All language subtitles for Mr. Nobody Against Putin (2025)

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish Download
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,000 --> 00:00:12,074 Watch Online Movies and Series for FREE www.osdb.link/lm 2 00:00:39,360 --> 00:00:42,480 P, it's time to talk about your departure. 3 00:00:46,680 --> 00:00:51,160 Before you cross the border, you must delete our secure messaging app. 4 00:00:51,320 --> 00:00:53,720 Yeah. 5 00:00:54,960 --> 00:00:59,880 You need to be very careful about how you take your footage past border control. 6 00:01:07,560 --> 00:01:09,520 Just be calm. 7 00:01:17,840 --> 00:01:22,680 You have a return ticket. They'll think you are returning in 7 days. 8 00:01:24,800 --> 00:01:27,840 Just believe in yourself. 9 00:01:33,040 --> 00:01:37,960 I think what you've done is going to make a big impact. 10 00:02:07,600 --> 00:02:10,960 [Sun up high, bright blue sky] 11 00:02:11,120 --> 00:02:14,920 [that was the little boy's picture] 12 00:02:15,080 --> 00:02:18,520 [He drew it on a piece of paper] 13 00:02:18,680 --> 00:02:21,680 [and wrote in the corner] 14 00:02:21,840 --> 00:02:25,360 [may there always be sunshine] 15 00:02:25,520 --> 00:02:28,520 [may there always be a sky] 16 00:02:30,720 --> 00:02:33,160 Hello. This is me. 17 00:02:34,000 --> 00:02:39,960 In this moment I have no idea the amount of trouble I'm about to cause for myself. 18 00:02:51,720 --> 00:02:56,400 - Good day, students. - Pasha, this is not the best time. 19 00:02:56,560 --> 00:03:02,480 I am the event coordinator at Karabash Primary School #1. 20 00:03:03,480 --> 00:03:04,840 First... 21 00:03:06,120 --> 00:03:10,280 I am also the school videographer. 22 00:03:10,440 --> 00:03:15,640 Together with a group of students, I shoot all major events in the school. 23 00:03:17,680 --> 00:03:20,720 My place of employment is the biggest school 24 00:03:20,880 --> 00:03:24,160 in what is a very small town. 25 00:03:24,320 --> 00:03:27,280 The population here is only 10,000. 26 00:03:29,720 --> 00:03:34,240 The town is nestled deep in the Ural mountain region. 27 00:03:42,360 --> 00:03:45,280 This is Russia's industrial heartland. 28 00:03:45,440 --> 00:03:49,320 Life here revolves around the copper smelting plant. 29 00:03:49,480 --> 00:03:55,320 In fact, we are world famous because of this plant. 30 00:03:55,480 --> 00:04:00,160 People come from everywhere to see the town 31 00:04:00,320 --> 00:04:05,240 that UNESCO once called the most toxic place on Earth. 32 00:04:05,400 --> 00:04:10,640 The most polluted town in Ural, with an average life expectancy of 38 years. 33 00:04:10,800 --> 00:04:15,200 It's so like post-apocalyptic here. There's random stinking gasses. 34 00:04:15,360 --> 00:04:19,600 It's the most depressing place I've ever been. The air... Oh, man, it stinks. 35 00:04:19,760 --> 00:04:24,080 There's a high rate of mortality from cancer, lung diseases 36 00:04:24,240 --> 00:04:26,800 and other diseases. Wow. 37 00:04:26,960 --> 00:04:30,240 Welcome to Karabash. 38 00:04:31,200 --> 00:04:35,440 That's the way the world sees my hometown. 39 00:04:35,600 --> 00:04:39,960 But the reality is that it's not so bad here. 40 00:04:41,080 --> 00:04:44,960 And as the event coordinator at the school, 41 00:04:45,120 --> 00:04:49,640 I can make sure the kids always have something to look forward to. 42 00:04:52,360 --> 00:04:55,040 There is cake for everyone. 43 00:05:01,040 --> 00:05:05,840 What I like about my job is being able to be there for my students. 44 00:05:12,920 --> 00:05:16,880 Helping them open their minds. Express themselves. 45 00:05:17,040 --> 00:05:21,720 And just giving them the space to be kids. 46 00:05:22,600 --> 00:05:27,200 [Even though it's far from great!] [But I try my best on my guitar...] 47 00:05:28,800 --> 00:05:33,400 Although sometimes I mess everything up. I hope the kids forgive me 48 00:05:33,560 --> 00:05:38,920 for not bringing an extra battery for their music video shoot. 49 00:05:45,320 --> 00:05:50,320 As a graduate of this school myself, I'm fond of this place. 50 00:05:51,520 --> 00:05:56,080 And I hope the people here like me too. 51 00:05:57,160 --> 00:06:00,360 - Do you want some cabbage soup? - No, thanks. 52 00:06:00,520 --> 00:06:02,520 Your cabbage soup is not very good. 53 00:06:02,680 --> 00:06:06,920 The best soup is from the "Sushi-Pizza" restaurant. 54 00:06:07,080 --> 00:06:10,120 Get out of here! You and your sushi-pizza. 55 00:06:17,320 --> 00:06:22,800 But I also have my ways of winning people over. 56 00:06:24,680 --> 00:06:28,200 Good morning. I would like some flowers. 57 00:06:36,160 --> 00:06:38,920 Hi, Miss Librarian! 58 00:06:41,760 --> 00:06:43,960 A present? I knew it! 59 00:06:44,120 --> 00:06:47,400 I brought you flowers. Happy birthday, Mom. 60 00:06:47,560 --> 00:06:53,040 This is my mom. I love her very much but I've never told her. 61 00:06:53,200 --> 00:06:57,000 Let the flowers speak for me. 62 00:06:57,160 --> 00:07:00,400 - You are filming this? - Yes. 63 00:07:11,000 --> 00:07:15,200 It was in February of 2022 64 00:07:15,360 --> 00:07:19,040 when my job was to change drastically. 65 00:07:22,960 --> 00:07:25,880 This is the news on the First Channel. 66 00:07:26,040 --> 00:07:30,040 According to Vladimir Putin, Russia will conduct a special military operation. 67 00:07:30,200 --> 00:07:32,880 With the consent of the Russian Federation Council 68 00:07:33,040 --> 00:07:37,200 and in accordance with the ratified agreement of February 22, 2022 69 00:07:37,360 --> 00:07:40,400 regarding friendship and mutual aid 70 00:07:40,560 --> 00:07:45,480 with Donetsk People's Republic and Luhansk People's Republic 71 00:07:45,640 --> 00:07:49,960 I decided to conduct a special military operation. 72 00:08:40,400 --> 00:08:45,600 NEW FEDERAL PATRIOTIC EDUCATION POLICY 73 00:08:51,320 --> 00:08:53,960 Hello? 74 00:08:54,720 --> 00:08:59,720 Are there special orders? I don't understand what's happening at all. 75 00:08:59,880 --> 00:09:06,040 We need to get the kids to recite some patriotic songs and speeches. 76 00:09:06,200 --> 00:09:08,920 You need to film it. 77 00:09:09,080 --> 00:09:13,320 We also need to film the children reciting poems about our victory. 78 00:09:13,480 --> 00:09:18,520 - Are we completely fucked up? - It just came from above. 79 00:09:18,680 --> 00:09:21,120 Damn. How do we actually do this? 80 00:09:21,280 --> 00:09:24,400 - No idea. - OK. 81 00:09:24,560 --> 00:09:28,480 Fuck! It hurts! OK, see you. 82 00:09:31,040 --> 00:09:32,880 Fuck! 83 00:09:33,800 --> 00:09:36,680 Present the flag. 84 00:09:46,800 --> 00:09:52,880 A new patriotic curriculum supporting the war will now be introduced in our school. 85 00:09:54,200 --> 00:09:58,480 Lessons, songs, morning drills... 86 00:09:58,640 --> 00:10:03,000 I was instructed to shoot all the events... 87 00:10:05,240 --> 00:10:08,440 Place the flag. 88 00:10:08,600 --> 00:10:18,320 ...as proof that the school is complying with government orders. 89 00:10:21,040 --> 00:10:25,400 During the first days, I darted from one classroom to the next 90 00:10:25,560 --> 00:10:28,440 recording scripted lesson after scripted lesson. 91 00:10:30,720 --> 00:10:35,680 The workload was so huge, I had to ask for assistance in filming. 92 00:10:36,840 --> 00:10:42,680 State policy in Ukraine is decided by radicals, nationalists, and... 93 00:10:43,760 --> 00:10:49,160 ...neo-Nazis. Everything that unites us have been brought under attack. 94 00:10:50,080 --> 00:10:56,120 In February 2022, he took part in a special operation for demil... 95 00:10:57,920 --> 00:11:00,000 Demilitarization. 96 00:11:00,880 --> 00:11:06,440 For demilitarization and denazification of Ukraine as a part of... 97 00:11:06,600 --> 00:11:10,640 - Let's repeat it. - Do I start from the beginning or? 98 00:11:10,800 --> 00:11:15,320 No, only from these words, starting from "he took part in"... 