Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:16,262 --> 00:00:17,946
Serezha, can I come with you?
2
00:00:19,042 --> 00:00:21,041
Masha, wait for me here.
3
00:00:21,061 --> 00:00:25,813
It's just my uncle doesn't
like when I bring strangers.
4
00:00:26,336 --> 00:00:27,676
Am I a stranger?
5
00:00:27,696 --> 00:00:29,790
You see, he's retired.
6
00:00:29,810 --> 00:00:34,451
He's very paranoid and
sees thieves everywhere
7
00:00:34,471 --> 00:00:36,848
and bandits that want to rob him.
8
00:00:36,868 --> 00:00:38,221
I think there's a reason.
9
00:00:38,565 --> 00:00:39,565
Masha, why are
you being like that?
10
00:00:39,585 --> 00:00:41,610
You know what he went through
when he was serving in the police.
11
00:00:41,898 --> 00:00:45,304
Okay, sorry. I just don't understand
how one could be so ungrateful.
12
00:00:45,324 --> 00:00:48,581
You were supporting him for two years
and he just kicked you out on the street.
13
00:00:48,968 --> 00:00:51,458
So what?
I'm not mad at him.
14
00:00:51,828 --> 00:00:54,062
We don't know what are we
going to be like at his age.
15
00:00:54,082 --> 00:00:55,941
He was such a hero in his youth.
16
00:00:56,254 --> 00:00:57,350
Yeah?
17
00:00:57,916 --> 00:00:59,024
Okay.
18
00:01:00,460 --> 00:01:02,346
Go now.
19
00:01:02,366 --> 00:01:03,678
- Come back soon.
- It'll be quick.
20
00:01:03,698 --> 00:01:04,921
Bye.
21
00:01:17,149 --> 00:01:21,083
Hello mom. Serega is
going to live with us now.
22
00:01:21,103 --> 00:01:23,574
His awful uncle
kicked him out. Yeah.
23
00:01:23,594 --> 00:01:26,747
He met some chick,
wants to marry her.
24
00:01:27,278 --> 00:01:30,340
Yeah, grey hair and still has it.
25
00:01:31,146 --> 00:01:33,254
That's fine. Yes.
26
00:01:33,274 --> 00:01:36,301
Now Tumanov will be listening
to your memoirs all the time.
27
00:01:36,727 --> 00:01:39,578
Are you happy?
Yes, me too.
28
00:01:40,003 --> 00:01:42,082
I'll call you back mom. Bye.
29
00:01:48,222 --> 00:01:50,329
Serezha. What happened?
30
00:01:51,588 --> 00:01:53,116
Here, drink.
What happened?
31
00:01:53,136 --> 00:01:54,558
Talk to me!
32
00:01:54,578 --> 00:01:56,494
Masha. He's dead.
33
00:01:56,850 --> 00:01:58,538
ACADEMIA
34
00:01:59,364 --> 00:02:03,450
GALINA SUMINA
35
00:02:05,096 --> 00:02:07,632
MAKSIM BITYUKOV
36
00:02:08,814 --> 00:02:11,490
ELIZAVETA LOTOVA, ALEKSANDR
KONSTANTINOV, VLADIMIR YUMATOV
37
00:02:12,762 --> 00:02:16,222
ALEKSANDR YATSKO, IGOR YURTAEV,
ERIK YARALOV
38
00:02:51,498 --> 00:02:55,890
ACADEMIA
39
00:02:57,139 --> 00:02:59,482
Nastya.
Are you upset with something?
40
00:02:59,502 --> 00:03:02,734
No, Yuriy Kuzmich.
I'm not feeling so well.
41
00:03:02,754 --> 00:03:05,817
That's too bad.
I need you healthy.
42
00:03:06,348 --> 00:03:08,034
Listen, well…
43
00:03:09,755 --> 00:03:13,982
Retired Police General Savelyev
was murdered at his apartment.
44
00:03:14,301 --> 00:03:16,113
We was an honorable man.
45
00:03:16,133 --> 00:03:18,205
Yes, I've heard of him.
46
00:03:18,622 --> 00:03:21,560
They're already working on
the body. A standard gunshot.
47
00:03:21,580 --> 00:03:24,617
But you should send Lemke. Let
him check everything one more time.
48
00:03:24,637 --> 00:03:26,336
Why are you trying to involve us?
49
00:03:26,356 --> 00:03:29,295
Well, you see…
50
00:03:30,179 --> 00:03:35,640
There's some mess
with the evidence.
51
00:03:36,782 --> 00:03:39,737
No clues at his place.
We have absolutely nothing.
52
00:03:39,757 --> 00:03:41,998
The criminal somehow
broke into his apartment.
53
00:03:42,018 --> 00:03:45,513
And murdered Savelyev.
And then he evaporated.
54
00:03:45,986 --> 00:03:50,472
So send Shurik and Ed there.
55
00:03:50,762 --> 00:03:52,834
Let them check it once again.
56
00:03:52,854 --> 00:03:56,238
And they must talk
Savelyev's nephew. Tumanov.
57
00:03:57,038 --> 00:04:00,755
He had been living at his place for a
couple of years. He found the body.
58
00:04:00,775 --> 00:04:01,878
- Okay?
- Fine.
59
00:04:15,879 --> 00:04:19,126
- A lot of fingerprints on that clock.
- Tumanov's?
60
00:04:19,881 --> 00:04:21,638
I don't know.
We'll check at the lab.
61
00:04:21,918 --> 00:04:25,095
- Was he living alone?
- Who knows…
62
00:04:31,618 --> 00:04:36,836
Some glue marks here.
Fresh. No dust.
63
00:04:39,883 --> 00:04:42,486
Yes. On both sides.
64
00:04:43,524 --> 00:04:47,752
Probably from duct tape.
You know what I think?
65
00:04:48,872 --> 00:04:51,804
I think the victim
was tied to this chair.
66
00:04:51,824 --> 00:04:53,840
And he was tortured and then killed.
67
00:05:00,544 --> 00:05:03,812
- Good morning Nastya.
- Any news?
68
00:05:04,433 --> 00:05:06,077
Yes, counselor.
We have some.
69
00:05:06,505 --> 00:05:09,057
No mysteries with the body.
A classic gunshot.
70
00:05:09,077 --> 00:05:11,437
One fatal shot right to the heart.
71
00:05:11,793 --> 00:05:14,353
- Any torture marks?
- No. Nothing of that nature.
72
00:05:15,421 --> 00:05:17,533
- Time of death?
- Yes. I've determined it.
73
00:05:17,553 --> 00:05:19,879
Around ten – eleven PM.
74
00:05:19,899 --> 00:05:23,870
- When was the body found?
- Next day, at 13:30.
75
00:05:23,890 --> 00:05:25,958
He was found sitting in a chair.
76
00:05:25,978 --> 00:05:28,874
But we think that his hands were
tied to the chair using duct tape.
77
00:05:28,894 --> 00:05:30,764
Shurik found marks of
glue on the armrests.
78
00:05:31,526 --> 00:05:34,602
Were his hands tied
when he was found?
79
00:05:34,622 --> 00:05:36,918
- Not tied. I've told you.
- What about duct tape?
80
00:05:36,938 --> 00:05:38,606
We didn't find duct tape there!
81
00:05:38,626 --> 00:05:41,574
Okay. I don't understand
why his hands were untied
82
00:05:41,594 --> 00:05:45,258
after he got shot?
83
00:05:45,278 --> 00:05:48,770
How would I know? Are you
sure there's no torture marks?
84
00:05:48,790 --> 00:05:49,800
Yes, I'm sure.
85
00:05:49,820 --> 00:05:52,046
I just found some traces of
sleeping pills in his blood.
86
00:05:52,066 --> 00:05:54,518
- Why didn't you mention it earlier?
- Nastya, I was going to. But you…
87
00:05:54,538 --> 00:05:55,636
What?
