Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:25,540
Sam.
2
00:01:16,990 --> 00:01:18,510
Take a deep breath in.
3
00:01:31,630 --> 00:01:33,230
And exhale.
4
00:01:41,630 --> 00:01:42,270
Inhale.
5
00:01:52,570 --> 00:01:53,930
And exhale.
6
00:02:04,410 --> 00:02:06,650
Notice the beat of your heart.
7
00:02:11,060 --> 00:02:12,820
The rhythm of life.
8
00:02:21,940 --> 00:02:26,660
You hold the power to create all that you desire out of nothing.
9
00:02:38,350 --> 00:02:40,910
You okay? Yeah.
10
00:02:44,110 --> 00:02:45,070
What do you see?
11
00:02:49,709 --> 00:02:50,670
What do you feel?
12
00:03:01,870 --> 00:03:05,230
Remember that there's great power within you.
13
00:03:08,590 --> 00:03:11,710
And that power will guide you on your journey.
14
00:03:13,950 --> 00:03:14,990
Let me see the gun.
15
00:03:18,990 --> 00:03:19,950
Is it loaded?
16
00:03:23,230 --> 00:03:24,590
I suggest you load it.
17
00:03:34,820 --> 00:03:37,620
Today is a beautiful day of opportunity.
18
00:03:42,660 --> 00:03:45,140
I am exactly where I need to be.
19
00:03:54,500 --> 00:04:00,230
I open myself to the universe and trust in the unfolding of my life.
20
00:04:12,070 --> 00:04:17,430
This day will bring you peace and an opportunity for success.
21
00:04:21,830 --> 00:04:23,030
Track your buddy.
22
00:04:24,710 --> 00:04:26,710
Feel this moment.
23
00:04:34,150 --> 00:04:36,630
Have a beautiful rest of your day.
24
00:04:43,590 --> 00:04:45,510
You have found your buddy.
25
00:05:39,970 --> 00:05:42,050
Say anything unless you have to, okay?
26
00:06:15,740 --> 00:06:16,540
This is my cousin.
27
00:06:18,620 --> 00:06:19,900
No, this is my other cousin.
28
00:06:20,220 --> 00:06:23,740
Have you done this before? Sat in a car for two hours? Yeah.
29
00:06:56,080 --> 00:06:56,640
Stay here.
30
00:06:57,920 --> 00:06:59,920
Just put the watches in the briefcase, okay?
31
00:07:35,370 --> 00:07:36,330
Hey. What's the problem?
32
00:07:56,260 --> 00:07:57,140
Hands on your head.
33
00:07:58,020 --> 00:08:06,180
Carrying a gun in the car? Are you kidding? What? Get in the trunk.
34
00:08:06,180 --> 00:08:11,020
Pursuit. Where's your phone? In the car.
35
00:08:11,020 --> 00:08:14,740
What's the pin? 1324.
36
00:08:14,900 --> 00:08:16,100
There's water in the truck.
37
00:08:48,910 --> 00:08:49,870
Six diamonds.
38
00:08:50,030 --> 00:08:50,950
Eight carrots.
39
00:08:50,950 --> 00:08:51,310
Each.
40
00:09:34,450 --> 00:09:35,250
Just for safety.
41
00:09:35,970 --> 00:09:37,170
May I see your weapon?
42
00:09:41,330 --> 00:09:44,010
What is this? It was my dad's gun.
43
00:09:44,010 --> 00:09:47,090
Oh, really? Who was with that? John Wayne.
44
00:09:49,090 --> 00:09:49,730
Take this.
45
00:09:50,610 --> 00:09:51,850
You bring it straight back.
46
00:09:51,850 --> 00:09:52,690
No stopping.
47
00:09:53,010 --> 00:09:55,980
What did I say? No stopping.
48
00:10:13,100 --> 00:10:13,980
Disrespectful.
49
00:10:30,950 --> 00:10:32,630
Have you seen my keys? I'm late.
50
00:10:32,710 --> 00:10:34,470
Hey, a little privacy.
51
00:10:34,550 --> 00:10:36,469
If you're going to take a dump, then lock the door.
52
00:10:36,550 --> 00:10:38,750
Pee. Your pee's sitting down now.
53
00:10:38,750 --> 00:10:40,150
Best three minutes of my day.
54
00:10:40,150 --> 00:10:41,670
Jesus, that's sexy.
55
00:10:46,500 --> 00:10:51,180
The 101 westbound is clear now between Echo Park Avenue and A Thousand Oaks.
56
00:10:51,180 --> 00:10:53,300
Not too bad through downtown, but it does get heavy.
57
00:11:17,840 --> 00:11:18,080
It.
58
00:11:50,490 --> 00:11:54,850
That's your house, Ben.
59
00:11:54,850 --> 00:11:57,850
As you can see, my partner is parked across the street from your home.
60
00:11:58,490 --> 00:12:00,010
It's just an insurance policy.
61
00:12:00,730 --> 00:12:02,210
Same as the jewels you're carrying.
62
00:12:02,210 --> 00:12:03,770
Also covered by insurance.
63
00:12:04,170 --> 00:12:09,570
So let's not do anything stupid, understand? When I say go slowly remove
64
00:12:09,570 --> 00:12:12,410
your gun, both the phones and throw them into my car.
65
00:12:12,970 --> 00:12:15,370
Clear? Go.
66
00:12:22,330 --> 00:12:25,970
Slowly. Stay there.
67
00:12:25,970 --> 00:12:26,730
Do not move.
68
00:12:30,010 --> 00:12:30,890
Ben, get out.
69
00:12:31,930 --> 00:12:32,490
Kneel down.
70
00:12:32,490 --> 00:12:33,290
Back in the car.
71
00:12:34,740 --> 00:12:35,620
Eyes for it.
72
00:12:36,020 --> 00:12:38,020
Personally, I wouldn't die for an insurance company.
73
00:12:38,340 --> 00:12:39,340
Just take it and go.
74
00:12:39,340 --> 00:12:39,900
No, Ben.
75
00:12:39,900 --> 00:12:41,780
I want the real diamonds in the papers now.
76
00:12:42,900 --> 00:12:44,100
I don't know what you're talking about.
77
00:12:44,580 --> 00:12:46,140
I want to get you home to Sarah.
78
00:12:46,140 --> 00:12:47,860
Ben. Help me do that.
79
00:12:49,700 --> 00:12:51,060
Where are they?
80
00:12:54,100 --> 00:12:54,820
My ankle.
81
00:12:54,820 --> 00:12:56,180
Which one? Left.
82
00:12:56,500 --> 00:12:57,780
I. Slowly remove him.
83
00:13:02,190 --> 00:13:02,990
Come on, ben.
84
00:13:10,190 --> 00:13:10,830
Get out.
85
00:13:12,430 --> 00:13:13,070
Let's go.
86
00:13:13,230 --> 00:13:15,230
Move. Kneel down.
87
00:13:23,710 --> 00:13:25,580
I'm betting you didn't back up your photos.
88
00:13:25,730 --> 00:14:29,370
It's. It's.
89
00:15:20,580 --> 00:15:46,350
It's. It.
90
00:16:18,040 --> 00:16:21,720
Wow. Well, you have a very unique eye.
91
00:16:22,760 --> 00:16:26,600
And your beautiful home here is a real tribute to all of your achievements.
92
00:16:26,760 --> 00:16:31,080
What we offer you is the highest level of protection for all of these things
93
00:16:31,080 --> 00:16:32,200
that you care so much about.
94
00:16:32,200 --> 00:16:33,880
Protection? Come here.
95
00:16:35,560 --> 00:16:39,090
What does this look like? A thermostat.
96
00:16:39,170 --> 00:16:40,450
Fingerprint activation.
97
00:16:40,690 --> 00:16:42,930
All me and my daughter have to do is touch it.
98
00:16:43,170 --> 00:16:45,250
Boom. Opens in a heartbeat.
99
00:16:45,250 --> 00:16:46,010
Oh. Okay.
100
00:16:46,010 --> 00:16:46,810
Never seen that before.
101
00:16:46,810 --> 00:16:47,730
Panic safe.
102
00:16:47,730 --> 00:16:49,010
One in every single room.
103
00:16:49,810 --> 00:16:52,690
Well, that's not gonna lower your insurance premiums, but I'm certain it
104
00:16:52,690 --> 00:16:53,650
must make you feel better.
105
00:16:53,810 --> 00:16:55,250
It fucking well does.
106
00:16:55,810 --> 00:17:00,050
I had two buddies last year, had home invaders while they were in bed.
107
00:17:00,610 --> 00:17:03,570
You ever shoot one? A home invader? No.
108
00:17:03,730 --> 00:17:07,970
A Glock? No, that's not exactly my line of work.
109
00:17:08,210 --> 00:17:09,170
You're gonna like it.
110
00:17:09,330 --> 00:17:10,770
No, no, it's gonna be good.
111
00:17:11,250 --> 00:17:11,970
Here we go.
112
00:17:12,050 --> 00:17:19,529
You ready? Hey, Ramon, could you please move? Gracias.
113
00:17:19,529 --> 00:17:20,770
I'm probably gonna hit him, you know.
114
00:17:20,770 --> 00:17:21,370
No, no, no.
115
00:17:21,370 --> 00:17:22,090
You're not gonna hit him.
116
00:17:22,090 --> 00:17:23,410
He gets out of the way all the time.
117
00:17:23,650 --> 00:17:26,210
All right, I'll take that and you take this.
118
00:17:27,410 --> 00:17:31,190
And if you hit one of those bottles, I'll sign your policy right now.
119
00:17:33,030 --> 00:17:34,670
Okay? Here you go.
120
00:17:34,670 --> 00:17:35,670
Just go ahead and point.
121
00:17:35,670 --> 00:17:36,390
There you go.
122
00:17:36,790 --> 00:17:39,430
All you do is relax and you just squeeze when you're ready.
123
00:17:39,430 --> 00:17:43,670
Okay? Oh, God.
124
00:17:45,190 --> 00:17:46,630
Well, you didn't hit Ramon.
125
00:17:46,630 --> 00:17:47,110
That's good.
126
00:17:47,110 --> 00:17:47,790
That's good news.
127
00:17:47,790 --> 00:17:48,470
There you go.
128
00:17:49,750 --> 00:17:51,830
All right, next up.
129
00:17:51,910 --> 00:17:56,070
This needs to be on the policy as it is definitely appreciated.
130
00:17:56,420 --> 00:18:00,260
Since I bought it, I've only seen that inside a museum.
131
00:18:00,900 --> 00:18:03,540
Cost me $6.2 million.
132
00:18:03,780 --> 00:18:08,420
But we both know contemporary black art is only going in one direction,
133
00:18:08,660 --> 00:18:12,660
right? Listen, we got a lot of stuff to go through.
134
00:18:12,660 --> 00:18:15,140
We got a lot of high tech stuff in here.
135
00:18:15,940 --> 00:18:19,780
What makes us different is that we also protect your privacy.
136
00:18:20,660 --> 00:18:24,070
For example, we also have cyber liability.
137
00:18:24,070 --> 00:18:27,470
Do you remember the admission scandal of a few years back? I do, yeah.
138
00:18:27,470 --> 00:18:29,790
Yeah. Well, none of our clients were named in there.
139
00:18:30,190 --> 00:18:31,790
And hello.
140
00:18:32,030 --> 00:18:35,950
We also will cover your daughter's possessions as she goes off to college.
141
00:18:37,070 --> 00:18:39,790
That's my fiance, Adrian.
142
00:18:41,710 --> 00:18:43,230
Lovely to meet you, Adrien.
143
00:18:43,310 --> 00:18:46,910
We were just about to talk about your coverage for your wedding.
144
00:18:47,480 --> 00:18:49,800
Sounds like it's a beautiful venue.
145
00:18:53,160 --> 00:18:57,000
Are you gonna be long, Daddy? No, we're totally done here.
146
00:19:12,850 --> 00:19:13,250
It was.
147
00:19:15,410 --> 00:19:18,530
Those were the best days of my life.
148
00:19:30,690 --> 00:19:31,570
Well, well, well.
149
00:19:31,730 --> 00:19:33,010
Right next to the 101.
150
00:19:33,010 --> 00:19:35,010
Oh, don't start on that, Lou.
151
00:19:36,450 --> 00:19:37,170
Jesus Christ.
152
00:19:37,170 --> 00:19:40,920
You ever going to swap out that bucket? There's nothing wrong with that
153
00:19:41,000 --> 00:19:43,160
bucket. It's maturing like a fine wine.
154
00:19:43,240 --> 00:19:46,880
Is it? Yeah, it's depressing is what it is, man.
155
00:19:46,880 --> 00:19:47,280
I just.
156
00:19:47,280 --> 00:19:49,480
I can't understand why you want to look so poor.
157
00:19:49,800 --> 00:19:51,240
That ain't what poor looks like.
158
00:19:52,040 --> 00:19:55,480
What do you care so much for? Because I got to be seen riding in it with
159
00:19:55,480 --> 00:19:56,920
you. Detective Buddha.
160
00:19:58,440 --> 00:20:01,320
What do we got here? Round the back.
161
00:20:01,320 --> 00:20:04,830
Courier got hit carrying 3 mil worth of stones from downtown.
162
00:20:05,220 --> 00:20:06,180
He just left these behind.
163
00:20:06,180 --> 00:20:09,060
Ben. But he somehow knew these were fakes.
164
00:20:10,100 --> 00:20:10,900
I don't know.
165
00:20:12,020 --> 00:20:14,740
You don't know? Okay.
166
00:20:14,820 --> 00:20:18,260
What else can you tell us, Ben? You knew my wife's name.
167
00:20:22,420 --> 00:20:26,780
And how would he know that? How the fuck should I know, huh? Why are you
168
00:20:26,780 --> 00:20:31,480
asking me all this shit? Because, man, the one day you carry a nearly 3
169
00:20:31,480 --> 00:20:33,000
million stones is the day you get hit.
170
00:20:33,000 --> 00:20:35,640
I mean, that's a little bit of a coincidence, no? Well, I didn't give him
171
00:20:35,640 --> 00:20:37,000
any information, if that's what you're asking.
172
00:20:37,000 --> 00:20:39,360
Okay, this, you know, this is victim blaming what you're doing.
173
00:20:39,360 --> 00:20:40,560
Oh, I'm victim blaming? Yes.
174
00:20:40,560 --> 00:20:44,160
Is that what I'm doing? Did he take your phones? Yeah, he did, but he gave
175
00:20:44,160 --> 00:20:44,560
them back.
176
00:20:46,800 --> 00:20:48,480
Your cousin says you shot at him.
177
00:20:49,360 --> 00:20:50,960
Your gun misfired.