99 00:11:15,480 --> 00:11:21,560 In February 2022, he took part in a special operation for demilitar... 100 00:11:21,720 --> 00:11:24,000 Just say "denazification". 101 00:11:24,160 --> 00:11:29,280 Some were struggling with the new words of the curriculum. 102 00:11:31,120 --> 00:11:33,800 Others, like Abdulmanov here, 103 00:11:33,960 --> 00:11:37,200 delivered the lessons with the passion of a true believer. 104 00:11:37,360 --> 00:11:41,160 The next point is the economy. 105 00:11:41,320 --> 00:11:45,000 The economic component of hybrid warfare. 106 00:11:45,160 --> 00:11:48,400 These are the sanctions against our country. 107 00:11:48,560 --> 00:11:51,400 You already know 108 00:11:51,560 --> 00:11:58,400 that Europe, not Russia, is suffering the most from these sanctions now. 109 00:11:58,560 --> 00:12:03,040 Without energy, that is, without our gas, oil and so on. 110 00:12:03,200 --> 00:12:07,920 In France, to fill the tank with petrol, 111 00:12:08,080 --> 00:12:13,480 you need more than 150 euros. 112 00:12:14,720 --> 00:12:17,560 So the French will soon be like musketeers, 113 00:12:17,720 --> 00:12:20,720 riding horses, and the rest of Europe too. 114 00:12:20,880 --> 00:12:24,280 There are no local agricultural products 115 00:12:24,440 --> 00:12:27,840 in Europe or in most other countries. 116 00:12:28,000 --> 00:12:31,240 That is, no wheat, oils, and so on. 117 00:12:31,400 --> 00:12:36,520 Well, again, in France, OK, they're used to eating oysters and frogs. 118 00:12:36,680 --> 00:12:40,480 They will last for some time, but what about the others, like England? 119 00:12:40,640 --> 00:12:43,840 England, you remember, is a tiny island. 120 00:12:44,000 --> 00:12:48,080 They killed their own people during World War II. 121 00:12:48,240 --> 00:12:53,200 In the USA, there are demonstrations supporting Russia. 122 00:12:53,360 --> 00:12:58,320 As I said, we could destroy Ukraine in a couple of days. 123 00:13:02,960 --> 00:13:04,360 Thank you. 124 00:13:04,520 --> 00:13:10,640 Few of us were prepared for such an intervention in our freedom to teach. 125 00:13:12,560 --> 00:13:16,600 The hours when I used to focus on the kids 126 00:13:16,760 --> 00:13:23,440 are now spent uploading these videos onto some mysterious government database. 127 00:13:35,280 --> 00:13:40,480 This is my home. It's a 2-bedroom in the city center. 128 00:13:41,520 --> 00:13:45,040 Here, I have 427 books. 129 00:13:45,200 --> 00:13:47,920 All carefully arranged in color order. 130 00:13:48,760 --> 00:13:50,760 A pet parrot. 131 00:13:52,000 --> 00:13:54,760 A dog named Nebraska. 132 00:13:54,920 --> 00:13:57,240 And lots of memories... 133 00:14:08,400 --> 00:14:13,320 As a young student, I knew I was different from the other boys 134 00:14:13,480 --> 00:14:16,560 even if I had no idea why. 135 00:14:18,640 --> 00:14:23,120 Maybe this is why I was always alone. 136 00:14:26,240 --> 00:14:30,160 I was also lonely at home. 137 00:14:31,040 --> 00:14:34,840 When I was 9, my father drowned in a lake 138 00:14:35,000 --> 00:14:40,280 leaving my mother to raise me and my siblings on her own. 139 00:14:42,200 --> 00:14:47,720 Here at the school, I can create my own family. 140 00:14:56,200 --> 00:15:00,960 What I've tried to create in my office is simple. 141 00:15:02,120 --> 00:15:07,280 Exactly the kind of place that I wish existed when I was a student. 142 00:15:59,720 --> 00:16:03,160 This office here is a pillar of democracy 143 00:16:03,320 --> 00:16:07,240 in our entire non-democratic world. 144 00:16:07,400 --> 00:16:11,000 Students can always come in here. 145 00:16:12,000 --> 00:16:16,200 Even if it's closed, one can unlock it with almost any key. 146 00:16:16,360 --> 00:16:19,160 Go ahead, film the flag. 147 00:16:36,400 --> 00:16:38,520 No, it won't fall out. 148 00:16:38,680 --> 00:16:42,960 What Evgenia Vladimirovna will tell you, she is forced to say. 149 00:16:43,120 --> 00:16:46,960 Were you forced? Blink twice if you were forced. 150 00:16:47,120 --> 00:16:53,160 - We need to save Evgenia Vladimirovna. - Let me just adjust the balance. 151 00:16:53,320 --> 00:16:56,960 All of us together must help each other and our army 152 00:16:57,120 --> 00:17:02,200 with understanding, support, and mindful attitude towards everything that happens. 153 00:17:04,440 --> 00:17:08,800 Every day, there were new mandatory lessons. 154 00:17:08,960 --> 00:17:14,440 It felt like us teachers were being forced to fight this war too. 155 00:17:15,520 --> 00:17:20,080 How many of you already know about the Crimean spring? Yes, Alexander? 156 00:17:20,240 --> 00:17:24,600 - Crimea joined Russia. - So, Crimea joined Russia, then? 157 00:17:25,480 --> 00:17:31,080 Crimea left Russia... Oh, left Ukraine and joined Russia. 158 00:17:31,240 --> 00:17:34,360 How smart you are, you all know. 159 00:17:34,520 --> 00:17:37,200 Why did the Crimean people want to join Russia? 160 00:17:37,360 --> 00:17:41,560 Because the Ukrainians didn't give money for infrastructure, 161 00:17:41,720 --> 00:17:44,000 so they decided to join us. 162 00:17:44,160 --> 00:17:48,760 Those who wear the floral crowns, please wave to the camera. 163 00:17:48,920 --> 00:17:51,360 And a wide smile. 164 00:18:12,560 --> 00:18:16,760 I'm exhausted from all the extra propaganda work. 165 00:18:26,240 --> 00:18:30,760 Then I see a post from a Russian web content company. 166 00:18:30,920 --> 00:18:36,760 "Casting call. Has your job been affected by the special military operation?" 167 00:18:37,680 --> 00:18:43,400 I surprise myself by sending them an overly long email: 168 00:18:49,720 --> 00:18:55,040 "I'm writing to you because I think I would be a good candidate for your show." 169 00:18:56,640 --> 00:19:03,440 "I am a teacher forced to do the exact opposite of what a teacher should do." 170 00:19:03,600 --> 00:19:06,720 "Using my own resources as school videographer, 171 00:19:06,880 --> 00:19:10,600 I have already been documenting things here." 172 00:19:11,400 --> 00:19:14,480 "I await your reply." 173 00:19:24,520 --> 00:19:28,640 Happy birthday! Happy birthday! 174 00:19:30,000 --> 00:19:31,800 Happy birthday. 175 00:19:31,960 --> 00:19:37,400 The students who pass through my office become family. 176 00:19:38,320 --> 00:19:41,680 Like this group of graduates from last year. 177 00:19:41,840 --> 00:19:44,680 But I'm worried for them. 178 00:19:44,840 --> 00:19:48,560 One, two, three. Karabash! 179 00:19:49,960 --> 00:19:54,120 - I don't have time to study. - I am in danger of flunking, too. 180 00:19:54,280 --> 00:19:57,480 If you flunk out, you might end up dead in Ukraine. 181 00:19:59,280 --> 00:20:03,040 They're making my sister in first grade learn war poems. 182 00:20:03,200 --> 00:20:06,440 They make her learn those too. I asked, "Why are you learning this?" 183 00:20:06,600 --> 00:20:09,360 She says, "I was told to do it to support the army." 184 00:20:09,520 --> 00:20:13,960 - Not like she knows what war is. - No, they don't need to know what it is. 185 00:20:15,000 --> 00:20:20,000 I got you a McDonald's t-shirt! Brand merch, my gift to Nikita. 186 00:20:26,640 --> 00:20:29,560 [A slow dance to make you cry] 187 00:20:32,040 --> 00:20:34,680 [Even though they all sound the same] 188 00:20:45,640 --> 00:20:47,880 Mom, do you know what's happening? 189 00:20:48,040 --> 00:20:52,080 Like, what they have to learn in the 11th grade? 190 00:20:52,240 --> 00:20:57,040 Heroes of the special military operation! 191 00:20:57,200 --> 00:21:00,800 So what? There are boys at war. 192 00:21:00,960 --> 00:21:03,120 Young boys. 193 00:21:03,280 --> 00:21:06,640 It's only natural for boys to go to war! 194 00:21:06,800 --> 00:21:10,520 - I don't like that kind of nature. - You're different. 195 00:21:10,680 --> 00:21:16,320 Our country wants a lot of things. There is no need to start a war for this. 196 00:21:16,480 --> 00:21:18,840 I understand you perfectly. 