All language subtitles for The.Silent.Crisis.2025.720p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.BZ]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.BZ 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.BZ 3 00:01:03,540 --> 00:01:04,860 Not another one. 4 00:01:22,498 --> 00:01:25,889 This is Tiffany Strickland from Voices of Vision podcast. 5 00:01:25,889 --> 00:01:28,289 And I'm reporting here live tonight from Newport News, 6 00:01:28,289 --> 00:01:31,050 Virginia, where authorities are on the scene of a, 7 00:01:31,050 --> 00:01:32,250 a gruesome crime. 8 00:01:32,250 --> 00:01:36,541 They've located a body, and details are sparse at this time. 9 00:01:36,541 --> 00:01:39,301 Of course, we will update you once we have more information, 10 00:01:39,301 --> 00:01:42,392 but it's certainly a solemn scene here tonight. 11 00:01:42,392 --> 00:01:43,472 And my thoughts 12 00:01:43,472 --> 00:01:45,872 and prayers go out to whomever is affected 13 00:01:45,872 --> 00:01:47,432 by this horrific tragedy. 14 00:01:48,603 --> 00:01:52,473 I can only think of one thing after seeing these over 15 00:01:52,473 --> 00:01:55,324 and over, and the question is, how many more? 16 00:02:20,018 --> 00:02:22,523 Good job. Good job. Reset. Reset, reset. 17 00:02:29,945 --> 00:02:33,520 Elijah. Come on. The food is done. 18 00:02:33,520 --> 00:02:34,520 Alright, mom. 19 00:02:34,520 --> 00:02:35,560 Just finishing up in the shower. 20 00:02:36,851 --> 00:02:38,891 Hope he keeps that drive up. 21 00:02:38,891 --> 00:02:41,711 You mean famous basketball player, Elijah? 22 00:02:41,711 --> 00:02:43,152 He's already got his future planned out. 23 00:02:44,622 --> 00:02:45,942 Don't let him hear you say that 24 00:02:45,942 --> 00:02:47,772 His head is already too big. What's going on? 25 00:02:47,772 --> 00:02:52,513 Hey, looking good, son. As always, big game tonight? 26 00:02:52,513 --> 00:02:55,754 Of Course we've been practicing real hard. It's going be intense. 27 00:02:56,739 --> 00:02:57,572 You know we'll be there to support it 28 00:02:57,572 --> 00:02:58,405 I appreciate that. 29 00:02:59,629 --> 00:03:00,800 Come on baby sis. 30 00:03:04,340 --> 00:03:06,701 Ooh, this food look good. There you go. 31 00:03:06,701 --> 00:03:08,281 Thanks mom. You're welcome. 32 00:03:11,701 --> 00:03:12,702 Woo. 33 00:03:15,712 --> 00:03:19,383 Alright. What? Okay. I taught you better than that. 34 00:03:19,383 --> 00:03:20,383 Okay, go ahead. 35 00:03:21,553 --> 00:03:24,329 Father in heaven. Father in heaven, 36 00:03:24,329 --> 00:03:26,099 thank you for this meal today. 37 00:03:26,099 --> 00:03:27,989 Please bless me to have a good game 38 00:03:27,989 --> 00:03:30,570 and bless my family to be there and support me. 39 00:03:30,570 --> 00:03:34,470 In Jesus' name. Amen. Amen. Amen. Alright Lord. 40 00:03:35,490 --> 00:03:36,491 Tell me how the chicken taste. 41 00:03:38,371 --> 00:03:40,736 Hope You seasoned it. Tell me how the chicken taste. 42 00:03:40,736 --> 00:03:45,320 I know that's right. Where'd you get this recipe from? I got it from the internet. What's wrong? 43 00:03:46,994 --> 00:03:48,993 Should've stayed on the internet. 44 00:03:48,993 --> 00:03:50,883 Uhuh. Jasmine, tell me how it is. 45 00:03:50,883 --> 00:03:52,563 Mom, it's not bad, 46 00:03:52,563 --> 00:03:56,064 but it can use a little more seasoning. I followed the recipe. Baby boy. How is it? 47 00:03:58,139 --> 00:04:01,745 I think Dad's right. 48 00:04:01,745 --> 00:04:05,345 What? Need a little bit more seasoning. Don't, listen. 49 00:04:05,345 --> 00:04:09,546 Jasmine, taste that chicken. It's good, right? 50 00:04:10,746 --> 00:04:11,947 Yeah, I think it's good. 51 00:04:14,767 --> 00:04:16,382 She just trying to be nice. That's babygirl. 52 00:04:17,893 --> 00:04:18,726 - It's good. 53 00:04:22,573 --> 00:04:23,633 - You always cook good, baby. 54 00:04:24,534 --> 00:04:26,304 We just joking with you 55 00:04:26,304 --> 00:04:27,369 Ya'll don't like it? 56 00:04:28,894 --> 00:04:29,785 It's not your best. 57 00:04:33,915 --> 00:04:35,620 We'll throw it away then. We can order pizza. 58 00:04:35,620 --> 00:04:39,046 We wanna order pizza, dad? Okay. Didn't eat the salad. 