88
00:05:55,656 --> 00:05:57,371
Nastya stop talking
to me like that!
89
00:05:57,391 --> 00:05:59,504
- How am I talking to you?
- I can explain everything.
90
00:05:59,524 --> 00:06:01,594
- Explain what?
- Let's talk like grownups.
91
00:06:01,614 --> 00:06:03,147
I think we have
nothing to talk about.
92
00:06:03,167 --> 00:06:04,957
I think we have
something to talk about.
93
00:06:05,469 --> 00:06:07,887
I think you're mistaken. We have
nothing to talk about, Kirill.
94
00:06:09,021 --> 00:06:10,245
Don't touch me!
95
00:06:23,549 --> 00:06:26,748
Missis where can I find
Arkadiy Rotkin's office?
96
00:06:26,768 --> 00:06:28,511
My surname is Tumanov.
I'm here for the deposition.
97
00:06:28,825 --> 00:06:33,003
Are you Savelyev's nephew?
Why you call it deposition though?
98
00:06:33,023 --> 00:06:34,063
You're not a suspect…
99
00:06:34,083 --> 00:06:37,453
I'm ready to help the investigation
to find my uncle's murderer.
100
00:06:38,031 --> 00:06:39,031
I see.
101
00:06:39,051 --> 00:06:41,803
Is it true that you
insisted on body search?
102
00:06:41,823 --> 00:06:43,026
Yes. Exactly so.
103
00:06:43,373 --> 00:06:45,216
That's good of course.
104
00:06:45,236 --> 00:06:46,800
But a little advice.
105
00:06:46,820 --> 00:06:50,462
We have enough stuff to do.
Come here.
106
00:06:50,482 --> 00:06:52,774
- Yeah? Thanks.
- You're welcome.
107
00:06:54,924 --> 00:06:57,532
- Yes.
- Doctor Rotkin?
108
00:06:57,858 --> 00:07:01,393
Yes. Take a sit.
109
00:07:06,710 --> 00:07:08,267
Sergei Tumanov?
110
00:07:08,287 --> 00:07:09,798
- Yes.
- Are you 28 years old?
111
00:07:09,818 --> 00:07:10,836
Yes.
112
00:07:11,402 --> 00:07:13,723
Serezha, let's talk
about your uncle.
113
00:07:13,743 --> 00:07:17,595
My uncle was very paranoid.
I think it was because of his age.
114
00:07:17,890 --> 00:07:21,139
He was always afraid of
revenge from somebody
115
00:07:21,159 --> 00:07:23,357
who he jailed or something.
116
00:07:23,377 --> 00:07:24,883
But I think for no reason.
117
00:07:24,903 --> 00:07:27,264
Of course. It's just
some old man's fantasies.
118
00:07:27,644 --> 00:07:29,362
He never had any haters
119
00:07:29,382 --> 00:07:31,138
or enemies.
120
00:07:31,158 --> 00:07:32,815
How long were you
living at his place?
121
00:07:33,052 --> 00:07:34,328
For almost two years.
122
00:07:34,348 --> 00:07:38,602
I moved there because my
uncle had a heart disease.
123
00:07:38,622 --> 00:07:41,713
And I had to help
and look after him.
124
00:07:42,056 --> 00:07:44,178
Were you just looking after
him or you had a job too?
125
00:07:44,451 --> 00:07:49,257
- Sure. I work as a guard.
- Why did you move out?
126
00:07:50,081 --> 00:07:54,591
Uncle had met Svetlana
three months ago.
127
00:07:54,611 --> 00:07:56,653
She's just a nurse at the hospital
128
00:07:56,673 --> 00:07:58,032
that my uncle went to.
129
00:07:58,431 --> 00:08:01,624
And my uncle got
that idea two weeks ago.
130
00:08:01,933 --> 00:08:03,678
- What idea?
- To marry her.
131
00:08:04,703 --> 00:08:06,337
And he asked you to move out.
132
00:08:06,357 --> 00:08:08,761
Exactly.
And I'm happy about it.
133
00:08:08,781 --> 00:08:10,166
It's tough to say that but
134
00:08:10,186 --> 00:08:11,417
uncle really got on my nerves
during these two years.
135
00:08:11,437 --> 00:08:12,764
I wanted to move out a long time ago.
136
00:08:12,784 --> 00:08:14,808
But he had a heart disease and
he needed to be looked after.
137
00:08:15,356 --> 00:08:17,501
I'm really grateful to Svetlana.
138
00:08:17,521 --> 00:08:18,872
Where do you live now?
139
00:08:19,192 --> 00:08:21,321
With Masha, my fiancee.
Well, not at her place.
140
00:08:21,341 --> 00:08:22,648
At her parents' place
in Moscow suburb.
141
00:08:22,668 --> 00:08:25,143
When uncle told me to move out,
I went to live with her.
142
00:08:25,163 --> 00:08:26,208
And I'm living with them now.
143
00:08:26,892 --> 00:08:28,818
When did you visit your
uncle for the last time?
144
00:08:29,265 --> 00:08:31,418
Yesterday. At seven PM.
145
00:08:31,438 --> 00:08:34,025
Uncle was feeling great.
He was in a good mood.
146
00:08:34,187 --> 00:08:37,748
What next?
From ten to eleven PM?
147
00:08:38,207 --> 00:08:41,636
Then we went to the club. Me,
Masha and bunch of her friends.
148
00:08:42,110 --> 00:08:45,473
- Fine. You can go now.
- Thank you.
149
00:08:48,446 --> 00:08:50,721
- Goodbye.
- Goodbye.
150
00:09:09,666 --> 00:09:12,062
Glue marks on his shirt are same
as the ones on the armrest.
151
00:09:12,450 --> 00:09:14,327
I don't get it. I can understand
why he was tied to a chair
152
00:09:14,347 --> 00:09:16,191
but I cant understand
why was he untied?
153
00:09:16,211 --> 00:09:20,254
- And got rid of duct tape…
- A Makarov Pistol, here's the bullet.
154
00:09:20,274 --> 00:09:23,110
Oksa says that he called
ambulance three times this year.
155
00:09:23,130 --> 00:09:25,852
He had cardiac angina.
What was the sleeping pill?
156
00:09:25,872 --> 00:09:28,541
Yes. Phenolitain.
A long term effect drug.
157
00:09:28,561 --> 00:09:30,410
It's effect lasts for
about eight to ten hours.
158
00:09:30,430 --> 00:09:34,396
Arthur called. Forensics
are working at his place.
159
00:09:34,795 --> 00:09:36,890
Svetlana came there.
Savelyev's fiancee.
160
00:09:36,910 --> 00:09:38,354
She wants her stuff.
161
00:09:41,779 --> 00:09:44,550
You don't understand what
a wonderful man he was.
162
00:09:46,253 --> 00:09:48,168
We met at the hospital.
163
00:09:50,241 --> 00:09:51,696
He was so gentle.
164
00:09:54,152 --> 00:09:56,720
Why would someone kill him?
165
00:09:58,907 --> 00:10:01,175
He bought me that
vase on the 8th of March.
166
00:10:06,329 --> 00:10:09,314
This service is also his gift.
167
00:10:11,333 --> 00:10:14,370
I'm sorry. You have
to put everything back.
168
00:10:14,390 --> 00:10:15,407
Why?
169
00:10:15,427 --> 00:10:16,847
Because it's his property.
170
00:10:17,190 --> 00:10:19,100
And it will be divided
among his relatives.
171
00:10:19,120 --> 00:10:22,817
That inheritor doesn't deserve
a singe tea spoon from his table.
172
00:10:29,844 --> 00:10:32,180
I loved him so much.
173
00:10:32,200 --> 00:10:34,875
I told my parents
and friends about him.
174
00:10:35,522 --> 00:10:37,146
We were preparing for the wedding.