197 00:21:19,000 --> 00:21:23,720 One idiot decides to do this, and the whole world is now afraid. 198 00:21:23,880 --> 00:21:25,840 Idiot. 199 00:21:26,000 --> 00:21:31,360 It would have been better if he just sat at his desk and did nothing! 200 00:21:31,520 --> 00:21:36,600 I am sorry, but people love war. They want to shoot each other. 201 00:21:36,760 --> 00:21:42,760 It's always been like that. And our people were in all the battles. Always. 202 00:21:42,920 --> 00:21:45,360 People love to shoot each other. 203 00:21:45,520 --> 00:21:49,280 Turn on your brain sometimes. It's useful. 204 00:21:51,160 --> 00:21:54,480 Take some sweets, son. 205 00:22:09,280 --> 00:22:11,280 Beautiful. 206 00:22:13,680 --> 00:22:18,720 Somewhere along the line, I get sick of having no one to talk to. 207 00:22:20,160 --> 00:22:23,120 So I start talking to my own camera. 208 00:22:36,240 --> 00:22:42,640 It's a very unpleasant feeling. 209 00:22:44,800 --> 00:22:49,560 It's like you are in a room 210 00:22:49,720 --> 00:22:54,840 and all walls are closing in on you. 211 00:22:55,000 --> 00:22:58,760 The air is running out. 212 00:23:00,360 --> 00:23:06,760 And you are so aware that you cannot change anything. 213 00:23:06,920 --> 00:23:11,600 That you remain trapped in this system. 214 00:23:16,200 --> 00:23:22,120 I love my job, but I don't want to be a pawn of the regime. 215 00:23:50,240 --> 00:23:55,960 I'm resigning my position as event coordinator at Karabash Primary School. 216 00:24:00,200 --> 00:24:03,720 Whatever repercussions come of this, so be it. 217 00:24:06,280 --> 00:24:10,040 Even a guy like me should have some principles. 218 00:24:13,320 --> 00:24:18,800 I walk into the administration and submit the resignation letter. 219 00:24:23,200 --> 00:24:26,760 By June, I am done here. 220 00:25:00,440 --> 00:25:04,920 Sometimes I get asked to film things outside of school. 221 00:25:06,000 --> 00:25:09,960 And today I'm filming a pro-war rally. 222 00:25:10,920 --> 00:25:14,440 I feel like for now I must play along. 223 00:25:20,520 --> 00:25:24,360 Come stand with us. Right here. 224 00:25:27,600 --> 00:25:30,600 WE DON'T ABANDON OUR PEOPLE 225 00:25:36,440 --> 00:25:41,720 I feel like I'm an alien in my own town. But of course, it's not just here. 226 00:25:41,880 --> 00:25:45,960 Around the country, the drums of war beat wildly. 227 00:25:46,120 --> 00:25:51,000 If we need to turn Kyiv into ruins and put our flag on top of these ruins 228 00:25:51,160 --> 00:25:53,040 then this must be done. 229 00:25:54,640 --> 00:25:57,640 The rally in Karabash is just part of a larger national information war. 230 00:25:57,800 --> 00:26:02,200 This operation is about revenge. We strike precisely for revenge. 231 00:26:02,360 --> 00:26:05,680 This is a manifestation of our hate, a totally holy hate. 232 00:26:05,840 --> 00:26:08,360 We shouldn't kill them out of hate. 233 00:26:09,280 --> 00:26:13,440 We must kill them out of love, love for our children. 234 00:26:13,600 --> 00:26:17,080 [Ah, Mother Russia] 235 00:26:17,240 --> 00:26:20,760 [Our nuclear missiles] [are ready for battle] 236 00:26:20,920 --> 00:26:26,080 [Trust us, grandmother,] [with the red banner!] 237 00:26:26,240 --> 00:26:29,360 No to the war! No to the war! 238 00:26:29,520 --> 00:26:33,800 Of course there were the anti-war protestors in some larger cities. 239 00:26:35,600 --> 00:26:39,160 Stop the war! No to the war! 240 00:26:39,320 --> 00:26:44,880 Media personnel, step aside. 241 00:26:45,040 --> 00:26:48,680 I wish I could be as brave as them. 242 00:26:50,040 --> 00:26:53,280 But I'm not. 243 00:26:53,440 --> 00:26:58,080 And this goes for everyone in this town. 244 00:27:06,880 --> 00:27:11,120 - Is there anyone against the war? - No, we do not know anyone. 245 00:27:11,280 --> 00:27:15,400 Among our social circle, there are none of that kind. 246 00:27:15,560 --> 00:27:19,440 They won't even dare to be "against". 247 00:27:29,760 --> 00:27:36,400 After the rally, I see what the town has done with my footage. 248 00:27:37,960 --> 00:27:43,160 It's a multimedia exhibit at the town library. 249 00:27:47,360 --> 00:27:52,120 I look into the eyes of the kids watching my creation. 250 00:27:57,200 --> 00:28:01,320 I am these kids' propagandist. 251 00:28:08,960 --> 00:28:15,440 Luckily I brought my universal remote, so I could turn off the bullshit. 252 00:28:34,280 --> 00:28:39,480 All of a sudden, I received the strangest message ever. 253 00:28:40,960 --> 00:28:45,640 The Instagram post I randomly responded to has paid off. 254 00:28:45,800 --> 00:28:47,800 And now... 255 00:28:49,800 --> 00:28:54,920 "Dear Pasha, I am from Europe working in documentary films." 256 00:28:55,080 --> 00:28:59,400 "Your contact information was given to me by a friend in Russia." 257 00:28:59,560 --> 00:29:02,160 "I want to talk about your idea 258 00:29:02,320 --> 00:29:06,680 to film a story about how the war is affecting your school." 259 00:29:10,800 --> 00:29:17,680 When I sent that pitch, I knew no one in Russia could legally cover this story. 260 00:29:18,640 --> 00:29:22,800 But now a foreigner enters the scene offering support. 261 00:29:24,520 --> 00:29:27,920 I spend all night thinking about his offer 262 00:29:28,080 --> 00:29:31,280 to help show my material to the world. 263 00:29:39,840 --> 00:29:41,840 Let's do this. 264 00:29:45,680 --> 00:29:50,000 My job already involves filming everything around the school. 265 00:29:50,160 --> 00:29:53,040 It's the perfect cover. 266 00:29:54,200 --> 00:29:59,600 Why resign my position when it's the perfect way to make a film here? 267 00:29:59,760 --> 00:30:04,040 I go to the school administration and take back my resignation. 268 00:30:20,600 --> 00:30:24,240 Now I'm not only a school videographer. 269 00:30:24,400 --> 00:30:28,160 Now, I'm a film director. 270 00:30:28,320 --> 00:30:33,320 And I'll use my camera to film the abyss this school is sinking into. 271 00:30:35,600 --> 00:30:38,880 But where to start? 272 00:30:44,800 --> 00:30:47,040 Attention! 273 00:30:47,200 --> 00:30:49,200 Present the flag. 274 00:30:54,920 --> 00:31:01,360 The new mandatory anthem ceremony is overseen by Pavel Abdulmanov... 275 00:31:02,960 --> 00:31:06,200 ...representative of the ruling party in our institution. 276 00:31:08,880 --> 00:31:11,400 Now that's interesting. 277 00:31:13,280 --> 00:31:15,640 Why history? 278 00:31:17,440 --> 00:31:24,120 I think that the history of Russia is one of the most important social sciences. 279 00:31:24,280 --> 00:31:29,680 I agree with the saying 280 00:31:29,840 --> 00:31:35,360 that people who have forgotten their history 281 00:31:35,520 --> 00:31:38,520 do not have a future. 282 00:31:40,080 --> 00:31:45,080 Which famous historical figure do you most admire? 283 00:31:48,320 --> 00:31:51,800 I think some of the Soviet officials 284 00:31:51,960 --> 00:31:54,960 from the Soviet era. 285 00:31:56,520 --> 00:31:59,120 Lavrentiy Beria. 286 00:31:59,960 --> 00:32:04,280 Lavrentiy Beria, leader of Stalin's secret police. 287 00:32:04,440 --> 00:32:07,280 Father of the Gulag system. 288 00:32:07,440 --> 00:32:11,240 He was so enthusiastic about the beating of political prisoners 289 00:32:11,400 --> 00:32:15,440 that he would often join in the torture himself during his purges. 290 00:32:15,600 --> 00:32:17,560 Maybe Abakumov. 291 00:32:17,720 --> 00:32:21,720 Viktor Abakumov, Stalin's spy hunter. 292 00:32:21,880 --> 00:32:27,240 Famous for killing countless enemy spies, almost none of which were actually spies. 293 00:32:28,800 --> 00:32:33,640 Definitely Pavel Sudoplatov. 294 00:32:33,800 --> 00:32:40,040 Pavel Sudoplatov. Notable for eliminating Stalin's enemies in creative ways 295 00:32:40,200 --> 00:32:44,000 such as an ice pick straight through Leon Trotsky's head. 296 00:32:44,160 --> 00:32:48,000 And a bomb disguised as a box of chocolates 297 00:32:48,160 --> 00:32:52,960 delivered to a prominent Ukrainian independence fighter. 