All language subtitles for S11.e3

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,580 --> 00:00:02,580 stop for nobody. 2 00:00:02,860 --> 00:00:04,480 On this gold rush. 3 00:00:05,780 --> 00:00:07,840 Gold prices up, fuel prices low. 4 00:00:08,320 --> 00:00:13,200 Driven by soaring gold prices, Tony Beats searches for buried treasure. 5 00:00:14,780 --> 00:00:16,700 Sometimes you gotta gamble a little bit. 6 00:00:17,460 --> 00:00:22,360 On his road to redemption, Rick Ness battles to hit a major milestone. 7 00:00:23,020 --> 00:00:25,880 I'm just gonna stay here right now. We're going for a thousand ounces this 8 00:00:26,360 --> 00:00:28,420 Shut her down, Mark! Shut her down! 9 00:00:29,100 --> 00:00:30,560 I almost lost everything. 10 00:00:32,520 --> 00:00:38,960 And Parker's naval race to build a war jet pushes his crew to the limit. 11 00:00:41,020 --> 00:00:44,440 But could break the scale. 12 00:00:47,760 --> 00:00:48,360 35 13 00:00:48,360 --> 00:00:57,280 years 14 00:00:57,280 --> 00:01:00,280 ago when I started there, we were getting 500 dollars an ounce. 15 00:01:00,810 --> 00:01:03,230 Well, right now we get three times as good, right? 16 00:01:04,269 --> 00:01:09,830 We have record high gold prices. So the more material we're on, the better we're 17 00:01:09,830 --> 00:01:10,830 like you do. 18 00:01:12,370 --> 00:01:18,470 After two disastrous seasons, King of the Klondike Tony Beats is hoping to 19 00:01:18,470 --> 00:01:19,470 a comeback. 20 00:01:19,710 --> 00:01:23,450 Last year we didn't have a great season, but this year with the gold price being 21 00:01:23,450 --> 00:01:25,590 up, we have a trouble going already. 22 00:01:25,970 --> 00:01:29,390 So we're going to see if we can make 3 ,000 ounces on the hill this year. 23 00:01:30,480 --> 00:01:36,280 Eight weeks into the season, Tony's fixed his trommel and is running mega 24 00:01:36,280 --> 00:01:40,740 pay dirt, which he hopes will deliver his 3 ,000 -ounce season goal. 25 00:01:41,520 --> 00:01:43,160 But he's not stopping there. 26 00:01:44,240 --> 00:01:49,180 At this cool price, we're going to have to open up new grounds quick. I mean, it 27 00:01:49,180 --> 00:01:50,640 is now or never, right? 28 00:01:51,360 --> 00:01:55,380 I'm going to go and have a chat with Minnie. I'll look at the map because we 29 00:01:55,380 --> 00:01:56,219 really need piles. 30 00:01:56,220 --> 00:01:57,220 Very good. 31 00:02:01,770 --> 00:02:02,609 Hey, Minnie. 32 00:02:02,610 --> 00:02:03,610 Yeah? 33 00:02:03,970 --> 00:02:04,970 Have a look. 34 00:02:07,410 --> 00:02:08,630 What are we looking at? 35 00:02:09,650 --> 00:02:12,610 Got to figure out that we're going to open up some more ground. 36 00:02:12,870 --> 00:02:18,410 Really? Feels low, gold is high. So if ever was a time to take a gamble, then 37 00:02:18,410 --> 00:02:19,470 now it should be it. 38 00:02:27,050 --> 00:02:28,110 What about the... 39 00:02:28,440 --> 00:02:31,320 We've been looking at it for the last 30 years. Where? You've been dumping 40 00:02:31,320 --> 00:02:34,160 stuff? Well, we put overboard that 30 years ago. 41 00:02:34,380 --> 00:02:38,480 We mined all four sites, so why wouldn't the center be any good? 42 00:02:38,800 --> 00:02:40,280 Are you going to test it first? 43 00:02:40,520 --> 00:02:43,860 Do you think it's worth it? Well, the only way you're going to find out is if 44 00:02:43,860 --> 00:02:46,800 we're going to excavate it and dig it up. 45 00:02:47,100 --> 00:02:49,420 Like I said, with the gold price, we can do it right now. 46 00:02:49,640 --> 00:02:50,960 Well, then you better get on it. 47 00:02:51,260 --> 00:02:54,520 Okay. So if you get out of my office, then I'll get out of my office. I'm 48 00:02:54,800 --> 00:02:56,160 There you go. Go do it. 49 00:02:57,710 --> 00:03:04,310 400 yards from Tony's camp is his potential new ground at the heart of 50 00:03:04,310 --> 00:03:07,970 Hill. It's always nice to have more than one shot open. 51 00:03:10,210 --> 00:03:16,370 To search for the buried pay streak, Tony brings in his 460 excavator. 52 00:03:51,150 --> 00:03:57,510 To get to the pay, Tony will have to literally move a mountain. 53 00:03:58,540 --> 00:04:04,040 When he opened his first cut on Paradise Hill 30 years ago, he piled the 54 00:04:04,040 --> 00:04:06,920 worthless overburden on top of virgin granite. 55 00:04:08,240 --> 00:04:13,800 Since then, he's mined around the waste site, piling 50 ,000 yards of 56 00:04:13,800 --> 00:04:19,160 overburden, enough to fill 15 Olympic swimming pools, on top of what could be 57 00:04:19,160 --> 00:04:21,579 massive layer of gold -rich pay dirt. 58 00:04:23,860 --> 00:04:25,440 I do remember... 59 00:04:25,790 --> 00:04:29,910 Mining in front of it. I remember mining all the way around it. I just don't 60 00:04:29,910 --> 00:04:32,550 remember how far in we mined up to it. 61 00:04:32,870 --> 00:04:35,630 I'll just have to dig around and figure it out. 62 00:04:37,990 --> 00:04:44,310 Grow prices up, fuel prices low. So whenever a time that we could probably 63 00:04:44,310 --> 00:04:46,510 this out, then today will be the day, I think. 64 00:04:48,030 --> 00:04:52,930 Tony's looking for the gold -rich virgin ground, indicated by lighter -colored 65 00:04:52,930 --> 00:04:55,980 gravel. which should be underneath the overburden. 66 00:05:06,800 --> 00:05:12,460 We're getting some gravel, which would be a good sign, but that doesn't 67 00:05:12,460 --> 00:05:15,060 necessarily mean that there's merging ground. 68 00:05:16,780 --> 00:05:20,220 I don't think we're gonna get lucky over here. 69 00:05:25,360 --> 00:05:27,460 Well, let's see what we're going to find down here. 70 00:05:33,940 --> 00:05:37,020 I mean, you can feel it when you dig it. 71 00:05:38,000 --> 00:05:39,920 Whether it's buzzing around or not. 72 00:05:40,500 --> 00:05:42,780 Well, let's not get too excited too soon. 73 00:05:44,140 --> 00:05:45,140 Have a look. 74 00:06:21,420 --> 00:06:23,100 Tony's hit a pay streak. 75 00:06:23,640 --> 00:06:26,240 But to find out how much gold it contains... 76 00:06:26,730 --> 00:06:29,930 he must now remove 50 ,000 yards of overburden. 77 00:06:31,010 --> 00:06:31,650 If 78 00:06:31,650 --> 00:06:46,190 Tony's 79 00:06:46,190 --> 00:06:51,790 right, this piggy bank, buried for 30 years, could be worth over a million 80 00:06:51,790 --> 00:06:52,790 dollars. 