59 00:04:39,046 --> 00:04:42,162 Just eat the salad. Eat the salad. Thank you. Thank you. 60 00:04:42,162 --> 00:04:45,042 I don't want to hear nothing else about. Thank you. You, 61 00:04:45,042 --> 00:04:46,042 We appreciate it, mom. 62 00:04:47,938 --> 00:04:50,628 Next time we'll go out. You know I'm just playing 63 00:04:57,079 --> 00:04:57,969 Ready for the season, man. 64 00:04:57,969 --> 00:05:00,560 Know what I'm saying? Yes sir. Yes 65 00:05:00,560 --> 00:05:02,140 Sir. 66 00:05:02,140 --> 00:05:04,635 You bout to get outta here man. Yeah, I gotta go. 67 00:05:04,635 --> 00:05:07,426 Your mom gotta pick you up? Stupid ass English assignment bro. 68 00:05:08,536 --> 00:05:11,026 Hate Miss Jacob. She always on ten. 69 00:05:11,026 --> 00:05:12,287 So tell me about it. 70 00:05:13,487 --> 00:05:17,182 Alright, I'm gonna catch you later. Alright man. Alright, 71 00:05:27,594 --> 00:05:29,659 Let's go boys, on the hop. 72 00:05:29,659 --> 00:05:31,505 I wanna see it. Let's go. I wanna see some hustle. 73 00:05:35,365 --> 00:05:39,441 That's it. That's it. Great form, Elijah. 74 00:05:39,441 --> 00:05:40,441 Let's keep that pace up. 75 00:05:45,532 --> 00:05:48,083 Woo. That was intense. 76 00:05:48,083 --> 00:05:49,403 Definitely ready for the meet tomorrow 77 00:05:50,393 --> 00:05:51,393 Bro. 78 00:05:51,393 --> 00:05:53,123 If you keep running like that, you will be god damn. 79 00:05:53,123 --> 00:05:56,274 Struggling To keep up. Be gas for the meet tomorrow. 80 00:05:56,274 --> 00:05:57,274 I don't know about you. 81 00:05:58,764 --> 00:06:00,625 Hey, maybe one day. Shoot. 82 00:06:00,625 --> 00:06:02,665 I'm trying to get an excuse to get outta here 83 00:06:02,665 --> 00:06:05,185 saying Yeah, man, who just text me. 84 00:06:05,185 --> 00:06:10,051 Oh, you were being for real. Oh. Oh. Oh snap. 85 00:06:10,051 --> 00:06:14,197 No she did not. Its Zoey. Hey, hey coach. 86 00:06:14,197 --> 00:06:16,597 You think I can get outta here real quick? 87 00:06:16,597 --> 00:06:18,008 Yeah. You alright? You good to go Elijah. 88 00:06:19,688 --> 00:06:21,758 Alright, be I'll catch you later Tyler. 89 00:06:21,758 --> 00:06:23,603 Everybody else, Back at it. 90 00:06:23,603 --> 00:06:25,959 I wanna see some hustle up there. Tyler. Talking to you. 91 00:06:27,789 --> 00:06:32,590 Let's go. Keep the pace. Keep the pace. So tell 92 00:06:32,590 --> 00:06:35,080 Me, how's your little friend doing? 93 00:06:35,080 --> 00:06:36,461 Talking about Zoey, mama. 94 00:06:36,461 --> 00:06:37,961 Oh, Zoey I thought it was Zena. Come 95 00:06:37,961 --> 00:06:38,961 On. 96 00:06:38,961 --> 00:06:39,794 Stop playing. You know her 97 00:06:39,794 --> 00:06:40,386 Name? Zoey? 98 00:06:40,386 --> 00:06:42,282 Zoey. Zoey.Zoey Okay. How she's doing? 99 00:06:42,282 --> 00:06:43,722 Yeah, she's doing good. Okay. 100 00:06:43,722 --> 00:06:45,072 We just kicking it right now. 101 00:06:45,072 --> 00:06:46,992 - Kicking it. And what that mean, Yall be kissing? 102 00:06:47,833 --> 00:06:50,888 No, mom, we just hanging out. We just talking. That's all. 103 00:06:50,888 --> 00:06:52,603 Okay. Okay. You're just talking. 104 00:06:52,603 --> 00:06:55,184 But you know what your first focus is, right? 105 00:06:56,504 --> 00:06:57,614 Hooping. Boy, it's 106 00:06:57,614 --> 00:06:58,614 school 107 00:06:58,614 --> 00:07:02,290 Yes. Okay, mom. Then hooping. Yes. I got you. 108 00:07:02,290 --> 00:07:03,585 You know I don't get distracted. 109 00:07:03,585 --> 00:07:05,505 I'm focused. Okay. I know you are. I 110 00:07:05,505 --> 00:07:06,506 Know you are. 111 00:07:06,506 --> 00:07:10,396 Hey, what's taking dad so long. Come on. I 112 00:07:10,396 --> 00:07:12,947 Mean, he went to go get us some snacks. 113 00:07:12,947 --> 00:07:16,037 Oh, okay. I hope he got the good cookies. What you got baby? 114 00:07:17,087 --> 00:07:18,138 Some snacks. 115 00:07:19,218 --> 00:07:21,893 You got the good cookies or you got the ones that you want? 116 00:07:21,893 --> 00:07:23,598 You know, I got the good cookies. What's up champ? 