175
00:10:37,914 --> 00:10:39,610
We went to choose wedding rings.
176
00:10:41,491 --> 00:10:44,540
Where were you the day he was killed?
177
00:10:46,145 --> 00:10:48,527
I've told you.
I went to visit my parents.
178
00:10:48,547 --> 00:10:50,563
What can you tell us about Tumanov?
179
00:10:51,183 --> 00:10:53,633
I didn't talk to him much.
180
00:10:54,496 --> 00:10:57,043
What was Savelyev's
relationship with his nephew?
181
00:10:57,063 --> 00:11:01,488
Nothing special.
He disliked his nephew.
182
00:11:02,166 --> 00:11:03,666
He thought he's worthless.
183
00:11:04,117 --> 00:11:07,632
Why do you think he was
serving him all this time?
184
00:11:08,632 --> 00:11:10,438
All because of the inheritance.
185
00:11:11,026 --> 00:11:12,799
The happiness was so close.
186
00:11:14,484 --> 00:11:19,593
Okay. Put the cigar case and
everything else in it's place.
187
00:11:32,751 --> 00:11:34,119
Kirill, please.
188
00:11:34,475 --> 00:11:39,165
I'm tired. If you have any questions
for me, let's do it tomorrow.
189
00:11:40,334 --> 00:11:42,141
My workday is over.
190
00:11:43,782 --> 00:11:45,543
Kirill.
Goodbye.
191
00:11:47,155 --> 00:11:49,504
- Hello.
- Hello.
192
00:11:50,789 --> 00:11:52,088
Had a fight with Kirill?
193
00:11:52,921 --> 00:11:55,454
Olya, I'm not going to
discuss my private life with you.
194
00:11:55,474 --> 00:11:57,859
- I'm just curious.
- Don't be curious.
195
00:12:00,776 --> 00:12:05,270
Tell me. Did you really have something
with Gnatyuk? That's important.
196
00:12:05,600 --> 00:12:06,954
I'm waiting for Kirill here.
197
00:12:06,974 --> 00:12:10,230
I've decided to take him out.
You're making him work too much.
198
00:12:10,477 --> 00:12:14,637
You see, Vika is having some
problems. She needs me as a doctor.
199
00:12:14,992 --> 00:12:17,313
Yes. You can't abandon
her while she's in trouble.
200
00:12:17,801 --> 00:12:19,917
Kirill, I just love you.
201
00:12:24,506 --> 00:12:27,095
Let's go Kirill.
Meeting at the break room.
202
00:12:27,115 --> 00:12:30,857
I can't go. Vika is about
to come. I'm waiting her.
203
00:12:31,406 --> 00:12:33,970
It's just I needed him
very much back then.
204
00:12:33,990 --> 00:12:38,350
And like it usually goes we started
talking and forgot about time.
205
00:12:39,336 --> 00:12:44,234
I don't deserve to
be treated this way!
206
00:12:45,530 --> 00:12:47,682
You have no secrets from Viktoria.
207
00:12:48,860 --> 00:12:51,022
Stay away from my private life.
208
00:12:54,182 --> 00:12:55,670
Kirill! Catch up!
209
00:12:58,430 --> 00:13:02,596
You can't drive like that.
Let me take you home.
210
00:13:04,933 --> 00:13:09,595
- Kirill.
- Happy birthday Nastya.
211
00:13:10,170 --> 00:13:13,464
- Kirill, are you coming with me?
- Yes if it's dangerous.
212
00:13:13,863 --> 00:13:17,671
You saved my life.
I owe you 500 neckties for that.
213
00:13:19,611 --> 00:13:22,209
- Hold me!
- It's okay.
214
00:13:22,870 --> 00:13:24,143
It's okay.
215
00:13:24,163 --> 00:13:28,367
At least I've got much better
date than at the school dance.
216
00:13:44,812 --> 00:13:45,923
Kirill!
217
00:13:52,597 --> 00:13:53,597
Yes.
218
00:13:54,714 --> 00:13:56,419
We're not in a fight.
219
00:13:56,785 --> 00:13:59,662
We have purely work relationship.
220
00:14:01,139 --> 00:14:04,834
So is it private life or work?
221
00:14:05,456 --> 00:14:07,984
I think you're mad at
yourself, not at him.
222
00:14:08,868 --> 00:14:09,967
Why is that?
223
00:14:11,501 --> 00:14:14,319
Who are you lying to?
I see how you look at him.
224
00:14:15,629 --> 00:14:16,827
Olya.
225
00:14:16,847 --> 00:14:19,109
Nastya if you need to talk to someone
226
00:14:19,927 --> 00:14:22,332
you can count on me.
I'm your sister.
227
00:14:25,426 --> 00:14:26,927
Pour me some tea please.
228
00:14:30,668 --> 00:14:32,420
With some lemon, like I love it.
229
00:15:03,398 --> 00:15:05,309
- Hello colleagues.
- Hello.
230
00:15:05,629 --> 00:15:08,059
- Any news?
- There are some.
231
00:15:10,850 --> 00:15:14,650
Here. I found it in Savelyev's
papers. Sleeping pills were his.
232
00:15:14,670 --> 00:15:17,181
I've count how many
of them should've been left
233
00:15:17,201 --> 00:15:21,081
if he was taking them regularly.
And there's much less left.
234
00:15:21,101 --> 00:15:22,969
So he overdosed.
235
00:15:23,320 --> 00:15:27,172
Kirill said that he didn't
find any pills in his stomach.
236
00:15:27,192 --> 00:15:30,339
They dissolved before he died. And
about two hours had passed since that.
237
00:15:30,359 --> 00:15:33,211
Wait. So he was sleeping
at the moment of his death?
238
00:15:33,231 --> 00:15:34,922
Sleeping tight.
For about three hours.
239
00:15:34,942 --> 00:15:36,963
Why would someone tape him to a chair?
240
00:15:36,983 --> 00:15:38,124
That's the thing…
241
00:15:38,144 --> 00:15:42,734
The murder is quite strange.
They waited till he fell asleep.
242
00:15:42,754 --> 00:15:46,729
Then taped him to a chair,
shot him and untied him.
243
00:15:46,749 --> 00:15:48,503
- It's complicated.
- Oksa.
244
00:15:48,523 --> 00:15:50,655
Anything on Tumanov?
245
00:15:50,992 --> 00:15:52,816
Not much, but there's something.
246
00:15:55,992 --> 00:15:59,198
He moved from Kurchatov,
Kursk district, two years ago.
247
00:15:59,569 --> 00:16:03,689
His parents are simple workers.
His mother is Savelyev's sister.
248
00:16:03,971 --> 00:16:07,441
She died two years ago. He moved
to Moscow right after that.
249
00:16:07,667 --> 00:16:11,022
With uncle's help got a job
as a guard at a parking lot.
250
00:16:11,210 --> 00:16:12,213
No criminal record.
251
00:16:18,650 --> 00:16:20,077
- Hello.
- Hello.
252
00:16:20,097 --> 00:16:22,084
- Can I?
- Sure. take a sit.
253
00:16:27,701 --> 00:16:30,306
What was your relationship
with Svetlana?
254
00:16:30,326 --> 00:16:32,987
Almost none.
I didn't talk to her much.
255
00:16:33,326 --> 00:16:38,203
I know that she was a man before
my uncle, Dmitriy I think.
256
00:16:38,592 --> 00:16:41,823
- Did they break up because of uncle?
- I think so.
257
00:16:42,151 --> 00:16:43,829
I was at uncle's place
not long before his death
258
00:16:43,849 --> 00:16:46,397
She moved to live with him already.
259
00:16:46,417 --> 00:16:47,752
Svetlana moved to
live with my uncle.
260
00:16:48,089 --> 00:16:50,305
I overheard their
conversation by accident.
