All language subtitles for (Strike.back.S06E05.HDTV(1)

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 00:00:00,000 --> 00:00:04,162 Translated by the community of WWW.MY-SUBS.COM 1 00:00:00,001 --> 00:00:00,820 - Give us something solid. - Used a go-between, 2 00:00:00,900 --> 00:00:02,359 a banker guy called David Amelio. 3 00:00:02,439 --> 00:00:04,559 We tried to check-up on him but he's a ghost. 4 00:00:06,105 --> 00:00:07,476 All those pictures of Section 20. 5 00:00:07,556 --> 00:00:09,688 Jane is on to us, knows exactly who we are and what we're doing. 6 00:00:09,768 --> 00:00:10,735 Move! 7 00:00:15,198 --> 00:00:16,674 I wish you could see what comes next. 8 00:00:16,754 --> 00:00:18,450 - That's our man. - I know him. 9 00:00:18,530 --> 00:00:19,325 Get down! 10 00:00:19,405 --> 00:00:22,285 He's the last person in the world we want Jane Lowry to get a hold of. 11 00:00:22,365 --> 00:00:24,038 Kamil Markov. 12 00:00:26,114 --> 00:00:27,094 Come. 13 00:01:41,191 --> 00:01:42,785 Dr Markov. 14 00:01:43,774 --> 00:01:45,214 How much longer? 15 00:01:51,561 --> 00:01:53,349 48 hours. 16 00:02:05,920 --> 00:02:08,062 I am confused, Tommy. 17 00:02:09,158 --> 00:02:12,848 We give you job, pay you decent wage 18 00:02:12,928 --> 00:02:16,760 and yet still you see fit to steal from me. 19 00:02:16,840 --> 00:02:20,170 Do you think I do not keep track of my product? 20 00:02:20,250 --> 00:02:23,275 - I am so sorry for this. - Hm. 21 00:02:24,097 --> 00:02:26,520 My mother passed away yesterday. 22 00:02:26,600 --> 00:02:30,572 She always taught me to believe in actions over words. 23 00:02:31,388 --> 00:02:32,933 You say you are sorry... 24 00:02:33,833 --> 00:02:35,200 ...then prove it. 25 00:02:36,596 --> 00:02:38,124 One finger. 26 00:02:38,204 --> 00:02:42,760 Show me how sorry you really are. 27 00:02:42,840 --> 00:02:44,211 Mr Borisovich. 28 00:02:45,562 --> 00:02:47,160 Sorry to disturb you. 29 00:02:47,240 --> 00:02:50,640 I need to use your facilities a little longer, please. 30 00:02:50,720 --> 00:02:53,560 Three more days, with an option to extend. 31 00:02:53,640 --> 00:02:55,760 30,000 a day, 32 00:02:55,840 --> 00:02:58,425 payment within 24 hours. 33 00:02:58,505 --> 00:03:00,798 Rocko here will make the arrangements. 34 00:03:07,960 --> 00:03:10,562 But please, be prompt. 35 00:03:36,925 --> 00:03:41,925 Corrected by Bakugan From Subtitles by explosiveskull 36 00:04:23,463 --> 00:04:25,656 What's the one thing the boss said? 37 00:04:25,736 --> 00:04:27,180 Don't trip the alarms. 38 00:04:27,260 --> 00:04:28,969 That was not my fault. 39 00:04:29,049 --> 00:04:31,961 Do you people have any idea what's going to happen to you? 40 00:04:32,041 --> 00:04:34,763 What, your big fuckers shooting at us? 41 00:04:34,843 --> 00:04:36,483 Cos it's already happening, mate! 42 00:04:37,960 --> 00:04:41,176 - Skinny, call off your men, now! - They're not my men. 43 00:04:41,256 --> 00:04:43,704 They belong to the Cosa Nostra, the cartel, 44 00:04:43,784 --> 00:04:45,944 they're here to protect their money. 45 00:04:46,024 --> 00:04:47,168 Coming through! 46 00:04:47,248 --> 00:04:49,200 The guy hit a panic switch, it could've happened to anyone. 47 00:04:49,280 --> 00:04:51,212 Yeah, but it just so happens that it happened to you, 48 00:04:51,292 --> 00:04:52,816 - so you owe me a beer. - No, no, no, 49 00:04:52,896 --> 00:04:54,320 the bet was triggering an alarm. 50 00:04:54,400 --> 00:04:56,613 A panic switch is a completely different thing. 51 00:04:56,693 --> 00:04:58,034 Get behind me, Skinny! 52 00:04:59,413 --> 00:05:00,973 It's the same goddamn thing! 53 00:05:03,480 --> 00:05:06,744 - Go on, back to blondie. - That's Captain Blondie, come here. 54 00:05:06,824 --> 00:05:08,840 Wyatt's right by the way, you owe us a beer. 55 00:05:12,126 --> 00:05:13,726 All right, I owe you a beer. 56 00:05:15,905 --> 00:05:17,173 Get in, get in! 57 00:05:19,342 --> 00:05:20,598 Go, let's go! 58 00:05:29,760 --> 00:05:32,205 Clever place to hang out. 59 00:05:32,285 --> 00:05:35,380 Container, mobile, moving locations. 60 00:05:35,460 --> 00:05:36,880 I was impressed. 61 00:05:38,560 --> 00:05:41,598 - How did you find me? - Rosa Varga, Magyar Ultra, 62 00:05:41,678 --> 00:05:43,307 the money Lowry was paying them. 63 00:05:45,821 --> 00:05:47,160 I want to see a lawyer. 64 00:05:47,240 --> 00:05:49,407 Skinny, look where you are. 65 00:05:49,487 --> 00:05:51,787 This isn't the sort of room a lawyer walks into. 66 00:05:53,635 --> 00:05:55,800 Still maintain it was a panic switch but... 67 00:05:55,880 --> 00:05:57,954 Good man. 68 00:05:58,034 --> 00:06:00,010 She's playing him like the world's saddest violin. 69 00:06:00,090 --> 00:06:01,600 How long have we got with this clown? 