Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:15,960 --> 00:00:17,936
FEMALE OFFICER: Morning, Sir.
On the top floor.
2
00:00:17,960 --> 00:00:18,960
MALE OFFICER: Thanks.
3
00:01:02,160 --> 00:01:04,160
Uniforms are talking
to the neighbours.
4
00:01:05,960 --> 00:01:07,936
It's a pretty bad one.
5
00:01:07,960 --> 00:01:10,616
Mm.
6
00:01:10,640 --> 00:01:13,616
Right, we're gonna need to speak
to friends and family.
7
00:01:13,640 --> 00:01:16,976
Sure. Apparently,
there's a live-in girlfriend.
8
00:01:17,000 --> 00:01:20,960
Jane Andrews. But nobody's seen her.
9
00:01:27,000 --> 00:01:28,936
COMMENTATOR: Britain and the world
10
00:01:28,960 --> 00:01:31,936
will celebrate the wedding of
The Prince and Princess of Wales.
11
00:01:31,960 --> 00:01:33,936
Just after half past ten,
12
00:01:33,960 --> 00:01:35,936
from Clarence House,
came the Glass Coach
13
00:01:35,960 --> 00:01:38,936
and our first chance
to see Lady Diana.
14
00:01:38,960 --> 00:01:40,936
Dress, half lace.
Veil, tantalisingly low.
15
00:01:40,960 --> 00:01:43,936
The bride's procession
passed under Admiralty Arch
16
00:01:43,960 --> 00:01:46,936
towards the roar
of the Trafalgar Square crowd.
17
00:01:46,960 --> 00:01:49,936
And so Lady Diana,
in that truly stunning dress,
18
00:01:49,960 --> 00:01:52,136
is well and truly launched
on her way to the cathedral.
19
00:01:52,160 --> 00:01:55,776
And as the British people
celebrate their new Princess,
20
00:01:55,800 --> 00:01:58,296
it's like something
out of a fairy tale.
21
00:01:58,320 --> 00:02:00,936
♪ I just can't seem to get enough. ♪
22
00:02:00,960 --> 00:02:02,936
CROWD CHEERING ON TV
23
00:02:02,960 --> 00:02:05,960
'Sarah Armstrong-Jones,
the chief bridesmaid, just come out.
24
00:02:07,640 --> 00:02:08,960
'A wave from them both.
25
00:02:09,960 --> 00:02:12,936
'Well, they're going to cheer
until they're hoarse.
26
00:02:12,960 --> 00:02:16,936
'And they're not going to let them
go in until they have a proper...'
27
00:02:16,960 --> 00:02:18,936
FOOTSTEPS APPROACH,
DOOR OPENS
28
00:02:18,960 --> 00:02:21,936
Oh, for God's sake.
Oh, what's this shit?
29
00:02:21,960 --> 00:02:24,936
I'm not watching this.
Yeah, turn it over, Jane.
30
00:02:24,960 --> 00:02:26,936
No.
Yes!
31
00:02:26,960 --> 00:02:29,936
No! I'm watching it.
Argh! Get off me!
32
00:02:29,960 --> 00:02:31,936
Go away! Why would you do that,
you stuck-up cow? That hurt!
33
00:02:31,960 --> 00:02:33,936
Stop! Enough, now.
DAD: Hey! Hey!
34
00:02:33,960 --> 00:02:35,936
Mum!
I don't care. Out.
35
00:02:35,960 --> 00:02:36,936
Do as your mother says, you.
And you.
36
00:02:36,960 --> 00:02:38,776
You might as well go, as well.
What?!
37
00:02:38,800 --> 00:02:40,960
Go, I've had enough.
Go on. Bloody psycho.
38
00:02:45,960 --> 00:02:48,800
She looks so beautiful.
39
00:02:52,320 --> 00:02:54,936
And so happy.
40
00:02:54,960 --> 00:02:57,936
So she should. She's set for life.
41
00:02:57,960 --> 00:03:00,936
COMMENTATOR ON TV: 'And I am sure
every girl in the land
42
00:03:00,960 --> 00:03:02,936
'will dream of being
a princess today.'
43
00:03:02,960 --> 00:03:04,936
♪ I just can't get enough
44
00:03:04,960 --> 00:03:06,960
♪ I just can't get enough. ♪
45
00:03:10,960 --> 00:03:13,936
Now, this one also comes in white.
46
00:03:13,960 --> 00:03:17,960
But I always think the ivory
is ever so elegant.
47
00:03:19,960 --> 00:03:21,960
Here you go.
Mm.
48
00:03:22,960 --> 00:03:26,936
It's nice. I find lace
can scratch a bit, though.
49
00:03:26,960 --> 00:03:28,320
No, feel how soft that is.
50
00:03:29,960 --> 00:03:32,936
And the under wiring
is cushioned, see?
51
00:03:32,960 --> 00:03:35,936
Yeah, so it's wonderfully
comfortable all through the day.
52
00:03:35,960 --> 00:03:36,960
Hm.
53
00:03:37,960 --> 00:03:40,960
We've been told Princess Diana
actually has several in this style.
54
00:03:43,960 --> 00:03:45,296
Diana shops here?
55
00:03:45,320 --> 00:03:47,936
Well, not in this branch
specifically, but...
56
00:03:47,960 --> 00:03:50,936
she's very down to earth.
Oh.
57
00:03:50,960 --> 00:03:54,936
All right. Go on, then.
I'll take the ivory.
58
00:03:54,960 --> 00:03:56,936
Wonderful. If you'd like
to come over to the till.
59
00:03:56,960 --> 00:03:57,936
CUSTOMER CHUCKLES
60
00:03:57,960 --> 00:04:00,936
Don't worry, Jane.
I'll take the lady over.
61
00:04:00,960 --> 00:04:03,936
There's boxes need unpacking.
62
00:04:03,960 --> 00:04:06,960
If you'd like to come this way
with me. Thank you.
63
00:04:09,960 --> 00:04:12,136
'Thought you were heading off
to London in June?'
64
00:04:12,160 --> 00:04:14,936
Actually, we're not leaving
till July now.
65
00:04:14,960 --> 00:04:17,936
And this is still, er,
you and Timmo?
66
00:04:17,960 --> 00:04:19,936
The one in the band?
67
00:04:19,960 --> 00:04:20,960
That's right.
68
00:04:22,960 --> 00:04:25,936
His cousin lives in Earl's Court,
so we can crash there for a bit.
69
00:04:25,960 --> 00:04:28,616
So what you gonna do for money?
70
00:04:28,640 --> 00:04:30,960
Or is Timmo dead rich?
BEX SCOFFS.
71
00:04:31,960 --> 00:04:33,960
We'll get jobs, of course.
72
00:04:34,960 --> 00:04:37,456
Basically...
73
00:04:37,480 --> 00:04:40,936
if I want a career in fashion,
London's where I need to be.
74
00:04:40,960 --> 00:04:42,960
Well, so long as you've got a plan.
75
00:04:44,480 --> 00:04:46,960
MUSIC: 'The Only Way Is Up'
by Yazz.
76
00:04:52,960 --> 00:04:54,960
♪ We've been broken down
77
00:04:56,960 --> 00:04:58,960
♪ To the lowest turn
78
00:05:00,960 --> 00:05:04,936
♪ We'll just move somewhere else
79
00:05:04,960 --> 00:05:09,936
♪ And still carry on, oh
80
00:05:09,960 --> 00:05:10,936
♪ Hold on
Hold on
81
00:05:10,960 --> 00:05:15,936
♪ Hold on
Ooh, oh-oh
82
00:05:15,960 --> 00:05:19,936
♪ The only way is up, baby
83
00:05:19,960 --> 00:05:23,936
♪ For you and me now
84
00:05:23,960 --> 00:05:27,960
♪ The only way is up, baby. ♪
85
00:05:37,320 --> 00:05:38,936
That's nice, Janey.