298 00:32:53,120 --> 00:32:58,360 - Why are these guys your heroes? - I think they had interesting jobs. 299 00:32:58,520 --> 00:33:02,560 How will your students remember you? 300 00:33:02,720 --> 00:33:05,960 As a fun person, I hope. 301 00:33:16,000 --> 00:33:22,120 It's so crucial to eliminate dissenting views 302 00:33:22,280 --> 00:33:25,960 so there is no political split in our country. 303 00:33:26,120 --> 00:33:29,320 You love your motherland out of obligation. 304 00:33:29,480 --> 00:33:31,960 Like how you love your mother. 305 00:33:32,120 --> 00:33:35,480 You love her just because she's your mother. 306 00:33:35,640 --> 00:33:39,560 You love your motherland just because it is your motherland. 307 00:33:40,560 --> 00:33:48,240 If you were born in this country and don't believe we're doing the right thing 308 00:33:48,400 --> 00:33:55,600 then leave. Go to the country that you think is better. 309 00:33:56,280 --> 00:34:01,880 If you live in our country and don't love it, then you're a parasite. Leave. 310 00:34:32,520 --> 00:34:37,880 I can understand Abdulmanov from one side... 311 00:34:40,240 --> 00:34:43,360 ...because he is brainwashed. 312 00:34:43,520 --> 00:34:46,120 He is so certain that he is correct. 313 00:34:46,280 --> 00:34:48,760 But I worry about... 314 00:34:52,200 --> 00:34:55,360 ...the kids sitting in front of him. 315 00:34:55,520 --> 00:35:03,720 They haven't yet learned how they should live their lives. 316 00:35:03,880 --> 00:35:07,680 They can't make these decisions yet. 317 00:35:09,680 --> 00:35:14,880 I might love Russia much more than the regime supporters do. 318 00:35:18,200 --> 00:35:23,840 I love when you can open 319 00:35:24,000 --> 00:35:28,040 your balcony door wide open 320 00:35:28,200 --> 00:35:30,920 to get all the fresh air in. 321 00:35:32,000 --> 00:35:36,360 I love when it gets so cold, 322 00:35:36,520 --> 00:35:39,960 it's almost -45 degrees, 323 00:35:40,120 --> 00:35:47,200 and you can only run from one place to another 324 00:35:47,360 --> 00:35:51,800 with a completely red face and a white ice moustache. 325 00:35:51,960 --> 00:35:55,920 I love autumn. 326 00:35:57,040 --> 00:36:00,000 I love everything. 327 00:36:03,840 --> 00:36:06,560 I love the people. 328 00:36:06,720 --> 00:36:12,120 Love for your country is not about putting up a flag. 329 00:36:12,280 --> 00:36:18,200 It is not about singing the anthem either. 330 00:36:19,800 --> 00:36:23,680 It's not about exploitation and propaganda. 331 00:36:23,840 --> 00:36:30,240 Love for your country means saying, "We have a problem." 332 00:37:00,040 --> 00:37:02,600 What are you filming? 333 00:37:04,400 --> 00:37:06,680 - A film. - For what? 334 00:37:06,840 --> 00:37:08,720 BBC. 335 00:37:10,680 --> 00:37:13,560 Ah, well film then. 336 00:37:20,840 --> 00:37:25,760 It's not just my current students who face new challenges. 337 00:37:29,520 --> 00:37:34,520 Many of my former students are at the age for military service. 338 00:37:34,680 --> 00:37:37,280 This is a long-standing tradition 339 00:37:37,440 --> 00:37:41,800 but now it has much darker implications. 340 00:37:43,960 --> 00:37:49,800 This is Vanya. Even after his graduation, he still often comes to my office. 341 00:37:49,960 --> 00:37:52,960 I just came in and these little guys 342 00:37:53,120 --> 00:37:56,880 who used to run and trip over my knees 343 00:37:57,040 --> 00:38:02,320 now they are taller than me, in their graduation costumes. I am in shock. 344 00:38:02,480 --> 00:38:04,480 Why does time fly so fast? 345 00:38:09,640 --> 00:38:15,640 Vanya now works at the liquor store as he figures out his next step. 346 00:38:15,800 --> 00:38:21,720 Maybe I'll move to Chelyabinsk. I am not sure what to do with my life yet. 347 00:38:21,880 --> 00:38:26,200 - Do you have connections there? - No, who the fuck needs me? 348 00:38:27,600 --> 00:38:31,560 You'd better not join the army out of desperation. 349 00:38:31,720 --> 00:38:34,840 - I wanted to. - Did you? Still or not anymore? 350 00:38:35,000 --> 00:38:38,080 I wanted to sign a contract. 351 00:38:43,360 --> 00:38:46,440 It is necessary to support the proposal of the Ministry of Defense 352 00:38:46,600 --> 00:38:51,880 and the General Staff to hold a partial military mobilization in Russia. 353 00:38:52,040 --> 00:38:55,560 The decree on partial mobilization has been signed. 354 00:38:57,800 --> 00:39:01,800 Just like that, everything was about to change again. 355 00:39:05,560 --> 00:39:07,760 Keep it even in the back. 356 00:39:07,920 --> 00:39:13,040 Across the country, regular men were called up for duty. 357 00:39:16,560 --> 00:39:22,040 Now almost all men will live under the constant threat of being sent to war. 358 00:39:23,960 --> 00:39:26,800 Perhaps it was inevitable 359 00:39:26,960 --> 00:39:32,120 that the realities of war would find their way into my little office. 360 00:39:33,920 --> 00:39:38,880 I had the same attitude as my mother in the beginning. 361 00:39:39,040 --> 00:39:43,760 I could care less about the war, as long as it doesn't bother me personally. 362 00:39:43,920 --> 00:39:49,240 This is Masha. A constant presence in my office over the past years. 363 00:39:58,040 --> 00:40:03,600 - I want to go to medical school. - You still need to get in. 364 00:40:03,760 --> 00:40:07,280 - What if you don't get in? - Well, damn then. 365 00:40:07,440 --> 00:40:11,680 Masha! When did you stop believing in Santa Claus? 366 00:40:11,840 --> 00:40:16,120 - I still believe in Santa Claus. - What did you ask him for? 367 00:40:16,280 --> 00:40:18,000 Happiness. 368 00:40:19,200 --> 00:40:23,240 My brother is chilling in a base in some city in Russia 369 00:40:23,400 --> 00:40:27,440 waiting to be sent back to Ukraine. 370 00:40:27,600 --> 00:40:32,920 He went to Ukraine for 10 days and was sent back to the base. 371 00:40:33,080 --> 00:40:35,920 Some men stay there for 2-3 weeks. 372 00:40:36,080 --> 00:40:39,240 - He was drafted? - Yes. 373 00:40:39,400 --> 00:40:43,920 - He has a duty. - What is his salary? 374 00:40:44,080 --> 00:40:48,200 He just got about 1200 euro for a month. 375 00:40:49,360 --> 00:40:51,720 They have really scary guns. 376 00:40:51,880 --> 00:40:55,120 - Are they broken? - No, his are all good. 377 00:40:55,280 --> 00:41:00,520 He carries four grenades on one side. 378 00:41:00,680 --> 00:41:02,920 And four grenades on the other. 379 00:41:05,440 --> 00:41:10,080 As rough as it was to see Masha's brother go off to war 380 00:41:10,240 --> 00:41:16,000 it wasn't any easier to see my own students get drafted. 381 00:41:35,800 --> 00:41:40,040 What was your first thought when you were drafted into the army? 382 00:41:40,200 --> 00:41:43,560 That this farewell party would be expensive for me. 383 00:41:43,720 --> 00:41:49,040 - Do you really want to join the army? - I was conscripted. They sent for me. 384 00:41:49,200 --> 00:41:52,480 Which troops would you most like to join? 385 00:41:52,640 --> 00:41:57,640 Putin's. I'd like to serve in the Kremlin. 386 00:41:59,880 --> 00:42:03,160 - Should you shave? - Are you going to shave me? 387 00:42:03,320 --> 00:42:08,680 I think Vanya needs a shave. Let's shave little Vanya. 388 00:42:08,840 --> 00:42:13,480 - Leave enough room for everyone. - Yes, he has a lot of hair. 389 00:42:13,640 --> 00:42:17,040 - Yes, he still has it. - On the second round. 390 00:42:21,680 --> 00:42:26,280 Do you know what this hairstyle is called? Landing strip. For pilots. 391 00:42:26,440 --> 00:42:29,560 It's run out of power. Put it on the charger. 392 00:42:29,720 --> 00:42:33,760 - Say "Ivan". One, two, three. - Ivan! 393 00:42:33,920 --> 00:42:38,040 - Say "army". One, two, three. - Army! 394 00:42:44,560 --> 00:42:49,760 - Pasha, put down the camera and come. - Let me do a little too. 395 00:42:54,920 --> 00:42:57,640 You decided to sign up on your own? 396 00:42:57,800 --> 00:43:02,200 - They sent for me. - Why didn't you call me? 397 00:43:02,360 --> 00:43:07,760 It happened so fast, I didn't understand what was going on. 398 00:43:07,920 --> 00:43:10,480 Ah, we need to charge it more. 399 00:43:10,640 --> 00:43:13,440 OK, so let it charge. 