All language subtitles for BL09S1 Marvel Studios LEGENDS 1080pWebH264 2021 1.SezonBL9_Track03

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish Download
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,584 --> 00:00:03,003 (OPENING THEME MUSIC PLAYING) 2 00:00:30,864 --> 00:00:33,366 SECRETARY ROSS: You got some nerve. I'll give you that. 3 00:00:33,450 --> 00:00:34,993 You could use some of that right now. 4 00:00:35,076 --> 00:00:36,202 (SOMBER MUSIC PLAYING) 5 00:00:36,286 --> 00:00:39,330 Thanos is not gonna stop until he gets Vision's Stone. 6 00:00:39,414 --> 00:00:40,540 Then we have to protect it. 7 00:00:40,957 --> 00:00:42,208 (GRUNTS) 8 00:00:44,794 --> 00:00:45,795 THOR: No! 9 00:00:48,506 --> 00:00:50,175 I used to have nothing. 10 00:00:51,885 --> 00:00:53,762 And then I got this job. 11 00:00:54,387 --> 00:00:55,555 This family. 12 00:00:56,181 --> 00:00:59,392 And even though they're gone, I'm still trying to be better. 13 00:01:00,518 --> 00:01:01,603 Don't give me hope. 14 00:01:02,854 --> 00:01:04,773 I'm sorry I couldn't give it to you sooner. 15 00:01:08,693 --> 00:01:11,654 RED SKULL: What you seek lies in front of you. 16 00:01:11,738 --> 00:01:13,615 As does what you fear. 17 00:01:14,365 --> 00:01:16,743 NATASHA: Last five years, I've been trying to do one thing. 18 00:01:16,826 --> 00:01:17,827 Get to right here. 19 00:01:17,911 --> 00:01:18,995 Bringing everybody back. 20 00:01:19,079 --> 00:01:21,331 No, don't you get all decent on me now. 21 00:01:21,414 --> 00:01:22,791 (BOTH GRUNTING) 22 00:01:27,295 --> 00:01:28,296 (NATASHA GRUNTS) 23 00:01:29,172 --> 00:01:30,507 (BARTON GRUNTS) 24 00:01:31,174 --> 00:01:32,175 It's okay. 25 00:01:34,928 --> 00:01:35,929 Please. 26 00:01:38,056 --> 00:01:39,057 No! 27 00:01:47,982 --> 00:01:49,275 Do we know if she had family? 28 00:01:50,026 --> 00:01:51,111 Yeah. 29 00:01:51,194 --> 00:01:52,195 Us. 30 00:01:52,278 --> 00:01:54,322 (ENTHRALLING INSTRUMENTAL MUSIC PLAYING) 31 00:01:55,406 --> 00:01:57,117 -STARK: What's your name? -Natalie Rushman. 32 00:01:57,200 --> 00:01:58,284 Front and center. 33 00:02:01,162 --> 00:02:03,289 -Can you give her a lesson? -No problem. 34 00:02:03,373 --> 00:02:05,667 Rule number one, never take your eye off your opponent. 35 00:02:06,042 --> 00:02:07,961 (HOGAN GRUNTING) 36 00:02:08,044 --> 00:02:09,629 -Oh, my God! -Oh! 37 00:02:09,712 --> 00:02:11,339 FURY: I want you to meet Agent Romanoff. 38 00:02:11,422 --> 00:02:12,632 (MAN GRUNTS) 39 00:02:12,715 --> 00:02:15,468 I'm a S.H.I.E.L.D. shadow. I was tasked to you by Director Fury. 40 00:02:16,052 --> 00:02:17,303 (WOMAN SCREAMS) 41 00:02:17,804 --> 00:02:20,265 You're a triple imposter. I've never seen anything like you. 42 00:02:22,809 --> 00:02:25,353 (BOTH GRUNTING) 43 00:02:31,901 --> 00:02:33,444 (OMINOUS MUSIC PLAYING) 44 00:02:38,324 --> 00:02:41,536 Sir, please put down the spear. 45 00:02:41,619 --> 00:02:43,121 (GRUNTS) 46 00:02:43,204 --> 00:02:44,664 Barton's been compromised. 