86
00:05:38,960 --> 00:05:41,936
Oh! Oh, yeah. Yeah, keep going.
87
00:05:41,960 --> 00:05:44,456
Keep going. Oh!
88
00:05:44,480 --> 00:05:47,296
Oh, yeah!
HE MOANS.
89
00:05:47,320 --> 00:05:50,456
Oh, that's good. Oh!
90
00:05:50,480 --> 00:05:52,960
Oh. Nice one.
91
00:05:55,960 --> 00:05:59,960
So, did you speak to your cousin?
What's that? Careful.
92
00:06:00,960 --> 00:06:03,160
About us crashing with him?
Mm.
93
00:06:04,960 --> 00:06:06,936
Yeah, that's not gonna happen.
94
00:06:06,960 --> 00:06:07,976
I thought you said
he'd be cool with it.
95
00:06:08,000 --> 00:06:10,936
Nah. Nah, he needs someone
to split the rent up.
96
00:06:10,960 --> 00:06:12,936
Oh, shit, I just had these cleaned.
97
00:06:12,960 --> 00:06:15,936
But, wait,
I'm already applying for jobs.
98
00:06:15,960 --> 00:06:18,936
I know, but these things take time.
Listen, I gotta get going.
99
00:06:18,960 --> 00:06:21,936
Drop you at the bus stop, yeah?
Aren't we getting summat to eat?
100
00:06:21,960 --> 00:06:23,960
Nah, I can't.
I'm seeing the lads tonight.
101
00:06:24,960 --> 00:06:27,776
Hey, it's band business, Janey.
102
00:06:27,800 --> 00:06:29,480
Music always comes first,
you know that.
103
00:06:30,960 --> 00:06:33,800
Yeah, right.
Yeah? All right. Good girl.
104
00:06:34,960 --> 00:06:35,960
ENGINE STARTS
105
00:06:45,960 --> 00:06:46,936
Oi, Andrews!
106
00:06:46,960 --> 00:06:49,936
I heard that you're flogging
women's knickers now.
107
00:06:49,960 --> 00:06:52,936
Thought our job smelt like fish.
WORKERS LAUGH.
108
00:06:52,960 --> 00:06:54,936
WORKER: Well said, dear.
109
00:06:54,960 --> 00:06:57,936
Guess you didn't make it up
that London, then, did ya?
110
00:06:57,960 --> 00:06:58,976
Snooty bitch.
111
00:06:59,000 --> 00:07:02,936
She's not changed.
Stupid, fat, ugly.
112
00:07:02,960 --> 00:07:05,936
Least I'm not packing cod
like all them brain-dead morons.
113
00:07:05,960 --> 00:07:08,936
Steady on. She's just jealous cos
I'm gonna make something of myself.
114
00:07:08,960 --> 00:07:10,936
Just get over yourself, will you?
115
00:07:10,960 --> 00:07:12,976
You work in Mark's,
and your boyfriend's on benefits.
116
00:07:13,000 --> 00:07:14,936
You're going nowhere.
117
00:07:14,960 --> 00:07:16,960
WORKERS CACKLING
118
00:07:26,960 --> 00:07:28,960
MUSIC PLAYING
UPSTAIRS
119
00:07:30,960 --> 00:07:32,936
Timmo, are you in here?
120
00:07:32,960 --> 00:07:35,136
You're not gonna believe
what Bex has just said...
121
00:07:35,160 --> 00:07:38,936
WOMAN MOANING
Oh, shit! Oh. Oh.
122
00:07:38,960 --> 00:07:40,936
You bastard!
All right, all right, all right.
123
00:07:40,960 --> 00:07:43,616
Let's just stay calm.
We're starting a new life together!
124
00:07:43,640 --> 00:07:45,936
Don't get dramatic, Janey.
You're shagging some slag from pub!
125
00:07:45,960 --> 00:07:47,976
Oi! Fuck off.
You don't even speak to me.
126
00:07:48,000 --> 00:07:51,136
Or what? You gonna go try
top yourself again?
127
00:07:51,160 --> 00:07:55,800
Yeah. He said, "Can't dump the
nutter cos of what she might do."
128
00:07:59,960 --> 00:08:02,960
Janey? Oh, Jesus Christ. Janey!
129
00:08:06,960 --> 00:08:08,960
Janey. Janey!
130
00:08:10,320 --> 00:08:11,960
JANE'S DAD: Hey.
131
00:08:22,960 --> 00:08:23,936
KNOCKING ON DOOR
132
00:08:23,960 --> 00:08:25,320
JANE'S MUM: Jane.
133
00:08:26,960 --> 00:08:29,936
Jane! There's a letter come for you.
134
00:08:29,960 --> 00:08:32,960
You're... You're not gonna
believe this!
135
00:08:34,960 --> 00:08:36,160
KNOCKING CONTINUES Jane?
136
00:08:39,960 --> 00:08:42,936
Why would they be writing to you
from Buckingham Palace?
137
00:08:42,960 --> 00:08:46,960
I've... no idea.
Well, open it and find out!
138
00:08:57,960 --> 00:08:59,936
"You are invited
to attend an interview"
139
00:08:59,960 --> 00:09:01,960
"for the position
of assistant dresser..."
140
00:09:03,960 --> 00:09:06,640
"For Her Royal Highness
The Duchess of York".
141
00:09:07,960 --> 00:09:10,456
Bloody Nora.
No way!
142
00:09:10,480 --> 00:09:12,936
CHUCKLING: Janey,
I don't believe it!
143
00:09:12,960 --> 00:09:14,776
That's fantastic!
144
00:09:14,800 --> 00:09:16,296
This is what I've been waiting for.
145
00:09:16,320 --> 00:09:18,936
♪ I just can't get enough
I just can't get enough. ♪
146
00:09:18,960 --> 00:09:20,456
MALE OFFICER:
Where did they find 'em?
147
00:09:20,480 --> 00:09:22,936
FEMALE OFFICER: They were
on the side in the kitchen.
148
00:09:22,960 --> 00:09:24,936
We've confirmed
it's the girlfriend's writing?
149
00:09:24,960 --> 00:09:26,936
As far as we can.
150
00:09:26,960 --> 00:09:28,936
Dunno what you think...
151
00:09:28,960 --> 00:09:31,936
but to me,
this reads like a confession.
152
00:09:31,960 --> 00:09:36,936
"I am so sorry - no more hurt
inside me any more".
153
00:09:36,960 --> 00:09:39,136
Yeah, but there's the other stuff
about him hurting her.
154
00:09:39,160 --> 00:09:42,936
What, so you're thinking
self-defence?
155
00:09:42,960 --> 00:09:45,936
Actually, I think it reads
more like a suicide note.
156
00:09:45,960 --> 00:09:50,936
Could be. Right now,
we've only got the one body.
157
00:09:50,960 --> 00:09:53,936
No forced entry.
Weapon of convenience.
158
00:09:53,960 --> 00:09:56,936
I mean, textbook domestic, innit?
159
00:09:56,960 --> 00:09:59,936
Right, let everybody know that,
as from now,
160
00:09:59,960 --> 00:10:01,936
we're treating Jane Andrews
as the prime suspect
161
00:10:01,960 --> 00:10:03,960
in this investigation.
162
00:10:19,000 --> 00:10:21,936
KNOCKING Brother's here.
163
00:10:21,960 --> 00:10:23,936
And the friends of Jane Andrews
and the deceased
164
00:10:23,960 --> 00:10:25,480
are on their way in.
Mm.
165
00:10:27,960 --> 00:10:31,936
They said you want me to, er...
identify him.
166
00:10:31,960 --> 00:10:32,960
We do. Yes, sir.