261
00:16:50,325 --> 00:16:51,935
It wasn't on purpose,
I wasn't eavesdropping.
262
00:16:51,955 --> 00:16:53,605
She was talking very
loud on the phone.
263
00:16:53,928 --> 00:16:55,476
And I understood that
264
00:16:55,496 --> 00:16:59,111
Dmitriy was talking her
out of marrying my uncle.
265
00:16:59,131 --> 00:17:02,189
He was threatening
to beat up my uncle.
266
00:17:03,289 --> 00:17:04,606
Are you sure you got it right?
267
00:17:04,626 --> 00:17:07,401
I remember her yelling:
“don't you dare to touch him!”
268
00:17:07,421 --> 00:17:08,537
Or something like that.
269
00:17:09,239 --> 00:17:12,142
Oh and also there's a
store in front of our house.
270
00:17:12,368 --> 00:17:14,291
I know for sure that it
has a surveillance camera.
271
00:17:14,836 --> 00:17:17,136
I came to see my friend,
he works as a guard too.
272
00:17:17,156 --> 00:17:21,053
And I saw that you can clearly
see our entrance on the monitor.
273
00:17:21,073 --> 00:17:24,089
So this morning I thought
that it might help and…
274
00:17:24,854 --> 00:17:26,091
Quite possible.
275
00:17:26,391 --> 00:17:28,237
Thank you. I don't have
any more questions for you.
276
00:17:28,257 --> 00:17:30,729
- Yes. Thank you. Goodbye.
- Goodbye.
277
00:17:40,011 --> 00:17:41,820
Take a look.
Do you see that?
278
00:17:42,550 --> 00:17:44,392
Bullet got into his body
under a small angle.
279
00:17:45,521 --> 00:17:46,641
You see that?
280
00:17:46,661 --> 00:17:48,634
Estimating the range of the shot
281
00:17:48,654 --> 00:17:50,672
you can tell that by the room size.
282
00:17:50,692 --> 00:17:54,723
The gun was around forty
centimeters above the floor.
283
00:17:55,530 --> 00:17:59,290
So the killer was
sitting on the floor?
284
00:17:59,310 --> 00:18:00,608
No. He was probably lying.
285
00:18:01,392 --> 00:18:03,325
It's possible of course.
But it's strange.
286
00:18:03,860 --> 00:18:07,173
Okay. I'll try to create a
computer simulation of the shot.
287
00:18:07,193 --> 00:18:08,333
Then we'll see.
288
00:18:08,353 --> 00:18:10,482
Yeah. I wanted to
ask you about that.
289
00:18:12,033 --> 00:18:14,970
I've checked recording
from nightclub's cameras.
290
00:18:14,990 --> 00:18:18,321
During the murder of Savelyev,
Tumanov was there the whole time.
291
00:18:18,341 --> 00:18:19,512
What about Masha?
292
00:18:19,532 --> 00:18:21,785
Same as him.
So they both have an alibi.
293
00:18:28,349 --> 00:18:29,809
So you don't have an alibi.
294
00:18:29,829 --> 00:18:33,663
I was at home watching TV.
I fell asleep.
295
00:18:33,894 --> 00:18:36,362
Why would I need an alibi
if I didn't kill anyone?
296
00:18:36,382 --> 00:18:39,433
But you wanted to talk
to Savelyev “like men do”?
297
00:18:39,809 --> 00:18:42,460
I was just saying it. Do you
think I'm crazy or something?
298
00:18:43,578 --> 00:18:46,313
He's an ex-cop. I don't
need that kind of trouble.
299
00:18:46,608 --> 00:18:48,678
Have you ever been
at Savelyev's place?
300
00:18:49,655 --> 00:18:50,655
Of course not.
301
00:18:50,675 --> 00:18:54,495
We were doing fine with Sveta.
I'm earning enough money…
302
00:18:55,930 --> 00:18:57,833
At least it was enough
for buying her clothes.
303
00:18:58,595 --> 00:19:02,524
Why did she leave you if
you're such a great boyfriend?
304
00:19:04,790 --> 00:19:06,171
- Are you kidding?
- No.
305
00:19:06,513 --> 00:19:07,566
It's obvious.
306
00:19:07,586 --> 00:19:11,254
She was with that old man
because of his money and apartment.
307
00:19:11,274 --> 00:19:14,394
She told that he
was going to die soon.
308
00:19:14,741 --> 00:19:17,358
That he won't live for another
six months with his heart.
309
00:19:26,832 --> 00:19:29,809
I've created a simulation
of that shot, like Lemke told,
310
00:19:30,313 --> 00:19:34,670
you can shoot 40 cm above
the floor only if you're lying.
311
00:19:35,662 --> 00:19:38,086
I don't get it.
Why was he on the floor?
312
00:19:39,439 --> 00:19:42,163
I established the exact
time of the shot. It's 22:30.
313
00:19:42,570 --> 00:19:45,320
So the killer made a shot
and then stopped the clock?
314
00:19:45,340 --> 00:19:47,590
During the shot –
propellant gases come out
315
00:19:47,610 --> 00:19:49,816
and particles of unburnt gunpowder.
316
00:19:49,836 --> 00:19:51,003
They are all over the place.
317
00:19:51,288 --> 00:19:53,454
It got onto clock face
and on clock hands.
318
00:19:53,474 --> 00:19:55,048
But it doesn't get
under the clock hands.
319
00:19:55,068 --> 00:19:56,537
So theoretically you can find out
320
00:19:56,557 --> 00:19:58,820
where the clock hands
were during the shot.
321
00:19:58,840 --> 00:20:00,708
That's the exact time of death.
322
00:20:00,728 --> 00:20:02,451
- Shurik, you're a genius!
- But!
323
00:20:02,471 --> 00:20:04,694
This time is different by three hours
324
00:20:05,051 --> 00:20:07,472
from the time that
Savelyev took Phenolitain.
325
00:20:07,492 --> 00:20:11,679
So the killer tied down
Savelyev in his sleep
326
00:20:11,938 --> 00:20:13,754
and then shoot him while lying down.
327
00:20:30,724 --> 00:20:35,221
- Kirill! Hello. Are you okay?
- I was just thinking.
328
00:20:35,624 --> 00:20:37,973
Do you remember about the
conference and your report tomorrow?
329
00:20:38,358 --> 00:20:39,617
Of course I remember.
330
00:20:40,863 --> 00:20:41,895
If you remember
331
00:20:41,915 --> 00:20:44,473
why didn't you come
yesterday for the rehearsal?
332
00:20:44,493 --> 00:20:48,127
Sorry, couldn't come.
I'll practice alone later.
333
00:20:49,264 --> 00:20:51,151
- Alone.
- You see…
334
00:20:51,729 --> 00:20:55,549
It's quite tough. I'm
thinking about it all the time.
335
00:20:57,380 --> 00:20:59,195
That's how it goes.
336
00:21:01,769 --> 00:21:03,100
Fine.
337
00:21:28,494 --> 00:21:31,448
Oksa, what's with your phone?
You are always not available.
338
00:21:31,468 --> 00:21:33,283
Nastya wants to know
what's up with Dmitriy.
339
00:21:33,303 --> 00:21:34,741
Yes, it's out of battery.
340
00:21:35,690 --> 00:21:38,314
I've checked camera recordings
341
00:21:38,476 --> 00:21:41,521
from the shop in front of Savelyev's
house. And look who we have there.
342
00:21:42,877 --> 00:21:44,894
- Dmitriy.
- Yeah.
343
00:21:46,424 --> 00:21:48,295
He's saying that he
has never been there.
344
00:21:49,129 --> 00:21:53,021
So he was there. And
he was at Savelyev's place
345
00:21:53,041 --> 00:21:54,355
that evening when he was murdered.
346
00:21:55,775 --> 00:21:57,797
He was at his place for
fifteen minutes exactly.
