuckles) Funny, ain't ya? 537 00:40:32,450 --> 00:40:35,690 - So is this where that girl got raped? 538 00:40:35,720 --> 00:40:36,760 - You what? 539 00:40:36,790 --> 00:40:39,430 - You know, that girl that Danny raped or whatever. 540 00:40:39,460 --> 00:40:40,960 Was it here? 541 00:40:40,990 --> 00:40:42,760 - Yeah, yeah, somewhere around here, I think, yeah. 542 00:40:42,800 --> 00:40:44,160 It's hangin', ain't it? 543 00:40:44,200 --> 00:40:46,600 But don't worry, he's not gonna get a chance to do it again. 544 00:40:46,630 --> 00:40:50,140 (moody atmospheric music) 545 00:41:35,920 --> 00:41:37,680 Right, well he's not here. 546 00:41:37,720 --> 00:41:40,120 - Well where is this guy? - Fuck knows. 547 00:41:40,150 --> 00:41:41,720 - Oh, this is fucking pointless, man. 548 00:41:41,760 --> 00:41:43,990 We're not gonna find him. - Right, listen. 549 00:41:44,020 --> 00:41:45,830 We'll go down the lake, if he's not there, we'll go home. 550 00:41:45,860 --> 00:41:46,890 How's that? 551 00:41:46,930 --> 00:41:48,960 - Can we not just chill for a bit and have a beer? 552 00:41:49,000 --> 00:41:50,260 - Look, where are you going? 553 00:41:50,300 --> 00:41:54,130 - Fucking hell, for a piss, if that's alright. 554 00:42:19,490 --> 00:42:22,060 - What did you mean earlier on the bus? 555 00:42:22,100 --> 00:42:25,300 About Danny not leaving this place. 556 00:42:25,330 --> 00:42:27,830 - Exactly what it sounded like. 557 00:42:27,870 --> 00:42:29,170 Why? 558 00:42:29,200 --> 00:42:31,140 Not backing out like Calvin, are ya? 559 00:42:31,170 --> 00:42:33,840 - No, I'm not, but Calvin's gonna realize you've been 560 00:42:33,870 --> 00:42:35,740 lying about Danny being a pedo and you're gonna look-- 561 00:42:35,780 --> 00:42:37,010 - Listen, I'm not being made to look 562 00:42:37,040 --> 00:42:39,610 like a dickhead by nobody. 563 00:42:39,650 --> 00:42:41,110 Retard or not, alright? 564 00:42:41,150 --> 00:42:43,480 So fuck Calvin and fuck you. 565 00:42:46,250 --> 00:42:47,490 - Fuck sake. 566 00:42:47,520 --> 00:42:51,020 (moody atmospheric music) 567 00:42:54,330 --> 00:42:56,730 - Right, come then, let's go and check this fucking lake. 568 00:42:56,760 --> 00:42:58,400 - Alright, if he's not there, we're going back then, yeah? 569 00:42:58,430 --> 00:42:59,330 - Oh, yeah. 570 00:43:04,870 --> 00:43:06,440 - You alright? - Mm. 571 00:43:52,850 --> 00:43:54,060 - [Julia] This was a waste of time, wasn't it? 572 00:44:01,790 --> 00:44:03,630 - Hang on, who's that? 573 00:44:07,100 --> 00:44:10,340 - Oh fuck knows, bro, that could be anyone, that. 574 00:44:10,370 --> 00:44:12,040 - I think that might be him, you know. 575 00:44:12,070 --> 00:44:12,910 - Yeah? 576 00:44:14,810 --> 00:44:17,210 Come on then, let's find out. 577 00:44:35,590 --> 00:44:36,700 Here, let's hide these first. 578 00:44:36,730 --> 00:44:38,400 We don't wanna scare him too soon, do we? 579 00:44:38,430 --> 00:44:40,770 Have a bit of fun first, eh? 580 00:45:16,540 --> 00:45:18,900 Alright, Danny boy? 581 00:45:18,940 --> 00:45:20,910 It's alright, chill out. 582 00:45:20,940 --> 00:45:22,780 Nice little spot you got here, Dan. 583 00:45:22,810 --> 00:45:26,980 - It's not too shabby, Danny, it's nice and clean in there. 584 00:45:28,180 --> 00:45:29,780 - Oi, (claps) where's your manners? 