178
00:20:51,440 --> 00:20:54,240
He had a gun? Yeah.
179
00:20:54,400 --> 00:20:59,450
Why didn't he shoot you? You'll have to ask him.
180
00:20:59,770 --> 00:21:01,170
I told you, don't start on that.
181
00:21:01,170 --> 00:21:02,810
Start on what? That Long Ranger.
182
00:21:02,810 --> 00:21:04,010
It's his mo, man.
183
00:21:04,330 --> 00:21:06,890
What do you mean it's mo The MO and not leaving clues behind.
184
00:21:06,890 --> 00:21:08,810
He knows exactly what they're transporting.
185
00:21:08,810 --> 00:21:12,490
When he cuts the camera line in advance, there's no violence.
186
00:21:12,490 --> 00:21:13,890
He's in and out in seconds.
187
00:21:13,890 --> 00:21:15,210
Okay, he disappears.
188
00:21:15,210 --> 00:21:16,530
Or right next to the 101.
189
00:21:16,530 --> 00:21:17,930
Come on, he's got rules.
190
00:21:18,010 --> 00:21:19,810
Rules? He's got rules? Yeah.
191
00:21:19,810 --> 00:21:20,530
And he sticks to him.
192
00:21:20,530 --> 00:21:22,410
Yeah. This gonna be another one we eat for, isn't it?
193
00:21:26,730 --> 00:21:27,770
What's going on with you?
194
00:21:31,450 --> 00:21:36,090
The lieutenant says I should look into a change of partner.
195
00:21:37,130 --> 00:21:39,210
Says if I stick with you, I'll end up languishing.
196
00:21:40,090 --> 00:21:42,090
Did he? Yep.
197
00:21:43,690 --> 00:21:46,650
What you say? I told him I didn't want to do that.
198
00:21:50,020 --> 00:21:54,300
Thanks. But this lone wolf obsession of yours, it ain't winning us any
199
00:21:54,300 --> 00:21:56,500
friends. It's the same guy and I know it.
200
00:21:56,660 --> 00:21:58,260
Well, you better be right, Lou.
201
00:21:58,820 --> 00:22:01,060
Cause I need to step up, man, and soon.
202
00:23:32,680 --> 00:23:37,760
So how'd it go? Did he show you his weapons? Not all of them.
203
00:23:37,760 --> 00:23:39,640
I hope it went good.
204
00:23:40,680 --> 00:23:42,600
Did you close? Yeah.
205
00:23:42,600 --> 00:23:48,760
Basically, he just, you know, wants to look over the quote guys like a
206
00:23:48,760 --> 00:23:50,080
gazillionaire. He's got time for that.
207
00:23:50,080 --> 00:23:54,560
Hey, I guess that's how you stay rich, right? Well, sure.
208
00:23:54,560 --> 00:23:56,850
You nailed it, Phil.
209
00:23:57,490 --> 00:24:01,810
Yeah. Any word on the meeting? What meeting would that be? The partners
210
00:24:01,810 --> 00:24:04,530
meeting. The one to finalize my partnership.
211
00:24:05,250 --> 00:24:07,930
Yeah, yeah, yeah, yeah.
212
00:24:07,930 --> 00:24:08,370
No, the.
213
00:24:08,370 --> 00:24:10,250
I just got to get the senior team around the same table.
214
00:24:10,250 --> 00:24:12,290
But Mark is just back from Maui, so let me chase it up.
215
00:24:12,290 --> 00:24:13,810
Yeah, but that's what you said before he left.
216
00:24:13,890 --> 00:24:16,370
Yeah, well, I'm not in charge of calendars, Sharon, so.
217
00:24:16,450 --> 00:24:17,570
Well, can we not.
218
00:24:33,260 --> 00:24:34,220
So, ah, the go.
219
00:24:39,580 --> 00:24:41,660
There was an incident.
220
00:24:42,860 --> 00:24:45,820
Police? Yeah, I just.
221
00:24:45,820 --> 00:24:46,780
Some kids, you know.
222
00:24:46,780 --> 00:24:48,060
It's nearly one.
223
00:24:50,790 --> 00:24:51,350
I don't know.
224
00:24:55,590 --> 00:25:00,790
You believe in omens? Omens? You got shook up, that's all.
225
00:25:01,510 --> 00:25:04,150
This and the next one in Santa Barbara.
226
00:25:04,389 --> 00:25:05,910
You'll have had a good year.
227
00:25:07,670 --> 00:25:08,830
You have a good year too.
228
00:25:08,830 --> 00:25:09,910
And I'm taking all the risk.
229
00:25:10,470 --> 00:25:11,590
You're just selling it.
230
00:25:12,070 --> 00:25:15,880
Something bothering you? Santa Barbara job.
231
00:25:15,880 --> 00:25:17,600
You know, it doesn't feel right.
232
00:25:22,640 --> 00:25:25,200
It's a lot of money to leave on the table, champ.
233
00:25:26,320 --> 00:25:28,000
I'll have a buyer waiting.
234
00:25:28,320 --> 00:25:32,000
I don't know if it's happening in the middle of the day, but we're going
235
00:25:32,000 --> 00:25:33,240
straight in through the front doors.
236
00:25:33,240 --> 00:25:35,200
No way of knowing how many people would be in the car.
237
00:25:35,840 --> 00:25:37,040
Someone could get hurt.
238
00:25:37,200 --> 00:25:40,970
You got something else in mind? Yeah.
239
00:25:40,970 --> 00:25:41,770
Working out Something.
240
00:25:42,650 --> 00:25:43,370
Well, good.
241
00:25:44,330 --> 00:25:47,210
Now look, go spend some money.
242
00:25:48,090 --> 00:25:48,970
Get laid.
243
00:25:49,530 --> 00:25:50,250
Relax.
244
00:25:54,250 --> 00:25:54,970
See you later.
245
00:26:06,020 --> 00:26:07,380
You know who this is?
246
00:26:23,380 --> 00:26:30,100
Jonathan. What happened to Sarah? Sarah's not well tonight, sweetie.
247
00:26:30,340 --> 00:26:31,790
She. She said she messaged you.
248
00:26:35,230 --> 00:26:35,870
Okay.
249
00:26:49,470 --> 00:26:54,150
So what do you like to do? I don't know.
250
00:26:54,150 --> 00:26:56,110
Just normal stuff, I guess.
251
00:26:57,400 --> 00:26:58,280
That sounds nice.
252
00:27:20,360 --> 00:27:21,400
Even eye contact.
253
00:27:21,730 --> 00:27:22,610
Turn away contact.
254
00:27:22,770 --> 00:27:23,330
Guys.
255
00:27:36,290 --> 00:27:37,010
Good morning.
256
00:27:37,970 --> 00:27:44,650
May this day be a clean slate for your mind, for your actions and for your
257
00:27:44,650 --> 00:27:47,250
thoughts. May this day bring.
258
00:28:12,150 --> 00:28:15,850
Before we begin it, it is my pleasure to introduce the latest member of our
259
00:28:15,850 --> 00:28:18,290
valuation team, Madeline Adcock.
260
00:28:18,290 --> 00:28:21,930
Along with Sharon, Madeline's going to focus on high net worth residential.
261
00:28:22,090 --> 00:28:24,570
I'm sure we will all make her feel welcome.
262
00:28:25,690 --> 00:28:26,570
Hey, guys.
263
00:28:27,770 --> 00:28:29,530
Thanks. Thrilled to be here, guys.
264
00:28:30,570 --> 00:28:31,770
Okay, new business.
265
00:28:32,090 --> 00:28:36,410
Sharon just valued one of the wealthiest estates in all of California and
266
00:28:36,410 --> 00:28:40,110
what is likely to be the most expensive wedding we have ever insured.
267
00:28:41,150 --> 00:28:44,750
What's the good word from Monroe, Sharon? It is promising.
268
00:28:46,030 --> 00:28:49,630
Okay, well, promising is good, but closed is better.
269
00:28:52,030 --> 00:28:53,030
Next up is Phil.
270
00:28:53,030 --> 00:28:55,950
What do you got? Yeah, something fishy on the claim side.
271
00:28:56,030 --> 00:28:58,990
Seven figure claim from a jeweler, Samir Cassen.
272
00:28:58,990 --> 00:29:01,830
Courier gets robbed the one day in years, if ever he's transporting 3
273
00:29:01,830 --> 00:29:02,670
million diamonds.
274
00:29:03,390 --> 00:29:04,990
Big coincidence, right? Big co.
275
00:29:05,730 --> 00:29:08,570
Sharon, think maybe you could work your charms with one of our friends in
276
00:29:08,570 --> 00:29:14,010
blue? Get him to polygraph the vendor this week? I was playing a follow up
277
00:29:14,010 --> 00:29:14,690
with Monroe.
278
00:29:14,930 --> 00:29:16,210
It's a seven figure claim.
279
00:29:17,410 --> 00:29:20,330
Okay, how about we have Madeline take over the follow up with Monroe? You
280
00:29:20,330 --> 00:29:22,130
know, fresh face, fresh approach.
281
00:29:22,290 --> 00:29:23,130
Good idea, Phil.
282
00:29:23,130 --> 00:29:26,370
Yeah, I'd be happy to take it over if that's okay with you.
283
00:29:27,570 --> 00:29:28,530
Yeah, sure.
284
00:29:28,690 --> 00:29:30,370
Okay. Next international.
285
00:29:31,500 --> 00:29:33,820
Sammy, you can see how this looks, right? No.
286
00:29:34,060 --> 00:29:34,540
No, I.
287
00:29:34,540 --> 00:29:35,060
I don't.
288
00:29:35,060 --> 00:29:41,140
No. Okay, what is this? Fat cop, bad cop? When do you think I started this
289
00:29:41,140 --> 00:29:45,660
business? I opened my store 27 years ago and I got two other stores.
290
00:29:45,900 --> 00:29:47,180
Why in the world that.
291
00:29:47,740 --> 00:29:48,620
Let's calm down.
292
00:29:49,260 --> 00:29:54,380
Did you call him to tell him when to expect the courier? No, I emailed.
293
00:29:57,270 --> 00:30:00,950
So now what you gotta ask yourself is how does he know who's email the hack?
294
00:30:02,230 --> 00:30:05,590
And how could he know who's intending to transport something before they
295
00:30:05,590 --> 00:30:07,670
transport it? Same as last time.
296
00:30:07,670 --> 00:30:11,270
Email, calendar, Facebook, WhatsApp, Instagram.
297
00:30:11,750 --> 00:30:13,270
Wanna know? Snapchat, TikTok.
298
00:30:13,270 --> 00:30:14,230
She's too old for.
299
00:30:41,840 --> 00:30:42,120
The law.
300
00:30:42,120 --> 00:30:43,000
They can eat my dick.
301
00:30:43,000 --> 00:30:43,920
That's word of pen.
302
00:30:44,560 --> 00:30:47,360
I don't where to talk like all these aliens.
303
00:31:11,080 --> 00:31:14,360
There's a job up in Santa Barbara.
304
00:31:15,400 --> 00:31:19,100
My guy has laid it all out, but he's not doing it.
305
00:31:20,460 --> 00:31:23,340
Why ain't he doing it? He's lost his nerve.
306
00:31:24,860 --> 00:31:26,220
I've seen it before.
307
00:31:27,500 --> 00:31:29,820
He thinks someone could get hurt.
308
00:31:34,140 --> 00:31:36,860
My dad always said you gotta break a few aches, so.
309
00:31:37,980 --> 00:31:39,500
Oh, you're not too bad.
310
00:31:40,700 --> 00:31:42,220
God rest his soul.
311
00:31:42,540 --> 00:31:47,200
You might not have it except stomach for some of the things he did, but if
312
00:31:47,200 --> 00:31:50,920
you want a chance to find out, this is it.
313
00:31:53,800 --> 00:31:55,560
You think you can handle it?
314
00:32:10,030 --> 00:32:10,830
One three, one five.
315
00:32:44,760 --> 00:32:47,080
Man, why'd you stop so suddenly? I stopped.
316
00:32:47,080 --> 00:32:48,360
There's nothing sudden about it.
317
00:32:48,920 --> 00:32:49,560
Red light.
318
00:32:50,360 --> 00:32:52,960
You okay? No, I'm not okay.
319
00:32:52,960 --> 00:32:54,920
I'm late and this is my boss's car.
320
00:32:57,800 --> 00:32:58,360
I just.
321
00:32:58,360 --> 00:32:58,840
Can I.
322
00:32:58,840 --> 00:33:00,440
I need to get your insurance information.
323
00:33:01,730 --> 00:33:05,570
Yeah, listen, why.
324
00:33:05,570 --> 00:33:09,810
Why don't take this and then that should cover the damage.
325
00:33:09,810 --> 00:33:11,290
We don't have to worry about the whole insurance.
326
00:33:11,290 --> 00:33:14,530
What? You just have this wad of cash you want to pay to not have the hassle.
327
00:33:14,530 --> 00:33:14,890
I don't.
328
00:33:14,890 --> 00:33:16,010
I'm. I'm trying to help you out.
329
00:33:16,010 --> 00:33:17,010
You crashed it in me.
330
00:33:17,890 --> 00:33:19,490
I. I appreciate that, but I.
331
00:33:19,490 --> 00:33:21,250
I have to go through the proper channels.
332
00:33:21,330 --> 00:33:22,770
Otherwise I'm going to get fired.
333
00:33:23,650 --> 00:33:24,610
Let me get a pen.
334
00:33:24,850 --> 00:33:25,490
Yeah, right.
335
00:33:47,100 --> 00:33:47,580
Okay.
336
00:34:00,390 --> 00:34:00,870
There you go.
337
00:34:02,070 --> 00:34:03,510
Okay, you got.
338
00:34:03,750 --> 00:34:04,950
You got Kids.
339
00:34:07,190 --> 00:34:08,630
What is it? Car seat.
340
00:34:09,350 --> 00:34:11,030
Oh, no.
341
00:34:11,350 --> 00:34:12,190
No. God.
342
00:34:12,190 --> 00:34:16,470
There. It's my boss's car, all right? She's got a pair of twins.
343
00:34:16,870 --> 00:34:17,680
He's pieces of.
344
00:34:19,840 --> 00:34:21,840
I don't have kids either.
345
00:34:26,720 --> 00:34:27,360
Okay.
346
00:34:31,840 --> 00:34:33,840
I guess someone will be in touch.
347
00:34:33,920 --> 00:34:35,360
I don't know how this works.
348
00:34:35,360 --> 00:34:36,960
Yeah. See you later.
349
00:34:57,690 --> 00:34:58,330
Excuse me.
350
00:34:58,410 --> 00:35:00,170
I guess you're the insurance lady.
