All language subtitles for 5Little.srt
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂź)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:22,680 --> 00:01:26,480
Water flow
2
00:01:44,160 --> 00:01:45,480
Bismillah...
3
00:02:41,560 --> 00:02:44,320
Call of the distant muezzin
4
00:02:50,720 --> 00:02:52,760
Prayer in Arabic
5
00:03:22,000 --> 00:03:24,800
Crescendo humming
6
00:03:42,960 --> 00:03:44,840
Hello, benti. How are ya?
7
00:03:45,000 --> 00:03:46,760
- How are you?
- I'm fine.
8
00:03:51,880 --> 00:03:53,800
- Salam, everyone.
- How are ya?
9
00:03:53,960 --> 00:03:55,960
- Salam, my daughter.
- You sing well.
10
00:03:58,320 --> 00:04:01,560
- Thank you, darling.
At least one positive this morning.
11
00:04:01,880 --> 00:04:02,840
On your pancake?
12
00:04:03,000 --> 00:04:05,520
- Here.
- Let me explain something...
13
00:04:05,680 --> 00:04:08,680
- What do you want it for?
Here. Honey, chocolate?
14
00:04:09,640 --> 00:04:12,400
- Mom, next time...
- Wait, wait, wait, wait.
15
00:04:12,560 --> 00:04:15,000
- Did you take your medicine?
- No, I haven't.
16
00:04:15,160 --> 00:04:16,680
Why don't you take them?
17
00:04:16,839 --> 00:04:18,279
Can I have a coffee?
18
00:04:18,440 --> 00:04:19,680
That's it, you're all grown up.
19
00:04:19,839 --> 00:04:21,480
Now he's starting.
20
00:04:22,720 --> 00:04:25,080
I'm busy making pancakes.
21
00:04:25,280 --> 00:04:26,600
It's so good, Mom.
22
00:04:26,760 --> 00:04:27,720
You be good.
23
00:04:27,880 --> 00:04:29,520
Are you taking the coffee to your father?
24
00:04:29,680 --> 00:04:31,400
Daddy love, I'm bringing this to you.
25
00:04:31,560 --> 00:04:33,160
He can't see I'm busy.
26
00:04:33,320 --> 00:04:35,960
Do I have to beg for coffee?
27
00:04:36,120 --> 00:04:38,240
Go find one as nice as me.
28
00:04:38,720 --> 00:04:40,840
At my age? Who will teach me?
29
00:04:41,000 --> 00:04:43,040
It's been the same story for 30 years.
30
00:04:43,200 --> 00:04:44,560
Yes, that's it.
31
00:04:45,160 --> 00:04:46,480
He's never happy.
32
00:04:47,240 --> 00:04:49,080
- Here you go, Dad.
- Thanks, girl.
33
00:04:49,240 --> 00:04:51,520
- Would you like another pancake?
- Later.
34
00:04:51,680 --> 00:04:53,120
Stop eating.
35
00:04:53,280 --> 00:04:55,880
- Some chicks go to Tunisia
to get my uc.
36
00:04:56,040 --> 00:04:57,960
- In Tunisia?
- In Tunisia.
37
00:04:58,120 --> 00:04:59,680
You talk about sex in front of your father?
38
00:04:59,840 --> 00:05:01,280
See how ugly it is?
39
00:05:02,240 --> 00:05:05,120
- I'm gonna be a star.
- You're gonna get diabetes.
40
00:05:05,280 --> 00:05:07,080
- I've had enough.
- Keep it down.
41
00:05:07,240 --> 00:05:08,600
What are you sick of?
42
00:05:08,760 --> 00:05:11,480
Go buy some bread.
No, but go buy some bread.
43
00:05:20,920 --> 00:05:22,360
Hello, Fatima. How are you?
44
00:05:22,520 --> 00:05:24,360
- How are you?
- We're fine.
45
00:05:24,520 --> 00:05:26,720
- Have a nice day.
- Thank you.
46
00:05:31,360 --> 00:05:33,120
Cab Benjamin for Mme Fatima.
47
00:05:33,280 --> 00:05:34,960
Cut the crap.
48
00:05:35,120 --> 00:05:37,040
Salam Aleykoum. Your helmet.
49
00:05:37,200 --> 00:05:39,040
- Are you okay or what?
- Good or what?
50
00:05:39,320 --> 00:05:40,200
The shape?
51
00:05:40,360 --> 00:05:41,400
The shape.
52
00:05:42,200 --> 00:05:44,440
- We'll take the stairs.
- Are you serious?
53
00:05:44,600 --> 00:05:47,800
Rumble of motorcycle engine
54
00:06:29,600 --> 00:06:32,200
Mixed student discussions
55
00:06:39,960 --> 00:06:41,960
Wesh! What does it say, my reuf?
56
00:06:42,600 --> 00:06:43,920
See, I did it.
57
00:06:44,800 --> 00:06:46,440
Wesh, the rod. Quiet?
58
00:06:48,000 --> 00:06:49,680
- Quiet, Fatima?
- Djodjo!
59
00:06:50,400 --> 00:06:52,960
- What does it say, Nassim? Quiet?
- Are you okay?
60
00:06:53,120 --> 00:06:55,200
They all speak at the same time.
61
00:06:55,360 --> 00:06:57,040
It's good, it's good, it's good.
62
00:06:57,200 --> 00:07:00,560
Have you seen the MILF website?
63
00:07:01,640 --> 00:07:03,480
- We caught two of them.
- Are you serious?
64
00:07:03,640 --> 00:07:06,200
- Hang on a sec,
we caught two of them this weekend.
65
00:07:06,360 --> 00:07:09,200
But basically, it's a fuck story.
66
00:07:09,360 --> 00:07:10,960
- Explain!
- Tell us.
67
00:07:11,120 --> 00:07:14,080
- We capture them, quietly.
We go to their homes.
68
00:07:14,240 --> 00:07:17,480
Already, a big, sick studio. Brother...
69
00:07:17,640 --> 00:07:20,560
Never mind.
We're coming, food, drinks.
70
00:07:20,720 --> 00:07:23,000
Small salmon toasts, sushi,
champagne...
71
00:07:23,160 --> 00:07:24,400
Champagne.
72
00:07:24,560 --> 00:07:26,240
We eat, we laugh.
73
00:07:26,400 --> 00:07:28,640
Fifties. Prisca, Samantha.
74
00:07:28,800 --> 00:07:30,880
- Fifties?
- Let's sit on the sofa,
75
00:07:31,040 --> 00:07:32,400
they suck us dry.
76
00:07:32,560 --> 00:07:35,640
- Are you serious?
- I'll stop telling then!
77
00:07:35,800 --> 00:07:37,720
- No, go, go!
78
00:07:37,880 --> 00:07:39,120
Go ahead, finish!
79
00:07:39,280 --> 00:07:41,560
At one point, we were close,
80
00:07:41,720 --> 00:07:45,200
they lift our legs,
we say to ourselves, "What are they doing?"
81
00:07:45,360 --> 00:07:47,000
They're eating our asses.
82
00:07:47,160 --> 00:07:51,280
Laughter
83
00:07:51,440 --> 00:07:53,640
He loved it! How you liked it!
84
00:07:53,800 --> 00:07:55,080
Stop lying!
85
00:07:55,240 --> 00:07:56,440
Yeah, so what?
86
00:07:57,520 --> 00:07:58,840
The dinguerie.
87
00:07:59,000 --> 00:08:00,800
That's prostitution, you know that?
88
00:08:00,960 --> 00:08:02,840
They bought you
with food.
89
00:08:03,000 --> 00:08:04,440
Did she lick your asshole?
90
00:08:04,600 --> 00:08:05,520
What's up?
91
00:08:05,680 --> 00:08:08,320
- No, I didn't, you're a weirdo.
- Prostitution?
92
00:08:08,480 --> 00:08:09,600
Yeah, is there a problem?
93
00:08:09,760 --> 00:08:13,280
- Your hole? Back there?
- Prisca, Samantha... Too good.
94
00:08:13,440 --> 00:08:14,960
And you do this on the side?
95
00:08:15,120 --> 00:08:16,560
Next to each other?
96
00:08:16,720 --> 00:08:18,360
No, when you say next door...
97
00:08:18,520 --> 00:08:20,400
They weren't looking at each other.
98
00:08:20,560 --> 00:08:22,280
Stop being a Good Samaritan!
99
00:08:22,440 --> 00:08:25,280
- These are homosexual practices,
sorry!
100
00:08:25,440 --> 00:08:26,560
But in what way?
101
00:08:26,720 --> 00:08:28,680
- Do you know Sodom and Gomorrah?
- Who are they?
102
00:08:28,840 --> 00:08:30,000
Haven't you read the Bible?
103
00:08:30,160 --> 00:08:32,720
- A man only uses his penis
for sex.
104
00:08:32,880 --> 00:08:35,000
- You jerk off too,
what are you talking about?
105
00:08:35,159 --> 00:08:37,280
- Since when?
You're jerking off, not me!
106
00:08:37,440 --> 00:08:38,679
You're going to have a heart attack.
107
00:08:38,840 --> 00:08:41,039
- "I don't jerk off."
He has to kill her.
108
00:08:41,200 --> 00:08:44,440
Dishwashing liquid...
Clac, clac, clac, clac.
109
00:08:44,600 --> 00:08:47,040
- It's the 3 romantic aspects...
Discussion
110
00:08:47,200 --> 00:08:48,520
Gentlemen!
111
00:08:48,680 --> 00:08:50,160
Hush!
112
00:08:50,360 --> 00:08:51,600
Gentlemen, shush!
113
00:08:51,960 --> 00:08:52,840
Don't come
114
00:08:53,000 --> 00:08:55,760
if it's going to cause trouble.
Just go home.
115
00:08:55,920 --> 00:08:57,840
Shocked exclamations
116
00:08:58,000 --> 00:09:00,080
Are you crazy? Stop it!
117
00:09:00,240 --> 00:09:01,840
Pick it up now!
118
00:09:02,560 --> 00:09:03,960
She started it.
119
00:09:04,120 --> 00:09:06,640
- It's very simple.
Before I hand in the copies,
120
00:09:06,800 --> 00:09:09,200
I want those dumplings... Shh, shh, shh.
121
00:09:09,360 --> 00:09:11,240
...be picked up, otherwise...
122
00:09:12,120 --> 00:09:14,000
Tarik, you're making a mockery.
123
00:09:14,160 --> 00:09:15,040
Come on, pick it up.
124
00:09:15,200 --> 00:09:17,760
Shocked exclamations
125
00:09:17,920 --> 00:09:19,080
All right, come on.
126
00:09:19,240 --> 00:09:20,960
She's got papers to write!
127
00:09:21,120 --> 00:09:24,200
- Would you like us to call your parents
and explain?
128
00:09:24,360 --> 00:09:25,800
They're gonna call your old lady.
129
00:09:25,960 --> 00:09:28,040
Tarik, stop parroting.
130
00:09:28,200 --> 00:09:30,120
- I'm returning your copies.
- And your daron.
131
00:09:30,280 --> 00:09:31,920
Laughter
132
00:09:32,160 --> 00:09:33,800
Victory is very good.
133
00:09:33,960 --> 00:09:35,560
- Well done.
- Thank you very much.
134
00:09:36,320 --> 00:09:37,720
Take a look. 20.
135
00:09:37,880 --> 00:09:39,160
Next,
136
00:09:39,520 --> 00:09:40,880
Fatima.
137
00:09:41,480 --> 00:09:43,560
- That's great, keep going.
- Thank you for your time.
138
00:09:43,720 --> 00:09:46,040
- How did you do?
- 17 out of 20.
139
00:09:46,200 --> 00:09:49,440
Cheers and applause
140
00:09:49,600 --> 00:09:51,320
- You've been studying.
- Yeah, I'm working.
141
00:09:52,040 --> 00:09:54,080
Moving on... Tarik.
142
00:09:54,240 --> 00:09:55,600
- English accent
- Tarik.
143
00:09:55,760 --> 00:09:57,800
Applause, wesh. 18,5.
144
00:09:57,960 --> 00:09:59,280
18,5 ?
145
00:09:59,440 --> 00:10:01,880
- How much did he get, ma'am?
- Guys, he got 5!
146
00:10:03,040 --> 00:10:05,880
- Would you like us
to do the same with you?
147
00:10:06,040 --> 00:10:08,240
- Did you get your grade?
- Tarik! Tarik!
148
00:10:30,600 --> 00:10:31,800
Cuckoo.
149
00:10:35,000 --> 00:10:37,200
- Are you okay or what?
- How are you?
150
00:10:37,440 --> 00:10:38,560
I'm fine.
151
00:10:49,320 --> 00:10:51,080
I missed you, you know.
152
00:10:54,720 --> 00:10:56,320
No "you too", nothing?
153
00:10:56,480 --> 00:10:57,840
Yes, you do too.
154
00:10:59,640 --> 00:11:02,960
- It's been two weeks
since we've seen each other.
155
00:11:03,120 --> 00:11:06,200
I've had no news, nothing.
What's going on?
156
00:11:06,760 --> 00:11:08,640
I'm studying hard for the Bac.
157
00:11:09,000 --> 00:11:10,240
That's good.
158
00:11:10,400 --> 00:11:13,480
You'll get your Bac, Inchallah.
I will pray for you.
159
00:11:13,640 --> 00:11:15,760
Yeah, Inchallah. That's nice.
160
00:11:16,880 --> 00:11:18,160
Otherwise,
161
00:11:18,320 --> 00:11:20,240
still no effort, eh?
162
00:11:21,600 --> 00:11:24,360
You don't want to please me.
You don't even try.