70 00:06:01,680 --> 00:06:04,520 Managed to hold off Whitehall so far but they are scratching at the door. 71 00:06:04,600 --> 00:06:06,520 They want him handed over within the hour. 72 00:06:06,600 --> 00:06:08,280 Captain better crack him fast. 73 00:06:08,360 --> 00:06:11,795 You launder and transfer money for a lot of bad people. 74 00:06:11,875 --> 00:06:13,860 There's a lot of secrets on that laptop of yours 75 00:06:13,940 --> 00:06:17,206 and a lot of security agencies who want to get their hands on you. 76 00:06:20,204 --> 00:06:25,325 All I need from you... is access to Jane Lowry's account. That's it. 77 00:06:25,405 --> 00:06:29,161 So either you help me or... 78 00:06:29,241 --> 00:06:31,760 we hand-deliver you back to the cartels. 79 00:06:40,480 --> 00:06:42,757 Zero, uplink going live. 80 00:06:44,729 --> 00:06:46,209 Reading loud and clear. 81 00:06:53,154 --> 00:06:54,874 - We good? - We're good. 82 00:06:58,206 --> 00:07:00,636 I-I-I can go now, right? 83 00:07:00,716 --> 00:07:03,473 You knew exactly who you were working for, Skinny. 84 00:07:03,553 --> 00:07:05,194 See you in 25 years. 85 00:07:07,920 --> 00:07:09,557 Sir, there's over a million dollars in the 86 00:07:09,560 --> 00:07:11,085 Lowry account that Skinny was handling. 87 00:07:11,165 --> 00:07:13,281 Shut it down. I want her starved of funds. 88 00:07:14,643 --> 00:07:17,647 - That's her account frozen now, ma'am. - Nice work, Johnson. 89 00:07:17,727 --> 00:07:18,683 Jensen. 90 00:07:18,763 --> 00:07:20,708 - Nice one, lad. - Thanks, man. 91 00:07:20,788 --> 00:07:21,486 What're you doing? 92 00:07:21,566 --> 00:07:22,943 Can you trace where the money was going? 93 00:07:22,946 --> 00:07:23,406 Err... 94 00:07:23,486 --> 00:07:26,142 - It may lead us to Jane's location. - Yes, yes, I can. 95 00:07:26,222 --> 00:07:29,321 So no cash, no resources. Lowry's gotta start seeing the writing on the wall. 96 00:07:29,401 --> 00:07:32,179 You saw how hard she went to get Markov. You don't do that and give up in a day. 97 00:07:32,259 --> 00:07:33,933 I'm not saying she's gonna give up in a day. I'm just saying... 98 00:07:34,013 --> 00:07:37,750 Sorry, do you mind? This is quite tricky. And the chatter is... 99 00:07:37,830 --> 00:07:40,960 I think Jensen just told the two of you to shut the fuck up. 100 00:07:43,898 --> 00:07:46,184 OK, so it's gonna take a few hours to confirm this but I'm already seeing 101 00:07:46,264 --> 00:07:47,219 a common thread here. 102 00:07:47,299 --> 00:07:50,280 Lowry's payments were all funnelled into shell companies. 103 00:07:50,360 --> 00:07:52,012 All of which are connected to one person... 104 00:07:52,092 --> 00:07:55,572 Belarusian businessman Milos Borisovich. 105 00:07:57,335 --> 00:08:00,291 Milos Borisovich. Owns a string of drug labs. 106 00:08:00,371 --> 00:08:03,516 Everything from crystal meth amphetamine to anabolic steroids. 107 00:08:03,596 --> 00:08:07,481 He's the next in line to the largest Belarusian crime dynasty. 108 00:08:09,373 --> 00:08:12,393 Do you know why we wash the body, Alexander? 109 00:08:16,598 --> 00:08:20,601 It's to cleanse it of all worldly sin 110 00:08:20,681 --> 00:08:23,603 before it passes into the next life. 111 00:08:23,683 --> 00:08:27,117 And your grandmother needs that more than most. 112 00:08:27,197 --> 00:08:29,565 She made this family what it is. 113 00:08:29,645 --> 00:08:31,365 And she was very fond of you. 114 00:08:36,921 --> 00:08:38,121 Yes. 115 00:08:40,157 --> 00:08:41,823 Are you sure? 116 00:08:41,903 --> 00:08:43,197 Then bring her in. 117 00:08:43,277 --> 00:08:44,237 Finish up. 118 00:08:51,210 --> 00:08:52,770 You enjoy your work. 119 00:08:55,130 --> 00:08:56,930 Hm. 120 00:08:57,026 --> 00:08:59,846 Everyone said that Novichok could not be done. 121 00:08:59,926 --> 00:09:03,169 No, it was an impossible puzzle. 122 00:09:03,952 --> 00:09:06,992 And I was the only one that could solve it. 123 00:09:13,938 --> 00:09:17,348 - We are not to be disturbed. - You have defaulted on your payment. 124 00:09:17,428 --> 00:09:20,530 - Mr Borisovich wishes to see you. - That can't be right. 125 00:09:27,057 --> 00:09:29,090 I need some time to look into this. 126 00:09:32,685 --> 00:09:35,562 Please. We made an agreement. 127 00:09:35,642 --> 00:09:38,955 You broke that agreement. I think it would be better to talk, no? 128 00:09:48,767 --> 00:09:50,007 Thank you. 129 00:09:59,275 --> 00:10:02,074 Tomorrow this house will be full of guests, 130 00:10:02,154 --> 00:10:05,183 commemorating the life of my mother. 131 00:10:05,263 --> 00:10:07,333 But tonight... tonight I am lucky 132 00:10:07,413 --> 00:10:10,864 because a beautiful woman has come to fuck me. 133 00:10:10,944 --> 00:10:13,997 That is what you are doing, is it not? Fucking with me! 134 00:10:14,077 --> 00:10:16,395 I have a temporary issue with funds. 