81 00:07:04,560 --> 00:07:05,680 Hey, what'd you find? 82 00:07:06,080 --> 00:07:12,900 You guys put all this overburden here, what, 30 years ago? You don't 83 00:07:12,900 --> 00:07:14,100 remember what it looks like. 84 00:07:14,440 --> 00:07:19,360 No, all I know is that we did put a cut in the far side, but as to how far and 85 00:07:19,360 --> 00:07:21,180 what we left in between, no, not really. 86 00:07:22,100 --> 00:07:23,860 Okay, are you sure it's going to pay out? 87 00:07:24,540 --> 00:07:25,540 Well, we'll see. 88 00:07:25,740 --> 00:07:29,480 It costs a bit to put a D10 in there for a couple of days, though. I know it 89 00:07:29,480 --> 00:07:32,340 feels low right now, but it still adds up. 90 00:07:32,540 --> 00:07:33,540 I know, I know. 91 00:07:33,720 --> 00:07:37,580 Sometimes you've got to gamble a little bit, too. So I'll take the 10s on it. 92 00:07:37,660 --> 00:07:40,520 Let's make it disappear and find out what's underneath it. All right. 93 00:07:42,200 --> 00:07:47,360 Yeah, let's go. Let's make this happen. Two weeks ago, Tony gambled on Monica's 94 00:07:47,360 --> 00:07:48,360 hunker cut. 95 00:07:48,680 --> 00:07:50,160 9 .92. 96 00:07:50,580 --> 00:07:51,840 It didn't pay off. 97 00:07:52,110 --> 00:07:55,830 We cannot afford to run any dirt with no gold in it. 98 00:07:58,570 --> 00:08:00,690 Now he's rolling the dice again. 99 00:08:01,590 --> 00:08:05,430 Moving the overburden will cost more than $100 ,000. 100 00:08:05,890 --> 00:08:09,390 And failure will set him back by at least a week. 101 00:08:09,730 --> 00:08:14,470 This season is already short, so it's time he can't afford to lose. 102 00:08:15,050 --> 00:08:21,170 We've got a good 30 feet, maybe 40 feet of overburden that needs to come off. 103 00:08:23,880 --> 00:08:29,020 Tony's being convinced that there's going to be a lot of pay here, but I 104 00:08:29,020 --> 00:08:30,260 think so. We'll see. 105 00:08:37,840 --> 00:08:44,780 You know, 106 00:08:44,800 --> 00:08:48,680 we got a pretty late start this season because of the whole COVID thing. 107 00:08:49,340 --> 00:08:52,300 Despite losing four weeks at the start of the season. 108 00:08:53,260 --> 00:08:59,180 25 -year -old Prakash Nabel has big plans to expand his mining empire beyond 109 00:08:59,180 --> 00:09:00,180 Yukon. 110 00:09:00,460 --> 00:09:04,340 Even with the lake there we've got, hopefully we can find more ground in 111 00:09:05,300 --> 00:09:07,520 It takes a lot of money to find more ground. 112 00:09:07,860 --> 00:09:10,780 The gold price is getting better, which is really good. 113 00:09:11,400 --> 00:09:16,160 The best chance we've got of finding more ground is just to take advantage of 114 00:09:16,160 --> 00:09:18,100 the high gold prices, make some money. 115 00:09:20,060 --> 00:09:22,840 Even with the late start we've got, it's decent. Hopefully we can do that. 116 00:09:24,380 --> 00:09:30,260 To build up the war chest he needs to expand, Parker splits his crew in half 117 00:09:30,260 --> 00:09:31,920 run two massive wash plans. 118 00:09:34,580 --> 00:09:38,040 How'd you sleep last night with that rainstorm, man? I slept pretty good. 119 00:09:38,500 --> 00:09:42,560 Made me sleep like a baby. Hey, let me tell you something. As a new father, the 120 00:09:42,560 --> 00:09:46,300 whole sleeping like a baby thing, complete lie. That means you woke up 121 00:09:46,300 --> 00:09:47,520 least three or four times. 122 00:09:47,900 --> 00:09:48,900 I can't imagine. 123 00:09:50,230 --> 00:09:56,430 In the last cut, co -former Nick Blaschke and Brennan Ruot run wash plant 124 00:09:56,430 --> 00:09:57,430 Red. 125 00:09:57,710 --> 00:10:01,270 We had some rain last night, so we're just hoping that we can keep up with Big 126 00:10:01,270 --> 00:10:02,270 Red. 127 00:10:03,190 --> 00:10:08,830 While four miles west, loader operator Aaron Bowe feeds wash plant Sluicifer. 128 00:10:09,850 --> 00:10:13,390 He's racing to finish the pay so he can move the plant. 129 00:10:14,290 --> 00:10:15,570 Just feeding the plant. 130 00:10:16,280 --> 00:10:21,460 I'm trying to finish up so we can get into our next cut, get back to getting 131 00:10:21,460 --> 00:10:22,460 that gold. 132 00:10:23,400 --> 00:10:28,760 The wash plant move is part of Parker's radical new plan to make up for lost 133 00:10:28,760 --> 00:10:33,320 time by having his crew move the plant faster and more often. 134 00:10:36,260 --> 00:10:37,300 What's up, boss? 135 00:10:39,080 --> 00:10:42,780 Yeah, so this week we're going to move the plant. 136 00:10:43,660 --> 00:10:44,660 Last week. 137 00:10:46,510 --> 00:10:49,170 Mitch and Brennan struggle to move Big Red. 138 00:10:49,430 --> 00:10:53,670 Whoa, it's going over. What are you doing in there, man? 139 00:10:54,690 --> 00:10:59,670 They ended up costing Parker $200 ,000 in lost gold. 140 00:11:00,370 --> 00:11:01,750 That was terrible. 141 00:11:03,390 --> 00:11:09,810 Now the pressure's on Aaron to make sure 142 00:11:09,810 --> 00:11:12,330 Sluicifer's move is more successful. 143 00:11:13,260 --> 00:11:15,860 Shainer's gonna move this plant whenever he's ready and he ain't waiting for 144 00:11:15,860 --> 00:11:18,600 you. Yeah, but the timing should work out all right. 145 00:11:18,820 --> 00:11:24,600 When you run this, you're gonna have to stand there and babysit it. But it's 146 00:11:24,600 --> 00:11:27,980 just this spot so far, this wet hay is disgusting though. 147 00:11:29,880 --> 00:11:32,580 Every day you see like all four seasons. 148 00:11:33,040 --> 00:11:35,540 We've been seeing a lot of rain which is always a concern. 149 00:11:35,840 --> 00:11:40,120 Wet hay, never good, never good. It always causes problems. 150 00:11:42,440 --> 00:11:47,240 Aaron joined Parker's crew in 2014 as a rock truck driver. 151 00:11:48,160 --> 00:11:50,480 Yeah, let's get that stuff up to the plant. 152 00:11:50,920 --> 00:11:54,480 Since then, he's proved himself as a loader operator. 153 00:11:55,540 --> 00:11:57,740 It's just me over here at Big Red today. 154 00:11:58,320 --> 00:12:00,040 It's just me on my loader. 155 00:12:02,700 --> 00:12:07,760 Now, he's responsible for running Parker's most productive wash plant 156 00:12:08,330 --> 00:12:12,230 When I heard that the Yukon is named Gold Mining and Essential Service, I was 157 00:12:12,230 --> 00:12:16,590 real happy about that. I mean, every day I just think about how fortunate I am 158 00:12:16,590 --> 00:12:17,770 to have a job. 159 00:12:57,040 --> 00:13:00,960 I put some wet material on the belt, and I noticed that it was all spilling over 160 00:13:00,960 --> 00:13:01,960 the sides there. 