All language subtitles for SOAN-122 [Filtración sin censura] Una anfitriona ex delincuente delgada y sensible que llegó a un - BestJavPorn
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,450 --> 00:00:12,310
はい ほ ら せ っ か く ア メ リ さん 薬 物 を
2
00:00:12,450 --> 00:00:16,850
利 用 し なく て も ら える ア
3
00:00:16,850 --> 00:00:23,810
メ リ さん
4
00:00:23,810 --> 00:00:25,090
これ 何 ですか?
5
00:00:51,190 --> 00:00:52,610
こんな 怖 が ら なく て も いい です よ
6
00:00:57,660 --> 00:01:02,920
薬 物 よ り こ っち の 方 が 好 き にな って く る だ ろう 解
7
00:01:02,920 --> 00:01:11,600
放
8
00:01:11,600 --> 00:01:12,600
し ろ
9
00:01:57,260 --> 00:01:58,260
お 父 さん どう も。
10
00:01:59,020 --> 00:02:00,020
よう こ そ い ら っ しゃ いました。
11
00:02:06,480 --> 00:02:11,080
お 父 さん、 よう こ そ い ら っ しゃ いました。
12
00:02:12,320 --> 00:02:13,320
ア ミ リ ー さん ですか?
13
00:02:14,100 --> 00:02:15,100
ア ミ リ ー?
14
00:02:16,720 --> 00:02:17,559
ア ミ リ ー?
15
00:02:17,560 --> 00:02:20,880
ア ミ リ ー?
16
00:02:21,280 --> 00:02:22,280
ア ミ リ ー?
17
00:02:22,580 --> 00:02:25,400
入 り た く ない。 ほ ら、 せ っ か く。 ア ミ リ ー さん。
18
00:02:27,720 --> 00:02:32,820
フ ァ ミ リ ー 挨 拶 し な さい
19
00:03:14,340 --> 00:03:21,140
怖 い だけ なんだ よね、 最 初 は ね、 怖 い だけ なので 安 心
して 安 心 して はい、 サ イ ズ 切 ろう ア
20
00:03:21,140 --> 00:03:27,960
ミ リ ー さん、 でも よ く ここ
21
00:03:27,960 --> 00:03:28,960
まで
22
00:03:29,020 --> 00:03:30,020
来 て く れ ました ね。
23
00:03:31,740 --> 00:03:32,780
毎 日 辛 かった で しょ?
24
00:03:36,640 --> 00:03:38,340
毎 日 辛 かった よね。 そうだ よね。
25
00:03:40,960 --> 00:03:42,740
あ、 す い ません、 す い ません。
26
00:03:43,880 --> 00:03:50,760
私 の 以前 は ね、 同 じ ね、 薬 物 依 存 で、 それ から 今 ね、
27
00:03:50,780 --> 00:03:55,920
抗 生 薬、 やって ます んで、 ア ミ リ カ の ク リ ス ミ は、
28
00:03:59,600 --> 00:04:00,640
ア メ リ カ さん 大丈夫 です よ。
29
00:04:44,300 --> 00:04:50,960
私 も ちゃん と 把 握 は し な かった んです けど も 高 校 生 に
入 った く らい ですか ね だ んだ ん
30
00:04:50,960 --> 00:04:57,880
夜 遅 く な って 土 日 も 家 に 帰 って こ なく て 気
31
00:04:57,880 --> 00:05:04,800
が つ いた 時 には 悪 い 友 達 と 一 緒 に 過 ご して いる と
その 中 の 友 達
32
00:05:04,800 --> 00:05:10,580
が 一 人 逮 捕 さ れて しま い ま して その 時 に 薬 物 の 疑
い が
33
00:05:12,620 --> 00:05:15,160
なん とか 私 も 彼 女 には 聞 いた んです けど。
34
00:05:18,220 --> 00:05:19,220
亀 木 さん。
35
00:05:21,680 --> 00:05:22,960
怖 が ら なく て も いい です よ。
36
00:05:25,020 --> 00:05:26,080
逆 に 話 に して ください。
37
00:05:27,700 --> 00:05:29,160
ず っと こんな 感じ なんです。
38
00:05:30,100 --> 00:05:31,480
全 然 会 話 でき ない んです。
39
00:05:33,000 --> 00:05:34,700
私 も どう して いい か 分 から なく て。
40
00:05:36,340 --> 00:05:38,580
コ ア さん が 気 づ か れた こと は 大 体 これ く らい です。
41
00:05:39,800 --> 00:05:43,610
恋 恥 ず か しい 話 なんです けど。 1 年前 く らい ですか ね。
42
00:05:45,250 --> 00:05:47,690
今 まで 何 か 治 療 プ ロ グ ラ ム 行 って ら れた り?