167
00:10:34,960 --> 00:10:37,936
But first, we need to, er,
ask you a few questions.
168
00:10:37,960 --> 00:10:39,960
What about Jane?
169
00:10:40,960 --> 00:10:42,936
Have you found her yet?
170
00:10:42,960 --> 00:10:44,960
Well, when I heard
that Janey was missing...
171
00:10:46,640 --> 00:10:47,936
I just didn't know what to do.
172
00:10:47,960 --> 00:10:49,936
You have no idea
where she might've gone?
173
00:10:49,960 --> 00:10:51,616
No, none.
174
00:10:51,640 --> 00:10:53,936
And I've been calling and texting,
but she just isn't answering.
175
00:10:53,960 --> 00:10:58,960
We've been friends for a long time.
It just doesn't make any sense.
176
00:10:59,960 --> 00:11:01,936
JANE'S DAD: You, erm...
You sure this is a good idea?
177
00:11:01,960 --> 00:11:04,936
JANE'S MUM: Of course it is.
178
00:11:04,960 --> 00:11:07,936
But what if it goes badly?
You know how she gets.
179
00:11:07,960 --> 00:11:09,480
SOFTLY: She'll be fine.
180
00:11:12,960 --> 00:11:17,456
See? Told you it'd be fine
once you hemmed it.
181
00:11:17,480 --> 00:11:19,936
And I've barely worn it.
182
00:11:19,960 --> 00:11:21,936
Don't she look smart?
183
00:11:21,960 --> 00:11:23,640
Very professional.
HE CHUCKLES.
184
00:11:24,800 --> 00:11:26,936
You sure you've got everything?
Think so.
185
00:11:26,960 --> 00:11:29,936
Make sure you tell them you got
a distinction on your course.
186
00:11:29,960 --> 00:11:31,960
Yes, Mum. I've gotta go.
187
00:11:32,960 --> 00:11:34,960
Be good.
I will.
188
00:11:35,960 --> 00:11:37,936
Good luck.
See you!
189
00:11:37,960 --> 00:11:39,960
ENGINE STARTS Oh!
190
00:11:40,960 --> 00:11:42,960
Don't forget to curtsy!
191
00:11:44,960 --> 00:11:46,936
Ta-ra!
Bye.
192
00:11:46,960 --> 00:11:48,960
Bye, Jane!
193
00:11:50,960 --> 00:11:51,976
See ya, love!
194
00:11:52,000 --> 00:11:54,480
MUSIC: 'Don't Get Me Wrong'
by The Pretenders.
195
00:11:56,960 --> 00:11:58,160
Raquel!
196
00:11:59,960 --> 00:12:02,960
WORKER: Who does she think she is?
WORKER 2: What the hell?
197
00:12:05,480 --> 00:12:07,960
♪ If I'm looking kind of dazzled
198
00:12:10,480 --> 00:12:13,160
♪ I see neon lights
199
00:12:14,960 --> 00:12:17,640
♪ Whenever you walk by
200
00:12:18,960 --> 00:12:21,960
♪ Don't get me wrong
201
00:12:23,960 --> 00:12:26,960
♪ If you say, "Hello"
And I take a ride
202
00:12:28,960 --> 00:12:32,160
♪ Upon a sea where the mystic moon
203
00:12:33,960 --> 00:12:36,960
♪ Is playing havoc with the tide
204
00:12:38,160 --> 00:12:40,960
♪ Don't get me wrong. ♪
205
00:12:44,960 --> 00:12:47,936
BELL RINGS
206
00:12:47,960 --> 00:12:48,960
DOOR OPENS
207
00:12:54,960 --> 00:12:57,960
DOOR OPENS,
CLOSES
208
00:12:59,960 --> 00:13:00,960
Jane?
209
00:13:01,960 --> 00:13:03,320
Do you want to follow me?
210
00:13:24,960 --> 00:13:26,960
Right, shall we make a start?
211
00:13:35,960 --> 00:13:38,960
You've no previous experience
in domestic service?
212
00:13:40,800 --> 00:13:43,480
Well... no.
213
00:13:45,480 --> 00:13:47,936
I've been working in retail
since college.
214
00:13:47,960 --> 00:13:49,976
And I assume this course you did
involved sewing,
215
00:13:50,000 --> 00:13:51,936
caring for clothes, and so on?
216
00:13:51,960 --> 00:13:52,960
Oh, yes.
217
00:13:56,960 --> 00:13:58,960
I mean, it was
a foundation course...
218
00:14:00,160 --> 00:14:02,160
so my main focus was on design.
219
00:14:03,960 --> 00:14:06,456
But as well as original designs,
we learnt about styling
220
00:14:06,480 --> 00:14:09,640
and putting together outfits, accessories.
221
00:14:11,960 --> 00:14:13,400
I'm very good
at planning a wardrobe.
222
00:14:19,960 --> 00:14:21,936
But I'm also good at ironing
and mending.
223
00:14:21,960 --> 00:14:23,960
Ah, well, that's certainly
what's needed here.
224
00:14:25,960 --> 00:14:28,960
And like my CV says,
I'm very organised...
225
00:14:30,800 --> 00:14:31,960
very good with detail.
226
00:14:36,960 --> 00:14:38,960
And I'm punctual and hard-working.
227
00:14:42,960 --> 00:14:44,960
And I got a distinction
on my course.
228
00:14:46,960 --> 00:14:49,960
Have you seen this?! I mean,
seriously, I can't bloody win!
229
00:14:52,000 --> 00:14:53,936
Oh, hello there.
230
00:14:53,960 --> 00:14:56,776
This is Jane Andrews, Ma'am,
for the assistant dresser position.
231
00:14:56,800 --> 00:14:58,936
Your Royal Highness.
Just look at what they've done.
232
00:14:58,960 --> 00:15:02,936
I wore that months ago! But still,
I'M the one copying Diana.
233
00:15:02,960 --> 00:15:04,936
That's just nonsense.
For heaven's sake.
234
00:15:04,960 --> 00:15:07,936
The whole thing's bloody ridiculous!
They're nothing like each other.
235
00:15:07,960 --> 00:15:10,960
They're not even
from the same period. What's that?
236
00:15:12,960 --> 00:15:14,000
I mean...
237
00:15:16,960 --> 00:15:18,960
yours is clearly
Victorian inspired, Ma'am.
238
00:15:20,960 --> 00:15:24,936
The, er, style is more nautical,
239
00:15:24,960 --> 00:15:26,000
whereas hers has the lace.
240
00:15:29,480 --> 00:15:31,960
Exactly. Clever girl.
241
00:15:32,960 --> 00:15:37,936
So, have you come far...
Jane Andrews?
242
00:15:37,960 --> 00:15:39,296
Quite far, Ma'am.
243
00:15:39,320 --> 00:15:42,936
From somewhere up in the north,
I'm guessing?
244
00:15:42,960 --> 00:15:45,936
That's right, Ma'am.
And why are you leaving?
245
00:15:45,960 --> 00:15:48,936
Did you find it too grim
"oop" north?
246
00:15:48,960 --> 00:15:50,960
RUTH CHUCKLES SOFTLY
247
00:15:52,960 --> 00:15:53,960
Not quite, Ma'am.
248
00:15:59,960 --> 00:16:02,960
I just think I'd be better suited
to a palace.
249
00:16:05,960 --> 00:16:06,960
Hm.
250
00:16:12,640 --> 00:16:14,960
Well, then I think she'd better
join us, then, don't you?
251
00:16:16,960 --> 00:16:18,960
FOOTSTEPS RECEDE,
DOOR OPENS
252
00:16:20,960 --> 00:16:22,960
DOOR CLOSES,
CHUCKLING
253
00:16:26,960 --> 00:16:30,136
You'll find that
we're a bit of a mixed bunch,
254
00:16:30,160 --> 00:16:32,936
but we're pretty friendly.
