Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:25,180 --> 00:00:26,180
Let me go there
2
00:00:31,240 --> 00:00:33,900
Thank you for waiting.
3
00:00:34,340 --> 00:00:35,360
Here you go.
4
00:01:02,160 --> 00:01:03,160
Here you go.
5
00:01:12,320 --> 00:01:14,380
Excuse me.
6
00:01:19,200 --> 00:01:20,200
Welcome. Welcome.
7
00:01:21,860 --> 00:01:22,860
What would you like to order?
8
00:01:23,100 --> 00:01:24,018
Fried rice dumplings.
9
00:01:24,020 --> 00:01:26,060
Fried rice dumplings, please.
10
00:01:27,260 --> 00:01:28,340
Here you go, fried rice dumplings.
11
00:01:32,110 --> 00:01:33,110
Thank you.
12
00:02:09,320 --> 00:02:10,320
Thank you for the meal.
13
00:03:07,020 --> 00:03:08,020
I'll wait in the room.
14
00:04:08,820 --> 00:04:09,820
What's going on?
15
00:08:04,810 --> 00:08:05,910
That's a nice little...
16
00:08:53,390 --> 00:08:54,510
Are you going fishing tomorrow?
17
00:08:54,990 --> 00:08:57,390
Yes. Wake me up at 4 tomorrow.
18
00:08:58,250 --> 00:08:59,470
So early?
19
00:09:00,950 --> 00:09:02,250
Are you going to hold on?
20
00:09:03,150 --> 00:09:04,350
I'd rather not.
21
00:10:50,890 --> 00:10:53,710
Uchi no hito, tsuri baka kichigai.
22
00:10:54,650 --> 00:10:57,890
Yasumi ni naru to, kanarazu tsuri ni
dekakeru.
23
00:10:59,930 --> 00:11:04,070
Otoko no shumi to shite wa, maa ii shumi
dewa aru to omoimasu.
24
00:11:04,730 --> 00:11:06,950
Kotoshi yonjuu ni sai no yakudoshi.
25
00:11:09,030 --> 00:11:13,110
Seiseikatsu wa, tsuki ni ikkai dake to,
jibun de kimete iru.
26
00:11:13,730 --> 00:11:17,010
O mise no teikyubi wa, maishu suiyoubi.
27
00:11:18,310 --> 00:11:19,630
Taitei yasumi no mae.
28
00:11:20,720 --> 00:11:24,640
I'm looking forward to it.
29
00:11:27,420 --> 00:11:31,220
I'm looking forward to it, but I'm very
dissatisfied with it once a month.
30
00:11:33,340 --> 00:11:36,920
If I can do it, I'd like to have sex
about once a week, two or three times a
31
00:11:36,920 --> 00:11:37,920
week.
32
00:11:41,560 --> 00:11:46,760
For me, sex is something that must not
happen.
33
00:11:48,720 --> 00:11:54,560
Sex no nai jinsei nante, nama nurui, ki
no nugeta beeru no you na mono.
34
00:11:56,000 --> 00:11:57,600
Mazuishi ajikenai.
35
00:11:58,500 --> 00:12:01,320
Sex ga aru kara tanoshii jinsei.
36
00:12:02,440 --> 00:12:06,080
Uchi no hito, watashi yori tsuri ni
mutsu.
37
00:12:08,040 --> 00:12:12,080
Otokopuri wa ii kedo, amari sex wa suki
dewa nai.
38
00:12:12,960 --> 00:12:15,040
Sex yori sakana tsuri.
39
00:13:58,410 --> 00:14:01,750
So, I have another man besides my
husband.
40
00:14:05,450 --> 00:14:08,390
Satoshi Tajima, 43 years old.
41
00:14:08,770 --> 00:14:10,010
He is one year older than my husband.
42
00:19:11,590 --> 00:19:12,149
Thank you.
43
00:19:12,150 --> 00:19:17,090
Thank you.
44
00:19:17,410 --> 00:19:18,670
Thank you.
45
00:27:56,910 --> 00:27:59,810
Arashima -san, I'm so glad.