351
00:35:01,210 --> 00:35:03,210
And I guess you're the detective man.
352
00:35:03,210 --> 00:35:04,650
Yeah. Sharon Combs.
353
00:35:05,770 --> 00:35:06,930
Thanks for meeting with me.
354
00:35:06,930 --> 00:35:09,940
Sure. Want one of these? No, thanks.
355
00:35:09,940 --> 00:35:10,500
I'm good.
356
00:35:11,140 --> 00:35:14,580
You don't like smoothies? I don't even like to say the word smoothie.
357
00:35:16,180 --> 00:35:20,300
So you got something for me on the Kassem case? Actually, we were hoping you
358
00:35:20,300 --> 00:35:21,780
would consider polygraphing.
359
00:35:21,780 --> 00:35:22,900
Chasm and the courier.
360
00:35:22,900 --> 00:35:26,340
Why? So you could deny his insurance claim? Paid his premiums.
361
00:35:26,580 --> 00:35:29,500
What do you want to do? You want to screw him in return? It's a nice job you
362
00:35:29,500 --> 00:35:30,300
got there, Sharon.
363
00:35:30,300 --> 00:35:30,940
Yeah, nice.
364
00:35:30,940 --> 00:35:36,950
And how's public service working out for you? All you hoped it would be? I
365
00:35:36,950 --> 00:35:39,070
mean, you do make the world a safer place.
366
00:35:39,150 --> 00:35:43,670
So I guess that's job satisfaction for you, huh? At least I'm not screwing
367
00:35:43,670 --> 00:35:44,990
the people I'm paid to protect.
368
00:35:45,470 --> 00:35:47,150
I'm not screwing over anybody.
369
00:35:47,630 --> 00:35:50,270
What we provide is what people want most in the world.
370
00:35:50,270 --> 00:35:52,990
After wealth, wouldn't that be good health? Nope.
371
00:35:52,990 --> 00:35:54,350
That's security of wealth.
372
00:35:54,910 --> 00:35:55,470
Damn it.
373
00:35:55,470 --> 00:35:58,350
Here I was brought up to believe that money can't buy you happiness.
374
00:35:58,430 --> 00:35:59,150
I'm sorry.
375
00:35:59,320 --> 00:36:00,120
You've been misled.
376
00:36:00,920 --> 00:36:05,040
Studies show that happiness in the over 45s is overwhelmingly tied to
377
00:36:05,040 --> 00:36:05,800
financial security.
378
00:36:06,200 --> 00:36:10,520
I'm just talking about a comfortable life in a nice little neighborhood.
379
00:36:10,840 --> 00:36:13,000
Get your piece of the American pie, Sharon.
380
00:36:15,400 --> 00:36:16,680
I live here by the beach.
381
00:36:16,920 --> 00:36:23,320
Why else would anybody want to live in this town? You know, statistics point
382
00:36:23,320 --> 00:36:24,680
to this being an inside job.
383
00:36:25,170 --> 00:36:26,450
Statistics? Yes.
384
00:36:26,850 --> 00:36:29,650
Every series of human actions creates a pattern.
385
00:36:30,530 --> 00:36:35,010
Now, I could show you a map that would predict where 90% of the people who
386
00:36:35,010 --> 00:36:36,850
develop heart disease will live in la.
387
00:36:37,410 --> 00:36:41,090
And I can tell you, it's nowhere around here.
388
00:36:41,730 --> 00:36:42,450
It's science.
389
00:36:43,890 --> 00:36:45,170
Nice to meet you, Sharon.
390
00:36:45,170 --> 00:36:46,410
It's nice to meet you, too.
391
00:36:46,410 --> 00:36:48,850
And you know we are well within our rights to polygraph.
392
00:37:14,430 --> 00:37:18,670
Every series of human actions creates a pattern.
393
00:37:18,830 --> 00:37:24,320
The area you looking at has seen 219 robberies in the last four years.
394
00:37:25,280 --> 00:37:30,560
Arthur, can you please remove every robbery under 500K? Boom.
395
00:37:30,880 --> 00:37:33,400
CSI. Go ahead.
396
00:37:33,400 --> 00:37:34,320
Just here to listen.
397
00:37:36,080 --> 00:37:41,320
Remove every robbery that doesn't involve a courier, delivery service or an
398
00:37:41,320 --> 00:37:42,240
armored vehicle.
399
00:37:43,440 --> 00:37:48,690
Now, remove every robbery where there was some type of violence used in a
400
00:37:48,690 --> 00:37:49,050
crime.
401
00:37:52,330 --> 00:37:58,770
Lastly, remove every robbery where there was some DNA or evidence left at
402
00:37:58,770 --> 00:37:59,370
the scene.
403
00:38:01,210 --> 00:38:06,810
Boom. As smart as that guy is, he can't help but form a pattern.
404
00:38:06,970 --> 00:38:10,570
He knows when the jewelers are moving merchandise and when, I believe, by
405
00:38:10,570 --> 00:38:11,760
hacking their communications.
406
00:38:12,150 --> 00:38:16,790
He doesn't use violence in every single case he hits along the 101 freeway.
407
00:38:18,310 --> 00:38:19,270
Last time was south.
408
00:38:19,270 --> 00:38:20,630
I bet the next time was north.
409
00:38:44,480 --> 00:38:44,880
What the.
410
00:38:44,960 --> 00:38:47,920
Yo, give me a cage.
411
00:38:48,240 --> 00:38:50,320
What? What the.
412
00:38:56,000 --> 00:38:56,880
Hey. Come here.
413
00:38:57,040 --> 00:38:57,680
Come here.
414
00:38:58,240 --> 00:39:04,080
Gonna prowl? Is there anyone in the back? Is there anyone in the back?
415
00:39:04,510 --> 00:39:05,470
There's nobody in the back.
416
00:39:05,790 --> 00:39:06,750
There's nobody there.
417
00:39:12,910 --> 00:39:14,390
There's nobody in the back.
418
00:39:14,390 --> 00:39:16,190
Huh? There's nobody in the back.
419
00:39:17,310 --> 00:39:18,030
Shut up.
420
00:39:19,550 --> 00:39:21,110
Where's the key? Oh, heavy.
421
00:39:21,110 --> 00:39:22,910
Where's the key? That's outside.
422
00:39:23,150 --> 00:39:23,830
It's in the car.
423
00:39:23,830 --> 00:39:24,830
It's car outside.
424
00:39:25,630 --> 00:39:26,310
It's in the car.
425
00:39:26,310 --> 00:39:27,390
Where the car?
426
00:39:31,400 --> 00:39:32,440
You're not playing games.
427
00:39:34,280 --> 00:39:39,000
The key, I'm killing, okay? It's on my neck.
428
00:39:39,480 --> 00:39:40,240
I'll give it to you.
429
00:39:40,240 --> 00:39:40,520
No.
430
00:39:45,960 --> 00:39:47,080
Shut the baby up.
431
00:39:48,280 --> 00:39:48,680
What?
432
00:39:52,920 --> 00:39:54,680
You open the counter.
433
00:39:58,810 --> 00:40:02,490
No. Sit the down.
434
00:40:03,530 --> 00:40:04,730
Hey. Go around.
435
00:40:04,730 --> 00:40:05,610
Unlock it.
436
00:40:06,730 --> 00:40:08,330
Don't you look at me.
437
00:40:08,410 --> 00:40:09,290
Where are you? Coming.
438
00:40:11,690 --> 00:40:12,410
Hurry up.
439
00:40:17,850 --> 00:40:18,650
Come back around.
440
00:40:19,610 --> 00:40:20,570
Get the back.
441
00:40:20,570 --> 00:40:21,130
On the ground.
442
00:40:21,610 --> 00:40:22,330
Hurry the.
443
00:40:22,330 --> 00:40:24,740
Up you come.
444
00:40:24,740 --> 00:40:26,340
Here. Lay on him.
445
00:40:26,340 --> 00:40:27,140
Lay on him.
446
00:40:27,540 --> 00:40:28,660
Get the top.
447
00:40:36,180 --> 00:40:37,380
Where's the door?
448
00:40:42,820 --> 00:40:43,220
The.
449
00:40:46,580 --> 00:40:47,300
It's okay.
450
00:40:47,300 --> 00:40:47,860
Shut up.
451
00:40:57,870 --> 00:41:01,390
No. Oh, the door.
452
00:41:01,390 --> 00:41:04,030
Okay. Okay, okay, okay, okay.
453
00:41:04,190 --> 00:41:05,790
Easy, huh? Easy.
454
00:41:08,110 --> 00:41:10,910
Remember, I know what you look like.
455
00:41:13,070 --> 00:41:14,430
Take care of your baby.
456
00:41:18,040 --> 00:41:19,160
Give us a room a minute.
457
00:41:23,080 --> 00:41:24,040
Yeah, right.
458
00:41:34,440 --> 00:41:38,400
So, what's your objective? What do you mean? You just turned a bunch of
459
00:41:38,400 --> 00:41:39,840
random robberies into a series.
460
00:41:39,840 --> 00:41:43,230
You understand what that means for the department, right? I understand that
461
00:41:43,230 --> 00:41:43,950
wasn't happening.
462
00:41:43,950 --> 00:41:47,910
Finish two of your little examples.
463
00:41:48,070 --> 00:41:50,430
There are cases that already have suspects.
464
00:41:50,430 --> 00:41:52,630
Another one was closed by Felner six weeks ago.
465
00:41:52,630 --> 00:41:55,990
You understand? Yeah, but he was wrong.
466
00:41:56,390 --> 00:41:58,870
No, no, he wasn't wrong.
467
00:41:59,350 --> 00:42:01,110
He went from red to black on the board.
468
00:42:01,110 --> 00:42:01,990
That's never wrong.
469
00:42:03,350 --> 00:42:09,930
You know what we don't do? We don't reverse our clearance rates.
470
00:42:09,930 --> 00:42:10,650
That's wrong.
471
00:42:10,890 --> 00:42:14,250
But I know I'm right because all of these are the same guy.
472
00:42:14,250 --> 00:42:16,650
And he doesn't let himself get caught.
473
00:42:16,810 --> 00:42:17,850
Right? Right.
474
00:42:18,490 --> 00:42:21,010
You're one brilliant factor tying these all together.
475
00:42:21,010 --> 00:42:22,090
Your guys untraceable.
476
00:42:22,090 --> 00:42:22,690
Oh, come on.
477
00:42:22,690 --> 00:42:24,770
You and I both know there's nothing here that's random.
478
00:42:24,770 --> 00:42:32,850
Stop talking, okay? You got the lowest clearance rate on the squad.
479
00:42:32,850 --> 00:42:34,730
It's pulling everyone down, me included.
480
00:42:36,250 --> 00:42:38,570
What's the matter with you? Used to be the.
481
00:42:39,370 --> 00:42:41,530
You should have been sitting in my seat by now, man.
482
00:42:42,730 --> 00:42:43,450
Play the game.
483
00:42:44,250 --> 00:42:47,930
Find a theory that works for the whole building.
484
00:43:00,420 --> 00:43:00,660
It.
485
00:43:25,950 --> 00:43:52,160
It's the software.
486
00:43:52,160 --> 00:43:54,800
Sales. I'll get the bow here.
487
00:43:54,800 --> 00:43:55,320
Apparently.
488
00:44:02,760 --> 00:44:04,120
Hey. Sorry I'm late.
489
00:44:04,200 --> 00:44:04,720
That's okay.
490
00:44:04,720 --> 00:44:08,680
I crashed into someone and those things take a long time to sort out.
491
00:44:09,400 --> 00:44:10,360
I'm guessing he.
492
00:44:10,440 --> 00:44:11,480
He stopped too fast.
493
00:44:11,480 --> 00:44:16,600
Huh? You know what? He did, and it was fully his fault, but I got another
494
00:44:16,600 --> 00:44:17,360
hot date out of it.
495
00:44:17,360 --> 00:44:17,880
So. Though,
496
00:44:23,400 --> 00:44:26,560
Do you come here a lot? A couple times, yeah.
497
00:44:26,560 --> 00:44:27,240
A couple times.
498
00:44:28,120 --> 00:44:31,920
The, the blanc at the VO is, Is good.
499
00:44:31,920 --> 00:44:32,680
Supposed to be good.
500
00:44:37,240 --> 00:44:43,320
Are you, Are you, Are you in la? I move around a lot.
501
00:44:43,560 --> 00:44:45,400
Do you? Yeah, I prefer work.
502
00:44:46,040 --> 00:44:53,600
What is it you do? Basically software development for banks.
503
00:44:53,600 --> 00:44:55,000
Is it sales? It's not.
504
00:44:55,640 --> 00:44:56,600
Not very interesting.
505
00:44:56,840 --> 00:44:58,360
No, it's cool.
506
00:45:05,480 --> 00:45:08,440
You okay? Yeah.
507
00:45:11,060 --> 00:45:13,780
I think maybe this wasn't a great idea.
508
00:45:14,100 --> 00:45:16,100
You seem super great and you're very.
509
00:45:18,420 --> 00:45:19,140
But I.
510
00:45:20,180 --> 00:45:25,220
I honestly just don't see us having all that much in common.
511
00:45:25,699 --> 00:45:29,380
And I kind of have a rule where if it doesn't feel right, you just don't
512
00:45:29,380 --> 00:45:30,340
waste each other's time.
513
00:45:31,780 --> 00:45:35,740
But how do you know? How do I know what? That we won't have anything in
514
00:45:35,740 --> 00:45:40,900
common. Well, I have no idea what Blanquette Devoe is.
515
00:45:42,420 --> 00:45:43,940
I mean, I just.
516
00:45:43,940 --> 00:45:46,180
I would never come to a place like this.
517
00:45:46,500 --> 00:45:48,820
Yeah, me neither.
518
00:45:50,820 --> 00:45:55,060
Really? I've never been here before.
519
00:45:55,140 --> 00:45:59,540
You've never been here? Just thought it was a kind of place that people, you
520
00:45:59,540 --> 00:46:00,260
know, take people.
521
00:46:04,270 --> 00:46:05,070
I think it's veal.
522
00:46:06,430 --> 00:46:10,150
What? Oh.
523
00:46:10,150 --> 00:46:10,910
Oh, veal.
524
00:46:12,750 --> 00:46:13,390
Yeah. I.
525
00:46:14,350 --> 00:46:15,870
No, I would not eat that.
526
00:46:16,510 --> 00:46:17,350
Definitely not.
527
00:46:17,350 --> 00:46:18,270
What would you eat?
528
00:46:31,880 --> 00:46:33,080
I thought we loved each other.
529
00:46:35,480 --> 00:46:36,280
Yeah, we do.
530
00:46:36,520 --> 00:46:37,560
But more enough.
