All language subtitles for Alexis Fawx And Cherie Deville - Let Them Talk Episode 1 - MissaX
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,650 --> 00:00:05,530
Hi, I'm Alexis Fox for missax .com, and
I'm here to give you all my love.
2
00:00:52,040 --> 00:00:53,040
What are you doing at home?
3
00:00:53,080 --> 00:00:54,440
I left work early for our date.
4
00:00:57,120 --> 00:00:58,120
Date?
5
00:00:59,200 --> 00:01:01,100
Yeah, you don't remember what day it is?
6
00:01:02,320 --> 00:01:07,180
Oh, of course. I'm sorry. I've just been
so busy with work this last week.
7
00:01:07,960 --> 00:01:08,960
The day.
8
00:01:09,840 --> 00:01:10,880
The day.
9
00:01:11,300 --> 00:01:12,920
This day is really important.
10
00:01:13,400 --> 00:01:17,900
The biggest day of the week. Of the
month. Tyler!
11
00:01:21,450 --> 00:01:22,450
Independence Day!
12
00:01:22,750 --> 00:01:23,708
Ah!
13
00:01:23,710 --> 00:01:27,810
Look, I know you love Italian, okay? In
the last few years, Nemo's has just been
14
00:01:27,810 --> 00:01:30,790
kind of like, same old, same old, so I
thought we'd try something new.
15
00:01:31,210 --> 00:01:34,410
I found this cool little swanky French
restaurant right down the street.
16
00:01:34,730 --> 00:01:37,690
It has like a little speakeasy, and it's
got a little historic area.
17
00:01:38,030 --> 00:01:39,030
Yeah, it sounds fun.
18
00:01:39,450 --> 00:01:41,250
Yeah, it opens in an hour for dinner.
19
00:01:41,470 --> 00:01:42,870
So, get ready, let's go!
20
00:01:43,250 --> 00:01:44,770
Um, yeah, alright, sounds good.
21
00:01:45,850 --> 00:01:46,850
Alright, I'll get ready.
22
00:01:47,450 --> 00:01:48,450
Okay.
23
00:01:55,020 --> 00:01:56,020
so funny.
24
00:01:56,580 --> 00:01:59,500
Oh, um, no, nothing.
25
00:01:59,980 --> 00:02:03,300
No, it's just girls, you know, my age
usually text.
26
00:02:03,500 --> 00:02:05,640
I can't remember the last time I
actually spoke on the phone.
27
00:02:06,660 --> 00:02:08,440
I just love to hear your voice.
28
00:02:08,840 --> 00:02:10,600
I miss you so much.
29
00:02:11,140 --> 00:02:14,260
You know, I'm, uh, touching myself right
now.
30
00:02:16,480 --> 00:02:17,640
Come over tonight.
31
00:02:19,800 --> 00:02:22,160
I can't tonight. No, I have dinner date
with my stepmom.
32
00:02:22,380 --> 00:02:25,140
Yeah, we do this thing every year. It's
kind of like an anniversary.
33
00:02:26,740 --> 00:02:27,860
Should I be jealous?
34
00:02:28,460 --> 00:02:29,980
Oh, come on. No way.
35
00:02:30,460 --> 00:02:33,860
No, it's just a thing that me and my
stepmom do every year.
36
00:02:34,140 --> 00:02:38,700
My dad was kind of bad to us, and I
convinced her to leave him, and we kind
37
00:02:38,700 --> 00:02:40,080
call it our Independence Day.
38
00:02:40,880 --> 00:02:44,740
Back then, we had our first Independence
Day, and it was nice. It was exciting,
39
00:02:44,820 --> 00:02:46,560
sweet, and kind of, you know.
40
00:02:47,200 --> 00:02:49,980
It's a celebration to start our new
lives together.
41
00:02:50,660 --> 00:02:55,140
And, yeah, no, we went out for the first
time to a place that we definitely
42
00:02:55,140 --> 00:02:59,920
couldn't afford, and now it's just kind
of been an every -year thing to do.
43
00:03:00,760 --> 00:03:01,840
That's so sweet.