161 00:13:02,180 --> 00:13:07,780 On Indian River, Parker Snable is a month behind schedule, and his wash 162 00:13:07,860 --> 00:13:10,380 Lucifer, is jammed with wet pay. 163 00:13:10,780 --> 00:13:15,340 I tried to run back and shut this thing down as quick as possible, but I just 164 00:13:15,340 --> 00:13:16,340 couldn't do it fast enough. 165 00:13:20,740 --> 00:13:23,620 Aaron Bow loaded the hopper with wet pay dirt. 166 00:13:25,640 --> 00:13:32,220 We split down the split rubber belt, clog the rollers, and jam the 167 00:13:32,220 --> 00:13:33,220 conveyor. 168 00:13:40,200 --> 00:13:42,900 This is a lesson I've learned the hard way before. 169 00:13:44,300 --> 00:13:49,780 I guess I was just thinking about some days off instead of focusing on what I 170 00:13:49,780 --> 00:13:50,960 should have been focused on. 171 00:13:52,240 --> 00:13:54,000 Aaron needs to finish losing. 172 00:13:54,650 --> 00:13:55,990 so the plant can be moved. 173 00:13:56,630 --> 00:14:03,070 The shutdown is costing valuable time and over $5 ,000 an hour in lost gold. 174 00:14:04,970 --> 00:14:09,410 JM, he's supposed to take over the plant for the second half of the day here. 175 00:14:10,010 --> 00:14:13,410 And this is how he gets started with his training on the plant. 176 00:14:14,270 --> 00:14:16,270 First lesson, what not to do. 177 00:14:22,280 --> 00:14:26,540 Where it's loose in three ounces an hour, I just cost the boss about five 178 00:14:28,400 --> 00:14:29,880 Oh, okay. 179 00:14:30,520 --> 00:14:32,640 Yeah, we got everything away from the rollers. 180 00:14:33,080 --> 00:14:35,800 Best case scenario, everything fires up. 181 00:14:37,360 --> 00:14:38,920 All right, moment of truth. 182 00:14:43,580 --> 00:14:44,860 Look at that now. 183 00:14:45,260 --> 00:14:47,000 Yeah, I don't know what that beeping is. 184 00:14:50,060 --> 00:14:51,060 Not good. 185 00:14:51,520 --> 00:14:53,620 I've never even had this problem before. 186 00:14:54,760 --> 00:14:56,500 We're going to be down longer than I thought. 187 00:14:56,840 --> 00:14:57,840 This isn't good. 188 00:15:02,580 --> 00:15:07,960 Yeah, I'm caught Parker's block funny right now. I got to go let him know that 189 00:15:07,960 --> 00:15:10,080 things have gone from bad to worse down there. 190 00:15:10,360 --> 00:15:13,320 We don't have time for stupid mistakes like the one I just made. 191 00:15:15,020 --> 00:15:16,300 See how he takes it. 192 00:15:18,460 --> 00:15:19,460 Okay, bye. 193 00:15:20,400 --> 00:15:21,400 Just hold on to that. 194 00:15:21,740 --> 00:15:23,700 Okay. Sorry about that. 195 00:15:28,840 --> 00:15:30,460 He doesn't want to be bothered right now. 196 00:15:32,940 --> 00:15:36,700 He just told me to go get Shane to have a look and see if he can do something 197 00:15:36,700 --> 00:15:37,700 about it. 198 00:15:39,780 --> 00:15:44,360 Oh, it'd be lovely if Shane, he has that magic touch and he just presses a 199 00:15:44,360 --> 00:15:45,400 button and it works. 200 00:15:46,340 --> 00:15:47,340 Fantastic. 201 00:15:51,470 --> 00:15:54,010 I want to check to see if that drum is trying to turn up there. 202 00:16:03,010 --> 00:16:04,010 It's broken. 203 00:16:05,050 --> 00:16:06,050 That's why. 204 00:16:06,530 --> 00:16:08,650 The belt is off on the motor. 205 00:16:10,770 --> 00:16:11,850 That's going to be an issue. 206 00:16:12,130 --> 00:16:14,870 It might have something to do with why it's not turning. 207 00:16:15,230 --> 00:16:20,290 These belts snap because of all the weight on the belts from that jam up. 208 00:16:20,290 --> 00:16:21,279 can see. 209 00:16:21,280 --> 00:16:25,120 Right in here, all this soot in there, and that's the belt burning apart. 210 00:16:25,720 --> 00:16:26,740 Burnt him right out. 211 00:16:27,720 --> 00:16:32,920 Two hours into the shutdown, mechanic James Smith replaces the broken drive 212 00:16:32,920 --> 00:16:33,920 belt. 213 00:16:35,280 --> 00:16:38,820 Well, now we'll know it's not the belt since we still got an issue. 214 00:16:39,300 --> 00:16:40,300 Fingers crossed. 215 00:16:42,880 --> 00:16:43,880 All clear? 216 00:16:44,400 --> 00:16:45,400 Yeah, I'm clear. 217 00:16:56,970 --> 00:16:57,970 Looks good there. 218 00:16:58,250 --> 00:16:59,370 Should be good to go. 219 00:17:00,110 --> 00:17:01,110 Far up the plat. 220 00:17:02,050 --> 00:17:03,290 Better walk the rocks again. 221 00:17:03,730 --> 00:17:06,150 Well, I kind of just relearned a lesson. 222 00:17:06,450 --> 00:17:12,089 You don't put wet material on these belts. You end up shoveling for half an 223 00:17:12,089 --> 00:17:15,109 hour. It's just a can of worms you don't want to open up. 224 00:17:25,710 --> 00:17:28,230 Pretty happy to see our plant up and running now. 225 00:17:28,530 --> 00:17:30,770 Sometimes things go wrong on the mine. 226 00:17:31,010 --> 00:17:34,290 Sometimes it's somebody's fault. This time it was definitely mine. 227 00:17:39,910 --> 00:17:42,070 So should we send Aaron through the wash plant? 228 00:17:43,370 --> 00:17:47,770 Die? I mean, the conveyors are great until that happens. Until something 229 00:17:47,770 --> 00:17:48,770 happens, yeah? 230 00:17:49,730 --> 00:17:53,030 Parker can finish running paint, but he's through. 231 00:17:53,520 --> 00:17:55,840 now has even less time to move the plank. 232 00:17:56,500 --> 00:17:59,320 And he's lost two hours of valuable blue screen. 233 00:18:01,260 --> 00:18:05,140 I mean, telling me you screwed up doesn't change the 10 ,000 o 'clock. 234 00:18:20,340 --> 00:18:22,540 These last couple of years have been rough. 235 00:18:22,800 --> 00:18:26,420 Just breaking even. I've got to make money this year, otherwise I'm not going 236 00:18:26,420 --> 00:18:27,420 be able to keep gold mining. 237 00:18:28,540 --> 00:18:33,160 For Rick Ness, this is the year that makes or breaks his mining career. 238 00:18:33,820 --> 00:18:38,760 After two years struggling to turn a profit, he has to make money this 239 00:18:38,940 --> 00:18:41,660 But he's already two months behind schedule. 240 00:18:42,300 --> 00:18:46,120 So Troy said I want my minimum royalties the first month. 241 00:18:46,340 --> 00:18:47,340 That's 100 ounces. 