255
00:16:32,960 --> 00:16:34,960
I'm sure you'll settle in
in no time.
256
00:16:39,960 --> 00:16:42,936
Right. Here you go.
257
00:16:42,960 --> 00:16:45,936
Well, I'll leave you
to get yourself sorted.
258
00:16:45,960 --> 00:16:46,960
Thanks very much.
259
00:17:03,960 --> 00:17:05,936
The Duchess rises
between seven and ten,
260
00:17:05,960 --> 00:17:07,936
so you need to be ready
with the wake-up tea -
261
00:17:07,960 --> 00:17:10,936
hot water and chamomile, and
don't forget to take the bag out.
262
00:17:10,960 --> 00:17:12,936
Does she take milk?
263
00:17:12,960 --> 00:17:15,160
You don't usually put milk
in chamomile tea.
264
00:17:16,960 --> 00:17:17,960
No, of course not.
265
00:17:18,960 --> 00:17:21,936
Place the tea by the bed,
open the curtains and leave.
266
00:17:21,960 --> 00:17:22,960
Do not speak.
267
00:17:30,960 --> 00:17:33,936
As soon as she's awake,
you need to draw the bath.
268
00:17:33,960 --> 00:17:37,136
But hot water only -
she'll put in her own cold.
269
00:17:37,160 --> 00:17:40,640
Fold the robe so she can sit,
and pull it up around her.
270
00:17:43,960 --> 00:17:49,800
And always, always wash your hands
before you touch the clothes.
271
00:18:05,960 --> 00:18:07,936
This is you.
272
00:18:07,960 --> 00:18:10,960
Right. You'd better get started.
273
00:18:33,960 --> 00:18:36,960
LAUGHTER,
INDISTINCT CHATTER
274
00:18:54,960 --> 00:18:55,936
MAN: It's the way she said it!
275
00:18:55,960 --> 00:18:57,936
IN NORTHERN ACCENT:
"I've run you a bath, Ma'am."
276
00:18:57,960 --> 00:18:59,976
WOMAN: Poor thing is doing her best.
277
00:19:00,000 --> 00:19:02,976
Didn't Herself say it made her feel
like she'd been down the pit?
278
00:19:03,000 --> 00:19:04,936
I told you she didn't look suitable.
279
00:19:04,960 --> 00:19:06,936
Well, The Duchess
wants to give her a chance.
280
00:19:06,960 --> 00:19:08,616
But it's not fair on her,
though, is it?
281
00:19:08,640 --> 00:19:10,296
I mean, she's obviously
out of her depth.
282
00:19:10,320 --> 00:19:12,776
Exactly. I mean,
just look at her shoes.
283
00:19:12,800 --> 00:19:13,936
WOMAN SNICKERS
284
00:19:13,960 --> 00:19:16,936
I think she still
may get the hang of things.
285
00:19:16,960 --> 00:19:18,936
I give her a month, tops.
GIGGLING
286
00:19:18,960 --> 00:19:22,296
I mean, where on earth
is that accent even from?
287
00:19:22,320 --> 00:19:25,960
LAUGHING: Oh, my God, stop! So mean.
288
00:19:30,960 --> 00:19:32,936
A murderer?
You couldn't be more wrong.
289
00:19:32,960 --> 00:19:33,976
I've known her for years.
290
00:19:34,000 --> 00:19:36,616
Janey doesn't have
a violent bone in her body.
291
00:19:36,640 --> 00:19:38,936
Should we be worried? I mean...
292
00:19:38,960 --> 00:19:40,456
Jesus, if she's on the run,
293
00:19:40,480 --> 00:19:42,936
do you think any of the rest of us
are in danger?
294
00:19:42,960 --> 00:19:44,936
Well, she must've done it.
295
00:19:44,960 --> 00:19:46,960
Why run if she's not guilty?
296
00:19:49,960 --> 00:19:51,960
SOBBING GENTLY
297
00:19:57,800 --> 00:19:59,960
GROANS,
SOBBING
298
00:20:27,960 --> 00:20:29,960
PHONE RINGING Yay!
299
00:20:35,960 --> 00:20:38,936
Hello? Waltby, 5-4-0-8-3?
300
00:20:38,960 --> 00:20:41,936
'Hiya, Mum. It's Jane.'
Oh, hi, Jane, love!
301
00:20:41,960 --> 00:20:43,936
How are you?
302
00:20:43,960 --> 00:20:46,936
'I'm surprised you've got time
for phone calls.'
303
00:20:46,960 --> 00:20:48,936
I just wanted to say a quick hello.
304
00:20:48,960 --> 00:20:52,936
'Still, you don't want them
to think you're slacking, do you?'
305
00:20:52,960 --> 00:20:54,936
It's fine, Mum.
306
00:20:54,960 --> 00:20:57,936
I was telling your Auntie Kay...
Don't mention it!
307
00:20:57,960 --> 00:20:59,936
About the... about the thing
with the dressing gown...
308
00:20:59,960 --> 00:21:01,936
Mum, I told you,
you mustn't repeat stuff.
309
00:21:01,960 --> 00:21:03,960
'Oh, it's only Kay!'
310
00:21:04,960 --> 00:21:08,616
And she couldn't believe what
you were saying about the shoes,
311
00:21:08,640 --> 00:21:13,136
that you actually had to stretch out
the new ones by wearing them!
312
00:21:13,160 --> 00:21:15,936
'Yeah, well, you can't risk
getting blisters on an engagement.'
313
00:21:15,960 --> 00:21:17,936
Well, that's what I told her.
314
00:21:17,960 --> 00:21:20,960
I don't know.
It's a whole other world, in't it?
315
00:21:22,640 --> 00:21:23,960
Yeah, it's...
316
00:21:24,960 --> 00:21:26,936
It's not really
what I thought it would be.
317
00:21:26,960 --> 00:21:28,976
'Well, it's early days.'
318
00:21:29,000 --> 00:21:32,960
And it's like I always say -
nothing worth having comes easy.
319
00:21:37,960 --> 00:21:39,480
No, I know.
320
00:21:40,960 --> 00:21:42,960
I'm just not really sure
it's a good fit.
321
00:21:44,640 --> 00:21:45,936
Don't be daft.
322
00:21:45,960 --> 00:21:47,936
What's up?
323
00:21:47,960 --> 00:21:50,936
I've been telling everyone
how well you're doing.
324
00:21:50,960 --> 00:21:54,936
I know, but...
' "But" nothing.
325
00:21:54,960 --> 00:21:57,936
'Look, most of the girls round here,
they're stuck in factories
326
00:21:57,960 --> 00:22:00,936
'or having babies
to get themselves a house.'
327
00:22:00,960 --> 00:22:03,960
You have always been better
than that.
328
00:22:05,960 --> 00:22:08,640
I'm just not really
feeling good, Mum.
329
00:22:09,960 --> 00:22:10,960
SOFTLY: Oh, Jane.
330
00:22:12,960 --> 00:22:14,936
Please don't go starting
all that again.
331
00:22:14,960 --> 00:22:15,936
I'm not, I just...
332
00:22:15,960 --> 00:22:17,960
'Cos you weren't any happier
when you were here.
333
00:22:19,960 --> 00:22:20,960
'And this job, it's...'
334
00:22:22,960 --> 00:22:24,800
It's a chance to start afresh.
335
00:22:25,960 --> 00:22:27,960
You could be a whole new person
if you want to be.
336
00:22:30,960 --> 00:22:31,936
Mm.
'Do you hear me?'
337
00:22:31,960 --> 00:22:34,960
Yes, Mum.
'Good girl.'
338
00:22:47,960 --> 00:22:51,456
MAN ON TAPE: 'Welcome to
Elocution For Beginners.
