Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,600 --> 00:00:05,580
Mom, would you tell Tina to leave me
alone?
2
00:00:05,780 --> 00:00:08,160
Tina, would you tell Lauren to leave me
alone?
3
00:00:09,540 --> 00:00:13,080
Lauren won't play with me. Well, I'm on
the phone, and it's important.
4
00:00:13,420 --> 00:00:16,400
You're probably just gossiping with your
stupid little friends about how much
5
00:00:16,400 --> 00:00:19,020
you hate Katie Daniels. You guys need to
grow up.
6
00:00:20,760 --> 00:00:21,800
Mom, make her stop!
7
00:00:23,360 --> 00:00:26,200
Lauren, get off the phone. Brian, play
with your toys upstairs.
8
00:00:26,720 --> 00:00:31,680
Yes, I will build my limited edition
medieval fortress upstairs.
9
00:00:34,540 --> 00:00:35,540
I'll call you later.
10
00:00:35,660 --> 00:00:37,120
So who's Katie Daniels?
11
00:00:37,460 --> 00:00:40,880
She's just some stuck -up cheerleader
that all the teachers love and all the
12
00:00:40,880 --> 00:00:41,880
boys slobber over.
13
00:00:41,960 --> 00:00:43,380
That's no reason to hate someone.
14
00:00:43,940 --> 00:00:44,940
Yeah, it is.
15
00:00:46,580 --> 00:00:50,640
Because eventually, Katie Daniels gets a
job at your office and the slobbering
16
00:00:50,640 --> 00:00:53,320
boys turn into slobbering lawyers who
make her your boss.
17
00:00:54,080 --> 00:00:57,720
But you know what? Everything evens out
because when you get her coffee, you can
18
00:00:57,720 --> 00:00:58,720
sit in it.
19
00:01:01,240 --> 00:01:02,240
Let's go, kids.
20
00:01:04,730 --> 00:01:05,730
Mailman!
21
00:01:06,610 --> 00:01:08,770
Oh, my text, all of that work.
22
00:01:09,090 --> 00:01:13,270
Neither rain nor sleet nor gloom of
night can keep me from checking out his
23
00:01:13,270 --> 00:01:14,270
butt.
24
00:01:14,710 --> 00:01:16,510
Stay. Linda, stay.
25
00:01:17,370 --> 00:01:18,870
Leave the mailman alone.
26
00:01:19,470 --> 00:01:22,670
I know you're wound up, but I'll take
you to the park later where he can run
27
00:01:22,670 --> 00:01:23,670
off.
28
00:01:24,190 --> 00:01:27,870
Yeah, Bill, I'm the duck. I'm the one
who scratches himself and eats off the
29
00:01:27,870 --> 00:01:28,870
floor.
30
00:01:29,310 --> 00:01:31,230
Look at her trying to talk.
31
00:01:31,710 --> 00:01:37,250
But all I hear is... Linda thinks she's
people.
32
00:02:09,520 --> 00:02:12,440
The power company has a new last notice
color.
33
00:02:12,760 --> 00:02:14,900
Ooh, aqua. I'm scared.
34
00:02:16,660 --> 00:02:18,080
Oh, no, he did it again.
35
00:02:18,360 --> 00:02:20,160
What, that idiot give his neighbors
mail?
36
00:02:20,460 --> 00:02:23,820
Billy Maloney's new, and anyone can mix
up Miller with Mueller.
37
00:02:24,220 --> 00:02:26,740
Or Miller with Pomerantz.
38
00:02:27,740 --> 00:02:31,000
Who's deceased, but whose car wash
coupons live on.
39
00:02:35,240 --> 00:02:37,780
Hey, Judy. Hey, Fitz, you look in shock.
40
00:02:38,200 --> 00:02:39,200
Yeah, I lost some weight.
41
00:02:39,360 --> 00:02:42,240
Oh, you working out? No, even better. I
caught a stomach virus.
42
00:02:42,880 --> 00:02:44,080
I lost five pounds.
43
00:02:44,520 --> 00:02:45,560
Oh, good for you.
44
00:02:45,840 --> 00:02:47,060
I couldn't keep anything down.
45
00:02:47,340 --> 00:02:48,340
Wore up.
46
00:02:48,420 --> 00:02:50,140
I was coming out everywhere. All right,
okay.
47
00:02:51,860 --> 00:02:52,940
So you all set for dinner?
48
00:02:53,440 --> 00:02:54,440
Where are you guys going?
49
00:02:54,540 --> 00:02:55,540
The Churchill Room.
50
00:02:55,600 --> 00:03:00,320
Oh, that's that new cigar club on Wells.
Yeah, it's Bill's new hangout. He gets
51
00:03:00,320 --> 00:03:02,160
dressed up and goes out with his
boyfriend.