531
00:46:37,560 --> 00:46:44,840
Force of habit kind of way, right? I mean, don't you want something you can
532
00:46:44,840 --> 00:46:49,640
be excited about? Something new? You can get it.
533
00:46:50,200 --> 00:46:51,320
Fine. I don't need it.
534
00:46:52,200 --> 00:46:52,840
Think about.
535
00:46:53,040 --> 00:46:54,160
No, I'm not picking it up.
536
00:47:05,520 --> 00:47:09,920
See you first affair.
537
00:47:13,920 --> 00:47:15,120
Do you really want to know?
538
00:47:23,930 --> 00:47:28,250
I'm gonna move out at the weekend Now.
539
00:47:28,250 --> 00:47:29,370
You know what? You stay.
540
00:47:29,370 --> 00:47:34,330
I'm. Where are you gonna go? I, I, I may be a move to the beach.
541
00:47:34,570 --> 00:47:38,210
The beach? Are you serious? You're the least beach person I know.
542
00:47:38,210 --> 00:47:39,770
I'm way more beach than you are.
543
00:47:42,570 --> 00:47:45,910
How did your last relationship end? Work.
544
00:47:45,910 --> 00:47:47,430
I have to had to move.
545
00:47:49,350 --> 00:47:54,310
What motivates you? No money, I guess.
546
00:47:56,150 --> 00:47:58,550
What? Okay.
547
00:48:02,230 --> 00:48:04,790
Have you ever used handcuffs? Yeah.
548
00:48:11,840 --> 00:48:13,800
If you had the option to press a button.
549
00:48:13,800 --> 00:48:17,520
Oh. And start your life over, would you press it? Yeah.
550
00:48:18,720 --> 00:48:23,760
You? Would you? No.
551
00:48:24,960 --> 00:48:27,760
What's wrong? No, I mean, it's kind of.
552
00:48:30,240 --> 00:48:32,480
What? Sad.
553
00:48:34,640 --> 00:48:36,800
Okay, look, I Work for a publicist.
554
00:48:36,800 --> 00:48:40,480
And we, we work with musicians and, and actors and stuff.
555
00:48:40,480 --> 00:48:44,040
And like I swear to you, it doesn't matter how much money they make.
556
00:48:44,040 --> 00:48:44,800
It's never enough.
557
00:48:45,600 --> 00:48:46,720
I'll know when I have enough.
558
00:48:48,240 --> 00:48:50,720
How? I have a number in mind.
559
00:48:50,720 --> 00:48:54,560
But that was just enough to feel
560
00:48:58,000 --> 00:48:58,560
safe.
561
00:49:04,890 --> 00:49:05,770
So you think maybe.
562
00:49:06,410 --> 00:49:11,770
Maybe you want to meet up again? Yeah,
563
00:49:20,570 --> 00:49:23,290
Maybe. Yeah.
564
00:49:25,770 --> 00:49:26,250
Yeah.
565
00:49:37,860 --> 00:49:39,380
In which shots were fired.
566
00:49:39,540 --> 00:49:43,540
It happened in Santa Barbara at a high end jeweler in the central commercial
567
00:49:43,540 --> 00:49:47,700
district a little after 10am the intruder was captured by surveillance
568
00:49:47,700 --> 00:49:51,100
cameras, but is said to have worn a motorcycle helmet throughout the
569
00:49:51,100 --> 00:49:55,350
robbery. This follows a string of high profile robberies in Southern
570
00:49:55,350 --> 00:49:57,470
California. I.
571
00:49:57,550 --> 00:49:58,350
I don't work here.
572
00:49:58,350 --> 00:50:01,070
I don't know.
573
00:50:03,310 --> 00:50:07,230
Can we interview your witnesses? They're not going to be able to give you
574
00:50:07,230 --> 00:50:09,870
much. The guy was wearing a motorcycle helmet the whole time.
575
00:50:11,470 --> 00:50:12,910
One of them, their pants.
576
00:50:14,030 --> 00:50:17,150
Literally in his pants.
577
00:50:23,000 --> 00:50:23,800
Well, well, well.
578
00:50:25,720 --> 00:50:26,920
101 robber.
579
00:50:29,880 --> 00:50:30,520
There he is.
580
00:50:30,520 --> 00:50:30,920
Lou.
581
00:50:35,000 --> 00:50:36,520
Yeah. Something doesn't add up.
582
00:50:37,640 --> 00:50:41,040
I'm sorry, what? Just maybe something doesn't add up.
583
00:50:41,040 --> 00:50:42,360
Lou, you said he was going to hit north.
584
00:50:42,360 --> 00:50:43,240
Boom, he hits north.
585
00:50:43,360 --> 00:50:45,120
Okay, we're barely a mile from a 101.
586
00:50:45,520 --> 00:50:47,960
So the location fits the target fits the M.O.
587
00:50:47,960 --> 00:50:49,000
it fits Lucy, which.
588
00:50:49,000 --> 00:50:51,280
I'm sorry, what you been done now? Our guy never hurt anyone.
589
00:50:59,520 --> 00:51:00,960
Oh, here's my champ.
590
00:51:01,600 --> 00:51:06,840
What you got going? Where's my account for the last job? Why? What's the
591
00:51:06,840 --> 00:51:09,370
matter? Santa Barbara was allowed last job.
592
00:51:10,170 --> 00:51:12,730
Oh, Santa Barbara.
593
00:51:12,730 --> 00:51:13,690
Yeah, I found it.
594
00:51:13,850 --> 00:51:14,810
I planned it.
595
00:51:14,810 --> 00:51:17,970
I walked you through it and you said you didn't want to do it.
596
00:51:17,970 --> 00:51:19,370
It wasn't yours to give away.
597
00:51:20,170 --> 00:51:23,370
You want to, is that it? It's not about the money.
598
00:51:23,370 --> 00:51:24,730
Well then what is it about?
599
00:51:28,570 --> 00:51:29,690
It's about trust.
600
00:51:34,980 --> 00:51:36,900
This happens again, I think you and I are done.
601
00:51:38,500 --> 00:51:39,860
You and I are done.
602
00:51:42,660 --> 00:51:49,820
You're gonna threaten me now? Maybe you want to have a think about where
603
00:51:49,820 --> 00:51:52,420
you'd be without me, huh?
604
00:51:56,900 --> 00:52:01,870
I'll be here when you come back with me, your tail between your legs.
605
00:52:03,630 --> 00:52:07,710
Is this how you treat all your customers? Or it's a special treatment for
606
00:52:07,710 --> 00:52:10,630
immigrants? This is just a formality, Mr.
607
00:52:10,630 --> 00:52:14,670
Kazm. If you have nothing to hide, then you've got absolutely nothing to
608
00:52:14,670 --> 00:52:15,150
worry about.
609
00:52:15,150 --> 00:52:16,430
No, it's a formality.
610
00:52:17,630 --> 00:52:22,590
You know what I object to is not that I pay you to insure me and you look
611
00:52:22,590 --> 00:52:28,000
for ways to refuse to give what you owe, it's that with this machine you're
612
00:52:28,000 --> 00:52:32,120
saying not only we think you're a thief, but also we think You're a liar.
613
00:52:34,920 --> 00:52:35,600
You know, Ms.
614
00:52:35,600 --> 00:52:40,280
Coombs, those people you work for, they're all parasites.
615
00:52:42,360 --> 00:52:44,920
Are you also a parasite?
616
00:53:03,090 --> 00:53:11,090
My guys planning something new? I need you to find him and I need you to
617
00:53:11,090 --> 00:53:11,890
follow him.
618
00:53:13,010 --> 00:53:16,450
Here's someone who gets information from.
619
00:53:18,000 --> 00:53:19,760
He's a Google guy or something.
620
00:53:20,240 --> 00:53:21,440
You watch him.
621
00:53:22,160 --> 00:53:23,280
He'll show up.
622
00:53:24,560 --> 00:53:33,080
And what? You're not gonna rob the courier? You let him do that and then you
623
00:53:33,080 --> 00:53:33,920
rob him.
624
00:53:42,330 --> 00:53:42,570
It.
625
00:54:22,980 --> 00:54:24,980
Stepmom. But sex.com.
626
00:54:25,700 --> 00:54:27,060
just the encryption location.
627
00:54:27,300 --> 00:54:28,260
Follow the steps.
628
00:54:29,620 --> 00:54:33,240
Yeah, it's funny what just floats to the top of the old mine.
629
00:54:33,470 --> 00:54:33,870
Dog.
630
00:54:38,270 --> 00:54:38,830
Thanks.
631
00:54:58,920 --> 00:54:59,160
It.
632
00:55:25,380 --> 00:55:50,760
Sam.
633
00:56:06,510 --> 00:56:07,950
White Mercedes gle, please.
634
00:56:07,950 --> 00:56:08,390
Yes ma'.
635
00:56:08,390 --> 00:56:09,230
Am. Right up.
636
00:56:12,510 --> 00:56:13,470
It's a cool car.
637
00:56:14,350 --> 00:56:16,440
Thanks. Live studio.
638
00:56:16,670 --> 00:56:17,950
Short to drive boring cars.
639
00:56:17,950 --> 00:56:22,830
Right, Elvis? He said that all right.
640
00:56:23,310 --> 00:56:26,750
And what do you drive? See, that would be a gold Cadillac.
641
00:56:28,430 --> 00:56:29,150
Makes sense.
642
00:56:29,710 --> 00:56:30,830
You in the cars.
643
00:56:31,870 --> 00:56:33,790
Like the ones with a bit of character.
644
00:56:34,830 --> 00:56:38,750
Would that be old ones or new ones? Today an old one.
645
00:56:39,150 --> 00:56:42,990
Today I need to be in your line of work.
646
00:56:44,510 --> 00:56:48,710
So what are we driving today? If you can guess, I'll give you the keys to
647
00:56:48,710 --> 00:56:49,870
it. Ooh.
648
00:56:50,670 --> 00:56:51,390
Be careful.
649
00:56:51,790 --> 00:56:52,750
I'm good at this.
650
00:56:52,990 --> 00:56:54,990
Yeah. All right.
651
00:56:55,310 --> 00:56:58,030
Okay. I'm going to go with a Chevy Chevelle.
652
00:56:58,669 --> 00:57:01,150
Color? Racing green.
653
00:57:02,590 --> 00:57:03,470
Right Color.
654
00:57:05,630 --> 00:57:06,670
Well, one out of two.
655
00:57:06,670 --> 00:57:07,310
That's not bad.
656
00:57:07,470 --> 00:57:08,030
Not bad.
657
00:57:08,790 --> 00:57:10,790
That is a beautiful car though.
658
00:57:12,150 --> 00:57:14,390
I underestimated you, Mike.
659
00:57:15,110 --> 00:57:17,590
Sharon. Nice to meet you, Mike.
660
00:57:17,670 --> 00:57:18,630
Nice to meet you too.
661
00:57:32,950 --> 00:57:36,260
Like I said, that's the last image we have.
662
00:57:36,900 --> 00:57:40,420
Are you certain that we don't pick him up in the one on one in either
663
00:57:40,420 --> 00:57:41,940
direction? Still certain.
664
00:57:44,900 --> 00:57:47,700
And somewhere between that turn and the one on one he switched cars.
665
00:57:47,860 --> 00:57:50,580
Why are you so convinced he took the one on one? Hey, don't ask, man.
666
00:57:50,580 --> 00:57:53,380
Look, there's 30 blocks between the end of 111.
667
00:57:53,380 --> 00:57:53,940
Let's get looking.
668
00:57:53,940 --> 00:57:55,420
Are you serious? I'm serious.
669
00:57:55,420 --> 00:57:56,380
Dude, Come on, man.
670
00:57:56,380 --> 00:57:57,620
I was gonna fight him.
671
00:57:58,260 --> 00:57:59,620
The books come with the place.
672
00:58:00,650 --> 00:58:02,170
Uh huh huh.
673
00:58:04,570 --> 00:58:09,930
For someone who likes things, you don't really have a lot of personal stuff.
674
00:58:12,410 --> 00:58:14,090
No photos of family or.
675
00:58:17,610 --> 00:58:22,010
Do you have any photos? No family.
676
00:58:23,290 --> 00:58:24,410
Yeah. Someplace.
677
00:58:24,970 --> 00:58:28,500
Someplace what, like in a drawer? I don't know.
678
00:58:28,500 --> 00:58:30,060
We're just not really that kind of family.
679
00:58:30,060 --> 00:58:31,340
We really keep in touch.
680
00:58:31,340 --> 00:58:31,980
I don't know.
681
00:58:32,780 --> 00:58:39,020
Do you have like brothers, sisters? Mom, dad? Yeah.
682
00:58:39,180 --> 00:58:40,860
Yeah. I don't know.
683
00:58:40,860 --> 00:58:43,420
We didn't really have a lot of stuff growing up.
684
00:58:43,420 --> 00:58:46,460
And whatever we did have, I didn't really keep any of it.
685
00:58:47,820 --> 00:58:48,220
So.
686
00:59:00,310 --> 00:59:02,950
What? Mystery man?
687
00:59:08,230 --> 00:59:16,310
Hey, can I turn on some music? Yeah, just a thing in the corner.
688
00:59:18,720 --> 00:59:19,760
Do you have a favorite song?
689
00:59:23,760 --> 00:59:24,800
No. Okay.
690
00:59:25,120 --> 00:59:28,320
I don't know why I would ask why you would have a favorite song.
691
00:59:29,120 --> 00:59:33,640
I suppose that's another black mark, huh? Yeah.
692
00:59:33,640 --> 00:59:34,960
Yeah. Do you.
693
00:59:35,920 --> 00:59:37,600
Do you listen to music or.
694
00:59:38,720 --> 00:59:39,760
Yeah, sometimes.
695
00:59:40,880 --> 00:59:44,170
Sometimes you don't, do you?
696
00:59:49,450 --> 00:59:50,090
Come on.
697
01:00:01,050 --> 01:00:03,770
Come on, come on.
698
01:00:07,210 --> 01:00:07,770
Come here.
699
01:00:08,740 --> 01:00:11,780
No photos, no music, no dancing.
700
01:00:12,820 --> 01:00:15,380
Someone needs to teach you how to be a human.
701
01:00:27,780 --> 01:00:33,480
I love that they cheer for home but no one does that for Alex.
702
01:00:33,710 --> 01:00:35,950
On the right.
703
01:00:37,070 --> 01:00:40,670
Cuz down the shore everything's all right.
704
01:00:49,230 --> 01:00:58,750
You know all my dreams come true When I'm walking down the street with you.
705
01:00:59,640 --> 01:01:06,360
Sing shut.
706
01:01:34,010 --> 01:01:34,490
Happy?