347
00:21:58,101 --> 00:22:01,515
I think you can murder somebody
and cover it up during that period.
348
00:22:01,722 --> 00:22:04,695
Yes. You can. Shall I call Nastya?
349
00:22:05,025 --> 00:22:08,711
So she could get a warrant and send
Arthur to search Dmitriy's property.
350
00:22:08,982 --> 00:22:09,982
Yes.
351
00:22:25,013 --> 00:22:26,152
Nothing.
352
00:22:26,522 --> 00:22:29,679
- Open up the trunk. Check here.
- No problem.
353
00:22:35,271 --> 00:22:38,197
- I don't know what you're looking for.
- But I've told your colleague
354
00:22:38,217 --> 00:22:40,607
that I'm innocent.
And I have nothing to hide.
355
00:22:45,057 --> 00:22:46,160
Here.
356
00:22:50,097 --> 00:22:51,267
Here it is!
357
00:22:52,439 --> 00:22:53,568
It's not mine.
358
00:22:55,967 --> 00:22:58,119
Savelyev called me around 6 PM.
359
00:22:58,898 --> 00:23:01,282
He asked me to come
and talk with him.
360
00:23:01,614 --> 00:23:03,258
To talk like men.
361
00:23:03,391 --> 00:23:06,273
- The day he was murdered?
- Yes.
362
00:23:06,511 --> 00:23:09,033
Had you ever talked to
Savelyev before that call?
363
00:23:09,615 --> 00:23:14,882
No I hadn't. I was
surprised when he called.
364
00:23:15,308 --> 00:23:16,939
And you agreed to come?
365
00:23:16,959 --> 00:23:19,926
Why would I refuse?
I came in the evening.
366
00:23:20,176 --> 00:23:24,378
At half past eleven like we arranged.
Be he didn't open the door.
367
00:23:24,991 --> 00:23:29,137
Did anybody see you?
His neighbors maybe?
368
00:23:29,631 --> 00:23:32,801
No. I stayed there for
another ten-fifteen minutes,
369
00:23:33,173 --> 00:23:35,227
rang the door once again and left.
370
00:23:35,639 --> 00:23:36,973
Why did you hide it from us?
371
00:23:36,993 --> 00:23:39,690
Because I promised
Sveta not to touch him.
372
00:23:40,300 --> 00:23:45,167
She really believed that I
can hurt him. What an idiot.
373
00:23:46,000 --> 00:23:49,683
That's so strange.
Savelyev is dead.
374
00:23:50,158 --> 00:23:52,182
You're the main suspect.
375
00:23:52,202 --> 00:23:54,748
And instead of proving
your innocence
376
00:23:55,256 --> 00:23:57,277
your trying to hide from Svetlana
377
00:23:57,297 --> 00:23:59,575
the fact that you came to Savelyev.
378
00:23:59,843 --> 00:24:02,895
Yes I'm worried.
Because it's important for me.
379
00:24:03,898 --> 00:24:05,044
What about the gun?
380
00:24:07,842 --> 00:24:10,651
I have no idea how
it got into the car.
381
00:24:10,671 --> 00:24:12,399
You're the police,
you figure it out!
382
00:24:12,419 --> 00:24:14,199
We'll figure it out.
Don't worry.
383
00:24:14,406 --> 00:24:16,508
It's clear that it was planted.
384
00:24:25,577 --> 00:24:28,417
Dmitriy has a motive and the
evidence is against him.
385
00:24:28,706 --> 00:24:31,469
But here's a thing… How did
he get into his apartment
386
00:24:31,489 --> 00:24:34,682
if we're sure that
Savelyev was sleeping.
387
00:24:34,702 --> 00:24:37,066
- What if the door was unlocked?
- Could be so.
388
00:24:37,086 --> 00:24:38,608
Then there's another question.
389
00:24:38,852 --> 00:24:40,828
If Dmitriy came to kill Savelyev
390
00:24:40,848 --> 00:24:43,170
then why did he tie him up
391
00:24:43,190 --> 00:24:44,797
if we know that
Savelyev was sleeping.
392
00:24:45,874 --> 00:24:49,910
Tumanov told that Savelyev was
paranoid and scared of revenge.
393
00:24:50,655 --> 00:24:53,047
I don't believe that
he left the door open.
394
00:24:54,032 --> 00:24:55,974
- The key.
- What?
395
00:24:55,994 --> 00:24:57,618
Svetlana could've given it to him.
396
00:24:57,638 --> 00:24:59,675
Svetlana wouldn't benefit
from Savelyev's murder.
397
00:25:00,024 --> 00:25:01,574
Somebody could've
stolen the key from her.
398
00:25:02,421 --> 00:25:04,713
I doubt it. I don't think he
was walking around with a gun.
399
00:25:04,733 --> 00:25:07,444
I watched the surveillance
camera recordings.
400
00:25:07,464 --> 00:25:11,103
He was wearing a mesh tank
top and green shorts.
401
00:25:11,891 --> 00:25:13,500
There's no place to hide a gun.
402
00:25:14,145 --> 00:25:16,034
He could've hidden it earlier.
403
00:25:16,371 --> 00:25:18,838
At the staircase.
We can go and check.
404
00:25:18,858 --> 00:25:21,188
If he left the gun there,
there should be some marks left.
405
00:25:21,487 --> 00:25:23,244
Go. But I don't understand
406
00:25:23,264 --> 00:25:26,273
why didn't he get rid of it right
away, and kept it in his car?
407
00:25:26,520 --> 00:25:29,275
- Maybe he didn't have time.
- Or forgot about it.
408
00:25:38,001 --> 00:25:39,732
So you like flora and fauna?
409
00:25:40,952 --> 00:25:43,072
Yes. And for a reason.
Look what I've found.
410
00:25:44,989 --> 00:25:46,557
Yes. A clear mark.
411
00:25:46,577 --> 00:25:49,201
- He used a suppressor.
- Yes.
412
00:25:51,207 --> 00:25:52,529
Why is that?
413
00:25:52,549 --> 00:25:56,791
Marks of duct tape. He was
hiding it here with the gun.
414
00:25:58,353 --> 00:26:00,727
I still can't understand
why he used duct tape.
415
00:26:06,685 --> 00:26:09,791
Let's go.
Detectives will figure it out.
416
00:26:24,797 --> 00:26:29,109
I spoke to Svetlana. She told that
she didn't leave the keys anywhere.
417
00:26:29,129 --> 00:26:31,504
The keys are always with her.
Also she told that
418
00:26:31,524 --> 00:26:33,526
she fought with
Tumanov a lot because
419
00:26:33,546 --> 00:26:35,319
he was giving sleeping
pills to Savelyev.
420
00:26:35,677 --> 00:26:38,915
That Phenolitain pill is addictive.
421
00:26:38,935 --> 00:26:40,873
And obviously Savelyev got addicted
422
00:26:40,893 --> 00:26:42,683
and Tumanov couldn't refuse him.
423
00:26:44,372 --> 00:26:45,444
- May I?
- Yes.
424
00:26:46,303 --> 00:26:49,182
I've checked all outgoing
calls on Savelyev's phone.
425
00:26:49,202 --> 00:26:53,114
He really called Dmitriy
not long before his death.
426
00:26:53,134 --> 00:26:54,853
Yes.
But he was sleeping at that time.
427
00:26:54,873 --> 00:26:56,883
It's just an assumption
that he was sleeping.
428
00:26:57,643 --> 00:26:59,977
Sleeping pills works
differently on everybody.
429
00:26:59,997 --> 00:27:01,838
Savelyev had an addiction.
But still
430
00:27:01,858 --> 00:27:05,114
I think Dmitriy was set up.
431
00:27:05,913 --> 00:27:07,805
We know the exact time of murder.
432
00:27:08,138 --> 00:27:10,575
And we saw on camera recordings
433
00:27:10,595 --> 00:27:13,013
that nobody entered
the house except Dmitriy.