52
00:03:02,660 --> 00:03:07,600
We're not boyfriends. We're just regular
guys who enjoy each other's company.
53
00:03:08,360 --> 00:03:09,500
By the way, I like your tie.
54
00:03:11,060 --> 00:03:12,019
Pierre Cardin.
55
00:03:12,020 --> 00:03:13,020
I got it at Ross.
56
00:03:14,540 --> 00:03:18,340
Plus, the Churchill Room also happens to
be a fantastic restaurant.
57
00:03:18,760 --> 00:03:19,840
Huh. You ever been, Judy?
58
00:03:20,080 --> 00:03:21,440
No, I just figured it was a good thing.
59
00:03:21,800 --> 00:03:22,800
You can come if you want.
60
00:03:23,120 --> 00:03:24,079
You sure?
61
00:03:24,080 --> 00:03:25,700
Yeah, but I got to warn you about the
language.
62
00:03:25,940 --> 00:03:27,280
You know, some of the guys are a little
sensitive.
63
00:03:27,800 --> 00:03:29,300
So if you could clean it up a little bit
tonight.
64
00:03:31,720 --> 00:03:34,640
Sure you're all right with this bill?
Sure, why not? You're my wife. I want to
65
00:03:34,640 --> 00:03:35,640
share everything with you.
66
00:03:35,960 --> 00:03:37,120
Except the souffle for two.
67
00:03:37,850 --> 00:03:39,130
One spoon, all mine.
68
00:03:40,610 --> 00:03:44,330
Okay. No, no, I mean it. None of that
just one bite crap. I'm on to you.
69
00:03:47,390 --> 00:03:50,130
Isn't it nice to be in a place where a
guy can have a cigar without everyone
70
00:03:50,130 --> 00:03:53,030
griping? Mm -hmm. How come you haven't
lit that thing, Fitz?
71
00:03:55,030 --> 00:03:56,110
Make me throw up.
72
00:03:57,150 --> 00:03:59,410
So, what do you think, Judy? Not bad,
huh?
73
00:03:59,710 --> 00:04:04,590
It's pretty nice. Between the smoke and
this dark lighting and this martini, one
74
00:04:04,590 --> 00:04:06,030
of you might get lucky tonight.
75
00:04:07,790 --> 00:04:10,450
I feel like I already got lucky. I can't
believe they knew how to make a
76
00:04:10,450 --> 00:04:11,450
peppermint patty.
77
00:04:12,110 --> 00:04:13,630
You want a taste? No, thanks.
78
00:04:14,550 --> 00:04:18,529
I am hungry, though. Where are our
appetizers? I'll get the waitress. Lexi,
79
00:04:18,529 --> 00:04:20,870
honey. Oh, hey, handsome.
80
00:04:22,750 --> 00:04:26,550
Is everybody all right? Yeah, yeah, I
got a question for you. I was wondering
81
00:04:26,550 --> 00:04:27,810
where you put my heart.
82
00:04:29,830 --> 00:04:31,410
Probably heaven where she came from.
83
00:04:37,900 --> 00:04:39,000
Let me guess, you're a Taurus.
84
00:04:41,380 --> 00:04:43,620
I asked her if she was a Taurus. I know.
85
00:04:44,600 --> 00:04:45,479
Like the bull.
86
00:04:45,480 --> 00:04:46,760
Oh, really? I thought you meant the car.
87
00:04:49,140 --> 00:04:51,960
Okay, if there's anything else you want,
just let me know. Wait, wait, wait. We
88
00:04:51,960 --> 00:04:55,140
called you over because we were
wondering about our appetizers. Oh, I'll
89
00:04:55,140 --> 00:04:56,680
you some menus. We already ordered.
90
00:04:57,000 --> 00:04:57,919
You did?
91
00:04:57,920 --> 00:05:02,620
Yeah, I remember. You were standing
right there and, well, that's all I
92
00:05:02,620 --> 00:05:03,620
remember.
93
00:05:04,860 --> 00:05:06,540
You are so funny.
94
00:05:07,850 --> 00:05:08,850
Go check on the food.
95
00:05:09,150 --> 00:05:10,750
She is really something.
96
00:05:11,090 --> 00:05:13,590
Oh, she's wonderful. She's the best
waitress here.
97
00:05:14,610 --> 00:05:16,290
Well, it seems real busy tonight.
98
00:05:16,670 --> 00:05:18,170
I wonder if she's busy on Wednesday.
99
00:05:19,230 --> 00:05:24,070
Hey, come on, guys. These women are not
just objects. We should treat them with
100
00:05:24,070 --> 00:05:26,170
holy crap fresh meat. Is she new?