43
00:05:48,170 --> 00:05:55,050
いや、 ない です。 あの、 病 院 には 何 とか 連 れて 行 った り
とか は した んです けど、 製 品 鑑 定 みたい な もの も した
44
00:05:55,050 --> 00:06:01,350
けど、 本 人 は 全 然 受 け た が り ません で、 それで 知 り 合
い の こちら を ご 紹 介 いただ いて、
45
00:06:01,850 --> 00:06:07,290
かな り 深 刻 ですね。
46
00:06:09,910 --> 00:06:10,910
ア ミ リ ー。
47
00:06:17,980 --> 00:06:21,040
ア ミ リ ー!
48
00:06:23,480 --> 00:06:24,880
ア
49
00:06:24,880 --> 00:06:31,420
ミ リ ー!
50
00:06:42,730 --> 00:06:49,110
偉 い のは 最 初 だけ です から いい です よ、 どう ぞ そ っち の
ま ま、 ちょっと 一 人
51
00:06:49,110 --> 00:06:55,810
で どう ぞ どう して も 一 人 娘 なん で
52
00:06:55,810 --> 00:07:01,750
コ ミ ュ ニ ケ ー ショ ン 取 れ なく て 本当 に 申 し 訳 ない
簡
53
00:07:01,750 --> 00:07:08,270
単 に 言 う と、 昨 日
54
00:07:08,270 --> 00:07:10,790
リ ハ ビ リ テ ー ショ ンプ ロ グ ラ ム
55
00:07:11,790 --> 00:07:18,770
お 説 明 を … ア メ リ カ、 もう いい こ っち にな って いい
から 話 だけ
56
00:07:18,770 --> 00:07:19,770
聞 いて ね。
57
00:07:23,310 --> 00:07:29,470
薬 物 依 存 症 の 治 療 は、 医 療 機 関 で の 薬 物 療 法 が
主 流 な の です が、
58
00:07:30,550 --> 00:07:36,210
毒 を 持 って 毒 を 経 つ、 では ない です が、 根 本 的 な 解
決 だけ では ない と、
59
00:07:36,330 --> 00:07:38,790
私 ども は 考 えて いる んです。
60
00:07:42,610 --> 00:07:44,770
ア メ リ カ ン、 耳 が 痛 い から 聞 い と いて ね。
61
00:07:47,450 --> 00:07:51,310
薬 物 移 動 患 者 の 多 く が 快 楽 移 動 の 傾 向 にな
ります。
62
00:07:53,430 --> 00:07:56,090
快 楽 を 得 る ため に 薬 物 を 使 用 する。
63
00:07:57,730 --> 00:08:04,590
最 初 は 症 状 で 入 れた 快 楽 も、 痴 乱 に 耐 性 が つ き、
摂 取 量 が 増 え、 家 族
64
00:08:04,590 --> 00:08:05,830
に 宇 宙 力 にな って しま う。
65
00:08:07,690 --> 00:08:11,230
そう した ら 自 力 で 抜 け 出 す こと は 非常 に 困 難 です。
66
00:08:11,969 --> 00:08:13,870
ア ミ リ ー さん、 今 の ア ミ リ ー さん は そう なんです よ。
67
00:08:16,510 --> 00:08:18,050
ア ミ リ ー、 どう?