163
00:11:25,240 --> 00:11:28,680
- I'm fine like this, aren't I?
- You're fine, but there you go.
164
00:11:29,160 --> 00:11:31,720
You should have come, I don't know...
165
00:11:31,960 --> 00:11:34,320
dress, jeans, feminine touch.
166
00:11:34,760 --> 00:11:36,840
But that's okay,
you look good anyway.
167
00:11:38,520 --> 00:11:42,080
Otherwise, wallah,
I had some good news to tell you.
168
00:11:42,440 --> 00:11:44,240
Next September,
169
00:11:44,960 --> 00:11:48,240
my boss hires me on a permanent basis.
170
00:11:48,400 --> 00:11:49,640
And...
171
00:11:50,400 --> 00:11:52,440
I want the two of us...
172
00:11:52,960 --> 00:11:55,120
we move forward,
we get down to business.
173
00:11:56,240 --> 00:11:58,240
If I come to ask for your hand?
174
00:12:02,200 --> 00:12:03,640
Yeah, it's...
175
00:12:04,120 --> 00:12:05,720
Instead of seeing each other here,
176
00:12:06,000 --> 00:12:07,920
we hide from everyone...
177
00:12:09,000 --> 00:12:11,080
It's better that we do the stuff...
178
00:12:11,680 --> 00:12:13,160
in the hlel, right?
179
00:12:16,800 --> 00:12:18,200
Yeah, you're right.
180
00:12:19,120 --> 00:12:21,760
- So we could have children,
a little girl...
181
00:12:22,840 --> 00:12:24,760
A little princess like you.
182
00:12:29,040 --> 00:12:30,960
A little princess like you.
183
00:12:33,080 --> 00:12:36,520
Madame Fatima Ben Ahmoud,
it would suit you well.
184
00:12:37,240 --> 00:12:38,560
Inchallah.
185
00:12:39,080 --> 00:12:40,480
Slight acquiescence
186
00:12:41,760 --> 00:12:44,480
Background music
187
00:13:14,800 --> 00:13:16,120
You had one month
188
00:13:16,280 --> 00:13:18,400
to read The Picture of Dorian Gray.
189
00:13:18,600 --> 00:13:21,880
I hope it was done
carefully and also...
190
00:13:22,080 --> 00:13:23,720
- Did you?
- Did you?
191
00:13:23,880 --> 00:13:25,320
- Yeah.
- Swear.
192
00:13:25,640 --> 00:13:29,160
- Someone will come to the board
and make the presentation.
193
00:13:29,520 --> 00:13:31,800
I don't need to designate.
194
00:13:32,400 --> 00:13:33,760
Who's volunteering?
195
00:13:34,520 --> 00:13:36,320
Rayan, please.
196
00:13:38,480 --> 00:13:41,680
- Well, here he is, the lucky one.
- You like dep stories.
197
00:13:41,840 --> 00:13:43,480
Laughter
198
00:13:43,640 --> 00:13:45,000
I don't want to hear it.
199
00:13:47,240 --> 00:13:49,440
- He's a great Irish writer
Irish writer.
200
00:13:49,600 --> 00:13:52,240
He was born in Dublin on October 16, 1854.
201
00:13:52,400 --> 00:13:53,360
Good night.
202
00:13:53,520 --> 00:13:56,520
- In his childhood,
Oscar was always brilliant at school,
203
00:13:56,680 --> 00:14:00,560
and studied at Oxford, one of
schools in his country.
204
00:14:05,520 --> 00:14:06,600
Damn it, stop!
205
00:14:10,800 --> 00:14:11,840
Stop it!
206
00:14:14,240 --> 00:14:16,880
- Why are you doing this?
- Don't touch me! What's wrong with you?
207
00:14:17,600 --> 00:14:19,040
Stop hitting him!
208
00:14:19,200 --> 00:14:20,760
Why are you laughing at me?
209
00:14:20,920 --> 00:14:23,320
- I saw you hit me.
- Shut the fuck up. Move along.
210
00:14:23,480 --> 00:14:24,840
Forward, forward.
211
00:14:26,120 --> 00:14:29,040
- Pedal. Oscar Wilde.
- Your lesbian friend there.
212
00:14:29,200 --> 00:14:30,320
Don't you get it?
213
00:14:30,480 --> 00:14:33,600
- Who are you talking to?
- She only hangs out with guys.
214
00:14:33,760 --> 00:14:34,920
- Move over, you!
215
00:14:35,080 --> 00:14:36,600
Don't touch her!
216
00:14:36,760 --> 00:14:37,760
Leave me alone.
217
00:14:37,920 --> 00:14:39,120
Big faggot.
218
00:14:39,720 --> 00:14:41,200
- Give me back my glasses.
219
00:14:41,360 --> 00:14:42,760
What's wrong? My glasses!
220
00:14:42,960 --> 00:14:44,680
Confusing words
221
00:14:47,080 --> 00:14:48,480
But you're sick!
222
00:14:53,200 --> 00:14:55,320
- You want me to fuck your mother?
Faggot!
223
00:14:55,480 --> 00:14:57,120
- What are you playing?
- What do you want?
224
00:14:57,280 --> 00:15:00,320
What do you want, too?
Stop defending him, you traitor.
225
00:15:00,480 --> 00:15:02,080
Fatima, stop.
226
00:15:02,240 --> 00:15:04,520
- Fuck you!
- You're a lesbian, face it!
227
00:15:05,920 --> 00:15:08,480
- What the fuck are you playing at?
Stop it! Stop it!
228
00:15:08,640 --> 00:15:11,520
- Stop defending him!
- You're too nervous.
229
00:15:11,680 --> 00:15:14,280
- She spit on me.
- All right, that's enough! Move along!
230
00:15:14,440 --> 00:15:16,040
That's enough, go ahead.
231
00:15:16,200 --> 00:15:17,880
- You little prick!
- Pedal!
232
00:15:18,760 --> 00:15:19,800
She broke them.
233
00:15:20,320 --> 00:15:23,520
- She broke his glasses.
All we do is harass him.
234
00:15:23,680 --> 00:15:25,280
Shut up, you louse.
235
00:15:25,440 --> 00:15:27,080
Serves him right.
236
00:15:27,600 --> 00:15:29,320
It's gonna be okay, all right? Come on.
237
00:15:29,480 --> 00:15:30,720
Breathe.
238
00:15:32,040 --> 00:15:34,120
- Pedal!
- Oh, stop!
239
00:15:35,760 --> 00:15:37,720
- They're kids,
they don't understand anything.
240
00:15:37,880 --> 00:15:39,640
You want to get yourself stupidly fired.
241
00:15:40,720 --> 00:15:42,400
What are you up to?
242
00:15:43,680 --> 00:15:46,280
- It's okay, you.
- Stay there, stay there.
243
00:15:47,760 --> 00:15:49,840
Don't get like that for him.
244
00:15:50,000 --> 00:15:51,440
He's talking shit.
245
00:15:51,600 --> 00:15:53,080
- All right, go ahead.
246
00:15:55,880 --> 00:15:58,280
- Don't worry, Fatima, there's nothing.
- Let go of me.
247
00:15:58,440 --> 00:16:00,720
Sobs
248
00:16:32,840 --> 00:16:34,440
- Come on, Fatima.
- Fatima?
249
00:16:35,240 --> 00:16:37,480
- This is ours.
- Come on, get up.
250
00:16:37,640 --> 00:16:39,440
Come on, girl.
251
00:16:40,240 --> 00:16:41,040
I'll be waiting.
252
00:16:41,200 --> 00:16:42,920
- Good morning, madame.
- Good morning, doctor.
253
00:16:43,240 --> 00:16:44,800
I've got your breath
254
00:16:44,960 --> 00:16:47,000
and we have the images to look at.
255
00:16:47,160 --> 00:16:48,400
- Good morning to you.
- Good morning to you.
256
00:16:49,760 --> 00:16:52,720
The bronchial tubes are here.
There are secretions.
257
00:16:52,880 --> 00:16:54,600
Have you been embarrassed recently?
258
00:16:54,760 --> 00:16:56,240
I had a little seizure.
259
00:16:56,400 --> 00:17:00,400
- Was there a particular cause?
A triggering factor?
260
00:17:01,160 --> 00:17:02,560
No, nothing.
261
00:17:02,720 --> 00:17:05,680
- Any particular stress?
Had something happened?
262
00:17:06,880 --> 00:17:08,040
No, I don't.
263
00:17:08,200 --> 00:17:10,520
- What did you do
when it happened?
264
00:17:10,680 --> 00:17:13,760
Have you been holding your breath?
Taken your medicine?
265
00:17:13,920 --> 00:17:15,599
Do you have it in your pocket?
266
00:17:15,760 --> 00:17:17,440
I tried to calm myself.
267
00:17:17,599 --> 00:17:19,880
Normally, you have to carry it with you.
268
00:17:20,040 --> 00:17:23,079
Take it
when something happens.
269
00:17:23,240 --> 00:17:24,960
Do you still play soccer?
270
00:17:25,480 --> 00:17:28,359
- Yes, from time to time.
But I run, I prefer to run.
271
00:17:28,520 --> 00:17:30,320
- Do you run a lot?
- Yeah, I do.
272
00:17:31,040 --> 00:17:32,320
What about tobacco?
273
00:17:33,680 --> 00:17:35,080
A little...
274
00:17:36,000 --> 00:17:37,360
Do you smoke a lot?
275
00:17:37,520 --> 00:17:39,520
No, but you mustn't tell my mother.
276
00:17:39,680 --> 00:17:42,040
- We're not going to tell Mom,
that's obvious.
277
00:17:42,200 --> 00:17:46,160
This isn't a police station
or at the examining magistrate's here.
278
00:17:47,280 --> 00:17:49,480
But the problem is you.
279
00:17:50,240 --> 00:17:53,360
You can have a life without tobacco,
it's possible.
280
00:17:53,520 --> 00:17:55,040
- Don't you smoke?
- No, I don't smoke.
281
00:17:55,200 --> 00:17:57,760
I'm lucky.
My father smoked a lot.
282
00:17:57,920 --> 00:18:01,120
With my brother,
we did the exact opposite of him.
283
00:18:01,560 --> 00:18:03,960
So he saved our lives.
284
00:18:05,080 --> 00:18:07,400
Do you remember this?
The little cloud?
285
00:18:07,920 --> 00:18:09,360
I did it a long time ago.
286
00:18:09,520 --> 00:18:12,840
- We'll measure it,
see if there is inflammation
287
00:18:13,480 --> 00:18:15,160
in your bronchial tubes.
288
00:18:15,320 --> 00:18:18,240
You remember,
you see the little cloud...
289
00:18:19,560 --> 00:18:20,600
Do you agree?
290
00:18:20,760 --> 00:18:23,320
Inhale to put it
on the starting line
291
00:18:23,640 --> 00:18:26,680
and then we accompany it
with your breath. Do you agree?
292
00:18:26,840 --> 00:18:29,600
Be careful,
because if you blow too hard,
293
00:18:30,240 --> 00:18:33,440
he goes to Mars
and it's game over.
294
00:18:33,800 --> 00:18:36,240
Okay?
And if you don't blow hard enough,
295
00:18:36,400 --> 00:18:39,440
he remains pogner, as they say in Quebec City,
down below,
296
00:18:39,600 --> 00:18:42,360
and it's game over too.
He falls into the Mediterranean.
297
00:18:42,520 --> 00:18:44,240
Do you agree? Shall we give it a try?
298
00:18:44,840 --> 00:18:46,080
Come on, let's go.
299
00:18:46,400 --> 00:18:47,680
First, I inhale?
300
00:18:47,840 --> 00:18:50,320
- Inhale to put it
on the starting line.
301
00:18:50,480 --> 00:18:52,680
Go ahead, inhale. Yeah, great.
302
00:18:52,880 --> 00:18:54,760
And now you blow.
303
00:18:56,160 --> 00:18:58,440
A little... yes, yes!
Machine sounds
304
00:18:58,600 --> 00:19:00,800
Slowly, slowly! Quiet! Quiet! Yes !
305
00:19:00,960 --> 00:19:02,440
Fantastico.
306
00:19:02,600 --> 00:19:04,440
Awesome. Yeah.
307
00:19:05,960 --> 00:19:08,600
Yeah, he's happy.
Now he's doing the analysis.
308
00:19:09,520 --> 00:19:10,720
Wow.
309
00:19:11,120 --> 00:19:12,960
There's a lot of inflammation.
310
00:19:13,120 --> 00:19:17,560
It's also important to know
how you take your medication.
311
00:19:18,400 --> 00:19:20,560
Do you remember
Asthma School?
312
00:19:20,720 --> 00:19:24,600
You came to the school
when you were younger.
313
00:19:24,760 --> 00:19:26,120
- I don't know.
- OK.
314
00:19:26,280 --> 00:19:29,200
There's a session,
and I'm going to lead it.
315
00:19:29,360 --> 00:19:31,520
If you feel like it, come along.
316
00:19:31,760 --> 00:19:37,120
You'll be able to say what's unpleasant
in your asthma experience,
317
00:19:37,280 --> 00:19:39,560
and exchange with others.
318
00:19:39,720 --> 00:19:42,120
It won't take you 10 minutes.
319
00:19:42,280 --> 00:19:44,800
It takes an afternoon or a morning.
320
00:19:44,960 --> 00:19:45,840
OK.
321
00:19:46,000 --> 00:19:48,320
Come on, I'll write you a prescription.
322
00:20:20,480 --> 00:20:23,520
Intriguing soft music
323
00:20:46,240 --> 00:20:48,960
With the baccalaureate just around the corner, it's time to start revising,
324
00:20:49,120 --> 00:20:50,880
it's stressing me out a bit.