707
01:01:43,290 --> 01:01:43,850
Yeah.
708
01:01:49,290 --> 01:01:49,850
Scared?
709
01:01:55,220 --> 01:01:55,860
Yeah. Maybe.
710
01:02:16,510 --> 01:02:17,390
You're not gonna stay.
711
01:02:36,510 --> 01:02:40,190
Do you want me to stay? Yeah.
712
01:02:47,720 --> 01:02:47,960
Good.
713
01:04:19,170 --> 01:04:20,170
Hi, this is Mr.
714
01:04:20,170 --> 01:04:23,970
Stone. I need a new apartment on the beach available immediately.
715
01:04:24,300 --> 01:04:24,540
It.
716
01:04:49,910 --> 01:04:51,830
Can I help you? Got delivery for Wilson.
717
01:04:52,310 --> 01:04:53,510
I'm not expecting anything.
718
01:04:53,590 --> 01:04:54,950
It's got your name on it.
719
01:04:55,430 --> 01:04:56,710
Just leave it outside.
720
01:04:57,510 --> 01:04:58,790
I'm not allowed to do that.
721
01:04:58,870 --> 01:04:59,750
Leave it in the hall.
722
01:05:21,520 --> 01:05:29,680
You're gonna tell me what you gave him, okay? Tell me, how many more of
723
01:05:29,680 --> 01:05:31,680
these garages you gonna make us do tonight, Man,
724
01:05:39,200 --> 01:05:42,170
You just what? Now what,
725
01:05:53,290 --> 01:05:53,850
Lou?
726
01:05:57,930 --> 01:05:58,650
Sake, man.
727
01:06:17,140 --> 01:06:18,020
Call forensics.
728
01:06:21,620 --> 01:06:25,220
I wouldn't put it on my wall, but I do love the sense of drama.
729
01:06:25,380 --> 01:06:27,860
I think you can be confident it's not going to lose its value.
730
01:06:28,260 --> 01:06:32,510
The real question is, how much do you love it? Well, I love it.
731
01:06:32,670 --> 01:06:34,670
It'll go great with the new chairs, you know.
732
01:06:34,750 --> 01:06:38,070
Really? You sure you want this guy glaring down at us every time we have
733
01:06:38,070 --> 01:06:39,870
dinner? He's not glaring.
734
01:06:39,870 --> 01:06:40,750
He's glaring.
735
01:06:41,150 --> 01:06:41,750
I'm sure.
736
01:06:41,750 --> 01:06:42,910
And he's glaring.
737
01:06:42,910 --> 01:06:43,710
Really, he's just.
738
01:06:44,110 --> 01:06:44,710
Excuse me.
739
01:06:44,710 --> 01:06:45,350
I'll be right with you.
740
01:06:45,350 --> 01:06:45,950
Okay, sure.
741
01:06:48,590 --> 01:06:50,430
Wow, what a coincidence.
742
01:06:50,670 --> 01:06:53,230
Hey, that's Sharon, right? Yeah.
743
01:06:53,230 --> 01:06:55,230
Yeah, Mike, that's it.
744
01:06:55,230 --> 01:06:56,270
Yeah. Good to see you.
745
01:06:59,640 --> 01:07:02,840
So do you collect art like you do cars, Mike? Not really.
746
01:07:02,840 --> 01:07:03,640
But I like it.
747
01:07:04,440 --> 01:07:05,800
I like the sense of drama.
748
01:07:12,600 --> 01:07:18,120
You maybe want to get out of here? Grab a drink or something? I swear, man,
749
01:07:18,920 --> 01:07:20,000
the divorce guys.
750
01:07:20,000 --> 01:07:22,520
I always think you're gonna move to the beach and meet some hot surfer
751
01:07:22,520 --> 01:07:27,370
chicken. What you gonna do? Take up surfing? Nah, I'm thinking of doing the
752
01:07:27,370 --> 01:07:33,610
yoga. The yoga? Of course.
753
01:07:33,610 --> 01:07:37,170
You. What kind? They got kites.
754
01:07:37,570 --> 01:07:38,530
Big time, man.
755
01:07:38,850 --> 01:07:43,890
They got hot yoga, fast yoga, street yoga, Greek yoga.
756
01:07:44,210 --> 01:07:45,970
Greek yoga? That last one might be food.
757
01:07:47,890 --> 01:07:51,000
So you just wanna get laid? Oh, man, I wanna get fit.
758
01:07:51,000 --> 01:07:53,960
Fitness. Please, Bo, man, you.
759
01:07:53,960 --> 01:07:54,480
Oh, it's all.
760
01:07:54,480 --> 01:07:59,560
It's like a new car, except for one microscopic speck of blood.
761
01:08:00,680 --> 01:08:02,040
Is it Enough to get DNA.
762
01:08:02,600 --> 01:08:03,240
Should be.
763
01:08:03,960 --> 01:08:04,680
Let me see.
764
01:08:07,000 --> 01:08:08,520
So I guess you work in the art world.
765
01:08:09,560 --> 01:08:11,080
Nope. Less glamorous.
766
01:08:11,320 --> 01:08:15,000
I write insurance policies for people who have more money than they know
767
01:08:15,000 --> 01:08:15,720
what to do with.
768
01:08:16,850 --> 01:08:20,450
You must know a lot about what things are worth, huh? Too much.
769
01:08:21,330 --> 01:08:24,530
But I also have to know a lot about the people that own these things.
770
01:08:24,770 --> 01:08:29,050
How do you mean? You know, are you a thrill seeker? Are you an alcoholic? Do
771
01:08:29,050 --> 01:08:32,610
you gamble? Do you cheat on your partner? You know, all those questions that
772
01:08:32,610 --> 01:08:37,010
you can't ask, but you obviously need to know the answers too, so you get
773
01:08:37,010 --> 01:08:38,450
real good at reading people.
774
01:08:39,490 --> 01:08:40,130
What have you.
775
01:08:40,210 --> 01:08:41,330
What have you read about me?
776
01:08:45,740 --> 01:08:48,460
Things you don't like or what? Nope.
777
01:08:48,620 --> 01:08:49,980
No, did not say that.
778
01:08:52,220 --> 01:08:52,860
Go on.
779
01:08:56,220 --> 01:09:00,860
Okay, well, you look like a person who has secrets.
780
01:09:02,620 --> 01:09:06,820
Your shirt's new or newly pressed, which says you don't do your own laundry
781
01:09:06,820 --> 01:09:07,980
or you're a bit ocd.
782
01:09:08,490 --> 01:09:09,450
You're very groomed.
783
01:09:09,770 --> 01:09:13,610
Your hair, your nails, your twelve thousand dollar watch there.
784
01:09:14,170 --> 01:09:17,770
Everything is just a little too perfect.
785
01:09:18,250 --> 01:09:21,290
Which tells me you have a lot of money and a lot of time on your hands,
786
01:09:21,290 --> 01:09:24,090
Mike. Got the clothes, the cars.
787
01:09:24,169 --> 01:09:25,930
You can't seem to look me in the eye.
788
01:09:26,250 --> 01:09:28,890
And I bet you didn't grow up with money.
789
01:09:30,970 --> 01:09:35,149
How do you figure that? Because people who grow up in chaos, grave order.
790
01:09:38,269 --> 01:09:42,029
You talking about me? Are you? Maybe both.
791
01:09:45,309 --> 01:09:46,589
That hit too close to home.
792
01:09:48,989 --> 01:09:49,389
No,
793
01:09:52,669 --> 01:09:53,309
I have.
794
01:09:54,989 --> 01:09:56,349
I have a confession to make.
795
01:09:57,069 --> 01:10:00,189
Really? I haven't finished my drink.
796
01:10:00,420 --> 01:10:03,060
This wasn't a coincidence, us meeting again.
797
01:10:05,460 --> 01:10:08,340
Oh, I came here to talk to you.
798
01:10:09,060 --> 01:10:12,180
You followed me? I came here to make you a business proposition.
799
01:10:14,980 --> 01:10:17,940
You see, I know some things about you too, Sharon.
800
01:10:19,220 --> 01:10:23,540
Really? Like what? You live alone, you're not married, you never have been,
801
01:10:24,180 --> 01:10:27,150
no children for to the Same company for 11 years.
802
01:10:27,150 --> 01:10:28,990
You're a VP when you should be a partner.
803
01:10:28,990 --> 01:10:31,390
Uhhuh. Who the are you? Just give me 30 seconds.
804
01:10:31,390 --> 01:10:34,470
What I have to offer you, zero risk to you.
805
01:10:34,470 --> 01:10:35,430
And a huge upside.
806
01:10:35,430 --> 01:10:36,670
A life changing upside.
807
01:10:36,750 --> 01:10:37,870
No, that's okay.
808
01:10:37,870 --> 01:10:41,670
That's what I do is I take certain pieces of information from people like
809
01:10:41,670 --> 01:10:46,310
you. And those ultra high value items belonging to the rich guys you
810
01:10:46,310 --> 01:10:48,270
mentioned? Well, I occasionally make them disappear.
811
01:10:48,910 --> 01:10:50,870
But I do it in a way that no one can trace it.
812
01:10:50,870 --> 01:10:54,200
No one gets hurt to maybe the shareholders of companies like yours.
813
01:10:54,280 --> 01:10:57,560
Yeah. So you're a thief.
814
01:10:58,760 --> 01:10:59,560
I get it.
815
01:11:01,080 --> 01:11:02,600
Let me tell you something, Mike.
816
01:11:03,400 --> 01:11:05,800
I've gotten where I've gotten through hard work.
817
01:11:05,880 --> 01:11:09,200
I don't lie, I don't steal, and I certainly don't cheat.
818
01:11:09,200 --> 01:11:10,920
And I'm not about to start now.
819
01:11:12,360 --> 01:11:15,680
Guys you work for, you think they're squeaky clean? Mark made partner in
820
01:11:15,680 --> 01:11:16,120
five years.
821
01:11:16,120 --> 01:11:20,850
How do you think I know that? You really think those guys give a about you?
822
01:11:21,170 --> 01:11:22,690
Have a nice life, Mike.
823
01:11:22,930 --> 01:11:27,770
If. If you change your mind, just post a photo of a beach on Instagram and
824
01:11:27,770 --> 01:11:28,810
I'll know to come find you.
825
01:11:28,810 --> 01:11:33,570
Look, I don't know if anybody's ever told you this, but you live a up life.
826
01:11:42,540 --> 01:11:42,780
It.
827
01:12:16,950 --> 01:12:19,350
Take a moment to check in with yourself.
828
01:12:20,550 --> 01:12:25,190
Check in and see where you may be holding on to tension in this very moment.
829
01:12:34,160 --> 01:13:00,660
Satisfaction.
830
01:13:06,330 --> 01:13:09,050
Consciously breathe this tension out.
831
01:13:19,690 --> 01:13:23,770
Let your heart open up to the presence of love all around.
832
01:13:26,420 --> 01:13:26,660
It.
833
01:13:52,820 --> 01:14:01,460
Sam.
834
01:14:23,310 --> 01:14:23,550
It.
835
01:15:23,010 --> 01:15:35,250
Sam.
836
01:16:50,800 --> 01:16:51,600
He found me.
837
01:16:53,840 --> 01:16:55,920
Who you working for? All right.
838
01:16:56,160 --> 01:16:58,000
Who are you working for? No way.
839
01:17:01,520 --> 01:17:02,760
Well, you know, I'm.
840
01:17:02,760 --> 01:17:07,450
I'm pretty much in between positions, right? Yeah, I'm looking to pursue a
841
01:17:07,450 --> 01:17:08,570
Korean hospitality.
842
01:17:08,570 --> 01:17:10,810
So, what did he tell you to do? He.
843
01:17:11,130 --> 01:17:13,810
Yeah, what did he tell you to do? Your boyfriend, He.
844
01:17:13,810 --> 01:17:15,770
You tell you follow me, bro? I'm not gay.
845
01:17:15,770 --> 01:17:16,330
Hey, stop.
846
01:17:16,490 --> 01:17:18,450
Around. Did you tell you follow me? Your boyfriend.
847
01:17:18,450 --> 01:17:22,970
Did he tell you I'm not gay? What he tell you to do is gay tell you to do?
848
01:17:22,970 --> 01:17:25,450
Stop. Who are you working for? Answer the question.
849
01:17:25,450 --> 01:17:26,010
Touch me.
850
01:17:28,730 --> 01:17:31,920
Burn you around.
851
01:17:32,160 --> 01:17:32,800
Kiss me.
852
01:17:32,880 --> 01:17:34,560
What he tell you to do? I kiss him.
853
01:17:34,720 --> 01:17:36,000
What did he tell you to do?
854
01:17:43,520 --> 01:17:45,120
Yeah. Okay.
855
01:17:46,000 --> 01:17:46,879
You tell him.
856
01:17:47,040 --> 01:17:48,240
I see you, daniel.
857
01:17:48,240 --> 01:17:48,880
Both d.
858
01:17:49,520 --> 01:17:50,560
Understand? Yeah.
859
01:17:51,440 --> 01:17:55,120
Yeah. You understand? Yeah.
860
01:17:55,280 --> 01:17:58,890
Okay. Okay.
861
01:18:01,450 --> 01:18:01,850
Go.
862
01:18:06,650 --> 01:18:08,250
Let go of your past.
863
01:18:10,250 --> 01:18:11,690
Let go of your future.
864
01:18:12,810 --> 01:18:16,250
Exist only in this moment.
865
01:18:17,290 --> 01:18:20,730
Let's bring our left foot forward into our warrior 2.
866
01:18:23,300 --> 01:18:24,660
Let's reverse the warrior
867
01:18:28,580 --> 01:18:30,660
left elbow to left knee.
868
01:18:31,220 --> 01:18:32,580
Raising our right hand.
869
01:18:34,660 --> 01:18:36,340
Let's go down to the floor.
870
01:18:38,340 --> 01:18:40,580
Raising our right hand to the sky.
871
01:18:41,620 --> 01:18:45,940
Gaze toward the sun, the source of all life.
872
01:18:50,270 --> 01:18:51,630
What are you doing here? Detectives.
873
01:18:52,030 --> 01:18:53,070
What a coincidence.
874
01:18:53,950 --> 01:18:56,750
Is it? This keeps happening to me.
875
01:18:57,710 --> 01:18:59,950
All the lousy yoga joints in la.
876
01:19:00,430 --> 01:19:04,910
You either had a drastic change of circumstance or you're stalking me.
877
01:19:06,670 --> 01:19:07,950
Just trying something new.
878
01:19:12,920 --> 01:19:13,880
Trial separation.
879
01:19:19,000 --> 01:19:21,080
Wonder if it's fun being as smart as you should.