101
00:05:27,490 --> 00:05:30,850
All right, here we are with your
dinners. What happened to the
102
00:05:31,090 --> 00:05:32,770
Oh, those won't be ready for a while.
103
00:05:33,730 --> 00:05:34,830
Who had the ravioli?
104
00:05:39,880 --> 00:05:40,880
I'll give it a try.
105
00:05:41,880 --> 00:05:43,780
And what did you order, Romeo?
106
00:05:44,060 --> 00:05:45,060
Oh, I had the porterhouse.
107
00:05:46,560 --> 00:05:47,820
That's fine. Sam, it is.
108
00:05:48,900 --> 00:05:51,320
And yours, I know, is right.
109
00:05:51,880 --> 00:05:55,280
Wait a second. I ordered the ribs with
the sauce on the side.
110
00:05:55,520 --> 00:05:58,000
You just brought me the sauce on the
side.
111
00:05:58,880 --> 00:05:59,880
Oh, you're right.
112
00:06:00,400 --> 00:06:01,600
This is not your fault.
113
00:06:02,620 --> 00:06:03,620
Really?
114
00:06:03,920 --> 00:06:07,480
Sauce on the side. You know, if it makes
you feel any better, I sleep on my
115
00:06:07,480 --> 00:06:08,480
side.
116
00:06:10,090 --> 00:06:11,270
Why would that make her feel better?
117
00:06:11,470 --> 00:06:13,730
How about you, Lexi? Do you sleep on
your side?
118
00:06:14,150 --> 00:06:15,570
Oh, I don't know.
119
00:06:16,750 --> 00:06:17,750
I'm asleep.
120
00:06:19,670 --> 00:06:21,910
She doesn't know because she's asleep.
121
00:06:23,410 --> 00:06:24,490
Yes, she is.
122
00:06:27,250 --> 00:06:29,050
Is that a great meal or what?
123
00:06:29,290 --> 00:06:31,170
I can't believe you're eating a
sandwich.
124
00:06:31,410 --> 00:06:32,510
I'm starving.
125
00:06:33,090 --> 00:06:36,930
Well, it's your own fault. I don't know
why you only ordered a side of barbecue
126
00:06:36,930 --> 00:06:37,930
sauce.
127
00:06:40,270 --> 00:06:42,470
and I waited for them till mine were
showing.
128
00:06:43,470 --> 00:06:47,790
Well, you should have had some of my
ravioli. I did. It tasted like
129
00:06:48,830 --> 00:06:51,690
If cardboard tastes like little pillows
of heaven.
130
00:06:52,410 --> 00:06:54,810
Bill, I love you, but the Churchill Room
sucks.
131
00:06:55,370 --> 00:06:57,670
What? Where's this coming from?
132
00:06:57,970 --> 00:07:01,770
The food is bad, everything is
overpriced, and the service is horrible.
133
00:07:03,550 --> 00:07:08,010
That's crazy. If it's so bad... How come
it's my favorite restaurant on Earth?
134
00:07:08,230 --> 00:07:12,130
Oh, I think we both knew why it's your
favorite restaurant on Earth. You get a
135
00:07:12,130 --> 00:07:15,390
little older and you like the attention
you get from the cute little waitresses.
136
00:07:15,570 --> 00:07:16,730
That's ridiculous.
137
00:07:17,070 --> 00:07:19,170
I'm not angry, Bill. It's fine.
138
00:07:19,450 --> 00:07:22,570
Just admit it. I'm not going to admit
it. It's not true.
139
00:07:23,710 --> 00:07:24,710
Oh.
140
00:07:25,410 --> 00:07:26,410
What?
141
00:07:26,770 --> 00:07:31,270
Maybe you're getting a little older and
it makes you insecure to see young women
142
00:07:31,270 --> 00:07:33,650
who are intrigued by men of the world.
143
00:07:35,980 --> 00:07:37,900
Men of the world.
144
00:07:38,180 --> 00:07:40,660
When was the last time you were even out
of the state?
145
00:07:41,400 --> 00:07:43,980
Last month. Other than to buy a lottery
ticket.
146
00:07:44,980 --> 00:07:47,060
Okay, last July. Or fireworks.
147
00:07:49,120 --> 00:07:53,760
I really, really don't care, Bill.
Honestly, just admit that you go there
148
00:07:53,760 --> 00:07:57,240
flirt with the waitresses and this
conversation will be over. No, it's not
149
00:07:57,520 --> 00:08:01,540
However, you might want to admit you're
jealous of young women who are intrigued
150
00:08:01,540 --> 00:08:02,540
by me.
151
00:08:03,420 --> 00:08:05,620
Some guys have it, some guys don't.
152
00:08:05,880 --> 00:08:07,180
I'm one of the guys who has it.