47 00:02:46,207 --> 00:02:48,418 There's not many people who can sneak up on me. 48 00:02:48,501 --> 00:02:50,378 I wanna know what you've done to Agent Barton. 49 00:02:53,047 --> 00:02:54,966 LOKI: Is this love, Agent Romanoff? 50 00:02:55,049 --> 00:02:57,760 Love is for children. I owe him a debt. 51 00:02:57,844 --> 00:02:58,970 Tell me. 52 00:02:59,554 --> 00:03:03,683 Before I worked for S.H.I.E.L.D, I made a name for myself. 53 00:03:04,601 --> 00:03:06,853 I have a very specific skill set. 54 00:03:07,729 --> 00:03:11,232 I didn't care who I used it for, or on. 55 00:03:12,442 --> 00:03:14,694 I got on S.H.I.E.L.D.'s radar in a bad way. 56 00:03:17,071 --> 00:03:18,948 Agent Barton was sent to kill me. 57 00:03:20,992 --> 00:03:22,452 He made a different call. 58 00:03:24,537 --> 00:03:26,998 And what will you do if I vow to spare him? 59 00:03:27,999 --> 00:03:30,793 -Not let you out. -No, but I like this. 60 00:03:32,170 --> 00:03:35,423 Your world in the balance, and you bargain for one man. 61 00:03:35,506 --> 00:03:39,510 I got red in my ledger, I'd like to wipe it out. 62 00:03:39,594 --> 00:03:42,430 Can you wipe out that much red? 63 00:03:44,599 --> 00:03:46,226 Dreykov's daughter, 64 00:03:47,894 --> 00:03:49,020 São Paulo, 65 00:03:50,730 --> 00:03:52,190 the hospital fire? 66 00:03:53,191 --> 00:03:54,901 Your ledger is dripping. 67 00:03:55,443 --> 00:03:56,486 It's gushing red 68 00:03:56,569 --> 00:03:59,280 and you think saving a man no more virtuous than yourself 69 00:03:59,364 --> 00:04:00,698 will change anything? 70 00:04:00,782 --> 00:04:03,534 This is the basest sentimentality. 71 00:04:03,618 --> 00:04:05,745 This is a child at prayer. 72 00:04:05,828 --> 00:04:06,829 Pathetic! 73 00:04:07,956 --> 00:04:10,333 You lie and kill 74 00:04:10,416 --> 00:04:13,419 in the service of liars and killers. 75 00:04:13,503 --> 00:04:17,048 You pretend to be separate, to have your own code, 76 00:04:17,131 --> 00:04:18,967 something that makes up for the horrors. 77 00:04:19,592 --> 00:04:20,843 But they are part of you. 78 00:04:21,469 --> 00:04:24,597 -And they will never go away. -(BANGS) 79 00:04:25,181 --> 00:04:28,268 I won't touch Barton, not until I make him kill you. 80 00:04:28,351 --> 00:04:31,521 Slowly, intimately, 81 00:04:31,604 --> 00:04:34,899 -in every way he knows you fear. -(ENTHRALLING MUSIC PLAYING) 82 00:04:34,983 --> 00:04:38,027 LOKI: And then he'll wake just long enough to see his good work 83 00:04:38,111 --> 00:04:40,363 and when he screams, I'll split his skull. 84 00:04:41,447 --> 00:04:43,992 This is my bargain, you mewling quim. 85 00:04:44,075 --> 00:04:45,076 (NATASHA SOBBING) 86 00:04:46,119 --> 00:04:47,370 You're a monster. 87 00:04:48,746 --> 00:04:49,914 (CHUCKLES) 88 00:04:49,998 --> 00:04:50,999 Oh, no. 89 00:04:52,500 --> 00:04:53,876 You brought the monster. 90 00:04:57,046 --> 00:04:58,464 So, Banner. 