434
00:27:21,053 --> 00:27:23,033
Doc! Well…
435
00:27:23,053 --> 00:27:24,862
This gun is a murder weapon.
436
00:27:24,882 --> 00:27:27,172
I don't know how it's
connected to Dmitriy yet.
437
00:27:27,399 --> 00:27:28,998
No finger prints on it.
438
00:27:29,018 --> 00:27:30,642
Just particles of soil.
439
00:27:30,662 --> 00:27:32,998
I think it was hidden in a flower pot.
440
00:27:33,817 --> 00:27:37,427
Yes. The killer could be
anyone who entered the house.
441
00:27:37,447 --> 00:27:39,927
Including Dmitriy.
442
00:27:40,672 --> 00:27:43,496
Let's assume he's telling the truth
and he didn't enter the apartment.
443
00:27:44,026 --> 00:27:45,372
Tumanov could've hired a killer.
444
00:27:45,773 --> 00:27:48,656
Only he benefits from Savelyev's death.
445
00:27:48,676 --> 00:27:52,510
Doctor Lemke told that the
shot was made from the floor.
446
00:27:52,946 --> 00:27:55,533
Why would the killer
tie up Savelyev in sleep
447
00:27:55,553 --> 00:27:57,137
make a shot lying on the floor
448
00:27:57,410 --> 00:28:00,636
and then hide the gun in a flower pot?
449
00:28:01,013 --> 00:28:02,537
Oksa!
450
00:28:03,322 --> 00:28:06,873
- Show us your simulation again.
- Okay, a second.
451
00:28:22,943 --> 00:28:25,973
I think I know why he was tied up.
It was a delayed murder!
452
00:28:27,047 --> 00:28:29,448
The killer used a device with a timer.
453
00:28:29,468 --> 00:28:31,233
The shot was made from below
454
00:28:31,253 --> 00:28:34,092
because the device was on the floor,
or it was attached to something.
455
00:28:34,112 --> 00:28:36,128
And the body was tied so
he wouldn't fall in his sleep.
456
00:28:36,402 --> 00:28:39,170
So he would always
stay on the firing line.
457
00:28:39,540 --> 00:28:42,297
There are mechanical
serrations on the gun.
458
00:28:42,464 --> 00:28:44,408
They probably came from a vice.
459
00:28:44,428 --> 00:28:46,403
Vice was attached to a coffee table.
460
00:28:46,482 --> 00:28:47,712
There is one in Savelyev's living room.
461
00:28:49,616 --> 00:28:53,282
The killer sedated Savelyev.
Then placed him into a chair.
462
00:28:53,622 --> 00:28:56,086
Tied him up with duct
tape so he wouldn't fall.
463
00:28:56,473 --> 00:28:59,112
Then he attached the
gun somewhere to the table.
464
00:28:59,132 --> 00:29:00,876
- Yes.
- Turned on the timer and left.
465
00:29:01,582 --> 00:29:03,017
And when the shot was made
466
00:29:03,384 --> 00:29:05,570
the killer was at someplace else.
467
00:29:05,590 --> 00:29:07,638
By that he gave himself an alibi.
468
00:29:07,912 --> 00:29:09,632
What is Tumanov's profession?
469
00:29:10,204 --> 00:29:12,290
He worked as a guard in Moscow.
Don't know the rest.
470
00:29:12,310 --> 00:29:14,920
We can ask his girlfriend Masha.
471
00:29:15,206 --> 00:29:16,800
Fine. I'll meet her soon.
472
00:29:20,632 --> 00:29:24,113
I love Serezha. I think
he's a decent and honest man.
473
00:29:24,415 --> 00:29:27,603
Not everyone takes care
about his uncle free of charge.
474
00:29:27,958 --> 00:29:31,940
Yes. Sure. But he had no choice.
475
00:29:32,307 --> 00:29:33,665
Had no real job.
476
00:29:34,038 --> 00:29:36,435
Losers usually work as guards.
477
00:29:36,455 --> 00:29:38,573
Why would you say that?
You don't know him.
478
00:29:38,838 --> 00:29:42,870
Serezha is a talented engineer.
He has many inventions and patents.
479
00:29:42,890 --> 00:29:45,703
He's been negotiating with
foreign investors for a long time.
480
00:29:46,112 --> 00:29:49,433
It's good.
But we know nothing about it.
481
00:29:49,453 --> 00:29:50,539
I'm sorry.
482
00:29:50,559 --> 00:29:53,558
When he sells his inventions
we'll buy a house in Moscow suburb.
483
00:29:53,578 --> 00:29:54,926
And we'll get married.
484
00:29:54,946 --> 00:29:58,576
Are you aware that Tumanov is not
the sole beneficiary of Savelyev?
485
00:29:58,904 --> 00:30:01,737
Serezha is selfless.
He doesn't need inheritance.
486
00:30:01,757 --> 00:30:04,203
He earns ten times more!
487
00:30:04,479 --> 00:30:07,360
And if not, so what?
We're happy as we are.
488
00:30:08,080 --> 00:30:11,356
- Who is on that case?
- Anastasia Vladimirovna Zorina.
489
00:30:11,613 --> 00:30:14,999
I need to see her. She should
understand me as a woman.
490
00:30:15,362 --> 00:30:19,128
Fine. You'll meet her.
But don't get your hopes high.
491
00:30:19,148 --> 00:30:21,079
I'm afraid it won't change anything.
492
00:30:26,553 --> 00:30:30,879
Table height is about 40
centimeters. Some cracks here.
493
00:30:31,948 --> 00:30:34,420
Looks like they came from a vice.
He put a pad on a polished side
494
00:30:34,440 --> 00:30:36,630
not to leave marks.
495
00:30:40,349 --> 00:30:42,835
And here we have clear marks.
It's a vice for sure.
496
00:30:44,166 --> 00:30:45,447
See that?
497
00:30:49,673 --> 00:30:51,009
Yes, something was attached here.
498
00:30:56,494 --> 00:30:58,646
To make a shot a 500mm metal plate
499
00:30:58,666 --> 00:31:01,390
is welded to the base of the device.
500
00:31:01,410 --> 00:31:04,095
A variable-length traction device
501
00:31:04,115 --> 00:31:07,316
is then attached to it with bolts
502
00:31:07,336 --> 00:31:10,431
and it has a weapon
trigger on it's side.
503
00:31:10,672 --> 00:31:12,759
Wires are attached
to the relay winding
504
00:31:12,779 --> 00:31:14,982
for electricity supply of 12 volts.
505
00:31:15,256 --> 00:31:17,599
Tumanov has a degree
in electrical engineering.
506
00:31:17,619 --> 00:31:19,917
So he's capable of
making such device? Right?
507
00:31:20,210 --> 00:31:23,415
So he took the device out of the
apartment and hid it somewhere.
508
00:31:23,435 --> 00:31:24,753
When he allegedly found the body.
509
00:31:25,217 --> 00:31:28,306
He came to his place three
hours before the murder
510
00:31:28,326 --> 00:31:31,281
and assembled the device.
511
00:31:32,011 --> 00:31:36,369
Then called Dmitry pretending to
be Savelyev and appointed a meeting.
512
00:31:36,389 --> 00:31:38,332
Dmitriy had never met Savelyev.
513
00:31:38,352 --> 00:31:40,059
And Dmitriy didn't know how
Savelyev's voice sounded like.
514
00:31:40,079 --> 00:31:43,554
I think Tumanov planned every
detail to set up Dmitriy.
515
00:31:43,574 --> 00:31:44,928
We need to find the strongest evidence.
516
00:31:45,565 --> 00:31:48,072
Of course. Without the
device it's only speculation.
517
00:31:53,551 --> 00:31:55,742
Just don't mess up
with the polarity. Okay?
518
00:31:57,337 --> 00:31:59,770
Have you noticed something
about Zorina lately?