135 00:10:16,475 --> 00:10:20,076 In this world only two things matter... profit and loss. 136 00:10:20,156 --> 00:10:24,118 - Right now you are in the wrong column. - I can get you the money. 137 00:10:24,198 --> 00:10:26,850 And I can pay you extra for the inconvenience. 138 00:10:28,290 --> 00:10:30,849 How much "extra" are we talking? 139 00:10:32,850 --> 00:10:34,427 50,000. 140 00:10:34,507 --> 00:10:36,945 But I need to travel to meet someone. 141 00:10:37,025 --> 00:10:39,145 24 hours. 142 00:10:39,290 --> 00:10:40,820 You can go. 143 00:10:40,900 --> 00:10:43,460 But Markov stays. 144 00:10:43,812 --> 00:10:45,913 And if you do not return, 145 00:10:45,993 --> 00:10:49,801 then you lose everything and we will have problem. 146 00:10:49,881 --> 00:10:52,099 - Yeah. I understand. - Good. 147 00:10:53,124 --> 00:10:55,657 By combing through Borisovich's acquisition list, 148 00:10:55,737 --> 00:10:58,875 I saw that five days ago he ordered specialist lab equipment 149 00:10:58,955 --> 00:11:02,555 for his facility in Turov, southern Belarus. 150 00:11:02,635 --> 00:11:04,330 That's where Lowry must be. 151 00:11:04,410 --> 00:11:06,972 Please tell me this plan involves kicking in some doors. 152 00:11:07,052 --> 00:11:09,332 Doors are definitely being kicked in. 153 00:11:09,446 --> 00:11:12,768 We cut off Jane's finances, now let's go for the nerve gas. 154 00:11:13,695 --> 00:11:16,530 We'll travel to Turov overnight, hit them first thing. 155 00:11:16,610 --> 00:11:20,389 Take out Markov. Destroy the lab. 156 00:11:20,469 --> 00:11:22,551 - Put an end to this. - Yes, ma'am. 157 00:11:24,462 --> 00:11:27,117 Nearing Turov. Saddle up, boys. 158 00:11:30,784 --> 00:11:32,964 - Hm. - What? 159 00:11:33,044 --> 00:11:35,090 You really like getting into character, don't you? 160 00:11:35,170 --> 00:11:37,192 I take pride in my work, McAllister. 161 00:11:37,272 --> 00:11:39,393 Is that how it was back in Task Force 18? 162 00:11:41,024 --> 00:11:43,236 You're gonna have to talk about it sometime. 163 00:11:43,316 --> 00:11:44,958 Au contraire, Pierre. 164 00:11:45,038 --> 00:11:46,980 I don't have to talk about shit. 165 00:11:47,060 --> 00:11:48,281 Approaching. 166 00:12:10,285 --> 00:12:13,477 G'day. Pest control, at your service. You got termites. 167 00:12:15,744 --> 00:12:18,208 - Pest control, really? - Yeah, what would you have said? 168 00:12:18,288 --> 00:12:20,412 - Exterminators. - Not very subtle. 169 00:12:20,492 --> 00:12:22,727 Oh, I didn't realise we were doing subtle. 170 00:12:22,807 --> 00:12:26,194 - Put your hands up! - Hands! Let me see your hands! 171 00:12:26,274 --> 00:12:27,995 - Everybody stand back! - Everybody lay down! 172 00:12:28,075 --> 00:12:30,619 Down on the ground now! Put your hands in the air! 173 00:12:30,699 --> 00:12:31,632 Stay down! 174 00:12:31,712 --> 00:12:32,859 - You got this? - We got it. 175 00:12:32,939 --> 00:12:34,676 Try not to trigger any alarms, hey? 176 00:12:34,756 --> 00:12:37,454 - Get your hands up! - Hey, I love your work by the way. 177 00:12:37,534 --> 00:12:39,307 What are you waiting for? Let's go! 178 00:12:39,387 --> 00:12:41,458 Don't piss the lady off! Do as she says! 179 00:12:41,538 --> 00:12:43,622 Whew! Party time! 180 00:12:43,702 --> 00:12:45,056 I got eyes on Markov. 181 00:12:47,010 --> 00:12:48,297 Move! 182 00:12:48,377 --> 00:12:50,323 Go left, left. This door. Move. 183 00:12:50,403 --> 00:12:52,824 Locked. Markov's getting away. 184 00:12:52,904 --> 00:12:55,224 - Move, move! - They've got an exit. 185 00:12:55,304 --> 00:12:57,166 Target's escaping, we need to intercept. 186 00:12:57,169 --> 00:12:58,036 Throw me the bag. 187 00:12:58,787 --> 00:13:00,920 - Gonna blow the door off. - Contact! 188 00:13:04,664 --> 00:13:05,827 Check your six! 189 00:13:07,636 --> 00:13:09,142 How we doing with that door, Wyatt? 190 00:13:09,851 --> 00:13:12,017 About to blow it, just give me a second! 191 00:13:16,144 --> 00:13:17,441 Move, move, move! 192 00:13:24,408 --> 00:13:25,954 - Oh, shit. - Oh, shit! 193 00:13:26,034 --> 00:13:27,617 Yeah, that's not good. 194 00:13:27,697 --> 00:13:29,897 Wyatt, we've gotta go, this place is gonna blow. 195 00:13:32,361 --> 00:13:33,680 Oh, shit! 196 00:13:34,996 --> 00:13:37,712 Forget the damn door, we need to get the fuck outta here now! 197 00:13:37,792 --> 00:13:40,142 OK, move, move, move! Get out! Let's go, let's go! 198 00:13:40,222 --> 00:13:42,022 - Come on, come on, come on! - Come on, move! 199 00:13:45,390 --> 00:13:48,303 Wyatt, we need to move now! The whole place is gonna blow. 200 00:13:48,383 --> 00:13:51,064 - Move, move! - Go, go! 201 00:13:51,144 --> 00:13:53,024 Let's go, Wyatt, move it! 202 00:13:56,974 --> 00:13:57,830 Move! 203 00:14:07,424 --> 00:14:10,336 Hey, Jensen, you wanna warn us about a secret exit next time?! 204 00:14:10,416 --> 00:14:12,615 It wasn't marked on the plans. 