68
00:08:19,610 --> 00:08:23,810
ス イ ーツ の 一 つ だ。 ア ミ リ ー、 飲 み な が い。
69
00:08:24,650 --> 00:08:27,030
怖 く ない、 怖 く ない。 大丈夫 だ よ。 安 心 して ね。
70
00:08:27,910 --> 00:08:28,910
早 く。
71
00:08:36,289 --> 00:08:40,669
人 間 ね、 ア ミ リ ー さん。
72
00:08:42,299 --> 00:08:48,280
誰 に も 快 楽 を 求 めて 生 き て る んです よ 私 は ね
73
00:08:48,280 --> 00:08:54,760
ア ミ リ さん に 快 楽 を と れ と 言 ってる わ け じゃない
んです よ
74
00:08:54,760 --> 00:09:00,580
薬 物 を 使 用 し なく て も ら える
75
00:09:00,580 --> 00:09:06,640
快 楽 を この 施 設 の プ ロ グ ラ ム を 通 じ て 習 得 して
ほ しい んです
76
00:09:06,640 --> 00:09:09,440
わか りました?
77
00:09:14,220 --> 00:09:15,220
うん、 怖 い ね。
78
00:09:18,780 --> 00:09:25,080
それでは、 う ち の 施 設 の リ ハ ビ リ テ ー ショ ンプ ロ グ
ラ ム に つ いて
79
00:09:25,080 --> 00:09:27,200
説 明 さ せて いただ け ます か。
80
00:09:30,080 --> 00:09:36,140
ア ミ リ ー さん には、 2 つ の こと を 私 の 手 動 に 従 って
81
00:09:36,140 --> 00:09:38,040
行 って いただ きます。
82
00:09:39,540 --> 00:09:40,680
た った 2 つ なんです よ。
83
00:09:43,400 --> 00:09:44,400
簡 単 で しょ?
84
00:09:48,940 --> 00:09:55,260
ア ミ リ さん じゃあ まず その 1 ですね
85
00:09:55,260 --> 00:10:01,560
まず ア ミ リ さん は 相 当 深 刻 な 中 毒 状 態 にな る ので
下 毒
86
00:10:01,560 --> 00:10:07,920
から 行 って いきます まず 当 施 設 に あります
87
00:10:07,920 --> 00:10:10,420
部 屋 で 過 ご して いただ きます
88
00:10:12,080 --> 00:10:18,820
解 毒 効 果 が 確 認 でき る ので、 ト イ レ と 入 浴 以 外 の
外 出 は でき ません ので、 ご 了 承 ください。
89
00:10:21,260 --> 00:10:24,780
2 つ 目、 生活 習 慣 の 改 善。
90
00:10:28,020 --> 00:10:34,900
健 康 的 な 生活 習 慣 を 取 り 入 れる こと、 睡 眠、 食 事、
そして 一
91
00:10:34,900 --> 00:10:37,400
番 大 切 な こと が 運 動 です。
92
00:10:40,760 --> 00:10:47,600
私 ども が 独 自 に 開 発 した 施 設 の 運 動 療 法 を 取 り
入
93
00:10:47,600 --> 00:10:52,360
れる こと に よ って、 最 初 は 拒 絶 反 応 が 出 ます が、
94
00:10:53,340 --> 00:10:59,380
回 数 を 重 ね る う ち に、 品 種 と も に 薬 物 から 解 放
さ れ ます。
95
00:11:02,120 --> 00:11:09,040
また、 運 動 時 に 分 泌 さ れる エ ンド ロ フ ィ ー、 ア ナ
ンダ マ イ ド、 セ ロ ト
96
00:11:09,040 --> 00:11:10,040
ニ ー、
97
00:11:10,270 --> 00:11:17,270
毒 に 有 効 効 果 が ある 薬 物 依 存 患 者 さん の 治 療 に
最 も 効 果 的 という 統 計
98
00:11:17,270 --> 00:11:23,510
結果 が 出 て お ります ので 私 ども が 独 自 に やって お ります
運 動 療 法 を
99
00:11:23,510 --> 00:11:28,530
状 態 を 確 認 し な が ら 行 って いただ きます 分 か りました?