519
00:31:59,790 --> 00:32:02,439
They haâ some sort of a fight
with Lemke. They barely talk.
520
00:32:02,723 --> 00:32:04,945
Yeah. She doesn't even look at him.
521
00:32:05,295 --> 00:32:08,905
Doc. You probably
know what's going on.
522
00:32:08,925 --> 00:32:13,655
I don't know and I don't want to.
And you should stay out of this.
523
00:32:14,471 --> 00:32:16,284
Focus on your work.
524
00:32:16,587 --> 00:32:18,302
We're focused.
525
00:32:18,322 --> 00:32:21,626
That's great.
Oksa, please find out
526
00:32:21,646 --> 00:32:24,724
what patents and
inventions Tumanov has.
527
00:32:24,986 --> 00:32:28,037
What foreign investors
is he negotiating with?
528
00:32:29,702 --> 00:32:30,746
What is that?
529
00:32:44,903 --> 00:32:46,808
- Hello.
- Hi.
530
00:32:47,114 --> 00:32:48,594
Found anything, Shurik?
531
00:32:48,614 --> 00:32:52,795
Yes. Traces of
gunpowder on the table.
532
00:32:52,815 --> 00:32:53,932
So there's no doubt
533
00:32:54,353 --> 00:32:56,950
a device with a time-relay
was used for murder.
534
00:32:56,970 --> 00:32:58,663
And it was attached to the table.
Look.
535
00:32:59,081 --> 00:33:00,736
Marks from a vice.
536
00:33:05,236 --> 00:33:06,310
Listen, doc.
537
00:33:07,186 --> 00:33:10,660
We've found out that Tumanov
has neither patents nor inventions.
538
00:33:10,680 --> 00:33:13,278
He's not negotiating with investors.
539
00:33:13,298 --> 00:33:15,547
Yes. He was just lying to naive Masha.
540
00:33:16,000 --> 00:33:17,345
So that's what we know:
541
00:33:17,365 --> 00:33:18,365
from camera recordings
542
00:33:18,385 --> 00:33:21,070
in front of Savelyev's home.
543
00:33:21,090 --> 00:33:24,048
Considering police and
neighbors testimony and that
544
00:33:24,068 --> 00:33:25,912
we found only a gun at the staircase.
545
00:33:25,932 --> 00:33:29,996
We think that Tumanov didn't take
the device out of Savelyev's flat.
546
00:33:30,016 --> 00:33:32,373
It's probably still there.
547
00:33:32,393 --> 00:33:33,825
He just disassembled it.
548
00:33:34,246 --> 00:33:36,904
Good job colleagues!
Call Arthur.
549
00:33:36,924 --> 00:33:39,187
Ed take Shurik and go
to Savelyev's apartment.
550
00:33:39,207 --> 00:33:41,403
And look for the parts there.
551
00:33:48,006 --> 00:33:51,242
Ed! Look, a vice!
552
00:33:52,193 --> 00:33:54,650
It was attached to
the table for sure.
553
00:33:55,787 --> 00:34:00,175
- Look, is that it?
- Does it have any holes in it?
554
00:34:00,195 --> 00:34:02,553
- Yeah.
- That's it then.
555
00:34:14,783 --> 00:34:15,930
Here's the relay.
556
00:34:23,616 --> 00:34:28,113
Nastya found out that I slept with
Gnatyuk. And she can't forgive me.
557
00:34:28,133 --> 00:34:30,264
You had a lot of time
558
00:34:30,284 --> 00:34:32,000
to think about your choice.
It's time.
559
00:34:32,020 --> 00:34:34,099
I have no choice.
Gnatyuk is in past.
560
00:34:34,393 --> 00:34:35,853
And I have purely professional
relationship with Nastya.
561
00:34:35,873 --> 00:34:38,080
- Don't lie to me please.
- I don't understand.
562
00:34:38,291 --> 00:34:40,166
Everybody knows that it's not
563
00:34:40,186 --> 00:34:42,736
just professional relationship
between you and Nastya.
564
00:34:43,730 --> 00:34:46,944
- Who knows?
- Everybody. That's true.
565
00:34:47,396 --> 00:34:49,857
If you have professional
relationship, that's okay.
566
00:34:50,262 --> 00:34:53,961
But if you dream of something
bigger, you have to tell her.
567
00:34:54,505 --> 00:34:58,058
Look Kiryusha, if you don't
do it, someone else will.
568
00:34:58,726 --> 00:35:00,072
Come on.
569
00:35:05,514 --> 00:35:06,592
What are you talking about?
570
00:35:06,612 --> 00:35:07,973
Sorry, Shurik.
571
00:35:10,340 --> 00:35:14,184
He only had around five
to seven minutes to do everything.
572
00:35:15,116 --> 00:35:16,924
How did he manage
to do it so quickly?
573
00:35:17,177 --> 00:35:20,143
Come inside the apartment,
untie Savelyev's hands
574
00:35:20,456 --> 00:35:22,929
disassemble the device
and hide it's parts.
575
00:35:24,393 --> 00:35:26,703
Let's do an
investigational experiment.
576
00:35:27,217 --> 00:35:30,873
- Shall we try?
- Let's try.
577
00:35:32,024 --> 00:35:33,035
Okay.
578
00:35:40,709 --> 00:35:43,738
Sorry.
Will you help me?
579
00:35:48,347 --> 00:35:49,981
- Wait for my command.
- Yeah.
580
00:35:53,939 --> 00:35:54,972
Go!
581
00:36:02,736 --> 00:36:03,851
Less than a minute.
582
00:36:04,925 --> 00:36:07,097
Add time for removing the vice,
583
00:36:07,422 --> 00:36:11,252
pistol and fingerprints.
Plus two or three minutes.
584
00:36:11,272 --> 00:36:13,734
Tumanov had five minutes or less.
585
00:36:16,253 --> 00:36:18,287
That's bad. We only have
circumstantial evidence.
586
00:36:18,307 --> 00:36:20,748
Wait. That proves my version!
587
00:36:20,768 --> 00:36:24,209
It does. But it doesn't
point at Tumanov directly.
588
00:36:38,232 --> 00:36:41,265
I spoke to Dmitriy once again.
589
00:36:41,285 --> 00:36:44,738
He told me that he was going to
go to work the day before yesterday
590
00:36:44,758 --> 00:36:48,021
and he found that
his tire was flat.
591
00:36:48,041 --> 00:36:49,567
Tumanov could've done it.
592
00:36:49,587 --> 00:36:52,017
And while Dmitriy
was changing a tire
593
00:36:52,037 --> 00:36:54,913
he could've planted
a gun in his car.
594
00:36:54,933 --> 00:36:56,104
A perfect plan!
595
00:36:57,065 --> 00:36:59,360
He comes to Savelyev
in the evening.
596
00:36:59,665 --> 00:37:03,285
Sedates him. Waits until
he falls asleep. Then…
597
00:37:03,305 --> 00:37:06,757
When Savelyev falls asleep,
he ties him to a chair.
598
00:37:06,777 --> 00:37:10,546
Then sets up his device
on the table near him.
599
00:37:10,850 --> 00:37:12,515
Then he calls Dmitriy
600
00:37:12,535 --> 00:37:16,253
using Savelyev's phone
and makes an appointment.
601
00:37:16,712 --> 00:37:21,682
Next morning he comes back
to disassemble the device.
602
00:37:21,702 --> 00:37:26,025
Unties Savelyev. And then
hides the gun and duct tape.
603
00:37:26,420 --> 00:37:28,674
After that he went
through a body search.
604
00:37:29,769 --> 00:37:32,484
- By his request by the way.
- And we found nothing.
605
00:37:32,504 --> 00:37:34,945
They he takes duct tape and the gun.
606
00:37:34,965 --> 00:37:37,953
And plants the gun in
Dmitriy's car. Your move.