880
01:19:23,800 --> 01:19:24,600
I'm sorry.
881
01:19:25,080 --> 01:19:26,680
I'm just not having a great week.
882
01:19:28,679 --> 01:19:35,800
Missed your first yoga class? Pretty obvious, huh? Looks good on you.
883
01:19:38,530 --> 01:19:39,730
That's a very kind lie.
884
01:19:39,730 --> 01:19:40,290
Thank you.
885
01:19:46,130 --> 01:19:49,370
Hey, what's up? Towson just took a call from Lafayette Jewelers.
886
01:19:49,370 --> 01:19:52,330
He says there's someone hanging around the outside of the store who's all
887
01:19:52,330 --> 01:19:53,850
wrong. Sounds like our guy, Lou.
888
01:19:53,850 --> 01:19:56,770
Why would he be our guy? He's a half mile from the 101.
889
01:19:56,930 --> 01:19:59,570
And the owner Says there's also a suspicious car across the street.
890
01:20:00,210 --> 01:20:03,410
What you driving? It's a dark one with blacked out windows.
891
01:20:03,410 --> 01:20:04,570
Just like the one we found.
892
01:20:06,400 --> 01:20:08,840
All right, now I'm going to want to make sure town doesn't beat you there.
893
01:20:08,840 --> 01:20:09,200
All right,
894
01:20:16,720 --> 01:20:17,360
On the ground.
895
01:20:17,600 --> 01:20:18,720
On the ground now.
896
01:20:18,880 --> 01:20:19,520
Don't get.
897
01:20:21,200 --> 01:20:22,560
No, no, no, no, no.
898
01:20:22,720 --> 01:20:24,160
Oh. Whoa, whoa, whoa, whoa.
899
01:20:29,680 --> 01:20:32,470
Does he have a weapon? No, I didn't see one.
900
01:20:32,550 --> 01:20:33,270
Stand up.
901
01:20:39,670 --> 01:20:47,330
Can you take a snare? No, it's a kid calling R.A.
902
01:20:47,530 --> 01:20:49,510
hey, hey, hey, hey.
903
01:20:49,510 --> 01:20:50,190
Stand back.
904
01:20:50,190 --> 01:20:50,950
Hey. Call in.
905
01:20:50,950 --> 01:20:52,990
R.A. get back.
906
01:20:52,990 --> 01:20:53,470
Wake up.
907
01:20:53,470 --> 01:20:58,960
Townsend. What are you doing? Tough one.
908
01:21:03,120 --> 01:21:06,400
Control got an officer involved shooting Lou.
909
01:21:06,480 --> 01:21:07,520
What? He says.
910
01:21:07,520 --> 01:21:08,640
He says it's his car.
911
01:21:08,800 --> 01:21:11,840
Which car? The black one he says is his car.
912
01:21:15,040 --> 01:21:15,840
Rolling. RA.
913
01:21:20,800 --> 01:21:24,010
What are you doing? He had a gun.
914
01:21:24,170 --> 01:21:26,130
What? He had a gun.
915
01:21:26,130 --> 01:21:27,490
What are you talking about? Hey.
916
01:21:27,490 --> 01:21:28,810
What? He had a gun.
917
01:21:29,210 --> 01:21:30,090
See for yourself.
918
01:21:37,769 --> 01:21:40,010
Control. 1479 V.
919
01:21:40,170 --> 01:21:41,130
Shots fired.
920
01:21:41,450 --> 01:21:42,650
Suspect is down.
921
01:21:43,850 --> 01:21:47,230
Suspect was armed with a semiautomatic handgun.
922
01:21:49,940 --> 01:21:53,020
Do you think maybe your little theory got in everyone's head a little too
923
01:21:53,020 --> 01:21:58,660
much today? You got about 30 minutes before the shooting board arrives.
924
01:21:59,140 --> 01:22:01,540
At this stage, you just need to get your statement straight.
925
01:22:01,540 --> 01:22:06,020
Yeah, he hadn't true about that.
926
01:22:06,020 --> 01:22:07,380
Gun was still in his bag.
927
01:22:08,820 --> 01:22:10,660
Well, then we have a problem.
928
01:22:11,540 --> 01:22:14,090
I don't want to bury anybody, but I saw what I saw off.
929
01:22:14,090 --> 01:22:17,450
We have a problem because your statement won't tally with Detective
930
01:22:17,450 --> 01:22:20,410
Townsend's. Oh, yeah? Well, that's not exactly a big surprise.
931
01:22:20,570 --> 01:22:21,530
Or your partners.
932
01:22:24,330 --> 01:22:27,370
Tillman's account agrees with Townsend's.
933
01:22:28,010 --> 01:22:31,610
Suspect was, gun in hand, about to fire on a police officer.
934
01:22:34,570 --> 01:22:36,970
And when times are difficult, we pull together.
935
01:22:39,540 --> 01:22:42,500
The three of you are suspended until the investigation's concluded.
936
01:22:42,740 --> 01:22:44,740
After which time you'll be welcome back.
937
01:22:45,220 --> 01:22:50,180
Unless one man should choose a different path.
938
01:22:56,180 --> 01:22:57,780
Congratulations are in order.
939
01:22:57,940 --> 01:23:01,820
Madeleine wrote her first policy here at L and V.
940
01:23:01,820 --> 01:23:03,380
She brought Monroe in on a state.
941
01:23:03,540 --> 01:23:07,430
And she bought Monroe in on a significant coverage on that wedding.
942
01:23:07,750 --> 01:23:08,590
Beverly Wilshire.
943
01:23:08,590 --> 01:23:09,670
It's a great start, Meline.
944
01:23:10,390 --> 01:23:12,230
Congratulations. Oh, my God.
945
01:23:12,310 --> 01:23:14,150
Should have many.
946
01:23:14,150 --> 01:23:15,510
Boo. Thank you.
947
01:23:19,910 --> 01:23:20,630
Good shot.
948
01:23:20,630 --> 01:23:21,910
Now let's keep it to good work.
949
01:23:22,229 --> 01:23:25,310
He actually wants to extend cover to the wedding favors as well.
950
01:23:25,310 --> 01:23:27,990
Yeah. What's he giving him? Diamonds for the bridal party.
951
01:23:27,990 --> 01:23:29,030
Around 12 carat each.
952
01:23:29,110 --> 01:23:31,190
So that's an extra five and a half mil.
953
01:23:31,190 --> 01:23:33,070
That's nice, but also high risk.
954
01:23:33,070 --> 01:23:34,180
Make sure they have a good security plan.
955
01:23:34,410 --> 01:23:35,330
Yeah, of course.
956
01:23:35,330 --> 01:23:36,130
Right on it.
957
01:23:36,130 --> 01:23:37,850
All right, I think that's it, everybody.
958
01:23:37,930 --> 01:23:39,770
Madeline, good start.
959
01:23:42,330 --> 01:23:45,130
Sharon, hold back for five real quick.
960
01:23:45,130 --> 01:23:45,850
Yeah, sure.
961
01:23:48,650 --> 01:23:50,490
You doing okay? Yeah, good, good.
962
01:23:51,210 --> 01:23:57,410
I finally was able to wrangle the partners, so I just wanted to fill you in.
963
01:23:57,410 --> 01:23:57,970
Oh, good.
964
01:23:57,970 --> 01:23:58,730
Yeah. Great.
965
01:23:59,050 --> 01:24:01,890
So the thinking is, given the year that we had, we're going to put a pin in
966
01:24:01,890 --> 01:24:03,210
it until early next year.
967
01:24:03,870 --> 01:24:07,150
We really want to get a clear financial picture of everything before we make
968
01:24:07,150 --> 01:24:07,550
a decision.
969
01:24:07,630 --> 01:24:08,750
Okay? So hang tight.
970
01:24:08,750 --> 01:24:09,910
Really? Yeah.
971
01:24:09,910 --> 01:24:14,190
Because it was my understanding that we had a really good financial year.
972
01:24:14,350 --> 01:24:18,030
I mean, not least thanks to several of the policies that I wrote.
973
01:24:18,350 --> 01:24:20,190
I mean, I can show you the numbers.
974
01:24:20,190 --> 01:24:22,990
Yeah, we looked at the numbers and that's why come January, we think you're
975
01:24:22,990 --> 01:24:23,830
going to be pretty happy.
976
01:24:23,830 --> 01:24:25,150
But you got to hang in there until then.
977
01:24:25,150 --> 01:24:26,350
Well, you said that last January.
978
01:24:29,080 --> 01:24:30,840
Well, good things come to those who wait, Sharon.
979
01:24:30,920 --> 01:24:31,880
But I've been waiting.
980
01:24:32,600 --> 01:24:34,120
I've been here for 11 years.
981
01:24:34,280 --> 01:24:34,880
We're aware.
982
01:24:34,880 --> 01:24:38,040
Right. And you made junior partner in five and senior in seven.
983
01:24:38,200 --> 01:24:41,880
So what's your question, Sharon? My question is, if it's not going to
984
01:24:41,880 --> 01:24:45,440
happen, then I just would like to know that so I can start considering
985
01:24:45,440 --> 01:24:48,760
myself and maybe my clients, that's all.
986
01:24:48,840 --> 01:24:52,840
Oh, you mean go to a competitor? Well, I mean, I'm just saying.
987
01:24:53,560 --> 01:24:56,900
You think one of our competitors just going to snatch you up because you're
988
01:24:56,900 --> 01:24:59,740
gonna present them to numbers? I got a number for you, Sharon.
989
01:24:59,740 --> 01:25:06,260
53. It's not a good number for a woman in this business, is it? Because we
990
01:25:06,260 --> 01:25:08,340
know what those rich guys are really buying.
991
01:25:08,340 --> 01:25:10,020
And it's not 53.
992
01:25:14,100 --> 01:25:15,140
Don't threaten me.
993
01:25:31,950 --> 01:25:33,310
Got tillman's DNA match.
994
01:25:34,350 --> 01:25:37,630
Which one's his desk? You could take that.
995
01:26:12,850 --> 01:26:13,090
It.
996
01:26:38,470 --> 01:26:54,070
Sam,
997
01:27:22,620 --> 01:27:25,260
There's a courier coming in from Antwerp.
998
01:27:25,900 --> 01:27:29,180
He's carrying watches and gems for a billionaires getting married.
999
01:27:29,180 --> 01:27:32,680
Wedding favors with a value of 5.5 million.
1000
01:27:36,120 --> 01:27:38,440
Where? The Beverly Wilshire.
1001
01:27:40,440 --> 01:27:44,720
What's the security setup? We insist that armed security stay with her
1002
01:27:44,720 --> 01:27:46,840
courier until the transaction is completed.
1003
01:27:47,160 --> 01:27:48,360
And there's one more thing.
1004
01:27:48,840 --> 01:27:51,960
The buyer is paying cash for everything.
1005
01:27:53,080 --> 01:27:56,170
This way he doesn't pay tax and the vendor doesn't have to declare to the
1006
01:27:56,170 --> 01:27:59,970
IRS. You're looking at $11 million in that room.
1007
01:28:01,730 --> 01:28:04,530
Of which I want three.
1008
01:28:09,570 --> 01:28:13,970
Is there separate security for the cash? I don't know.
1009
01:28:14,450 --> 01:28:15,810
We don't insure the cash.
1010
01:28:16,130 --> 01:28:17,170
So there could be.
1011
01:28:17,730 --> 01:28:18,370
Could be.
1012
01:28:19,650 --> 01:28:20,850
There's a lot of guns.
1013
01:28:21,790 --> 01:28:23,070
It's a busy location.
1014
01:28:23,870 --> 01:28:25,310
I'd say it's too risky.
1015
01:28:28,190 --> 01:28:34,470
Can I ask you something? Have you ever done a job for $11 million? No, I
1016
01:28:34,470 --> 01:28:38,030
haven't. Isn't that what you guys call walk Away money.
1017
01:28:39,710 --> 01:28:43,230
Well, that's the thing about walk away money is you gotta be able to walk
1018
01:28:43,230 --> 01:28:44,030
away with it.
1019
01:28:49,320 --> 01:28:55,640
What made you change your mind anyway? Maybe there comes a moment you
1020
01:28:55,640 --> 01:28:58,280
realize you don't have as much time as you thought you had.
1021
01:29:03,800 --> 01:29:06,240
Unless you're on the 405 in South LA.
1022
01:29:06,240 --> 01:29:09,400
If you're headed southbound, you know what I'm talking there around Avalon.
1023
01:29:12,050 --> 01:29:14,290
A CHD is calling that an animal hazard.
1024
01:29:14,290 --> 01:29:17,170
One third of the body's lymphatic system is in the case.
1025
01:29:18,050 --> 01:29:18,690
I know.
1026
01:29:25,090 --> 01:29:26,370
This is a new home.
1027
01:29:54,300 --> 01:29:57,740
You're taking 101 southbound side right there at Highland, right near the
1028
01:29:57,740 --> 01:29:58,300
Hollywood.
1029
01:30:19,190 --> 01:30:22,110
Ah. Can I help you? Good evening, ma'.
1030
01:30:22,110 --> 01:30:25,030
Am. I'm Detective Lupeznik from lapd.
1031
01:30:25,350 --> 01:30:29,120
I got this address as a last known domicile for a man by the name name of
1032
01:30:29,120 --> 01:30:29,880
James Davis.
1033
01:30:29,880 --> 01:30:33,720
Does that name mean anything to you? Why would you be looking for him here?
1034
01:30:34,360 --> 01:30:35,240
You know, Mr.
1035
01:30:35,320 --> 01:30:39,480
Davis. Why are you looking for him?
1036
01:31:01,650 --> 01:31:04,130
You have one forwarded message.
1037
01:31:05,010 --> 01:31:07,650
James, it's Ann.
1038
01:31:07,650 --> 01:31:13,730
Sweetheart, I don't know if this number works, but I'd like to speak with
1039
01:31:13,730 --> 01:31:16,370
you. Will you call me if you can?
1040
01:31:23,100 --> 01:31:24,140
And it's all yours.
1041
01:31:25,180 --> 01:31:30,380
Right. Okay, boys, it's bedtime.
1042
01:31:30,460 --> 01:31:31,500
Come on, let's go.
1043
01:31:32,140 --> 01:31:32,620
Come on.
1044
01:31:32,620 --> 01:31:34,140
Gentlemen, say good night.
1045
01:31:35,020 --> 01:31:35,580
Good night,
1046
01:31:44,380 --> 01:31:47,270
George, why don't you leave your number?
1047
01:32:01,670 --> 01:32:11,290
Hello? James? Hello? Is everything okay? Okay.
1048
01:32:12,170 --> 01:32:16,170
A man came to look for you.
1049
01:32:16,810 --> 01:32:17,850
A policeman.