46
00:28:11,330 --> 00:28:12,570
Arashima -san.
47
00:29:52,970 --> 00:29:53,970
It's already the end of summer.
48
00:29:55,210 --> 00:29:56,210
This might be the last time we eat
watermelon.
49
00:29:57,510 --> 00:29:58,510
Yeah.
50
00:29:59,030 --> 00:30:04,070
It was a quick summer.
51
00:30:04,870 --> 00:30:05,870
Yeah.
52
00:30:06,510 --> 00:30:07,790
It was hot this year.
53
00:30:08,170 --> 00:30:09,170
Yeah.
54
00:30:28,870 --> 00:30:30,490
Did you do the test last night?
55
00:30:31,230 --> 00:30:32,770
No, I didn't.
56
00:30:39,010 --> 00:30:40,010
When are you going to do it?
57
00:30:40,930 --> 00:30:42,530
Maybe around tonight.
58
00:30:44,210 --> 00:30:45,210
Why don't you do it with me?
59
00:30:51,120 --> 00:30:54,240
If my son says he'll do it, I'll be
suspicious if I don't do it.
60
00:30:56,260 --> 00:30:57,260
What are you going to do when it's your
birthday?
61
00:30:58,920 --> 00:31:00,000
I'm going to do it with a lot of blood.
62
00:32:24,360 --> 00:32:26,520
Moko, we have to do this today.
63
00:32:27,540 --> 00:32:29,660
Yeah, that's right.
64
00:42:49,520 --> 00:42:53,380
I want to do it once a day.
65
00:42:54,620 --> 00:42:56,860
Only once a month.
66
00:42:59,640 --> 00:43:02,280
Once a week with Tajima -san.
67
00:43:03,420 --> 00:43:04,800
The other six.
68
00:43:05,120 --> 00:43:06,600
What should I do?
69
00:43:27,630 --> 00:43:28,630
I love you.
70
00:43:29,070 --> 00:43:30,390
I love you.
71
00:43:32,430 --> 00:43:33,430
I love you.
72
00:44:21,000 --> 00:44:22,000
Which one is bigger?
73
00:44:24,140 --> 00:44:26,340
The left one.
74
00:44:30,620 --> 00:44:32,780
Mine is straight.
75
00:44:35,120 --> 00:44:36,120
Which one is bigger?
76
00:44:39,900 --> 00:44:41,320
Tajima -san's is bigger.
77
00:44:57,480 --> 00:44:58,480
Which one is better?
78
00:44:59,840 --> 00:45:01,320
Tajima -san's is better.
79
00:45:02,400 --> 00:45:03,800
Your husband's is better?
80
00:45:05,100 --> 00:45:06,720
My husband's is better.
81
00:47:39,630 --> 00:47:42,270
I'm so full of fish.
82
00:47:42,590 --> 00:47:46,710
I'm so full of fish.
83
00:47:49,990 --> 00:47:51,390
I'm so
84
00:47:51,390 --> 00:47:59,890
full
85
00:47:59,890 --> 00:48:02,190
of fish.
86
00:48:47,980 --> 00:48:48,980
Bye.
87
00:49:26,130 --> 00:49:27,290
Hello, Michio -chan.
88
00:49:28,130 --> 00:49:29,130
Thank you.
89
00:49:29,230 --> 00:49:30,230
How are you feeling?
90
00:49:30,810 --> 00:49:32,090
It's going to be hot from now on.
91
00:49:32,890 --> 00:49:33,970
I see.
92
00:49:35,530 --> 00:49:37,970
This is good for your body.
93
00:49:39,930 --> 00:49:41,930
It's a fish extract called SAM2.
94
00:49:42,690 --> 00:49:45,410
You can drink a cup of this three times
a day.
95
00:49:46,570 --> 00:49:48,950
It's good for your body. You can live a
long life.
96
00:49:52,330 --> 00:49:53,890
Michio -chan, I made you drink it every
day.
97
00:49:55,210 --> 00:49:56,210
Is that so?
98
00:49:56,630 --> 00:49:58,190
I'm glad you took good care of me.