325
00:20:54,160 --> 00:20:57,040
- And that's a reason?
Am I bothering you?
326
00:20:59,760 --> 00:21:01,360
I didn't say that.
327
00:21:02,960 --> 00:21:05,200
- What's this, then?
Are those your buddies?
328
00:21:05,360 --> 00:21:08,440
Do they go to your head?
Did you find someone else?
329
00:21:08,880 --> 00:21:10,920
My mates are my brothers.
330
00:21:11,080 --> 00:21:13,040
Stop saying it's your brothers.
331
00:21:13,200 --> 00:21:16,000
There's no such thing as boy-girl friendship.
You know that.
332
00:21:19,080 --> 00:21:23,160
I try to be as perfect as possible with you
so as not to disturb you.
333
00:21:24,160 --> 00:21:27,000
You always decide
when we meet.
334
00:21:29,600 --> 00:21:31,360
I love you the way you are.
335
00:21:33,120 --> 00:21:35,080
What's this? Don't you love me anymore?
336
00:21:38,520 --> 00:21:39,800
Don't you love me anymore?
337
00:21:40,160 --> 00:21:42,680
- I've already explained.
It has nothing to do with that.
338
00:21:46,680 --> 00:21:48,320
Are you sure?
339
00:21:51,960 --> 00:21:53,480
Are you sure about this?
340
00:21:54,880 --> 00:21:56,680
I don't know, man. Yeah, I guess so.
341
00:21:57,720 --> 00:21:59,760
Really, do whatever you want.
342
00:22:00,320 --> 00:22:02,240
I don't worry about it anymore.
343
00:22:02,560 --> 00:22:04,240
Bonne continuation.
344
00:22:04,440 --> 00:22:08,440
Not on the stairs
345
00:22:08,600 --> 00:22:10,480
Door slamming
346
00:22:28,320 --> 00:22:29,880
Linda, right?
347
00:22:30,040 --> 00:22:32,080
- Ingrid?
- Yes. Are you coming up?
348
00:22:40,880 --> 00:22:43,120
- Are you ok?
- I'm fine.
349
00:22:43,280 --> 00:22:46,520
- What do you want to do?
Go for a drink?
350
00:22:46,680 --> 00:22:48,680
Would you like something to eat?
351
00:22:49,360 --> 00:22:50,720
No, I'm fine.
352
00:22:50,880 --> 00:22:52,360
- No?
- No.
353
00:22:52,800 --> 00:22:55,880
Drive. I know a quiet place
where we can relax.
354
00:22:56,040 --> 00:22:58,160
Really? OK, great.
355
00:22:58,640 --> 00:22:59,960
Is it near here?
356
00:23:00,960 --> 00:23:02,680
Yeah, don't worry, I'm telling you.
357
00:23:04,080 --> 00:23:06,760
Go straight ahead,
I'll tell you when to turn.
358
00:23:08,840 --> 00:23:09,960
OK.
359
00:23:12,600 --> 00:23:15,600
That's pretty, "Linda".
Where does it come from?
360
00:23:15,760 --> 00:23:17,680
- Egyptian.
- Egyptian?
361
00:23:17,840 --> 00:23:19,680
It's going to be right soon.
362
00:23:20,280 --> 00:23:21,080
Here?
363
00:23:21,480 --> 00:23:22,760
Yeah, here it is.
364
00:23:30,960 --> 00:23:33,200
Chuckles
365
00:23:34,360 --> 00:23:36,640
- This is it, seriously?
- Yeah.
366
00:23:36,800 --> 00:23:37,640
Here?
367
00:23:38,480 --> 00:23:40,400
We're all set. We're calm.
368
00:23:40,560 --> 00:23:44,440
- What's this?
Are we going to build a house?
369
00:23:47,320 --> 00:23:48,680
Original.
370
00:23:50,080 --> 00:23:51,920
You want us to attack directly?
371
00:23:53,200 --> 00:23:55,120
Is that why you brought me here?
372
00:23:57,960 --> 00:23:59,880
For that, or to slit my throat.
373
00:24:00,600 --> 00:24:02,200
That's all I see.
374
00:24:02,840 --> 00:24:06,240
Seriously, it's a cut-throat place.
No one's home.
375
00:24:07,920 --> 00:24:09,880
At least I make you smile.
376
00:24:11,640 --> 00:24:12,880
Yeah, you're funny.
377
00:24:13,200 --> 00:24:14,440
I've heard.
378
00:24:17,320 --> 00:24:18,920
Can I kiss you?
379
00:24:19,080 --> 00:24:20,240
Well, no.
380
00:24:21,760 --> 00:24:22,960
Curtain.
381
00:24:28,160 --> 00:24:31,800
Why do you want to see me
if I can't kiss you?
382
00:24:32,080 --> 00:24:35,000
I don't know, we're talking... No ?
383
00:24:35,160 --> 00:24:38,240
- Yeah, I don't know.
What do you want to talk about?
384
00:24:41,600 --> 00:24:43,000
How did you know?
385
00:24:43,400 --> 00:24:44,880
How did I know what?
386
00:24:45,040 --> 00:24:47,120
That you preferred women.
387
00:24:49,960 --> 00:24:52,760
Very quickly. I must have...
388
00:24:53,200 --> 00:24:55,160
maybe 14 or 15.
389
00:24:57,160 --> 00:25:00,720
I fell in love
with one of my girlfriends in high school.
390
00:25:03,680 --> 00:25:04,960
Banal.
391
00:25:05,480 --> 00:25:06,520
OK.
392
00:25:07,080 --> 00:25:08,320
What about you?
393
00:25:10,680 --> 00:25:12,200
You don't know yet.
394
00:25:13,840 --> 00:25:15,000
Yeah, whatever.
395
00:25:15,160 --> 00:25:17,840
- No, not "brief".
You say "we talk", we talk.
396
00:25:19,600 --> 00:25:21,560
Do you want a real kiss,
397
00:25:21,720 --> 00:25:24,960
soft, with tongue,
and with someone who knows how?
398
00:25:27,120 --> 00:25:29,400
I could be a great teacher.
399
00:25:29,560 --> 00:25:31,760
Maybe I can teach you
some things.
400
00:25:32,160 --> 00:25:34,040
Specialities...
401
00:25:34,600 --> 00:25:37,920
- Specialties...
- Yeah, it's like a restaurant.
402
00:25:39,320 --> 00:25:41,760
- Just like cooking.
- What's your specialty?
403
00:25:41,920 --> 00:25:44,120
- My specialty?
- What's your specialty? Go ahead.
404
00:25:48,080 --> 00:25:49,560
I have several.
405
00:25:50,960 --> 00:25:53,360
First, eating asses.
406
00:25:55,960 --> 00:25:57,920
- Have you ever done it?
- No, I haven't.
407
00:25:58,520 --> 00:26:00,360
- Not even with a boy?
- Not even with a boy?
408
00:26:01,000 --> 00:26:04,080
- You look disgusted.
There's nothing dirty about sex.
409
00:26:04,240 --> 00:26:05,600
You do what you want.
410
00:26:06,200 --> 00:26:08,680
- Don't attack me,
I do what I want...
411
00:26:08,840 --> 00:26:11,960
You ask me my specialty,
I'll tell you.
412
00:26:12,560 --> 00:26:14,080
Strange specialty.
413
00:26:14,440 --> 00:26:18,000
- It's not a "funny specialty".
It's because you're young.
414
00:26:20,640 --> 00:26:22,640
- What else,
specialties?
415
00:26:25,560 --> 00:26:26,800
Cunni.
416
00:26:29,720 --> 00:26:31,600
You know what it is, don't you?
417
00:26:31,760 --> 00:26:33,160
- Go ahead, develop.
418
00:26:33,560 --> 00:26:35,160
So, cunni.
419
00:26:35,920 --> 00:26:38,040
You slowly lower
420
00:26:38,680 --> 00:26:41,080
the chick's panties.
421
00:26:41,880 --> 00:26:45,320
You don't even have to put it down.
You can leave it on.
422
00:26:45,560 --> 00:26:49,160
And you spread it just like that,
to the side, with your fingers.
423
00:26:51,360 --> 00:26:52,760
And then you kiss her.
424
00:26:52,920 --> 00:26:55,400
Careful, soft tongue.
Never hard tongue.
425
00:26:55,560 --> 00:26:56,640
Horrible.
426
00:26:57,160 --> 00:27:00,920
Nice and soft.
Otherwise, it's horrible. Just a guy.
427
00:27:01,080 --> 00:27:02,280
We hate it.
428
00:27:04,000 --> 00:27:08,040
And then you lick gently. Gently.
429
00:27:09,000 --> 00:27:11,400
And then you
you stick your tongue inside.
430
00:27:11,560 --> 00:27:13,800
You can make circles if you like.
431
00:27:14,720 --> 00:27:18,000
Afterwards, you can add
your own little ingredients.
432
00:27:19,160 --> 00:27:20,600
Do you have any ingredients of your own?
433
00:27:20,760 --> 00:27:23,040
- No, it's not,
but it's not salt and pepper!
434
00:27:25,680 --> 00:27:29,080
Add fingers, objects...
All kinds of things.
435
00:27:29,240 --> 00:27:32,200
- In this case, cunnilingus...
- Objects?
436
00:27:32,800 --> 00:27:34,320
Well, yes...
437
00:27:35,120 --> 00:27:36,680
Dildos...
438
00:27:36,840 --> 00:27:39,240
I don't know, sex objects.
439
00:27:41,840 --> 00:27:43,800
Have you got anything else to teach me?
440
00:27:44,200 --> 00:27:46,920
- She thinks.
- What can I teach you?
441
00:27:47,080 --> 00:27:49,040
Ah, I know, the chisel.
442
00:27:49,520 --> 00:27:51,680
- Never heard of it.
- Great classic.
443
00:27:51,840 --> 00:27:53,800
It's the legs that intertwine
444
00:27:53,960 --> 00:27:56,520
and the rubbing of the sexes.
445
00:27:56,680 --> 00:27:58,560
Just like that. Clearly.
446
00:27:59,000 --> 00:28:01,200
Do you know what a 69 is?
447
00:28:02,080 --> 00:28:03,680
The drawing alone speaks volumes.
448
00:28:03,840 --> 00:28:05,840
The 6 who makes a face,
449
00:28:06,000 --> 00:28:08,800
and the 9 with the head up,
feet down.
450
00:28:08,960 --> 00:28:10,400
69.
451
00:28:10,560 --> 00:28:14,320
Each has her head
in each other's sex.
452
00:28:16,120 --> 00:28:18,520
The session is over,
that's 50 euros.
453
00:28:39,800 --> 00:28:41,120
Hello !
454
00:28:41,880 --> 00:28:44,360
Hello everyone! Welcome to our website.
455
00:28:45,720 --> 00:28:47,280
My name is Louan Prévost,
456
00:28:47,440 --> 00:28:50,240
and I'm a pulmonologist.
457
00:28:50,920 --> 00:28:53,200
I work here and in emergencies.
458
00:28:53,680 --> 00:28:58,120
And with Ji-Han, today,
we're going to lead this session.
459
00:28:59,720 --> 00:29:00,920
Hello.
460
00:29:01,520 --> 00:29:03,040
Hello.
461
00:29:03,200 --> 00:29:06,120
My name is Ji-Na Kim,
not Ji-Han.
462
00:29:06,280 --> 00:29:07,680
I'm very sorry.
463
00:29:08,320 --> 00:29:10,520
I'm a hospital nurse.
464
00:29:10,680 --> 00:29:13,920
Today, I'll be joining you
with Pr Prévost.
465
00:29:14,080 --> 00:29:16,320
And I'm delighted to be here.
466
00:29:17,240 --> 00:29:20,160
You're going to put a hand
on your belly.
467
00:29:21,160 --> 00:29:22,400
Yes, just like that.
468
00:29:22,560 --> 00:29:25,440
Expand yourself.
Open your shoulders.
469
00:29:26,920 --> 00:29:28,200
Close your eyes.
470
00:29:29,200 --> 00:29:30,800
And you'll inspire.
471
00:29:31,480 --> 00:29:34,520
But don't force it.
It has to be natural.
472
00:29:42,720 --> 00:29:43,760
Lower.
473
00:30:05,320 --> 00:30:06,560
Er...
474
00:30:06,720 --> 00:30:08,720
Keep breathing.
475
00:30:10,480 --> 00:30:11,960
Open your shoulders wide.
476
00:30:12,120 --> 00:30:13,840
And when you exhale,
477
00:30:14,600 --> 00:30:18,160
you exhale through your mouth
in a natural way.
478
00:30:19,360 --> 00:30:20,560
Super.
479
00:30:20,720 --> 00:30:24,720
Now that you've all learned
to perceive how you breathe,
480
00:30:24,880 --> 00:30:28,480
we're going to measure PED.
Do you all know PED?
481
00:30:28,880 --> 00:30:30,920
This is Peak Expiratory Flow.
482
00:30:31,440 --> 00:30:34,800
We have a small instrument
called the peak flow meter
483
00:30:34,960 --> 00:30:37,360
that allows us to measure it.
484
00:30:37,520 --> 00:30:39,640
We can distribute
485
00:30:40,200 --> 00:30:41,400
flowmeters?
486
00:30:41,560 --> 00:30:45,480
It's useful,
in case you're not feeling well at home,
487
00:30:45,640 --> 00:30:47,560
when you know its usual value...
488
00:30:47,720 --> 00:30:48,480
Thank you very much.
489
00:30:48,960 --> 00:30:52,840
At this point, we can see if
if it's the bronchial tubes that aren't working properly,
490
00:30:53,000 --> 00:30:55,400
or if it's something else.