1050
01:32:19,050 --> 01:32:21,450
He's concerned about your safety.
1051
01:32:30,970 --> 01:32:31,850
Hello? James?
1052
01:32:59,940 --> 01:33:01,380
Jesus christ.
1053
01:33:08,590 --> 01:33:11,590
Hi. Listen, the courier.
1054
01:33:11,590 --> 01:33:14,270
When did you fly? What? The courier you.
1055
01:33:14,270 --> 01:33:15,150
You were telling me about.
1056
01:33:15,230 --> 01:33:17,630
When's your fly? I don't.
1057
01:33:17,630 --> 01:33:18,470
I. I don't know.
1058
01:33:18,470 --> 01:33:19,110
I. I don't.
1059
01:33:19,110 --> 01:33:25,750
Days or weeks? Well, the wedding is on a Sunday, so I'm guessing Friday or
1060
01:33:25,750 --> 01:33:26,030
Saturday.
1061
01:33:31,560 --> 01:33:32,120
Take this.
1062
01:33:32,520 --> 01:33:33,240
Keep it on.
1063
01:33:33,720 --> 01:33:36,920
After we speak, take out the sim, destroy it, then dispose of the phone.
1064
01:33:38,360 --> 01:33:40,440
Seriously, isn't this what you want?
1065
01:33:54,450 --> 01:33:57,410
Hi. I was wondering if it'd be possible to take a look at the wedding suite.
1066
01:33:57,570 --> 01:33:58,930
Let me see what I can show you.
1067
01:34:01,570 --> 01:34:02,450
Hold that place.
1068
01:34:17,170 --> 01:34:21,220
Yes. Yeah, I need you to get me flight number and security guard.
1069
01:34:21,220 --> 01:34:22,060
I need a name.
1070
01:35:39,620 --> 01:35:40,500
Everything I have done.
1071
01:35:40,500 --> 01:35:41,860
Shut the up.
1072
01:35:44,660 --> 01:35:46,460
I'm not here for that.
1073
01:35:46,460 --> 01:35:52,020
Okay. You know what I'm here for? Hey, what? You know what I want?
1074
01:35:56,500 --> 01:35:59,940
Don't. You're gonna give me what you gave me.
1075
01:35:59,940 --> 01:36:00,820
Get to keep your face.
1076
01:36:02,020 --> 01:36:06,010
Yeah, you want to keep your face? You tell me what you gave me.
1077
01:36:06,400 --> 01:36:07,360
Okay. Okay.
1078
01:36:07,520 --> 01:36:09,520
Yeah. You gonna tell me what you gave him?
1079
01:36:12,560 --> 01:36:13,600
And when you're ready.
1080
01:36:14,160 --> 01:36:15,760
Coming up into a seated.
1081
01:36:34,410 --> 01:36:42,050
Not knowing today Can I buy you a coffee or maybe a smoothie? Is everything
1082
01:36:42,050 --> 01:36:42,650
okay?
1083
01:36:51,050 --> 01:36:56,050
What happened? And what did you tell the guy who attacked you? I told him
1084
01:36:56,050 --> 01:36:57,050
everything. I told you.
1085
01:36:57,540 --> 01:37:02,100
Same as you told us, Mike? Yeah.
1086
01:37:08,340 --> 01:37:09,940
Seeing as I told you all this.
1087
01:37:11,060 --> 01:37:12,660
Is that gonna keep me out of jail?
1088
01:37:16,180 --> 01:37:20,100
You basically confessed to conspiracy to commit gross larceny.
1089
01:37:20,980 --> 01:37:27,970
Yeah, we go off from official with this urine like it's ugly.
1090
01:37:32,050 --> 01:37:33,970
If somewhere you can stay for a few days.
1091
01:37:35,010 --> 01:37:35,810
Friend. Maybe.
1092
01:37:40,130 --> 01:37:41,090
Stay at my place.
1093
01:37:41,170 --> 01:37:41,890
Be safe.
1094
01:37:48,460 --> 01:37:49,900
Tell me more about this mic.
1095
01:38:25,670 --> 01:38:31,190
Hey, how you doing? I need to review the evidence from that case from last
1096
01:38:31,190 --> 01:38:34,790
week. It's late.
1097
01:38:35,830 --> 01:38:37,430
You know where it is, cuz I'm closing up in 10.
1098
01:38:37,430 --> 01:38:38,110
Oh, I'll just be.
1099
01:38:38,110 --> 01:38:39,350
It won't be more than five minutes.
1100
01:38:39,560 --> 01:38:40,440
Five minutes? Yeah.
1101
01:38:41,480 --> 01:38:42,040
All right.
1102
01:38:42,120 --> 01:38:45,160
Thanks. Five minutes.
1103
01:38:45,560 --> 01:38:46,200
Thank you.
1104
01:39:26,450 --> 01:39:28,130
You okay? Yeah.
1105
01:39:28,290 --> 01:39:33,420
Yeah. I gotta go out of town for a while.
1106
01:39:34,060 --> 01:39:36,860
Why? The work thing.
1107
01:39:36,940 --> 01:39:39,260
This. Opportunities come up and I have to go.
1108
01:39:41,340 --> 01:39:43,980
For how long? Not sure exactly.
1109
01:39:43,980 --> 01:39:45,260
You know, it could be a while.
1110
01:39:49,500 --> 01:39:50,060
Hang on.
1111
01:39:50,220 --> 01:39:55,340
So can you do me a favor? What's that? Can you just tell me the truth.
1112
01:39:59,350 --> 01:40:00,150
That is true.
1113
01:40:02,070 --> 01:40:09,190
Okay. And what is it that you do? I told you.
1114
01:40:10,070 --> 01:40:11,910
Hey, can I grab a drink? Sure.
1115
01:40:11,989 --> 01:40:12,790
Give me a second.
1116
01:40:13,990 --> 01:40:14,710
Look at me.
1117
01:40:16,550 --> 01:40:17,750
Look at me or I'm leaving.
1118
01:40:20,710 --> 01:40:21,820
Do you know how fucked up the.
1119
01:40:24,050 --> 01:40:26,170
I mean, I'm, I'm.
1120
01:40:26,170 --> 01:40:29,490
I'm walking around thinking that.
1121
01:40:29,490 --> 01:40:32,370
I'm thinking about how much I like you.
1122
01:40:33,970 --> 01:40:36,130
And then I realize I don't even know you.
1123
01:40:39,730 --> 01:40:41,170
You haven't told me anything.
1124
01:40:42,130 --> 01:40:45,730
There are no photographs of, of your past.
1125
01:40:45,730 --> 01:40:46,930
You seem to have no family.
1126
01:40:47,090 --> 01:40:47,850
You have no friends.
1127
01:40:47,850 --> 01:40:48,730
You to seem you have.
1128
01:40:49,770 --> 01:40:51,210
There's, there's nothing.
1129
01:40:53,530 --> 01:40:56,090
I'm, I'm just asking you to wait for me.
1130
01:40:56,730 --> 01:40:57,210
Wait
1131
01:41:01,050 --> 01:41:05,170
for what? For what? No, seriously.
1132
01:41:05,170 --> 01:41:09,370
For what? For you to get to some magic number? Don't patronize me because
1133
01:41:09,370 --> 01:41:10,010
you don't understand.
1134
01:41:10,010 --> 01:41:10,770
It doesn't matter.
1135
01:41:10,770 --> 01:41:11,370
What money.
1136
01:41:12,010 --> 01:41:13,770
Yeah. If you grow up.
1137
01:41:14,410 --> 01:41:14,850
No money.
1138
01:41:14,850 --> 01:41:16,810
Then you don't have any choices.
1139
01:41:17,770 --> 01:41:19,610
And then bad shit happens.
1140
01:41:19,610 --> 01:41:20,970
Bad things come into your life.
1141
01:41:24,250 --> 01:41:27,210
What kind of bad shit? Bad people.
1142
01:41:31,610 --> 01:41:33,290
Just ask me to wait a short time.
1143
01:41:34,810 --> 01:41:36,530
I'm not where I need to be yet.
1144
01:41:36,530 --> 01:41:37,050
Okay?
1145
01:41:40,980 --> 01:41:41,780
I think you are.
1146
01:44:10,540 --> 01:44:12,780
Wow. Look at you.
1147
01:44:13,830 --> 01:44:15,190
Pretending to be a capitalist.
1148
01:44:17,670 --> 01:44:18,550
Something like that.
1149
01:44:19,030 --> 01:44:20,790
How'd you sleep? Good.
1150
01:44:23,830 --> 01:44:28,390
Have some coffee up there and some oat milk in the fridge.
1151
01:44:32,710 --> 01:44:33,350
Thank you.
1152
01:44:40,080 --> 01:44:41,280
And make yourself at home.
1153
01:46:16,120 --> 01:46:17,680
Yeah, I'm here for a pickup.
1154
01:46:17,680 --> 01:46:18,520
My phone's about to die.
1155
01:46:18,520 --> 01:46:19,960
You don't have a charge that I could borrow to.
1156
01:46:19,960 --> 01:46:21,610
I, I, I Do, buddy.
1157
01:46:21,610 --> 01:46:22,130
But I'm not.
1158
01:46:22,210 --> 01:46:23,370
Hands on the steering wheel.
1159
01:46:23,370 --> 01:46:23,730
Bob.
1160
01:46:27,970 --> 01:46:29,250
Please don't hurt my family.
1161
01:46:29,650 --> 01:46:31,170
Start by handing me your phone.
1162
01:46:59,180 --> 01:47:01,220
Please be careful when opening the overhead bins.
1163
01:47:01,220 --> 01:47:03,900
Items may have shifted during flight and could fall out.
1164
01:47:03,980 --> 01:47:06,140
You may continue to use the cellular function.
1165
01:47:06,460 --> 01:47:08,540
Mr. Foster? Yes.
1166
01:47:09,180 --> 01:47:10,140
Please follow me.
1167
01:47:11,020 --> 01:47:12,310
What's this about? IT.
1168
01:47:49,280 --> 01:47:49,840
Foster.
1169
01:47:53,359 --> 01:47:53,920
Welcome.
1170
01:48:08,330 --> 01:48:09,210
Right. You're good to go.
1171
01:48:10,730 --> 01:48:12,970
Can I see some id? Sure.
1172
01:48:17,930 --> 01:48:18,410
Thanks.
1173
01:48:22,810 --> 01:48:23,530
There you go.
1174
01:48:23,930 --> 01:48:24,730
Good to go.
1175
01:48:28,660 --> 01:48:28,900
It.
1176
01:49:00,350 --> 01:49:02,870
Flight okay, huh? Oh, yeah.
1177
01:49:02,870 --> 01:49:05,710
Thanks. Pretty used to it by now.
1178
01:49:08,030 --> 01:49:12,830
Come out this way a lot, you know, a few times a year.
1179
01:49:18,430 --> 01:49:19,690
Lot of homeless here, huh?
1180
01:49:24,560 --> 01:49:25,400
Like to be dirt poor.
1181
01:49:25,400 --> 01:49:27,680
You can catch me living on the sidewalk.
1182
01:49:30,000 --> 01:49:33,360
Sad saying, don't judge a man till you walk the mile in his shoes.
1183
01:49:34,480 --> 01:49:36,000
I wore those shoes once.
1184
01:49:36,080 --> 01:49:37,600
They didn't suit me too well.
1185
01:49:45,610 --> 01:49:46,570
Did you say you're from.
1186
01:49:48,170 --> 01:49:49,050
Not from here.
1187
01:49:50,890 --> 01:49:57,530
La. Whereabouts? Bunch of places.
1188
01:49:58,730 --> 01:50:00,250
Moved around a lot as a kid.
1189
01:50:08,650 --> 01:50:09,650
It's a nice car.
1190
01:50:09,650 --> 01:50:13,940
You like cars? I prefer the old American ones.
1191
01:50:19,300 --> 01:50:24,420
How much yourself? I was a kid, I dreamt about having a Mustang.
1192
01:50:28,180 --> 01:50:29,380
Like Steve McQueen.
1193
01:50:30,100 --> 01:50:33,140
Yeah, yeah, Steve McQueen.
1194
01:50:35,780 --> 01:50:39,360
Funny guy your age wouldn't normally know Steve McQueen.
1195
01:50:39,360 --> 01:50:41,560
Is. I grew up watching those movies.
1196
01:50:43,640 --> 01:50:48,400
What's your favorite? Say Bullet.
1197
01:50:48,400 --> 01:50:49,320
You know, the chases.
1198
01:50:55,480 --> 01:50:57,560
Yeah. Mine's Thomas Crown Affair.
1199
01:50:59,240 --> 01:51:01,560
The queen plays a high class thief.
1200
01:51:08,530 --> 01:51:09,570
I didn't catch that one.
1201
01:51:37,660 --> 01:51:38,500
Hey, Sharon.
1202
01:51:38,500 --> 01:51:40,300
Madeline. You don't have to do this.
1203
01:51:40,460 --> 01:51:44,900
You don't have to laugh at his silly little jokes or even act like you like
1204
01:51:44,900 --> 01:51:46,140
him or anything here.
1205
01:51:46,380 --> 01:51:49,340
Because that's what I did for years and years.
1206
01:51:49,500 --> 01:51:51,780
And they told me exactly what they're telling you.
1207
01:51:51,780 --> 01:51:54,470
That I was the brightest spark to ever be interviewed.
1208
01:51:54,470 --> 01:51:57,230
That they were waiting for somebody like me to walk through that door.
1209
01:51:57,230 --> 01:52:00,030
They said that I would make partner and that I would have equity.
1210
01:52:00,030 --> 01:52:01,510
That I would be set for life.
1211
01:52:01,510 --> 01:52:06,070
And then they dragged it on forever as if they were HR problem.
1212
01:52:06,070 --> 01:52:08,390
And for there's a protocol for that and this is not it.
1213
01:52:08,390 --> 01:52:09,589
You know what? Shut the fuck up.
1214
01:52:10,230 --> 01:52:12,990
You know what else? They don't care how smart you are.
1215
01:52:12,990 --> 01:52:15,510
They don't care what you know or how good you are.
1216
01:52:15,830 --> 01:52:18,150
All you are to them is bait.
1217
01:52:18,960 --> 01:52:24,200
Bait to land the next big fat rich fish that these can't land for
1218
01:52:24,200 --> 01:52:28,600
themselves. Now, I don't know how many years that I'm going to have left to
1219
01:52:28,600 --> 01:52:30,560
offer since I'm 53.
1220
01:52:31,440 --> 01:52:36,160
But I do know that I'm not going to give them to you.
1221
01:53:06,800 --> 01:53:09,120
Private security visiting a guest in the wedding suite.