99
00:50:29,610 --> 00:50:30,610
I don't know.
100
00:51:29,779 --> 00:51:34,100
I don't know. It was over before I knew
it.
101
00:51:34,480 --> 00:51:35,480
Is that so?
102
00:51:36,760 --> 00:51:37,760
What's the cause?
103
00:51:38,120 --> 00:51:39,120
I'm sorry.
104
00:52:10,700 --> 00:52:11,700
What about Michio -chan?
105
00:52:12,880 --> 00:52:14,000
What do you mean?
106
00:52:15,800 --> 00:52:17,220
How was her life?
107
00:52:18,960 --> 00:52:24,080
I don't think that's something to talk
about.
108
00:52:25,160 --> 00:52:26,680
Well, that's true.
109
00:52:27,660 --> 00:52:29,480
But it can't be helped.
110
00:52:39,860 --> 00:52:41,320
Michio -chan doesn't seem to be doing
well.
111
00:52:42,820 --> 00:52:45,360
If there's anything I can do, I want to
do something about it.
112
00:52:48,500 --> 00:52:50,340
Are you trying to seduce me?
113
00:53:10,540 --> 00:53:12,460
Michio! Michio!
114
00:53:13,400 --> 00:53:14,400
What?
115
00:53:25,400 --> 00:53:28,660
What? Michio, go poop.
116
00:53:28,900 --> 00:53:30,240
Didn't you throw the toy away?
117
00:53:31,080 --> 00:53:32,080
I didn't.
118
00:55:12,540 --> 00:55:15,060
Michio -chan, I have something to tell
you.
119
00:55:42,920 --> 00:55:46,040
Actually, I'm going to work in Okayama
from next week.
120
00:55:46,980 --> 00:55:47,980
I may not be able to go back for six
months.
121
00:55:51,120 --> 00:55:52,120
Is that so?
122
00:55:52,780 --> 00:55:53,860
I won't be able to see your face.
123
00:55:56,400 --> 00:55:57,560
I want you to do your best.
124
00:56:02,180 --> 00:56:03,180
That's right.
125
00:56:05,680 --> 00:56:07,180
My brother is that body.
126
00:56:08,260 --> 00:56:09,260
You too.
127
00:56:14,089 --> 00:56:15,089
What do you want to say?
128
00:56:16,090 --> 00:56:17,090
There's a lot of things.
129
00:56:19,890 --> 00:56:20,910
Don't you have anything to buy?
130
00:56:55,509 --> 00:56:56,630
You don't want to go shopping?
131
00:56:58,270 --> 00:56:59,270
Will you go home with me?
132
00:57:59,720 --> 00:58:00,720
Was he this kind of person?
133
00:58:09,040 --> 00:58:10,060
Will you be nice to me?
134
00:59:18,800 --> 00:59:19,820
Can I tell my father?
135
00:59:21,100 --> 00:59:23,140
Sure. If you want to.
136
01:06:55,920 --> 01:06:56,960
It's a very dark color.
137
01:10:09,550 --> 01:10:16,270
Is it okay for us to find
138
01:10:16,270 --> 01:10:17,270
him?
139
01:11:29,290 --> 01:11:30,290
Mm -hmm.
140
01:26:19,600 --> 01:26:25,800
Teishu no Aniki ni Chikarazuku de
Yerarete Ikasarete Sono Go Mo Zuruzuru
141
01:26:25,800 --> 01:26:29,240
Tsuzuku Chokou no Iyashiki Aji
142
01:27:54,829 --> 01:27:56,950
I was fooled by your cute face.
143
01:27:59,370 --> 01:28:00,970
You look like a devil.
144
01:28:02,550 --> 01:28:03,550
No, no.
145
01:28:03,650 --> 01:28:05,530
I can't do anything bad to you here.
146
01:28:29,680 --> 01:28:30,680
What do you want me to do?
147
01:28:31,060 --> 01:28:32,060
What do you want me to do?
148
01:28:43,940 --> 01:28:49,380
It's been
149
01:28:49,380 --> 01:28:52,960
a while, Otomi -san.