205 00:14:12,695 --> 00:14:13,627 What about Lowry? 206 00:14:13,707 --> 00:14:16,503 No sign, she's gone. And they've snatched Markov. 207 00:14:49,646 --> 00:14:51,646 Not sure about the hair. 208 00:14:53,722 --> 00:14:56,202 - Volkan. - How much do you need? 209 00:14:58,504 --> 00:14:59,864 Quarter of a million. 210 00:15:01,138 --> 00:15:04,518 You have connections, you know people who supported Omair, maybe... 211 00:15:04,598 --> 00:15:06,158 Omair is dead. 212 00:15:07,390 --> 00:15:11,726 I can give you a few men. Some willing disciples, even. 213 00:15:12,318 --> 00:15:14,722 Money, weapons, things that matter... 214 00:15:17,944 --> 00:15:22,531 Omair believed in something that was true and pure. 215 00:15:22,611 --> 00:15:27,687 But you, you crave that power, that excitement. 216 00:15:27,767 --> 00:15:29,791 There was a sickness in you. 217 00:15:29,871 --> 00:15:33,218 - I loved him. - As did I, Jane. 218 00:15:33,298 --> 00:15:35,428 But only one of us got him killed. 219 00:15:40,404 --> 00:15:42,876 I made a promise to him. 220 00:15:44,061 --> 00:15:47,372 We... made a promise to him. 221 00:15:49,875 --> 00:15:53,126 - Please! - Like I said, a few men. 222 00:15:53,206 --> 00:15:54,886 That's all I can spare. 223 00:15:58,704 --> 00:16:01,337 Thank you so much for coming. It's very good to see you. 224 00:16:01,528 --> 00:16:03,231 - Thank you. - You're welcome. 225 00:16:05,882 --> 00:16:10,522 These guests are here for our family. Put your fucking phone away. 226 00:16:13,911 --> 00:16:16,391 I do not think it was rival gang, Mr Borisovich. 227 00:16:16,471 --> 00:16:18,330 Then who the hell were they? 228 00:16:18,410 --> 00:16:19,965 The lab is destroyed. 229 00:16:20,045 --> 00:16:23,064 That's enough shit on this day of all days. 230 00:16:23,144 --> 00:16:25,384 Someone is fucking with me. 231 00:16:25,464 --> 00:16:27,182 Every generation of the Borisovich family 232 00:16:27,262 --> 00:16:30,384 keeps their assets listed in a ledger. 233 00:16:30,464 --> 00:16:33,238 So you think wherever he has Markov we can find it in that? 234 00:16:33,318 --> 00:16:35,487 The ledger will lead to Markov and Lowry. 235 00:16:35,567 --> 00:16:37,771 And you're sure about sending Novin in alone? 236 00:16:37,851 --> 00:16:40,039 Her Russian's good, she'll blend in. 237 00:16:40,119 --> 00:16:42,205 There's gonna be representatives from nearly every major 238 00:16:42,285 --> 00:16:44,590 Eastern European crime family there, if she gets caught... 239 00:16:44,670 --> 00:16:48,104 We are taking the risk. It's not up for debate. 240 00:16:48,246 --> 00:16:50,824 OK, look, forgive me for saying this but... 241 00:16:52,635 --> 00:16:54,550 I think it feels personal. 242 00:16:55,389 --> 00:16:57,864 I brought 20 back from the grave. 243 00:16:57,991 --> 00:17:01,230 We have lost Lowry and she stands to gain access to the deadliest 244 00:17:01,310 --> 00:17:05,224 chemical weapon ever created. Of course it's personal. 245 00:17:06,400 --> 00:17:08,040 We all have a stake in this. 246 00:17:25,201 --> 00:17:28,051 Donovan's given the green light. We need Borisovich's ledger. 247 00:17:29,566 --> 00:17:30,643 Cheers, man. 248 00:17:35,370 --> 00:17:37,998 What? Planning on staying and watching me change? 249 00:17:38,078 --> 00:17:40,431 No, no, I just wanna go through the op again. 250 00:17:40,511 --> 00:17:41,839 Gate-crash a funeral party. 251 00:17:41,919 --> 00:17:44,745 The ledger is either on Borisovich or kept in a safe room. 252 00:17:44,825 --> 00:17:46,576 In which case you'll need to find the access codes. 253 00:17:46,656 --> 00:17:48,077 Yes, William, I get it. 254 00:17:48,157 --> 00:17:51,877 Grab the little red book, try not to die, get out of there and, uh... 255 00:17:52,578 --> 00:17:54,073 no comms. 256 00:17:54,153 --> 00:17:55,273 Can't risk it. 257 00:17:55,999 --> 00:17:57,919 I do have this for you. 258 00:18:00,881 --> 00:18:02,569 Really don't get my style, do you? 259 00:18:02,986 --> 00:18:04,630 It's just a tracker. 260 00:18:04,710 --> 00:18:06,229 So we can keep tabs on you. 261 00:18:10,544 --> 00:18:12,018 It's worth it, right? 262 00:18:15,841 --> 00:18:18,561 The shit we do, collateral damage, the... 263 00:18:18,977 --> 00:18:21,088 It's necessary. Right? 264 00:18:24,969 --> 00:18:28,788 Guy walks on to a subway at rush hour, Novichok in hand. 265 00:18:29,417 --> 00:18:32,854 He flicks the switch. The two chemicals combine. 266 00:18:33,405 --> 00:18:34,944 Nerve gas pours out. 267 00:18:35,311 --> 00:18:39,544 Entire carriage starts vomiting seizures, major organs 268 00:18:39,624 --> 00:18:42,904 shutting down. Dead within minutes. And it spreads, from one carriage 269 00:18:42,984 --> 00:18:45,103 to the next carriage to the next carriage. 