1222
01:53:09,120 --> 01:53:09,600
It's fine.
1223
01:53:09,600 --> 01:53:10,210
Go rid of that.
1224
01:53:10,210 --> 01:53:10,570
Sir,
1225
01:53:33,290 --> 01:53:34,530
It's it's my first day.
1226
01:53:34,530 --> 01:53:35,950
I'm supposed to be on Father.
1227
01:54:01,400 --> 01:54:03,880
Been here before? Yes, I have.
1228
01:54:21,080 --> 01:54:22,680
I take the next one, please, folks.
1229
01:54:40,450 --> 01:54:42,809
Hey, I forgot which room I got to take this to.
1230
01:54:42,809 --> 01:54:43,850
It'll be on the ticket.
1231
01:54:43,850 --> 01:54:44,890
Oh, first dab.
1232
01:54:44,890 --> 01:54:45,930
Don't know what I did with it.
1233
01:54:45,930 --> 01:54:50,770
Dial 011.
1234
01:54:58,140 --> 01:54:59,900
Hey, I got drinks from Monroe.
1235
01:55:00,140 --> 01:55:01,900
I think they gave me the wrong room number.
1236
01:55:18,100 --> 01:55:18,340
It.
1237
01:55:48,830 --> 01:55:50,910
Mr. Monroe, I'm gonna call you back.
1238
01:55:51,230 --> 01:55:52,030
Babe, that's.
1239
01:55:52,030 --> 01:55:53,390
Yeah, Some guys here for you.
1240
01:55:53,390 --> 01:55:54,110
Okay, good.
1241
01:55:54,430 --> 01:55:57,070
No, I wanted as is Antwerp.
1242
01:55:57,150 --> 01:55:57,870
That's right.
1243
01:55:58,190 --> 01:55:59,790
Okay, I gotta go.
1244
01:55:59,950 --> 01:56:01,310
Yeah, no, I gotta go.
1245
01:56:02,030 --> 01:56:04,110
Any problems? No, sir.
1246
01:56:04,190 --> 01:56:06,870
No issues with customs? Everyone, hands in your head right now.
1247
01:56:06,870 --> 01:56:07,950
No one needs to get hurt.
1248
01:56:08,030 --> 01:56:08,830
Do you think you're doing.
1249
01:56:09,350 --> 01:56:10,550
He's facing the wall right now.
1250
01:56:10,550 --> 01:56:11,470
You're the security guy.
1251
01:56:11,470 --> 01:56:11,990
He has a.
1252
01:56:11,990 --> 01:56:12,630
He has a gun.
1253
01:56:12,630 --> 01:56:13,830
Just. He has a gun.
1254
01:56:15,350 --> 01:56:16,590
Hey, I'm not around.
1255
01:56:16,590 --> 01:56:17,830
On your knees right now.
1256
01:56:18,150 --> 01:56:19,190
I'm not telling you again.
1257
01:56:19,190 --> 01:56:20,310
On your knees.
1258
01:56:20,310 --> 01:56:21,030
Don't hurt me.
1259
01:56:29,270 --> 01:56:30,390
Briefcase on the table.
1260
01:56:30,390 --> 01:56:31,110
Hands your head.
1261
01:56:31,110 --> 01:56:32,870
Then, Neil, let's go.
1262
01:56:33,190 --> 01:56:34,630
Now. Where's the cash? One row.
1263
01:56:35,200 --> 01:56:37,040
Cash? What? There's no cash.
1264
01:56:37,040 --> 01:56:39,120
The cash you're using to pay for the items in the case.
1265
01:56:40,320 --> 01:56:45,520
Where's the safe? Where's the fucking safe? You know the code? No.
1266
01:56:45,600 --> 01:56:48,760
Ryan Monroe, when I say so, you're going to crawl over to the safe,
1267
01:56:48,760 --> 01:56:51,760
unlocked, but do not open it and crawl back to where you are now.
1268
01:56:51,760 --> 01:56:54,160
You understand? Yeah.
1269
01:56:55,040 --> 01:56:55,440
Go.
1270
01:56:59,440 --> 01:57:00,000
Try there.
1271
01:57:00,000 --> 01:57:00,340
Try this
1272
01:57:04,010 --> 01:57:05,450
up. Stop messing around.
1273
01:57:05,450 --> 01:57:05,890
Come on.
1274
01:57:05,890 --> 01:57:06,650
Sorry. I'm sorry.
1275
01:57:06,650 --> 01:57:07,610
Okay. I got it.
1276
01:57:07,770 --> 01:57:08,330
I'm not.
1277
01:57:10,490 --> 01:57:11,210
There it is.
1278
01:57:17,690 --> 01:57:18,410
There you go.
1279
01:57:18,650 --> 01:57:19,690
Fill this bag up.
1280
01:57:45,700 --> 01:57:46,580
Over the briefcase.
1281
01:57:47,940 --> 01:57:49,540
Come on, let's go.
1282
01:57:50,980 --> 01:57:51,490
As a kid.
1283
01:57:51,640 --> 01:57:53,200
Combination. That's okay.
1284
01:57:53,200 --> 01:57:53,960
Nice and easy.
1285
01:58:33,170 --> 01:58:34,290
I take the diamonds out.
1286
01:58:35,490 --> 01:58:37,170
Jesus Christ, man.
1287
01:58:37,810 --> 01:58:38,690
Is happening.
1288
01:58:38,850 --> 01:58:39,730
Hey, shut up.
1289
01:58:40,210 --> 01:58:41,010
Jesus Christ.
1290
01:58:41,090 --> 01:58:42,290
Shut up, man.
1291
01:58:42,290 --> 01:58:43,450
Stop talking.
1292
01:58:44,000 --> 01:58:44,760
Put the gun down.
1293
01:58:44,760 --> 01:58:46,000
I'm a police officer.
1294
01:58:46,960 --> 01:58:47,760
You're under arrest.
1295
01:58:47,760 --> 01:58:48,640
Put the gun down.
1296
01:58:56,720 --> 01:58:59,120
Second you pull that trigger, I pull mine.
1297
01:59:00,560 --> 01:59:03,840
You probably got a kid somewhere, right? For what? For this crooked prick?
1298
01:59:07,200 --> 01:59:10,090
It's the last time I'm asking you, put the gun down now.
1299
01:59:10,090 --> 01:59:13,050
James, I know all about you.
1300
01:59:14,410 --> 01:59:16,170
And I know you never hurt anyone before.
1301
01:59:19,290 --> 01:59:20,810
You're pointing a gun at a cop.
1302
01:59:21,370 --> 01:59:23,610
You're a cop? Then be a fucking cop.
1303
01:59:23,610 --> 01:59:25,890
Shut the guy right now.
1304
01:59:25,890 --> 01:59:28,170
What's up? For you shut up.
1305
01:59:30,490 --> 01:59:31,450
Put the gun down.
1306
01:59:31,450 --> 01:59:33,090
I'm not putting the gun down.
1307
01:59:33,090 --> 01:59:34,940
The last time I've been asking you, you.
1308
01:59:39,740 --> 01:59:41,100
Put the gun down.
1309
01:59:41,500 --> 01:59:42,940
Put your gun down.
1310
01:59:43,020 --> 01:59:44,020
Put the gun down.
1311
01:59:44,020 --> 01:59:45,340
Put the gun down.
1312
01:59:46,460 --> 01:59:47,340
Put the gun down.
1313
01:59:47,340 --> 01:59:48,700
Look at Me? He's a cop.
1314
01:59:48,700 --> 01:59:50,900
Oh, you a cop? Cop.
1315
01:59:50,900 --> 01:59:51,820
What the gun now.
1316
01:59:54,700 --> 01:59:56,300
Hey, what a dumb.
1317
01:59:56,300 --> 02:00:00,060
You think I play? You think I play? Listen to me.
1318
02:00:00,470 --> 02:00:01,590
Hey, listen to me.
1319
02:00:01,990 --> 02:00:04,470
Pink. Put the gun down.
1320
02:00:04,470 --> 02:00:05,590
Let me start counting.
1321
02:00:05,590 --> 02:00:07,790
You want blowing your cop hand? Put it down.
1322
02:00:07,790 --> 02:00:10,790
You want party and copy? You are a cop.
1323
02:00:10,870 --> 02:00:13,990
What? Shoot him.
1324
02:00:14,230 --> 02:00:15,510
Shoot him.
1325
02:00:19,670 --> 02:00:21,830
You. You.
1326
02:00:22,630 --> 02:00:28,560
Yeah, you think I played? Fucking piece of shit.
1327
02:00:30,720 --> 02:00:31,360
Fuck you.
1328
02:00:32,080 --> 02:00:32,720
Fuck you.
1329
02:00:32,880 --> 02:00:34,120
Just take what you came for.
1330
02:00:34,120 --> 02:00:34,480
A girl.
1331
02:00:40,400 --> 02:00:44,400
Flashback. Place the case towards me.
1332
02:00:45,920 --> 02:00:47,840
Place the fucking case towards me.
1333
02:00:54,250 --> 02:00:55,290
Don't look at me.
1334
02:00:55,290 --> 02:00:56,370
Not looking at you.
1335
02:00:56,370 --> 02:00:58,850
Sure you see my face.
1336
02:00:58,850 --> 02:01:01,490
So I need to.
1337
02:01:01,490 --> 02:01:02,250
Put your gun down.
1338
02:01:03,610 --> 02:01:04,970
Put your gun down.
1339
02:01:05,530 --> 02:01:06,170
All right.
1340
02:01:06,570 --> 02:01:08,010
Put the gun gun down.
1341
02:01:08,170 --> 02:01:09,610
Put the gun down.
1342
02:01:09,770 --> 02:01:10,730
Put the gun down.
1343
02:01:10,730 --> 02:01:11,930
Why? Put the gun down.
1344
02:01:12,490 --> 02:01:13,930
Put the gun down.
1345
02:01:14,330 --> 02:01:15,130
Put it down.
1346
02:01:16,820 --> 02:01:18,660
Yeah. Oh,
1347
02:01:27,620 --> 02:01:28,260
My God.
1348
02:01:39,700 --> 02:01:40,100
Just.
1349
02:01:54,610 --> 02:01:58,050
Oh, he was gonna shoot.
1350
02:02:31,740 --> 02:02:32,860
Here's what you're gonna do.
1351
02:02:34,950 --> 02:02:37,670
You're gonna get in your car and you're gonna drive and never come back.
1352
02:02:41,190 --> 02:02:43,190
The money and the diamonds are still here.
1353
02:02:44,710 --> 02:02:45,590
There's the thief.
1354
02:02:47,830 --> 02:02:49,270
The 101 robber.
1355
02:02:52,950 --> 02:02:53,990
I was.
1356
02:03:17,920 --> 02:03:18,800
Oh, my God.
1357
02:03:21,600 --> 02:03:27,340
I even in this right now, I'm going to personally ensure that you do time.
1358
02:03:27,420 --> 02:03:29,420
You're never gonna work ever again.
1359
02:03:29,980 --> 02:03:30,780
No, you're not.
1360
02:03:31,900 --> 02:03:33,900
You're gonna keep your money and your stones.
1361
02:03:35,340 --> 02:03:38,140
And when the cops show up here, you're gonna listen to what I tell them.
1362
02:03:38,700 --> 02:03:40,220
And then you're gonna say what he said.
1363
02:03:40,780 --> 02:03:41,420
I will.
1364
02:03:41,580 --> 02:03:47,060
See, once they start investigating you for the importation of illegal stones
1365
02:03:47,060 --> 02:03:50,700
and tax evasion, then they really start digging.
1366
02:03:50,780 --> 02:03:52,660
So you better be squeaky fucking clean.
1367
02:03:53,530 --> 02:03:59,210
Is that what you want? What? The is the matter with you? The is the matter
1368
02:03:59,210 --> 02:03:59,690
with you.
1369
02:04:08,890 --> 02:04:11,930
I suggest you get all that back in the safe before my colleagues around
1370
02:04:15,370 --> 02:04:17,370
call me a coward.
1371
02:04:23,060 --> 02:04:25,700
This is Detective Lebesnick, Robbery division.
1372
02:04:26,100 --> 02:04:28,180
I'm at the Beverly Wilshire, room 1018.
1373
02:04:28,340 --> 02:04:29,660
I need an RA unit.
1374
02:04:29,660 --> 02:04:35,220
I have two victims down, one KMA another breathing from eventually.
1375
02:04:43,950 --> 02:04:44,190
Sa.
1376
02:06:00,460 --> 02:06:00,700
It.
1377
02:06:26,310 --> 02:06:26,790
Inhale,
1378
02:06:30,470 --> 02:06:31,510
exhale.
1379
02:06:35,190 --> 02:06:36,230
You are safe.
1380
02:06:38,310 --> 02:06:39,270
You are calm.
1381
02:06:41,670 --> 02:06:44,470
You are exactly where you need to be.
1382
02:06:56,400 --> 02:06:59,760
Open yourself to the truth of what's within you.
1383
02:07:07,360 --> 02:07:08,480
Don't hold back.
1384
02:07:17,230 --> 02:07:17,470
It.
1385
02:07:43,720 --> 02:07:48,680
Now time to slowly begin to bring your awareness back into the physical
1386
02:07:48,680 --> 02:07:49,000
body.
1387
02:07:59,080 --> 02:08:01,640
May you have a beautiful rest of your day.
1388
02:08:02,600 --> 02:08:03,320
Namaste.
1389
02:08:13,970 --> 02:08:17,170
Hey, I came by your apartment.
1390
02:08:17,490 --> 02:08:18,610
Oh, yeah, I was away.
1391
02:08:19,810 --> 02:08:21,570
Yeah, I had a message.
1392
02:08:21,730 --> 02:08:26,770
Oh yeah, I something for you.
1393
02:08:32,690 --> 02:08:34,270
Maybe. I don't open that in here.
1394
02:08:34,820 --> 02:08:37,380
Why? What is it? Something nobody's looking for.
1395
02:08:44,260 --> 02:08:45,940
Said you have a message for me too.
1396
02:08:49,060 --> 02:08:50,580
This was sent to me.
1397
02:08:57,620 --> 02:09:01,150
Yeah, I don't know what that is? No.
1398
02:09:06,190 --> 02:09:13,870
Well, you think you'll be coming back to yoga? I don't know.
1399
02:09:15,550 --> 02:09:19,550
Think I should? I think you should.
1400
02:09:26,600 --> 02:09:27,480
See. You see.
1401
02:11:07,600 --> 02:11:07,840
Sa.
1402
02:11:33,130 --> 02:11:45,930
Sam,
1403
02:11:58,660 --> 02:11:58,900
It.
1404
02:12:24,480 --> 02:12:24,720
Sa.
96106
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.