491
00:30:55,680 --> 00:30:58,040
Put it in your mouth,
492
00:30:59,560 --> 00:31:03,440
inflate your lungs
and blow hard and fast.
493
00:31:03,600 --> 00:31:05,120
I'll show you.
494
00:31:07,840 --> 00:31:09,320
Go ahead, give it a try.
495
00:31:09,480 --> 00:31:12,480
If we do that, it's pointless.
496
00:31:13,440 --> 00:31:15,040
One last time.
497
00:31:15,200 --> 00:31:16,560
Inflate.
498
00:31:18,120 --> 00:31:19,240
Blow it out!
499
00:31:19,400 --> 00:31:20,520
Go ahead.
500
00:31:20,680 --> 00:31:23,320
You have to inflate, stop,
501
00:31:23,480 --> 00:31:26,800
put it in your mouth
and blow hard and fast.
502
00:31:28,120 --> 00:31:29,560
The teacher blows.
503
00:31:30,200 --> 00:31:32,720
- But it also expresses
suffering...
504
00:31:32,880 --> 00:31:35,160
- Are you following or eating?
- I'm listening.
505
00:31:35,320 --> 00:31:37,240
No, you don't even check!
506
00:31:37,400 --> 00:31:39,160
I'm listening, go on.
507
00:31:40,640 --> 00:31:42,640
- I'm lost now.
I don't know anymore.
508
00:31:42,800 --> 00:31:46,560
- "...expresses the joy he feels
in the experience of his freedom."
509
00:31:47,840 --> 00:31:50,640
- "Of its possibilities..."
- Of its infinite possibilities...
510
00:31:50,800 --> 00:31:52,200
It expresses...
511
00:31:52,360 --> 00:31:53,920
- This is the 3rd spoon.
- Wait, wait, wait!
512
00:31:54,080 --> 00:31:56,400
- Go on, it's okay.
- Keep going, keep going!
513
00:31:56,560 --> 00:31:58,480
Your mouth noises, there...
514
00:31:58,640 --> 00:32:00,840
That way, you'll be better prepared.
515
00:32:02,680 --> 00:32:05,920
- You do too much rote.
We have to understand.
516
00:32:06,080 --> 00:32:07,920
- Don't you get it?
Isn't it French?
517
00:32:08,080 --> 00:32:10,440
- Yes, but you don't understand
what you're saying.
518
00:32:10,600 --> 00:32:12,680
- She has to know
and then...
519
00:32:12,840 --> 00:32:14,480
It has to be your words.
520
00:32:14,640 --> 00:32:15,880
Those are my words.
521
00:32:16,040 --> 00:32:17,480
Anyway, go on.
522
00:32:18,480 --> 00:32:19,840
- Go ahead, Fatima.
523
00:32:22,040 --> 00:32:23,400
Start again.
524
00:32:24,080 --> 00:32:26,120
- Does being free mean obeying only yourself?
525
00:32:26,280 --> 00:32:28,720
In her song "Ma liberté"...
526
00:32:28,880 --> 00:32:32,040
Intriguing music
527
00:32:32,240 --> 00:32:34,120
You can turn your subjects over.
528
00:32:34,280 --> 00:32:38,520
Check that it includes
the required number of pages.
529
00:32:38,680 --> 00:32:43,080
I wish you all
a good composition test.
530
00:32:46,760 --> 00:32:49,920
- I don't know
if I put random answers.
531
00:32:50,080 --> 00:32:52,400
I don't even know if I wrote, cousin.
532
00:32:52,560 --> 00:32:53,640
I screwed up.
533
00:32:53,800 --> 00:32:56,440
- For real,
I don't give a damn about the Bac.
534
00:32:57,120 --> 00:33:01,400
- Me, if I don't have it, I'm hooked up
with a guy, he gives me the Bac.
535
00:33:01,560 --> 00:33:03,360
- How's that?
- Wesh, swear.
536
00:33:04,160 --> 00:33:07,200
- A guy from Auber is connected
with the Ministry of Education,
537
00:33:07,360 --> 00:33:08,800
150 euros, you've got the Bac.
538
00:33:09,240 --> 00:33:11,200
No mention.
Notification
539
00:33:12,280 --> 00:33:13,680
It's 100% safe.
540
00:33:14,280 --> 00:33:16,400
- It's 100% safe.
- Only 150 euros?
541
00:34:02,880 --> 00:34:06,120
Electro music
542
00:34:24,480 --> 00:34:25,400
Yasmine?
543
00:34:26,120 --> 00:34:27,199
Yeah.
544
00:34:28,239 --> 00:34:30,159
- Nice to meet you, Aurelia.
- Nice to meet you.
545
00:34:30,320 --> 00:34:32,159
- How are you?
- How are you?
546
00:34:32,320 --> 00:34:33,400
It's going great.
547
00:34:33,560 --> 00:34:35,400
- Do you know the place?
- No, I don't.
548
00:34:35,560 --> 00:34:37,480
- You've never been here?
- Never.
549
00:34:38,280 --> 00:34:40,480
How do you do?
A sparkling water, please.
550
00:34:40,840 --> 00:34:41,880
Thank you.
551
00:34:42,639 --> 00:34:44,320
- You don't drink alcohol?
- No, I do not.
552
00:34:46,040 --> 00:34:47,679
- Thank you.
- Thank you for your time.
553
00:34:49,280 --> 00:34:50,800
- Shall we toast?
- Sure.
554
00:34:57,680 --> 00:35:00,600
- Have you been on the site long?
- Not too long.
555
00:35:00,840 --> 00:35:02,480
How long has it been for you?
556
00:35:02,720 --> 00:35:04,440
Longer than you, I think.
557
00:35:05,680 --> 00:35:06,640
Didn't you find it?
558
00:35:07,640 --> 00:35:09,080
I found...
559
00:35:09,240 --> 00:35:11,360
I've got it, I've got it, I've got it...
560
00:35:11,520 --> 00:35:13,560
- Didn't work?
- Not really.
561
00:35:14,400 --> 00:35:16,840
You shouldn't hide your face
with your cap.
562
00:35:17,520 --> 00:35:20,320
- You look really pretty.
- Thank you so much. So do you.
563
00:35:20,960 --> 00:35:22,040
Thank you.
564
00:35:23,720 --> 00:35:24,920
Where are you from?
565
00:35:25,080 --> 00:35:27,920
- Where are you from?
- I'm Egyptian.
566
00:35:28,080 --> 00:35:30,680
- OK. You're the first Egyptian girl
I've ever met.
567
00:35:30,840 --> 00:35:32,120
- And you are?
- German.
568
00:35:32,280 --> 00:35:34,600
- You're the first German girl
I've ever met.
569
00:35:35,840 --> 00:35:37,520
Do you have any brothers or sisters?
570
00:35:38,080 --> 00:35:40,000
Yeah, I have seven brothers.
571
00:35:40,160 --> 00:35:41,480
- Seven brothers?
- Yeah.
572
00:35:41,640 --> 00:35:43,160
- Really?
- Yeah, really.
573
00:35:44,040 --> 00:35:45,240
What about you?
574
00:35:46,080 --> 00:35:48,440
- I have an older brother.
His name is Simon.
575
00:35:48,600 --> 00:35:50,080
- Simon?
- Yeah.
576
00:35:50,480 --> 00:35:51,960
- Does he sing?
- No, he doesn't.
577
00:35:52,120 --> 00:35:55,360
- Does he have glasses?
- Yeah, he's got glasses. Why does he need glasses?
578
00:35:55,520 --> 00:35:57,480
Like Alvin and the Chipmunks.
579
00:35:59,720 --> 00:36:01,440
What kind of comparison is that?
580
00:36:01,600 --> 00:36:03,800
I don't know, it made me think of this.
581
00:36:07,600 --> 00:36:11,000
- Are you more into girls then?
Or boys?
582
00:36:11,160 --> 00:36:12,560
No, not boys.
583
00:36:14,840 --> 00:36:16,680
- Just the girls?
- Just the girls.
584
00:36:18,160 --> 00:36:19,040
What about you?
585
00:36:19,200 --> 00:36:20,680
I'm open to anything.
586
00:36:21,760 --> 00:36:24,360
- Open to all? How do you mean?
587
00:36:24,680 --> 00:36:26,640
Open to many different things.
588
00:36:26,800 --> 00:36:28,640
Girls, boys...
589
00:36:29,240 --> 00:36:30,280
Everything.
590
00:37:33,680 --> 00:37:36,400
Here it is, the third.
591
00:37:37,160 --> 00:37:38,720
The last one.
592
00:37:39,600 --> 00:37:43,480
Comments in Arabic
... to have made this possible for my daughters.
593
00:37:46,640 --> 00:37:48,480
She sniffs.
594
00:37:51,040 --> 00:37:52,840
Long sigh
595
00:38:01,200 --> 00:38:02,640
Pride.
596
00:38:35,120 --> 00:38:36,480
- Hi.
- Hi.
597
00:38:36,840 --> 00:38:39,960
- Did I keep you waiting long?
- No, I just got here.
598
00:38:42,000 --> 00:38:44,480
- Shall we kiss?
- Yeah, if you like.
599
00:38:50,760 --> 00:38:52,200
- Shall we?
- Yeah, let's.
600
00:38:58,960 --> 00:39:00,760
- Can I have a taste?
- Yeah, if you want.
601
00:39:01,400 --> 00:39:02,520
Thank you.
602
00:39:04,280 --> 00:39:06,520
- Do you like it?
- Yeah, it's so good.
603
00:39:10,960 --> 00:39:11,960
Thank you.
604
00:39:13,400 --> 00:39:15,000
It's good to see you.
605
00:39:17,120 --> 00:39:18,240
Without the outfit.
606
00:39:18,400 --> 00:39:19,960
I'm delighted too.
607
00:39:25,440 --> 00:39:27,840
- Where are you from again?
- Korean.
608
00:39:28,760 --> 00:39:30,360
Were you born in Korea?
609
00:39:31,360 --> 00:39:32,760
I was born in Korea.
610
00:39:33,960 --> 00:39:36,520
I arrived in France at the age of 7.
611
00:39:37,960 --> 00:39:39,160
On your own?
612
00:39:39,520 --> 00:39:41,200
With my mother and my brother.
613
00:39:42,080 --> 00:39:44,440
- Not too hard to come
to France at the age of 7?
614
00:39:45,040 --> 00:39:46,440
Yes, I do. I have memories
615
00:39:46,600 --> 00:39:48,160
which are pretty tough.
616
00:39:49,360 --> 00:39:51,520
As I didn't speak French at all,
617
00:39:51,880 --> 00:39:54,880
I was very stressed
to go to school.
618
00:39:55,640 --> 00:39:58,640
- How did you do it?
- I learned on the job.
619
00:39:59,000 --> 00:40:00,880
Do you live with your mom?
620
00:40:01,040 --> 00:40:03,480
No, she moved back to Korea.
621
00:40:04,520 --> 00:40:06,520
- Do you live alone?
Or with your brother?
622
00:40:06,680 --> 00:40:08,960
- My brother's home, too.
- OK.
623
00:40:10,360 --> 00:40:12,640
Isn't it hard to be on your own?
624
00:40:14,440 --> 00:40:17,160
It depends on the day, but...
625
00:40:18,040 --> 00:40:19,400
but it's okay.
626
00:40:25,440 --> 00:40:28,400
- Where are you from?
- Algerian.
627
00:40:28,840 --> 00:40:31,960
- Do you have any brothers or sisters?
- Yeah, I've got two sisters.
628
00:40:33,000 --> 00:40:34,400
Big ones.
629
00:40:34,760 --> 00:40:36,000
You're the last one.
630
00:40:36,160 --> 00:40:37,920
Yeah, I'm the youngest.
631
00:40:41,160 --> 00:40:43,880
Reassure me, you don't eat dog?
632
00:40:44,760 --> 00:40:47,680
- I've seen reports...
- What kind of question is that?
633
00:40:48,320 --> 00:40:51,240
No, there are very few restaurants, well...
634
00:40:51,520 --> 00:40:55,720
If you go to a restaurant,
there's no "dog" on the menu.
635
00:40:56,240 --> 00:40:58,120
They laugh.
636
00:40:58,360 --> 00:40:59,520
That's reassuring.
637
00:41:00,160 --> 00:41:03,160
- I love animals, so...
- so do I.
638
00:41:03,760 --> 00:41:05,400
- Do you have any?
- No, I haven't.
639
00:41:05,840 --> 00:41:08,560
I work too much, I can't have any.
640
00:41:08,720 --> 00:41:10,800
- You got a busy schedule.
- Yeah, I do.
641
00:41:10,960 --> 00:41:14,400
- Are you alone?
- No, I'm with colleagues.
642
00:41:14,560 --> 00:41:17,000
- A day team and a night team?
- Yeah.
643
00:41:17,600 --> 00:41:19,960
- Which do you prefer?
Day or night?
644
00:41:21,240 --> 00:41:23,520
I like the night.
645
00:41:24,280 --> 00:41:25,520
Why?
646
00:41:26,800 --> 00:41:28,120
I don't know, it's...
647
00:41:28,600 --> 00:41:29,920
a different atmosphere.
648
00:41:30,920 --> 00:41:32,200
That's right.
649
00:41:32,880 --> 00:41:34,320
Do you like the night?
650
00:41:35,320 --> 00:41:37,880
- I love the night too much.
Everything is more beautiful at night.
651
00:41:38,040 --> 00:41:40,160
- It's true, it's true,
everything is more beautiful at night.
652
00:41:43,160 --> 00:41:47,240
What are your passions in life?
