All language subtitles for Makta S01E12

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:02,720 Untertitel: Norddeutscher Rundfunk 2024 2 00:00:04,280 --> 00:00:07,800 ♪ Treibende Musik im Hintergrund ♪ 3 00:00:19,320 --> 00:00:21,120 * Musik verstummt * 4 00:00:32,040 --> 00:00:34,960 * Stimmen im Nebenzimmer * 5 00:00:38,720 --> 00:00:41,840 Es ist schon hell, Frühling eben. 6 00:00:41,960 --> 00:00:43,360 Der Schnee ist noch gut. 7 00:00:43,440 --> 00:00:46,640 Mit Glück gleitest du in der Sonne über die Hügel. 8 00:00:47,360 --> 00:00:50,160 Nini, komm, setz dich zu uns. Isst du nichts? 9 00:00:50,240 --> 00:00:51,720 Schön, dich zu sehen. 10 00:00:51,800 --> 00:00:54,000 Nein, nein, ich hab schon gegessen. 11 00:00:54,160 --> 00:00:55,440 Gehst du weg? Ja. 12 00:00:55,760 --> 00:00:58,920 Die Nacht zum 1. Mai, da spielt doch Ziggy-Zaggy. 13 00:00:59,080 --> 00:01:00,400 Ziggy-Zaggy? 14 00:01:00,600 --> 00:01:02,560 Die kommt nur im Fernsehen. 15 00:01:02,720 --> 00:01:04,080 Wo gehst du hin? 16 00:01:04,720 --> 00:01:06,920 Ich treff mich mit ein paar Leuten. 17 00:01:07,000 --> 00:01:09,360 Pass auf dich auf, ja!? - Und du, Jens? 18 00:01:09,440 --> 00:01:13,040 Ich bleib zu Hause bei meinen Eltern und ihren Gästen. 19 00:01:13,360 --> 00:01:14,880 Wiedersehen. 20 00:01:16,320 --> 00:01:19,320 ♪ Pulsierende Musik ♪ 21 00:01:28,160 --> 00:01:29,960 Hallo. Hallo. 22 00:01:30,400 --> 00:01:33,400 ♪ Pulsierende Musik ♪ 23 00:01:43,560 --> 00:01:45,920 Kein Scheiß? Kein Scheiß, ehrlich. 24 00:01:46,320 --> 00:01:49,920 Das, das ist voll angesagt, da stehen die Typen drauf. 25 00:01:50,040 --> 00:01:52,200 Ganz Skandinavien. Das weißt du? 26 00:01:52,280 --> 00:01:54,440 Ja, in meiner großen Weisheit. 27 00:01:55,240 --> 00:01:58,240 ♪ Pulsierende Musik ♪ 28 00:02:09,240 --> 00:02:10,480 Hier! 29 00:02:15,720 --> 00:02:17,120 "Clash 81." 30 00:02:19,200 --> 00:02:21,080 "Müssen wir Randale machen, 31 00:02:21,160 --> 00:02:24,520 mit Steinen auf Polizisten werfen, um beachtet zu werden?" 32 00:02:24,640 --> 00:02:26,400 Ah, Knut und seine Gang. 33 00:02:28,760 --> 00:02:30,640 Hey! Kommt ihr auf die Demo? 34 00:02:30,720 --> 00:02:32,000 Hallo, Knut. 35 00:02:32,240 --> 00:02:33,600 Hallo. 36 00:02:33,680 --> 00:02:36,280 Na, klar: Vandalismus, Gewalt und Stress. 37 00:02:36,400 --> 00:02:38,120 Ihr seid dabei. Super! 38 00:02:38,960 --> 00:02:42,280 Okay, wir können die Typen zum Schlosspark begleiten. 39 00:02:42,360 --> 00:02:44,480 Brauchen wir noch was zu futtern? 40 00:02:44,560 --> 00:02:47,720 Und verdrückt euch, wenn die Bullen auftauchen. 41 00:02:47,840 --> 00:02:51,720 Die sind neuerdings brutal, erst recht, wenn sie das da sehen. 42 00:02:51,840 --> 00:02:54,680 Seit wann ist das Verteilen von Flyern illegal? 43 00:02:54,760 --> 00:02:56,680 Da scheißen die doch drauf. 44 00:02:56,760 --> 00:02:58,760 So schlimm wird's nicht sein. 45 00:02:58,840 --> 00:03:02,640 Es sind mehr, weil es letztes Jahr am 1. Mai so gekracht hat. 46 00:03:02,760 --> 00:03:05,160 Da waren die dran schuld, nicht wir. 47 00:03:06,920 --> 00:03:08,880 Passt auf euch auf, okay?! 48 00:03:16,560 --> 00:03:17,960 Au! * Lachen * 49 00:03:18,120 --> 00:03:20,840 Für die bin ich einfach nur blöd, glaub ich. 50 00:03:20,920 --> 00:03:22,240 Bist du ja auch. 51 00:03:22,320 --> 00:03:24,920 Und wie die rumläuft, abartige Klamotten. 52 00:03:31,800 --> 00:03:33,000 * Polizeisirene * 53 00:03:35,320 --> 00:03:36,720 Polizei! 54 00:03:40,120 --> 00:03:41,520 * Schlag * Fuck! 55 00:03:42,920 --> 00:03:44,800 Verdammt, was macht ihr da? 56 00:03:44,880 --> 00:03:47,960 Was soll das werden, seid ihr blöd, oder was? 57 00:03:49,920 --> 00:03:51,440 Komm her! 58 00:03:52,800 --> 00:03:53,880 Hallo! 59 00:03:53,960 --> 00:03:55,120 Nein! Nini! 60 00:03:55,240 --> 00:03:58,400 Lasst die Leute in Ruhe, die haben nichts gemacht. 61 00:03:58,600 --> 00:03:59,600 Nini! Nini! 62 00:04:01,280 --> 00:04:03,440 * Harter Schlag, Schmerzlaut * 63 00:04:03,520 --> 00:04:04,680 Ganz ruhig. 64 00:04:04,840 --> 00:04:05,840 Nini! Nini! 65 00:04:06,200 --> 00:04:07,480 (Kreischend) Nein! 66 00:04:08,040 --> 00:04:09,840 * Dunkle Töne * 67 00:04:10,480 --> 00:04:11,800 Lasst mich! 68 00:04:14,200 --> 00:04:15,400 Nein! 69 00:04:15,520 --> 00:04:16,880 Nein! 70 00:04:17,960 --> 00:04:20,960 ♪ Pulsierende düstere Klänge ♪ 71 00:04:21,960 --> 00:04:23,760 * Schreie * 72 00:04:24,320 --> 00:04:25,400 Lasst mich los! 73 00:04:25,720 --> 00:04:28,720 ♪ Pulsierende düstere Klänge ♪ 74 00:04:30,680 --> 00:04:32,240 * Autotür schlägt zu * 75 00:04:40,520 --> 00:04:42,000 Nini Stoltenberg? 76 00:04:43,880 --> 00:04:45,080 Ja. 77 00:04:45,600 --> 00:04:46,960 Du kannst gehen. 78 00:04:50,160 --> 00:04:51,160 Nur ich? 79 00:04:51,280 --> 00:04:52,280 Los! 80 00:04:52,680 --> 00:04:53,680 Nini. 81 00:04:54,160 --> 00:04:55,160 Nini. 82 00:04:59,320 --> 00:05:00,560 Wird's bald? 83 00:05:04,920 --> 00:05:06,360 Ich warte auf sie. 84 00:05:10,800 --> 00:05:13,560 Sie haben kein Recht, die anderen festzuhalten. 85 00:05:13,760 --> 00:05:17,240 Die haben jeden verhaftet, der einen Parka anhatte. 86 00:05:18,040 --> 00:05:19,040 Ich weiß. 87 00:05:19,120 --> 00:05:20,480 Findest du das gut? 88 00:05:20,640 --> 00:05:23,720 Die Polizei hat sich auf uns gestürzt, ohne Grund. 89 00:05:23,880 --> 00:05:26,240 Ja, kann sein, so was gibt's manchmal. 90 00:05:26,320 --> 00:05:28,320 Das nennt man Präventivhaft. 91 00:05:28,400 --> 00:05:29,680 Präventiv? 92 00:05:29,840 --> 00:05:33,520 Sie können uns "präventiv" verprügeln und verhaften? 93 00:05:34,120 --> 00:05:36,800 Ist es das, was du Präventivhaft nennst? 94 00:05:37,080 --> 00:05:38,240 Nein. 95 00:05:38,320 --> 00:05:40,240 Bist du damit einverstanden? 96 00:05:40,400 --> 00:05:43,640 Aber es ist naiv zu glauben, dass der 1. Mai ... 97 00:05:43,760 --> 00:05:48,120 Darf die Polizei, äh ... Menschen mit Tränengas vergiften 98 00:05:48,320 --> 00:05:50,840 und in die Ausnüchterungszelle sperren? 99 00:05:50,920 --> 00:05:52,200 Ist das okay, Papa? 100 00:05:52,280 --> 00:05:53,520 Nein, aber ... 101 00:05:53,840 --> 00:05:56,400 Wir haben in den letzten Jahren gesehen, 102 00:05:56,480 --> 00:05:59,320 dass viele den 1. Mai als Ausrede benutzen ... 103 00:05:59,400 --> 00:06:01,160 Aber das hat doch Gründe! 104 00:06:01,360 --> 00:06:04,480 Warum protestieren die Leute, von denen du redest. 105 00:06:04,560 --> 00:06:06,520 Warum sind sie so wütend? 106 00:06:07,600 --> 00:06:09,320 Ja, ich versteh sie ja. 107 00:06:12,440 --> 00:06:14,120 Du verstehst sie? Ja. 108 00:06:15,040 --> 00:06:16,600 Du verstehst gar nichts. 