153
00:08:08,800 --> 00:08:10,400
Oh, you have it, all right.
154
00:08:10,700 --> 00:08:11,980
Bet you're full of it.
155
00:08:21,960 --> 00:08:22,960
Hey.
156
00:08:23,980 --> 00:08:24,980
Lauren.
157
00:08:26,700 --> 00:08:29,560
Lauren. I thought I asked you to play
with your sister.
158
00:08:29,920 --> 00:08:31,340
I am. We're playing library.
159
00:08:31,900 --> 00:08:32,900
Lauren's the librarian.
160
00:08:38,380 --> 00:08:43,140
Great idea. Let's play girl who gets
grounded. You could be the girl. Oh, I'm
161
00:08:43,140 --> 00:08:44,560
digging this librarian game.
162
00:08:49,160 --> 00:08:50,500
You can be this one.
163
00:08:52,340 --> 00:08:55,200
But I need a doll that looks like Katie
Daniels.
164
00:08:55,880 --> 00:08:57,280
You can cut off her hair.
165
00:08:59,980 --> 00:09:00,980
Sure.
166
00:09:03,160 --> 00:09:05,620
Such a shame because Katie has such
long, pretty hair.
167
00:09:06,820 --> 00:09:07,820
I like this.
168
00:09:08,829 --> 00:09:09,829
Thanks a lot.
169
00:09:12,570 --> 00:09:13,570
Hi, honey.
170
00:09:13,870 --> 00:09:15,790
Hi. Did you have a good day at work?
171
00:09:16,070 --> 00:09:21,890
Oh, it's not work when you do something
you love. And I sell toilets, so it's
172
00:09:21,890 --> 00:09:22,890
work.
173
00:09:23,890 --> 00:09:27,230
I felt really badly about what happened
the other night, so I made a special
174
00:09:27,230 --> 00:09:29,510
dinner just for the two of us. I hope
you're hungry.
175
00:09:29,950 --> 00:09:31,210
I hope you're hungry.
176
00:09:31,490 --> 00:09:32,510
Good one, Judy.
177
00:09:38,370 --> 00:09:39,370
What's wrong?
178
00:09:40,410 --> 00:09:41,410
Nothing.
179
00:09:41,750 --> 00:09:43,930
Are you sure? Because if something's
wrong, you could tell me.
180
00:09:44,450 --> 00:09:45,550
No, no, it's fine.
181
00:09:46,050 --> 00:09:49,290
Well, I tried a new recipe, and I want
to know what you honestly think.
182
00:09:52,430 --> 00:09:53,430
You won't be mad?
183
00:09:53,730 --> 00:09:54,730
No.
184
00:09:57,990 --> 00:09:59,050
That bad, huh?
185
00:10:00,310 --> 00:10:03,730
Interesting. Because you liked it the
other night when you had it at the
186
00:10:03,730 --> 00:10:04,730
Churchill room.
187
00:10:10,790 --> 00:10:14,610
you tricked me. Damn right I did and
this proves that you don't go there for
188
00:10:14,610 --> 00:10:16,770
little pillows I have and you go there
for the big pillows I have.
189
00:10:18,970 --> 00:10:23,030
This doesn't prove anything other than
that you're a little nuts. Oh, come on.
190
00:10:23,250 --> 00:10:27,970
You said yourself you brought this food
home in the cold in a styrofoam box
191
00:10:27,970 --> 00:10:30,750
which we all know absorbs flavor waves.
192
00:10:33,319 --> 00:10:35,360
Flavor waves. What are flavor waves?
193
00:10:36,020 --> 00:10:37,020
Flavor waves.
194
00:10:37,120 --> 00:10:40,680
Those curvy lines that come off of food
in comic books.
195
00:10:43,380 --> 00:10:44,380
Hey.
196
00:10:44,580 --> 00:10:46,340
Oh, am I interrupting dinner?
197
00:10:46,660 --> 00:10:50,300
Face it, Bill. This meal is identical to
the one you had the other night.
198
00:10:51,940 --> 00:10:56,240
I don't know why this is so important to
you. I mean, you say you're not
199
00:10:56,240 --> 00:10:58,020
jealous, but look at all the trouble you
enter.
200
00:10:58,280 --> 00:11:01,940
I'm not jealous, but if I were going to
flirt with somebody to feel good about
201
00:11:01,940 --> 00:11:05,590
myself, At least I'd admit it. I totally
agree. It's like you and the mailman.
202
00:11:05,850 --> 00:11:06,850
What?
203
00:11:10,530 --> 00:11:11,530
The mailman?
204
00:11:12,470 --> 00:11:15,370
Yeah, when you flirt with him, you're
not trying to hide that from anybody.