400 00:43:30,160 --> 00:43:36,240 In my office I've witnessed these friendships bloom. 401 00:43:37,920 --> 00:43:40,560 But it's all so fragile. 402 00:43:47,920 --> 00:43:53,160 - What a son you have raised. - Dammit, I'm crying. 403 00:43:55,000 --> 00:43:57,080 Vanya! 404 00:44:01,800 --> 00:44:04,480 Fuck, I'm crying. 405 00:44:05,520 --> 00:44:09,080 Goddammit, Vanya. 406 00:44:09,240 --> 00:44:14,240 I know, Vanya, you are my friend, you are my friend, you are my brother. 407 00:44:14,400 --> 00:44:18,360 You understand? Not by blood, but by soul. Understand? 408 00:44:18,520 --> 00:44:25,280 If you were a stupid, bad guy, I would have cut you off. I love you for real. 409 00:44:25,440 --> 00:44:30,360 I see the real you. For real. 410 00:44:32,560 --> 00:44:36,440 You're leaving for a year... It's fucked up. 411 00:44:59,480 --> 00:45:02,800 I haven't slept since Vanya's going away party. 412 00:45:02,960 --> 00:45:06,880 Maybe I'm too anxious to ever sleep again. 413 00:45:12,640 --> 00:45:16,440 To see my students so directly get drawn into this war 414 00:45:16,600 --> 00:45:21,800 gave me an uncontrollable urge to lash out. 415 00:45:26,200 --> 00:45:32,200 And so, when setting up the sound system for the daily anthem ceremony, I acted. 416 00:45:39,640 --> 00:45:44,160 The US national anthem as performed by Lady Gaga. 417 00:45:44,320 --> 00:45:47,880 What could be more treasonous? 418 00:46:06,720 --> 00:46:08,960 Pasha, stop it immediately. 419 00:46:09,120 --> 00:46:12,080 - Why? - Do you want to go to prison? 420 00:46:12,240 --> 00:46:16,040 - You have lots of enemies at the school. - So what? 421 00:46:19,760 --> 00:46:24,000 President Vladimir Putin signed a law 422 00:46:24,160 --> 00:46:28,040 on life imprisonment for government treason. 423 00:46:28,200 --> 00:46:32,760 We must suppress activities of foreign secret services and identify 424 00:46:32,920 --> 00:46:35,640 traitors, spies and saboteurs. 425 00:46:35,800 --> 00:46:41,840 In April 2023, the state released updated laws concerning "treason". 426 00:46:42,840 --> 00:46:44,880 25 years in prison. 427 00:46:45,040 --> 00:46:51,200 That's the verdict for journalist and activist Vladimir Kara-Murza. 428 00:46:51,360 --> 00:46:53,480 He was found guilty of treason, 429 00:46:53,640 --> 00:46:58,320 discrediting the army, and leading an "undesirable organization." 430 00:46:58,480 --> 00:47:02,000 There is something called "traitor of the motherland". 431 00:47:02,160 --> 00:47:07,800 Just imagine this. You are a citizen of your country 432 00:47:07,960 --> 00:47:12,440 and then there is a person who betrays your country. 433 00:47:12,600 --> 00:47:15,240 He is just a scumbag. 434 00:47:16,960 --> 00:47:22,120 Obviously, I am constantly walking around the town with the camera. 435 00:47:23,280 --> 00:47:26,720 At first it felt safe and even interesting. 436 00:47:26,880 --> 00:47:29,680 It was like a game. 437 00:47:29,840 --> 00:47:31,640 But then... 438 00:47:33,120 --> 00:47:40,120 It became harder as the political atmosphere was heating up. 439 00:47:40,280 --> 00:47:46,040 People start taking notice if the camera is present. 440 00:47:49,760 --> 00:47:55,600 They get pretty worried. Start whispering. 441 00:47:57,520 --> 00:47:59,720 It seems like... 442 00:48:00,840 --> 00:48:03,760 ...in a second, trust was lost. 443 00:48:06,480 --> 00:48:09,400 Please be seated. 444 00:48:13,880 --> 00:48:17,880 True or false: an effective way of fighting modern warfare 445 00:48:18,040 --> 00:48:21,280 is to use foreign agents. 446 00:48:21,440 --> 00:48:22,760 True. 447 00:48:22,920 --> 00:48:28,800 The enemy is trying to recruit people from local communities 448 00:48:28,960 --> 00:48:33,120 to spread propaganda and confusion. 449 00:48:33,280 --> 00:48:36,120 That's the truth. 450 00:48:37,840 --> 00:48:42,240 We must support each other. 451 00:48:42,400 --> 00:48:48,640 They will attempt to defeat us from the inside 452 00:48:48,800 --> 00:48:51,880 by dividing us. 453 00:48:52,040 --> 00:48:58,320 So it's important that we unite and support each other. 454 00:49:01,680 --> 00:49:07,120 These kind of lessons would be unimaginable when I was a student here. 455 00:49:08,400 --> 00:49:10,840 In those days an open environment 456 00:49:11,000 --> 00:49:15,160 made it possible for someone like me to be free in this school. 457 00:49:15,320 --> 00:49:20,680 But since last year, there is no more freedom to be found here. 458 00:49:29,280 --> 00:49:33,240 And starting from today, it's official. 459 00:49:39,920 --> 00:49:44,200 Dear teachers, students, and visitors! 460 00:49:44,360 --> 00:49:49,280 We're here to witness an event of historical magnitude. 461 00:49:49,440 --> 00:49:54,400 Russian President Vladimir Putin has supported the idea 462 00:49:54,560 --> 00:49:58,640 of the creation of an all-Russian movement for children. 463 00:49:58,800 --> 00:50:01,120 For the first time in Russian history, 464 00:50:01,280 --> 00:50:06,240 a president will personally chair the board of the children's movement. 465 00:50:06,400 --> 00:50:12,120 I greet all the participants of the first meeting of the children's movement. 466 00:50:12,280 --> 00:50:18,400 Here in Moscow, we meet bright and creative kids from all over the country. 467 00:50:18,560 --> 00:50:22,400 This includes kids from our new regions. 468 00:50:26,360 --> 00:50:29,000 Putin announced this new organization 469 00:50:29,160 --> 00:50:33,240 on the 100-year anniversary of the Soviet Pioneers. 470 00:50:34,560 --> 00:50:36,840 In the high Soviet era, 471 00:50:37,000 --> 00:50:41,840 the pioneers prepared youth to fight the future battles of communism. 472 00:50:42,000 --> 00:50:47,600 Putin is bringing back this all-encompassing propaganda organization. 473 00:50:49,240 --> 00:50:52,480 But not for communism. 474 00:50:52,640 --> 00:50:58,400 No, this movement is loyal only to him and his aims. 475 00:51:00,360 --> 00:51:02,800 - Patriot! - Our motto! 476 00:51:02,960 --> 00:51:07,080 We only move forward, since we're the Patriot team! 477 00:51:07,240 --> 00:51:10,520 We're brave and agile, and ready to do anything to win. 478 00:51:21,120 --> 00:51:27,000 Go sit down over there. Move the chairs there, and sit down in pairs. 479 00:51:27,160 --> 00:51:30,560 - Did I put my hat on the right way? - Yes. 480 00:51:30,720 --> 00:51:35,520 Putin's new youth movement mandates new types of propaganda lessons. 481 00:51:35,680 --> 00:51:38,880 Now, there are not just prepared lines for the teachers. 482 00:51:39,040 --> 00:51:42,920 Now, even the students are reading from scripts. 483 00:51:44,840 --> 00:51:50,240 Kids, please hide your scripts under the tables. 484 00:51:51,560 --> 00:51:55,800 Tell me another of the most heroic Soviet cities. 485 00:51:55,960 --> 00:51:58,440 - Kyiv! - Which one? 486 00:51:58,600 --> 00:52:01,600 - Kyiv. - It's correct. 487 00:52:03,720 --> 00:52:07,800 Someone wants to tell me a little bit about it? Yura, please. 488 00:52:07,960 --> 00:52:13,240 Kyiv is one of our first cities fighting the enemy during the Great Patriotic War. 489 00:52:13,400 --> 00:52:18,520 On June 6, 1941, 490 00:52:18,680 --> 00:52:24,520 facing perilous attack from German fascist troops 491 00:52:24,680 --> 00:52:28,640 our military headquarters was established in Kyiv. 492 00:52:28,800 --> 00:52:34,760 The 72-day defense of the Ukrainian capital thus began 493 00:52:34,920 --> 00:52:38,760 lasting until September 19, 1941. 494 00:52:38,920 --> 00:52:43,360 - This city received its first award... - Look at the teacher, not me. 495 00:52:43,520 --> 00:52:46,480 This city received its first award... 