585 00:45:29,820 --> 00:45:32,590 Get up and offer the lady a seat. 586 00:45:34,790 --> 00:45:36,520 - Cheers, Danny love. 587 00:45:40,430 --> 00:45:42,460 - Do you remember Julia from your school? 588 00:45:42,500 --> 00:45:44,460 Hey, year above ya? - Mm, no. 589 00:45:44,500 --> 00:45:45,300 - No? - No. 590 00:45:49,070 --> 00:45:49,900 - So... 591 00:45:52,310 --> 00:45:55,310 Why'd you have to come here of all places? 592 00:45:55,340 --> 00:45:57,710 - I'm due my Duke of Edinburgh Award. 593 00:45:57,740 --> 00:46:01,150 - The what? - Julia, go and get us a beer. 594 00:46:08,320 --> 00:46:09,160 Cheers. 595 00:46:17,130 --> 00:46:19,300 Oh, fucking hell, that's warm. (coughs) 596 00:46:19,330 --> 00:46:20,170 Hangin'. 597 00:46:21,700 --> 00:46:23,940 Do you want a drink? - No. 598 00:46:23,970 --> 00:46:26,110 - You sure? 599 00:46:26,140 --> 00:46:26,700 It's supposed to be good for the nerves. 600 00:46:27,170 --> 00:46:29,500 - No, thank you. 601 00:46:32,470 --> 00:46:34,010 - [Calvin] What's wrong with him? 602 00:46:34,040 --> 00:46:34,870 - A lot. 603 00:46:36,240 --> 00:46:37,610 (sighs) 604 00:46:37,640 --> 00:46:39,350 I've been looking for you, Dan. 605 00:46:39,380 --> 00:46:40,310 - Yeah? 606 00:46:40,350 --> 00:46:43,350 - Been wanting to talk to ya. - Yeah. 607 00:46:44,620 --> 00:46:47,490 - Do you know a girl called Lisa Mitchell? 608 00:46:47,520 --> 00:46:50,090 - Yeah. - Yeah, I thought you did. 609 00:46:50,120 --> 00:46:51,330 How do you know her? 610 00:46:51,360 --> 00:46:52,960 - Lisa's my friend. 611 00:46:53,860 --> 00:46:55,930 - Yeah, yeah, so I heard. 612 00:46:56,800 --> 00:46:58,000 - Yeah. 613 00:46:58,030 --> 00:47:01,700 - It's just, eh, I used to go out with Lisa. 614 00:47:02,900 --> 00:47:04,500 People have been telling me that you fucked her. 615 00:47:04,540 --> 00:47:05,640 (Danny chuckles) 616 00:47:05,670 --> 00:47:07,540 What're you fucking laughing at? 617 00:47:07,570 --> 00:47:10,880 - I wouldn't do that, Lisa's my friend. 618 00:47:10,910 --> 00:47:13,680 - Yeah, so you keep saying. 619 00:47:13,710 --> 00:47:16,220 What kind of a friend, though? 620 00:47:17,820 --> 00:47:18,890 Ah, where are you going? 621 00:47:18,920 --> 00:47:20,590 I ain't finished talking to you yet. 622 00:47:20,620 --> 00:47:21,620 - Yeah what, you got some big plans 623 00:47:21,660 --> 00:47:22,490 we're interrupting or something? 624 00:47:22,520 --> 00:47:25,060 - Yeah, Lisa coming over tonight, is she? 625 00:47:25,090 --> 00:47:26,430 - No. - No. 626 00:47:26,460 --> 00:47:29,330 But I bet you'd like it if she did, wouldn't ya? 627 00:47:29,360 --> 00:47:30,200 Eh? 628 00:47:33,600 --> 00:47:36,100 - [Danny] It's a common cobra. 629 00:47:38,770 --> 00:47:39,910 - Really? 630 00:47:39,940 --> 00:47:42,810 - The wedged hole there provides excellent protection 631 00:47:42,840 --> 00:47:44,510 in high cross-winds. 632 00:47:47,380 --> 00:47:50,220 The aluminum poles are incredibly resilient 633 00:47:50,250 --> 00:47:51,920 to harsh conditions. 634 00:47:54,190 --> 00:47:55,520 Do you have one? 635 00:47:56,660 --> 00:47:58,460 - The fuck do I want one of these for? 636 00:47:58,490 --> 00:47:59,730 I'm a city boy. 637 00:48:04,530 --> 00:48:06,100 - Do you fish? 638 00:48:06,130 --> 00:48:08,000 - [Calvin] Old people fish, mate. 639 00:48:08,030 --> 00:48:09,470 - Not always. 