91 00:04:59,507 --> 00:05:00,758 That's your play. 92 00:05:00,842 --> 00:05:01,843 What? 93 00:05:02,802 --> 00:05:04,470 NATASHA: Loki means to unleash the Hulk. 94 00:05:04,554 --> 00:05:07,265 Keep Banner in the lab. I'm on my way. Send Thor as well. 95 00:05:08,808 --> 00:05:11,602 Thank you for your cooperation. 96 00:05:11,686 --> 00:05:14,522 (ENTHRALLING INSTRUMENTAL MUSIC PLAYING) 97 00:05:14,605 --> 00:05:17,358 BARTON: Have you ever had someone take your brain and play? 98 00:05:17,942 --> 00:05:19,902 -Again -You'll break them. 99 00:05:20,653 --> 00:05:22,113 WOMAN: Only the breakable ones. 100 00:05:23,406 --> 00:05:25,199 Do you know what it's like to be unmade? 101 00:05:25,867 --> 00:05:27,035 NATASHA: You know that I do. 102 00:05:29,370 --> 00:05:31,581 BARTON: You're a spy, not a soldier. 103 00:05:32,123 --> 00:05:36,127 Now you want to wade into a war. Why? 104 00:05:37,045 --> 00:05:38,046 We got to stop him. 105 00:05:38,963 --> 00:05:40,506 (ROARS) 106 00:05:42,800 --> 00:05:43,926 (GRUNTS) 107 00:05:44,969 --> 00:05:46,554 (SCREAMS) 108 00:05:46,637 --> 00:05:48,014 Just like Budapest again. 109 00:05:48,097 --> 00:05:50,183 You and I remember Budapest very differently. 110 00:05:51,517 --> 00:05:53,936 -Are you sure about this? -Yeah. It's gonna be fun. 111 00:05:55,938 --> 00:05:57,065 (GRUNTS) 112 00:06:03,571 --> 00:06:05,156 Turn, turn. 113 00:06:05,239 --> 00:06:06,574 Less! Less! 114 00:06:11,829 --> 00:06:14,248 (CRACKLING) 115 00:06:14,916 --> 00:06:16,793 (WARBLES) 116 00:06:18,836 --> 00:06:20,588 (SOMBER INSTRUMENTAL MUSIC PLAYING) 117 00:06:25,968 --> 00:06:27,470 (GRUNTING) 118 00:06:27,553 --> 00:06:28,596 -Where is it? -Safe. 119 00:06:28,679 --> 00:06:30,139 -Do better. -Where did you get it? 120 00:06:30,223 --> 00:06:31,224 Why would I tell you? 121 00:06:31,974 --> 00:06:34,185 NATASHA: Fury gave it to you. Why? 122 00:06:34,268 --> 00:06:35,603 -STEVE: What's on it? -I don't know. 123 00:06:35,686 --> 00:06:36,771 Stop lying. 124 00:06:36,854 --> 00:06:39,148 I only act like I know everything, Rogers. 125 00:06:39,899 --> 00:06:42,151 I bet you knew Fury hired the pirates, didn't you? 126 00:06:42,235 --> 00:06:45,196 It makes sense. The ship was dirty, Fury needed a way in, so do you. 127 00:06:45,279 --> 00:06:46,614 I'm not gonna ask you again. 128 00:06:48,366 --> 00:06:49,742 I know who killed Fury. 129 00:06:49,826 --> 00:06:52,328 (SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING) 130 00:06:52,412 --> 00:06:55,498 PIERCE: Society's at a tipping point between order and chaos. 131 00:07:04,966 --> 00:07:06,968 Tomorrow morning, we're gonna give it a push. 132 00:07:07,718 --> 00:07:09,178 (BOTH GRUNTING) 133 00:07:11,097 --> 00:07:12,140 NATASHA: I owe you. 134 00:07:12,223 --> 00:07:13,224 STEVE: It's okay. 135 00:07:14,392 --> 00:07:15,977 NATASHA: If it was the other way around, 136 00:07:17,770 --> 00:07:20,898 and it was down to me to save your life, now you be honest with me, 137 00:07:23,317 --> 00:07:24,777 would you trust me to do it? 138 00:07:27,280 --> 00:07:28,281 I would now. 139 00:07:29,949 --> 00:07:31,909 (ENTHRALLING INSTRUMENTAL MUSIC PLAYING) 140 00:07:39,959 --> 00:07:41,544 Did I step on your moment? 