117 00:07:23,598 --> 00:07:25,789 Hey, what's up pop? Yeah, let me get one. 118 00:07:27,274 --> 00:07:30,045 That's the old school's the one. Thank you. 119 00:07:30,045 --> 00:07:33,020 Yeah, they sure is good. Don't get too much. 120 00:07:33,980 --> 00:07:35,931 Hey, I crushed it. 121 00:07:35,931 --> 00:07:38,601 Hey Coach said I'm in the top shape for the meet. 122 00:07:40,191 --> 00:07:43,402 That's my boy. That's my boy. Keep doing your thing. I 123 00:07:43,402 --> 00:07:44,842 Appreciate it. 124 00:07:44,842 --> 00:07:46,792 Hey Pops, you think I can hang out 125 00:07:46,792 --> 00:07:51,593 with the guys tonight? Come 126 00:07:51,593 --> 00:07:53,393 On. 127 00:07:53,393 --> 00:07:54,889 Alright, son. You can go. 128 00:07:54,889 --> 00:07:57,714 But listen, you have a big day tomorrow, so you need 129 00:07:57,714 --> 00:08:01,015 to come home one time and you text me when you get there 130 00:08:01,015 --> 00:08:02,545 and keep me updated. 131 00:08:02,545 --> 00:08:05,155 I got you, mom. I'm gonna be back by 10, okay? 132 00:08:05,155 --> 00:08:06,571 Yeah, that's good. Okay. All. 133 00:08:06,571 --> 00:08:08,231 Alright. That's my boy. 134 00:08:09,251 --> 00:08:13,552 Oh yes sir, mama. Ah, ah. 135 00:08:14,452 --> 00:08:17,918 Oh. We do it better. Oh, I love you. Love you son. 136 00:08:17,918 --> 00:08:20,668 Hey always. I love y'all too. Be safe. Be safe. 137 00:08:20,668 --> 00:08:23,008 Alright. Do Not forget to text me, 138 00:08:23,008 --> 00:08:24,719 Okay Mom. 139 00:08:24,719 --> 00:08:29,494 Okay. Thank you. Huh? What yall talking about? 140 00:08:29,494 --> 00:08:31,590 His little friend, talking about they kicking it? 141 00:08:31,590 --> 00:08:34,080 What that mean? Kicking it? I asked if they was kissing. 142 00:08:34,080 --> 00:08:36,571 That's his boo. You think they kissing? 143 00:08:36,571 --> 00:08:37,936 Talk to your son. Talk to your son. 144 00:08:37,936 --> 00:08:40,316 'cause he needs to be drafted. 145 00:08:40,316 --> 00:08:41,817 You know how they do you right 146 00:08:41,817 --> 00:08:43,537 But that's your job 147 00:08:43,537 --> 00:08:46,232 to keep the little flusies away. I like the square one. 148 00:08:46,232 --> 00:08:50,288 No, no. I am telling y'all she was into me. Man. 149 00:08:50,288 --> 00:08:52,533 Stop. Stop playing Man. Look who it is. 150 00:08:52,533 --> 00:08:56,339 August. Good to See you. So what's good? 151 00:08:56,339 --> 00:09:00,065 Always dancing. Yeah, what you dancing for today? 152 00:09:00,065 --> 00:09:03,185 Because I like to dance. You know you can't dance. 153 00:09:03,185 --> 00:09:07,281 You a hater brother. Speaking of dancing, 154 00:09:07,281 --> 00:09:08,731 you know what I'm gonna ask you? 155 00:09:08,731 --> 00:09:11,206 What? You come to the party after the meet or not? 156 00:09:11,206 --> 00:09:15,407 Oh my gosh, man, I might. Depends on how tired I am. 157 00:09:16,457 --> 00:09:17,718 Don't do that man. 158 00:09:17,718 --> 00:09:19,308 What? Don't do that. Come on dog. 159 00:09:19,308 --> 00:09:21,138 You know it's gonna be fun. 160 00:09:21,138 --> 00:09:22,188 Alright. We'll see. 161 00:09:22,188 --> 00:09:23,899 Just don't expect me to stay too long. 162 00:09:23,899 --> 00:09:25,909 No expectations. No expectations. 163 00:09:25,909 --> 00:09:27,559 Alright. I'mma have fun. 164 00:09:27,559 --> 00:09:32,390 Matter of fact, she just text me, Ay, I'm about slide out, bout to slide out. 165 00:09:32,390 --> 00:09:35,706 Alright. Hey, catch you later man. 166 00:09:35,706 --> 00:09:37,596 Already messing up. We gotta work on that. We gotta work on 167 00:09:37,596 --> 00:09:38,596 That. 168 00:09:38,596 --> 00:09:39,876 You gotta work on that too, 169 00:09:39,876 --> 00:09:40,876 I Guess. 170 00:09:40,876 --> 00:09:42,142 All right, man. Take care. 171 00:09:42,142 --> 00:09:44,572 I should probably head out as well. Alright cool 172 00:09:44,572 --> 00:09:45,572 I guess go too. 173 00:09:48,293 --> 00:09:49,733 Since you put the shot glasses out. 174 00:09:49,733 --> 00:09:51,233 Me and my wife want to play another game. Oh 175 00:09:53,699 --> 00:09:54,699 - Yes. 176 00:09:54,699 --> 00:09:57,354 Y'all ready to drink? Mm. What are we playing? We here. 177 00:09:57,354 --> 00:09:58,614 How spicy yall wanna get? 178 00:10:00,980 --> 00:10:03,230 Hot Tamale. Hot Tamale 179 00:10:03,230 --> 00:10:06,961 Okay. Habanero. Habanero. 