270 00:18:45,183 --> 00:18:49,019 Then by the time the train pulls in to the next station there's 271 00:18:49,099 --> 00:18:50,979 not a single soul left alive. 272 00:18:54,544 --> 00:18:56,503 Would have taken a simple yes. 273 00:18:57,278 --> 00:18:59,518 Yes. It's worth it. 274 00:19:01,046 --> 00:19:02,505 We'll be close by. 275 00:19:04,377 --> 00:19:06,415 Oi, sunshine. 276 00:19:06,495 --> 00:19:08,175 If I don't make it back... 277 00:19:08,361 --> 00:19:11,819 there's a decent bottle of tequila in my kitbag, so... you know. 278 00:19:12,431 --> 00:19:13,831 Knock yourself out. 279 00:19:39,727 --> 00:19:40,731 Thanks. 280 00:19:42,168 --> 00:19:43,488 Spasiba. 281 00:19:46,161 --> 00:19:48,521 You should. Makes it easier. 282 00:19:49,024 --> 00:19:52,147 But then, I don't think you're here to fuck, no? 283 00:19:52,227 --> 00:19:55,621 You pay me to get you into this party so you can fuck. 284 00:19:55,701 --> 00:19:58,002 You'll never make that back in one night. 285 00:19:58,283 --> 00:20:00,577 So I think... what? 286 00:20:00,657 --> 00:20:04,628 It is simple, Tatiana, tonight I find a rich idiot and I make 287 00:20:04,708 --> 00:20:06,242 him my husband. 288 00:20:36,923 --> 00:20:38,110 In position. 289 00:20:46,050 --> 00:20:47,210 Drone's up. 290 00:20:49,024 --> 00:20:50,771 Copy that. Surveillance is good. 291 00:21:06,165 --> 00:21:07,285 Finish him. 292 00:21:08,895 --> 00:21:12,655 You have the advantage, he is defeated. You finish him. 293 00:21:16,038 --> 00:21:17,278 What? 294 00:21:17,358 --> 00:21:19,078 You think this is fucking joke? 295 00:21:20,499 --> 00:21:21,601 Wha...? 296 00:21:21,681 --> 00:21:23,281 Don't you fucking move! 297 00:21:23,805 --> 00:21:26,918 These blades have tasted the blood of the bastards who oppressed 298 00:21:26,998 --> 00:21:29,373 my family. They are not toys. 299 00:21:29,531 --> 00:21:33,188 So you finish him or I will kill you both. 300 00:21:37,907 --> 00:21:38,823 No. 301 00:21:47,051 --> 00:21:48,480 - Sorry. - No. 302 00:21:48,560 --> 00:21:49,927 - Please. - I'm sorry. 303 00:21:52,216 --> 00:21:53,310 Dennis! 304 00:21:54,809 --> 00:21:56,324 I fucking joking. 305 00:22:00,395 --> 00:22:04,806 Come on, buddy, no problem. Relax, everyone. 306 00:22:04,886 --> 00:22:06,486 Have a drink. 307 00:22:06,566 --> 00:22:08,621 Enjoy that. 308 00:22:18,024 --> 00:22:19,824 Eyes on Novin. She's moving in. 309 00:22:21,244 --> 00:22:23,840 You are very funny man. 310 00:22:23,920 --> 00:22:25,440 I like it. 311 00:22:27,444 --> 00:22:28,604 She's made contact. 312 00:22:28,684 --> 00:22:31,228 - What's your name? - Natalia. 313 00:22:31,308 --> 00:22:33,548 - Where are you from? - Sarata. 314 00:22:43,079 --> 00:22:44,479 You come with me. 315 00:22:46,686 --> 00:22:48,366 We're about to lose visual. 316 00:22:50,115 --> 00:22:51,595 Has she been made? 317 00:22:55,417 --> 00:22:56,475 Novin on the move. 318 00:22:57,115 --> 00:22:59,116 My son, Alexander. 319 00:22:59,227 --> 00:23:03,307 Always playing the video games, staring at the fucking screen. 320 00:23:03,595 --> 00:23:06,753 When I was his age I was camping in the woods, lost for days, 321 00:23:06,833 --> 00:23:09,073 hunting, surviving... living. 322 00:23:09,314 --> 00:23:12,693 It is time for him to become a man and you... 323 00:23:13,553 --> 00:23:16,130 will deflower my son. 324 00:23:16,210 --> 00:23:19,145 It will not be pleasant experience for you but... 325 00:23:19,924 --> 00:23:22,724 you will be financially compensated. 326 00:23:45,704 --> 00:23:47,704 It's, uh... 327 00:23:47,925 --> 00:23:49,445 Alexander, da? 328 00:23:59,604 --> 00:24:02,084 How is the game going? 329 00:24:08,131 --> 00:24:10,549 Are you a virgin? 330 00:24:10,629 --> 00:24:12,302 What? 331 00:24:12,382 --> 00:24:15,210 My grandmother said I should only sleep with virgins 332 00:24:15,290 --> 00:24:19,091 and... that all other women were whores. 333 00:24:19,171 --> 00:24:20,491 Uh-huh. 334 00:24:20,613 --> 00:24:21,733 So... 335 00:24:21,852 --> 00:24:25,172 She sounds like she was a very special lady. 336 00:24:26,794 --> 00:24:29,834 Has your father done this before? Sent a woman to you? 337 00:24:31,652 --> 00:24:33,532 Guessing it didn't work out. 338 00:24:37,500 --> 00:24:40,900 Don't sweat it, kid. Nothing's gonna happen. 339 00:24:41,160 --> 00:24:44,757 - But my father said I should... - I bet he said a lot of things. 340 00:24:44,837 --> 00:24:48,237 Sometimes your dad might be, you know, full of shit. 341 00:24:50,129 --> 00:24:51,809 He does care about you, though. 342 00:24:52,320 --> 00:24:54,127 No, he doesn't like me. 343 00:24:54,789 --> 00:24:59,309 He says that one day all this will be mine, that I have to be tougher. 