100
00:11:28,950 --> 00:11:35,310
た った 2 つ なんです よ 解 毒 でき た ら
101
00:11:35,310 --> 00:11:37,030
運 動 する
102
00:11:39,420 --> 00:11:41,180
み んな 当 た り 前 に やって る こと なんです よ、 実 は。
103
00:11:42,280 --> 00:11:43,560
今、 ア ミ リ ー さん、 それ が 辛 い です よね。
104
00:11:45,580 --> 00:11:46,580
だから、 一 生 頑 張 り ましょう。
105
00:11:47,760 --> 00:11:48,760
お 父 さん、 安 心 して ください。
106
00:11:49,960 --> 00:11:50,960
お願いします。
107
00:11:53,000 --> 00:11:54,000
ア ミ リ ー さん。
108
00:11:57,660 --> 00:11:59,840
そ ろ そ ろ、 お 部 屋 に 行 こ っ か。
109
00:12:01,920 --> 00:12:02,920
ね?
110
00:12:04,940 --> 00:12:07,800
次、 お 父 さん だ とか、 ア ミ リ ー さん 生 ま れ 変 わ って
も 元 気 にな る から。
111
00:12:14,570 --> 00:12:20,250
ア ミ リ ス さん が 入 所 さ れて いる 間 は、 記 録 用 で 動画
を 撮 ら せて いただ きます ので、 大丈夫 です。
112
00:12:21,010 --> 00:12:24,530
ア ミ リ ス さん、
113
00:12:25,470 --> 00:12:34,970
今
114
00:12:34,970 --> 00:12:35,970
の 方 へ 行 き ましょう か。
115
00:12:40,510 --> 00:12:46,390
大丈夫、 大丈夫。 どう ぞ 安 心 し ろ さ。 我 々 が、 ア ド レ ス
を 運
116
00:12:46,390 --> 00:12:48,090
命 さ せ ます ね。
117
00:12:50,050 --> 00:12:56,850
あと、 私 の 方 は 職 員 の 方 の 方 と、 入 場 の 方 の 別 の
手 続 き さ せて いただ く 形 で よろ しい ですか?
118
00:12:56,870 --> 00:12:57,870
そうですね。 はい。
119
00:12:59,950 --> 00:13:01,510
じゃあ、 み んな 行 き ましょう か。
120
00:13:03,770 --> 00:13:04,770
頑 張 り な さい ぞ。
121
00:13:08,819 --> 00:13:14,520
み な さん の 人 材 処 理 は こう なんです よ。 ア ーテ ィ エ
ンデ ィ カ ー の 8 % の 高 低 リ ス ク が あります ね。
122
00:14:39,950 --> 00:14:40,950
う う う
123
00:16:22,860 --> 00:16:25,940
ア メ リ カ さん。 ア メ リ カ さん。
124
00:16:29,340 --> 00:16:33,960
辛 い の 分 か ります。 辛 い の 分 か ります。 ゼ ロ ク の 時
期 なん で。 ゼ ロ ク の 時 期 なん で 分 か ります。 辛 い の。
125
00:16:34,980 --> 00:16:35,980
頑 張 り ましょう。
126
00:16:36,380 --> 00:16:37,380
今 が 耐 え 時 です よ。
127
00:16:38,920 --> 00:16:40,260
今 が 一 番 辛 い 時 なん で。
128
00:16:58,670 --> 00:17:00,030
今 が 一 番 つ らい と き なんです。
129
00:17:01,110 --> 00:17:02,110
頑 張 り ましょう。
130
00:17:26,380 --> 00:17:27,380
これ 何 ですか?
131
00:17:28,920 --> 00:17:30,980
ア メ リ さん、 これ 何 ですか?