640 00:48:09,500 --> 00:48:11,940 - Danny, stop fucking about over there. 641 00:48:11,970 --> 00:48:13,540 Come here a minute, I want to talk to you. 642 00:48:16,010 --> 00:48:20,350 You're into your, um, your clubs and that, aren't ya? 643 00:48:20,380 --> 00:48:22,980 You know, boy scouts or whatever. 644 00:48:23,020 --> 00:48:24,580 - No, boys brigade. 645 00:48:25,590 --> 00:48:26,590 - Yeah aren't you always hanging around 646 00:48:26,620 --> 00:48:27,890 with kids half your age? 647 00:48:27,920 --> 00:48:30,860 - Yeah, fucking hell, what is that about? 648 00:48:30,890 --> 00:48:31,830 It's time you started hanging around 649 00:48:31,860 --> 00:48:34,560 with people your own age, son. 650 00:48:34,590 --> 00:48:38,000 I'll tell you what, you can be in our club if you want. 651 00:48:38,030 --> 00:48:39,330 - I don't know. 652 00:48:39,370 --> 00:48:41,000 - [Julia] Oh yeah, come on, it'll be a laugh! 653 00:48:41,030 --> 00:48:42,270 - Yeah. 654 00:48:42,300 --> 00:48:44,540 All you gotta do is pass the initiation. 655 00:48:44,570 --> 00:48:45,570 - Okay. 656 00:48:45,610 --> 00:48:47,240 - Oh, that was easy. 657 00:48:49,010 --> 00:48:51,350 But it comes in three parts. 658 00:48:52,880 --> 00:48:55,550 The first part is nice and easy. 659 00:48:57,820 --> 00:49:00,120 Gotta down that in one. 660 00:49:00,150 --> 00:49:03,020 - I don't know, my parents would be mad. 661 00:49:03,060 --> 00:49:04,190 - [Nick] Oh fuck off, Dan, your parents aren't gonna 662 00:49:04,220 --> 00:49:06,560 find out all the way out here, are they? 663 00:49:06,590 --> 00:49:08,800 Main part of our code, init, Cal? 664 00:49:08,830 --> 00:49:10,360 - What? 665 00:49:10,400 --> 00:49:12,000 - [Nick] You know, we don't grass on people, do we? 666 00:49:12,030 --> 00:49:13,100 - Nah, never. 667 00:49:14,670 --> 00:49:18,510 - Go on, show us you're a man, down it in one. 668 00:49:20,410 --> 00:49:23,910 Oi, don't waste it, I said down it in one! 669 00:49:23,940 --> 00:49:24,810 That's it. 670 00:49:24,840 --> 00:49:26,210 That's it, go on. 671 00:49:26,250 --> 00:49:27,280 Go on. 672 00:49:27,310 --> 00:49:28,150 Go on! 673 00:49:29,820 --> 00:49:30,650 Go on. 674 00:49:31,920 --> 00:49:32,750 That's it. 675 00:49:36,490 --> 00:49:37,290 Good lad. 676 00:49:38,360 --> 00:49:41,030 All the way, all the way, all the way. 677 00:49:41,060 --> 00:49:42,930 There we go, see? 678 00:49:42,960 --> 00:49:44,560 Not so bad, was it? 679 00:49:45,630 --> 00:49:46,470 - No. 680 00:49:47,570 --> 00:49:48,840 No. 681 00:49:48,870 --> 00:49:50,440 - Now, what's next? 682 00:49:52,040 --> 00:49:52,940 Cal? - What? 683 00:49:53,870 --> 00:49:55,880 - What's next? - I don't know. 684 00:49:55,910 --> 00:49:59,980 - Fucking hell, are you getting involved or what? 685 00:50:01,820 --> 00:50:03,320 - He has to strip. 686 00:50:05,790 --> 00:50:07,290 - Yeah, good idea. 687 00:50:09,290 --> 00:50:11,090 Did you hear that, Dan? 688 00:50:11,120 --> 00:50:12,690 You've gotta strip. 