44
00:03:03,100 --> 00:03:07,060
It's nice that you love your mother that
much, but are you sure this dinner
45
00:03:07,060 --> 00:03:08,540
thing is going to take all night?
46
00:03:09,000 --> 00:03:14,500
I really want you, and I promise I'll
only take an hour or two of your time.
47
00:03:14,920 --> 00:03:15,920
Yeah.
48
00:03:17,000 --> 00:03:18,460
I got to go. I'll talk to you soon.
49
00:03:19,000 --> 00:03:20,280
Okay. Okay.
50
00:03:20,660 --> 00:03:21,660
Goodbye.
51
00:03:25,860 --> 00:03:26,860
Hey.
52
00:03:29,000 --> 00:03:30,000
You ready?
53
00:03:30,060 --> 00:03:30,978
I am.
54
00:03:30,980 --> 00:03:31,980
That was quick.
55
00:03:32,560 --> 00:03:33,700
Should I just put on a t -shirt?
56
00:03:34,860 --> 00:03:36,280
So, who was that?
57
00:03:39,180 --> 00:03:44,900
Nothing. That's a telemarketer. One of
those 888 numbers that call you.
58
00:03:46,730 --> 00:03:48,810
Hmm. Well, why don't you go ahead and
put a jacket on, okay?
59
00:03:49,050 --> 00:03:50,170
And don't make me wait any longer.
60
00:03:50,390 --> 00:03:51,590
I've been waiting for this night all
week.
61
00:03:52,110 --> 00:03:53,110
All right.
62
00:04:18,250 --> 00:04:19,709
Gosh, that was a fun night.
63
00:04:21,529 --> 00:04:25,730
How am I ever going to make up those
steps?
64
00:04:26,590 --> 00:04:29,030
I'll just sleep right here on the sofa.
65
00:04:49,960 --> 00:04:52,800
I'll make a good hospice person for you.
66
00:04:53,540 --> 00:04:58,700
Oh, sweetheart.
67
00:04:59,580 --> 00:05:01,640
Sweet baby, you're so good to me.
68
00:05:01,880 --> 00:05:02,880
Oh, Mom.
69
00:05:26,410 --> 00:05:28,690
Hey, uh, can I ask you something?
70
00:05:29,810 --> 00:05:30,810
Yeah.
71
00:05:31,450 --> 00:05:37,350
Why didn't you, oi, why didn't you ever
date after, uh,
72
00:05:37,430 --> 00:05:39,270
Dad left us?
73
00:05:39,550 --> 00:05:40,550
You left Dad.
74
00:05:43,130 --> 00:05:48,150
Oh, God, honey, I don't know. I was just
so busy working back then, so trying to
75
00:05:48,150 --> 00:05:50,150
support her, uh, support us.
76
00:05:50,800 --> 00:05:54,280
What are you talking about? Guys hit on
you all the time. Shit, half the time
77
00:05:54,280 --> 00:05:56,220
they don't even have the decency to hide
it from me.
78
00:05:58,660 --> 00:06:00,900
Hmm. You sound a little jealous.
79
00:06:01,540 --> 00:06:02,540
What if I had a beau?
80
00:06:04,460 --> 00:06:07,540
I just want you to find love.
81
00:06:07,800 --> 00:06:11,220
You know, now that I'm getting older, I
just landed a great job and I'm going to
82
00:06:11,220 --> 00:06:12,220
be moving out soon.
83
00:06:12,900 --> 00:06:15,100
And, you know, I don't want you to be
alone.
84
00:06:29,930 --> 00:06:31,130
I'm gonna leave a mask.
85
00:06:34,270 --> 00:06:36,570
All right.
86
00:06:36,970 --> 00:06:40,230
With that note, I'm gonna let you go
sleep.
87
00:06:41,790 --> 00:06:43,170
I'll see you in the morning, all right?
88
00:06:44,450 --> 00:06:45,450
Okay.
89
00:07:36,170 --> 00:07:38,970
Yes, I've always wanted you to.
90
00:07:43,790 --> 00:07:44,790
What?
91
00:07:46,070 --> 00:07:48,070
Did I just say that out loud?