496 00:52:50,160 --> 00:52:53,480 What do Putin's lessons seek to teach us? 497 00:52:53,640 --> 00:53:00,960 It's obvious on Victory Day, the holiest day of the year for the Russian state. 498 00:53:01,120 --> 00:53:08,520 Marching together, we hold pictures of relatives who perished in World War II. 499 00:53:08,680 --> 00:53:12,040 We begin the ceremony of laying a garland 500 00:53:12,200 --> 00:53:15,920 in recognition of the heroism of Soviet soldiers. 501 00:53:16,080 --> 00:53:23,680 A wreath is placed on behalf of the copper mining conglomerate Karabash-med. 502 00:53:25,560 --> 00:53:28,880 The message to the kids isn't subtle. 503 00:53:29,040 --> 00:53:35,960 "Maybe one day you can be a dead soldier too." 504 00:53:40,640 --> 00:53:45,200 Our people, just like in the years of the Great Patriotic War, must unite 505 00:53:45,360 --> 00:53:47,640 in order to defeat the enemy. 506 00:53:47,800 --> 00:53:52,400 I'm very happy to see so many children and young people here at the parade. 507 00:53:52,560 --> 00:53:56,680 I encourage you, patriots. 508 00:53:56,840 --> 00:54:02,840 You, young people, will have to carry the banner of absolute victory over evil. 509 00:54:06,320 --> 00:54:09,920 [Come on, let's live,] [let's live] 510 00:54:10,080 --> 00:54:14,280 [Sharing the minutes] [of joy and happiness together] 511 00:54:14,440 --> 00:54:17,680 [And valuing every hour,] [every moment that we have] 512 00:54:17,840 --> 00:54:21,520 [Oh, our life, oh, our life] [is like a song] 513 00:54:49,720 --> 00:54:52,920 Ah, I get it now. 514 00:54:58,360 --> 00:55:01,720 Hi, Masha. How have you been? 515 00:55:01,880 --> 00:55:04,480 Are you OK? 516 00:55:09,280 --> 00:55:12,400 Wait, I am filming you taking the picture. 517 00:55:12,560 --> 00:55:14,600 Your brother. 518 00:55:15,600 --> 00:55:20,880 - Are you going to show it to your mom? - Yes, they put it in the classroom. 519 00:55:26,360 --> 00:55:30,720 Do you feel happy that the teachers put the photo of your brother on the wall? 520 00:55:30,880 --> 00:55:34,800 - Well, I am not happy he is at war. - Understandable. 521 00:55:36,840 --> 00:55:40,080 As part of the state-mandated propaganda 522 00:55:40,240 --> 00:55:47,080 students here are often given graded assignments to write letters to soldiers. 523 00:55:48,120 --> 00:55:53,760 But sometimes these tasks can be redirected towards our own ends. 524 00:55:53,920 --> 00:55:57,800 They can be a good way to vent suppressed feelings. 525 00:55:57,960 --> 00:56:02,040 Masha, did you show your mother the letter you wrote to a soldier? 526 00:56:02,200 --> 00:56:05,600 - She said it was a sad letter. - What letter is this? 527 00:56:05,760 --> 00:56:07,040 To a soldier. 528 00:56:07,200 --> 00:56:09,200 She said I was good at describing things. 529 00:56:09,360 --> 00:56:12,520 Did you write to a random soldier or to your brother? 530 00:56:12,680 --> 00:56:15,040 I wrote to a soldier about my brother. 531 00:56:15,200 --> 00:56:18,600 "Dear soldier, I hope you are well, dressed, healthy and full." 532 00:56:18,760 --> 00:56:24,800 "I understand this is not easy neither for you nor for your family and friends." 533 00:56:24,960 --> 00:56:29,240 "But just do anything to come back home. It's not easy for me either, honestly." 534 00:56:29,400 --> 00:56:34,520 "My brother is on the battlefield now, and we're all very worried for him." 535 00:56:34,680 --> 00:56:38,600 "On February 3, 2023, he told us he was OK." 536 00:56:38,760 --> 00:56:42,320 "He said he was not hungry nor was he missing us." 537 00:56:42,480 --> 00:56:47,160 That he was missing us, I mean. "I am writing this to tell you 538 00:56:47,320 --> 00:56:51,800 please do not forget to call people who are worried about you." 539 00:56:59,640 --> 00:57:02,560 Forward march, go! 540 00:57:10,440 --> 00:57:13,600 When did we start marching in the hallways? 541 00:57:13,760 --> 00:57:17,480 Is Severus Snape our new headmaster? 542 00:57:17,640 --> 00:57:24,800 [White snow, gray ice!] [On the cracked earth!] 543 00:57:24,960 --> 00:57:32,320 [Covered by a patchwork quilt!] [There is a city in the bend of the road!] 544 00:57:32,480 --> 00:57:39,920 [And clouds are floating above the sky!] [Quenching the heavenly light!] 545 00:57:40,080 --> 00:57:42,800 Proceed to the next step. 546 00:57:42,960 --> 00:57:45,080 Yes, sir. 547 00:57:45,240 --> 00:57:48,760 Don't turn with your shoulder. 548 00:57:49,760 --> 00:57:53,120 - You are walking too fast. - At ease. 549 00:57:53,280 --> 00:57:57,200 Marching steps. And march. 550 00:58:03,880 --> 00:58:07,840 14 students from 6th grade are receiving failing grades. 551 00:58:08,000 --> 00:58:10,280 And 34 students from 7th grade. 552 00:58:10,440 --> 00:58:13,520 133 grades are missing. 553 00:58:13,680 --> 00:58:16,840 I think the teachers are inflating the grades. 554 00:58:17,000 --> 00:58:25,160 Pavel Abdulmanov, academic performance in your class has dropped 7%. 555 00:58:26,640 --> 00:58:31,720 Back to the problem of kids failing. This is a very serious issue. 556 00:58:31,880 --> 00:58:36,640 This is not only happening in our school. There are a lot of questions. 557 00:58:36,800 --> 00:58:43,640 We need to find out why this is happening and what can be done about it. 558 00:58:50,760 --> 00:58:54,120 Maybe the reason they are failing is all the bullshit. 559 00:58:54,280 --> 00:58:59,920 You have to prepare all the patriotic lessons, all the special courses. 560 00:59:00,080 --> 00:59:04,200 The new youth organizations that they shove down your throat. 561 00:59:04,360 --> 00:59:09,040 It's true. How are we supposed to do this all at once? 562 00:59:09,200 --> 00:59:15,760 "Go Russia, hurray for nuclear weapons," that's all we have here now. 563 00:59:15,920 --> 00:59:20,240 What if we could just take out all the extra activities 564 00:59:20,400 --> 00:59:24,560 and just focus on educating kids. Why can't we just try it? 565 00:59:24,720 --> 00:59:29,080 - How in the world can we do that? - I would get fired! 566 00:59:29,240 --> 00:59:33,720 - I'd also get fired as principal. - It has to come from above. 567 00:59:48,480 --> 00:59:53,040 It's like walking a tight rope. 568 00:59:56,840 --> 01:00:04,200 When you feel like you are nothing but a propagandist 569 01:00:04,360 --> 01:00:08,520 and you feel like it's going to consume all of you 570 01:00:08,680 --> 01:00:12,840 you need to even it out 571 01:00:13,000 --> 01:00:16,240 and act out. 572 01:00:19,400 --> 01:00:23,160 My stomach is aching. 573 01:00:24,920 --> 01:00:28,960 I might be a self-destructive person. 574 01:00:32,240 --> 01:00:37,240 But I can't look at one more pro-war Z symbol on these windows. 575 01:00:38,320 --> 01:00:43,400 So I take them down and put up X's instead. 576 01:00:43,560 --> 01:00:47,760 A symbol online in support of Ukrainian refugees. 577 01:01:06,600 --> 01:01:11,400 No, Pasha, don't do this. We are all adults here, after all. 578 01:01:11,560 --> 01:01:13,720 Everyone is having a hard time. 579 01:01:13,880 --> 01:01:16,160 That's correct, everyone is having a hard time. 580 01:01:16,320 --> 01:01:19,520 Pasha, you have to listen to other people too. 581 01:01:19,680 --> 01:01:23,600 That's it, thank you, it's great that we heard each other out. 582 01:01:25,480 --> 01:01:28,560 Karabash is a small city, where everybody knows each other. 583 01:01:28,720 --> 01:01:34,880 Word starts spreading about my open opposition to the regime 584 01:01:35,040 --> 01:01:41,840 and in Russia, you never know what kind of danger you might face. 585 01:01:46,640 --> 01:01:53,480 I go to the town award ceremony feeling anxious but also a bit hopeful. 586 01:01:58,760 --> 01:02:04,440 Here, an award is given to the local teacher who is most loved by students. 587 01:02:05,520 --> 01:02:12,080 The prize is a new deluxe apartment, right here in Karabash. 588 01:02:16,920 --> 01:02:19,760 Good afternoon. Hello, dear guests. 589 01:02:19,920 --> 01:02:26,640 The award is for someone kind, someone understanding. 