150
01:28:54,200 --> 01:28:55,860
I didn't expect to see you here.
151
01:29:18,370 --> 01:29:22,690
What's wrong with that Pakistani?
152
01:29:23,390 --> 01:29:24,810
Are they still dating?
153
01:29:26,190 --> 01:29:27,190
I broke up with him.
154
01:29:28,510 --> 01:29:29,510
I see.
155
01:29:30,130 --> 01:29:31,130
That's perfect.
156
01:29:33,050 --> 01:29:34,930
I want you to help me start a new
business next time.
157
01:30:07,700 --> 01:30:08,700
What are you talking about?
158
01:30:12,060 --> 01:30:18,000
What is
159
01:30:18,000 --> 01:30:22,240
this?
160
01:30:23,100 --> 01:30:24,260
You want me to do it?
161
01:30:24,900 --> 01:30:25,960
What are you talking about?
162
01:30:37,470 --> 01:30:38,470
Drink this.
163
01:30:39,350 --> 01:30:40,890
You've been dreaming for six hours.
164
01:30:43,690 --> 01:30:44,690
What is this?
165
01:31:28,460 --> 01:31:29,239
Don't worry.
166
01:31:29,240 --> 01:31:30,320
It's a sleeping pill.
167
01:31:30,620 --> 01:31:31,700
You'll get sleepy in 30 minutes.
168
01:31:37,200 --> 01:31:38,580
I don't want to.
169
01:31:39,580 --> 01:31:41,020
I don't want to be sucked into a man who
doesn't know where the horse's bones
170
01:31:41,020 --> 01:31:42,020
are.
171
01:31:43,360 --> 01:31:45,020
I don't want to be sucked into a man who
doesn't know where the horse's bones
172
01:31:45,020 --> 01:31:50,620
are. I don't want to be sucked into a
man who doesn't know where the horse's
173
01:31:50,620 --> 01:31:51,620
bones are.
174
01:32:08,590 --> 01:32:09,990
Hello, Mr. Endo?
175
01:32:10,470 --> 01:32:12,490
Hello, I'm Kaneoya.
176
01:32:13,350 --> 01:32:15,370
Yes. Yes.
177
01:32:15,790 --> 01:32:19,490
Yes. I found a cute doll without any
complaints.
178
01:32:21,350 --> 01:32:26,390
150cm, 86cm, 60cm, 85cm. Colorful.
179
01:32:26,610 --> 01:32:27,610
Yes.
180
01:32:28,470 --> 01:32:29,470
Yes.
181
01:32:31,190 --> 01:32:32,190
Yes.
182
01:32:32,930 --> 01:32:35,170
I'm sure you'll like it.
183
01:32:36,330 --> 01:32:37,330
Yes.
184
01:32:38,540 --> 01:32:39,540
I understand.
185
01:32:39,560 --> 01:32:40,680
It's children's clothing, right?
186
01:32:41,000 --> 01:32:42,000
Yes.
187
01:32:42,940 --> 01:32:45,980
Understood. Then, I will ask you from
now on.
188
01:32:46,500 --> 01:32:47,500
Yes.
189
01:32:47,680 --> 01:32:48,680
Yes.
190
01:34:04,140 --> 01:34:05,840
What? What's up?
191
01:34:42,570 --> 01:34:43,570
Show me your face.
192
01:34:46,790 --> 01:34:48,930
Oh, you have a nice face.
193
01:45:56,520 --> 01:45:57,520
Awww.
194
01:59:24,760 --> 01:59:25,760
Name of the episode.
195
02:02:52,430 --> 02:02:54,230
I have a lot of brothers and sisters in
my generation.
196
02:02:57,390 --> 02:02:59,190
There is Ikumi among them.
197
02:02:59,670 --> 02:03:01,410
To be precise, she is my wife's name.
198
02:03:02,310 --> 02:03:05,450
I have no blood relationship with her,
but Ikumi, who lives in the next town,
199
02:03:05,830 --> 02:03:07,930
sometimes comes to my house to play.
200
02:03:09,530 --> 02:03:10,530
She is a very good daughter, even among
the many names.