132
00:17:32,620 --> 00:17:39,000
ア メ リ さん
133
00:17:39,000 --> 00:17:44,180
こんな
134
00:17:44,180 --> 00:17:49,980
こと して た ら、 いつ まで た って も
135
00:17:49,980 --> 00:17:53,560
ここ から 出 ら れ ません よ
136
00:18:18,770 --> 00:18:25,190
水 分 を 取 ら ない と 怖 い
137
00:18:25,190 --> 00:18:28,110
何 も 入 って い ません よ 安 心 して ください
138
00:19:13,580 --> 00:19:14,580
あ ん まり 調 子 に い ない
139
00:20:46,800 --> 00:20:53,200
目 ど っ から 運 動 を や る って 言 った ら、 段 階 を 打 って
や る って 言 った ら、 待って も どう し よう も ない バ カ だ
140
00:20:53,200 --> 00:20:54,200
わ。
141
00:20:55,820 --> 00:21:02,280
待って も どう し よう も ない バ カ だ わ。 強 制 的 な 運 動
さ せ る んだ よ。
142
00:30:26,600 --> 00:30:27,600
チャ ッ ピ ング
143
00:34:35,080 --> 00:34:36,080
ご 視 聴 ありがとうございました
144
00:35:29,580 --> 00:35:31,600
だ いた い わか る よ、 お 前 ら の こと が わか ん ない んだ
よ。
145
00:35:33,820 --> 00:35:35,200
決 め た く ば っ か り やって よ。
146
00:35:42,860 --> 00:35:46,320
最後 の 決 め 策 だ よ、 この ま ま。
147
00:35:49,260 --> 00:35:51,100
お 前、 一 生 して 見 せ ない と い け ない から ね。
148
00:35:53,240 --> 00:35:55,580
決 め 策 よ り も 気 持 ち いい 回 で 教 えて や る よ。
149
00:36:03,210 --> 00:36:07,270
う ち に 入 賞 した ら 全 席 以上 に 帰 る 気 が する から
150
00:37:49,450 --> 00:37:50,450
記 録 用 に どう ぞ。
151
00:38:20,910 --> 00:38:21,910
ええ ええ ええ
152
00:40:46,950 --> 00:40:52,530
ちゃん と 水 飲 む んだ よ 運 動 した 後 は し っ か り 水 分
を 保 有 し な き ゃ
153
00:40:52,530 --> 00:40:55,150
脱 水 症 状 にな っちゃ う から ね
154
00:40:55,150 --> 00:41:02,030
あと は や く 落
155
00:41:02,030 --> 00:41:03,030
ち ない と 風 邪 ひ い ちゃ う よ
156
00:42:40,029 --> 00:42:41,910
まだ 下 脱 し き れて ない か
157
00:43:05,680 --> 00:43:12,640
ア ミ リ ー さん 薬 物 依 存 者 は ね
158
00:43:12,640 --> 00:43:19,260
脳 が 萎 縮 する の 聞 いた こと ある で しょ
159
00:43:19,260 --> 00:43:25,840
まだ それ く らい わか ん ない か
160
00:43:33,839 --> 00:43:40,400
脳 の 萎 縮 した ま まだ と な かな か 下 手 く でき ない ので
161
00:43:40,400 --> 00:43:52,520
脳
162
00:43:52,520 --> 00:43:59,500
の 運 動 さ せ よう また 戻 って く
163
00:43:59,500 --> 00:44:00,700
る から ちゃん と やって お く よ
164
00:47:45,480 --> 00:47:52,040
水 も 飲 んで ない、 ご 飯 全 く 食べ て ない お
165
00:47:52,040 --> 00:47:58,920
兄 さん ここ に 来 て 何
166
00:47:58,920 --> 00:47:59,920
時 だ った?
167
00:48:04,620 --> 00:48:10,700
その 間 食べ 物 の 物 が 見 つ から なく て
168
00:48:28,710 --> 00:48:29,710
いい んです か?