590 01:02:27,640 --> 01:02:34,800 Someone who creates a space for students where they feel comfortable. 591 01:02:34,960 --> 01:02:40,720 We are starting the ceremony for "favorite teacher" award. 592 01:02:46,600 --> 01:02:49,760 The winner is Pavel Shaihovich Abdulmanov! 593 01:02:49,920 --> 01:02:54,600 The history and social science teacher from Karabash Primary School. 594 01:02:57,240 --> 01:03:03,320 Students and parents value him for his kindness, his way of explaining things, 595 01:03:03,480 --> 01:03:08,520 his creative approach to teaching, and for his understanding of students. 596 01:03:08,680 --> 01:03:12,200 "Abdulmanov teaches us how to be smart." 597 01:03:21,120 --> 01:03:26,120 I'm overwhelmed with emotions, even if you don't see it on my face. 598 01:03:26,280 --> 01:03:31,640 Sometimes I feel like I'm the guy everyone wants to tear apart. 599 01:03:31,800 --> 01:03:35,320 But it turns out they really love me. 600 01:03:39,200 --> 01:03:43,040 As a teacher I feel more and more useless. 601 01:03:43,200 --> 01:03:46,920 It's now time for the mercenaries to teach. 602 01:03:47,880 --> 01:03:50,600 Don't film too much here. 603 01:03:50,760 --> 01:03:54,480 Wagner mercenaries, to be precise. 604 01:03:54,640 --> 01:03:57,120 Wagner. 605 01:03:58,760 --> 01:04:02,560 This mine is called a petal. 606 01:04:02,720 --> 01:04:05,480 It's being thrown out from airplanes. 607 01:04:05,640 --> 01:04:12,000 If it's a field or open space, you would never see it. 608 01:04:12,160 --> 01:04:19,960 It's very hard to see it in bushes or anywhere else. 609 01:04:20,120 --> 01:04:23,800 If you see this mine, walk around it. 610 01:04:23,960 --> 01:04:28,880 If you ever see it anywhere, never come close to it or touch it. 611 01:04:29,040 --> 01:04:32,600 There is liquid inside that blows up instantly. 612 01:04:32,760 --> 01:04:36,760 It will take your whole leg off in a second. 613 01:04:39,120 --> 01:04:43,520 The most important thing, if you end up in a crossfire is 614 01:04:43,680 --> 01:04:46,480 never clasp your helmet! 615 01:04:46,640 --> 01:04:50,160 It will break your neck if you get shot in the head. 616 01:05:05,880 --> 01:05:09,280 Move a little bit closer together. 617 01:05:12,040 --> 01:05:14,560 OK, thank you. 618 01:05:14,720 --> 01:05:18,360 Our schedules are packed with military related events. 619 01:05:18,520 --> 01:05:25,000 Marching practice, shooting drills, grenade throwing competitions. 620 01:05:31,120 --> 01:05:39,040 The 2nd place for "Grenade Throwing, Age Category 15-16 Years" 621 01:05:39,200 --> 01:05:41,800 is awarded to Bidal Gabitov. 622 01:05:41,960 --> 01:05:47,520 The 1st place award goes to Seymon Chuykin. 623 01:05:51,040 --> 01:05:56,920 We've never had a demand for teachers as we do now. 624 01:05:57,080 --> 01:06:04,560 Teachers play pivotal roles when countries are at turning points. 625 01:06:04,720 --> 01:06:08,320 Commanders don't win wars. 626 01:06:08,480 --> 01:06:10,920 Teachers win wars. 627 01:06:11,080 --> 01:06:16,680 You can see these models of small arms used during the Great Patriotic War. 628 01:06:16,840 --> 01:06:20,560 And here's our last exhibit, the Degtyaryov machine gun. 629 01:06:20,720 --> 01:06:26,000 It has the same cartridge as the Mosin and the SVT. It holds 75 bullets. 630 01:07:19,560 --> 01:07:24,040 - Is everything good in school? - No, there's nothing good there. 631 01:07:37,880 --> 01:07:40,400 Good day! 632 01:07:40,560 --> 01:07:44,960 Happy birthday! Help me with the flowers. 633 01:07:45,120 --> 01:07:49,600 And a present for you as well. 634 01:07:49,760 --> 01:07:52,360 Good. 635 01:07:52,520 --> 01:07:56,320 Maybe I will stop by your place tonight. 636 01:07:56,480 --> 01:07:58,320 Forget it. 637 01:08:04,080 --> 01:08:10,240 Today's training will help students develop 638 01:08:10,400 --> 01:08:16,960 the morale required for military service. 639 01:08:26,400 --> 01:08:30,960 Pasha, my brother Kostya called crying yesterday about huge losses over there. 640 01:08:31,120 --> 01:08:34,120 Actually crying? 641 01:08:34,280 --> 01:08:37,920 He recorded a voice message on WhatsApp. 642 01:08:38,080 --> 01:08:43,280 He told the whole family that he is alive and OK. 643 01:08:43,440 --> 01:08:48,800 But also he talked about huge losses and his voice started trembling by the end... 644 01:08:48,960 --> 01:08:53,320 - Can't he leave? - He wants to really bad. 645 01:08:53,480 --> 01:09:00,480 Is there any way he can officially leave this war? 646 01:09:00,640 --> 01:09:04,480 I don't think so, it's not like they give vacation time. 647 01:09:04,640 --> 01:09:07,760 - Is he on contract or mobilized? - Mobilized. 648 01:09:07,920 --> 01:09:12,600 He can't say "demobilize" me? 649 01:09:12,760 --> 01:09:17,000 It doesn't work that way, no one is going to let him go. 650 01:09:17,160 --> 01:09:22,360 It's horrifying, I am scared. 651 01:10:01,760 --> 01:10:07,760 The war has become Europe's bloodiest since WW2. 652 01:10:08,800 --> 01:10:11,680 By the summer of 2024, 653 01:10:11,840 --> 01:10:17,400 Putin's strategy was to throw soldiers at the Ukrainian frontlines. 654 01:10:17,560 --> 01:10:25,040 Russia slowly made territorial gains, a few square kilometers here and there, 655 01:10:25,200 --> 01:10:29,680 costing 1000 soldiers' lives every day. 656 01:10:32,200 --> 01:10:38,160 Yet there is no shortage of conscripts from Karabash. 657 01:10:38,320 --> 01:10:42,760 The kids have been taught well by their teachers. 658 01:10:47,640 --> 01:10:50,080 It feels like yesterday 659 01:10:50,240 --> 01:10:54,440 I filmed Nikita getting a McDonald's shirt for his birthday. 660 01:10:56,120 --> 01:11:01,480 Nikita! What can I say, you're starting a new chapter in your life. 661 01:11:01,640 --> 01:11:06,280 You are becoming more manly. 662 01:11:06,440 --> 01:11:12,440 I am wishing you endurance, happiness and health, that's the most important. 663 01:11:12,600 --> 01:11:19,720 If you ever have any problems, your friends will always have your back. 664 01:11:27,280 --> 01:11:32,640 Pull the trigger, take position, the correct one, then shoot 4 times. 665 01:11:40,160 --> 01:11:44,480 "I will see you when you get back." "See you in a year." 666 01:11:45,520 --> 01:11:50,480 But some guys will never come home. 667 01:11:57,800 --> 01:12:02,120 Artyom was my friend from my own graduation class. 668 01:12:02,280 --> 01:12:06,200 He's one of many who lost their lives, 669 01:12:06,360 --> 01:12:10,320 and whose deaths were covered up by the state. 670 01:12:10,480 --> 01:12:17,800 The death numbers of this war are highly sensitive information for the regime. 671 01:12:19,480 --> 01:12:23,920 Filming Russian soldiers' funerals is too risky. 672 01:12:24,080 --> 01:12:30,880 But I think it's important so I recorded the sound. 673 01:12:42,440 --> 01:12:45,360 Attention please. 674 01:12:45,520 --> 01:12:52,600 On the 30th of April, Russian Citizen Artyom Volkov died. 675 01:12:56,560 --> 01:13:02,800 During the liberation of Artyomovsk of the Donetsk People's Republic. 676 01:13:09,960 --> 01:13:13,680 Artyom! 677 01:13:15,320 --> 01:13:18,160 Artyom! 678 01:13:20,880 --> 01:13:24,280 My sweet boy! 679 01:13:35,840 --> 01:13:39,160 No, no, no. 680 01:13:41,760 --> 01:13:43,760 Zhenya, hold mom. 681 01:13:43,920 --> 01:13:47,520 Why didn't you let me come close to him? 682 01:13:48,680 --> 01:13:51,960 My little Artyom! 683 01:13:56,880 --> 01:14:04,760 I know the situation here is incomparable to what's happening in Ukraine. 684 01:14:06,000 --> 01:14:11,400 But there are more and more people suffering here because of the war. 685 01:14:12,560 --> 01:14:19,240 And there is nowhere in school where the trauma doesn't reach. 686 01:14:23,360 --> 01:14:27,640 The kindest boy, Igor, who lost his father. 687 01:14:30,360 --> 01:14:37,800 Kristina from school security who lost her boyfriend. 