109 00:06:17,280 --> 00:06:19,760 Es gibt viele Dinge, die falsch laufen. 110 00:06:19,840 --> 00:06:22,760 Wir arbeiten hart daran, es besser zu machen. 111 00:06:24,360 --> 00:06:28,000 Ich würde auch gern die Welt retten, wenn ich könnte. 112 00:06:35,960 --> 00:06:37,920 Gehen wir nach Hause, komm. 113 00:06:39,720 --> 00:06:41,800 Ich warte hier auf Benedikte. 114 00:06:42,080 --> 00:06:43,960 Ich mach uns Käsebaguettes. 115 00:06:44,320 --> 00:06:46,200 Ich will kein Käsebaguette. 116 00:06:48,200 --> 00:06:49,760 * Angespannte Klänge * 117 00:06:51,080 --> 00:06:55,080 * Rufe von Demonstranten * 118 00:06:56,360 --> 00:06:58,160 * Polizeisirene * 119 00:07:04,920 --> 00:07:06,160 Stimmt was nicht? 120 00:07:06,240 --> 00:07:07,440 Geht schon. 121 00:07:07,520 --> 00:07:11,480 Ich wusste sowieso nicht, wo ich einen Schlafplatz finden soll. 122 00:07:12,080 --> 00:07:13,880 * Hundebellen * 123 00:07:18,720 --> 00:07:21,760 ♪ Angespannte Klänge ♪ 124 00:07:24,880 --> 00:07:26,480 Was ist mit deinem Auge? 125 00:07:26,560 --> 00:07:27,880 Tränengas. 126 00:07:28,920 --> 00:07:31,360 Das ist normal. Machen die immer. 127 00:07:32,280 --> 00:07:34,600 * Dröhnen und Schreie * 128 00:07:42,680 --> 00:07:45,680 ♪ Titelmusik ♪ 129 00:07:57,640 --> 00:08:02,120 ♪ Kraftvolle Instrumentalmusik ♪ 130 00:08:28,640 --> 00:08:30,000 * Telefonklingeln * 131 00:08:36,520 --> 00:08:37,920 Hey. 132 00:08:38,560 --> 00:08:39,840 Bist du zu Hause? 133 00:08:40,160 --> 00:08:41,480 * Grad angekommen. * 134 00:08:43,880 --> 00:08:46,320 Das ist so was von Scheiße. * Ja. * 135 00:08:46,440 --> 00:08:48,760 * Wie soll ich das Bußgeld bezahlen? * 136 00:08:48,840 --> 00:08:50,000 Bußgeld? * Ja. * 137 00:08:50,160 --> 00:08:52,320 Hab keins gekriegt. * Warum wohl? * 138 00:08:52,400 --> 00:08:54,760 Du meinst, mein Vater hat das gedreht. 139 00:08:54,840 --> 00:08:56,400 Wie hoch? * 3000 Kronen. * 140 00:08:56,640 --> 00:08:59,000 Was? * Ja, ich weiß. * 141 00:08:59,080 --> 00:09:02,080 Bullshit. 3000 Kronen kriegst du niemals zusammen. 142 00:09:02,160 --> 00:09:03,320 * Is mir klar. * 143 00:09:07,160 --> 00:09:08,720 Was machen wir jetzt? 144 00:09:10,520 --> 00:09:12,720 Hast du die Nummer von Knut? 145 00:09:14,680 --> 00:09:17,240 Und was passiert, wenn du nicht zahlst? 146 00:09:17,600 --> 00:09:19,680 Wenn du sagst, du hast kein Geld? 147 00:09:19,760 --> 00:09:21,880 Keine Ahnung. Knast, oder so. 148 00:09:22,880 --> 00:09:23,880 Hier ist es. 149 00:09:24,560 --> 00:09:26,640 Hast du die anderen erreicht? 150 00:09:28,240 --> 00:09:30,240 * Lachen * 151 00:09:30,600 --> 00:09:31,880 (Leise) 7-1-3. 152 00:09:31,960 --> 00:09:35,240 Hier Hjelmsgate, ich hab zwei verdächtige Subjekte. 153 00:09:35,880 --> 00:09:37,200 Hallo. 154 00:09:37,320 --> 00:09:39,400 Alles okay? Geht so. Hallo. 155 00:09:39,640 --> 00:09:42,720 Fritjof und Taro, die haben sie auch verknackt. 156 00:09:42,840 --> 00:09:46,880 Sie haben jeden mitgenommen, den sie schnappen konnten. 157 00:09:48,200 --> 00:09:49,680 Gehen wir hoch? 158 00:09:56,520 --> 00:09:58,560 Was macht dein Auge, Frithjof? 159 00:09:58,680 --> 00:09:59,880 Okay. 160 00:10:00,000 --> 00:10:02,400 Ich bin jetzt wohl immun gegen Tränengas. 161 00:10:02,600 --> 00:10:04,000 * Stimmen * 162 00:10:05,360 --> 00:10:08,320 Gib's zu, du hast es geklaut. Wer denn sonst? 163 00:10:08,640 --> 00:10:10,280 Ich hab's nicht geklaut. 164 00:10:10,360 --> 00:10:12,920 Sonst hätt ich vor allen damit angegeben. 165 00:10:13,000 --> 00:10:15,480 Wer soll's denn sonst gewesen sein? 166 00:10:16,280 --> 00:10:18,640 Erst verschwindet das Porträt von Ho, 167 00:10:18,720 --> 00:10:20,240 dann der Vorsitzende. 168 00:10:20,320 --> 00:10:23,000 Entschuldigung, die Redaktion? Da drüben. 169 00:10:23,240 --> 00:10:24,480 Zimtschnecken? 170 00:10:24,840 --> 00:10:27,640 Bedient euch, frisch aus dem Ofen. - Danke. 171 00:10:27,840 --> 00:10:29,000 Auch eine? Danke. 172 00:10:29,960 --> 00:10:31,720 Nein, du kriegst keine. 173 00:10:31,800 --> 00:10:33,400 Ich hab's nicht geklaut. 174 00:10:33,480 --> 00:10:34,680 Worum geht's? 175 00:10:35,000 --> 00:10:37,040 Um das Porträt von Mao. - Mao? 176 00:10:37,280 --> 00:10:39,720 Du brauchst nicht zu wissen, wer Mao ist. 177 00:10:39,840 --> 00:10:42,680 Ich hab ein Porträt von Mao da hingehängt. 178 00:10:42,760 --> 00:10:44,800 Aber wir haben hier Reaktionäre, 179 00:10:44,960 --> 00:10:48,360 die sich für progressiv halten, es aber nicht sind. 180 00:10:48,520 --> 00:10:50,240 Die haben keine Zukunft. 181 00:10:50,320 --> 00:10:54,120 Wenn er Zimtbrötchen haben will, muss er mal drüber nachdenken. 182 00:10:54,240 --> 00:10:57,480 Das hier ist ein fortschrittliches Kollektiv. 183 00:10:57,560 --> 00:10:59,080 Seit wann verherrlichen 184 00:10:59,160 --> 00:11:01,600 fortschrittliche Kollektive Diktatoren? 185 00:11:01,760 --> 00:11:04,720 Mao war auch Anarchist, jedenfalls am Anfang. 186 00:11:04,800 --> 00:11:08,720 Er hat die Schule abgebrochen ... - um sich dem Völkermord zu widmen. 187 00:11:08,800 --> 00:11:10,960 Das ist faschistoide Rhetorik. 188 00:11:11,200 --> 00:11:12,560 Du, musst du lesen. 189 00:11:13,160 --> 00:11:14,360 Nein! - Doch. 190 00:11:14,440 --> 00:11:16,760 Das ist Bakunin, unsere Bibel. 191 00:11:17,360 --> 00:11:19,840 Indoktrination, das sind halbe Kinder. 192 00:11:19,960 --> 00:11:23,400 Ich indoktriniere niemanden, und es sind keine Kinder. 193 00:11:23,600 --> 00:11:26,560 Ich hab ihnen ein Buch gegeben, reg dich ab. 194 00:11:30,080 --> 00:11:33,080 ♪ Triumphale, klassische Musik ♪ 195 00:11:41,320 --> 00:11:42,720 * Klopfen * 196 00:11:44,720 --> 00:11:45,720 Hallo. 197 00:11:45,880 --> 00:11:49,640 Ist jemand von euch Redakteur von der Straßenzeitung? Ja. 198 00:11:51,720 --> 00:11:52,960 Wieso? 199 00:11:53,120 --> 00:11:54,920 Wir sollten was dagegen tun, 200 00:11:55,040 --> 00:11:57,960 dass die Bullen permanent Jugendliche verhaften. 201 00:11:58,040 --> 00:12:01,240 Es gibt Geldstrafen, sobald wir auf 'ne Demo gehen. 202 00:12:01,360 --> 00:12:03,040 Ja, absolut ätzend. 203 00:12:03,560 --> 00:12:07,000 Geldstrafen für Leute, die sowieso schon nichts haben. 204 00:12:07,720 --> 00:12:10,760 Wir dachten, wir organisieren ein Benefizkonzert. 205 00:12:10,920 --> 00:12:13,240 Und die Einnahmen gehen an die Leute, 206 00:12:13,360 --> 00:12:16,000 die ihre Bußgelder nicht bezahlen können. 207 00:12:16,200 --> 00:12:17,400 Schwierig! 