180 00:10:08,426 --> 00:10:09,626 Okay, so we will play a game. 181 00:10:10,891 --> 00:10:15,882 Never have I Ever. Ever. 182 00:10:16,912 --> 00:10:20,283 Yeah, I'm ready. I got it, I got it, start it off. 183 00:10:22,553 --> 00:10:24,869 Never have I ever 184 00:10:25,829 --> 00:10:27,779 fucked someone and didn't know their name? 185 00:10:27,779 --> 00:10:28,779 Mm. 186 00:10:30,930 --> 00:10:33,690 Why would you say something that you going to drink to? and you gonna drink too? 187 00:10:33,690 --> 00:10:35,245 You bout to get me in trouble. You gonna drink 188 00:10:35,245 --> 00:10:36,246 Here? 189 00:10:36,246 --> 00:10:37,079 What Was Y'all doing, running 190 00:10:37,079 --> 00:10:37,416 Trains? 191 00:10:37,416 --> 00:10:38,761 Long story short. Long story short. 192 00:10:38,761 --> 00:10:40,266 Keep the game going. Handle your business 193 00:10:40,266 --> 00:10:42,727 Oh my gosh. Okay. Okay. 194 00:10:42,727 --> 00:10:45,487 Let, let me, let me, Yeah, give him a little, I'm 195 00:10:45,487 --> 00:10:46,472 Just gonna give you a little bit 'cause I feel like you 196 00:10:46,472 --> 00:10:48,438 gonna be just drinking probably shit. 197 00:10:48,438 --> 00:10:50,108 Give you a little bit 198 00:10:50,108 --> 00:10:51,438 and I'm gonna give you a little bit too. 199 00:10:51,438 --> 00:10:56,109 Gosh, y'all get everything. That's it. 200 00:10:56,109 --> 00:10:59,680 You didn't anything. You know their name. You know my name? 201 00:10:59,680 --> 00:11:02,645 Hopefully. Yes. I 202 00:11:02,645 --> 00:11:06,126 Aisha. Mrs. Brooks? 203 00:11:06,126 --> 00:11:06,996 Mm. What's your name again? 204 00:11:06,996 --> 00:11:08,171 Oh, that's why I didn't do this. 205 00:11:09,031 --> 00:11:10,271 See, slow down. See? 206 00:11:10,271 --> 00:11:13,237 See I can't, that's why we don't go together now. 207 00:11:13,237 --> 00:11:16,992 Come on, let's go. We don't, heard 208 00:11:16,992 --> 00:11:21,493 Samuel L Jackson. Never have I ever. 209 00:11:24,039 --> 00:11:27,099 You know what? You made us drink. Never have I ever looked 210 00:11:27,099 --> 00:11:28,314 like Samuel L Jackson. 211 00:11:28,314 --> 00:11:30,670 Oh, who is that? That nigga. 212 00:11:30,670 --> 00:11:31,930 Oh, that name. 213 00:11:34,990 --> 00:11:36,886 You don't wanna drink it on this for Joe. 214 00:11:36,886 --> 00:11:39,476 He's a good sport. I'm gonna give a little bit more. 215 00:11:39,476 --> 00:11:42,277 Mm. All y'all trying to gimme me drunk. 216 00:11:42,277 --> 00:11:43,662 Dom, Dom. Your turn. Your turn. Okay. 217 00:11:44,622 --> 00:11:47,232 Never have I ever licked any carpets. 218 00:11:48,103 --> 00:11:50,778 Who licks the carpet? Who licks carpets? I got a vacuum. 219 00:11:50,778 --> 00:11:53,986 What? I'm licking the carpet for? Cat. She Talking bout coochie 220 00:11:56,259 --> 00:11:58,199 I ain't never lick no cat. Dom 221 00:11:58,199 --> 00:11:59,835 You drink this. You want me to make you drink? 222 00:11:59,835 --> 00:12:01,600 My wife ain't no cat. 223 00:12:01,600 --> 00:12:02,600 She Ain't no cat. 224 00:12:05,511 --> 00:12:10,196 She's a stallion. But you drank quickly when you ain't know that. Mm. 225 00:12:10,196 --> 00:12:14,367 Okay. Okay. It's my turn. My turn. Never have I ever. 226 00:12:16,947 --> 00:12:18,718 Y'all ready? Yeah, we ready, yeah, we rolling. 227 00:12:18,718 --> 00:12:22,528 Never have I ever faked an orgasm. Dang. Woo. 228 00:12:24,359 --> 00:12:27,324 So disrespectful. See, that's why we don't go together. 229 00:12:27,324 --> 00:12:29,430 That's why we about to get a divorce. See what I'm saying? 230 00:12:29,430 --> 00:12:30,630 I definitely know how to fake a darn orgasm. . 231 00:12:30,630 --> 00:12:35,305 All that liquor you take, you ain't gonna last all alright? 232 00:12:35,305 --> 00:12:37,891 Right. Alright. The can't run with 233 00:12:37,891 --> 00:12:38,891 Everybody on empty. 234 00:12:38,891 --> 00:12:39,761 Where is my honey pack? 235 00:12:43,217 --> 00:12:46,772 Chewing. You mess some 236 00:12:46,772 --> 00:12:47,773 Stuff up. 237 00:12:47,773 --> 00:12:52,428 See? She know I don't gonna put her in a wheelchair. 