689 00:50:14,330 --> 00:50:15,160 - No. 690 00:50:16,030 --> 00:50:17,000 I don't want to. 691 00:50:17,030 --> 00:50:18,670 - What do you mean you don't want to? 692 00:50:18,700 --> 00:50:19,670 You want to be in our club, don't you? 693 00:50:19,700 --> 00:50:21,640 We all had to do it, didn't we, didn't we? 694 00:50:21,670 --> 00:50:23,400 - Yeah, no, no, yeah. 695 00:50:25,840 --> 00:50:30,540 - Sorry do you think you have some sort of a choice in this? 696 00:50:30,580 --> 00:50:32,350 (slap) (Danny groans) 697 00:50:32,380 --> 00:50:35,010 You shag my girlfriend, you sure as hell can get naked. 698 00:50:35,050 --> 00:50:36,780 Now get naked! - Nick-- 699 00:50:36,820 --> 00:50:39,220 - [Nick] Fuck off, now do it. 700 00:50:45,120 --> 00:50:45,960 Good lad. 701 00:50:48,930 --> 00:50:50,030 (chuckles) 702 00:50:50,060 --> 00:50:50,900 Come on! 703 00:50:58,640 --> 00:51:00,910 (chuckles) 704 00:51:04,510 --> 00:51:05,580 And the rest. 705 00:51:07,180 --> 00:51:08,680 - Please, no. - Listen. 706 00:51:08,720 --> 00:51:09,750 I'm gonna give you three seconds, 707 00:51:09,780 --> 00:51:11,150 then you're gonna get slapped again. 708 00:51:11,180 --> 00:51:12,350 Three. 709 00:51:12,390 --> 00:51:14,990 - [Calvin] Nick, this is going too far, man. 710 00:51:15,020 --> 00:51:17,960 - Told you he was a pussy, didn't I? 711 00:51:17,990 --> 00:51:21,730 - But he might have a point, Nicholas, look at him. 712 00:51:21,760 --> 00:51:23,260 - Not you as well. 713 00:51:23,300 --> 00:51:26,300 Hey, looks like you got a fucking fan club here. 714 00:51:26,330 --> 00:51:29,000 I tell you what, dry your fucking eyes, you lard ass. 715 00:51:29,040 --> 00:51:31,940 We'll skip to the last part. 716 00:51:31,970 --> 00:51:33,410 - What last part? 717 00:51:36,180 --> 00:51:37,510 - He's gotta take our Julia here, 718 00:51:37,540 --> 00:51:39,150 in your little tent and fuck her. 719 00:51:39,180 --> 00:51:41,580 - You what? - Yeah, you heard. 720 00:51:41,620 --> 00:51:42,850 - Fuck off. 721 00:51:42,880 --> 00:51:45,280 I'm not fucking a spastic, are you off your head? 722 00:51:45,320 --> 00:51:46,490 - Well, you don't usually mind who you shag, 723 00:51:46,520 --> 00:51:48,350 as long as they've got a fucking pulse. 724 00:51:48,390 --> 00:51:50,620 - Yeah, fuck you, Nick. - Now Nick, just chill out. 725 00:51:50,660 --> 00:51:54,530 - [Nick] Are you on this retard's side now as well, eh? 726 00:51:54,560 --> 00:51:56,100 - I was just saying. - Just, you're just saying. 727 00:51:56,130 --> 00:51:57,530 Just saying, what are ya saying? 728 00:51:57,560 --> 00:51:59,400 Fuck all, that's what. 729 00:52:00,700 --> 00:52:02,140 Now, where was I? 730 00:52:03,470 --> 00:52:04,640 Oh, yeah. 731 00:52:04,670 --> 00:52:08,840 You've gotta take Julia here into your tent and fuck her. 732 00:52:08,880 --> 00:52:10,280 - [Danny] Uh, no. 733 00:52:12,080 --> 00:52:13,150 - If you can shag Lisa, 734 00:52:13,180 --> 00:52:15,580 you can sure as hell shag Julia, yeah? 735 00:52:15,620 --> 00:52:17,620 Yeah? - Please, please. 736 00:52:17,650 --> 00:52:20,520 (Nick laughs) 737 00:52:20,550 --> 00:52:22,820 - You lot, I'm only joking! 738 00:52:22,860 --> 00:52:25,020 Fucking hell, here, you fucking lard arse, 739 00:52:25,060 --> 00:52:29,230 take your clothes and go and get changed, go on, fuck off. 740 00:52:39,770 --> 00:52:41,110 Pair of pussies. 741 00:52:45,950 --> 00:52:46,780 Come on. 742 00:52:48,210 --> 00:52:51,620 (dark atmospheric music) 743 00:53:16,510 --> 00:53:18,710 Gotta have the right tools to do the job, bro. 744 00:53:18,750 --> 00:53:19,710 - What? 745 00:53:19,750 --> 00:53:22,520 - The job, ending that little pedo over there. 