607
00:37:38,846 --> 00:37:39,965
That's right.
608
00:38:01,452 --> 00:38:03,076
- Hello.
- Hello.
609
00:38:03,096 --> 00:38:04,545
Serezha got arrested.
610
00:38:05,342 --> 00:38:07,056
Yes. I know.
I'm sorry, but…
611
00:38:07,076 --> 00:38:09,240
I know he did it because of me.
612
00:38:11,369 --> 00:38:12,910
Tell him please
613
00:38:14,040 --> 00:38:17,598
that I love him.
614
00:38:28,638 --> 00:38:29,756
So, Ed?
615
00:38:30,269 --> 00:38:33,186
I found Tumanov's
fingerprints on some parts.
616
00:38:33,503 --> 00:38:35,113
It doesn't prove anything.
617
00:38:35,133 --> 00:38:37,413
These are the parts that
were in the apartment.
618
00:38:37,733 --> 00:38:39,231
He touched them when
he was living there.
619
00:38:39,251 --> 00:38:40,764
- Does Zorina know?
- Yes.
620
00:38:40,784 --> 00:38:42,570
By the way. We have some news.
621
00:38:42,590 --> 00:38:45,797
Anastasia Vladimirovna contact
director of the factory in Kurchatov
622
00:38:45,817 --> 00:38:48,146
where he used to work. And
found out something interesting.
623
00:38:50,358 --> 00:38:51,440
I didn't kill him.
624
00:38:51,460 --> 00:38:53,387
You're a talented inventor.
625
00:38:53,738 --> 00:38:56,987
And we are probably the first who
found out about your abilities.
626
00:38:58,460 --> 00:39:00,220
I didn't do it.
627
00:39:03,536 --> 00:39:06,669
You fingerprints are
on the parts of the device.
628
00:39:06,987 --> 00:39:09,350
So what? I was living
with my uncle for two years.
629
00:39:09,370 --> 00:39:11,602
So my fingerprints
are all over the place.
630
00:39:11,900 --> 00:39:13,578
Why are you talking about
your uncle's place?
631
00:39:13,994 --> 00:39:16,368
Have I said that the
device was found there?
632
00:39:16,887 --> 00:39:19,269
You see? You fooled yourself.
633
00:39:19,755 --> 00:39:21,912
You knew that those parts
634
00:39:21,932 --> 00:39:25,343
are at Savelyev's place.
Because you left them there.
635
00:39:25,363 --> 00:39:28,727
Listen… what I'm saying!
636
00:39:29,057 --> 00:39:31,814
Don't bother.
We have fingerprints
637
00:39:31,834 --> 00:39:35,073
which can be left only
be assembling the device.
638
00:39:35,906 --> 00:39:39,915
I know that device
was assembled by you.
639
00:39:40,370 --> 00:39:43,965
What are you talking about?
You don't know me!
640
00:39:43,985 --> 00:39:48,141
I disagree.
I did some research.
641
00:39:48,422 --> 00:39:52,024
I contacted factory workers
and director in Kurchatov.
642
00:39:52,044 --> 00:39:56,429
Where you were working for about 10
years. You know what they told me?
643
00:39:56,770 --> 00:39:58,817
That you're lazy and incompetent.
644
00:39:58,837 --> 00:40:01,130
That you were lying all the time.
645
00:40:01,567 --> 00:40:04,480
About your genius inventions.
646
00:40:04,757 --> 00:40:07,132
But there were no inventions.
It's all fake.
647
00:40:07,603 --> 00:40:10,293
You've been living on
your parent's money.
648
00:40:10,597 --> 00:40:12,561
And one time you got lucky.
649
00:40:12,840 --> 00:40:15,084
A famous rich relative got sick.
650
00:40:15,104 --> 00:40:16,939
And you were hoping to get his money,
651
00:40:16,959 --> 00:40:19,717
you went to the capital
to look after him.
652
00:40:19,737 --> 00:40:24,113
Then you met a sweet
and kind girl Masha
653
00:40:24,133 --> 00:40:26,858
who believed your every word.
654
00:40:27,177 --> 00:40:30,465
Then Savelyev being half-dead,
655
00:40:30,485 --> 00:40:32,981
got involved with a young nurse.
656
00:40:33,001 --> 00:40:36,253
And he broke your plans by doing so.
657
00:40:36,878 --> 00:40:39,566
For sure! I was putting up with
that jerk's abuse for two years.
658
00:40:39,586 --> 00:40:42,387
And for what? He just
kicked me out one day.
659
00:40:42,407 --> 00:40:44,146
- Yeah?
- I understand you.
660
00:40:44,380 --> 00:40:47,771
You had no choice
but to kill him.
661
00:40:47,791 --> 00:40:50,187
I didn't kill him!
I wasn't even there!
662
00:40:50,207 --> 00:40:51,579
I have a ton of witnesses.
663
00:40:51,599 --> 00:40:53,818
Sure. I've already told you,
664
00:40:53,838 --> 00:40:56,845
I admire you ingenuity.
665
00:40:57,186 --> 00:41:00,229
You've got yourself a perfect alibi.
666
00:41:00,556 --> 00:41:02,794
But I doubt Masha
is going to like it.
667
00:41:03,015 --> 00:41:04,606
Stay away from Masha!
668
00:41:06,798 --> 00:41:10,273
Here's a letter.
It's from Maria.
669
00:41:11,575 --> 00:41:12,763
Read!
670
00:41:29,613 --> 00:41:33,124
She loved you.
671
00:41:33,846 --> 00:41:36,780
With all your strangeness
and weirdness.
672
00:41:38,062 --> 00:41:40,024
She wanted nothing from you.
673
00:41:40,342 --> 00:41:44,018
She didn't want your
money and inventions.
674
00:41:49,642 --> 00:41:50,929
She loved…
675
00:42:37,042 --> 00:42:40,048
Criminals are caught.
Justice has been done.
676
00:42:40,697 --> 00:42:43,671
Hooray!
To the Academy!
677
00:43:03,729 --> 00:43:06,514
- Stop Shurik.
- You're here…
678
00:43:07,500 --> 00:43:08,718
- Hello.
- Hello.
679
00:43:09,050 --> 00:43:10,507
We thought you left.
680
00:43:10,527 --> 00:43:12,339
We wanted to spend evening together.
681
00:43:12,359 --> 00:43:15,698
But Shurik's grandpa
didn't go to his meeting.
682
00:43:15,718 --> 00:43:18,127
- Are we bothering you?
- Of course not!
683
00:43:18,147 --> 00:43:20,615
- Do you want some champagne?
- Sure we do.
684
00:43:21,532 --> 00:43:23,493
- Glasses.
- I'll bring.
685
00:43:43,456 --> 00:43:45,917
What are we drinking to?
686
00:43:45,937 --> 00:43:47,474
- To grandpa.
- To health.
687
00:44:07,085 --> 00:44:11,461
Nastya! Stop it.
I know you're mad at me.
688
00:44:11,481 --> 00:44:13,608
I understand.
That story with Vika.
689
00:44:14,531 --> 00:44:17,044
Sometimes a man can't
handle his own problems.
690
00:44:17,064 --> 00:44:19,582
And he just wants to
escape somewhere and relax.
691
00:44:19,883 --> 00:44:21,057
And that happened.
692
00:44:22,904 --> 00:44:25,545
That story doesn't
affect my feelings…
693
00:44:25,565 --> 00:44:27,633
Kirill!
You don't have to explain it.
694
00:44:27,966 --> 00:44:30,805
You're a grown man, you
can do whatever you want.
695
00:44:31,290 --> 00:44:32,346
Nastya, you have to understand.
696
00:44:32,769 --> 00:44:36,102
I understand it very well.
Don't worry.
697
00:44:36,418 --> 00:44:38,346
We're just friends, aren't we?
51680
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.