242 00:18:48,000 --> 00:18:49,080 By next week. 243 00:18:49,520 --> 00:18:54,320 Rick must deliver 100 ounces of gold to claim owner Troy Taylor as a guarantee 244 00:18:54,320 --> 00:18:57,300 for the season, or he'll be shut down. 245 00:18:57,740 --> 00:19:01,920 There's only five of us on the crew, so I really need everyone to step up if 246 00:19:01,920 --> 00:19:03,300 we're going to get as much gold as possible. 247 00:19:04,140 --> 00:19:08,460 So far, he's only mined 66 ounces of gold. 248 00:19:09,680 --> 00:19:11,200 You see it right there. 249 00:19:12,300 --> 00:19:17,040 The late start and the short season mean Rick needs to motivate his crew. 250 00:19:17,420 --> 00:19:19,040 to make every second count. 251 00:19:20,440 --> 00:19:22,220 It's starting to look like we've got a team here. 252 00:19:24,120 --> 00:19:27,340 You know, I've been struggling a bit for the last couple of years, kind of on 253 00:19:27,340 --> 00:19:28,219 where I belong. 254 00:19:28,220 --> 00:19:31,720 I did not set a very good example last year. I pretty much come to terms with 255 00:19:31,720 --> 00:19:33,960 the fact that I don't belong in an office at all. 256 00:19:34,200 --> 00:19:36,060 We knew that. We knew that from the beginning. 257 00:19:36,400 --> 00:19:37,460 Well, why didn't you tell me? 258 00:19:37,660 --> 00:19:39,340 I told you. I told you. 259 00:19:39,700 --> 00:19:42,820 Well, we need you in the field. Yeah. I should have been out in the field a lot 260 00:19:42,820 --> 00:19:46,060 more last year, and I'll rectify that this year. 261 00:19:46,960 --> 00:19:49,100 And that being said, we all need to tighten up. 262 00:19:49,680 --> 00:19:52,480 I'm just going to say it right now, we're going for 1 ,000 ounces this year. 263 00:19:52,680 --> 00:19:55,760 I know we've got a short amount of time, but if we just work and pound it out 264 00:19:55,760 --> 00:19:57,280 together, I think we can get it. 265 00:19:58,260 --> 00:20:01,460 Right off the bat, Truzy, you're going to be in a truck. We'll see where that 266 00:20:01,460 --> 00:20:03,800 goes from there. Carla, obviously, you're going to be in the gold room. 267 00:20:04,060 --> 00:20:05,860 Might need to throw you in a truck here and there, too. 268 00:20:06,240 --> 00:20:08,540 Mark, that wash plant's going to kind of be your wheelhouse. 269 00:20:09,140 --> 00:20:11,400 You know, Carl, obviously, thanks for coming back. 270 00:20:11,640 --> 00:20:12,640 Yeah, you bet, yeah. 271 00:20:12,920 --> 00:20:15,480 And, Carl, your first job is getting that 700 rolling. 272 00:20:15,800 --> 00:20:16,729 I'll get up there. 273 00:20:16,730 --> 00:20:17,950 Let's do this. We're good? 274 00:20:18,230 --> 00:20:19,290 Let's do it. Yep. 275 00:20:21,510 --> 00:20:26,890 Rick's plan is to first mine the shallow ground that will deliver fast gold in 276 00:20:26,890 --> 00:20:29,830 order to pay Troy his 100 ounces. 277 00:20:31,390 --> 00:20:37,010 Then with that gold bank, he'll move to deeper ground, which is harder to mine. 278 00:20:37,270 --> 00:20:40,730 But where tests go, there's more gold to be found. 279 00:20:46,640 --> 00:20:48,100 You ready to fire up? I'm ready. 280 00:20:56,200 --> 00:21:01,740 New crew member Mark Dover's bike feeds the wash plants with gold -rich pay from 281 00:21:01,740 --> 00:21:02,740 the stockpile. 282 00:21:03,360 --> 00:21:06,160 This is my first time mining on this scale. 283 00:21:06,440 --> 00:21:12,100 There is some pressure here. I have 20 seconds between loads, so it demands 284 00:21:12,100 --> 00:21:13,320 full attention all day. 285 00:21:18,150 --> 00:21:24,090 Rick's 700 excavator, which he's used to dig out pay dirt, is down with a blown 286 00:21:24,090 --> 00:21:25,090 hydraulic hose. 287 00:21:26,330 --> 00:21:31,930 Mechanic Carl Rosk needs to fix it before the stockpile of pay runs out, or 288 00:21:31,930 --> 00:21:33,430 they'll have to shut down the plant. 289 00:21:34,790 --> 00:21:38,690 I picked this hose up on the way up and we're going to feed this through here 290 00:21:38,690 --> 00:21:44,530 right now and hopefully have this thing up and running so employees can put it 291 00:21:44,530 --> 00:21:45,530 to work. 292 00:21:50,990 --> 00:21:52,930 Yeah? I'm going to run this line up properly. 293 00:21:53,270 --> 00:21:54,290 Well, what do you need from me? 294 00:21:54,650 --> 00:21:56,190 If you could pass it up through. 295 00:21:56,530 --> 00:21:58,730 It's hard for me to run it up there and grab it at the same time. 296 00:21:58,950 --> 00:21:59,950 This way? Yes, sir. 297 00:22:00,710 --> 00:22:01,710 Just give me a second. 298 00:22:02,570 --> 00:22:03,930 And then feed that up in there. 299 00:22:04,710 --> 00:22:05,970 All right. There you go. 300 00:22:08,930 --> 00:22:09,930 I'll put it together. 301 00:22:10,130 --> 00:22:11,130 Awesome. 302 00:22:13,310 --> 00:22:15,070 We're ready for hydrology. 303 00:22:17,530 --> 00:22:19,350 It's like two stories to get up on this thing. 304 00:22:20,680 --> 00:22:22,160 It is nice having you out here, Rick. 305 00:22:22,940 --> 00:22:25,780 Yeah, well, I don't know why it took me two years to figure out that I'm better 306 00:22:25,780 --> 00:22:28,440 off in the field than in the office, but that's my plan, right? 307 00:22:28,900 --> 00:22:32,980 I have the most experience, and that means I need to be out there doing the 308 00:22:32,980 --> 00:22:36,500 and directing the work, so I'm going to be out in the field the whole time this 309 00:22:36,500 --> 00:22:38,440 year. Things are still different than last year. 310 00:22:39,420 --> 00:22:41,500 I'm stepping up and being the foreman. It's huge, man. 311 00:22:41,900 --> 00:22:45,400 Well, once this hydraulic soil is in here, you can just button it up. Yep. 312 00:22:45,880 --> 00:22:49,300 We'll be back up and running. I'll put these covers back on and put that fan on 313 00:22:49,300 --> 00:22:50,300 there and we'll rock. 314 00:22:51,780 --> 00:22:52,780 All right. 315 00:22:54,100 --> 00:22:55,440 Get on these backs. 316 00:22:56,540 --> 00:22:57,540 Oh, yeah. 317 00:22:58,400 --> 00:22:59,400 Back and visit. 318 00:22:59,700 --> 00:23:00,700 We're good to go. 319 00:23:04,720 --> 00:23:08,840 Rick gets back to the cook to gun fresh pay dirt to the plant. 