238 00:12:52,428 --> 00:12:55,269 That's what do in a press next 239 00:12:55,269 --> 00:12:57,749 up there 240 00:13:04,450 --> 00:13:05,451 You Next up Dom. 241 00:13:08,166 --> 00:13:09,666 Lemme text my mom real quick 242 00:13:44,022 --> 00:13:45,047 Stuff, Dom. 243 00:13:45,047 --> 00:13:46,047 Oh my God. 244 00:13:48,978 --> 00:13:50,863 Authorities have discovered the body 245 00:13:50,863 --> 00:13:54,494 of an unidentified black male and in wooded area off of 246 00:13:54,494 --> 00:13:59,054 Jefferson Avenue Police have not yet released any details. 247 00:13:59,054 --> 00:14:01,875 But sources say the victim was found late last night. 248 00:14:02,805 --> 00:14:05,025 Investigators are asking for anyone 249 00:14:05,025 --> 00:14:07,006 with any information to come forward. 250 00:14:08,301 --> 00:14:12,707 Just us. Yo. Yo, y'all no depressed mess tonight, man. 251 00:14:12,707 --> 00:14:14,147 We celebrating my victory over here. You 252 00:14:15,377 --> 00:14:16,377 Right? 253 00:14:16,377 --> 00:14:17,778 Okay, so less talk more play. Let's go, let's go. 254 00:14:31,580 --> 00:14:33,710 Hey Tyler. This is Mrs. Brooks. Listen. 255 00:14:33,710 --> 00:14:35,781 Have you seen Elijah? He didn't come home last night. 256 00:14:38,781 --> 00:14:40,041 They said they haven't seen him either. 257 00:14:40,041 --> 00:14:43,642 He was headed to Zoey's when we left the park. Are you sure? 258 00:14:43,642 --> 00:14:44,782 What do you mean y'all haven't seen him? 259 00:14:46,012 --> 00:14:47,212 He was just with y'all last night. 260 00:14:47,212 --> 00:14:48,593 He's been missing for hours. 261 00:14:48,593 --> 00:14:51,203 - Tyler, do me a favor. Can you call around to your friends? 262 00:14:51,203 --> 00:14:54,534 Please let us know what you find out. Okay. Thank you. 263 00:14:55,584 --> 00:14:57,984 Should we call his coach? I'm getting nervous. 264 00:14:58,854 --> 00:15:01,435 We need to call somebody. He ain't never did this. 265 00:15:01,435 --> 00:15:02,268 Just want my baby 266 00:15:09,996 --> 00:15:10,996 Mom. 267 00:15:10,996 --> 00:15:13,957 Dad. I just text Elijah. He didn't respond. 268 00:15:15,247 --> 00:15:17,738 I'm really scared. I just tried to talk to Zoey too. 269 00:15:17,738 --> 00:15:19,058 And she said she hasn't seen him, 270 00:15:19,058 --> 00:15:21,458 so apparently he never made it to her house. 271 00:15:23,439 --> 00:15:26,019 I don't know what to do. I've tried verybody 272 00:15:26,019 --> 00:15:27,369 that I can think of and nothing. 273 00:15:28,719 --> 00:15:30,085 I just want my damn son home. 274 00:15:41,532 --> 00:15:43,662 It's looking like we need to file a missing person report. 275 00:15:45,162 --> 00:15:46,162 I'll go now. 276 00:15:48,163 --> 00:15:50,953 Okay. Well let me go with you. 277 00:15:52,453 --> 00:15:53,834 They need to know how serious this is. 278 00:15:53,834 --> 00:15:55,484 You know how they do our babies? 279 00:16:03,435 --> 00:16:06,491 We'll be back baby, Don't open the door for anybody. Okay. 280 00:16:28,729 --> 00:16:30,470 How may I help you Folks? 281 00:16:30,470 --> 00:16:32,780 Our son, Elijah Brooks is missing. 282 00:16:34,070 --> 00:16:35,601 He didn't come home last night. 283 00:16:35,601 --> 00:16:39,231 We called everyone, his friends, his girlfriend. 284 00:16:39,231 --> 00:16:40,281 No one's heard anything. 285 00:16:41,182 --> 00:16:42,742 We checked the neighborhood, 286 00:16:42,742 --> 00:16:44,962 knocked on neighbor's doors and still nothing. 287 00:16:46,942 --> 00:16:47,993 Kids these days. 288 00:16:49,793 --> 00:16:52,973 Maybe he went to a party or is staying with a friend. 289 00:16:52,973 --> 00:16:55,914 You know how teenagers are. They don't always check in. 290 00:16:56,994 --> 00:17:00,025 No, not my son. He's responsible. 291 00:17:00,025 --> 00:17:01,645 He tells us where he's going. He always checks 292 00:17:01,645 --> 00:17:03,080 in something is wrong. 293 00:17:03,080 --> 00:17:04,165 I, I can feel it. 294 00:17:05,936 --> 00:17:08,066 Maybe he got into a fight with his girlfriend, 295 00:17:09,776 --> 00:17:13,797 needed some space, or maybe he's just blown off some steam. 