201
02:03:14,450 --> 02:03:18,370
She is a close friend, but she has a
sense of humor that makes me want to hug
202
02:03:18,370 --> 02:03:19,370
her once.
203
02:03:19,830 --> 02:03:20,830
No.
204
02:03:21,230 --> 02:03:22,670
Every time I see your face, I think of
you.
205
02:03:24,190 --> 02:03:26,930
If there's a chance, I'll try to do it.
206
02:03:27,330 --> 02:03:28,870
My heart is always full.
207
02:03:36,250 --> 02:03:37,250
Uncle.
208
02:03:38,430 --> 02:03:39,550
Oh, Ikumi.
209
02:03:40,150 --> 02:03:42,070
It's not like you quit smoking, Uncle.
210
02:03:42,810 --> 02:03:43,810
Don't say that.
211
02:03:45,010 --> 02:03:46,770
By the way, where are you going?
212
02:03:47,330 --> 02:03:49,310
I'm going to buy some food. You're going
to buy some food?
213
02:03:50,010 --> 02:03:51,330
Yeah, I'm alone today.
214
02:03:51,930 --> 02:03:52,950
The car's over there.
215
02:03:53,190 --> 02:03:54,190
What? You came by car?
216
02:03:57,950 --> 02:03:59,810
But it's a coincidence to see you here.
217
02:04:00,610 --> 02:04:01,610
That's right.
218
02:04:01,930 --> 02:04:03,370
Do you usually take this kind of road?
219
02:04:04,130 --> 02:04:07,450
Not often, but I went to a friend's
house today.
220
02:04:08,690 --> 02:04:09,770
It's pretty cute.
221
02:04:10,750 --> 02:04:12,070
The dress looks good on you.
222
02:04:12,810 --> 02:04:13,810
Thank you.
223
02:04:16,170 --> 02:04:17,630
Another chance has come.
224
02:04:19,120 --> 02:04:20,120
I can't let this go.
225
02:04:31,040 --> 02:04:35,580
You know, I'm already 60 next year.
You're going to be like that?
226
02:04:36,100 --> 02:04:39,180
When you were in 6th grade, you were
bitten by a manbush.
227
02:04:41,440 --> 02:04:44,940
At that time, I cut off your hand and
wrapped it around your knee like this.
228
02:04:45,180 --> 02:04:46,640
I washed your wound with water.
229
02:04:47,980 --> 02:04:50,620
Do you remember how long you lived?
230
02:04:50,920 --> 02:04:51,920
Yes, I do.
231
02:04:52,700 --> 02:04:54,280
If I had stayed, I might have died.
232
02:04:55,820 --> 02:04:56,820
Thank you for that time.
233
02:04:59,400 --> 02:05:01,160
I deliberately remembered that time.
234
02:05:03,320 --> 02:05:04,320
I was in a hurry.
235
02:05:07,100 --> 02:05:09,240
By the way, I have a request.
236
02:05:11,000 --> 02:05:12,000
Listen carefully.
237
02:05:13,360 --> 02:05:14,360
What is it?
238
02:05:14,780 --> 02:05:16,120
Do you have a boyfriend?
239
02:05:17,260 --> 02:05:18,260
I don't have one now.
240
02:05:18,980 --> 02:05:20,100
Did you have one before?
241
02:05:20,520 --> 02:05:24,300
Well, that's... What do you think of my
uncle?
242
02:05:25,460 --> 02:05:26,460
What do I think of him?
243
02:05:27,160 --> 02:05:28,160
Do you think he's a bad guy?
244
02:05:29,580 --> 02:05:30,580
Not at all.
245
02:05:30,960 --> 02:05:31,960
Do you like him?
246
02:05:32,160 --> 02:05:33,220
Yes, I love him.
247
02:05:33,500 --> 02:05:34,520
What do you like about him?
248
02:05:35,740 --> 02:05:37,380
Hmm... He's a bit nasty.
249
02:05:38,360 --> 02:05:39,360
Am I nasty?
250
02:05:40,100 --> 02:05:41,540
Yes, you are.
251
02:05:42,360 --> 02:05:43,360
Where?