208 00:12:17,560 --> 00:12:20,920 Dann räumen wir ein, dass die Geldstrafen legitim sind 209 00:12:21,000 --> 00:12:23,280 und geben dem System indirekt recht. 210 00:12:23,360 --> 00:12:25,680 Sie sollen die Anwälte bezahlen. 211 00:12:26,400 --> 00:12:29,560 Diese Idioten haben am 1. Mai Hunderte eingebuchtet. 212 00:12:29,640 --> 00:12:33,560 Ihr könntet eine Sammelklage einreichen und Schadenersatz ... 213 00:12:33,640 --> 00:12:36,040 Okay, was kann Gateavisa für euch tun? 214 00:12:36,120 --> 00:12:38,920 Wir wollten, dass die Presse da was macht. 215 00:12:39,040 --> 00:12:41,800 Ich fänd's toll, wenn ihr was darüber bringt. 216 00:12:41,880 --> 00:12:45,560 Und wir brauchen Publicity für unser Benefizkonzert. 217 00:12:45,680 --> 00:12:47,760 Damit möglichst viele kommen. 218 00:12:48,400 --> 00:12:51,040 Entwerft ein Poster, das drucken wir morgen. 219 00:12:51,120 --> 00:12:53,560 Wann, was, wo - und so weiter. 220 00:12:55,680 --> 00:12:58,160 Das wisst ihr hoffentlich schon, oder? 221 00:12:58,280 --> 00:12:59,640 Ja, schon, ja. 222 00:12:59,800 --> 00:13:01,840 Nini kennt 'nen Haufen Leute. 223 00:13:03,200 --> 00:13:06,040 Wir haben vielleicht einen Veranstaltungsort. 224 00:13:06,120 --> 00:13:08,720 Das Konferenzcenter der Jungsozialisten. 225 00:13:08,880 --> 00:13:11,200 Du bist bei den Jungsozialisten? 226 00:13:11,360 --> 00:13:13,680 Nein, ich nicht, aber mein Bruder. 227 00:13:13,800 --> 00:13:15,680 Und wie heißt der, Jens? 228 00:13:17,080 --> 00:13:18,440 Ja. 229 00:13:20,080 --> 00:13:21,400 Echt? 230 00:13:21,960 --> 00:13:23,360 Was ist los? 231 00:13:24,160 --> 00:13:27,120 Hier riecht's ein bisschen nach Villenvorort. 232 00:13:27,280 --> 00:13:28,920 Aber egal. Was meint ihr? 233 00:13:29,360 --> 00:13:30,640 Wir sind dabei. 234 00:13:31,320 --> 00:13:33,080 Das ist so was von krank. 235 00:13:33,400 --> 00:13:34,640 Was? 236 00:13:34,760 --> 00:13:38,320 Uns hauen sie Geldstrafen rein, bis wir nicht mehr können. 237 00:13:38,400 --> 00:13:43,040 Und einer, der dicke Kohle hat, bemerkt deine 3000 Kronen nicht mal. 238 00:13:43,680 --> 00:13:45,400 Deswegen sind wir hier. 239 00:13:45,560 --> 00:13:48,120 Geldstrafen sind finanzieller Terror. 240 00:13:48,880 --> 00:13:53,480 Wir verlangen konkrete Maßnahmen zur Verbesserung unserer Situation! 241 00:13:54,200 --> 00:13:57,000 Wir verlangen ein autonomes Jugendzentrum. 242 00:13:57,080 --> 00:14:00,040 Wir haben das Recht auf Räume in diesem Land! 243 00:14:00,320 --> 00:14:02,920 Wir verlangen ein Ende des Polizeiterrors! 244 00:14:03,120 --> 00:14:04,120 (Alle) Ja! 245 00:14:04,440 --> 00:14:05,680 Wir haben es satt, 246 00:14:05,800 --> 00:14:08,360 wie stinkender Abfall behandelt zu werden! 247 00:14:08,440 --> 00:14:11,040 Eine Generation ohne lebenswerte Zukunft. 248 00:14:11,160 --> 00:14:14,640 Viele leben auf der Straße und keiner kümmert sich darum. 249 00:14:14,840 --> 00:14:18,400 Wir verlangen, dass wir gesehen und gehört werden! 250 00:14:20,120 --> 00:14:21,640 Sissel Rönbeck! 251 00:14:23,200 --> 00:14:26,640 Komm zu unserem Benefizkonzert für die Opfer des 1. Mai. 252 00:14:26,760 --> 00:14:30,440 Für alle von uns, die eine Geldstrafe bekommen haben! 253 00:14:30,600 --> 00:14:32,600 * Applaus * 254 00:14:37,200 --> 00:14:38,600 Alles mitgekriegt? 255 00:14:38,680 --> 00:14:39,920 Ja. 256 00:14:40,560 --> 00:14:41,800 Was soll das? 257 00:14:41,960 --> 00:14:44,280 Ein bisschen Beachtung wär schon nett. 258 00:14:44,400 --> 00:14:47,000 Aber Politiker einladen, ich weiß nicht. 259 00:14:47,160 --> 00:14:49,240 Nur Sissel Rönbeck, was dagegen? 260 00:14:49,520 --> 00:14:51,000 Ja, Sissel Rönbeck! 261 00:14:52,160 --> 00:14:53,920 Nini sagt, die ist cool. 262 00:14:54,120 --> 00:14:55,920 Ich wäre mir nicht sicher. 263 00:14:56,000 --> 00:14:58,120 Sie ist Verwaltungsministerin. 264 00:14:58,240 --> 00:15:00,320 Und für Wohnungswesen zuständig. 265 00:15:00,440 --> 00:15:04,360 Ich weiß nicht, ob ich es schaffe, was drüber zu schreiben. 266 00:15:05,440 --> 00:15:08,920 Vorschlag: Schreibt selber was, das drucken wir dann. 267 00:15:09,200 --> 00:15:10,480 Versprochen. 268 00:15:10,760 --> 00:15:12,000 Kriegen wir hin. 269 00:15:12,160 --> 00:15:13,520 Okay, super. 270 00:15:13,920 --> 00:15:17,040 Wir haben da was zu erledigen, große Sache. 271 00:15:17,400 --> 00:15:18,800 Große Sache? 272 00:15:19,160 --> 00:15:21,480 Ein wichtiges Forschungsprojekt. 273 00:15:28,000 --> 00:15:31,000 ♪ Geheimnisvolle Klänge ♪ 274 00:15:35,000 --> 00:15:36,680 64 B, war's das? - D. 275 00:15:37,960 --> 00:15:39,960 Dann sind wir da. Hier! 276 00:15:42,760 --> 00:15:44,200 "2. September 1981. 277 00:15:44,760 --> 00:15:47,440 Drei knallharte investigative Journalisten 278 00:15:47,560 --> 00:15:50,720 auf einer Mission im Dienste der Demokratie. 279 00:15:50,960 --> 00:15:53,080 Es ist der Vorabend der Wahl." 280 00:15:53,320 --> 00:15:54,560 Guten Abend. 281 00:15:55,840 --> 00:15:58,280 Kaufen, kaufen, verkaufen, verkaufen. 282 00:16:01,800 --> 00:16:06,040 "Sie haben sich zum Ziel gesetzt, die Wahrheit ans Licht zu bringen, 283 00:16:06,160 --> 00:16:08,480 die ganze, stinkende Wahrheit." 284 00:16:11,920 --> 00:16:13,360 * Metallischer Ton * 285 00:16:15,720 --> 00:16:17,720 * Hundebellen * 286 00:16:20,240 --> 00:16:22,880 "Wir hatten uns als Einbrecher verkleidet. 287 00:16:22,960 --> 00:16:25,840 War das ein unterbewusstes Zeichen der Reue? 288 00:16:25,960 --> 00:16:28,880 Ein letzter Pesthauch von schlechtem Gewissen?" 289 00:16:28,960 --> 00:16:30,600 Hier muss ich einhaken. 290 00:16:30,840 --> 00:16:34,640 Das Wesen kann schwimmen und es ist ein Wassersäugetier. 291 00:16:34,720 --> 00:16:38,360 Das Wasser ist der natürliche Lebensraum des Nilpferds. 292 00:16:38,440 --> 00:16:41,920 Sein Lebensraum, ja, aber es kann nicht schwimmen. 293 00:16:42,080 --> 00:16:45,520 Eine Ministerpräsidentin, die die Fakten nicht kennt ... 294 00:16:45,600 --> 00:16:48,120 Natürlich kann ein Nilpferd schwimmen. 295 00:16:48,200 --> 00:16:50,240 Der Bewegungsablauf ist ähnlich, 296 00:16:50,320 --> 00:16:52,880 aber Nilpferde laufen am Grund des Flusses. 297 00:16:52,960 --> 00:16:54,240 Gehst du wählen? 298 00:16:54,920 --> 00:16:57,800 Natürlich! Das ist unsere Pflicht. 299 00:16:58,800 --> 00:17:00,440 Die haben's verbockt. 300 00:17:03,200 --> 00:17:04,880 Unsere Bürgerpflicht. 301 00:17:07,240 --> 00:17:08,840 Hast du mal 'ne Kippe? 302 00:17:09,360 --> 00:17:11,600 Wie alt bist du? Geht dich nichts an. 303 00:17:15,880 --> 00:17:17,400 15. 304 00:17:18,840 --> 00:17:20,920 Musst du nicht ins Bettchen? 