320 00:23:10,120 --> 00:23:15,180 So I did some math and ran the numbers. When we run two rock trucks, The PayPal 321 00:23:15,180 --> 00:23:16,860 gets bigger twice as fast. 322 00:23:17,780 --> 00:23:21,620 Well, I thought we'd hold out just the three of us, but it sure feels nice to 323 00:23:21,620 --> 00:23:23,360 have an extra hand on board. 324 00:23:24,160 --> 00:23:27,140 This crew is doing pretty good. Everyone is tight, respectful. 325 00:23:27,740 --> 00:23:29,160 Great to be playing for you. 326 00:23:29,860 --> 00:23:31,580 This year, man, already a huge gain. 327 00:23:32,260 --> 00:23:34,960 Rick's stepping up, and, you know, being the foreman is huge for us, right? 328 00:23:36,540 --> 00:23:41,740 Rick's back in the game with a chance of getting the 100 ounces he owes claim 329 00:23:41,740 --> 00:23:42,740 owner Troy. 330 00:23:46,480 --> 00:23:48,040 Yeah, it's great to have Carl back. 331 00:23:48,320 --> 00:23:52,340 He got the 700 running right away, my main production machine. Now we can 332 00:23:52,340 --> 00:23:54,880 get the dirt moving, get the gold coming in. 333 00:24:06,840 --> 00:24:11,520 Ruby and I are up here on this hillside pushing it flat. 334 00:24:12,620 --> 00:24:14,040 On Paradise Hill. 335 00:24:14,650 --> 00:24:18,550 Tony Beats' daughter Monica is on the hunt for gold. 336 00:24:21,150 --> 00:24:26,970 Tony's gambled three days of fuel and crew to dig out a pastry he buried 30 337 00:24:26,970 --> 00:24:31,170 years ago at what he's calling the Piggy Bank Cup. 338 00:24:32,090 --> 00:24:36,390 Two biggest expenses in a mining camp are fuel and people. 339 00:24:37,920 --> 00:24:42,640 Ruby's on the excavator to seal the edge out. I'm pushing the overburden over. 340 00:24:42,960 --> 00:24:47,960 A hundred yards away, on the other side of the waste site, Monica's childhood 341 00:24:47,960 --> 00:24:50,780 friend, Ruby Mahoney, is loading rock trucks. 342 00:24:51,180 --> 00:24:55,980 There's a lot of work that has to be done here, so I really hope this is 343 00:24:55,980 --> 00:24:56,980 going after. 344 00:25:00,280 --> 00:25:01,280 Ha! 345 00:25:01,680 --> 00:25:03,240 Looked off the right over there. 346 00:25:05,870 --> 00:25:06,870 Tony, do you copy Tony? 347 00:25:09,170 --> 00:25:12,010 Do I seem to have found a little bit of a white layer? 348 00:25:12,210 --> 00:25:13,550 Doesn't seem to be much of it there. 349 00:25:13,910 --> 00:25:15,050 I'll be right over there. 350 00:25:17,130 --> 00:25:20,690 I don't know if Tony's going to want to keep going or if he's going to want to 351 00:25:20,690 --> 00:25:21,690 hold a fly. 352 00:25:22,110 --> 00:25:23,250 Let's go have a look at it. 353 00:25:27,510 --> 00:25:29,670 Too bad it's not too on the feed wide, huh? 354 00:25:31,230 --> 00:25:34,870 Monica has hit virgin ground, but the pay layer. 355 00:25:35,230 --> 00:25:36,710 is only 10 feet wide. 356 00:25:36,950 --> 00:25:41,010 Do you want to just keep digging down and hope it's there or? It's like a 357 00:25:41,010 --> 00:25:43,890 hundred grand in itself so we might as well keep on going. 358 00:25:44,230 --> 00:25:45,910 Okay. Okay, let's do it. 359 00:25:49,130 --> 00:25:54,290 Despite the pay streak being smaller than expected, Tony's gone too far to 360 00:25:54,290 --> 00:25:55,290 now. 361 00:25:55,690 --> 00:25:59,930 He'll have to wait for the material to be sluiced and weighed to see if his 362 00:25:59,930 --> 00:26:01,010 gamble pays off. 363 00:26:04,330 --> 00:26:09,710 There's a ton of money to get in here, you know, with all the man hours and all 364 00:26:09,710 --> 00:26:11,170 the fuel costs. 365 00:26:11,610 --> 00:26:17,550 I don't know if Tony just didn't remember how little was there or what's 366 00:26:17,550 --> 00:26:19,650 on, but it doesn't look so hot to me. 367 00:26:22,410 --> 00:26:23,410 There we go. 368 00:26:23,650 --> 00:26:26,670 There's the first rock truck of the day. 369 00:26:27,450 --> 00:26:29,710 I really hope this is worth it. 370 00:26:44,330 --> 00:26:49,890 In the promised land, Parker Schnabel's crew is half a day behind schedule after 371 00:26:49,890 --> 00:26:52,230 Aaron Bow jams Lucifer Copper. 372 00:26:53,750 --> 00:26:58,990 Now they have just six hours to move the wash plant to its new path, a job that 373 00:26:58,990 --> 00:27:00,210 normally takes 12. 374 00:27:01,330 --> 00:27:02,610 Don't stop for nobody! 375 00:27:03,890 --> 00:27:09,030 Parker has a new strategy to move his wash plant every time they run out of 376 00:27:09,030 --> 00:27:12,290 to save fuel and speed up his operation. 377 00:27:13,150 --> 00:27:17,450 Not many people get to work with their kids, but it's been a good experience. 378 00:27:18,430 --> 00:27:23,350 He's put father and son mechanics Dane and Ty Smith in charge of the move. 379 00:27:24,510 --> 00:27:28,170 We've been working together for the last four years. Pretty much every single 380 00:27:28,170 --> 00:27:29,170 day we're up here. 381 00:27:29,790 --> 00:27:30,930 Sucks some days. 382 00:27:32,290 --> 00:27:34,030 But most of the time it's pretty good. 383 00:27:36,630 --> 00:27:37,850 That's only for the camera. 384 00:27:39,170 --> 00:27:41,690 Yeah, you guys don't see what happens at home. 385 00:27:46,289 --> 00:27:51,070 Parker wants the plant moved in time for the night shift in six hours time. 386 00:27:51,390 --> 00:27:52,389 All right. 387 00:27:52,390 --> 00:27:56,190 I'm going to, unless you guys have work for them, I'm going to get everybody out 388 00:27:56,190 --> 00:27:57,029 of here. 389 00:27:57,030 --> 00:27:58,030 Is that cool with you? 390 00:27:58,630 --> 00:27:59,630 Yeah, that's awesome. 391 00:27:59,670 --> 00:28:03,110 They're coming to work tonight. I told them they were working at night. Is that 392 00:28:03,110 --> 00:28:04,110 all right? Yep. Yep. 393 00:28:05,110 --> 00:28:06,870 Oh, they're dragging it. 394 00:28:08,830 --> 00:28:09,830 Wouldn't be too bad. 395 00:28:21,360 --> 00:28:22,299 so far. 396 00:28:22,300 --> 00:28:25,680 Pull that thing up on the hill and we can start putting the rest of the plant 397 00:28:25,680 --> 00:28:26,680 back together. 398 00:28:33,800 --> 00:28:34,800 Looks crooked. 399 00:28:38,940 --> 00:28:45,240 This one pontoon dug in pretty good. 400 00:28:46,140 --> 00:28:50,260 We can level it with leveling jocks, but it takes at least six hours to do. 401 00:28:51,080 --> 00:28:53,040 I don't want to be Captain Obvious. 402 00:28:53,260 --> 00:28:55,780 Pain or stuff is what's happened. 