746 00:53:22,550 --> 00:53:25,450 - [Calvin] No, he ain't no pedophile. 747 00:53:25,490 --> 00:53:26,820 - You what? 748 00:53:26,850 --> 00:53:28,860 You actually defending this little mong again? 749 00:53:28,890 --> 00:53:31,460 - No, I just don't think he did what you said. 750 00:53:31,490 --> 00:53:33,760 - You what? - All that shit about Lisa. 751 00:53:33,790 --> 00:53:35,190 Is that the real reason we're here? 752 00:53:35,230 --> 00:53:38,570 You think that kid, that kid fucked her? 753 00:53:40,730 --> 00:53:42,400 - Look, we're not lying, Cal. 754 00:53:42,440 --> 00:53:44,400 He might seem harmless to you, but he ain't. 755 00:53:44,440 --> 00:53:46,840 That's how he gets away with it! 756 00:53:46,870 --> 00:53:48,740 - You've been in this from the beginning, Calvin. 757 00:53:48,780 --> 00:53:49,580 We need ya. 758 00:53:49,610 --> 00:53:51,510 - What the fuck do you need me for? 759 00:53:51,550 --> 00:53:53,010 - Man up! 760 00:53:53,050 --> 00:53:54,480 Imagine what would happen to your little sister 761 00:53:54,510 --> 00:53:55,410 if people like us weren't around-- 762 00:53:55,450 --> 00:53:56,720 - Don't bring my sister into this-- 763 00:53:56,750 --> 00:53:58,180 - Yeah, you're getting mad, are ya? 764 00:53:58,220 --> 00:53:59,920 Yeah, get mad. 765 00:53:59,950 --> 00:54:01,290 You're so convinced he's innocent, 766 00:54:01,320 --> 00:54:04,490 why didn't you stop me smacking him, eh? 767 00:54:04,520 --> 00:54:05,590 - Fuck this. 768 00:54:05,630 --> 00:54:06,760 - Where do you think you're going? 769 00:54:06,790 --> 00:54:09,860 - You're fucking mad, that kid's done fuck-all! 770 00:54:09,900 --> 00:54:11,360 - Yeah, well good luck finding your own way back, 771 00:54:11,400 --> 00:54:12,900 you fucking prick. 772 00:54:29,180 --> 00:54:31,380 What, do you want to go after him, do ya, eh? 773 00:54:31,420 --> 00:54:33,090 - No, of course I don't. - So are you with me? 774 00:54:33,120 --> 00:54:36,860 - Yeah, of course I am. - Right, give me that. 775 00:54:39,760 --> 00:54:40,660 Here, here. 776 00:54:44,860 --> 00:54:49,600 (grunts) (Danny screams) 777 00:54:49,640 --> 00:54:50,470 Come on! 778 00:54:59,050 --> 00:55:00,450 - Please. 779 00:55:00,480 --> 00:55:01,310 Please. 780 00:55:05,620 --> 00:55:06,690 Please. 781 00:55:06,720 --> 00:55:10,890 (Nick grunts) (thunder rumbles) 782 00:55:41,660 --> 00:55:42,560 - Grab him. 783 00:56:08,850 --> 00:56:13,350 (faint heartbeat) (high-pitched tone) 784 00:56:13,390 --> 00:56:15,920 Sorry about that, Danny mate. 785 00:56:15,960 --> 00:56:16,790 You okay? 786 00:56:27,700 --> 00:56:31,100 (dark atmospheric music) 787 00:56:35,140 --> 00:56:39,250 Think you've learned your listen now, haven't ya? 788 00:56:47,850 --> 00:56:48,690 - Yes. 789 00:56:57,060 --> 00:56:58,560 Can I go home now? 790 00:56:59,530 --> 00:57:00,370 - Yeah. 791 00:57:01,840 --> 00:57:03,200 Go on, then. 792 00:57:03,240 --> 00:57:05,070 Let's get you home. 793 00:57:05,100 --> 00:57:06,540 (Danny groans) You alright? 