305 00:17:22,960 --> 00:17:24,520 Bist du allein hier? 306 00:17:29,120 --> 00:17:31,800 Warum schaut ihr euch diese Scheiße an? 307 00:17:33,320 --> 00:17:34,920 Gute Frage. 308 00:17:36,600 --> 00:17:38,160 Scheiße, die Bullen! 309 00:17:38,480 --> 00:17:42,600 Willoch tut immer so, als wär er der große Experte ... 310 00:17:42,760 --> 00:17:44,480 Aber er hat nur gesagt, 311 00:17:44,600 --> 00:17:47,880 dass Nilpferde durch das Wasser laufen. 312 00:17:48,800 --> 00:17:51,760 Letzte Woche hab ich dir einen Karton gegeben, 313 00:17:51,920 --> 00:17:55,320 wo 25 von den kleinen roten Mao-Bibeln drin waren. 314 00:17:55,400 --> 00:17:58,080 Die sind weg. Was hast du damit gemacht? 315 00:17:58,280 --> 00:18:02,000 Das ist mein Bücherstand, ich entscheide, was ich verkaufe. 316 00:18:02,080 --> 00:18:03,960 Ja, ich hab sie weggetan. 317 00:18:04,280 --> 00:18:07,840 Das war ein Geschenk und du wirfst es einfach weg. 318 00:18:09,640 --> 00:18:12,200 Ich glaub nicht, dass sie kommt. 319 00:18:12,480 --> 00:18:15,840 Mein Vater meinte, die Frau hat wahnsinnig viel zu tun. 320 00:18:15,960 --> 00:18:17,480 Wahlkampf und so. 321 00:18:19,600 --> 00:18:21,000 Reg dich ab, Mann! 322 00:18:21,320 --> 00:18:23,040 Das waren Mao-Bibeln! 323 00:18:23,200 --> 00:18:26,520 Ich hab sie nicht weggeschmissen, nur weggetan. 324 00:18:27,400 --> 00:18:29,640 Ich hab sie nicht weggeschmissen. 325 00:18:30,160 --> 00:18:33,480 Weg getan und weg geschmissen ist nicht das Gleiche. 326 00:18:33,680 --> 00:18:37,440 Es hat sich gelohnt. Ihr habt die Schule besetzt? Scheiße! 327 00:18:37,720 --> 00:18:41,200 Gibt er wieder mit der Besetzung in Hammersborg an? 328 00:18:41,400 --> 00:18:44,400 Wenn der Staat Obdachlosen keine Unterkunft gibt, 329 00:18:44,520 --> 00:18:47,640 und die Polizei ihnen Strafanzeigen aufgedrückt: 330 00:18:47,720 --> 00:18:49,680 Was haben sie für eine Wahl? 331 00:18:49,840 --> 00:18:52,160 Aber warum ein leerstehendes Haus? 332 00:18:52,360 --> 00:18:53,960 Was denn sonst? 333 00:18:54,680 --> 00:18:56,920 Warum nicht das Königsschloss? 334 00:18:57,600 --> 00:18:59,320 Das wär wirklich cool. 335 00:18:59,920 --> 00:19:03,480 Sinnvoller, als die Show, die die Royals da drin abziehen. 336 00:19:03,560 --> 00:19:06,920 Ist es nicht sinnvoll, kommunale Gebäude zu besetzen, 337 00:19:07,000 --> 00:19:08,520 die leer stehen? 338 00:19:08,640 --> 00:19:11,040 Du bist ein Fan der Königsfamilie? 339 00:19:11,600 --> 00:19:13,720 Ich hab sie nur weggestellt. 340 00:19:13,920 --> 00:19:16,080 Und wohin? Neben die Mülltonnen! 341 00:19:16,160 --> 00:19:17,680 Das bedeutet doch was. 342 00:19:17,800 --> 00:19:19,720 Nämlich, dass sie Müll sind. 343 00:19:19,800 --> 00:19:23,120 Dann haben sie vielleicht die Müllmänner entsorgt. 344 00:19:23,200 --> 00:19:25,400 Dann lesen Sie sie vielleicht. 345 00:19:26,000 --> 00:19:29,360 Sie kommen auf neue Ideen und machen Revolution. 346 00:19:31,160 --> 00:19:32,640 Und alles wegen mir. 347 00:19:32,840 --> 00:19:35,360 Und jetzt soll ich mich bei dir bedanken? 348 00:19:35,680 --> 00:19:37,080 Na klar. 349 00:19:37,880 --> 00:19:39,880 Irgendwie hast du recht. 350 00:19:40,320 --> 00:19:41,600 Okay. 351 00:19:42,440 --> 00:19:46,000 "Brötchen müssen gegessen werden. Brot muss man stehlen. 352 00:19:46,200 --> 00:19:48,440 Bygdöy muss geplündert werden. 353 00:19:49,040 --> 00:19:50,920 Die knallharten Journalisten 354 00:19:51,040 --> 00:19:54,320 waren in der teuersten Villengegend Oslos angekommen. 355 00:19:54,400 --> 00:19:58,400 Dort wartete der Hausmüll der Ministerpräsidentin auf sie." 356 00:20:01,040 --> 00:20:04,040 ♪ Geheimnisvolle Klänge ♪ 357 00:20:13,840 --> 00:20:15,640 Runter, runter, runter! 358 00:20:31,000 --> 00:20:33,080 "Mit Erstaunen stellten wir fest, 359 00:20:33,200 --> 00:20:35,920 dass wir in eine Art Bullerbü geraten sind. 360 00:20:36,000 --> 00:20:39,680 Wo selbst das Wohnhaus der norwegischen Ministerpräsidentin 361 00:20:39,800 --> 00:20:41,200 unbeaufsichtigt ..." 362 00:20:41,280 --> 00:20:42,360 * Alarmanlage * 363 00:20:46,960 --> 00:20:49,360 Die Ritter von der traurigen Gestalt. 364 00:20:49,480 --> 00:20:50,640 Wer seid ihr? 365 00:20:50,760 --> 00:20:52,280 Ähm, Journalisten. 366 00:20:52,640 --> 00:20:55,840 Wir machen Fotos vom Haus der Ministerpräsidentin. 367 00:20:55,920 --> 00:20:57,400 Mitten in der Nacht? 368 00:20:57,520 --> 00:21:00,480 Wir wollten gucken, wie die Stimmung bei ihr ist. 369 00:21:00,600 --> 00:21:03,000 Wo sie vielleicht die Wahlen verliert. 370 00:21:03,160 --> 00:21:04,400 Ist das ein Witz? 371 00:21:04,560 --> 00:21:05,720 Ein Witz? 372 00:21:05,840 --> 00:21:07,520 Findest du das komisch? 373 00:21:07,600 --> 00:21:08,840 Nein. 374 00:21:08,960 --> 00:21:10,600 Macht das mal auf, da. 375 00:21:11,360 --> 00:21:13,080 Ihr bleibt, wo ihr seid! 376 00:21:14,520 --> 00:21:16,920 Könnt ihr mir das da bitte erklären? 377 00:21:17,360 --> 00:21:18,800 Das ist nur Müll. 378 00:21:19,520 --> 00:21:20,800 Genau. Nur Müll. 379 00:21:20,920 --> 00:21:22,080 Okay. 380 00:21:22,240 --> 00:21:24,800 Warum sind drei Journalisten in der Nacht 381 00:21:24,880 --> 00:21:28,400 mit einem Lieferwagen voller Abfall in Bygdöy unterwegs? 382 00:21:28,480 --> 00:21:30,720 Das geht dich 'nen Scheiß an. 383 00:21:30,800 --> 00:21:32,960 Und der Abfall, der bist du! 384 00:21:33,960 --> 00:21:36,280 Warum gehst du nicht nach Hause? 385 00:21:36,440 --> 00:21:40,280 Du Scheißliberaler Furzschnüffler, habe ich zu ihm gesagt. 386 00:21:40,440 --> 00:21:42,440 Da war er erst mal platt. 387 00:21:42,520 --> 00:21:43,680 Was ist passiert? 388 00:21:43,800 --> 00:21:46,200 Sie haben uns laufen lassen. 389 00:21:48,040 --> 00:21:52,440 Es ist die Aufgabe von Journalisten, Bürgern Informationen zu verschaffen. 390 00:21:52,520 --> 00:21:55,280 Damit sie sich zwischen der reichen Vororttante 391 00:21:55,400 --> 00:21:58,440 und ihrem reaktionären Nachbarn entscheiden können. 392 00:21:58,560 --> 00:22:01,280 Jetzt kommt die Abfallforschung ins Spiel. 393 00:22:01,720 --> 00:22:04,080 "Mithilfe einer neuen Wissenschaft, 394 00:22:04,160 --> 00:22:07,160 der Wissenschaft des Mülls, haben wir versucht: 395 00:22:07,240 --> 00:22:10,640 Persönlichkeitsprofile von zwei Menschen zu erstellen, 396 00:22:10,720 --> 00:22:14,000 um den Bürgern zu helfen, die richtige Wahl zu treffen. 397 00:22:14,120 --> 00:22:15,600 Der Müll einer Person 398 00:22:15,720 --> 00:22:18,560 sagt über sie mehr aus als ihr Tagebuch. 