339
00:22:51,480 --> 00:22:53,936
'Chapter one, the alphabet.
340
00:22:53,960 --> 00:22:56,296
'A is for articulation.
341
00:22:56,320 --> 00:22:58,976
'A is for assurance.
342
00:22:59,000 --> 00:23:01,936
'We begin here for elegance
and ease.
343
00:23:01,960 --> 00:23:08,936
'A as in "bath", "calm"
and "laughter".
344
00:23:08,960 --> 00:23:12,136
'Allow the vowel to lengthen
gracefully without strain.
345
00:23:12,160 --> 00:23:13,936
' "Ahh".
346
00:23:13,960 --> 00:23:18,936
'Not "ah", not "ee", but "ahh".
347
00:23:18,960 --> 00:23:23,456
'Repeat after me -
ask the gardener to pass the path
348
00:23:23,480 --> 00:23:26,936
'to the last glass vase.
349
00:23:26,960 --> 00:23:29,936
'Excellent. Now, breathe in,
shoulders back,
350
00:23:29,960 --> 00:23:33,800
'and once again
with clarity and poise.'
351
00:23:54,960 --> 00:23:56,960
IN RP ACCENT:
Your bath is ready, Ma'am.
352
00:23:58,960 --> 00:24:00,960
Oh, thank you, Jane. You're a star.
353
00:24:07,480 --> 00:24:08,976
Of course, when I first met her,
354
00:24:09,000 --> 00:24:13,456
she was this sweet little thing
who'd just landed this super job.
355
00:24:13,480 --> 00:24:16,936
She had this very clear idea
of the life that she wanted.
356
00:24:16,960 --> 00:24:17,936
And she was determined to have it.
357
00:24:17,960 --> 00:24:20,936
Of course she was ambitious.
358
00:24:20,960 --> 00:24:22,960
Why shouldn't she be?
359
00:24:23,960 --> 00:24:27,976
SARAH: I know it feels impossible.
Darling, believe me, I do.
360
00:24:28,000 --> 00:24:30,936
You just have to tell him
how you feel.
361
00:24:30,960 --> 00:24:32,936
Oh, darling, what's the use?
362
00:24:32,960 --> 00:24:34,976
Because nothing will change
until you do.
363
00:24:35,000 --> 00:24:36,936
This is what I keep saying.
364
00:24:36,960 --> 00:24:40,960
There comes a point where you just
have to seize the bull by the horns.
365
00:24:43,960 --> 00:24:46,456
Morning, Jane.
Is that...?
366
00:24:46,480 --> 00:24:47,960
The Princess of Wales?
367
00:24:48,960 --> 00:24:51,936
They usually have a girlie lunch
when she comes to use the pool.
368
00:24:51,960 --> 00:24:52,936
I mean, between you and me,
369
00:24:52,960 --> 00:24:56,776
I think she just likes to get out
of that God-awful house.
370
00:24:56,800 --> 00:24:59,136
And, of course, The Duchess
loves playing agony aunt.
371
00:24:59,160 --> 00:25:01,456
Really?
Lord, yes. She likes nothing better
372
00:25:01,480 --> 00:25:03,936
than advising people
about their love lives.
373
00:25:03,960 --> 00:25:05,936
Wait till she starts asking
about yours.
374
00:25:05,960 --> 00:25:07,936
Super shoes, by the way.
Are they Italian?
375
00:25:07,960 --> 00:25:09,936
Er, yes.
376
00:25:09,960 --> 00:25:12,936
Very nice. Jane, there's a parcel
for you downstairs.
377
00:25:12,960 --> 00:25:14,776
Can't they send it up
with a footman?
378
00:25:14,800 --> 00:25:17,936
SHE SCOFFS
Goodness me, Lady Jane.
379
00:25:17,960 --> 00:25:20,936
There's a reception tonight,
so they're busy.
380
00:25:20,960 --> 00:25:21,960
Fine.
381
00:25:24,960 --> 00:25:28,960
Of course, The Duchess had enough
of her own problems to deal with.
382
00:25:29,960 --> 00:25:32,640
People can be so cruel.
383
00:25:40,640 --> 00:25:43,776
Oh.
Oh, it's you, Jane.
384
00:25:43,800 --> 00:25:45,776
I'm sorry, Your Royal Highness.
385
00:25:45,800 --> 00:25:47,960
I didn't see you there.
It's all right.
386
00:25:49,160 --> 00:25:50,960
Here, do you want one?
387
00:25:51,960 --> 00:25:53,936
Er, no. Thank you, Ma'am.
388
00:25:53,960 --> 00:25:56,480
I shouldn't, either. But... hey-ho.
389
00:26:00,960 --> 00:26:01,960
Did you see this?
390
00:26:03,960 --> 00:26:06,136
They're doing polls now, apparently.
391
00:26:06,160 --> 00:26:08,936
"Who would you rather sleep with,
The Duchess of York or a goat?"
392
00:26:08,960 --> 00:26:11,936
What?
I know. Vile, isn't it?
393
00:26:11,960 --> 00:26:14,936
I'm so sorry, Ma'am.
It's like the Duke says -
394
00:26:14,960 --> 00:26:17,960
once you join the Firm,
you're fair game.
395
00:26:18,960 --> 00:26:20,960
He tells me I'm too sensitive.
396
00:26:24,960 --> 00:26:28,936
That sounds like my ex, Timmo.
397
00:26:28,960 --> 00:26:30,936
Oh, yes?
398
00:26:30,960 --> 00:26:33,960
He was always saying
I was too sensitive...
399
00:26:34,960 --> 00:26:36,936
that I couldn't take a joke.
400
00:26:36,960 --> 00:26:38,936
Trouble is, he wasn't very funny.
401
00:26:38,960 --> 00:26:42,936
And what did this "Timmo" do
for a living?
402
00:26:42,960 --> 00:26:44,936
Well, he said he was in a band,
403
00:26:44,960 --> 00:26:47,776
but he spent most of his time
polishing his car.
404
00:26:47,800 --> 00:26:49,960
Is that why you dumped him?
No.
405
00:26:51,960 --> 00:26:54,936
That's because I caught him
shagging a barmaid.
406
00:26:54,960 --> 00:26:56,936
CHUCKLES
407
00:26:56,960 --> 00:27:00,776
What a shit!
I hope you gave him what for.
408
00:27:00,800 --> 00:27:02,616
Oh, I did, Ma'am.
409
00:27:02,640 --> 00:27:04,960
Although she was welcome to him,
to be honest.
410
00:27:05,960 --> 00:27:08,936
He was rather underwhelming
in the manhood department.
411
00:27:08,960 --> 00:27:09,960
SARAH CHUCKLES
412
00:27:12,480 --> 00:27:14,320
And you don't want that.
413
00:27:15,960 --> 00:27:17,960
You know...
414
00:27:20,000 --> 00:27:21,960
you're a lot like me, Jane.
415
00:27:23,960 --> 00:27:25,936
You've got spirit.
416
00:27:25,960 --> 00:27:28,936
WOMAN: Oh, my God!
You lucky cow, Gillian!
417
00:27:28,960 --> 00:27:30,456
WOMAN 2: Absolutely stunning!
Gigantic!
418
00:27:30,480 --> 00:27:32,976
GILLIAN: I know, look!
Oh! Sorry, Your Royal Highness.
419
00:27:33,000 --> 00:27:34,936
Oh, what's going on?
420
00:27:34,960 --> 00:27:36,936
Gillian finally bagged the Viscount.
421
00:27:36,960 --> 00:27:39,936
About bloody time!
That's excellent news.
422
00:27:39,960 --> 00:27:41,936
We'll take her out for champers
to celebrate.
423
00:27:41,960 --> 00:27:45,456
Jolly good. Well, make sure that
you put the first round on my card.