169
00:48:30,830 --> 00:48:32,010
命 に 代 わ ります よ
170
00:48:48,110 --> 00:48:54,850
もう 何 時間 も ね、 固 形 物 入 れて なく て、 い き な り 固
形 物 入 れる と 逆 に 普 通 にな る んです よ。
171
00:49:00,910 --> 00:49:01,910
まず は 優 等 生 から。
172
00:49:18,860 --> 00:49:24,400
亜 美 さん そんな 怖 が ら なく て も いい です よ
173
00:49:24,400 --> 00:49:31,260
タ ンパ ク 質 摂 ら ない と ほ
174
00:49:31,260 --> 00:49:33,520
んと 命 に 変 わ ります よ
175
00:49:55,530 --> 00:49:57,450
治 療 です よ ダ
176
00:49:57,450 --> 00:50:09,750
メ
177
00:50:09,750 --> 00:50:15,210
だ 解 脱 だ
178
00:50:15,210 --> 00:50:21,750
薬 物 から 解 脱 する の に ちゃん と
179
00:50:21,750 --> 00:50:22,810
栄 養 を と ら ない と
180
00:50:51,020 --> 00:50:52,820
最 初 は 苦 しい です よ、 み んな
181
00:52:09,070 --> 00:52:14,130
数 日 間 使 って な かった コ ーナ ー の 筋 肉 を 持 つ 活 性
化 する
182
00:52:14,130 --> 00:52:20,290
これ も 治 療 の 一 般 です
183
00:52:52,060 --> 00:52:53,460
最 初 だけ だから 嬉 しい。
184
00:52:55,340 --> 00:52:57,060
肺 を 育 つ こと は 間 違 い ない。
185
00:53:13,800 --> 00:53:14,800
最 初 は
186
00:54:01,540 --> 00:54:03,080
か わ
187
00:54:03,080 --> 00:54:09,280
いい
188
00:54:34,379 --> 00:54:37,220
ほ ら、 ス ー リ ー。 ス ー リ ー。
189
00:54:38,340 --> 00:54:39,340
いい か?
190
00:54:39,640 --> 00:54:41,740
最 初 だけ だ。 つ らい な。
191
00:54:42,580 --> 00:54:44,820
怖 い。
192
00:54:46,320 --> 00:54:47,320
怖 い。
193
00:54:48,880 --> 00:54:49,880
口 開 け な。
194
00:54:50,580 --> 00:54:51,580
怖 い。
195
00:54:53,460 --> 00:54:54,460
僕 ら が 怖 い。
196
00:54:58,680 --> 00:54:59,680
あー で、 怖 い。
197
00:55:42,760 --> 00:55:43,760
ありがとうございました
198
00:56:15,530 --> 00:56:16,710
目 が 後 ろ じゃない か
199
00:57:24,180 --> 00:57:27,020
お や す み
200
00:58:09,339 --> 00:58:12,200
ん ん ん ん
201
00:58:51,210 --> 00:58:52,570
お や す
202
00:58:52,570 --> 00:58:58,570
み
203
00:58:58,570 --> 00:59:01,190
な さい
204
00:59:46,490 --> 00:59:47,490
もう 一 人 来 た
205
01:00:12,919 --> 01:00:18,840
頑 張 れ 苦 しい のは 最 初 だけ だ この 苦 し さ は 快 楽 に
変 わ る から
206
01:00:27,530 --> 01:00:29,530
ア ンフ ル エ ス テ は 快 楽 に 変 わ る そう な の に
207
01:00:29,530 --> 01:00:48,830
喉
208
01:00:48,830 --> 01:00:54,130
の 奥 には な 快 楽 受 容 体 という の が ある んだ そ
209
01:00:54,130 --> 01:01:00,080
こ を 刺 激 し そして、 快 楽 物 質 を 出 します。
210
01:01:03,180 --> 01:01:06,420
最 初 だけ で 辛 い のは、 いい か?
211
01:01:07,380 --> 01:01:08,380
解 放 し ろ。
212
01:01:10,480 --> 01:01:13,340
苦 しい のは 最 初 だけ だ。
213
01:01:14,180 --> 01:01:15,180
解 脱 し ろ。
214
01:01:19,020 --> 01:01:20,700
解 脱 だ。
215
01:01:32,400 --> 01:01:35,240
ここ に 解 脱 状 態 が ある んだ よ。 いい か?