205
00:11:15,850 --> 00:11:17,150
The mailman?
206
00:11:17,350 --> 00:11:21,370
I do not flirt with the mailman. Oh,
come on. Sure you do. It's perfectly
207
00:11:21,370 --> 00:11:23,670
harmless. I am a friendly person.
208
00:11:23,870 --> 00:11:26,230
What's the big deal if I chat with
Jeremy every now and then?
209
00:11:26,790 --> 00:11:27,790
Jeremy?
210
00:11:28,290 --> 00:11:30,730
The guy doesn't know our name, but you
know his?
211
00:11:31,030 --> 00:11:34,860
I know it because it's... Polite. Okay,
what was our last mailman's name?
212
00:11:35,140 --> 00:11:38,580
Uh, George. No, it wasn't. It was John.
You have no idea. Neither do you.
213
00:11:40,600 --> 00:11:41,600
Actually, it was Joyce.
214
00:11:41,720 --> 00:11:42,639
Nice gal.
215
00:11:42,640 --> 00:11:43,640
Lesbian.
216
00:11:45,420 --> 00:11:47,260
Let me see if I got this straight.
217
00:11:47,560 --> 00:11:53,060
What we have here is Judy and Jeremy,
who are apparently sitting in a tree.
218
00:11:53,360 --> 00:11:58,580
Okay, Bill. A -I -S -S -I -N -G. I don't
feel me. First comes love. Who's this
219
00:11:58,580 --> 00:12:02,600
helping? Then comes marriage. Then comes
the wrong male in the male carriage.
220
00:12:03,840 --> 00:12:08,260
You know, this isn't that bad after all.
In fact, it tastes like victory.
221
00:12:15,440 --> 00:12:17,420
The massage was great. I can't wait for
my facial.
222
00:12:18,680 --> 00:12:20,400
You still sore from your waxing?
223
00:12:20,700 --> 00:12:24,580
Well, the footwork wasn't so bad. The
undercarriage sustained most of the
224
00:12:24,580 --> 00:12:25,580
damage.
225
00:12:27,120 --> 00:12:29,860
I'm just glad that we're using up Mom's
gift certificates.
226
00:12:30,260 --> 00:12:33,640
Yeah, it's a nice present. Of course, I
didn't need the lecture about how if I
227
00:12:33,640 --> 00:12:35,160
cleaned up the park, I'd get more
tourists.
228
00:12:37,020 --> 00:12:40,340
I hope you're not still mad at me about
mentioning the whole flirting thing in
229
00:12:40,340 --> 00:12:42,520
front of Bill. I do not flirt with the
mailman.
230
00:12:42,780 --> 00:12:43,780
Come on, Judy.
231
00:12:44,060 --> 00:12:46,820
Everyone does, especially if you've been
married for a long time. You want to
232
00:12:46,820 --> 00:12:49,660
feel like you can still turn a few
heads. I don't care about that.
233
00:12:50,600 --> 00:12:53,000
Then why are you here getting that
Fountain of Youth facial?
234
00:12:53,220 --> 00:12:56,220
Because it's included in the turn -back
-the -clock package.
235
00:12:59,700 --> 00:13:00,700
Oh, my God.
236
00:13:00,960 --> 00:13:04,740
What? That's the waitress Bill was
fawning all over the other night.
237
00:13:05,060 --> 00:13:06,120
Uh -oh, chick fight.
238
00:13:07,640 --> 00:13:09,160
I'm not going to fight her.
239
00:13:09,380 --> 00:13:11,900
I don't want to get her mad. I'm still
waiting for my appetizer.
240
00:13:14,000 --> 00:13:16,540
I should have seen her the other night.
She had all the guys at the table
241
00:13:16,540 --> 00:13:18,500
wrapped around her little 22 -year -old
finger.
242
00:13:18,880 --> 00:13:20,420
I hate the super beautiful.
243
00:13:21,320 --> 00:13:22,320
Pardon me.
244
00:13:22,460 --> 00:13:24,500
Are you ready for your full body hot oil
rub?
245
00:13:26,120 --> 00:13:27,120
Yes, I am.
246
00:13:29,820 --> 00:13:30,920
You didn't do this.
247
00:13:34,760 --> 00:13:35,860
It's just not my day.
248
00:13:37,540 --> 00:13:39,240
What happened? They messed up your
order?
249
00:13:40,420 --> 00:13:42,640
No, I missed my appointment. Now I have
to wait.
250
00:13:43,380 --> 00:13:46,400
Have you ever had an exfoliating foot
scrub here?
251
00:13:46,640 --> 00:13:48,160
No. Oh, isn't it great?
252
00:13:49,020 --> 00:13:50,500
I like to keep my feet rough.