653
00:41:47,720 --> 00:41:48,960
I like sport.
654
00:41:49,280 --> 00:41:51,320
- What kind of sport do you do?
- Soccer.
655
00:41:52,440 --> 00:41:53,880
In a team?
656
00:41:54,040 --> 00:41:55,480
No, on my own.
657
00:41:56,640 --> 00:41:58,040
Like a loser.
658
00:41:58,200 --> 00:41:59,320
On a pitch.
659
00:41:59,480 --> 00:42:02,120
- Do you do all the numbers?
Every position?
660
00:42:02,280 --> 00:42:03,760
I can play all positions.
661
00:42:03,920 --> 00:42:05,080
- Really?
- Yeah.
662
00:42:05,480 --> 00:42:07,880
- Guardian?
- No, I can't.
663
00:42:08,040 --> 00:42:10,320
It's boring, you have to jump, dive...
664
00:42:10,480 --> 00:42:11,920
I can't do this.
665
00:42:13,040 --> 00:42:15,200
Jumping is okay, but diving is tough.
666
00:42:20,160 --> 00:42:23,240
As a result,
what do you do outside the hospital?
667
00:42:25,640 --> 00:42:29,720
- You mean like my activities?
- Yeah.
668
00:42:31,240 --> 00:42:33,200
I love drawing.
669
00:42:33,920 --> 00:42:35,280
Painting too.
670
00:42:36,120 --> 00:42:37,640
What do you draw?
671
00:42:38,640 --> 00:42:41,520
I often draw my dreams.
672
00:42:43,080 --> 00:42:45,080
Your dreams. How do you do it?
673
00:42:45,640 --> 00:42:48,640
Well, I dream and then...
674
00:42:50,720 --> 00:42:53,920
I wake up and write them down, often.
675
00:42:54,560 --> 00:42:56,200
It allows me
676
00:42:56,840 --> 00:42:59,720
to rework them in drawings
or painting.
677
00:42:59,880 --> 00:43:02,400
- Do you remember everything?
The colors, everything?
678
00:43:02,720 --> 00:43:04,560
- Yes.
- Too strong.
679
00:43:11,640 --> 00:43:14,920
Cries of amusement in the background
680
00:43:32,160 --> 00:43:33,440
I live there.
681
00:43:56,000 --> 00:43:57,680
Marie Duplessis.
682
00:43:57,840 --> 00:44:02,320
This young woman lived only 23 years,
from 1824 to 1847.
683
00:44:03,040 --> 00:44:05,400
But in 23 years of life...
684
00:44:08,480 --> 00:44:10,120
Want to watch something else?
685
00:46:42,760 --> 00:46:46,000
Soft music
686
00:47:16,200 --> 00:47:17,600
Notification
687
00:47:31,320 --> 00:47:34,520
Murmured Arabic prayer
688
00:47:46,680 --> 00:47:49,800
Distant humming
689
00:48:12,000 --> 00:48:14,400
I've forgotten the words. I'm getting old.
690
00:48:14,560 --> 00:48:16,040
Even hummed, it's pretty.
691
00:48:16,200 --> 00:48:18,280
- I'll put some stuff on top.
692
00:48:18,440 --> 00:48:21,920
Sugar...
It's going to look nice in the boxes.
693
00:48:22,800 --> 00:48:24,800
We'll arrange them in the boxes.
694
00:48:24,960 --> 00:48:26,880
It's your fault they're big.
695
00:48:27,040 --> 00:48:28,800
You could tell me.
696
00:48:28,960 --> 00:48:30,600
- How are you?
- I'm good.
697
00:48:31,360 --> 00:48:32,920
Salam, everyone.
698
00:48:33,080 --> 00:48:34,840
- Salam, daughter.
- How are you, Mom?
699
00:48:35,400 --> 00:48:37,200
- Did you sleep well?
- Yes, did you?
700
00:48:37,360 --> 00:48:38,760
It's okay, hamdoullah.
701
00:48:38,920 --> 00:48:41,080
Mom, I need the knife.
702
00:48:41,240 --> 00:48:42,000
It's all beautiful.
703
00:48:43,320 --> 00:48:45,080
Fatima, your hands are filthy!
704
00:48:45,240 --> 00:48:48,120
- What's up? I prayed earlier,
they're clean.
705
00:48:48,680 --> 00:48:51,760
- Make yourself some eggs.
Show what you can do a little.
706
00:48:51,920 --> 00:48:53,360
- I know how.
- Go ahead.
707
00:48:53,520 --> 00:48:55,680
We're going to see Fatima's eggs. Come on, let's go.
708
00:48:55,840 --> 00:48:57,360
"De Fatima" is cute.
709
00:48:57,520 --> 00:48:59,560
- I mean it!
- Let your sister have a taste!
710
00:48:59,720 --> 00:49:02,240
- Thanks, Dad!
- She just woke up.
711
00:49:02,400 --> 00:49:05,880
You can't do anything, go to sleep.
Go to sleep!
712
00:49:06,040 --> 00:49:09,040
- Learn how to make pasta.
- Yes, I can.
713
00:49:09,200 --> 00:49:12,200
- You don't even know how to dress.
- Shh! Enough.
714
00:49:12,360 --> 00:49:14,520
How are you going to deal with your husband?
715
00:49:14,680 --> 00:49:16,240
Who's going to want to marry her?
716
00:49:16,400 --> 00:49:18,880
Except for a bleeder for the papers.
717
00:49:19,040 --> 00:49:21,640
But the truth is, she has zero femininity.
Check it out.
718
00:49:21,800 --> 00:49:23,160
It looks like an animal.
719
00:49:23,320 --> 00:49:25,720
You stand like this, H24.
720
00:49:25,880 --> 00:49:27,240
What about you?
721
00:49:27,680 --> 00:49:30,440
- Are you attacking your sister's looks?
What's wrong with you?
722
00:49:30,600 --> 00:49:32,760
- Stop it, Nour.
- This conversation is pointless.
723
00:49:33,400 --> 00:49:34,440
Fatima!
724
00:49:34,600 --> 00:49:36,320
- That's enough of that.
- Nour, calm down.
725
00:49:36,880 --> 00:49:39,000
- Go ahead.
- This can't be...
726
00:49:39,440 --> 00:49:40,960
Nour, please.
727
00:49:41,160 --> 00:49:43,280
- She's ruining our work.
Fatima grumbles.
728
00:49:43,440 --> 00:49:45,200
- You're looking.
- Yes, I am.
729
00:49:45,360 --> 00:49:46,480
This is it.
730
00:49:46,640 --> 00:49:49,640
You, you have to tell when she's here.
731
00:49:50,640 --> 00:49:53,120
- What material is it?
- Latex.
732
00:49:53,280 --> 00:49:55,480
Oh. Let me see, let me see.
733
00:49:56,360 --> 00:49:57,560
Just a moment.
734
00:49:59,280 --> 00:50:00,680
Oops. Sorry, folks.
735
00:50:01,920 --> 00:50:03,400
Wow.
736
00:50:03,760 --> 00:50:05,800
- Weird, huh?
- Crazy.
737
00:50:06,160 --> 00:50:08,360
- Did you make this?
- Yeah, I did.
738
00:50:08,520 --> 00:50:09,840
Too good.
739
00:50:10,200 --> 00:50:12,120
- What's on it?
- What's on it?
740
00:50:12,960 --> 00:50:14,520
It's inlaid ink
741
00:50:15,080 --> 00:50:17,080
with pearls.
742
00:50:17,720 --> 00:50:21,480
And it's latex that I've dyed
in different colors.
743
00:50:22,880 --> 00:50:26,600
Here, it's light blue.
Here, it was a little brown.
744
00:50:28,320 --> 00:50:30,000
Do you believe in ghosts or not?
745
00:50:30,160 --> 00:50:32,760
- Not to ghosts, but to jinns.
There's a difference.
746
00:50:33,600 --> 00:50:34,760
OK.
747
00:50:35,240 --> 00:50:37,800
Just think, one day..,
748
00:50:38,480 --> 00:50:42,000
I was sleeping in my bed,
in quiet mode.
749
00:50:43,320 --> 00:50:46,600
My mother wasn't home.
750
00:50:48,080 --> 00:50:52,440
I wake up because I feel
paralyzed. I really am.
751
00:50:52,920 --> 00:50:56,040
- And I feel a presence to my left.
- Oh yeah, weird.
752
00:50:56,200 --> 00:50:59,280
So I try to turn my eyes.
753
00:50:59,440 --> 00:51:01,800
I can turn my neck a little.
754
00:51:02,080 --> 00:51:05,720
And then I see my mother crouched down,
looking at me like this.
755
00:51:05,880 --> 00:51:07,040
Wow.
756
00:51:07,200 --> 00:51:10,000
- And so I...
I mean, I say to myself:
757
00:51:10,160 --> 00:51:11,800
"What are you doing here, Mom?"
758
00:51:11,960 --> 00:51:13,440
She really wasn't at my place.
759
00:51:13,600 --> 00:51:17,480
Suddenly, she jumps on me
and strangles me.
760
00:51:17,640 --> 00:51:18,680
Like...
761
00:51:19,240 --> 00:51:20,480
I'm like that.
762
00:51:21,560 --> 00:51:24,840
And I managed to get my arms unstuck
763
00:51:25,320 --> 00:51:28,400
and everything was normal,
but I was really scared.
764
00:51:28,560 --> 00:51:31,080
- It's an attack
of sleep paralysis.
765
00:51:31,520 --> 00:51:33,160
- Here we are.
- Not a ghost.
766
00:51:33,320 --> 00:51:35,120
Yes, I did. I swear I did.
767
00:51:35,280 --> 00:51:37,760
- Did you see your mother like that?
- I saw her like that.
768
00:51:38,360 --> 00:51:39,840
She jumped on you...
769
00:51:40,000 --> 00:51:42,520
Yeah, no, but it was...
770
00:51:42,680 --> 00:51:44,160
She was upset.
771
00:51:44,840 --> 00:51:47,080
What was I going to get? Right.
772
00:51:52,280 --> 00:51:54,320
- I also have
sleep paralysis.
773
00:51:54,480 --> 00:51:56,720
- Really?
- This is so boring.
774
00:51:57,000 --> 00:51:59,880
Quite frankly... It's a little scary.
775
00:52:00,040 --> 00:52:01,920
I was afraid.
776
00:52:03,720 --> 00:52:05,280
- Is that the sweet and sour sauce?
777
00:52:05,440 --> 00:52:07,600
No, it's soy sauce.
778
00:52:28,560 --> 00:52:30,400
I love it, it's so good.
779
00:52:39,360 --> 00:52:41,600
Hubbub
780
00:53:03,400 --> 00:53:06,920
Shouts of joy
781
00:53:07,120 --> 00:53:09,080
Look, look.
782
00:53:10,360 --> 00:53:12,720
Soft music
783
00:55:21,480 --> 00:55:22,760
How are you?
784
00:55:37,000 --> 00:55:38,200
What's that?
785
00:55:42,880 --> 00:55:44,880
Medication... Are you sick?
786
00:55:48,400 --> 00:55:50,320
Talk to me, what's wrong?
787
00:55:52,640 --> 00:55:55,120
I'm not well, Fatima.
788
00:56:00,480 --> 00:56:02,440
I think you need to go.
789
00:56:07,600 --> 00:56:09,160
I don't get it...
790
00:56:12,880 --> 00:56:15,480
It's not going to work out between us.
791
00:56:16,360 --> 00:56:18,040
It worked well there.
792
00:56:23,000 --> 00:56:25,960
- Did I do something?
- No, you didn't.
793
00:56:28,400 --> 00:56:30,360
I'm having problems...
794
00:56:33,360 --> 00:56:34,560
to the head.
795
00:56:34,720 --> 00:56:36,080
What's the report?
796
00:56:40,400 --> 00:56:43,120
Tell me, I can help you.
Don't you want me to help you?
797
00:56:43,280 --> 00:56:46,840
- You can't help me.
Nobody ever has.
798
00:56:47,720 --> 00:56:49,600
Even I can't help myself.
799
00:56:54,760 --> 00:56:56,680
I'm depressed.
800
00:56:57,680 --> 00:57:00,120
- We'll find solutions,
it doesn't matter.
801
00:57:00,520 --> 00:57:02,320
You won't be able to find it.
802
00:57:02,840 --> 00:57:05,320
- If I leave,
will you find a solution?
803
00:57:08,440 --> 00:57:09,720
Don't insist.
804
00:57:13,360 --> 00:57:15,040
You have to go.
805
00:57:21,880 --> 00:57:23,600
I'm so sorry.
806
00:57:55,800 --> 00:57:57,040
Leave me alone.
807
00:57:59,920 --> 00:58:01,320
I'm not well.
808
00:58:32,120 --> 00:58:35,040
Sad music
809
00:59:39,040 --> 00:59:40,520
Hello.
810
00:59:40,680 --> 00:59:43,560
Hello. Welcome to the university.
811
00:59:43,920 --> 00:59:44,880
I'm Mr. Ostulz,
812
00:59:45,040 --> 00:59:47,880
I'm a teacher in your program.
813
00:59:48,040 --> 00:59:49,600
And, uh... Come in, please.
814
00:59:49,760 --> 00:59:52,880
Don't wait outside the door
if you're running late.
815
00:59:53,640 --> 00:59:58,440
Let me introduce you
this year's curriculum.
816
00:59:59,080 --> 01:00:00,320
Philosophy,
817
01:00:00,480 --> 01:00:02,880
is all the questions
818
01:00:03,040 --> 01:00:06,200
that human beings ask of themselves,
and society.