141 00:07:41,627 --> 00:07:42,962 (DRAMATIC MUSIC PLAYING) 142 00:07:43,045 --> 00:07:46,340 Agent, you should know that there are some on this committee 143 00:07:46,424 --> 00:07:50,219 who feel, given your service record, both for this country and against it, 144 00:07:51,137 --> 00:07:52,847 that you belong in a penitentiary. 145 00:07:54,432 --> 00:07:56,017 You're not going to put me in a prison. 146 00:07:56,100 --> 00:07:57,935 (INDISTINCT CHATTER) 147 00:07:58,019 --> 00:08:00,480 NATASHA: You're not going to put any of us in a prison. 148 00:08:01,105 --> 00:08:02,190 Because you need us. 149 00:08:05,193 --> 00:08:08,946 Yes, the world is a vulnerable place, and yes, we help make it that way. 150 00:08:09,030 --> 00:08:10,281 (GRUNTS) 151 00:08:10,364 --> 00:08:13,159 NATASHA: But we're also the ones best qualified to defend it. 152 00:08:15,161 --> 00:08:18,456 So, if you want to arrest me, arrest me. You'll know where to find me. 153 00:08:19,999 --> 00:08:21,751 (SOMBER INSTRUMENTAL MUSIC PLAYING) 154 00:08:22,877 --> 00:08:24,795 How long before you trust me? 155 00:08:26,631 --> 00:08:28,007 It's not you I don't trust. 156 00:08:31,219 --> 00:08:33,429 SECRETARY ROSS: The Sokovia Accords. 157 00:08:34,222 --> 00:08:37,099 NATASHA: Just because it's the path of least resistance 158 00:08:37,183 --> 00:08:39,227 doesn't mean it's the wrong path. 159 00:08:39,852 --> 00:08:41,020 I'm sorry, Nat. 160 00:08:41,604 --> 00:08:42,897 I can't sign it. 161 00:08:44,690 --> 00:08:46,025 NATASHA: Steve... 162 00:08:46,609 --> 00:08:49,278 you know what's about to happen. 163 00:08:49,362 --> 00:08:51,531 Do you really wanna punch your way out of this one? 164 00:08:56,536 --> 00:08:57,870 (GRUNTS) 165 00:08:57,954 --> 00:09:00,498 -We're still friends, right? -Depends on how hard you hit me. 166 00:09:06,295 --> 00:09:08,339 (GRUNTING) 167 00:09:10,550 --> 00:09:12,718 NATASHA: I said I'd help you find him, not catch him. 168 00:09:13,427 --> 00:09:14,762 There's a difference. 169 00:09:14,845 --> 00:09:16,013 You let them go, Nat. 170 00:09:16,097 --> 00:09:17,348 We played this wrong. 171 00:09:17,431 --> 00:09:18,432 "We"? 172 00:09:19,350 --> 00:09:21,894 Boy, it must be hard to shake the whole double agent thing. 173 00:09:21,978 --> 00:09:23,229 It sticks in the DNA. 174 00:09:23,896 --> 00:09:26,399 Are you incapable of letting go of your ego 175 00:09:26,482 --> 00:09:28,609 for one goddamn second? 176 00:09:30,903 --> 00:09:32,029 (SMACKS LIPS) 177 00:09:32,113 --> 00:09:34,073 T'Challa told Ross what you did, so... 178 00:09:35,700 --> 00:09:37,076 they're coming for you. 179 00:09:37,159 --> 00:09:38,995 (ENTHRALLING INSTRUMENTAL MUSIC PLAYING) 180 00:09:41,414 --> 00:09:42,915 NATASHA: I've lived a lot of lives. 181 00:09:42,999 --> 00:09:45,042 But I'm done running from my past. 13017

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.