92
00:08:14,560 --> 00:08:19,320
Oh, time to take off those sexy clothes.
93
00:08:27,060 --> 00:08:34,020
What the fuck
94
00:08:34,020 --> 00:08:35,020
am I doing?
95
00:08:42,669 --> 00:08:43,669
Our folks are asleep.
96
00:08:45,770 --> 00:08:47,470
What are you talking about?
97
00:09:51,340 --> 00:09:52,340
What time is it?
98
00:09:52,360 --> 00:09:53,460
Time for you to get up.
99
00:09:53,720 --> 00:09:54,800
Yeah, sure.
100
00:09:55,700 --> 00:09:56,700
You feeling okay?
101
00:09:57,560 --> 00:10:00,480
Well, considering I drank half a bottle,
I feel pretty darn good.
102
00:10:02,200 --> 00:10:05,900
Yeah, no, I had a really good time last
night. I didn't realize you were such a
103
00:10:05,900 --> 00:10:06,900
good dancer.
104
00:10:07,560 --> 00:10:09,880
Yeah, I haven't danced that way since
your father was around.
105
00:10:12,940 --> 00:10:14,100
What time is it, seriously?
106
00:10:15,340 --> 00:10:16,440
Oh, my God.
107
00:10:16,700 --> 00:10:18,620
I have to get in the shower. I have to
get going.
108
00:10:19,740 --> 00:10:20,740
Wait, Tyler.
109
00:10:20,960 --> 00:10:21,960
Yeah.
110
00:10:22,340 --> 00:10:27,820
Did we... Did I say anything weird last
night or anything?
111
00:10:29,520 --> 00:10:30,740
Weird? You? Yeah.
112
00:10:31,640 --> 00:10:32,640
No, no.
113
00:10:34,640 --> 00:10:36,200
Why do you ask?
114
00:10:37,060 --> 00:10:38,800
If you don't remember anything, do you?
115
00:10:40,360 --> 00:10:44,560
Oh, you know, no reason. Dreams can be a
funny thing, you know. I had this dream
116
00:10:44,560 --> 00:10:49,240
that, like, we were the same age and we
were in college and we were...
117
00:10:55,099 --> 00:10:58,740
That's, uh, that's funny, you know.
118
00:10:58,940 --> 00:11:05,300
But, uh, no, you just, uh, came home and
fell asleep on the couch and, uh,
119
00:11:05,320 --> 00:11:09,980
just covered you up and, uh, that was
it.
120
00:11:11,760 --> 00:11:12,760
Oh.
121
00:11:13,420 --> 00:11:16,360
Yeah. Alright, uh, I'm gonna, I gotta
get going.
122
00:11:18,780 --> 00:11:21,080
So what, um, what friend are you going
to see?
123
00:11:21,840 --> 00:11:23,400
Oh, uh, Cherie.
124
00:11:24,310 --> 00:11:27,250
works in the same office as me. Our
cubicles are right next to each other.
125
00:11:27,870 --> 00:11:30,370
We've gone out a few times. Just casual.
126
00:11:30,930 --> 00:11:31,930
Oh.
127
00:11:32,390 --> 00:11:33,490
How nice. A lady.
128
00:11:34,370 --> 00:11:35,370
At your office.
129
00:11:37,170 --> 00:11:39,030
Yeah. A lady.
130
00:11:39,910 --> 00:11:41,010
Not a girl your age?
131
00:11:42,370 --> 00:11:46,050
No. Actually, a girl more like your age.
132
00:11:48,470 --> 00:11:50,530
Oh, for a second I thought you were
dating that woman.
133
00:11:51,790 --> 00:11:53,650
That woman? Her name's Cherie.
134
00:11:54,270 --> 00:11:58,010
I mean, I'm not going to say that we're
dating or anything. It's not like it
135
00:11:58,010 --> 00:12:00,790
would be bad. We've seen each other a
few times. Something casual.
136
00:12:01,410 --> 00:12:02,890
Hmm. A few times, huh?
137
00:12:03,790 --> 00:12:04,790
Casual thing.