399 00:22:20,720 --> 00:22:24,120 In ihrer schicken Villa hat Gro die gleichen Probleme 400 00:22:24,200 --> 00:22:26,680 wie die meisten anderen Leute. 401 00:22:28,280 --> 00:22:29,960 Sie muss feststellen, 402 00:22:30,080 --> 00:22:34,120 dass ihre Bemühungen abzunehmen, wieder vergeblich gewesen sind. 403 00:22:34,360 --> 00:22:36,600 Sehr bedenklich, sagt der Experte. 404 00:22:36,720 --> 00:22:39,240 Wenn sie ihre eigene Diät nicht einhält, 405 00:22:39,320 --> 00:22:43,160 wie soll sie dann das Programm der Arbeiterpartei durchsetzen?" 406 00:22:43,240 --> 00:22:45,200 Hey, die funktioniert noch. 407 00:22:45,400 --> 00:22:47,640 Machen wir 'ne Fernsehserie draus? 408 00:22:47,840 --> 00:22:49,840 * Lachen * 409 00:22:51,240 --> 00:22:53,720 "Wie vom Donner gerührt erkannte das Team 410 00:22:53,840 --> 00:22:56,960 einen nur scheinbar belanglosen Gegenstand ..." 411 00:22:57,600 --> 00:23:00,720 "Der ihnen, fast zufällig, in die Hände fiel. 412 00:23:02,200 --> 00:23:04,040 In der Subkultur gehört er 413 00:23:04,160 --> 00:23:08,160 zur unverzichtbaren Ausrüstung für den Festivalbedarf." 414 00:23:09,360 --> 00:23:12,680 "Jetzt muss ich mich von dem Stress mit Willoch erholen. 415 00:23:12,760 --> 00:23:16,160 Kannst du mir mal eben 'ne Tüte bauen, Arne Olav?" 416 00:23:16,800 --> 00:23:18,120 Okay? 417 00:23:18,520 --> 00:23:19,800 Okay, was? 418 00:23:21,080 --> 00:23:23,080 Wollen wir bei ihr vorbeischauen? 419 00:23:23,160 --> 00:23:25,560 Vielleicht finden wir was im Papierkorb. 420 00:23:25,640 --> 00:23:28,160 Das können sie in der Zeitung schreiben. 421 00:23:28,280 --> 00:23:29,560 Hört sich gut an. 422 00:23:29,640 --> 00:23:33,600 Und wenn sie uns erwischen, erwähnen wir nur deinen Vater. 423 00:23:33,760 --> 00:23:35,160 Das klappt immer. 424 00:23:35,320 --> 00:23:36,600 Okay. 425 00:23:38,480 --> 00:23:39,760 * Aufzug * 426 00:23:45,360 --> 00:23:46,360 * Räuspern * 427 00:23:47,360 --> 00:23:48,520 Hey. 428 00:23:49,080 --> 00:23:52,680 Wir sind vom Reinigungsdienst und wir müssen den Papierkorb 429 00:23:52,800 --> 00:23:55,280 im Büro der Ministerpräsidentin leeren. 430 00:23:55,760 --> 00:23:57,280 Ich frag mal nach. 431 00:24:03,520 --> 00:24:04,720 * Klopfen * 432 00:24:04,840 --> 00:24:07,560 Die Putzfrauen wollen den Papierkorb leeren. 433 00:24:07,640 --> 00:24:08,840 Kein Problem. 434 00:24:23,120 --> 00:24:24,480 Nini? 435 00:24:26,200 --> 00:24:29,360 Ja, mein Papa, hat uns einen Schülerjob besorgt, 436 00:24:29,480 --> 00:24:31,120 mir und meiner Freundin. 437 00:24:31,200 --> 00:24:33,680 Meistens sind wir im Außenamt, aber ... 438 00:24:33,760 --> 00:24:35,640 Schön. Ja, find ich gut. 439 00:24:37,080 --> 00:24:40,400 Erfahrung in der Arbeitswelt, das kann nicht schaden. 440 00:24:40,520 --> 00:24:41,800 Ja. 441 00:24:43,520 --> 00:24:47,320 Ich hab gehört, dass du mit Sissel Kontakt aufgenommen hast. 442 00:24:47,760 --> 00:24:49,240 Sissel Rönbeck. 443 00:24:49,600 --> 00:24:53,880 Die arbeitet grad an einem Projekt, das sie euch gern erklären würde. 444 00:24:54,080 --> 00:24:56,440 Da war doch was mit 'nem Konzert ... 445 00:24:56,560 --> 00:24:57,880 Ja, richtig. 446 00:24:58,200 --> 00:25:00,400 Super, das hab ich nicht gewusst. 447 00:25:00,480 --> 00:25:02,760 Große Sache, allein schon finanziell. 448 00:25:02,920 --> 00:25:04,880 Da geht's um 200 Millionen. 449 00:25:05,760 --> 00:25:06,760 Ui. 450 00:25:07,560 --> 00:25:09,280 Aber das dauert noch. 451 00:25:09,440 --> 00:25:11,720 Erst mal müssen wir die Wahl gewinnen 452 00:25:11,840 --> 00:25:14,920 und das Maßnahmenpaket durchs Parlament bringen. 453 00:25:15,080 --> 00:25:18,800 Ging es nach mir, ich würde jetzt drüber abstimmen lassen. 454 00:25:22,000 --> 00:25:24,440 Toll, dass ihr euch engagiert. 455 00:25:26,560 --> 00:25:30,720 Verzeihung, aber ich muss jetzt hier ein bisschen weitermachen. 456 00:25:31,240 --> 00:25:33,640 Ja. Warte, der Papierkorb. Ach so. 457 00:25:38,440 --> 00:25:39,720 Grüß den Papa. 458 00:25:41,600 --> 00:25:44,800 200 Millionen Kronen, das ist der Wahnsinn. 459 00:25:46,600 --> 00:25:47,960 Irgendwie schon. 460 00:25:48,640 --> 00:25:50,040 "Kürzere Sätze." 461 00:25:50,360 --> 00:25:52,920 "Das rote Licht heißt, die Kamera ist an." 462 00:25:53,040 --> 00:25:56,200 Man könnte meinen, dass sie uns doch zuhören. 463 00:25:57,160 --> 00:26:00,400 Und wir haben noch gar nicht richtig angefangen. 464 00:26:04,960 --> 00:26:06,680 Das müssen wir feiern. 465 00:26:08,400 --> 00:26:09,400 * Jubel * 466 00:26:11,240 --> 00:26:14,240 ♪ Punk-Musik ♪ 467 00:26:33,760 --> 00:26:36,560 ♪ Punk-Musik ♪ 468 00:27:00,920 --> 00:27:05,040 ♪ Punk-Musik ♪ 469 00:27:23,680 --> 00:27:25,600 Die Band ist echt cool. Ja. 470 00:27:25,760 --> 00:27:27,160 Was für ein Beat. 471 00:27:29,000 --> 00:27:30,920 Rock 'n' Roll vom Feinsten. 472 00:27:33,120 --> 00:27:35,600 Ich hoffe, du bringst gute Nachrichten. 473 00:27:35,960 --> 00:27:37,360 Ich glaub schon. 474 00:27:37,720 --> 00:27:39,120 Gut. 475 00:27:39,320 --> 00:27:42,320 ♪ Punk-Musik ♪ 476 00:27:51,120 --> 00:27:53,040 * Applaus * 477 00:27:53,120 --> 00:27:56,520 Ein großes Dankeschön an die Band, starke Musik! 478 00:27:57,960 --> 00:27:59,960 * Jubel * 479 00:28:02,440 --> 00:28:06,240 Wir haben schon ordentlich Spenden für die Bußgelder zusammen. 480 00:28:06,360 --> 00:28:09,000 Auch dafür ein großes Dankeschön. 481 00:28:11,560 --> 00:28:14,680 Wie ihr alle wisst, verlangen wir von der Politik, 482 00:28:14,800 --> 00:28:17,880 dass sie unsere Forderungen konkret unterstützt. 483 00:28:17,960 --> 00:28:21,120 Wir fordern ein autonomes, unabhängiges Jugendzentrum! 484 00:28:21,200 --> 00:28:23,360 Wenn die Politik uns nicht hilft, 485 00:28:23,440 --> 00:28:26,040 nehmen wir das Haus, das wir haben wollen! 486 00:28:26,160 --> 00:28:28,520 Dazu brauchen wir jeden von euch. 487 00:28:28,600 --> 00:28:31,120 Aber bevor wir die Initiative ergreifen, 488 00:28:31,200 --> 00:28:34,560 lassen wir die Verantwortlichen zu Wort kommen. 489 00:28:34,640 --> 00:28:36,520 Wollen Sie uns unterstützen? 490 00:28:36,600 --> 00:28:39,320 Sissel Rönbeck, willkommen auf der Bühne. 491 00:28:40,080 --> 00:28:42,080 * Buh-Rufe * 492 00:28:42,880 --> 00:28:44,000 Vielen Dank. 493 00:28:44,320 --> 00:28:45,800 Moment. Yes! 494 00:28:46,560 --> 00:28:48,280 Wie geht's euch, Leute? 495 00:28:50,560 --> 00:28:51,560 Äh .... 496 00:28:52,440 --> 00:28:54,240 Ich bin die Sissel Rönbeck 497 00:28:54,360 --> 00:28:57,440 und Ministerin für Verwaltung und Verbraucherfragen. 498 00:28:57,480 --> 00:28:59,720 (Publikum) Ministerin für Arschficken! 