794 00:57:06,570 --> 00:57:07,910 You got it? 795 00:57:07,940 --> 00:57:08,840 That's a nasty look, that. 796 00:57:08,880 --> 00:57:11,710 (thud) (Danny groans) 797 00:57:11,750 --> 00:57:15,850 (thuds) (grunts) 798 00:57:27,330 --> 00:57:30,800 (thuds) (grunts) 799 00:57:30,830 --> 00:57:31,660 Get up. 800 00:57:33,300 --> 00:57:37,470 I know you fucked her and that's all that matters. 801 00:57:57,020 --> 00:58:00,490 Go and stick that in him. (tense atmospheric music) 802 00:58:00,530 --> 00:58:03,630 Julia, you started this whole thing, 803 00:58:03,660 --> 00:58:06,230 you're gonna have to finish it. 804 00:58:10,640 --> 00:58:12,040 What are you doing? 805 00:58:12,070 --> 00:58:13,270 - I'm thinking. 806 00:58:13,310 --> 00:58:15,570 - You're thinking, thinking about what? 807 00:58:15,610 --> 00:58:19,480 - Look, it's different when he's just lying there! 808 00:58:19,510 --> 00:58:20,580 - Just do it. 809 00:58:23,880 --> 00:58:25,050 Fucking do it! 810 00:58:33,690 --> 00:58:34,530 Go on. 811 00:59:00,290 --> 00:59:02,860 (Danny groans) 812 00:59:04,220 --> 00:59:06,960 (distant groans) 813 00:59:13,630 --> 00:59:16,470 (distant screams) 814 00:59:20,810 --> 00:59:22,980 (Danny screams) 815 00:59:23,010 --> 00:59:23,840 Yes, yes! 816 00:59:27,010 --> 00:59:31,180 (Danny grunts and moans) (dark atmospheric music) 817 00:59:53,240 --> 00:59:56,640 Time to put you out of your misery, Danny. 818 00:59:56,680 --> 00:59:58,910 - No. - It won't hurt a bit. 819 01:00:07,250 --> 01:00:10,490 - What the fuck have you done? 820 01:00:10,520 --> 01:00:11,360 - Calvin. 821 01:00:12,260 --> 01:00:15,760 Nice of you to finally join us, mate. 822 01:00:15,790 --> 01:00:18,030 Come here, I won't hurt ya. 823 01:00:32,280 --> 01:00:33,550 Now finish him. 824 01:00:36,580 --> 01:00:37,420 Go on. 825 01:00:39,550 --> 01:00:41,550 Think of your little sister. - Fuck off. 826 01:00:41,590 --> 01:00:43,060 - Hm? 827 01:00:43,090 --> 01:00:44,690 Her little hands on his big cock. 828 01:00:44,720 --> 01:00:47,490 - Fuck off, he's had enough! 829 01:00:47,530 --> 01:00:48,560 Enough! 830 01:00:48,590 --> 01:00:51,800 - Listen, if we don't fucking finish him now, 831 01:00:51,830 --> 01:00:54,100 he's gonna grass us all up! 832 01:00:54,130 --> 01:00:55,530 - I didn't touch him. 833 01:00:55,570 --> 01:00:56,800 - You didn't touch him. 834 01:00:56,840 --> 01:01:00,470 Listen to me, you're as big a part of this as we are, mate! 835 01:01:00,510 --> 01:01:03,410 - I am not a murderer and he is not a pedo. 836 01:01:03,440 --> 01:01:04,880 This has got way out of hand! 837 01:01:04,910 --> 01:01:06,480 - Yeah, well fuck you! 838 01:01:06,510 --> 01:01:08,250 Just 'cause I got a bit of balls 839 01:01:08,280 --> 01:01:09,820 to do something about it, eh? 840 01:01:09,850 --> 01:01:11,020 - Yeah. - Nick, shut up. 841 01:01:11,050 --> 01:01:15,220 - Killing an innocent kid's really needed, ain't it? 842 01:01:15,250 --> 01:01:16,060 - Innocent? 843 01:01:16,090 --> 01:01:17,720 Innocent! - Yeah. 844 01:01:17,760 --> 01:01:20,730 He fucked your ex and you can't handle it! 845 01:01:20,760 --> 01:01:23,330 - Yeah? (thud) 846 01:01:23,360 --> 01:01:25,900 (grunts) 847 01:01:25,930 --> 01:01:27,600 - Get off him, Nick! 848 01:01:30,140 --> 01:01:31,700 What are you doing? 849 01:01:32,610 --> 01:01:34,870 Hey, this is stupid! 850 01:01:34,910 --> 01:01:35,910 (thuds) (grunts) 851 01:01:35,940 --> 01:01:36,780 Nick! 852 01:01:40,550 --> 01:01:42,680 What the fuck are you doing? 