296 00:17:13,797 --> 00:17:14,847 I'm sure he'll show up soon. 297 00:17:17,338 --> 00:17:20,488 Mrs. Brooks, Mr. Brooks, I'm Detective Lewis. 298 00:17:20,488 --> 00:17:22,318 Let's start from the beginning. 299 00:17:22,318 --> 00:17:24,119 When was the last time that you saw Elijah? 300 00:17:24,989 --> 00:17:26,099 I let him go to the park 301 00:17:26,099 --> 00:17:28,379 after dinner to play ball with his friends. 302 00:17:28,379 --> 00:17:30,360 And they said that after that he headed 303 00:17:30,360 --> 00:17:31,680 to his girlfriend, Zoey's house. 304 00:17:31,680 --> 00:17:34,080 But I called her and she hasn't heard from him either. 305 00:17:37,531 --> 00:17:39,571 You know, this is not like my son. 306 00:17:39,571 --> 00:17:41,642 He's never stayed out all night without letting me know. 307 00:17:41,642 --> 00:17:42,752 And he always checks in. 308 00:17:43,982 --> 00:17:46,712 We're not just talking about some kid who runs off. No. 309 00:17:46,712 --> 00:17:50,313 Elijah's a good kid, an athlete. He has a bright future. 310 00:17:51,423 --> 00:17:52,443 He wouldn't just disappear. 311 00:17:54,664 --> 00:17:56,194 Our calls are going straight to voicemail. 312 00:17:56,194 --> 00:17:57,934 We're not getting any response to our texts. 313 00:17:58,984 --> 00:18:01,025 You'd be surprised how often this happens. 314 00:18:02,555 --> 00:18:04,325 Kids get into all kinds of things. 315 00:18:05,446 --> 00:18:08,116 Maybe he just needed some time for himself. 316 00:18:08,116 --> 00:18:11,297 He's missing and we need you to do something about it. 317 00:18:11,297 --> 00:18:13,397 We're his parents. We know that something is wrong. 318 00:18:15,437 --> 00:18:17,688 We'll start looking into this right away. 319 00:18:17,688 --> 00:18:19,938 We'll start by checking some surveillance footage 320 00:18:19,938 --> 00:18:20,958 and asking around. 321 00:18:20,958 --> 00:18:22,548 We'll do everything we can. Thank you. 322 00:18:25,729 --> 00:18:29,840 Look, fill this out and we'll get started. 323 00:18:30,920 --> 00:18:33,380 But like I said, he'll probably show up soon. 324 00:18:40,671 --> 00:18:44,452 He should be home by now. Why isn't he home? 325 00:18:46,402 --> 00:18:51,263 This is bullshit. Calling this coach. 326 00:18:52,463 --> 00:18:53,544 Somebody has to know something. 327 00:18:58,044 --> 00:19:00,270 Hey, coach, heard anything? 328 00:19:01,980 --> 00:19:03,150 It's like they don't even care. 329 00:19:04,970 --> 00:19:06,831 My baby's out there and they don't even care. 330 00:19:11,967 --> 00:19:15,657 - Nobody's heard from him. It's like he vanished in thin air. 331 00:19:15,657 --> 00:19:18,478 This is crazy. 332 00:19:33,810 --> 00:19:36,241 Hi, I'm Nia Thompson. Coach called me, 333 00:19:36,241 --> 00:19:37,241 Sure, come on in. 334 00:19:43,622 --> 00:19:46,202 Hi, I'm Nia Thompson, community Advocate. 335 00:19:46,202 --> 00:19:49,173 I heard about Elijah's story. His coach called us. 336 00:19:49,173 --> 00:19:52,833 Make sure I would be here and I am here to help. Thank you. 337 00:19:52,833 --> 00:19:56,854 Thank you for coming. Absolutely. Now we need to act fast. 338 00:19:56,854 --> 00:19:58,594 I've brought some flyers with me, 339 00:19:58,594 --> 00:20:00,725 but we need to organize a search. 340 00:20:00,725 --> 00:20:04,265 The community has to know Elijah is missing. The cops. 341 00:20:04,265 --> 00:20:05,496 don't give a second thought when one 342 00:20:05,496 --> 00:20:08,766 of our kids goes missing. Unfortunately. 343 00:20:08,766 --> 00:20:12,247 Thank you, Nia. The police downplayed this 344 00:20:12,247 --> 00:20:14,047 as if my son doesn't even matter. 345 00:20:14,047 --> 00:20:18,728 We can't wait for them. We'll get the word out ourselves. 346 00:20:20,168 --> 00:20:21,698 We'll make so much noise until they have no 347 00:20:21,698 --> 00:20:23,289 choice but to listen. 348 00:20:24,574 --> 00:20:25,594 We have to find him. 349 00:20:26,559 --> 00:20:28,419 We just have to. And we will. 350 00:20:29,290 --> 00:20:31,390 We are going to fight for Elijah. 