499 00:28:59,800 --> 00:29:02,480 Hört euch erst mal an, was sie zu sagen hat. 500 00:29:02,680 --> 00:29:05,160 Ich bin hier, weil ihr mich gebeten habt, 501 00:29:05,280 --> 00:29:08,000 eure berechtigten Forderungen zu erfüllen. 502 00:29:08,080 --> 00:29:10,160 Und das wird auch geschehen. 503 00:29:10,400 --> 00:29:12,320 Hör doch auf. - Fick dich doch! 504 00:29:12,440 --> 00:29:13,720 Buh! 505 00:29:14,800 --> 00:29:18,160 Wir haben die Mittel in der Planung bereitgestellt. 506 00:29:18,720 --> 00:29:20,720 Das haben wir schon mal gehört. 507 00:29:23,440 --> 00:29:27,040 Wir haben eine Förderung von 220 Millionen ... 508 00:29:30,240 --> 00:29:33,480 Äh, 200 Moment, für ein ... Jugendzentrum ... 509 00:29:35,400 --> 00:29:37,640 Ich verstehe, dass ihr wütend seid. 510 00:29:37,760 --> 00:29:40,160 Aber ich bin heute hier, um euch ... 511 00:29:40,240 --> 00:29:42,720 Und dieser Antrag wird dem Parlament 512 00:29:42,800 --> 00:29:45,560 als "Rönbeck-Plan" zur Annahme vorgelegt. 513 00:29:45,800 --> 00:29:47,440 * Buh-Rufe * 514 00:29:48,240 --> 00:29:51,840 Er umfasst auch Hilfen zum Einstieg in die Arbeitswelt ... 515 00:29:52,360 --> 00:29:54,360 * Stimmengewirr * 516 00:29:55,120 --> 00:29:56,760 * Buh-Rufe * 517 00:29:57,440 --> 00:30:00,640 Die Arbeiterpartei steht zu ihrer Pflicht ... 518 00:30:01,240 --> 00:30:03,240 * Stimmengewirr * 519 00:30:10,240 --> 00:30:12,240 * Seufzer * 520 00:30:12,440 --> 00:30:15,520 Ich hab mich wohl nicht klar genug ausgedrückt. 521 00:30:15,920 --> 00:30:17,280 Nicht so schlimm. 522 00:30:17,560 --> 00:30:20,400 Wir freuen uns trotzdem, dass du da warst. 523 00:30:22,600 --> 00:30:24,640 Und vergesst nicht zu wählen. 524 00:30:25,880 --> 00:30:27,640 "Vergesst nicht zu wählen." 525 00:30:27,760 --> 00:30:31,240 So schlecht klingt das nicht, was sie gesagt hat, oder? 526 00:30:33,440 --> 00:30:36,040 Es klingt nicht so schlecht, nur ... 527 00:30:37,200 --> 00:30:39,200 Nur wird da nichts draus. 528 00:30:40,560 --> 00:30:42,760 Sie hat keine 200 Millionen. 529 00:30:44,400 --> 00:30:47,760 Die müssen sie erst durchs Parlament bringen. 530 00:30:47,840 --> 00:30:51,240 Und das können Sie nur, wenn sie die Wahlen gewinnen. 531 00:30:51,320 --> 00:30:53,680 Wenn, wenn, wenn, wenn, wenn ... 532 00:30:59,360 --> 00:31:01,080 Das können wir vergessen. 533 00:31:04,360 --> 00:31:05,520 Du meinst ... 534 00:31:05,760 --> 00:31:09,160 Die wollen nur, dass wir sie wählen, und dann heißt es: 535 00:31:09,240 --> 00:31:10,560 "Sorry, schwierig." 536 00:31:10,840 --> 00:31:13,120 Wir nehmen uns, was wir brauchen. 537 00:31:13,640 --> 00:31:15,680 Wie jetzt? Ein Haus besetzen? 538 00:31:23,440 --> 00:31:24,440 Und? 539 00:31:25,080 --> 00:31:26,320 Bist du dabei? 540 00:31:28,560 --> 00:31:29,840 Ich auch. 541 00:31:40,760 --> 00:31:44,760 ♪ Langer düsterer Ton ♪ 542 00:32:00,920 --> 00:32:01,920 Hey. 543 00:32:02,640 --> 00:32:06,160 Hast du mal 'ne Kippe? Du bist immer noch 15, Schätzchen. 544 00:32:08,000 --> 00:32:09,920 Hier, kannst du behalten. 545 00:32:10,240 --> 00:32:11,560 Danke. 546 00:32:13,240 --> 00:32:14,600 Und was jetzt? 547 00:32:16,680 --> 00:32:18,080 Keine Ahnung. 548 00:32:19,880 --> 00:32:22,880 ♪ Langer düsterer Ton ♪ 549 00:32:27,320 --> 00:32:29,520 Ich geh zu mir nach Haus und ess was. 550 00:32:29,600 --> 00:32:32,080 Du kannst mitkommen, wenn du willst. 551 00:32:32,160 --> 00:32:33,600 Hast du Hunger? 552 00:32:38,000 --> 00:32:39,160 Nee! 553 00:32:39,760 --> 00:32:41,840 Aber danke für die Fluppen. 554 00:32:44,960 --> 00:32:47,520 Wir finden einen Schlafplatz für dich. 555 00:32:55,240 --> 00:32:58,240 ♪ Punk-Musik ♪ 556 00:33:12,320 --> 00:33:16,200 ♪ Punk-Musik ♪ 557 00:33:24,200 --> 00:33:26,800 Ich bin froh, dass wir in einem Land leben, 558 00:33:26,880 --> 00:33:30,280 wo jeder Bürger das Recht hat, seine Regierung zu wählen. 559 00:33:30,360 --> 00:33:33,840 Natürlich bin ich aufgeregt, aber auch zuversichtlich. 560 00:33:34,280 --> 00:33:37,280 ♪ Punk-Musik ♪ 561 00:33:44,800 --> 00:33:46,760 Okay, Leute, es wird ernst. 562 00:33:47,480 --> 00:33:49,080 Skippergata 6. 563 00:33:50,520 --> 00:33:53,720 Wir brauchen eine Karre und noch viel mehr Flyer. 564 00:33:55,520 --> 00:33:57,240 ♪ Good cop, bad cop ♪ 565 00:34:09,720 --> 00:34:11,280 Ihr habt also was vor. 566 00:34:13,040 --> 00:34:14,040 Äh, ja. 567 00:34:18,000 --> 00:34:19,000 Skippergata. 568 00:34:20,080 --> 00:34:21,400 Bist du sicher? 569 00:34:22,680 --> 00:34:24,120 Ja, wieso? 570 00:34:26,960 --> 00:34:28,880 Habt ihr 'nen Gebäudeplan? 571 00:34:32,800 --> 00:34:34,200 Den braucht ihr. 572 00:34:35,840 --> 00:34:37,640 Das ist verdammt wichtig. 573 00:34:38,400 --> 00:34:42,480 Ihr müsst Türen verbarrikadieren, um die Cops auf Distanz zu halten. 574 00:34:42,680 --> 00:34:46,600 Ihr müsst alle Ausgänge kennen, durch die sie reinkommen könnten. 575 00:34:46,680 --> 00:34:49,400 Es reicht nicht, nur die Türen zuzumachen. 576 00:34:49,480 --> 00:34:51,600 Die schlagen alles kurz und klein. 577 00:34:51,680 --> 00:34:55,240 Aber einmal haben wir ein verlassenes Sanatorium besetzt, 578 00:34:55,320 --> 00:34:57,240 großes Gejammer und Geschrei: 579 00:34:57,320 --> 00:35:00,240 "Dies ist kommunales Eigentum, kommt raus, 580 00:35:00,320 --> 00:35:02,640 das Betreten ist gefährlich!" 581 00:35:03,480 --> 00:35:05,720 Die Wichser haben nicht mitgekriegt, 582 00:35:05,800 --> 00:35:08,840 dass der Hinterausgang nicht verbarrikadiert war. 583 00:35:09,200 --> 00:35:11,360 Die Bullen sind dumm wie Scheiße. 584 00:35:11,440 --> 00:35:14,160 Die befolgen nur Befehle. Bang, bang. 585 00:35:16,760 --> 00:35:20,040 Es wird einer von den beiden Ministerpräsident. 586 00:35:21,000 --> 00:35:24,080 Dann überlegen sie, wie sie uns legal kleinkriegen 587 00:35:24,200 --> 00:35:27,680 und lassen ihre Knüppelschwingerbrigaden auf uns los. 588 00:35:28,880 --> 00:35:31,200 Palästinenser töten, Iraker töten, 589 00:35:31,320 --> 00:35:34,360 Milliardengeschäfte mit Massenvernichtungswaffen. 590 00:35:34,440 --> 00:35:35,760 Hauptsache, legal. 591 00:35:35,840 --> 00:35:39,880 Aber Graffitis in der U-Bahn oder Skaten auf dem Rathausplatz ... 592 00:35:40,440 --> 00:35:42,840 Bums! Geldstrafe! Gefängnis! 593 00:35:45,040 --> 00:35:48,720 Diese Bande hat nur ein Ziel: den Status Quo zu erhalten. 594 00:35:49,360 --> 00:35:51,400 Jeder, der sieht und versteht, 595 00:35:51,480 --> 00:35:54,920 wie beschissen alles in diesem verdammten Land ist ... 596 00:35:55,320 --> 00:35:57,520 Wir alle hier sind der Feind. 