253
00:13:51,080 --> 00:13:52,900
Keeps my husband on his side of the bed.
254
00:13:54,800 --> 00:13:56,580
I've got to pamper myself once in a
while.
255
00:13:56,980 --> 00:14:00,560
Otherwise, I'll end up stabbing one of
my customers with the knives they're
256
00:14:00,560 --> 00:14:02,940
always accidentally dropping so they can
watch me pick them up.
257
00:14:04,100 --> 00:14:07,560
I have seen you with your customers, and
if you stabbed one of them, they'd
258
00:14:07,560 --> 00:14:10,420
laugh. The guy next to him would say,
oh, I'm having what he's having.
259
00:14:14,030 --> 00:14:16,850
Yeah, I was there last Saturday night
with my husband, Bill. He goes all the
260
00:14:16,850 --> 00:14:19,930
time. Cute middle -aged guy, tells a lot
of bad jokes.
261
00:14:20,470 --> 00:14:21,730
Oh, yeah, yeah.
262
00:14:21,970 --> 00:14:23,150
Oh, he's a sweet guy.
263
00:14:23,770 --> 00:14:26,030
You have no idea who he is, do you?
None.
264
00:14:26,330 --> 00:14:31,230
Sorry. After a while, they all turn into
one middle -aged guy who likes to tell
265
00:14:31,230 --> 00:14:32,230
bad jokes.
266
00:14:32,590 --> 00:14:35,470
So you're not intrigued by them because
they're men of the world?
267
00:14:35,750 --> 00:14:36,729
Oh, no.
268
00:14:36,730 --> 00:14:39,470
I put up with them because they're men
of my rent.
269
00:14:42,690 --> 00:14:46,510
Hi. I'm Keith Martin, the football
captain, and I think you're gross.
270
00:14:46,810 --> 00:14:49,910
But I'm Katie Daniels. You can't say
that about me.
271
00:14:50,130 --> 00:14:51,630
I know I get to play.
272
00:14:53,210 --> 00:14:54,210
In a minute.
273
00:14:54,750 --> 00:14:57,210
But I think Lauren Miller is totally
awesome.
274
00:14:57,550 --> 00:15:00,130
Why can't I be more like Lauren? Why?
Why?
275
00:15:01,290 --> 00:15:04,990
Lauren, forget about Katie Daniels.
You're prettier than her.
276
00:15:05,870 --> 00:15:07,230
Really? That's so sweet.
277
00:15:07,450 --> 00:15:08,450
And dumber, too.
278
00:15:15,900 --> 00:15:16,900
playing.
279
00:15:17,380 --> 00:15:18,820
Look what I had done at the spa.
280
00:15:19,460 --> 00:15:21,320
Oh, they made your fingers more wiggly?
281
00:15:22,740 --> 00:15:25,800
No, I had a manicure and it felt great.
282
00:15:26,240 --> 00:15:30,060
I wanted to apologize for making you
feel bad about flirting with that
283
00:15:30,260 --> 00:15:34,740
I told you I wasn't flirting with her.
By the way, it doesn't matter. It has
284
00:15:34,740 --> 00:15:37,900
nothing to do with our relationship. You
can go to the Churchill Room anytime
285
00:15:37,900 --> 00:15:38,799
you want to.
286
00:15:38,800 --> 00:15:39,800
Really? Yeah.
287
00:15:40,080 --> 00:15:41,080
Thank you.
288
00:15:41,150 --> 00:15:44,030
In fact, you may want to go tonight.
Lexi's working. She's pulling a double
289
00:15:44,030 --> 00:15:45,490
shift. She'll be there till about 10.
290
00:15:45,950 --> 00:15:47,070
How do you know all this?
291
00:15:47,510 --> 00:15:49,630
Oh, well, I saw her at the spa and we
talked.
292
00:15:50,130 --> 00:15:54,750
Turns out she's just a single mom
working her butt off and she relies on
293
00:15:54,750 --> 00:15:56,430
guys like you to earn a living.
294
00:15:57,770 --> 00:15:58,830
She has kids?
295
00:16:00,590 --> 00:16:06,310
Yeah, just one. But what a delivery. 18
hours of labor and then it's C -section.
296
00:16:07,570 --> 00:16:09,950
C -section. Is that where they, uh...
297
00:16:11,760 --> 00:16:15,440
Now she has to work three jobs. She's on
her feet all day. They're a mess.
298
00:16:16,440 --> 00:16:19,800
Lexi from the restaurant? But she wears
those cute little shoes.
299
00:16:20,180 --> 00:16:23,120
Yeah, and they make her feet all raw and
gnarly.
300
00:16:24,000 --> 00:16:27,220
So go there any time you want, flirt
away, and tip her good.