688 01:14:41,480 --> 01:14:47,640 And so many brothers in harm's way. 689 01:14:54,440 --> 01:14:59,360 Masha's brother Kostya was deployed to Ukraine during the mobilization. 690 01:14:59,520 --> 01:15:03,480 He recently defected from the army 691 01:15:03,640 --> 01:15:08,520 only to be captured and brought back to Ukraine. 692 01:15:08,680 --> 01:15:16,120 A few weeks later, his family got a call that he was dead. 693 01:15:17,120 --> 01:15:21,560 - Do you miss him? - Of course, everybody does. 694 01:15:23,200 --> 01:15:27,120 We never ended up having a good talk about her brother. 695 01:15:28,200 --> 01:15:32,960 In some ways that's what hurt me the most. 696 01:15:34,800 --> 01:15:38,960 Masha was always seeking a place to be free. 697 01:15:39,120 --> 01:15:43,800 To unload her feelings without fear or prejudice. 698 01:15:45,960 --> 01:15:51,600 But I have to admit it feels like something has changed. 699 01:15:58,160 --> 01:16:02,720 More and more, students have started to fear my classroom. 700 01:16:02,880 --> 01:16:08,800 They don't wish to be seen with the guy who hangs the democracy flags. 701 01:16:08,960 --> 01:16:11,400 And so they don't come. 702 01:16:19,680 --> 01:16:23,560 But perhaps the students are smart to avoid me. 703 01:16:26,160 --> 01:16:31,480 One day a police car appears outside my window. 704 01:16:31,640 --> 01:16:35,840 In a small town like Karabash, this is suspicious. 705 01:16:36,000 --> 01:16:41,080 I hide my hard drives and passwords in case something happens. 706 01:16:41,240 --> 01:16:45,800 Here... is where they're hidden. 707 01:16:50,120 --> 01:16:56,040 I want people in Russia and my hometown 708 01:16:56,200 --> 01:17:02,240 to see the material I recorded. 709 01:17:06,920 --> 01:17:12,760 For all that was said and done in this film, 710 01:17:12,920 --> 01:17:18,840 surely I will get beaten or put in jail. 711 01:17:19,000 --> 01:17:23,120 If we were a free country 712 01:17:23,280 --> 01:17:30,560 with the freedom to say what needs to be said... 713 01:17:32,240 --> 01:17:35,200 ...I wouldn't need to leave Russia. 714 01:17:37,720 --> 01:17:39,040 It's... 715 01:17:40,880 --> 01:17:43,320 This departure... 716 01:17:45,800 --> 01:17:48,240 It's... 717 01:17:50,320 --> 01:17:52,320 It's... 718 01:18:03,720 --> 01:18:06,920 - How is your brother Vanya doing? - He is OK. 719 01:18:07,080 --> 01:18:11,840 - Does he call you? Is he still there? - Yes. He has become a captain. 720 01:18:12,000 --> 01:18:15,480 - Oh, a captain! - Yes. 721 01:18:20,120 --> 01:18:25,600 I go to the library for a sort of farewell. 722 01:18:26,800 --> 01:18:30,160 Let me film you repairing the books. 723 01:18:31,800 --> 01:18:34,960 They're all torn. 724 01:18:37,200 --> 01:18:40,040 Tell me what you're doing. 725 01:18:40,200 --> 01:18:43,320 Affixing the cover. 726 01:18:45,520 --> 01:18:50,800 Who in the world knows that you fix these books? 727 01:18:50,960 --> 01:18:53,520 Do you tell the kids about it? 728 01:18:56,280 --> 01:18:59,960 I'm bringing a plant... 729 01:19:02,360 --> 01:19:05,440 ...to your house. 730 01:19:05,600 --> 01:19:11,400 If it dies, OK. But if it lives I'll be really happy. 731 01:19:12,440 --> 01:19:15,440 - OK? - OK. 732 01:19:21,160 --> 01:19:25,280 - What do you think? - What can I think? 733 01:19:32,120 --> 01:19:35,520 I think she senses that I am leaving 734 01:19:35,680 --> 01:19:39,000 but not that it will be forever. 735 01:19:39,160 --> 01:19:44,120 It's impossible to say the words to someone you love so much. 736 01:20:36,600 --> 01:20:38,800 I love... 737 01:20:40,840 --> 01:20:43,440 ...almost everything about this place. 738 01:20:44,560 --> 01:20:48,280 I love the gray soviet buildings. 739 01:20:49,480 --> 01:20:56,360 I love the maze of pipes coming from the copper plant. 740 01:20:56,520 --> 01:20:59,880 Pipes, pipes, pipes... 741 01:21:01,760 --> 01:21:07,320 I love the stains on the sides of the buildings. 742 01:21:08,640 --> 01:21:11,520 I love thunder and storms. 743 01:21:35,520 --> 01:21:38,880 P, it's time to talk about your departure. 744 01:21:39,040 --> 01:21:44,320 Before you cross the border, you must delete our secure messaging app. 745 01:21:44,480 --> 01:21:50,000 Be careful about how you take your footage past border control. Just be calm. 746 01:21:50,160 --> 01:21:54,760 You have a return ticket. They'll think you are returning in 7 days. 747 01:21:54,920 --> 01:21:59,960 I think what you've done is going to make a big impact. 748 01:22:05,600 --> 01:22:08,840 One last task before I leave. 749 01:22:18,320 --> 01:22:22,640 This year for our graduation ceremony, 750 01:22:22,800 --> 01:22:27,160 a young tree is to be dug up and planted at school. 751 01:22:28,520 --> 01:22:31,800 A symbol of new beginnings. 752 01:22:53,480 --> 01:22:57,440 Today, I am the event coordinator at Karabash Primary School 753 01:22:57,600 --> 01:23:02,320 and it's my responsibility to organize the graduation ceremony. 754 01:23:02,480 --> 01:23:07,760 The diplomas were printed. The speeches were written. 755 01:23:07,920 --> 01:23:12,320 I did these tasks to the best of my abilities. 756 01:23:13,880 --> 01:23:18,760 Make your destiny with your own hands. Go against the wind. Don't stand still. 757 01:23:18,920 --> 01:23:22,280 There is no simple way. 758 01:23:29,280 --> 01:23:31,400 Dear friends! 759 01:23:32,280 --> 01:23:35,280 Dear graduates, 760 01:23:35,440 --> 01:23:37,920 parents, 761 01:23:38,080 --> 01:23:41,400 and teachers! 762 01:23:41,560 --> 01:23:49,080 In a very short while your children, your students, 763 01:23:49,240 --> 01:23:52,760 your brothers and sisters, 764 01:23:52,920 --> 01:23:57,840 your closest people, your family 765 01:23:58,000 --> 01:24:02,920 will hear their school bell for the last time. 766 01:24:03,080 --> 01:24:08,240 And this will signify the beginning of real adult life for them. 767 01:24:09,760 --> 01:24:14,720 I'd like to take this opportunity, my dear friends, 768 01:24:14,880 --> 01:24:21,680 to say how great it is to be able to actually call you my dear friends. 769 01:24:26,560 --> 01:24:30,400 Wherever your life takes you, 770 01:24:30,560 --> 01:24:34,000 I wish you 771 01:24:34,160 --> 01:24:37,880 solid ground under your feet. 772 01:24:41,720 --> 01:24:44,760 Yes, there'll be turns. 773 01:24:44,920 --> 01:24:50,160 Yes, there'll be ups and downs. 774 01:24:50,320 --> 01:24:56,760 Yes, there'll be crossroads and turning points, you'll have to choose. 775 01:24:58,760 --> 01:25:02,680 Sometimes to do the right thing... And sometimes 776 01:25:02,840 --> 01:25:08,440 to express your love, you must sacrifice everything. 777 01:25:11,440 --> 01:25:16,440 But I know that your choice will come from your heart. 778 01:25:16,600 --> 01:25:18,520 I love you very much. 779 01:25:18,680 --> 01:25:23,600 Thank you so much for working with me 780 01:25:23,760 --> 01:25:28,080 throughout these years. 781 01:25:28,240 --> 01:25:35,600 I love you very much. The time for the last bell has come. 782 01:25:49,840 --> 01:25:55,840 We were all united by a deep recognition of what we were leaving behind. 783 01:25:56,000 --> 01:26:00,880 And utter blindness towards what the next steps actually mean. 784 01:26:01,040 --> 01:26:03,840 It can't be here, why am I even searching? 785 01:26:04,000 --> 01:26:07,440 Thank you for giving us your warmth and support. 786 01:26:07,600 --> 01:26:11,600 You supported us during the hard times and were always here for us. 787 01:26:11,760 --> 01:26:14,560 This is my passport. 788 01:26:16,840 --> 01:26:18,440 Holy shit! 789 01:26:19,640 --> 01:26:26,360 We all held each other once more, dancing in the most toxic town on earth. 790 01:26:34,640 --> 01:26:38,000 And you could almost smell the clean Ural mountain air 791 01:26:38,160 --> 01:26:41,200 through the poisonous fumes. 791 01:26:42,305 --> 01:27:42,293 Watch Online Movies and Series for FREE www.osdb.link/lm 67997

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.