597 00:35:58,760 --> 00:36:01,960 Lasst euch nicht verführen, sie zu zu akzeptieren. 598 00:36:02,080 --> 00:36:04,280 Und lasst euch nicht einschüchtern, 599 00:36:04,400 --> 00:36:06,320 wenn sie euch verprügeln. 600 00:36:07,920 --> 00:36:10,720 Jeder Bulle hat nur eines von dir verdient: 601 00:36:10,840 --> 00:36:12,880 dass du ihm den Finger zeigst. 602 00:36:13,080 --> 00:36:14,360 Fuck off! 603 00:36:14,760 --> 00:36:17,240 Fuck off! Fuck off! Fuck off! 604 00:36:17,680 --> 00:36:19,400 Fuck off, Bullenschwein! 605 00:36:20,280 --> 00:36:22,240 Fick dich selbst in die Hölle, 606 00:36:22,320 --> 00:36:24,880 du Arschkriecher von einem Bullen-Satan! 607 00:36:25,000 --> 00:36:26,360 Fuck off! 608 00:36:27,760 --> 00:36:30,760 ♪ Punk-Musik ♪ 609 00:36:32,040 --> 00:36:35,440 ♪ Honningbarna: "Passasjer" ♪ 610 00:37:00,600 --> 00:37:02,560 Vielleicht ... 611 00:37:03,480 --> 00:37:06,680 ♪ Punk-Musik ♪ 612 00:37:12,840 --> 00:37:16,160 ♪ Treibende Bass-Klänge ♪ 613 00:37:29,800 --> 00:37:34,000 ♪ Treibende Bass-Klänge ♪ 614 00:37:42,240 --> 00:37:44,120 * (TV) Und da ist er: * 615 00:37:44,200 --> 00:37:48,120 * Kare Willoch, Norwegens neuer Ministerpräsident. * 616 00:37:48,200 --> 00:37:51,680 * Die Konservativen erzielten deutliche Stimmgewinne. * 617 00:37:51,760 --> 00:37:55,800 * Gespräche zur Bildung eines neuen Kabinetts sind vereinbart. * 618 00:37:56,120 --> 00:37:58,760 * Die Mächtigen können aufatmen. * 619 00:38:01,120 --> 00:38:03,120 * Jubel und Applaus * 620 00:38:07,600 --> 00:38:09,080 * Es ist offiziell: * 621 00:38:09,200 --> 00:38:12,560 * Der neue Ministerpräsident heißt Kare Willoch. * 622 00:38:16,360 --> 00:38:17,760 * Räuspern * 623 00:38:18,640 --> 00:38:20,440 * Japsen und Schluchzen * 624 00:38:26,080 --> 00:38:27,480 Thorwald! 625 00:38:28,240 --> 00:38:29,960 Miese Stimmung zu Hause? 626 00:38:30,240 --> 00:38:32,240 * Schluchzen * 627 00:38:34,000 --> 00:38:35,680 Tut mir leid für dich. 628 00:38:35,880 --> 00:38:37,880 Ich hab alles falsch gemacht. 629 00:38:38,160 --> 00:38:40,520 Ja. Großes Gejammer und Geflenne. 630 00:38:42,720 --> 00:38:45,040 Ich hab alles falsch gemacht. 631 00:38:46,320 --> 00:38:47,680 Ist ja gut. 632 00:38:48,440 --> 00:38:50,920 Das war nicht deine letzte Chance. 633 00:38:52,480 --> 00:38:56,480 Die wussten schon, was ihnen blüht. Da müssen sie halt durch. 634 00:38:57,640 --> 00:38:58,960 Sie wollen reden. 635 00:38:59,560 --> 00:39:00,720 Wer? 636 00:39:01,000 --> 00:39:02,280 Das Rathaus. 637 00:39:03,120 --> 00:39:04,960 Haben sie uns was zu sagen? 638 00:39:05,240 --> 00:39:06,560 Hört sich so an. 639 00:39:11,720 --> 00:39:13,040 Wer will reden? 640 00:39:13,400 --> 00:39:14,960 Ein Stadtrat Svelland. 641 00:39:15,400 --> 00:39:18,720 Oh, Gott, den kenn ich, ein rechtes Arschloch. 642 00:39:20,280 --> 00:39:23,960 Wir sollen die Hausbesetzung in der Skippergata vergessen. 643 00:39:24,680 --> 00:39:26,640 Warum sollten wir hingehen? 644 00:39:26,760 --> 00:39:29,080 Brauchen wir eine Erlaubnis von denen? 645 00:39:29,240 --> 00:39:33,480 Wir können ihnen klarmachen, dass wir keine Gewalt wollen. 646 00:39:40,160 --> 00:39:43,160 ♪ Treibende Musik ♪ 647 00:39:56,560 --> 00:39:58,920 Hey, hey. Willkommen im Rathaus. 648 00:40:01,560 --> 00:40:03,560 Bedienen Sie sich ruhig. 649 00:40:03,920 --> 00:40:05,200 Super. 650 00:40:05,560 --> 00:40:06,560 Aber ... 651 00:40:08,000 --> 00:40:11,640 Verstehe ich Sie richtig, sie wollen ein Jugendzentrum? 652 00:40:13,000 --> 00:40:14,480 Genau. 653 00:40:14,880 --> 00:40:17,480 Und angenommen, wir geben Ihnen keins, 654 00:40:17,880 --> 00:40:20,400 dann wollen Sie einfach eines ... 655 00:40:21,040 --> 00:40:22,440 ... besetzen? 656 00:40:22,640 --> 00:40:25,280 Hunderte von Sozialwohnungen stehen leer. 657 00:40:25,360 --> 00:40:29,480 Wir finden es besser, wenn Leute drin wohnen, die sie brauchen. 658 00:40:29,560 --> 00:40:30,960 Aber es ist so ... 659 00:40:31,080 --> 00:40:34,080 Dass sie auf der Straße liegen, wollen Sie sagen? 660 00:40:34,400 --> 00:40:35,920 Nein. 661 00:40:36,160 --> 00:40:37,440 Nein? 662 00:40:37,680 --> 00:40:40,800 Aber Hausbesetzungen sind illegal, nicht wahr? 663 00:40:41,400 --> 00:40:43,800 Sie würden gegen die Gesetze verstoßen 664 00:40:43,920 --> 00:40:45,760 und die Polizei müsste ... 665 00:40:45,840 --> 00:40:47,680 Das haben wir einkalkuliert. 666 00:40:48,080 --> 00:40:49,560 Was soll das heißen? 667 00:40:49,680 --> 00:40:52,800 Wenn die Polizei uns hindert, leisten wir Widerstand. 668 00:40:52,880 --> 00:40:55,040 Davon muss die Stadt ausgehen. 669 00:40:55,120 --> 00:40:56,400 Das ist der Punkt. 670 00:40:56,480 --> 00:40:59,600 Und wir sind daran interessiert, das zu verhindern. 671 00:40:59,720 --> 00:41:01,080 Es gibt Gerüchte ... 672 00:41:01,840 --> 00:41:03,320 Dass Sie, äh ... 673 00:41:03,800 --> 00:41:06,920 Also, ihr hättet ein Waffenarsenal. 674 00:41:08,200 --> 00:41:10,200 * Lachen * 675 00:41:10,680 --> 00:41:12,280 Ein Waffenarsenal. 676 00:41:13,240 --> 00:41:15,840 Ich bin 17, wir gehen noch zur Schule. 677 00:41:18,800 --> 00:41:21,080 Ja. Um welches Haus geht es? 678 00:41:21,560 --> 00:41:22,920 Skippergata 6. 679 00:41:23,640 --> 00:41:27,400 Da ist doch dieses Mädchen vergewaltigt und ermordet worden? 680 00:41:27,880 --> 00:41:29,560 Ja, der Torgensen-Mord. 681 00:41:29,880 --> 00:41:33,160 Das Haus ist unbewohnbar, aber für uns ist es gut genug. 682 00:41:33,240 --> 00:41:35,480 Wenn sonst niemand was damit macht. 683 00:41:35,600 --> 00:41:37,120 Ja, da ist was dran. 684 00:41:37,720 --> 00:41:39,360 Ich mach einen Vorschlag: 685 00:41:39,480 --> 00:41:41,080 Ihr gebt uns euer Wort, 686 00:41:41,200 --> 00:41:44,080 dass das Ganze halbwegs zivilisiert abläuft. 687 00:41:44,200 --> 00:41:46,160 Das heißt: keine Waffen. 688 00:41:47,240 --> 00:41:48,600 Keine Waffen! 689 00:41:49,960 --> 00:41:53,520 Und ich versprech euch, ich werde persönlich dafür sorgen, 690 00:41:53,720 --> 00:41:56,120 dass die Polizei sich zurückhält. 691 00:42:01,520 --> 00:42:03,440 Das war Zeitverschwendung. 692 00:42:04,600 --> 00:42:05,840 Ja. 693 00:42:06,280 --> 00:42:08,960 Vielleicht spricht er ja mit der Polizei. 694 00:42:09,160 --> 00:42:10,280 Ja, toll! 695 00:42:10,360 --> 00:42:11,640 Er sagt ihnen, 696 00:42:11,720 --> 00:42:15,320 das sie doppelt so viele Bullen auf uns loslassen sollen. 697 00:42:15,600 --> 00:42:17,440 Wie der uns angestiert hat. 698 00:42:17,520 --> 00:42:21,360 Vor allem Taro, als ob sie ihn gleich auffressen würde. 