819
01:00:06,360 --> 01:00:09,080
Hubbub
820
01:00:21,200 --> 01:00:22,840
I only had one surimi.
821
01:00:23,000 --> 01:00:25,640
- Surimi in Japanese,
it means "fuck your race".
822
01:00:25,800 --> 01:00:27,840
- Laughter
- Stop it! Stop it! Are you crazy?
823
01:00:28,560 --> 01:00:30,040
Sorry, that was vulgar.
824
01:00:30,200 --> 01:00:32,480
In real life, it's disgusting.
825
01:00:33,160 --> 01:00:35,960
It's unanimous.
I swear, we'll ask...
826
01:00:36,120 --> 01:00:37,600
Here we are.
827
01:00:37,960 --> 01:00:39,960
Hello. I'm so sorry.
828
01:00:40,120 --> 01:00:42,200
- He imitates her.
- I'm a secretary.
829
01:00:43,440 --> 01:00:46,080
- Besides my idiot friends,
I wanted to ask you...
830
01:00:46,240 --> 01:00:47,760
What do you think of the meal?
831
01:00:47,920 --> 01:00:49,600
- I don't like it.
- Here you go.
832
01:00:49,960 --> 01:00:51,800
- She doesn't like it.
- Have you tried it?
833
01:00:51,960 --> 01:00:54,960
- Yeah, I tasted it. It's not...
- We agree.
834
01:00:55,120 --> 01:00:57,280
- You're very beautiful.
- Oh lĂ lĂ ...
835
01:00:57,440 --> 01:00:58,680
Have you...
836
01:00:58,840 --> 01:01:00,520
I'm fine! You have a beautiful look.
837
01:01:00,680 --> 01:01:02,800
- He pays compliments.
- It's embarrassing.
838
01:01:02,960 --> 01:01:04,960
- Really, you're beautiful.
- No, I don't.
839
01:01:05,120 --> 01:01:06,440
Where are you from?
840
01:01:06,600 --> 01:01:08,040
Algerian.
841
01:01:08,200 --> 01:01:10,560
- Do you say that
when you meet someone?
842
01:01:10,720 --> 01:01:13,160
Hello, I'm Nino.
I'm French, enchanté.
843
01:01:13,320 --> 01:01:15,440
- Can I ask her...
- And what are you?
844
01:01:15,600 --> 01:01:18,760
- I'm Gallic, no problem.
Pure Gallic.
845
01:01:18,920 --> 01:01:20,520
What do you like in life?
846
01:01:20,680 --> 01:01:23,680
It's obvious, you work out.
Yes ? What do you do?
847
01:01:24,160 --> 01:01:26,000
- Soccer.
- Yeah? Stylish.
848
01:01:26,160 --> 01:01:28,440
- You listen to music?
- Yeah, I do.
849
01:01:28,960 --> 01:01:30,480
- What do you listen to?
- Everything.
850
01:01:30,640 --> 01:01:33,520
- We do a job interview.
"You're hired.
851
01:01:33,680 --> 01:01:35,360
"Hello, nice to meet you."
852
01:01:35,520 --> 01:01:37,680
- I'm Hugo.
What's your name?
853
01:01:37,840 --> 01:01:39,000
Hi, Vincent.
854
01:01:39,160 --> 01:01:40,080
Fatima.
855
01:01:40,240 --> 01:01:43,480
- Did he inspire DiCaprio in Titanic?
- Introduce yourself.
856
01:01:43,640 --> 01:01:44,800
Nino, nice to meet you.
857
01:01:44,960 --> 01:01:48,000
- The one who moans is Yann.
- I'm not bitching. I'm happy.
858
01:01:48,160 --> 01:01:49,920
I manage the troop.
859
01:01:50,080 --> 01:01:51,400
Who's the funniest?
860
01:01:51,560 --> 01:01:53,120
Just a moment! Great debate.
861
01:01:53,280 --> 01:01:55,480
It doesn't make me laugh.
Who's the funniest?
862
01:01:55,640 --> 01:01:56,520
It's you.
863
01:01:56,680 --> 01:01:58,680
Laughter
864
01:01:59,760 --> 01:02:01,360
- No shit?
- It's nothing, bro.
865
01:02:02,280 --> 01:02:04,760
- You haven't been around us enough.
He's taking a beating.
866
01:02:04,920 --> 01:02:07,080
You put it on stage, it's a disaster.
867
01:02:07,240 --> 01:02:10,280
- I heard:
"He takes dicks!"
868
01:02:10,440 --> 01:02:12,440
How dare you talk like that?
869
01:02:12,600 --> 01:02:14,520
Do you like cartoons?
870
01:02:14,680 --> 01:02:17,240
- What do you like?
- Space zinzins.
871
01:02:17,640 --> 01:02:19,880
They sing a theme song.
872
01:02:22,200 --> 01:02:23,080
What else?
873
01:02:23,240 --> 01:02:25,760
- I'm a pro at imitation.
- Oggy and the cockroaches?
874
01:02:26,400 --> 01:02:27,960
Ah, but that's what it was.
875
01:02:29,480 --> 01:02:32,440
- I'm excellently suited
at doing Marge Simpson.
876
01:02:33,280 --> 01:02:34,400
"Homer!"
877
01:02:34,560 --> 01:02:35,760
Laughter
878
01:02:35,920 --> 01:02:39,000
- It was a cross between
of Scooby-Doo and Marge.
879
01:02:39,160 --> 01:02:41,680
He's trying to imitate Marge.
Not at all, brother.
880
01:02:41,840 --> 01:02:43,400
- "Lisa!"
- What's he doing?
881
01:02:43,840 --> 01:02:45,720
Why is Marge Simpson a psychopath?
882
01:02:45,880 --> 01:02:47,920
Laughter
883
01:02:48,080 --> 01:02:50,640
- Marge Simpson is an alcoholic.
- I can't take it anymore.
884
01:02:50,800 --> 01:02:54,040
- Wait, but two seconds!
I'll do it again.
885
01:02:54,720 --> 01:02:57,480
He tries again.
Bursts of laughter
886
01:02:59,080 --> 01:03:02,440
- Message from Ji-Na.
Leave a message and I'll...
887
01:03:08,600 --> 01:03:10,880
Messaging from Ji-Na...
888
01:03:31,600 --> 01:03:33,840
- Girls,
you're very quiet.
889
01:03:34,360 --> 01:03:35,840
Just this once.
890
01:03:36,000 --> 01:03:37,680
Laughter
891
01:03:37,920 --> 01:03:40,280
- That's good.
- Thank you, darling.
892
01:04:08,720 --> 01:04:12,520
Muffled hubbub
893
01:04:33,080 --> 01:04:34,920
Doorbell
894
01:04:37,520 --> 01:04:39,000
- Hi.
- Hi.
895
01:04:39,360 --> 01:04:40,640
Password?
896
01:04:41,560 --> 01:04:42,800
Tiramisu.
897
01:04:42,960 --> 01:04:44,280
OK, welcome.
898
01:04:44,640 --> 01:04:45,560
Thank you.
899
01:04:48,240 --> 01:04:50,520
- Thank you for your time.
- You're welcome.
900
01:04:50,720 --> 01:04:53,760
Hubbub mixed with music
901
01:05:04,000 --> 01:05:05,120
Oh, are you all right?
902
01:05:05,280 --> 01:05:06,440
Are you okay?
903
01:05:06,600 --> 01:05:08,840
- You're beautiful, you're stylish!
- Nino!
904
01:05:09,000 --> 01:05:11,320
How are ya? So cool that you came.
905
01:05:11,760 --> 01:05:13,800
- Hi, Paolo, nice to meet you.
- Fatima, nice to meet you.
906
01:05:13,960 --> 01:05:15,040
Welcome to my home.
907
01:05:15,200 --> 01:05:17,240
- I brought this.
- You didn't have to.
908
01:05:18,120 --> 01:05:20,160
Make yourself comfortable, take off your jacket.
909
01:05:20,320 --> 01:05:21,680
Thank you, Paolo.
910
01:05:21,840 --> 01:05:23,680
I've got to give you something.
911
01:05:23,840 --> 01:05:25,480
Tonight, there will be dancing.
912
01:05:28,440 --> 01:05:30,280
Here, this is for you.
913
01:05:31,480 --> 01:05:33,040
- Who is it? Is this me?
- Yeah.
914
01:05:33,400 --> 01:05:34,520
Thanks.
915
01:05:35,000 --> 01:05:36,400
Are we disturbing you?
916
01:05:38,200 --> 01:05:40,040
Vincent, aren't you going to introduce your girlfriend?
917
01:05:40,480 --> 01:05:42,800
Cassandra, my cousin, and Jade.
918
01:05:42,960 --> 01:05:44,160
Hi, there.
919
01:05:45,040 --> 01:05:47,240
- What's your name?
- Fatima.
920
01:05:48,240 --> 01:05:49,800
What's up? You want our picture?
921
01:05:49,960 --> 01:05:52,320
- That's good.
- Is she your lover?
922
01:05:52,480 --> 01:05:54,080
- She's a college buddy.
- Is she?
923
01:05:54,240 --> 01:05:55,560
You never told me about her.
924
01:05:55,720 --> 01:05:58,240
- Don't talk to them, they're crazy.
- I beg your pardon?
925
01:05:58,400 --> 01:06:00,320
- Don't they call you
"the hijackers"?
926
01:06:00,480 --> 01:06:03,760
- Have you seen my tchoutch?
I don't need to turn anyone away.
927
01:06:03,920 --> 01:06:06,280
I snap my fingers,
I've got the world at my feet.
928
01:06:06,440 --> 01:06:08,360
And rude, you don't offer a drink.
929
01:06:08,520 --> 01:06:10,440
Here we go. I'll get your things.
930
01:06:10,600 --> 01:06:13,080
- We called him Pinocchio when he was little.
He's a myth.
931
01:06:15,240 --> 01:06:16,640
- If she pisses you off, call me.
932
01:06:16,800 --> 01:06:17,960
Let's go!
933
01:06:19,280 --> 01:06:21,720
- What would you like?
- Sparkling water.
934
01:06:21,880 --> 01:06:23,360
- That sparkling water?
- Yeah.
935
01:06:23,520 --> 01:06:25,040
- You don't drink alcohol?
- No, I do not.
936
01:06:25,200 --> 01:06:26,920
With lemons, at least?
937
01:06:27,320 --> 01:06:28,960
- Yeah, why not, go ahead.
938
01:06:34,240 --> 01:06:35,440
Thank you.
939
01:06:35,680 --> 01:06:36,760
Cheers.
940
01:06:40,080 --> 01:06:41,360
Where are you from?
941
01:06:41,800 --> 01:06:42,880
Annaba.
942
01:06:43,040 --> 01:06:44,840
Me, Algiers. I knew it.
943
01:06:46,480 --> 01:06:48,960
Doesn't it look a bit like
Lara Croft of Algeria?
944
01:06:49,120 --> 01:06:50,480
Ninja atmosphere.
945
01:06:50,640 --> 01:06:52,880
- What is the meaning
of "Fatima"?
946
01:06:53,280 --> 01:06:55,680
- "Little camel
just weaned."
947
01:06:56,280 --> 01:06:59,520
- "Little she-camel
weaned." Are you weaned?
948
01:06:59,680 --> 01:07:01,680
Too bad, I've got lots of milk.
949
01:07:05,200 --> 01:07:07,520
I love it, you're all shy.
950
01:07:09,720 --> 01:07:12,680
That's my wife.
Small porcelain.
951
01:07:12,840 --> 01:07:14,360
Isn't she beautiful?
952
01:07:15,080 --> 01:07:16,160
Yes, she's pretty.
953
01:07:16,320 --> 01:07:18,160
Isn't she beautiful?
954
01:07:18,320 --> 01:07:19,160
Yeah.
955
01:07:20,320 --> 01:07:22,040
- You're not a lesbian, are you?
- No, I'm not a lesbian.
956
01:07:22,200 --> 01:07:24,480
- Stop lying.
I'm a professional.
957
01:07:25,040 --> 01:07:26,680
- Have you ever kissed a girl?
- No, I haven't.
958
01:07:26,840 --> 01:07:29,400
- Look me in the eye. Do you ever?
- Never.
959
01:07:32,360 --> 01:07:33,640
Liar.
960
01:07:35,600 --> 01:07:37,880
Well, I'm off to join the others.
961
01:07:40,000 --> 01:07:40,920
- Go ahead.
962
01:07:41,080 --> 01:07:43,880
Calm Down
Rema ft. Selena Gomez
963
01:07:49,920 --> 01:07:53,400
- Fatima, look.
You're seeing Yann in all his glory.
964
01:07:53,560 --> 01:07:56,000
Close gaze, big smile...
965
01:07:57,080 --> 01:07:58,520
He speaks from very close range.
966
01:08:00,880 --> 01:08:02,840
Laughter
967
01:09:03,600 --> 01:09:06,200
- Don't you want to go out one night,
the three of us?
968
01:09:06,560 --> 01:09:07,800
It's going to be fun.
969
01:09:10,399 --> 01:09:11,359
What for?
970
01:09:11,520 --> 01:09:14,200
- Go on, "what for"!
Stop talking.
971
01:09:15,120 --> 01:09:18,520
I know what it's like not to be yourself,
not to feel good about yourself,
972
01:09:18,680 --> 01:09:20,760
but at some point, you have to live, don't you?
973
01:09:23,880 --> 01:09:25,920
You'd be our little Mona Lisa.
974
01:09:26,720 --> 01:09:29,200
I'd be Cassandra Da Vinci.
975
01:09:34,000 --> 01:09:36,080
What's a broken heart? A broken heart?
976
01:09:36,640 --> 01:09:38,640
I'll sew your heart back on.