301
00:16:27,520 --> 00:16:30,440
Oh, but don't get too close, because her
kid has pink eye, and I think she's
302
00:16:30,440 --> 00:16:31,440
getting it, too.
303
00:16:32,820 --> 00:16:33,820
Good to know.
304
00:16:34,540 --> 00:16:35,620
So you're going to go there tonight?
305
00:16:36,080 --> 00:16:37,360
Uh, not tonight.
306
00:16:37,640 --> 00:16:38,640
Next week?
307
00:16:39,230 --> 00:16:41,310
We'll see. Well, when are you going to
go? Never, never.
308
00:16:42,190 --> 00:16:43,610
I'm never going to go there again.
309
00:16:44,050 --> 00:16:46,090
Why? Why would I? The food sucks.
310
00:16:47,150 --> 00:16:51,490
Okay, I admit it. The only reason I went
there was to flirt with the waitresses.
311
00:16:51,710 --> 00:16:55,730
And I told you, it's all right. Well,
it's not all right for me anymore. She
312
00:16:55,730 --> 00:16:58,130
twisty toes and a baby popping out like
the alien.
313
00:16:59,970 --> 00:17:02,010
How can I ever look her in the pink eye
again?
314
00:17:04,240 --> 00:17:08,400
You think that she was some doll who
slept 23 hours a day and woke only to
315
00:17:08,400 --> 00:17:09,400
you meat?
316
00:17:10,660 --> 00:17:11,660
Maybe.
317
00:17:12,319 --> 00:17:13,319
That's insane.
318
00:17:13,780 --> 00:17:18,640
Oh, I get it. You did this on purpose. I
did not. Yes, you did. You took Lexi
319
00:17:18,640 --> 00:17:21,579
and you ruined her for me. What are you
going to ruin for me next?
320
00:17:21,859 --> 00:17:23,020
Sunsets? Banana splits?
321
00:17:23,359 --> 00:17:24,359
Dorf?
322
00:17:25,180 --> 00:17:28,460
Dorf? You know, the little short guy who
plays golf on those videos.
323
00:17:28,980 --> 00:17:31,160
Oh, yeah, that's Tim Conway on his news.
324
00:17:33,860 --> 00:17:37,260
ruin Lexi for you. You just have that
superficial guy thing where you can't
325
00:17:37,260 --> 00:17:39,780
flirt with a woman unless she's
absolutely perfect.
326
00:17:40,400 --> 00:17:44,600
That's why they airbrush the centerfolds
in Playboy. Did you stop that?
327
00:17:46,680 --> 00:17:47,680
Excuse me.
328
00:17:48,380 --> 00:17:52,040
Jeremy, could you come in here for a
second? I need to talk to you. What are
329
00:17:52,040 --> 00:17:55,620
doing? We'll see who's superficial. I'm
about to poke a hole in your mailman.
330
00:17:56,080 --> 00:17:57,420
Hi, I'm Bill. Nice to meet you.
331
00:17:58,080 --> 00:17:58,939
Hey, Judy.
332
00:17:58,940 --> 00:17:59,940
Hey, Jeremy.
333
00:18:00,780 --> 00:18:01,780
Wow.
334
00:18:02,239 --> 00:18:03,680
You're really good looking.
335
00:18:04,940 --> 00:18:09,120
Thanks. No, I mean, you're really
attractive. It's like there's nothing
336
00:18:09,120 --> 00:18:10,120
with you at all.
337
00:18:10,900 --> 00:18:11,900
Or is there?
338
00:18:12,540 --> 00:18:13,660
Bill, cut it out.
339
00:18:14,020 --> 00:18:16,920
Cut it in the middle of my route? Oh,
this will just take a second. You know,
340
00:18:17,020 --> 00:18:20,600
it's good to get to know the people who
work in your neighborhood. So, do you
341
00:18:20,600 --> 00:18:22,960
have any scars or deformities?
342
00:18:23,640 --> 00:18:29,300
What? You know, chafing from carrying
the bag or thorns from all the walking?
343
00:18:30,080 --> 00:18:34,240
Well, I do have an ingrown toenail. Ooh,
that sounds yucky, huh, Judy?
344
00:18:35,040 --> 00:18:39,840
Yes, she also has eczema, a bad back,
and sinus infections. Did you use that
345
00:18:39,840 --> 00:18:40,960
steam like I told you to?
346
00:18:41,180 --> 00:18:45,300
Yeah. Did it get rid of all the gunk?
Yeah, but then my eyes got gooey. When I
347
00:18:45,300 --> 00:18:48,420
woke up, my eyelashes were so stuck
together, I had to pick the crud off.
348
00:18:48,700 --> 00:18:51,600
No, no, don't pick. You'll pull out your
eyelashes.