699 00:42:22,480 --> 00:42:23,480 Okay. 700 00:42:23,840 --> 00:42:26,440 Also, wir machen weiter, oder? 701 00:42:27,360 --> 00:42:28,720 Natürlich. 702 00:42:28,840 --> 00:42:31,800 Wie krass ist das denn, im Rathaus geklaut? 703 00:42:32,240 --> 00:42:34,560 Ich mein, so 'n Ding brauchen wir. 704 00:42:34,880 --> 00:42:36,320 Wie geht das denn? 705 00:42:38,400 --> 00:42:40,440 Scheiße, meine Klamotten. 706 00:42:40,880 --> 00:42:42,200 Pas auf, Mann! 707 00:42:43,360 --> 00:42:46,360 ♪ Pulsierende Synthi-Klänge ♪ 708 00:43:08,040 --> 00:43:13,040 ♪ Pulsierende Synthi-Klänge ♪ 709 00:43:40,800 --> 00:43:42,120 Fertig? 710 00:43:53,240 --> 00:43:55,520 Frithjof, kannst du mal aufhören? 711 00:43:55,760 --> 00:43:57,320 Schluss mit dem Scheiß! 712 00:43:57,480 --> 00:43:58,760 Keine Waffe. 713 00:43:59,520 --> 00:44:03,240 Wenn's heut Ärger gibt, dann nicht wegen uns, okay. 714 00:44:15,960 --> 00:44:18,960 ♪ Pulsierende Synthi-Klänge ♪ 715 00:44:27,280 --> 00:44:28,280 Fuck! 716 00:44:29,880 --> 00:44:31,520 Wir haben zwei Gruppen. 717 00:44:31,600 --> 00:44:33,960 Wir starten von vom Youngstorget aus, 718 00:44:34,040 --> 00:44:36,480 die beiden Blöcke vereinigen sich. Warte. 719 00:44:36,560 --> 00:44:38,520 Massenhaft Bullen da drüben. 720 00:44:38,960 --> 00:44:40,200 Wie viele? 721 00:44:40,640 --> 00:44:42,840 Die kriegst du nicht gezählt. 722 00:44:43,040 --> 00:44:44,160 Shit. 723 00:44:44,480 --> 00:44:46,720 Der Typ hat uns ins Gesicht gelogen. 724 00:44:46,920 --> 00:44:48,960 Was machen wir jetzt, verdammt? 725 00:44:49,440 --> 00:44:50,960 Wie viele ungefähr? 726 00:44:51,480 --> 00:44:54,880 Schwer zu sagen, in den Nebenstraßen sind noch mehr. 727 00:44:55,080 --> 00:44:56,360 Mehr als wir? 728 00:44:56,520 --> 00:44:57,760 Glaub nicht. 729 00:45:06,720 --> 00:45:08,320 Worauf wartet ihr? 730 00:45:09,280 --> 00:45:11,800 ♪ Pulsierende Synthi-Klänge ♪ 731 00:45:31,560 --> 00:45:35,720 ♪ Pulsierende Synthi-Klänge ♪ 732 00:45:48,080 --> 00:45:51,080 * Demo-Rufe * 733 00:45:59,080 --> 00:46:04,400 ♪ Treibende, pulsierende Synthi-Klänge ♪ 734 00:46:12,520 --> 00:46:15,920 Häuser brauchen Menschen, Menschen brauchen Häuser! 735 00:46:18,280 --> 00:46:21,840 Menschen brauchen Häuser, Häuser brauchen Menschen! 736 00:46:22,320 --> 00:46:25,560 Menschen brauchen Häuser, Häuser brauchen Menschen! 737 00:46:25,920 --> 00:46:29,240 Menschen brauchen Häuser, Häuser brauchen Menschen! 738 00:46:29,320 --> 00:46:32,320 Menschen brauchen Häuser, Häuser brauchen Menschen! 739 00:46:32,480 --> 00:46:33,480 Jawohl. 740 00:46:33,640 --> 00:46:36,880 Menschen brauchen Häuser, Häuser brauchen Menschen! 741 00:46:37,520 --> 00:46:40,520 * Stimmengewirr * 742 00:46:45,440 --> 00:46:47,280 * Schlagstock-Klappern * 743 00:46:48,360 --> 00:46:49,880 Das Haus gehört uns! 744 00:46:50,480 --> 00:46:52,080 Das Haus gehört uns! 745 00:46:52,760 --> 00:46:54,320 Das Haus gehört uns! 746 00:46:54,520 --> 00:46:56,840 Knut, die sind zu jung für so was! 747 00:46:57,640 --> 00:47:00,640 * Stimmengewirr * 748 00:47:03,920 --> 00:47:06,920 ♪ Unheilvolle Klänge ♪ 749 00:47:07,720 --> 00:47:10,720 * Stimmengewirr * 750 00:47:31,360 --> 00:47:33,360 Stadtrat Svelland, bitte. 751 00:47:35,120 --> 00:47:36,520 Svelland. 752 00:47:37,240 --> 00:47:40,560 Holen Sie ihn raus aus seiner Sitzung, es ist wichtig! 753 00:47:40,640 --> 00:47:43,280 In der Skippergata droht eine Gewaltorgie. 754 00:47:43,400 --> 00:47:45,920 ♪ Bedrohliche Klänge ♪ 755 00:47:53,160 --> 00:47:57,040 * Stimmengewirr * 756 00:48:02,560 --> 00:48:03,920 * Telefonklingeln * 757 00:48:04,360 --> 00:48:05,760 * Ja, Svelland. * 758 00:48:06,200 --> 00:48:09,280 In der Skippergata ist alles voll mit Polizei! 759 00:48:09,360 --> 00:48:11,920 Hier sind ein paar Hundert Jugendliche, 760 00:48:12,000 --> 00:48:15,080 die erst aufgeben, wenn sie im Koma liegen. 761 00:48:15,600 --> 00:48:17,120 Koma? Ähm, hören Sie: 762 00:48:17,240 --> 00:48:19,120 Die Polizei hat Anweisung ... 763 00:48:19,280 --> 00:48:22,440 Ist mir scheißegal, was für Anweisungen sie haben. 764 00:48:22,560 --> 00:48:24,960 Wir sind hier und wir bleiben hier! 765 00:48:29,720 --> 00:48:31,040 Fuck. 766 00:48:36,280 --> 00:48:40,520 * Rufe und Schreie * 767 00:48:50,680 --> 00:48:52,360 Nein, Scheiße, Frithjof! 768 00:48:52,440 --> 00:48:53,680 Nicht! 769 00:48:58,760 --> 00:49:00,120 Wir wollen da durch! 770 00:49:00,760 --> 00:49:02,080 Los, schlagt zu! 771 00:49:02,200 --> 00:49:04,280 Prügelt mich tot. Fickt euch! 772 00:49:05,120 --> 00:49:08,800 Grete, können Sie mich mit dem Polizeipräsidenten verbinden? 773 00:49:09,120 --> 00:49:11,520 Sagen Sie ihm, es ist ein Notfall. 774 00:49:12,400 --> 00:49:14,160 Fickt euch, fickt euch! 775 00:49:16,560 --> 00:49:17,880 Frithjof! 776 00:49:18,760 --> 00:49:21,800 Ist mir scheißegal, ob er beim Mittagessen ist. 777 00:49:24,720 --> 00:49:26,920 * Unverständlicher Funkspruch * 778 00:49:29,360 --> 00:49:31,120 Frithjof, Frithjof! 779 00:49:32,040 --> 00:49:33,440 Einsatz Ende! 780 00:49:36,320 --> 00:49:38,960 Na los, schlag zu, du feige Sau, mach es! 781 00:49:39,120 --> 00:49:40,760 Schluss! Aus! Männer! 782 00:49:48,560 --> 00:49:52,840 ♪ Friedvolle Klänge ♪ 783 00:50:06,680 --> 00:50:10,640 ♪ Friedvolle Klänge ♪ 784 00:50:31,640 --> 00:50:36,800 ♪ Friedvolle Klänge ♪ 785 00:51:09,240 --> 00:51:10,680 Na kommt! 786 00:51:35,680 --> 00:51:37,680 * Fröhliche Stimmen * 787 00:51:50,160 --> 00:51:51,320 Hey. 788 00:51:51,520 --> 00:51:52,840 Waffel? 789 00:51:59,320 --> 00:52:02,560 Die Schlafplätze kommen in den ersten Stock. 790 00:52:03,160 --> 00:52:06,360 Und irgendwann dann die verschiedenen Aktivitäten: 791 00:52:06,440 --> 00:52:10,080 Die Theatergruppe, die Band, die Kunstwerkstatt ... 792 00:52:11,920 --> 00:52:13,160 Was steht da? 793 00:52:14,120 --> 00:52:15,920 "Alle Macht für niemand." 794 00:52:18,680 --> 00:52:19,840 Das heißt: 795 00:52:20,040 --> 00:52:22,680 Wenn keiner die Macht über die anderen hat, 796 00:52:22,800 --> 00:52:24,560 dann haben alle die Macht. 797 00:52:29,120 --> 00:52:32,120 ♪ Punk-Musik ♪ 798 00:52:39,000 --> 00:52:40,880 Warte mal: nur eine Hand! 799 00:52:41,680 --> 00:52:42,800 Okay. 800 00:52:42,960 --> 00:52:46,680 Nr den Mittelfinger, die anderen bilden eine Faust. 801 00:52:47,000 --> 00:52:48,960 Ja. Aber 'ne richtige Faust! 802 00:52:49,320 --> 00:52:51,040 Und: Klappe! 803 00:52:59,280 --> 00:53:02,760 ♪ Punk-Musik ♪ 804 00:53:05,200 --> 00:53:09,400 ♪ Honningbarna: "Til Ungdommen" ♪ 805 00:53:31,160 --> 00:53:33,240 Copyright Untertitel: NDR 2024 56901

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.