252
02:05:44,380 --> 02:05:45,380
Hmm...
253
02:05:58,580 --> 02:06:02,520
I love you.
254
02:06:03,580 --> 02:06:07,040
I love you. That disgusting memo.
255
02:06:16,720 --> 02:06:19,280
I want to sleep with you sometime.
256
02:06:23,300 --> 02:06:25,860
I've been watching you since you were
eaten by a caterpillar and saved.
257
02:06:30,840 --> 02:06:32,380
Are you talking about me as a junior
high school student?
258
02:06:34,780 --> 02:06:35,780
That's right.
259
02:06:36,420 --> 02:06:38,480
Next year, I'll be 60 years old.
260
02:06:39,300 --> 02:06:41,240
Maybe 10 or 20 years from now.
261
02:06:42,220 --> 02:06:43,220
There's no future.
262
02:06:49,800 --> 02:06:51,260
Can you do me a favor?
263
02:06:52,020 --> 02:06:54,600
I have two hours left.
264
02:06:55,440 --> 02:06:57,320
I don't have much time left.
265
02:07:01,620 --> 02:07:04,460
Can you make my dream come true?
266
02:07:04,960 --> 02:07:06,360
This is my last chance.
267
02:07:08,280 --> 02:07:12,160
I'm counting on you, Yagumi.
268
02:07:19,790 --> 02:07:21,410
You can call me whenever you feel like
it.
269
02:07:24,190 --> 02:07:28,050
If you're okay with it, I'd like to
drink right now.
270
02:07:32,470 --> 02:07:33,550
You've been thinking about that since I
was in elementary school?
271
02:07:37,090 --> 02:07:38,510
Yeah, I've been thinking about it.
272
02:07:39,890 --> 02:07:41,370
You're already a man, aren't you?
273
02:07:42,650 --> 02:07:43,650
What do you think?
274
02:07:44,070 --> 02:07:46,170
I can tell from your face that you're a
man.
275
02:07:53,580 --> 02:07:55,620
You mean I'm being fooled by my uncle?
276
02:07:58,420 --> 02:07:59,398
That's right.
277
02:07:59,400 --> 02:08:00,400
You're being fooled.
278
02:08:04,840 --> 02:08:07,480
There's an apartment for workers right
around here.
279
02:08:08,060 --> 02:08:11,140
The owner of that apartment quit and now
he's an empty house.
280
02:08:11,740 --> 02:08:12,740
Let's go there.
281
02:08:35,520 --> 02:08:36,520
See you later, sir.
282
02:09:19,820 --> 02:09:20,820
Is there really no one?
283
02:09:21,500 --> 02:09:22,500
Yes, there is.
284
02:09:24,140 --> 02:09:25,160
I will never get this chance again.
285
02:09:26,380 --> 02:09:28,480
If I miss this, I will regret it for the
rest of my life.
286
02:09:32,080 --> 02:09:33,080
Do you hate me?
287
02:09:35,660 --> 02:09:37,680
Do you want me to do it?
288
02:10:31,050 --> 02:10:32,050
It's on the track.
289
02:10:41,110 --> 02:10:43,270
Ikumi, I'm so happy.
290
02:10:45,330 --> 02:10:48,210
Let me dream of you for a long time.
291
02:10:51,250 --> 02:10:57,390
Shall we take a shower?
292
02:11:55,190 --> 02:11:57,190
Ikumi, put the towel here.
293
02:12:41,200 --> 02:12:42,200
anything like that.
294
02:13:58,120 --> 02:13:59,600
Look that way, old man.
295
02:15:09,360 --> 02:15:12,120
This is the first time I've held you
like this.
296
02:15:13,420 --> 02:15:14,420
Let me spray you.
297
02:16:45,799 --> 02:16:47,559
Three fingers are used for the finger
technique.
298
02:16:48,160 --> 02:16:50,120
The thumb is used to twist the string.
299
02:16:50,820 --> 02:16:52,680
The two fingers are used to twist the
string through the hole.
300
02:18:55,930 --> 02:18:56,930
Oishii da!