351 00:20:32,230 --> 00:20:34,120 We won't allow them to forget about him. 352 00:20:34,120 --> 00:20:35,261 And we certainly won't allow them 353 00:20:35,261 --> 00:20:36,971 to sit on their behinds and do nothing. 354 00:21:13,012 --> 00:21:13,872 The scoreboard, 355 00:21:57,929 --> 00:21:59,980 They'll never show Elijah on the news like they do 356 00:21:59,980 --> 00:22:01,220 The white kids that go missing. 357 00:22:02,280 --> 00:22:03,935 They don't give a fuck about us. 358 00:22:07,481 --> 00:22:08,581 Unless we force them to. 359 00:22:11,932 --> 00:22:15,742 Well, that's what we'll do. We'll force them to pay attention. 360 00:22:20,723 --> 00:22:21,556 By any means necessary. 361 00:22:32,485 --> 00:22:37,421 Hey girl. Listen. We're not doing enough. 362 00:22:38,561 --> 00:22:42,072 Can you come over? Thank you. 363 00:22:49,753 --> 00:22:50,753 Okay. 364 00:23:12,287 --> 00:23:13,847 Thank you all for coming 365 00:23:13,847 --> 00:23:16,097 and we need to stay focused and organized. 366 00:23:16,097 --> 00:23:18,018 Every minute counts. 367 00:23:18,018 --> 00:23:21,408 Yes ma'am. Elijah's out there somewhere. 368 00:23:22,698 --> 00:23:24,049 We can't rest until he's home. 369 00:23:25,009 --> 00:23:28,214 Please, help us bring our son home. 370 00:23:32,600 --> 00:23:34,881 Alright, we're gonna divide into groups. 371 00:23:34,881 --> 00:23:38,331 Each group will cover a different area. Talk to everybody. 372 00:23:38,331 --> 00:23:40,491 Shop owners, neighbors, anybody 373 00:23:40,491 --> 00:23:42,592 who might know something about Elijah being missing. 374 00:23:43,462 --> 00:23:44,902 Also, don't forget to ask them 375 00:23:44,902 --> 00:23:47,123 to check their video cameras if they have any. 376 00:23:49,253 --> 00:23:51,803 I'm gonna start here at the park where he was last seen 377 00:23:51,803 --> 00:23:54,084 and then we're gonna fan out from there. 378 00:23:54,084 --> 00:23:57,234 We also wanna keep the pressure on social media. 379 00:23:57,234 --> 00:23:58,494 Keep sharing that flyer. 380 00:23:58,494 --> 00:24:02,225 Keep tagging local, and national news stations. 381 00:24:02,225 --> 00:24:03,995 We have to use every platform that we have. 382 00:24:05,016 --> 00:24:08,346 Alright, thank you again for coming. 383 00:24:08,346 --> 00:24:10,086 Please take the flyers 384 00:24:10,086 --> 00:24:12,517 and the maps that are on the table over there. 385 00:24:12,517 --> 00:24:13,517 Thank you. Thank you. 386 00:24:38,286 --> 00:24:39,546 The keys to kingdom. 387 00:24:40,927 --> 00:24:44,907 So by, we already won, whole squad 388 00:24:53,599 --> 00:24:54,432 check the, 389 00:25:01,515 --> 00:25:02,515 Excuse me. 390 00:25:02,515 --> 00:25:03,825 Have you seen my boy Elijah books? 391 00:25:03,825 --> 00:25:05,686 He's been missing since two nights ago. 392 00:25:05,686 --> 00:25:06,886 No, sorry sir. 393 00:25:06,886 --> 00:25:09,301 I haven't seen him, but we'd like to help out. 394 00:25:09,301 --> 00:25:10,301 Yeah, I think you 395 00:25:10,301 --> 00:25:11,135 Guys wanna help. 396 00:25:11,135 --> 00:25:13,637 Sure, yeah. Yeah. I'll call my mom. Yeah. Yeah. 397 00:25:13,637 --> 00:25:14,637 Let's call our parents. 398 00:25:21,498 --> 00:25:23,689 Finally, you show up. Look. 399 00:25:23,689 --> 00:25:25,129 What are you doing to find my son? 400 00:25:26,029 --> 00:25:28,730 Ma'am, we're doing everything we can. 401 00:25:28,730 --> 00:25:29,900 We got people looking into it. 402 00:25:30,950 --> 00:25:33,260 Listen, you keep treating this like my son is just some 403 00:25:33,260 --> 00:25:35,361 kid who got grounded and ran away. 404 00:25:35,361 --> 00:25:37,461 Funny how you keep playing with me about my child. 405 00:25:37,461 --> 00:25:39,891 But little Miss Jessica. Oh, her face is all over the news. 406 00:25:39,891 --> 00:25:42,352 You got police searching for her. 407 00:25:42,352 --> 00:25:45,352 Mrs. Brooks, I understand your frustration. Really. 408 00:25:45,352 --> 00:25:48,263 We've put out an alert. We're following up on leads. 409 00:25:48,263 --> 00:25:50,118 I promise we're taking this seriously. 