349
00:18:51,920 --> 00:18:54,180
You have to use a wet washcloth. Stop,
stop.
350
00:18:56,220 --> 00:18:57,360
This is how you flirt?
351
00:18:57,840 --> 00:19:01,820
Yes, because to me, Jeremy's flaws make
him all the more human. And when I
352
00:19:01,820 --> 00:19:05,140
flirt, I know I'm flirting with a real
person and not some fantasy figure.
353
00:19:05,680 --> 00:19:06,760
You flirt with me?
354
00:19:07,420 --> 00:19:08,780
We flirt with each other.
355
00:19:09,340 --> 00:19:10,980
I don't flirt with you. I'm married.
356
00:19:11,240 --> 00:19:12,240
Doesn't matter.
357
00:19:12,500 --> 00:19:13,960
Yeah, it kind of does.
358
00:19:16,000 --> 00:19:17,320
Look, I'm not interested.
359
00:19:17,860 --> 00:19:18,860
And why?
360
00:19:19,520 --> 00:19:22,520
Wife swapping. Whatever you sick freaks
are into.
361
00:19:25,680 --> 00:19:29,140
Meeks, we've just been married a long
time, and so we need a little attention
362
00:19:29,140 --> 00:19:30,140
from strangers.
363
00:19:30,420 --> 00:19:32,400
Which is what you provide for my wife.
364
00:19:32,900 --> 00:19:34,680
I don't provide anything for your wife.
365
00:19:34,920 --> 00:19:36,300
I'm not even attracted to her.
366
00:19:36,940 --> 00:19:37,940
Excuse me?
367
00:19:40,220 --> 00:19:46,140
Oh, I get it. Middle -aged lady with
three kids, has a few miles on her, now
368
00:19:46,140 --> 00:19:47,780
want to dump her by the side of the
road.
369
00:19:48,680 --> 00:19:49,680
Bill, leave him alone.
370
00:19:49,860 --> 00:19:52,460
It's not that I don't like her, it's
just I think of her more like a mom.
371
00:19:52,680 --> 00:19:53,680
Get out!
372
00:19:55,280 --> 00:19:56,280
You people need help.
373
00:19:56,380 --> 00:19:59,420
Oh, we need help? You can't even read an
address.
374
00:19:59,800 --> 00:20:00,800
That's what I said.
375
00:20:03,080 --> 00:20:06,200
Well, the good news is he thinks we're
the Pomeranians.
376
00:20:15,140 --> 00:20:19,660
You, uh... You have beautiful feet.
377
00:20:20,580 --> 00:20:21,580
Thanks.
378
00:20:23,630 --> 00:20:25,350
He could take those piggies to the
market.
379
00:20:26,830 --> 00:20:28,930
Which reminds me, we're out of roast
beef.
380
00:20:32,130 --> 00:20:36,790
Look, Judy, don't be mad at me because
of the whole Lexi thing.
381
00:20:37,830 --> 00:20:40,550
I told you I wasn't mad at you, Bill. I
know.
382
00:20:42,070 --> 00:20:45,850
I guess I just didn't want to admit I
was one of those guys who has to flirt
383
00:20:45,850 --> 00:20:48,010
with a waitress to feel like he's still
in the game.
384
00:20:48,870 --> 00:20:51,910
I guess I didn't want to admit I was a
little jealous of her.
385
00:20:52,680 --> 00:20:56,900
Sorry I ruined your flirt buddy for you.
Oh, that's okay. Things were getting a
386
00:20:56,900 --> 00:21:01,400
little stale between me and Lexi anyway,
but there's a new teller at the bank
387
00:21:01,400 --> 00:21:02,400
who looks promising.
388
00:21:04,400 --> 00:21:06,420
Sorry I scared off your mailman.
389
00:21:06,860 --> 00:21:08,300
Oh, don't worry about it.
390
00:21:08,820 --> 00:21:12,920
Guy who plows our street waved at me
this morning. I suppose I could build on
391
00:21:12,920 --> 00:21:15,060
that. Well, good luck.
392
00:21:15,740 --> 00:21:18,240
Well, maybe tonight we could be each
other's flirt buddy.
393
00:21:19,050 --> 00:21:22,770
So you'll pretend to be the snowplow
guy? As long as you pretend to be the
394
00:21:22,770 --> 00:21:23,770
from the bank.
395
00:21:23,850 --> 00:21:25,690
Oh, you know what I heard about bank
tellers?
396
00:21:25,890 --> 00:21:26,890
What now?
397
00:21:26,970 --> 00:21:28,190
Dirty, dirty girls.
398
00:21:28,830 --> 00:21:29,830
Yeah.
30548
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.