138
00:12:05,290 --> 00:12:06,570
Sounds like a real classy gal.
139
00:12:08,710 --> 00:12:10,270
That sounded really bad.
140
00:12:10,990 --> 00:12:12,650
Just friends, you know?
141
00:12:13,350 --> 00:12:15,450
Just leave it at that. I've got to get
going.
142
00:13:52,490 --> 00:13:54,310
secret. No one has to know.
143
00:13:56,170 --> 00:13:58,730
But you find me attractive?
144
00:14:00,770 --> 00:14:01,770
Of course.
145
00:14:01,970 --> 00:14:03,990
You're the most beautiful woman I've
ever seen.
146
00:14:04,270 --> 00:14:08,710
Let me give you multiple orgasms and
then I'll do anything you want. Wash
147
00:14:08,710 --> 00:14:10,930
car, mow the lawn, cook you dinner.
148
00:14:14,470 --> 00:14:15,730
Sounds perfect.
149
00:14:33,500 --> 00:14:34,900
Okay.
150
00:22:43,280 --> 00:22:44,280
Thank you.
151
00:28:23,150 --> 00:28:25,110
Oh my gosh, you're the most beautiful
woman ever.
152
00:28:25,470 --> 00:28:27,750
Yeah. I want to be with you.
153
00:28:28,190 --> 00:28:29,970
Yeah. I want to dump you.
154
00:28:30,250 --> 00:28:32,510
Yeah. It's just under me and you. Yeah.
155
00:28:33,350 --> 00:28:35,470
Yeah, you're the best wife ever.
156
00:29:02,360 --> 00:29:04,000
Yeah. Sure, honey. Sounds real good.
157
00:29:09,740 --> 00:29:10,740
What's that smell?
158
00:29:12,140 --> 00:29:14,620
I don't smell anything.
159
00:29:17,560 --> 00:29:18,560
It's funny.
160
00:29:18,640 --> 00:29:22,640
It's not bad. It's just familiar.
161
00:29:25,880 --> 00:29:29,520
Yeah, so, honey, let me know when you
want me to meet... What's her name?
162
00:29:30,160 --> 00:29:31,160
Cherie? Yeah.
163
00:29:32,360 --> 00:29:33,360
I'm good.
164
00:29:36,240 --> 00:29:42,680
Thank you
165
00:29:42,680 --> 00:29:49,620
for playing with us at missax .com. Hope
to
166
00:29:49,620 --> 00:29:50,620
see you real soon.
167
00:29:58,240 --> 00:29:59,880
Pinching your eyebrows a little bit. Is
it?
168
00:30:00,100 --> 00:30:03,100
No, you're fine now. Telling me to get
my brains in. One of them looked mean.
169
00:30:03,500 --> 00:30:04,500
It's like all bad.
170
00:30:05,180 --> 00:30:06,180
Not my face.
171
00:30:09,200 --> 00:30:10,200
I don't know.
172
00:30:10,840 --> 00:30:11,840
It's a loaded question.
173
00:30:12,540 --> 00:30:13,640
What do I say after this?
174
00:30:14,580 --> 00:30:17,680
It's because I'm standing outside the
corner of the sun and says my ass is for
175
00:30:17,680 --> 00:30:20,320
sale. You do need to make that rant.
176
00:30:28,810 --> 00:30:30,010
at the anal - My temperature?
177
00:30:30,310 --> 00:30:35,130
No, not - That would be funny. That is
edgy and fucking weird.
178
00:30:35,670 --> 00:30:38,970
And I've never checked anyone's anal
temperature.
179
00:30:39,910 --> 00:30:41,970
Yes, let's do it!
180
00:30:42,610 --> 00:30:44,930
That's what we're going to be doing in
our hotel rooms later.
181
00:30:45,410 --> 00:30:48,370
You're really letting loose out there.
182
00:30:48,630 --> 00:30:50,430
I jiggled. Alrighty.
183
00:31:04,360 --> 00:31:05,700
What's that smell?
184
00:31:06,540 --> 00:31:07,540
I've heard it.
185
00:31:08,640 --> 00:31:10,340
To all of you out there.
12783
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.