853 01:01:42,720 --> 01:01:44,620 Get off of him, Nick! 854 01:01:44,650 --> 01:01:47,120 Get the fuck off of him! (thuds and grunts) 855 01:01:47,150 --> 01:01:49,160 Get the fuck off of him! 856 01:01:50,520 --> 01:01:51,620 Fucking hell. 857 01:01:54,930 --> 01:01:56,200 What the fuck? 858 01:01:56,230 --> 01:01:57,730 Oi, what the fuck? 859 01:02:00,430 --> 01:02:01,430 Get off him! 860 01:02:04,700 --> 01:02:06,640 What the fuck are you doing? 861 01:02:06,670 --> 01:02:10,740 (thuds) (grunts) 862 01:02:12,280 --> 01:02:14,480 Get the fuck off him! 863 01:02:14,510 --> 01:02:15,680 For fuck sake! 864 01:02:23,990 --> 01:02:24,820 He's gone. 865 01:02:25,960 --> 01:02:27,460 He's fucking gone! 866 01:02:28,960 --> 01:02:30,260 - Fuck! 867 01:02:30,300 --> 01:02:31,530 Fuck. 868 01:02:31,560 --> 01:02:33,400 Where's he gone? 869 01:02:33,430 --> 01:02:34,800 - [Julia] I don't fucking know! 870 01:02:34,830 --> 01:02:36,340 - Well get after him, then! 871 01:02:36,370 --> 01:02:37,340 - Fucking hell! 872 01:02:37,370 --> 01:02:38,200 - Fuck! 873 01:02:40,540 --> 01:02:44,540 (suspenseful atmospheric music) 874 01:03:31,520 --> 01:03:32,360 Julia! 875 01:03:33,390 --> 01:03:35,730 Don't let him get away! 876 01:03:35,760 --> 01:03:37,000 - Fucking hell. 877 01:03:57,350 --> 01:03:59,190 - Shut the fuck up! 878 01:03:59,220 --> 01:04:01,290 I've gotta hide ya. 879 01:04:01,320 --> 01:04:03,160 I'm tryin' to hide ya! 880 01:04:06,990 --> 01:04:08,390 Shut the fuck up! 881 01:04:09,530 --> 01:04:11,430 - Please, please, don't please. 882 01:04:11,460 --> 01:04:13,230 - Shut the fuck up! 883 01:04:13,270 --> 01:04:14,730 - [Nick] Calvin! 884 01:04:14,770 --> 01:04:16,700 - Nick, just leave him. 885 01:04:18,800 --> 01:04:20,370 - I'm sorry, Danny. 886 01:04:21,670 --> 01:04:22,510 I'm sorry. 887 01:04:24,540 --> 01:04:27,380 (sobs) I'm sorry. 888 01:04:31,150 --> 01:04:35,320 (Danny moans and whines) (dark atmospheric music) 889 01:04:41,360 --> 01:04:43,100 - What are you doing? 890 01:04:44,760 --> 01:04:45,600 Nick. 891 01:04:47,200 --> 01:04:50,600 (Danny moans and whines) 892 01:04:57,810 --> 01:05:01,150 (Danny grunts and sobs) 893 01:05:03,880 --> 01:05:08,050 (Danny grunts and sobs) (tense atmospheric music) 894 01:05:09,520 --> 01:05:13,530 (Nick grunts) (Danny groans) 895 01:05:13,560 --> 01:05:14,390 Nick! 896 01:05:15,890 --> 01:05:19,530 Stop it, Nick! (sharp thuds) 897 01:05:21,970 --> 01:05:24,370 (Nick grunts) 898 01:05:24,400 --> 01:05:25,740 Please, stop it. 899 01:05:28,270 --> 01:05:29,110 Please. 900 01:05:40,290 --> 01:05:41,120 - I can't. 901 01:05:43,420 --> 01:05:46,990 (grunts) (sharp thud) 902 01:05:47,030 --> 01:05:49,030 (pants) 903 01:06:13,620 --> 01:06:15,290 - [Julia] I'm sorry. 904 01:06:50,960 --> 01:06:54,430 (melancholic piano music) 905 01:08:52,560 --> 01:08:54,660 - He said 11, right? 906 01:08:54,690 --> 01:08:55,520 - Yeah. 907 01:08:56,630 --> 01:08:59,830 He's probably having trouble taking the tent down. 908 01:08:59,860 --> 01:09:00,700 - I guess. 909 01:09:03,770 --> 01:09:05,800 We could always go and surprise him. 910 01:09:05,840 --> 01:09:08,340 I've always wanted to know what this place looked like. 911 01:09:08,370 --> 01:09:12,540 - Boys only. (Mrs. Evans chuckles) 912 01:09:17,450 --> 01:09:20,550 - [Phone] Hello, your call cannot be taken at the moment. 