424
00:27:45,480 --> 00:27:46,936
That's very kind of you, Ma'am.
425
00:27:46,960 --> 00:27:48,936
Oh, and take Jane with you.
426
00:27:48,960 --> 00:27:52,296
You know what they say -
best way to get over an ex,
427
00:27:52,320 --> 00:27:54,976
get under someone better.
428
00:27:55,000 --> 00:27:57,616
Right, girls. Who's up for Wedgies?
429
00:27:57,640 --> 00:27:58,936
EXCITED LAUGHTER
430
00:27:58,960 --> 00:28:00,960
We're gonna go dancing.
We're gonna go dancing!
431
00:28:02,960 --> 00:28:05,936
When I first knew Janey,
she was, erm...
432
00:28:05,960 --> 00:28:08,456
very much the girl about town.
433
00:28:08,480 --> 00:28:09,960
Always going to lovely parties.
434
00:28:10,960 --> 00:28:12,960
She really mixed
in a very sophisticated crowd.
435
00:28:14,640 --> 00:28:16,936
MUSIC: 'Take On Me'
by A-ha.
436
00:28:16,960 --> 00:28:19,936
♪ Take on me, I'll... ♪
437
00:28:19,960 --> 00:28:21,616
Do you want another drink?
438
00:28:21,640 --> 00:28:22,960
Yeah.
Yes!
439
00:28:25,960 --> 00:28:27,936
Come on, Lady Jane.
440
00:28:27,960 --> 00:28:30,936
THEY LAUGH
441
00:28:30,960 --> 00:28:32,936
I'm gonna sort you out.
OK, thank you.
442
00:28:32,960 --> 00:28:35,936
Oh, oh! I'm gonna introduce you.
Come with me.
443
00:28:35,960 --> 00:28:37,936
GIGGLING
444
00:28:37,960 --> 00:28:39,936
Henry, have you met Jane?
445
00:28:39,960 --> 00:28:41,936
Hello there!
Hi.
446
00:28:41,960 --> 00:28:44,936
She's from the North,
so she knows all about rugby.
447
00:28:44,960 --> 00:28:46,960
Outstanding!
Thank you. Ooh!
448
00:28:49,000 --> 00:28:51,936
So, you work... you work with Ange?
I do, yeah.
449
00:28:51,960 --> 00:28:54,616
So does the Queen sign
your pay cheques?
450
00:28:54,640 --> 00:28:57,936
As a matter of fact, she does.
Nice one!
451
00:28:57,960 --> 00:28:58,936
So, tell me, what do you do?
MAN: Henry!
452
00:28:58,960 --> 00:29:02,936
Oh, Rory! Banger! Wahey!
453
00:29:02,960 --> 00:29:03,936
These guys!
454
00:29:03,960 --> 00:29:07,936
I tell you, Jenny, they're mental.
455
00:29:07,960 --> 00:29:10,960
Come on!
MEN CHEERING.
456
00:29:32,800 --> 00:29:33,960
Hello?
457
00:29:35,960 --> 00:29:37,000
Is anyone there?
458
00:29:40,960 --> 00:29:42,976
Someone's abandoned their post.
459
00:29:43,000 --> 00:29:45,936
Looks that way.
SHE CLEARS THROAT
460
00:29:45,960 --> 00:29:47,776
I guess we're trapped.
Hm.
461
00:29:47,800 --> 00:29:48,960
You had a good night?
462
00:29:50,960 --> 00:29:53,456
Not particularly.
No, me neither.
463
00:29:53,480 --> 00:29:56,936
I've decided I'm officially too old
for nightclubs.
464
00:29:56,960 --> 00:29:57,960
I'm Charles, by the way.
465
00:29:59,960 --> 00:30:01,936
Jane.
466
00:30:01,960 --> 00:30:04,936
Assuming we ever make our escape,
467
00:30:04,960 --> 00:30:07,960
could I... could I possibly
interest you in a nightcap?
468
00:30:10,960 --> 00:30:12,976
Is he handsome?
Very.
469
00:30:13,000 --> 00:30:16,936
Well done!
Come on, tell me everything.
470
00:30:16,960 --> 00:30:21,456
Well, he is an executive at IBM,
which he says is terribly dull,
471
00:30:21,480 --> 00:30:23,936
but he's clearly very high-powered.
And he's single?
472
00:30:23,960 --> 00:30:26,936
At the moment. He says
he's a self-confessed romantic.
473
00:30:26,960 --> 00:30:28,936
Doesn't see the point
of getting involved
474
00:30:28,960 --> 00:30:29,936
unless you think
it's going somewhere.
475
00:30:29,960 --> 00:30:33,936
Well, that's a good sign.
And he's just so sweet and funny.
476
00:30:33,960 --> 00:30:36,296
And a good kisser?
Oh, yes.
477
00:30:36,320 --> 00:30:38,960
And everything else.
SARAH CHUCKLES.
478
00:30:39,960 --> 00:30:40,936
Is that for tonight?
479
00:30:40,960 --> 00:30:42,936
Oh, yes, Ma'am.
480
00:30:42,960 --> 00:30:45,936
We thought it would work well
with the black patent courts.
481
00:30:45,960 --> 00:30:46,960
Ah, sounds good.
482
00:30:48,960 --> 00:30:50,960
What's the matter?
Don't you like it?
483
00:30:52,960 --> 00:30:56,160
I just... I think it might be
a bit old for you, Ma'am.
484
00:30:57,960 --> 00:31:00,936
Maybe it's the cut.
Well, what would you suggest?
485
00:31:00,960 --> 00:31:04,936
Perhaps something more... fitted?
More vibrant colour?
486
00:31:04,960 --> 00:31:06,936
There are several
other options, Ma'am.
487
00:31:06,960 --> 00:31:08,936
Or what about that designer
you showed me?
488
00:31:08,960 --> 00:31:11,936
The one in Vogue with the sequins?
Can't we give him a call?
489
00:31:11,960 --> 00:31:13,936
Of course, Ma'am.
If that's what you'd like.
490
00:31:13,960 --> 00:31:17,936
Oh, better yet, Jane could head
down there and pick something up.
491
00:31:17,960 --> 00:31:20,936
I'd be happy to, Ma'am.
Right, then. Here's your chance.
492
00:31:20,960 --> 00:31:23,320
Go and find me something fabulous!
493
00:31:24,960 --> 00:31:26,960
MUSIC: 'You Got It'
by Roy Orbison.
494
00:31:28,960 --> 00:31:33,936
♪ Every time I look
Into your loving eyes... ♪
495
00:31:33,960 --> 00:31:35,936
Well, she was absolutely
in her element -
496
00:31:35,960 --> 00:31:38,936
dashing here and there,
jumping into cabs saying...
497
00:31:38,960 --> 00:31:40,960
Buckingham Palace, please.
498
00:31:41,960 --> 00:31:44,296
I mean, who wouldn't enjoy it?
499
00:31:44,320 --> 00:31:48,936
♪ One look from you
500
00:31:48,960 --> 00:31:50,936
♪ I drift... ♪
501
00:31:50,960 --> 00:31:52,936
All in here, please. Thank you.
502
00:31:52,960 --> 00:31:55,960
Those over to the mirror.
Boxes are here.
503
00:31:57,640 --> 00:32:00,960
♪ Are here to stay
504
00:32:02,960 --> 00:32:06,936
♪ Anything you want, you got it
505
00:32:06,960 --> 00:32:08,936
♪ Anything you need
506
00:32:08,960 --> 00:32:10,936
♪ You got it... ♪
CHUCKLES
507
00:32:10,960 --> 00:32:13,200
I mean, the shoulders are great.
Seeing your shoulders...
508
00:32:18,160 --> 00:32:20,960
Yes, that works.
Try one of the gloves on.
509
00:32:21,960 --> 00:32:23,960
See, I like the gloves.