301
02:24:43,810 --> 02:24:44,970
Stay like this for a while.
302
02:24:48,690 --> 02:24:50,690
Are you tired?
303
02:24:51,930 --> 02:24:52,970
You were amazing.
304
02:24:53,730 --> 02:24:54,810
I felt like my waist was going to come
off.
305
02:24:55,950 --> 02:24:56,990
I wanted you to be happy.
306
02:24:58,430 --> 02:24:59,430
I want to wrestle.
307
02:25:00,570 --> 02:25:01,670
I can't forget you.
308
02:25:03,350 --> 02:25:04,350
I'll see you again.
309
02:25:04,670 --> 02:25:05,670
When?
310
02:25:06,210 --> 02:25:07,210
Next week.
311
02:25:07,490 --> 02:25:09,390
Okay. Okay, it's decided.
312
02:25:11,330 --> 02:25:12,330
Okay.
313
02:25:13,000 --> 02:25:14,000
I'll see you again.
314
02:25:14,680 --> 02:25:17,720
Uncle, I'm going to walk home from here.
315
02:25:18,420 --> 02:25:19,420
I see.
316
02:25:42,339 --> 02:25:44,440
Ah, time is the 21st century.
317
02:25:45,140 --> 02:25:46,240
Life is fun.
318
02:26:57,260 --> 02:26:58,360
you know what he's putting on his head
319
02:29:48,939 --> 02:29:50,620
Would you like to go out with me?
320
02:39:26,990 --> 02:39:27,990
How does he do that?
321
02:42:10,570 --> 02:42:11,570
It's my first time crying.
322
02:47:05,870 --> 02:47:08,470
Thank you.
323
02:47:34,460 --> 02:47:36,020
I don't know what to do.
324
02:47:37,980 --> 02:47:39,940
I don't know what to do.
325
02:47:40,940 --> 02:47:42,820
I don't know what to do.
326
02:49:51,440 --> 02:49:54,240
Thank you.
327
02:50:17,080 --> 02:50:18,300
Oh, here I go.
328
02:50:18,940 --> 02:50:20,120
Give this sake to the owner.
329
02:50:20,760 --> 02:50:21,760
Okay.
330
02:50:56,270 --> 02:50:57,270
I can't do it yet.
331
02:50:58,450 --> 02:51:00,350
At least don't do anything for 30
minutes.
332
02:51:01,570 --> 02:51:02,570
I want to go back.
333
02:51:02,750 --> 02:51:07,970
I can't do it.
334
02:51:08,430 --> 02:51:09,850
Go back to your room.
335
02:52:13,520 --> 02:52:14,520
What are you doing here?
336
02:52:15,380 --> 02:52:17,780
I'm here to do this. I know how hard it
is.
337
02:52:19,560 --> 02:52:20,560
Oh, my God.
338
02:52:21,380 --> 02:52:22,380
What are you going to do if you get
caught up in our story?
339
02:53:10,890 --> 02:53:12,430
Dad, come here.
340
02:53:13,110 --> 02:53:14,110
Do it here.
341
02:53:31,370 --> 02:53:33,190
Mizuka. Mizuka.
342
02:53:34,710 --> 02:53:35,790
Let me finish.
343
02:55:48,790 --> 02:55:49,790
Miss Cole.
344
02:55:50,230 --> 02:55:51,230
Miss Cole.
345
02:57:08,590 --> 02:57:10,590
Dad, that won't stand out, so hurry and
wipe it off.
346
02:57:25,710 --> 02:57:26,710
Can you give me one of those?
347
02:57:29,010 --> 02:57:30,190
I forgot about that.
348
02:57:36,360 --> 02:57:37,780
What did you bring from Sendai?
349
02:57:38,320 --> 02:57:39,320
It's delicious.
350
02:58:15,820 --> 02:58:17,240
What is it, Akira? Night shift?
351
02:58:17,720 --> 02:58:18,720
Is that so?
352
02:58:18,840 --> 02:58:19,940
It's rare, isn't it?
353
02:58:38,540 --> 02:58:40,420
Be careful on your way home.
21741
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.