403 00:28:56,040 --> 00:28:58,380 And now he's trying to figure out how to fix it. 404 00:28:59,240 --> 00:29:02,740 When you level up this plant, you've got to get the sluice runs and the plant 405 00:29:02,740 --> 00:29:06,780 level all in one. And the sluice runs have to be perfectly level. 406 00:29:07,920 --> 00:29:09,520 There's just no room to do nothing. 407 00:29:13,400 --> 00:29:18,340 I'm tempted to pull it back this way and then just carve this out again. 408 00:29:20,750 --> 00:29:21,750 Yeah, let's do that. 409 00:29:23,010 --> 00:29:28,150 While pulling slucifer onto its new pad, one of the pontoons dug in, 410 00:29:28,330 --> 00:29:31,450 making the wash plant uneven. 411 00:29:33,570 --> 00:29:39,670 Game wants to pull slucifer back down the ramp, use the excavator to level and 412 00:29:39,670 --> 00:29:45,030 firm up the pad, and then drag the wash plant back into position. 413 00:29:48,790 --> 00:29:49,790 It's the only way. 414 00:29:50,199 --> 00:29:51,199 Cowboy way. 415 00:29:51,920 --> 00:29:52,920 Redneck way. 416 00:29:53,540 --> 00:29:56,900 We're going to pull it back over the hill a little bit here and then fix up 417 00:29:56,900 --> 00:29:57,900 pad. 418 00:30:02,520 --> 00:30:03,940 Keep an eye on Mike. Boop. 419 00:30:07,580 --> 00:30:11,180 Saner, keep your bucket flat so if you have to move that, you can. 420 00:30:17,620 --> 00:30:18,660 Hey, Saner. 421 00:30:19,950 --> 00:30:21,010 Watch your boob. 422 00:30:24,070 --> 00:30:26,330 Dana, it's coming. 423 00:30:27,930 --> 00:30:28,930 Dana. 424 00:30:30,130 --> 00:30:31,130 Oh, 425 00:30:31,810 --> 00:30:34,030 take her easy, buddy. 426 00:30:35,190 --> 00:30:36,310 Okay, you're good enough. 427 00:30:36,510 --> 00:30:37,570 Good? Good enough. 428 00:30:38,390 --> 00:30:40,230 That's a little closer than it needed to be. 429 00:30:40,450 --> 00:30:41,810 We're still in one piece. 430 00:30:42,950 --> 00:30:44,250 We're right where we need to be. 431 00:30:46,030 --> 00:30:47,550 The pronged out of the way. 432 00:30:48,159 --> 00:30:49,500 Getting levels of power. 433 00:30:50,700 --> 00:30:53,020 The plant dug in a little bit on the one side. 434 00:30:53,280 --> 00:30:57,420 I'm going to throw some material in here and pad it up a bit and pull it back on 435 00:30:57,420 --> 00:30:58,420 again. 436 00:30:59,960 --> 00:31:00,960 It'll do it. 437 00:31:01,220 --> 00:31:02,220 We'll give it a try. 438 00:31:02,480 --> 00:31:04,860 Pull up here and I think we'll get it this time. 439 00:31:06,960 --> 00:31:08,400 Let's leave it like this. 440 00:31:09,120 --> 00:31:10,120 It's losing. 441 00:31:23,630 --> 00:31:24,630 on that thing. 442 00:31:24,950 --> 00:31:25,950 Pretty level. 443 00:31:26,750 --> 00:31:27,910 Check her out, cowboy. 444 00:31:31,590 --> 00:31:33,510 Nice. Looking good. 445 00:31:33,790 --> 00:31:34,930 Nice. Nice. 446 00:31:36,010 --> 00:31:37,070 What's next, Dana? 447 00:31:38,230 --> 00:31:39,650 Pipeline, stackers. 448 00:31:39,910 --> 00:31:40,910 Yeah. 449 00:31:42,330 --> 00:31:47,950 With the take a deck level, Kane and Ty bring in the rest of the pieces just 450 00:31:47,950 --> 00:31:50,510 before Parker returns to check on progress. 451 00:31:52,940 --> 00:31:53,940 You happy there? 452 00:31:54,320 --> 00:31:55,320 Sitting pretty. 453 00:31:55,380 --> 00:31:57,740 At least you guys did a really good job on this thing. 454 00:31:57,960 --> 00:31:58,960 It was a battle. 455 00:31:59,280 --> 00:32:00,960 Yeah, let's see if this thing will start up. 456 00:32:05,780 --> 00:32:06,780 Oh, yeah! 457 00:32:10,500 --> 00:32:13,680 Moving sluice -a -fuck took the entire day through. 458 00:32:19,040 --> 00:32:21,420 Um, yeah, we got a pat moved and running. 459 00:32:22,240 --> 00:32:23,620 It takes a little bit longer to move. 460 00:32:23,860 --> 00:32:27,600 Maynard knows what he's doing, so don't worry about me getting screwed up. 461 00:32:27,800 --> 00:32:29,960 It was just a lot of BS moves. 462 00:32:30,180 --> 00:32:32,260 The next one could go smoother than that. 463 00:32:34,640 --> 00:32:35,840 Oh, it's running fine. 464 00:32:55,500 --> 00:32:57,320 That was almost the end of my career right there. 465 00:32:59,380 --> 00:33:04,300 I had more people on the crew, and we were working just as hard, but the 466 00:33:04,300 --> 00:33:06,460 sucked and almost lost everything. 467 00:33:08,880 --> 00:33:14,660 At Duncan Creek, Rick Nash has set himself a 1 ,000 -ounce season goal. 468 00:33:17,460 --> 00:33:22,100 This year I'm trying to stay realistic, keep costs down, send out the crew. I 469 00:33:22,100 --> 00:33:23,460 have 100 hours plus a week. 470 00:33:23,960 --> 00:33:26,840 I don't take days off, and I expect that out of my crew, too. 471 00:33:27,320 --> 00:33:31,640 And he's putting his crew hard to make up for last year's failure. 472 00:33:33,500 --> 00:33:36,420 There's no doubt it takes the best kind of person to be able to work like this. 473 00:33:37,460 --> 00:33:39,440 It's lifestyle. It ain't for everybody. 474 00:33:39,880 --> 00:33:43,120 But, you know, one summer can change your entire life. 475 00:33:43,320 --> 00:33:44,440 That's all there is to it. 476 00:33:45,340 --> 00:33:50,900 Last week, Rick brought in Mark Doverspike, and the pressure is on the 477 00:33:50,900 --> 00:33:51,900 team member. 478 00:33:52,080 --> 00:33:53,680 to keep the wash plant fed. 479 00:33:54,940 --> 00:33:59,600 Yeah, so, you know, coming into the season, it was nice to finally get 480 00:33:59,600 --> 00:34:03,560 and head north and do a lot of amateur gliding back home. 481 00:34:03,860 --> 00:34:07,920 I have a sluice box that's like three feet long, and my hoe is a shovel. 482 00:34:09,000 --> 00:34:10,040 This is just big. 483 00:34:11,420 --> 00:34:13,940 This spring, at the start of the pandemic, 484 00:34:14,719 --> 00:34:17,060 Mark lost his job as a pipeline mechanic. 485 00:34:18,380 --> 00:34:19,800 Unemployed for about five months. 486 00:34:20,280 --> 00:34:24,840 So it just feels great to get back in the seat and to be able to actually put 487 00:34:24,840 --> 00:34:28,860 money in the bank. For me, I really don't care where I work as long as 488 00:34:28,860 --> 00:34:29,920 got decent guys to work with. 489 00:34:58,830 --> 00:35:02,350 The hose that supplies water to the wash plant has blown. 