510
00:32:27,960 --> 00:32:29,160
The leaves at the front.
511
00:32:31,640 --> 00:32:32,960
That sits perfectly.
512
00:32:34,960 --> 00:32:37,936
Very dramatic. Ole!
BOTH LAUGH.
513
00:32:37,960 --> 00:32:40,800
Gimme that back. I need that back.
I definitely need that back.
514
00:32:41,960 --> 00:32:43,936
Let me just...
515
00:32:43,960 --> 00:32:45,960
Let me just try something.
516
00:32:49,960 --> 00:32:51,960
Oh, yes!
517
00:32:54,160 --> 00:32:55,936
Whoo!
SARAH CHUCKLES.
518
00:32:55,960 --> 00:32:57,960
Whoo!
519
00:32:59,960 --> 00:33:01,936
Yes!
520
00:33:01,960 --> 00:33:03,960
Oh, smashing, Ma'am.
♪ You got it. ♪
521
00:33:48,960 --> 00:33:51,960
Oh, why thank you.
It is rather lovely, isn't it?
522
00:33:52,960 --> 00:33:54,936
It's by a new young designer.
523
00:33:54,960 --> 00:33:56,960
I always think
that they just have a...
524
00:34:00,960 --> 00:34:02,000
What are you doing?
525
00:34:04,640 --> 00:34:09,936
Er, I... just thought you might want
to shorten the sleeves a touch.
526
00:34:09,960 --> 00:34:10,936
They look all right to me.
527
00:34:10,960 --> 00:34:12,960
They do.
528
00:34:13,960 --> 00:34:17,960
It just always suits you so well
when you show off your wrists.
529
00:34:19,640 --> 00:34:22,960
Hm. You might be right.
530
00:34:25,960 --> 00:34:27,136
EXHALES
531
00:34:27,160 --> 00:34:29,960
You not out with your chap
this evening?
532
00:34:31,800 --> 00:34:34,936
Er, no. No, not tonight.
533
00:34:34,960 --> 00:34:38,960
Everything still dreamy there?
Yes, he just had to work.
534
00:34:40,320 --> 00:34:43,136
Well, don't let him go off the boil.
Ma'am?
535
00:34:43,160 --> 00:34:44,976
If I were you,
I'd get a ring on that finger
536
00:34:45,000 --> 00:34:46,936
before he loses interest.
537
00:34:46,960 --> 00:34:48,960
Men can be very fickle.
538
00:34:50,000 --> 00:34:52,800
FOOTSTEPS RECEDE Yes, Ma'am.
539
00:35:00,960 --> 00:35:03,936
Poached eggs a la mode, madame.
Thank you, darling.
540
00:35:03,960 --> 00:35:05,960
So, what are we watching?
541
00:35:06,960 --> 00:35:10,960
There's a new thing about bankers.
Ugh. Bit of a bus man's holiday.
542
00:35:11,960 --> 00:35:13,960
Shall I find something else?
No, no. No.
543
00:35:15,960 --> 00:35:18,936
I realise this shows
a lack of imagination,
544
00:35:18,960 --> 00:35:22,960
but I could happily eat poached eggs
every day for the rest of my life.
545
00:35:25,320 --> 00:35:26,960
I think I could, too...
546
00:35:28,960 --> 00:35:29,960
if it was with you.
547
00:35:34,960 --> 00:35:35,960
Really?
548
00:35:36,960 --> 00:35:39,976
What, you wouldn't find it too dull?
549
00:35:40,000 --> 00:35:43,960
We might need to scramble them
on occasion. But in principle...
550
00:35:47,000 --> 00:35:50,640
All right, then. That's agreed.
551
00:35:55,960 --> 00:35:56,960
CHUCKLES SOFTLY
552
00:36:07,160 --> 00:36:10,296
JANE'S MUM: Your Auntie Kay's
been in such a tizzy.
553
00:36:10,320 --> 00:36:13,936
I kept telling her The Duchess
won't actually be coming.
554
00:36:13,960 --> 00:36:14,936
JANE'S DAD, CHUCKLING: Yeah.
555
00:36:14,960 --> 00:36:18,160
Well, she did want to.
It's just not Palace protocol.
556
00:36:19,960 --> 00:36:22,296
Wait till you see the present
she got me, though, Mum.
557
00:36:22,320 --> 00:36:24,800
The most beautiful cut-glass bowl.
558
00:36:25,960 --> 00:36:28,936
It's the same design as the
glassware they use at the palace.
559
00:36:28,960 --> 00:36:31,960
Well, she obviously thinks
very highly of you.
560
00:36:35,960 --> 00:36:38,960
Just like a princess.
Our princess.
561
00:36:40,960 --> 00:36:43,960
You happy, love?
Yeah.
562
00:36:51,960 --> 00:36:54,936
And, of course, she was
terribly young when she got married.
563
00:36:54,960 --> 00:36:57,936
'She was only just starting out
in her career.'
564
00:36:57,960 --> 00:37:01,776
Aleksandra.
Good Lord, we've been overrun!
565
00:37:01,800 --> 00:37:04,936
I know. There must be 20
who didn't RSVP.
566
00:37:04,960 --> 00:37:06,616
Are we still all right
for brochures?
567
00:37:06,640 --> 00:37:08,960
I kept a box in reserve.
Oh, aren't you clever?
568
00:37:09,960 --> 00:37:12,960
Right, better see if our auctioneer
has found his gavel.
569
00:37:14,960 --> 00:37:17,136
Jane! Don't look now,
don't look now.
570
00:37:17,160 --> 00:37:20,936
That's her new friend. The American.
571
00:37:20,960 --> 00:37:22,936
But I thought Prince Andrew
was coming tonight?
572
00:37:22,960 --> 00:37:25,960
Cancelled at the last minute.
So she's lined up a replacement.
573
00:37:27,960 --> 00:37:30,936
Ah, she's playing with fire,
and she knows it.
574
00:37:30,960 --> 00:37:32,936
She might as well put up a sign.
575
00:37:32,960 --> 00:37:36,936
I very much fear that has "divorce"
written all over it.
576
00:37:36,960 --> 00:37:39,960
Well, better start
polishing up our CVs.
577
00:37:40,960 --> 00:37:44,936
When a household splits,
it tends to be last in...
578
00:37:44,960 --> 00:37:46,800
first out.
579
00:37:52,640 --> 00:37:55,936
He says he's going to earn enough
money so that he can marry me.
580
00:37:55,960 --> 00:37:57,936
I mean, can you imagine?
581
00:37:57,960 --> 00:38:00,936
I keep telling him
I don't give a damn about all that.
582
00:38:00,960 --> 00:38:02,936
I'd throw it all over in a minute.
583
00:38:02,960 --> 00:38:07,616
Oh, and while I remember, I want
that pencil skirt for Tuesday.
584
00:38:07,640 --> 00:38:11,936
The black denim one? He says
it makes my arse look magnificent.
585
00:38:11,960 --> 00:38:15,136
Right, Ma'am.
Ah! So, yeah.
586
00:38:15,160 --> 00:38:17,960
I'll wear it when he takes me
to lunch on Tuesday.
587
00:38:20,320 --> 00:38:22,936
You're going out for lunch?
Well, why shouldn't we?
588
00:38:22,960 --> 00:38:27,960
We're just two good friends
sharing a meal. Nothing to see here.
589
00:38:28,960 --> 00:38:29,960
Isn't it a bit of a risk?
590
00:38:31,960 --> 00:38:33,936
Oh, for God's sake, Jane!
591
00:38:33,960 --> 00:38:36,936
I thought you of all people
would understand.
592
00:38:36,960 --> 00:38:37,936
You know what it's been like.
593
00:38:37,960 --> 00:38:40,936
I'd been beaten down
till I felt completely dead inside!