344 00:24:59,500 --> 00:25:03,502 He just worries about ya, that's why he's got that safe room all set up. 345 00:25:03,639 --> 00:25:06,092 It's for him, not for me. 346 00:25:06,172 --> 00:25:07,543 You've never been in? 347 00:25:08,845 --> 00:25:11,931 A few times but when I do he gets mad at me, so... 348 00:25:12,011 --> 00:25:15,413 That's probably because you're not meant to know how to get in. 349 00:25:16,010 --> 00:25:18,035 I worked out the code. 350 00:25:19,985 --> 00:25:21,425 Bullshit you did. 351 00:25:21,505 --> 00:25:23,089 My grandmother's birthday. 352 00:25:23,933 --> 00:25:25,870 April the 12th. 353 00:25:25,950 --> 00:25:27,513 - June the 5th. - Ah. 354 00:25:27,593 --> 00:25:29,808 I was close. How old was she again? 355 00:25:29,888 --> 00:25:32,932 70 something. Really fucking old. 356 00:25:34,093 --> 00:25:36,133 There you go, got you a bonus round. 357 00:25:43,487 --> 00:25:46,047 That'll be our little secret. 358 00:25:46,181 --> 00:25:48,906 Oh, don't worry... I'll tell him you were great. 359 00:25:56,747 --> 00:25:58,147 That was quick. 360 00:26:03,462 --> 00:26:04,702 On the move again. 361 00:26:06,437 --> 00:26:07,717 Come on. 362 00:26:33,533 --> 00:26:35,013 Motherf... 363 00:26:35,555 --> 00:26:36,667 Come on. 364 00:26:39,755 --> 00:26:41,762 Motherfucker, come on. 365 00:26:48,493 --> 00:26:50,253 Is that good, baby? 366 00:26:50,755 --> 00:26:52,022 Like that? 367 00:26:55,804 --> 00:26:58,329 Please. Don't talk. 368 00:27:03,420 --> 00:27:05,947 - Mr Borisovich. - What?! 369 00:27:06,027 --> 00:27:07,604 - Sorry. - Get out! 370 00:27:07,684 --> 00:27:09,677 There is an alert. Someone is in the safe room. 371 00:27:09,757 --> 00:27:11,637 That fucking idiot boy. 372 00:27:12,081 --> 00:27:13,641 Alexander is in his room. 373 00:27:16,600 --> 00:27:17,706 Wait. 374 00:27:18,346 --> 00:27:24,496 Every time I try to entertain guests... always fucking problem. 375 00:27:25,580 --> 00:27:27,340 I will be back. 376 00:30:01,140 --> 00:30:03,596 We have guards moving in from the outside. We've lost her signal. 377 00:30:03,676 --> 00:30:05,915 - Distraction, now! - I guess that's us. 378 00:30:06,383 --> 00:30:09,463 Who are you? Who sent you? 379 00:30:38,254 --> 00:30:40,969 - Gracie, come on. - I've got it! 380 00:30:41,049 --> 00:30:42,328 I've got the ledger! 381 00:30:55,198 --> 00:30:56,198 Move! 382 00:30:58,193 --> 00:30:59,194 Moving! 383 00:31:00,536 --> 00:31:02,973 - Novin's secure. Move out. - Copy that! 384 00:31:03,053 --> 00:31:05,093 - Wyatt, get some wheels! - I'm on it! 385 00:31:18,603 --> 00:31:19,937 I've got one! 386 00:31:20,835 --> 00:31:22,875 Come on! 387 00:31:22,955 --> 00:31:24,207 Let's go, let's go! 388 00:31:32,590 --> 00:31:34,363 Come on, we gotta move, let's go! 389 00:31:48,840 --> 00:31:51,398 - What the hell is this? - You told me to grab some wheels. 390 00:31:52,260 --> 00:31:53,033 This is a hearse. 391 00:31:53,036 --> 00:31:54,834 Yeah, I grabbed the first thing I could. 392 00:31:54,914 --> 00:31:56,674 - You stole a hearse? - What? 393 00:31:56,769 --> 00:31:59,280 To be fair, McAllister, you didn't specify what kind of car. 394 00:31:59,360 --> 00:32:00,800 I didn't think I had to! 395 00:32:03,358 --> 00:32:07,538 Oh, Jesus Christ! You just stole the body of Borisovich's dead mother. 396 00:32:07,618 --> 00:32:08,447 No, no, no, no, no! 397 00:32:08,527 --> 00:32:10,662 I stole a hearse, I didn't know his mother was in the back. 398 00:32:10,742 --> 00:32:12,876 It's a fucking hearse, what did you think was in the back?! 399 00:32:12,956 --> 00:32:16,496 You wanted a getaway vehicle, we're getting away. Shit, contact! 400 00:32:28,971 --> 00:32:30,874 We're too heavy. 401 00:32:30,954 --> 00:32:31,720 - No. - Yes. 402 00:32:31,800 --> 00:32:32,322 - No. - Yes. 403 00:32:32,408 --> 00:32:32,955 No. 404 00:32:33,035 --> 00:32:35,339 Mac, we can sit here and discuss the moral implications of this 405 00:32:35,419 --> 00:32:38,510 but right now we're too heavy and we gotta lose some weight. 406 00:32:38,590 --> 00:32:40,545 She does not deserve to go like that. 407 00:32:40,625 --> 00:32:43,407 - Mac, just kick her out. - This is just fucking great, this is. 408 00:32:43,487 --> 00:32:44,704 Just shut up and get back there. 409 00:32:44,784 --> 00:32:46,024 - "How did you wanna go?" - Move it! 410 00:32:46,104 --> 00:32:47,402 "A burial, a cremation?" 411 00:32:47,482 --> 00:32:50,515 "No, I'd like to be kicked out the back of a fucking hearse!" 412 00:32:50,595 --> 00:32:52,577 Shit, contact! Hang on! 413 00:32:53,421 --> 00:32:54,541 Shit! 414 00:33:17,079 --> 00:33:18,639 Nice driving, Ace. 415 00:33:29,394 --> 00:33:31,857 I'm sorry, I didn't think they'd come to your home. 416 00:33:31,937 --> 00:33:33,268 Then you are a fool. 417 00:33:33,271 --> 00:33:35,999 I could still make this worth your while. 