977
01:09:40,279 --> 01:09:41,960
You're full of shit.
978
01:09:42,439 --> 01:09:43,800
I'm drunk.
979
01:09:45,520 --> 01:09:47,080
I'm too drunk.
980
01:09:48,000 --> 01:09:49,520
Go ahead, I'm hungry.
981
01:09:49,680 --> 01:09:53,080
Paolo, order burgers,
please!
982
01:09:54,680 --> 01:09:56,120
He's a moron.
983
01:09:57,720 --> 01:09:59,000
Burgers.
984
01:10:02,440 --> 01:10:03,680
You're thinking.
985
01:10:06,480 --> 01:10:08,880
Soft, upbeat piano music
986
01:10:25,680 --> 01:10:29,360
- I see some who give themselves,
give jewels in the neck
987
01:10:30,280 --> 01:10:35,600
Beautiful, but still,
they're just pebbles
988
01:10:36,000 --> 01:10:40,400
Stones that roll and roll
and run down your cheeks
989
01:10:40,560 --> 01:10:45,240
I'd rather you loved me
without spending any money
990
01:10:45,400 --> 01:10:49,320
Me, I don't care, I'm sending it off
991
01:10:50,400 --> 01:10:55,160
Knick-knacks and gilded cages
992
01:10:55,880 --> 01:11:01,400
Because when you hold me tight,
you're my treasure
993
01:11:02,320 --> 01:11:07,560
And it's worth its weight in gold
994
01:11:08,720 --> 01:11:12,160
Muffled discussion between two women
995
01:11:31,600 --> 01:11:33,440
Laughter
996
01:11:34,920 --> 01:11:38,000
The discussion continues.
997
01:12:05,720 --> 01:12:06,880
Hi, there.
998
01:12:35,880 --> 01:12:39,040
- The question of emancipation
is a fundamental question
999
01:12:39,200 --> 01:12:42,680
which is particularly relevant
in political philosophy.
1000
01:12:42,840 --> 01:12:45,560
The first time,
virulently,
1001
01:12:45,720 --> 01:12:48,600
in a very direct way,
1002
01:12:48,760 --> 01:12:51,240
was asked by an author
1003
01:12:51,400 --> 01:12:55,160
who was a friend of Montaigne,
in the 16th century.
1004
01:12:55,320 --> 01:12:58,080
His name is Ătienne de La BoĂ©tie
1005
01:12:58,520 --> 01:12:59,960
and his work,
1006
01:13:00,200 --> 01:13:04,240
called
Discourse on Voluntary Servitude,
1007
01:13:04,400 --> 01:13:06,200
is still relevant today.
1008
01:13:06,360 --> 01:13:08,920
Emancipation is a demand
1009
01:13:09,080 --> 01:13:12,480
to be recognized
as equals among equals,
1010
01:13:12,640 --> 01:13:16,600
in other words,
freedom from dependence,
1011
01:13:16,760 --> 01:13:20,240
which can be capital,
which can be the Church,
1012
01:13:20,400 --> 01:13:23,800
men,
or can be a dominant state.
1013
01:13:50,640 --> 01:13:53,480
Call of the muezzin
1014
01:14:17,960 --> 01:14:19,640
Cries of a crowd
1015
01:14:19,800 --> 01:14:21,440
- Is this evening,
1016
01:14:21,600 --> 01:14:24,760
there are people who are ready
to do LGB nonsense?
1017
01:14:24,920 --> 01:14:28,560
Cries of approval
1018
01:14:29,200 --> 01:14:32,440
I think you know a little about
lyricism.
1019
01:14:33,440 --> 01:14:34,880
1, 2, 3, vive les...
1020
01:14:35,040 --> 01:14:37,520
Lesbians!
1021
01:14:37,680 --> 01:14:39,360
Percussion
1022
01:14:39,520 --> 01:14:42,200
- It's not bad, for a start.
So...
1023
01:14:42,720 --> 01:14:44,040
Shall we go?
1024
01:14:44,200 --> 01:14:47,000
Cris
1025
01:14:47,160 --> 01:14:49,200
Techno music
1026
01:14:53,600 --> 01:14:56,120
We're queer, but we're not soft.
1027
01:14:56,280 --> 01:14:58,040
Let's get moving!
1028
01:15:00,760 --> 01:15:03,960
1, 2, 3, vive les lesbiennes!
1029
01:15:04,160 --> 01:15:07,520
1, 2, 3, vive les lesbiennes!
1030
01:15:07,760 --> 01:15:11,440
- I don't see any lesbians
kissing in the room!
1031
01:15:13,240 --> 01:15:14,520
Come on!
1032
01:15:14,680 --> 01:15:16,880
Cris
1033
01:15:17,040 --> 01:15:19,360
We're fucking queer!
1034
01:15:21,320 --> 01:15:23,480
Fuck patriarchy!
1035
01:15:25,800 --> 01:15:28,120
Tsoin, tsoin!
1036
01:15:29,160 --> 01:15:31,360
I just want to dance!
1037
01:15:32,280 --> 01:15:33,800
1, 2, 3 ?
1038
01:15:34,000 --> 01:15:35,560
Long live the lesbians!
1039
01:15:35,720 --> 01:15:37,360
1, 2, 3 ?
1040
01:15:37,520 --> 01:15:39,120
Long live the lesbians!
1041
01:15:39,280 --> 01:15:40,640
1, 2, 3 ?
1042
01:15:40,800 --> 01:15:42,280
Long live the lesbians!
1043
01:15:46,000 --> 01:15:47,800
Come on!
1044
01:15:50,280 --> 01:15:51,320
1, 2, 3 ?
1045
01:15:51,840 --> 01:15:53,560
Long live the lesbians!
1046
01:15:53,720 --> 01:15:56,040
- 1, 2, 3 ?
- Long live the lesbians!
1047
01:15:57,080 --> 01:15:59,600
- 1, 2, 3 ?
- Long live the lesbians!
1048
01:16:00,400 --> 01:16:03,440
- 1, 2, 3 ?
- Long live the lesbians!
1049
01:16:03,600 --> 01:16:05,120
LGBĂȘtises!
1050
01:16:05,280 --> 01:16:06,800
LGBĂȘtises!
1051
01:16:06,960 --> 01:16:08,520
LGBĂȘtises!
1052
01:16:08,680 --> 01:16:10,080
LGBĂȘtises!
1053
01:16:10,240 --> 01:16:11,760
LGBĂȘtises!
1054
01:16:11,920 --> 01:16:13,440
Lesbians!
1055
01:16:13,600 --> 01:16:15,080
Lesbians!
1056
01:16:15,240 --> 01:16:16,680
Lesbians!
1057
01:16:16,840 --> 01:16:18,440
Lesbians!
1058
01:16:18,600 --> 01:16:20,760
Techno music
1059
01:16:20,960 --> 01:16:23,440
Come on, let's go! Long live queer!
1060
01:16:25,680 --> 01:16:27,280
Let's go!
1061
01:16:32,160 --> 01:16:33,640
1, 2, 3 ?
1062
01:16:33,800 --> 01:16:35,240
Long live the lesbians!
1063
01:16:35,400 --> 01:16:38,360
- 1, 2, 3 ?
- Long live the lesbians!
1064
01:16:38,520 --> 01:16:41,560
- 1, 2, 3 ?
- Long live the lesbians!
1065
01:16:43,440 --> 01:16:46,440
- 1, 2, 3 ?
- Long live the lesbians!
1066
01:16:46,600 --> 01:16:49,760
- 1, 2, 3 ?
- Long live the lesbians!
1067
01:17:02,960 --> 01:17:05,840
Soft music
1068
01:17:53,240 --> 01:17:55,360
- Yasmine, right?
- Yes, that's right.
1069
01:17:56,280 --> 01:17:57,920
Gabrielle, delighted.
1070
01:18:00,320 --> 01:18:02,400
It's great to see you, I'm glad.
1071
01:19:29,240 --> 01:19:30,760
I have a very good friend
1072
01:19:30,920 --> 01:19:33,280
who is Muslim, who also practices.
1073
01:19:33,440 --> 01:19:36,720
I came for her
because she's a bit shy.
1074
01:19:37,600 --> 01:19:40,800
This friend prayed a lot.
1075
01:19:40,960 --> 01:19:43,760
She's a great believer in Allah, and...
1076
01:19:44,480 --> 01:19:47,080
recently,
she met a person
1077
01:19:47,760 --> 01:19:51,160
with whom things went well at first.
1078
01:19:51,560 --> 01:19:53,000
They got along well,
1079
01:19:53,160 --> 01:19:56,120
she was almost in love.
She loved him very much.
1080
01:19:56,680 --> 01:19:58,760
Except that this person has disappeared.
1081
01:19:58,920 --> 01:20:01,160
And since his disappearance, well...
1082
01:20:01,320 --> 01:20:03,200
she has a lot of trouble
1083
01:20:03,360 --> 01:20:06,920
to take up his religion,
to have faith in Allah, knowing
1084
01:20:07,280 --> 01:20:10,600
that she herself thinks
that Allah is punishing her
1085
01:20:10,880 --> 01:20:12,960
by depriving her of this person.
1086
01:20:13,760 --> 01:20:18,080
I'd like to know what she could do
to get back on track with her prayer.
1087
01:20:18,800 --> 01:20:20,720
Let me get this straight,
1088
01:20:20,880 --> 01:20:24,840
your girlfriend had a relationship
relationship with a man,
1089
01:20:25,000 --> 01:20:27,240
and this relationship
1090
01:20:28,520 --> 01:20:30,600
has stopped and she's sad.
1091
01:20:30,760 --> 01:20:33,400
On the contrary,
she should be happy
1092
01:20:33,560 --> 01:20:36,240
no longer to have
relationship outside marriage.
1093
01:20:37,040 --> 01:20:38,200
No ?
1094
01:20:42,680 --> 01:20:44,040
It's more complicated.
1095
01:20:44,200 --> 01:20:46,880
- All right, then. Well, tell me about it.
1096
01:20:47,120 --> 01:20:49,080
It's not a... I mean...
1097
01:20:49,240 --> 01:20:52,960
She's in an extramarital relationship, yes,
but not with a man.
1098
01:20:54,440 --> 01:20:56,600
In fact, she realized...
1099
01:20:59,160 --> 01:21:04,040
that she was attracted to women,
and this woman in particular.
1100
01:21:07,040 --> 01:21:08,560
And that's what...
1101
01:21:08,800 --> 01:21:12,400
- Okay, so let me get this straight,
your girlfriend is gay.
1102
01:21:12,800 --> 01:21:15,640
We'll tell it like it is
as they are.
1103
01:21:15,800 --> 01:21:16,800
It's true
1104
01:21:16,960 --> 01:21:19,360
that homosexuality is prohibited,
1105
01:21:19,520 --> 01:21:22,440
but it wasn't islam that prohibited it,
it was long before that.
1106
01:21:22,600 --> 01:21:25,520
The religion of God
has always prohibited...
1107
01:21:25,680 --> 01:21:28,640
And I mean religion.
Christianity, Judaism,
1108
01:21:28,800 --> 01:21:31,840
experienced by those believers who lived
of these prophets,
1109
01:21:32,000 --> 01:21:35,080
before the advent of the prophet Mohammed,
1110
01:21:35,240 --> 01:21:37,480
may the peace and salvation of God
be upon him,
1111
01:21:37,640 --> 01:21:41,400
were prophets
of God's religion.
1112
01:21:41,560 --> 01:21:43,960
What we call Islam in Arabic.
1113
01:21:44,120 --> 01:21:48,080
So this ban is ancestral,
1114
01:21:48,240 --> 01:21:51,240
since the time of Lot's people.
1115
01:21:51,400 --> 01:21:55,560
You've heard of Lot's people,
Linda?
1116
01:21:55,720 --> 01:21:58,000
Just a little. Sodom and Gomorrah?
1117
01:21:58,160 --> 01:22:00,320
- Yes, indeed,
it's Sodom and Gomorrah.
1118
01:22:00,480 --> 01:22:04,720
They were a people who lived
in the southern Dead Sea region,
1119
01:22:04,880 --> 01:22:06,680
in a city called Sodom,
1120
01:22:06,840 --> 01:22:09,840
and was effectively destroyed
by God
1121
01:22:10,000 --> 01:22:11,840
precisely because these men,
1122
01:22:12,000 --> 01:22:14,680
were looking for sex
with other men.
1123
01:22:14,840 --> 01:22:18,120
- Yes, but it doesn't...
Well, not about women.
1124
01:22:18,280 --> 01:22:21,160
- It's true, in the Sura...
He speaks in Arabic.
1125
01:22:21,320 --> 01:22:24,480
as in the Sura...
He speaks in Arabic.
1126
01:22:24,640 --> 01:22:26,360
men are concerned.
1127
01:22:26,520 --> 01:22:29,720
The Koran tells us...
He speaks in Arabic.
1128
01:22:29,920 --> 01:22:31,120
Does that mean..,
1129
01:22:31,280 --> 01:22:34,840
Islam allows this homosexuality
in women?
1130
01:22:35,000 --> 01:22:36,280
No, of course not.
1131
01:22:36,440 --> 01:22:38,840
It's forbidden too.
It is forbidden.
1132
01:22:39,000 --> 01:22:42,960
A woman has no right to touch,
to see another woman's body.
1133
01:22:43,120 --> 01:22:44,560
Let alone her private parts.
1134
01:22:44,720 --> 01:22:47,120
It's also forbidden,
but to a lesser extent.
1135
01:22:47,280 --> 01:22:50,320
It's not as serious
as male homosexuality.
1136
01:22:50,480 --> 01:22:53,760
There is no sexual intercourse
as such.