216
01:01:37,320 --> 01:01:40,520
ダ メ だ。 苦 しい のは 最 初 だけ だ。
217
01:01:43,460 --> 01:01:48,420
今 まで 薬 物 で 言 った 解 脱 は 健 康 的 な 解 脱 だ。
218
01:01:50,200 --> 01:01:51,600
しか も 違 法 でも なん でも ない。
219
01:01:54,480 --> 01:01:55,480
そ っち の 方 が いい だ ろ?
220
01:02:15,020 --> 01:02:16,020
もう 少 し です。
221
01:02:16,640 --> 01:02:17,640
ほ ら。
222
01:02:19,980 --> 01:02:20,980
どう だ?
223
01:02:21,380 --> 01:02:24,220
苦 し さ から、 快 楽 に 変 わ って く る んだ ろう?
224
01:02:28,180 --> 01:02:33,520
ここ を 刺 激 する と、 快 楽 物 質 が 出 て く る。
225
01:02:34,980 --> 01:02:36,820
お 前 の 今、 ここ に。
226
01:02:40,040 --> 01:02:42,280
ここ に ある 快 楽 情 報 を 刺 激 して、
227
01:02:45,160 --> 01:02:50,680
今 まで 味 わ った こと の ない よう な 快 楽 は ほ ら ほ
228
01:02:50,680 --> 01:02:57,040
ら もう 少 し だ ほ
229
01:02:57,040 --> 01:03:02,660
ら
230
01:03:02,660 --> 01:03:06,160
覚 醒 する ぞ 覚 醒 し ろ
231
01:03:38,440 --> 01:03:42,380
軽 く 触 れる と、 全 身 に 変 わ る か もし れない
232
01:04:16,840 --> 01:04:23,800
ある 奴 に 一 歩 進 んだ な ほ ら こ っち 行 こう 自 分 で 落
233
01:04:23,800 --> 01:04:30,160
ち て ない から 自 分 で 触 って いい じゃない か 自
234
01:04:30,160 --> 01:04:35,780
分 で ほ ら こ い こ い こ い こ い こ い
235
01:04:35,780 --> 01:04:41,760
お 前 の 喉 に ある 快 楽 需要 体 が 発 作 さ れ
236
01:04:41,760 --> 01:04:45,920
薬 物 依 存 から 解 脱 し ほ ら 自 分 で 落 ち て
237
01:04:50,049 --> 01:04:53,250
苦 し さ から 快 楽 に 変 わ って きた よ。 苦
238
01:04:53,250 --> 01:05:00,230
しい と 快 楽 は
239
01:05:00,230 --> 01:05:01,930
表 裏 一 体 なんだ よ。
240
01:05:04,850 --> 01:05:06,690
ほ ら、 自 分 で お 風 呂 に 来 い よ。
241
01:05:07,630 --> 01:05:08,730
喉 気 持 ち いい だ ろ。
242
01:05:36,180 --> 01:05:42,640
薬 物 よ り こ っち の 方 が 好 き にな って く る だ ろう
243
01:05:53,899 --> 01:05:58,600
この 体 力 は、 合 法 的 な 体 力 だ。 健 康 的 な 体 力 だ。
244
01:06:22,960 --> 01:06:23,960
早 く 行 く と思 う?
245
01:06:28,200 --> 01:06:34,800
早 く 早 く 早 く 早 く 早 く 早 く 早 く 早 く 早
246
01:06:34,800 --> 01:06:35,800
く
247
01:07:03,089 --> 01:07:04,089
気 持 ち いい か?
248
01:07:05,810 --> 01:07:06,810
感じ る か?
249
01:07:33,700 --> 01:07:34,740
もう 一 回 自 分 で 行 って み る?
250
01:07:35,460 --> 01:07:36,460
窓 の 奥 で 行 く の?