418 00:33:36,079 --> 00:33:39,513 The scientist, Dr Markov, if I can get him to complete his work 419 00:33:39,593 --> 00:33:42,187 he will be worth millions to the FSB 420 00:33:42,267 --> 00:33:44,649 and I will give him to you to sell on. 421 00:33:50,084 --> 00:33:51,684 Mr Borisovich... 422 00:33:55,074 --> 00:33:57,114 Why should I trust you? 423 00:33:59,501 --> 00:34:02,217 This is all your fault. 424 00:34:12,002 --> 00:34:14,466 - You OK? - Got the ledger, I'm good. 425 00:34:14,585 --> 00:34:16,541 Take it easy, Grace. You got your... 426 00:34:17,817 --> 00:34:20,355 Jesus, Will, I told you I'm good. 427 00:34:20,460 --> 00:34:22,573 - Any word on Wyatt or Mac? - Nothing. 428 00:34:22,653 --> 00:34:25,044 Their last tracker position was south of the mansion. 429 00:34:25,124 --> 00:34:27,554 - We need to go back. - Agreed. 430 00:34:27,707 --> 00:34:28,962 I'm coming, too. 431 00:34:29,042 --> 00:34:30,720 Need all the bodies you can get. 432 00:34:31,271 --> 00:34:33,431 Kit up. Make it fast. 433 00:34:52,550 --> 00:34:53,948 Morning, sunshine. 434 00:35:07,652 --> 00:35:08,932 Yeah. 435 00:35:14,047 --> 00:35:15,887 What happened to my husband? 436 00:35:17,839 --> 00:35:19,519 Keep trying to picture it. 437 00:35:21,571 --> 00:35:23,171 And you were there. 438 00:35:24,940 --> 00:35:27,429 So what were his last moments? 439 00:35:28,915 --> 00:35:29,599 Words... 440 00:35:29,679 --> 00:35:32,048 Your husband had 50 Stinger missiles that he was arming 441 00:35:32,128 --> 00:35:34,473 terrorist groups with. 442 00:35:34,553 --> 00:35:35,673 The devastation that would have caused... 443 00:35:35,753 --> 00:35:37,292 The devastation? 444 00:35:38,167 --> 00:35:41,327 Have you seen what a stray drone strike does to a school... 445 00:35:41,532 --> 00:35:43,772 a hospital? 446 00:35:43,852 --> 00:35:45,332 I have. 447 00:35:49,590 --> 00:35:51,836 Idrisi killed General Farid. 448 00:35:51,916 --> 00:35:54,617 We gave chase. McAllister tried to take him alive 449 00:35:54,697 --> 00:35:57,092 but there was a missile strike coming, so... 450 00:35:57,632 --> 00:36:00,374 So we shot him. And he died. 451 00:36:00,454 --> 00:36:04,054 And the missile brought the mountain down. He's gone. 452 00:36:04,134 --> 00:36:06,734 Let it go, you don't need to carry on, you don't need to do this. 453 00:36:07,312 --> 00:36:09,622 No, we started this together. 454 00:36:11,110 --> 00:36:12,870 I want what he wanted. 455 00:36:12,982 --> 00:36:17,345 I want the West to experience what my people go through every day. 456 00:36:18,251 --> 00:36:21,577 YOUR people? You're from Warrington, for Christ's sake. 457 00:36:21,657 --> 00:36:23,498 I grew up in the same town as you. 458 00:36:23,581 --> 00:36:25,741 I guess she needs an excuse to be a psycho. 459 00:36:27,390 --> 00:36:33,173 Of course. The lone wolf. Doesn't play well with others. 460 00:36:34,441 --> 00:36:37,135 Have you told him about your task force yet? 461 00:36:37,874 --> 00:36:40,524 - The whole story? - All right. 462 00:36:40,604 --> 00:36:42,558 The one where he was so desperate for glory 463 00:36:42,638 --> 00:36:45,086 he got his entire team killed. 464 00:36:47,837 --> 00:36:50,357 Wasn't like that. I didn't have a choice. 465 00:36:50,437 --> 00:36:54,389 Although... we've only got your word to go on. 466 00:36:54,954 --> 00:36:56,049 Fuck you. 467 00:36:57,248 --> 00:36:58,756 Fuck you, they were my friends. 468 00:36:58,853 --> 00:37:02,448 Yeah, and they got to find out exactly what kind of man 469 00:37:02,528 --> 00:37:05,168 Sergeant Samuel Wyatt really is. 470 00:37:07,556 --> 00:37:09,716 So what you telling me? 471 00:37:09,796 --> 00:37:11,412 Wyatt's some kind of dick? 472 00:37:13,998 --> 00:37:15,638 Because that's big news. 473 00:37:15,718 --> 00:37:17,932 I've spent time with the guy, I know he's a dick. 474 00:37:20,560 --> 00:37:22,392 I also know that he's solid. 475 00:37:25,802 --> 00:37:27,415 What about you though, Jane? 476 00:37:27,495 --> 00:37:31,375 You could have sat there all silent but you're talking away. I know why. 477 00:37:32,114 --> 00:37:34,641 You've got nobody. You're lonely. 478 00:37:34,721 --> 00:37:36,103 You don't know me. 479 00:37:36,183 --> 00:37:39,196 I'm not mocking you. All your money's gone. 480 00:37:39,276 --> 00:37:41,476 Your own people would never back a woman. 481 00:37:41,556 --> 00:37:43,895 You still keep going and going. 482 00:37:45,212 --> 00:37:46,673 Takes guts. 483 00:37:50,372 --> 00:37:52,892 Do you know the last thing my mother said to me was? 484 00:37:54,622 --> 00:37:56,302 "Don't get into trouble." 485 00:38:01,829 --> 00:38:03,629 Could never go back. 486 00:38:05,547 --> 00:38:07,147 Even if I wanted. 