1137
01:22:53,920 --> 01:22:55,120
It's all touching.
1138
01:22:55,280 --> 01:22:58,680
In Islam, they call that...
He speaks Arabic.
1139
01:22:58,840 --> 01:23:02,080
So you have to tell your friend,
1140
01:23:02,480 --> 01:23:04,840
first of all,
ask God for help.
1141
01:23:05,000 --> 01:23:06,360
Under no circumstances
1142
01:23:06,640 --> 01:23:09,880
that she finds herself
in a state of defeatism
1143
01:23:10,040 --> 01:23:11,560
and discouragement.
1144
01:23:11,720 --> 01:23:16,320
She's no less a Muslim
than someone who prays 5 times a day.
1145
01:23:16,640 --> 01:23:20,280
Quite simply, she must return
not abandon it.
1146
01:23:20,440 --> 01:23:23,200
This is the biggest mistake
your girlfriend has ever made,
1147
01:23:23,360 --> 01:23:25,120
stopped praying.
1148
01:23:27,120 --> 01:23:30,720
Do you agree? Courage, Inchallah.
You have to be brave.
1149
01:23:31,160 --> 01:23:33,200
Everyone is tested in life.
1150
01:23:33,360 --> 01:23:34,880
Some by their children,
1151
01:23:35,040 --> 01:23:37,960
others are tested by... an animal.
1152
01:23:38,120 --> 01:23:39,640
Others through illness.
1153
01:23:39,800 --> 01:23:43,160
And others are tested
by this deviance, this tendency,
1154
01:23:43,320 --> 01:23:46,360
and there's a scientific explanation.
1155
01:23:46,520 --> 01:23:49,520
But it's up to her to rediscover
the nature that's inside her.
1156
01:23:49,680 --> 01:23:52,920
And to do that, she has to make sure
to be much more...
1157
01:23:53,520 --> 01:23:57,640
effeminate, so that men
men are attracted to her,
1158
01:23:57,800 --> 01:24:00,440
want to meet her
and why not,
1159
01:24:00,600 --> 01:24:03,640
commit to a marriage project.
1160
01:24:03,800 --> 01:24:06,560
Man's instinct,
is to be attracted to women.
1161
01:24:06,720 --> 01:24:09,640
And women's instinct
is to be attracted to men.
1162
01:24:20,480 --> 01:24:23,760
Dark music
1163
01:25:09,080 --> 01:25:10,320
How are you?
1164
01:25:11,120 --> 01:25:12,360
Yeah, what about you?
1165
01:25:12,720 --> 01:25:14,800
It's good to see you again.
1166
01:25:16,240 --> 01:25:18,840
It's been a long time.
Slight acquiescence
1167
01:25:21,360 --> 01:25:22,800
What are you doing?
1168
01:25:33,760 --> 01:25:35,520
Wait, wait, wait!
1169
01:25:36,320 --> 01:25:38,400
What are you doing? You're sick!
1170
01:25:38,880 --> 01:25:40,880
OK, neck.
1171
01:25:49,960 --> 01:25:52,080
Shouts of joy
1172
01:25:52,320 --> 01:25:53,600
Are you all right, Fatima?
1173
01:26:00,520 --> 01:26:01,960
Comments in Korean
1174
01:26:05,280 --> 01:26:06,280
Fatima!
1175
01:26:06,600 --> 01:26:09,160
Hey, Fatima! Come on in! Oh!
1176
01:26:10,800 --> 01:26:14,000
- OK, my turn! Are you ready?
World champions!
1177
01:26:14,160 --> 01:26:17,480
Singing in Arabic
1178
01:26:52,680 --> 01:26:54,960
Die, you lesbian!
1179
01:27:33,280 --> 01:27:36,480
Intriguing music
1180
01:28:22,760 --> 01:28:24,800
Singing in remote Arabic
1181
01:28:56,920 --> 01:29:00,080
Electro music
1182
01:29:35,720 --> 01:29:37,640
Soaring electro music
1183
01:29:37,840 --> 01:29:41,400
- Nino, he's going to sin!
Nino, he's going to sin!
1184
01:29:42,560 --> 01:29:44,960
She said, "Saturday, I'm in."
1185
01:29:45,120 --> 01:29:46,560
Notification
1186
01:29:57,440 --> 01:29:59,680
- Fatima, where are you going?
- Coming, coming.
1187
01:31:19,520 --> 01:31:20,720
How are you?
1188
01:31:21,000 --> 01:31:22,280
I'm listening.
1189
01:31:29,040 --> 01:31:31,040
It's good to see you.
1190
01:31:36,600 --> 01:31:37,960
Have a seat.
1191
01:31:43,400 --> 01:31:44,920
Sit down, please.
1192
01:32:03,000 --> 01:32:04,440
Thank you for coming.
1193
01:32:10,040 --> 01:32:11,960
I've been thinking about you a lot.
1194
01:32:15,680 --> 01:32:18,120
- Really, I...
- Stop your floppy disks.
1195
01:32:19,720 --> 01:32:22,400
- It was very strong
when we met.
1196
01:32:22,920 --> 01:32:24,760
I think I was scared.
1197
01:32:30,360 --> 01:32:32,720
Would you like to see me again?
1198
01:32:34,080 --> 01:32:35,360
What for?
1199
01:32:46,000 --> 01:32:47,520
Have you met anyone?
1200
01:32:47,680 --> 01:32:49,840
What do you mean, I met someone?
1201
01:32:56,200 --> 01:32:58,280
- You can tell me.
- Tell you what?
1202
01:32:58,440 --> 01:33:01,840
When you get lifted up,
do I ask you questions?
1203
01:33:08,880 --> 01:33:11,280
- Have you met anyone yet?
- Come on, it's okay.
1204
01:33:11,440 --> 01:33:14,440
"Have you met anyone?"
It's no use, Casper.
1205
01:33:14,600 --> 01:33:17,080
- Where are you going?
- I don't talk to ghosts.
1206
01:33:17,240 --> 01:33:20,640
- Stay with me.
- Stay for what? Why?
1207
01:33:20,800 --> 01:33:23,920
Tell me, what for?
Where have you been, eh?
1208
01:33:24,760 --> 01:33:26,000
- Where have you been?
- I'm sorry. I'm sorry.
1209
01:33:26,160 --> 01:33:27,560
I don't care.
1210
01:33:27,720 --> 01:33:30,640
I called you, you didn't answer.
And now you're sorry?
1211
01:33:30,800 --> 01:33:32,120
Life isn't like that.
1212
01:33:34,160 --> 01:33:35,640
I'm a toy.
1213
01:33:36,240 --> 01:33:38,720
They play with me, I'm a toy.
Aren't I?
1214
01:33:42,400 --> 01:33:43,640
I'm so sorry.
1215
01:34:02,320 --> 01:34:03,400
Stop.
1216
01:34:05,080 --> 01:34:06,800
I'm better, I swear.
1217
01:34:21,280 --> 01:34:23,040
I need your help.
1218
01:34:28,200 --> 01:34:29,880
You're, you're...
1219
01:34:31,520 --> 01:34:35,840
You're the most beautiful thing
that ever happened to me in my life.
1220
01:34:37,120 --> 01:34:39,760
Soft music
1221
01:37:02,800 --> 01:37:04,280
Salam, benti.
1222
01:37:04,440 --> 01:37:07,000
It smells so good. What an artist.
1223
01:37:07,160 --> 01:37:09,200
- You're back from jogging.
- Yes, I did.
1224
01:37:10,240 --> 01:37:11,480
You've got a hard head.
1225
01:37:12,400 --> 01:37:16,320
- We're out of sparkling water.
- That's it, divert the conversation.
1226
01:37:16,480 --> 01:37:18,360
Do you want to be mugged one day?
1227
01:37:18,520 --> 01:37:21,720
- Attacked by whom?
- By whom? By a madman.
1228
01:37:21,880 --> 01:37:23,680
I'm the one who attacks them.
1229
01:37:23,840 --> 01:37:25,200
We're here, Mom. It's okay.
1230
01:37:25,360 --> 01:37:28,520
- All right, yes.
I don't like trouble, I'll tell you that.
1231
01:37:28,680 --> 01:37:30,760
Madeleines were a thing of the past.
1232
01:37:30,920 --> 01:37:34,160
- Are you flattering me into oblivion?
- No, I'm not flattering you.
1233
01:37:34,680 --> 01:37:36,480
If Nour were here...
1234
01:37:36,640 --> 01:37:38,880
you'd have heard your ears ringing.
1235
01:37:39,040 --> 01:37:41,680
- But she's not here.
- So you enjoy it.
1236
01:37:41,840 --> 01:37:43,480
When the cat's away...
1237
01:37:43,640 --> 01:37:46,360
I went on a chocolate binge.
1238
01:37:46,520 --> 01:37:49,240
There was a promotion,
so I robbed the store.
1239
01:37:49,400 --> 01:37:52,040
- You're the belle of the ball.
- I am.
1240
01:37:52,400 --> 01:37:53,840
I like promos.
1241
01:37:54,120 --> 01:37:55,680
I know you like it.
1242
01:37:58,680 --> 01:38:00,560
- Where is he, Dad?
- He's out.
1243
01:38:00,720 --> 01:38:03,640
The usual,
play dominoes with a friend.
1244
01:38:06,520 --> 01:38:08,080
He makes his own life.
1245
01:38:08,760 --> 01:38:12,240
- Shall I teach you how to make them?
Since you like it.
1246
01:38:12,720 --> 01:38:16,800
It's so easy. Eggs, sugar,
flour, butter...
1247
01:38:16,960 --> 01:38:18,560
It's not my thing.
1248
01:38:20,640 --> 01:38:24,160
- I'm teaching you how to make them
and maybe...
1249
01:38:26,680 --> 01:38:28,200
for your darling.
1250
01:38:36,520 --> 01:38:38,080
What's going on?
1251
01:38:39,040 --> 01:38:40,560
I'll take it from here.
1252
01:38:46,960 --> 01:38:48,320
What's up?
1253
01:38:50,080 --> 01:38:51,840
Why that look?
1254
01:38:52,120 --> 01:38:53,840
I don't have any... Well, anyway.
1255
01:39:01,320 --> 01:39:02,880
Don't you want to tell me about it?
1256
01:39:03,040 --> 01:39:05,320
Right now, I really see you...
1257
01:39:05,480 --> 01:39:06,960
very withdrawn.
1258
01:39:07,120 --> 01:39:10,880
Whether it's in your room
or at the table with your sisters, you say nothing.
1259
01:39:14,920 --> 01:39:16,600
No, there's nothing wrong.
1260
01:39:22,000 --> 01:39:23,440
Mmh.
1261
01:39:26,040 --> 01:39:28,400
Long sigh
1262
01:39:36,480 --> 01:39:38,160
Go ahead, I'm listening.
1263
01:39:43,640 --> 01:39:47,240
- I'm writing something.
I want to write a novel.
1264
01:39:48,440 --> 01:39:49,720
That's good.
1265
01:39:49,880 --> 01:39:51,080
Yes, that's good.
1266
01:39:51,240 --> 01:39:52,720
Writing is good.
1267
01:39:56,000 --> 01:39:58,160
- Am I in it?
- Yeah, you are.
1268
01:39:59,680 --> 01:40:01,080
That's for sure.
1269
01:40:07,000 --> 01:40:08,160
Is that all?
1270
01:40:08,840 --> 01:40:10,880
Can you tell me the story?
1271
01:40:21,920 --> 01:40:24,760
This is the story of a...
1272
01:40:30,880 --> 01:40:33,440
I'll tell you when I'm done.
1273
01:40:35,760 --> 01:40:38,160
- When the time comes,
you can talk to me.
1274
01:40:46,520 --> 01:40:48,320
Come on, I'm coming.
1275
01:40:53,840 --> 01:40:56,920
Don't move. Don't eat
all the madeleines, I'm coming.
1276
01:41:06,280 --> 01:41:07,760
Close your eyes.
1277
01:41:08,240 --> 01:41:09,560
Don't cheat, eh?
1278
01:41:14,840 --> 01:41:16,960
- You're cheating.
- No, I'm not cheating.
1279
01:41:17,920 --> 01:41:20,120
- Go ahead. You can do it.
1280
01:41:25,960 --> 01:41:27,400
My daughter.
1281
01:41:29,680 --> 01:41:30,520
Go ahead.
1282
01:41:46,120 --> 01:41:48,440
- You're the best.
- It's not jewelry.
1283
01:41:49,960 --> 01:41:51,280
Too strong.
1284
01:41:51,560 --> 01:41:52,760
- Do you like it?
- Yes, I like it.
1285
01:41:52,920 --> 01:41:54,360
- I went up a size.
1286
01:41:54,520 --> 01:41:56,320
It's a dinguerie, the jersey.
1287
01:41:56,480 --> 01:41:58,240
Did you see? "Fatima"?
1288
01:41:58,560 --> 01:41:59,920
It's too beautiful.
1289
01:42:00,400 --> 01:42:01,840
- Thanks, Mom.
- You're very welcome.
1290
01:42:03,040 --> 01:42:04,560
Happy birthday.
1291
01:42:13,480 --> 01:42:15,000
You know I love you.
1292
01:42:37,440 --> 01:42:39,320
I'll always be there for you.
1293
01:42:44,720 --> 01:42:46,560
Moms, even gone,
1294
01:42:46,720 --> 01:42:48,840
they look after their children.
1295
01:42:56,080 --> 01:42:58,040
Mother's sigh
1296
01:44:12,880 --> 01:44:16,240
Sad music
1297
01:45:58,200 --> 01:46:00,560
Soft music
90882