490 00:35:03,530 --> 00:35:04,530 It's not good. 491 00:35:05,490 --> 00:35:06,670 Working with junk, man. 492 00:35:08,150 --> 00:35:11,330 Without water, Rick's operation is shut down. 493 00:35:12,970 --> 00:35:16,530 Hey, Rick. Rick, you got a copy? We need you down here. We had to shut down the 494 00:35:16,530 --> 00:35:17,810 wash plant. The lathe flat broke. 495 00:35:18,030 --> 00:35:19,030 All right, I'm on my way. 496 00:35:20,430 --> 00:35:21,430 Here's the split. 497 00:35:21,830 --> 00:35:23,330 About 16 inches. 498 00:35:23,630 --> 00:35:24,730 It's just stuck through a hole. 499 00:35:25,790 --> 00:35:26,790 I'm not surprised. 500 00:35:27,210 --> 00:35:28,210 You see what happened? 501 00:35:28,680 --> 00:35:30,860 That whole seam is going to rip. Yeah. 502 00:35:31,080 --> 00:35:32,080 Down the whole pipe. 503 00:35:32,340 --> 00:35:35,360 We're going to need another coupler or something. 504 00:35:36,380 --> 00:35:40,500 Every hour they're down costs Rick, in practice, lost gold. 505 00:35:41,700 --> 00:35:45,060 I just grabbed this. There's one connector in here. 506 00:35:46,120 --> 00:35:52,940 That lay flat pipe, after time, while it's pressurized and it's 507 00:35:52,940 --> 00:35:55,520 vibrating, it just splits open and then we lose all pressure. 508 00:35:56,040 --> 00:35:58,700 Tried to put something in there to keep it from ripping again. 509 00:35:59,720 --> 00:36:02,680 Mark prepares a coupler to patch the leak. 510 00:36:03,620 --> 00:36:06,120 I'm just prepping these surfaces with this wire brush. 511 00:36:06,540 --> 00:36:07,600 It gets corroded. 512 00:36:08,240 --> 00:36:12,300 I'm sure this was zinc -plated at one time, but it's not anymore. 513 00:36:12,760 --> 00:36:13,760 Check her for cracks. 514 00:36:14,240 --> 00:36:15,660 Hook her up, see if she works. 515 00:36:16,740 --> 00:36:19,700 You know, I don't know what time it is, but we're probably a half an hour, 40 516 00:36:19,700 --> 00:36:24,200 minutes behind schedule, which isn't ideal, but it is what it is. We'll get 517 00:36:24,200 --> 00:36:25,200 thing hopefully up and running. 518 00:36:26,040 --> 00:36:27,780 Hopefully we don't have any more like this, right? 519 00:36:29,400 --> 00:36:30,400 Yeah. 520 00:36:30,860 --> 00:36:32,100 That's what it looks like. Yeah. 521 00:36:33,280 --> 00:36:34,560 Let's get this thing running again. 522 00:36:35,560 --> 00:36:36,820 Fire that thing up. 523 00:36:37,080 --> 00:36:38,080 Yep. 524 00:36:45,380 --> 00:36:46,380 We're going to have to live with that. 525 00:36:47,200 --> 00:36:48,520 It's like you know what we're doing here. 526 00:36:50,180 --> 00:36:51,180 The hull's repaired. 527 00:36:51,700 --> 00:36:53,440 The crew gets back to mining. 528 00:36:57,480 --> 00:36:58,760 Get that hose swinging! 529 00:37:00,940 --> 00:37:06,160 They're hoping to hit Rick's 1 ,000 -ounce goal and earn themselves a gold 530 00:37:06,160 --> 00:37:07,160 bonus. 531 00:37:08,200 --> 00:37:10,600 You know, the pressure's on all of us. 532 00:37:10,920 --> 00:37:15,560 I'm going to give it my all, and if we can do this. 533 00:37:16,420 --> 00:37:22,240 In just two days, Rick will clean the mess and discover if he's got the 100 534 00:37:22,240 --> 00:37:26,400 ounces he owes his landlord and if he's into profit yet. 535 00:37:28,230 --> 00:37:32,350 We've already got holes everywhere, but a $2 fix, it'll get us through another 536 00:37:32,350 --> 00:37:33,350 week probably. 537 00:37:34,170 --> 00:37:38,310 Well, I'm going to go get some gold out of the ground and start making money. 538 00:37:39,070 --> 00:37:40,510 One scoop at a time. 539 00:37:57,840 --> 00:37:58,840 What's up, guys? Ricky! 540 00:37:59,480 --> 00:38:00,439 You got that? 541 00:38:00,440 --> 00:38:02,040 Yeah. Let me in. 542 00:38:03,460 --> 00:38:08,640 At Lower Duncan Creek, Rick Nass gathers his crew for the weekly Gold Way. 543 00:38:09,580 --> 00:38:10,880 Oh, now down to business. 544 00:38:11,620 --> 00:38:15,960 First week gone by with full crew here. I'm happy with it. We did work well this 545 00:38:15,960 --> 00:38:17,100 week, you know, together. 546 00:38:17,340 --> 00:38:20,620 You know, we did face some downtime at the plant. You know, that stupid lay 547 00:38:20,620 --> 00:38:25,000 hose. I mean, what a joke. We're dealing with a budget here, but... You know as 548 00:38:25,000 --> 00:38:29,600 well as anybody else, any kind of downtime is going to show up in the gold 549 00:38:29,600 --> 00:38:30,600 at the end of the week, right? 550 00:38:30,760 --> 00:38:31,760 Yeah, sure. 551 00:38:31,940 --> 00:38:32,940 That's mine. 552 00:38:34,220 --> 00:38:36,180 No, no one said it'd be easy. No. 553 00:38:36,460 --> 00:38:38,460 Anyways, can we see what we're here for? Yeah. 554 00:38:39,800 --> 00:38:41,320 I'm kind of excited about this. Yeah. 555 00:38:41,560 --> 00:38:44,900 All right, you guys ready for this? Let's dump it out. All right, come on 556 00:38:44,960 --> 00:38:45,960 come on. 557 00:38:46,000 --> 00:38:51,780 Rick needs 34 ounces to hit the 100 -ounce minimum royalty he owes the claim 558 00:38:51,780 --> 00:38:52,780 owner. 559 00:38:53,190 --> 00:38:59,490 9, 10, 12, 20, 30, 41. 560 00:39:02,350 --> 00:39:03,610 41, 30. 561 00:39:04,630 --> 00:39:07,150 Worth $72 ,000. 562 00:39:08,190 --> 00:39:14,090 Rick had enough gold to pay the royalty, keep his plane, and go into profit. 563 00:39:15,430 --> 00:39:16,430 That's unreal. 564 00:39:16,710 --> 00:39:17,710 That is awesome. 565 00:39:18,110 --> 00:39:22,110 And consistent, too. That's the downtime, right? You take that downtime 566 00:39:22,620 --> 00:39:25,200 And that's not far off from where we were last week, right? Yeah, exactly. 567 00:39:25,340 --> 00:39:26,340 That's consistent. 568 00:39:27,260 --> 00:39:31,080 That means we're in good ground for once. Ain't no joke. There's gold in 569 00:39:31,080 --> 00:39:33,260 ground. We're over 100 ounces. Wow. 570 00:39:34,200 --> 00:39:37,920 That's the other thing. With this late start, I made a deal with Troy. He said 571 00:39:37,920 --> 00:39:41,360 he wanted the minimum royalty right up front. Oh. 572 00:39:41,780 --> 00:39:43,180 So that's 100 ounces. 573 00:39:44,180 --> 00:39:45,340 There goes our gold. 574 00:39:45,660 --> 00:39:51,200 That's due by next week. But we got it. Our minimum royalty is out of the way. 575 00:39:51,580 --> 00:39:52,580 Yeah, the rest is ours. 576 00:39:52,720 --> 00:39:53,698 The rest is ours. 577 00:39:53,700 --> 00:39:55,320 Sounds good to me after a week here. 578 00:39:55,580 --> 00:39:56,379 Hell yeah. 579 00:39:56,380 --> 00:39:57,380 Yeah, buddy. 