487 00:38:10,770 --> 00:38:12,730 Have you got some family back home? 488 00:38:16,540 --> 00:38:17,820 Yeah. 489 00:38:19,512 --> 00:38:21,250 Mum. Dad. 490 00:38:22,833 --> 00:38:24,594 Must worry about you. 491 00:38:25,405 --> 00:38:27,525 Mum says I should phone home more. 492 00:38:29,624 --> 00:38:31,502 "Do they not have phones in Afghanistan?" 493 00:38:31,582 --> 00:38:33,382 "No, we blew them all up." 494 00:38:50,343 --> 00:38:52,063 I'll save them for last, then. 495 00:39:03,367 --> 00:39:08,607 Alexander, these are the two men who stole your grandmother's body 496 00:39:08,687 --> 00:39:11,845 - and defiled it. - Mr Borisovich, I do just have to ask. 497 00:39:11,925 --> 00:39:13,885 Was your mother a larger woman? 498 00:39:14,005 --> 00:39:16,822 If we had known that your mother was so heavy, we would have stolen ano... 499 00:39:19,097 --> 00:39:22,086 Alexander. What do you say to them? 500 00:39:23,820 --> 00:39:24,946 Alexander! 501 00:39:25,921 --> 00:39:28,121 F... Fuck you! 502 00:39:32,135 --> 00:39:35,015 I looked into what you told me about your scientist. 503 00:39:35,094 --> 00:39:37,339 It's true, he's worth something. 504 00:39:37,452 --> 00:39:39,020 But it's been 20 years 505 00:39:39,100 --> 00:39:42,240 so he needs to show that he still has the skills. 506 00:39:42,320 --> 00:39:45,013 - Can you make that happen? - I can. 507 00:39:45,100 --> 00:39:47,020 Then we're back in business. 508 00:39:57,511 --> 00:40:02,396 My mother was a very hard woman but she was right about one thing. 509 00:40:02,476 --> 00:40:04,433 I raised a weak child. 510 00:40:04,513 --> 00:40:08,729 Sasha, it is time for you to grow up. 511 00:40:10,515 --> 00:40:14,096 Choose a target. Pull the trigger. 512 00:40:14,176 --> 00:40:15,936 And become a man. 513 00:40:25,813 --> 00:40:27,072 On my signal. 514 00:40:29,375 --> 00:40:31,815 - In position. - In position. 515 00:40:40,940 --> 00:40:42,225 Moving. 516 00:40:42,305 --> 00:40:44,825 All right, kid, easy. Easy now, come on. 517 00:40:45,452 --> 00:40:46,576 Ten. 518 00:40:50,994 --> 00:40:52,532 Nine. 519 00:40:52,612 --> 00:40:54,755 - You can't make him do this. - Eight. 520 00:40:57,249 --> 00:40:59,164 Kid, you don't have to do this. You don't. 521 00:40:59,244 --> 00:41:00,065 Seven. 522 00:41:03,499 --> 00:41:05,583 - Six. - You know what? Shoot me. 523 00:41:05,663 --> 00:41:06,929 That's fair. 524 00:41:07,009 --> 00:41:08,224 Actually, shoot him, he's an asshole. 525 00:41:08,304 --> 00:41:09,699 - Five. - You stole the hearse. 526 00:41:09,779 --> 00:41:10,728 We needed a getaway vehicle. 527 00:41:10,808 --> 00:41:13,125 - Did we get away? - Four. 528 00:41:15,841 --> 00:41:16,999 Three. 529 00:41:19,073 --> 00:41:20,285 Two. 530 00:41:23,377 --> 00:41:25,099 Sasha... 531 00:41:25,179 --> 00:41:28,071 You are my boy and I love you but this world is hard 532 00:41:28,151 --> 00:41:30,511 and I will not always be there. 533 00:41:40,167 --> 00:41:42,487 You have to be nicer to me. 534 00:42:02,899 --> 00:42:03,899 Moving! 535 00:42:08,579 --> 00:42:09,486 Moving! 536 00:42:12,316 --> 00:42:13,792 - Lowry? - Gone. 537 00:42:17,422 --> 00:42:19,228 Nice moves, computer guy. 538 00:42:19,308 --> 00:42:20,809 Thanks. 539 00:42:20,889 --> 00:42:21,855 Move! 540 00:42:25,782 --> 00:42:27,025 Go, go, go! 541 00:42:32,601 --> 00:42:33,569 Fuck. 542 00:42:35,238 --> 00:42:37,878 Phone! Give me phone. 543 00:43:07,484 --> 00:43:08,619 Da? 544 00:43:08,886 --> 00:43:10,566 Yuri, it's me. 545 00:43:12,409 --> 00:43:16,473 - Mr Borisovich. - I have some people I want dealt with. 546 00:43:18,117 --> 00:43:20,418 This is bad time. 547 00:43:20,498 --> 00:43:23,019 Yuri just finish his last job. 548 00:43:23,333 --> 00:43:25,173 Yuri retired now. 549 00:43:26,745 --> 00:43:28,300 I recommend someone else. 550 00:43:28,380 --> 00:43:31,254 I don't want someone else, I want the best. 551 00:43:31,947 --> 00:43:37,114 It's important, Yuri. Four kills. You will enjoy it. 552 00:43:39,623 --> 00:43:41,348 Send me details. 553 00:43:51,083 --> 00:43:52,483 So... 554 00:43:54,364 --> 00:43:56,004 Yuri was wrong. 555 00:43:56,979 --> 00:43:59,322 You were not my last job. 556 00:43:59,789 --> 00:44:01,508 Not by long shot. 557 00:44:09,568 --> 00:44:11,648 Yuri must go to work. 558 00:44:36,709 --> 00:44:40,071 I feel like Donovan would burn through all of us just to take Lowry down. 559 00:44:40,151 --> 00:44:41,775 You said if it's not purified it'll kill her. 560 00:44:41,855 --> 00:44:42,870 She's dying anyway. 561 00:44:46,315 --> 00:44:51,315 Subtitles by explosiveskull 562 00:44:51,321 --> 00:44:53,321 Corrected by Bakugan From Subtitles by explosiveskull 41398

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.