913 01:09:20,580 --> 01:09:24,020 So please leave your message after the tone. 914 01:09:24,050 --> 01:09:25,290 - Answer phone. 915 01:09:26,390 --> 01:09:29,290 - Don't stress, he'll be back soon. 916 01:09:34,330 --> 01:09:35,160 Fine. 917 01:09:36,100 --> 01:09:37,600 Let's go help him. 918 01:09:40,970 --> 01:09:44,040 (somber piano music) 919 01:12:34,810 --> 01:12:38,310 (somber orchestral music) 920 01:14:11,510 --> 01:14:14,510 (moody piano music) 921 01:15:30,320 --> 01:15:33,720 (moody electronic music) 922 01:15:37,960 --> 01:15:42,130 * I hang around with fiends selling powdered dreams * 923 01:15:45,300 --> 01:15:47,200 * Yeah 924 01:15:48,970 --> 01:15:51,470 * Yo 925 01:15:51,510 --> 01:15:54,280 * Man, I hang around with fiends * 926 01:15:54,310 --> 01:15:55,580 * selling powdered dreams 927 01:15:55,610 --> 01:15:58,810 * Laying down to sleep, it clicks in and they now believe * 928 01:15:58,850 --> 01:16:02,220 * Paint lines depicting victory in strange times * 929 01:16:02,250 --> 01:16:05,620 * Dreams are unreal and real at the same time * 930 01:16:05,650 --> 01:16:07,160 * So I never sleep with the light on * 931 01:16:07,190 --> 01:16:08,920 * Embrace that energy that they hide from * 932 01:16:08,960 --> 01:16:11,530 * Python's tight grip, wide fist, life is just a trip * 933 01:16:11,560 --> 01:16:13,330 * I wanna make the most while I still can * 934 01:16:13,360 --> 01:16:14,930 * Real badly seeking adrenaline * 935 01:16:14,960 --> 01:16:16,700 * Feel bad never reaping the benefits * 936 01:16:16,730 --> 01:16:19,070 * Dumb head buried deep in the elements * 937 01:16:19,100 --> 01:16:20,740 * I remain in the flames and the smoke * 938 01:16:20,770 --> 01:16:22,470 * Twist around, I change and evolve * 939 01:16:22,510 --> 01:16:24,210 * You hung yourself with that chain that you hold * 940 01:16:24,240 --> 01:16:26,010 * Blistering heat that came from the cold * 941 01:16:26,040 --> 01:16:29,410 * Pick me up, I'm feeling low, have been since a week ago * 942 01:16:29,450 --> 01:16:30,980 * I just need some beats to roll * 943 01:16:31,010 --> 01:16:33,480 * I sit and hug the speaker so I'm feeling it * 944 01:16:33,520 --> 01:16:36,350 * Now we involve in the freezing cold * 945 01:16:36,390 --> 01:16:38,050 * Hands are numb, can't even hold * 946 01:16:38,090 --> 01:16:40,560 * I'm seeming young, I'm feeling old * 947 01:16:40,590 --> 01:16:44,160 * Feeling old, feeling old 948 01:16:45,030 --> 01:16:49,100 * Seeming young, I'm feeling old * 949 01:17:14,360 --> 01:17:17,830 * Pick me up, I'm feeling low, have been since a week ago * 950 01:17:17,860 --> 01:17:19,330 * I just need some beats to roll * 951 01:17:19,360 --> 01:17:21,830 * I sit and hug the speaker so I'm feeling it * 952 01:17:21,860 --> 01:17:24,630 * Now we involve in the freezing cold * 953 01:17:24,670 --> 01:17:26,340 * Hands are numb, can't even hold * 954 01:17:26,370 --> 01:17:28,840 * I'm seeming young, I'm feeling old * 955 01:17:28,870 --> 01:17:32,480 * Feeling old, feeling old 956 01:17:33,340 --> 01:17:37,410 * Seeming young, I'm feeling old * 957 01:17:39,110 --> 01:17:42,720 (somber atmospheric music)67601

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.