580 00:39:57,700 --> 00:39:59,740 All right, get some sleep. We got a lot more to do. 581 00:40:01,400 --> 00:40:03,300 Eat, sleep, mind. Eat, sleep, mind. 582 00:40:13,700 --> 00:40:19,220 By the end of the week, Tony Beats has completely mined out the piggy bank cut. 583 00:40:24,680 --> 00:40:25,680 Okay, let's go. 584 00:40:25,760 --> 00:40:26,840 Get this hill on the road. 585 00:40:27,120 --> 00:40:31,460 The Beek family gathered to find out if Tony's gumball paid off. 586 00:40:31,740 --> 00:40:33,160 What's been happening this week? 587 00:40:33,440 --> 00:40:38,640 Decided to go back on this side of the hill. You know, 30 years ago, put a lot 588 00:40:38,640 --> 00:40:41,480 of overburden on this side. When we started the hill, we had to put it 589 00:40:41,480 --> 00:40:46,580 somewhere. And there's a whole slice of white channel gravel left in there. 590 00:40:47,020 --> 00:40:52,460 So, it's been curious to finish that off. Today, the gold price is up there, 591 00:40:52,460 --> 00:40:53,460 why not do it? 592 00:40:53,520 --> 00:40:58,260 So he's got four rockets, two hoes, cat damage, a lot. 593 00:40:58,480 --> 00:41:01,420 The cost of getting down there was big. 594 00:41:01,720 --> 00:41:03,160 And then you had myself. 595 00:41:03,380 --> 00:41:04,380 That's expensive. 596 00:41:04,960 --> 00:41:10,900 Let's see if we recover the money we stuck in there. That being said, let's 597 00:41:10,900 --> 00:41:12,440 wait. Are you ready? 598 00:41:12,660 --> 00:41:13,660 Let's do this thing. 599 00:41:13,720 --> 00:41:16,840 Tony needs 85 ounces to cover his cost. 600 00:41:18,120 --> 00:41:22,820 30, 40, 50, 60, 70, 80. 601 00:41:24,380 --> 00:41:30,860 90, 100, 105 .20. 602 00:41:32,480 --> 00:41:35,640 Worth almost $185 ,000. 603 00:41:37,500 --> 00:41:41,680 Not as much as I thought it would be. Memory didn't quite serve me right. 604 00:41:42,060 --> 00:41:44,740 So we spent, give or take, what, $150 ,000? 605 00:41:44,960 --> 00:41:47,720 So, and you made about $185 ,000. 606 00:41:48,040 --> 00:41:50,160 So we kind of covered it up. 607 00:41:50,400 --> 00:41:51,640 You covered your end. 608 00:41:53,490 --> 00:41:57,550 Tony's profits on the piggy bank is just $35 ,000. 609 00:41:59,330 --> 00:42:03,330 You know, you were all set and sure that you were going to make millions there. 610 00:42:03,450 --> 00:42:04,770 You think you know what's under the ground. 611 00:42:05,050 --> 00:42:07,390 Well, there's a joke that there was not a sure thing, right? 612 00:42:07,650 --> 00:42:09,050 Sometimes you take a chance. 613 00:42:09,310 --> 00:42:11,990 If you wanted a sure thing, you would work for the government, right? That's 614 00:42:11,990 --> 00:42:12,990 right. 615 00:42:24,780 --> 00:42:25,439 I was late. 616 00:42:25,440 --> 00:42:31,100 At the end of a grueling week, it's time for Parker Schnabel to find out if his 617 00:42:31,100 --> 00:42:34,840 strategy of fast and furious plant moves had paid off. 618 00:42:35,360 --> 00:42:38,740 I heard Aaron had quite the incident down there. 619 00:42:38,960 --> 00:42:42,860 Yeah, he got a little carried away with some wet pay, but it was all good. We 620 00:42:42,860 --> 00:42:45,940 got it all sorted out and got him back up running. That move went pretty good, 621 00:42:45,940 --> 00:42:46,819 though, really. 622 00:42:46,820 --> 00:42:50,420 Yeah, I actually got a solicitor to run down the hill. That was kind of cool. 623 00:42:50,580 --> 00:42:52,440 Did it, like, slide down the hill? Oh, yeah, it was coming quick. 624 00:42:54,120 --> 00:42:55,680 That's awesome. Big Red was steady. 625 00:42:55,920 --> 00:42:59,080 We had a lot of run time, no real issues. 626 00:42:59,460 --> 00:43:00,640 So, ready to weigh up some gold? 627 00:43:01,120 --> 00:43:02,120 Yes, sir. 628 00:43:02,240 --> 00:43:03,980 Let her rip. 629 00:43:05,340 --> 00:43:07,300 First up, Big Red. 630 00:43:08,200 --> 00:43:13,060 It's been running pay from the last cut at 220 yards an hour. 631 00:43:13,720 --> 00:43:20,500 280, 300, 320, 330, 340, 357 632 00:43:20,500 --> 00:43:22,160 .05. 633 00:43:25,000 --> 00:43:27,620 Worth $625 ,000. 634 00:43:28,320 --> 00:43:31,380 Big Red's most profitable week ever. 635 00:43:33,000 --> 00:43:34,200 That's a hollow week. 636 00:43:34,500 --> 00:43:37,180 Well, Shane, you're the hero. 637 00:43:37,640 --> 00:43:38,640 You ready? 638 00:43:38,800 --> 00:43:39,800 Sure. 639 00:43:40,400 --> 00:43:46,360 Between a conveyor jam and the move to a new cut, Lucifer was down for a whole 640 00:43:46,360 --> 00:43:52,500 day. 150, 170, 180, 200, 270, 300. 641 00:43:55,190 --> 00:43:57,570 320. 337 .0. 642 00:43:59,110 --> 00:44:01,850 Worth $590 ,000. 643 00:44:03,370 --> 00:44:05,210 Good week. Where are we at, Chris? 644 00:44:05,550 --> 00:44:09,590 Okay, so for the week, we got 694 ounces. 645 00:44:10,010 --> 00:44:15,590 Oh, man. For the season, it puts us at 1 ,674 ounces. 646 00:44:15,990 --> 00:44:22,190 Rocketing gold prices mean Parker Crew has mined over $1 .2 million worth of 647 00:44:22,190 --> 00:44:24,140 gold. in just one week. 648 00:44:24,640 --> 00:44:27,060 His highest ever weekly total. 649 00:44:27,480 --> 00:44:28,820 And that's a solid week. 650 00:44:29,260 --> 00:44:33,060 Definitely getting rolling on the right track now. 651 00:44:33,520 --> 00:44:35,240 Thank you guys for keeping these plans going. 652 00:44:36,480 --> 00:44:41,980 I know it's not easy, especially when people stop singing for about 30 653 00:44:42,060 --> 00:44:43,320 It doesn't even take that long. 654 00:44:43,600 --> 00:44:47,560 But I appreciate you guys being patient with everybody here. 655 00:44:48,520 --> 00:44:49,820 Thanks, guys. Have a good night. 656 00:44:52,810 --> 00:44:54,450 On the next Gold Rush. 657 00:44:56,210 --> 00:45:00,850 What the... So something is... We 658 00:45:00,850 --> 00:45:06,570 don't have enough people. We're trying to find somebody that can help you guys 659 00:45:06,570 --> 00:45:07,570 out. 660 00:45:07,990 --> 00:45:08,990 Oh! 661 00:45:09,650 --> 00:45:13,910 If we can get this thing up to 125 yards an hour, that's a quarter million 662 00:45:13,910 --> 00:45:14,910 dollars a month. 663 00:45:15,430 --> 00:45:18,410 It's a little scary here. I heard some metal breaking. 51976

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.