251
01:07:44,820 --> 01:07:46,580
窓 の 奥 で 行 け
252
01:08:16,109 --> 01:08:20,109
どう した? 何 も 食べ て ない から 力 が 出 ない か も
253
01:08:20,109 --> 01:08:27,109
っと ガ エ ル が 求 め る か?
254
01:08:31,550 --> 01:08:32,550
どう だ?
255
01:08:41,890 --> 01:08:44,810
自 分 に 正 直 に やって み て
256
01:09:11,149 --> 01:09:12,149
お は よう ございます。
257
01:10:09,170 --> 01:10:11,390
次 の 動画 で 会 い ましょう。
258
01:10:30,800 --> 01:10:31,600
話 し なく て いい ぞ
259
01:10:31,600 --> 01:10:47,640
ほ
260
01:10:47,640 --> 01:10:54,340
ら
261
01:10:54,340 --> 01:10:58,300
ほ ら、 早 く 行 く んだ ろ
262
01:11:23,690 --> 01:11:25,170
お や
263
01:11:25,170 --> 01:11:35,270
す
264
01:11:35,270 --> 01:11:38,130
み な さい
265
01:11:59,780 --> 01:12:01,640
ご 視
266
01:12:01,640 --> 01:12:10,660
聴
267
01:12:10,660 --> 01:12:13,860
ありがとうございました
268
01:12:29,340 --> 01:12:30,920
さ わ り さん が や ぶ しく なる んだ から
269
01:13:09,840 --> 01:13:16,160
お や す み な
270
01:13:16,160 --> 01:13:21,904
さい
271
01:14:10,000 --> 01:14:11,000
癒 し 終 わ って く れる
272
01:15:10,860 --> 01:15:11,860
ん
273
01:16:00,330 --> 01:16:04,110
でき た ら、 自由 を 与 える こと が でき る んだ よ。
274
01:16:04,890 --> 01:16:05,890
な?
275
01:16:09,610 --> 01:16:12,670
ちょっと、 この、 快 楽 自由 を 与 える。
276
01:16:14,590 --> 01:16:15,590
そう。
277
01:16:17,270 --> 01:16:22,030
快 楽 物 質 が 出 て、 下 落 は 成 功 した わ け だ ろう。
278
01:16:25,190 --> 01:16:26,430
あと もう 一 つ で、
279
01:16:33,040 --> 01:16:37,680
新 しい 快 楽 の 目 玉 で 合 法 的 に、 しか も 健 康 的 な 快
楽 だ
280
01:16:37,680 --> 01:16:41,080
どう
281
01:16:41,080 --> 01:16:53,520
だ?
282
01:16:55,520 --> 01:16:57,320
薬 物 と ど っち が いい?
283
01:17:01,000 --> 01:17:02,040
こ っち が いい よ
284
01:17:14,540 --> 01:17:15,540
ご 視 聴 ありがとうございました
285
01:18:50,350 --> 01:18:51,350
お や す み な さい
286
01:20:18,220 --> 01:20:23,040
握 手 を 頼 り に して、 首 筋 を 出 して
287
01:23:36,750 --> 01:23:37,750
ご 清 聴 ありがとうございました
288
01:27:57,139 --> 01:28:01,400
さ あ、 ア メ リ カ さん、 覚 醒 し な さい。
289
01:28:03,240 --> 01:28:04,240
解 放 する んだ。
290
01:33:22,970 --> 01:33:24,330
何 が 欲 しい んだ?
291
01:33:50,540 --> 01:33:53,840
マ コ ロ さん マ コ ロ さん
292
01:34:18,640 --> 01:34:19,780
何 歳 だ った の?
293
01:39:05,160 --> 01:39:06,160
いい の か?
294
01:41:26,960 --> 01:41:33,640
お や す み な さい
295
01:41:57,130 --> 01:41:58,130
作 成 し ろ
296
01:43:35,400 --> 01:43:36,400
いや ー
297
01:44:30,510 --> 01:44:32,290
ん ん ん
24936