594
00:38:40,960 --> 00:38:43,936
And now I... now I feel alive.
595
00:38:43,960 --> 00:38:46,936
Wonderfully, gloriously alive.
596
00:38:46,960 --> 00:38:49,936
And believe me,
that's worth any risk.
597
00:38:49,960 --> 00:38:51,960
Because a life without passion...
598
00:38:55,800 --> 00:38:57,040
well, that's no life at all.
599
00:39:15,960 --> 00:39:16,960
Hey.
600
00:39:17,960 --> 00:39:20,640
Oh, how was the party?
601
00:39:21,960 --> 00:39:24,136
It's like she doesn't care
who sees them.
602
00:39:24,160 --> 00:39:25,936
Well, would it be
the end of the world?
603
00:39:25,960 --> 00:39:27,936
What do you mean?
604
00:39:27,960 --> 00:39:30,296
Well, say she did leave Andrew
for this American chap.
605
00:39:30,320 --> 00:39:32,296
You could always do something else.
606
00:39:32,320 --> 00:39:33,976
What are you talking about?
I'm just saying,
607
00:39:34,000 --> 00:39:37,456
you could find something
a bit less all-consuming.
608
00:39:37,480 --> 00:39:38,936
It's only a job, after all.
609
00:39:38,960 --> 00:39:40,936
Only a job?
Mm.
610
00:39:40,960 --> 00:39:44,616
It's not "only a job".
She relies on me.
611
00:39:44,640 --> 00:39:46,936
I am the only one
looking out for her!
612
00:39:46,960 --> 00:39:48,936
And she understands me.
We're friends!
613
00:39:48,960 --> 00:39:50,936
Without her, I have no-one.
614
00:39:50,960 --> 00:39:52,936
SCOFFS
What am I? Chopped liver?
615
00:39:52,960 --> 00:39:54,936
Oh, for fuck's sake, Charles.
You know what I mean!
616
00:39:54,960 --> 00:39:56,936
All right, all right, old girl.
No need to get upset.
617
00:39:56,960 --> 00:39:59,936
I just meant we could have
a bit more of an ordinary life.
618
00:39:59,960 --> 00:40:01,960
I don't want an "ordinary life"!
619
00:40:03,960 --> 00:40:06,616
You have to remember
that she'd come from nothing
620
00:40:06,640 --> 00:40:07,936
and she'd made a lovely life
for herself.
621
00:40:07,960 --> 00:40:10,456
Janey took enormous pride
in her job.
622
00:40:10,480 --> 00:40:12,936
She was very good at it.
623
00:40:12,960 --> 00:40:14,936
Totally loyal. Very discreet.
624
00:40:14,960 --> 00:40:17,936
I think she spent so much time
with the bloody Royals,
625
00:40:17,960 --> 00:40:19,936
she started to think
she was one of them.
626
00:40:19,960 --> 00:40:21,936
ALEKSANDRA:
'Her devotion to The Duchess
627
00:40:21,960 --> 00:40:23,976
'was really quite extreme.
628
00:40:24,000 --> 00:40:27,960
'She practically worshipped
the ground she walked on.'
629
00:40:28,960 --> 00:40:30,936
Frankly, I found it a bit much.
630
00:40:30,960 --> 00:40:33,960
DOGS BARKING Thank you.
631
00:40:35,960 --> 00:40:37,640
DOOR CLOSES
632
00:40:53,960 --> 00:40:54,960
Ma'am?
633
00:41:06,160 --> 00:41:09,960
SARAH: 'Her Majesty knew everything
about the American and me.'
634
00:41:10,960 --> 00:41:12,960
Where we met, what we...
635
00:41:17,480 --> 00:41:20,936
She says I'm to cease
all contact immediately,
636
00:41:20,960 --> 00:41:23,640
before I "bring disgrace
on the family".
637
00:41:26,640 --> 00:41:27,960
What are you going to do, Ma'am?
638
00:41:30,960 --> 00:41:31,960
The truth is...
639
00:41:34,960 --> 00:41:37,960
I don't know how much longer
I can do this.
640
00:41:41,320 --> 00:41:44,960
It feels like... death.
641
00:41:47,960 --> 00:41:49,936
But to make that change, to...
642
00:41:49,960 --> 00:41:52,936
throw everything over
and strike out on my own,
643
00:41:52,960 --> 00:41:54,800
I just don't know
that I have the strength.
644
00:41:57,480 --> 00:41:59,960
You are the strongest person
I know, Ma'am.
645
00:42:06,960 --> 00:42:10,936
You realise it'll mean
leaving everything behind?
646
00:42:10,960 --> 00:42:13,776
The minute I say the word,
647
00:42:13,800 --> 00:42:15,960
I'll be out on my ear,
persona non grata.
648
00:42:18,000 --> 00:42:20,616
I mean, I'll have my girlies,
649
00:42:20,640 --> 00:42:22,960
and they'll still be protected,
but...
650
00:42:24,960 --> 00:42:26,776
the rest.
651
00:42:26,800 --> 00:42:28,960
I'll have to let everyone go.
652
00:42:37,480 --> 00:42:39,960
It'll just be you and me, Jane.
653
00:42:42,960 --> 00:42:44,936
Assuming...
654
00:42:44,960 --> 00:42:46,960
you'll stand by me?
655
00:42:52,960 --> 00:42:53,960
Always, Ma'am.
656
00:43:03,960 --> 00:43:07,960
DOOR OPENS,
CLOSES
657
00:43:09,960 --> 00:43:10,960
You're late back.
658
00:43:13,480 --> 00:43:15,960
You hungry?
Not really, no.
659
00:43:16,960 --> 00:43:18,936
Shall I just get something
for myself, then?
660
00:43:18,960 --> 00:43:21,960
Do whatever you want.
Sarah and I have an early start.
661
00:43:35,960 --> 00:43:38,480
HAIRDRYER WHIRRING
662
00:43:45,800 --> 00:43:48,936
Of course,
if you're trying to reach Jane,
663
00:43:48,960 --> 00:43:50,960
you do know who you should talk to?
664
00:43:52,640 --> 00:43:53,960
KNOCK ON DOOR Come.
665
00:43:58,960 --> 00:44:02,960
We, er, appreciate you giving up
your time like this, Ma'am.
666
00:44:03,960 --> 00:44:05,936
Not at all. The least I can do.
667
00:44:05,960 --> 00:44:10,960
Although I honestly have to say,
I can't believe it. Jane?
668
00:44:11,960 --> 00:44:13,936
She was always so...
669
00:44:13,960 --> 00:44:16,936
Well, it's the last thing
I would've expected.
670
00:44:16,960 --> 00:44:18,960
No, I'm sure, Ma'am.
671
00:44:20,960 --> 00:44:22,456
Anyway, er,
this shouldn't take long.
672
00:44:22,480 --> 00:44:26,936
Oh, right. What exactly
do you want me to do?
673
00:44:26,960 --> 00:44:28,800
'Jane.'
674
00:44:29,480 --> 00:44:30,960
It's Sarah, The Duchess of York.
675
00:44:32,960 --> 00:44:34,960
The police
need to talk to you, so...
676
00:44:36,320 --> 00:44:38,936
if you get this message,
677
00:44:38,960 --> 00:44:42,960
please, you must come forward
and help them.
678
00:44:45,960 --> 00:44:47,960
I know you must be afraid...
679
00:44:49,960 --> 00:44:51,960
but it's really
the only thing you can do.
680
00:44:55,960 --> 00:44:57,320
Oh, Jane.
681
00:44:59,960 --> 00:45:02,000
We've been through
so much together, you and I.
682
00:45:05,960 --> 00:45:07,960
However did it come to this?
683
00:45:28,320 --> 00:45:30,480
Subtitles by accessibility@itv.com
51853
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.