410 00:25:51,938 --> 00:25:54,264 We've seen how you handle cases like this. 411 00:25:54,264 --> 00:25:56,394 We thought you would understand our frustration, sis, 412 00:25:57,564 --> 00:25:58,735 but we'll find Elijah on our own. 413 00:25:58,735 --> 00:25:59,735 If we have to 414 00:26:01,495 --> 00:26:03,175 Gimme a call, if there are any 415 00:26:03,175 --> 00:26:04,946 updates, no matter how small, 416 00:26:08,216 --> 00:26:09,216 Let's get outta here. 417 00:26:09,216 --> 00:26:10,226 They're gonna do it on their own. 418 00:26:12,057 --> 00:26:13,482 What? You know 419 00:26:41,647 --> 00:26:42,647 I want you to put this on. 420 00:26:51,588 --> 00:26:54,949 Elijah. Elijah, Elijah, 421 00:26:54,949 --> 00:26:56,709 Elijah. 422 00:26:56,709 --> 00:27:01,710 Elijah. Elijah. Elijah. Elijah. Elijah. Elijah. 423 00:27:02,150 --> 00:27:06,871 Elijah, Elijah. Elijah. 424 00:27:06,871 --> 00:27:10,411 If you're out here, call out Elijah. 425 00:27:20,823 --> 00:27:25,814 Eliza, it's Elijah. If you're out here Say something. Elijah. 426 00:27:25,814 --> 00:27:29,415 E Elijah. 427 00:27:31,395 --> 00:27:35,816 Elijah. Elijah. Elijah. Elijah, 428 00:27:44,757 --> 00:27:45,590 Elijah. 429 00:27:51,118 --> 00:27:53,939 I'm getting a little bit worried. Eli. 430 00:27:54,879 --> 00:27:57,024 You know they have a whole task force for Jessica. 431 00:27:59,395 --> 00:28:01,465 Well, we just gotta be a task force by ourself. 432 00:28:04,320 --> 00:28:07,901 Elijah, Elijah, Elijah, 433 00:28:09,161 --> 00:28:10,121 Elijah, 434 00:28:10,121 --> 00:28:14,502 Elijah, Elijah, 435 00:28:21,203 --> 00:28:24,959 Elijah, Elijah. 436 00:28:24,959 --> 00:28:28,710 It's mom. If you're out there, 437 00:28:28,710 --> 00:28:30,000 say something. 438 00:28:52,023 --> 00:28:54,694 Hey, got this from community center, the Brooks kid, 439 00:28:54,694 --> 00:28:56,914 Whose missing .You think it's worth covering? 440 00:28:56,914 --> 00:29:01,895 Hmm. Not enough details. 441 00:29:01,895 --> 00:29:03,995 Missing person's cases can be tricky. 442 00:29:03,995 --> 00:29:05,946 Plus there's no foul play suspected. 443 00:29:06,936 --> 00:29:08,946 Probably one of those runaway situations. 444 00:29:08,946 --> 00:29:09,996 You got bigger stuff to cover. 445 00:29:11,557 --> 00:29:14,317 I mean, the community's starting to rally. 446 00:29:14,317 --> 00:29:15,787 It could gain traction. 447 00:29:15,787 --> 00:29:18,068 And the parents are really pushing for coverage. 448 00:29:20,138 --> 00:29:22,779 Listen, unless something major happens, 449 00:29:22,779 --> 00:29:25,059 it's probably not gonna gain any attention. 450 00:29:25,059 --> 00:29:26,199 If it makes you feel any better, 451 00:29:26,199 --> 00:29:28,089 we can run it on the newspaper, 452 00:29:28,089 --> 00:29:30,010 but it's not Front page material. 453 00:29:31,750 --> 00:29:33,400 Okay. If you say so. 454 00:29:47,563 --> 00:29:49,183 Still working on that Brooks case. Huh? 455 00:29:50,113 --> 00:29:52,393 I told you it's probably nothing. 456 00:29:52,393 --> 00:29:54,074 The kid will turn up eventually 457 00:29:54,074 --> 00:29:56,444 And if he doesn't, what if something happened to him 458 00:29:56,444 --> 00:29:58,585 and we're just sitting here doing nothing. 459 00:29:58,585 --> 00:30:01,345 Look, you're getting all worked up over nothing. 460 00:30:01,345 --> 00:30:03,565 Kids his age, they wander off. 461 00:30:03,565 --> 00:30:06,686 They stay at a friends, they blow off steam. 462 00:30:06,686 --> 00:30:10,316 Look, I'll bet you 20 bucks, 463 00:30:10,316 --> 00:30:12,177 he'll show up on his own in a day or two. 464 00:30:13,077 --> 00:30:16,588 And if he doesn't, are you gonna look his parents in the 465 00:30:16,588 --> 00:30:19,468 eye and tell them We did everything we could. 466 00:30:19,468 --> 00:30:22,348 Easy there Lewis, no need to get all worked up. 467 00:30:23,279 --> 00:30:25,169 You're taking this way too personally. 468 00:30:26,549 --> 00:30:28,560 Maybe someone should 469 00:30:36,841 --> 00:30:37,841 Voices heard. 470 00:30:37,841 --> 00:30:38,986 We don't know what's going on. 471 00:30:38,986 --> 00:30:40,126 We, we haven't heard 472 00:30:40,126 --> 00:30:44,132 anything. We need answers. 473 00:30:45,032 --> 00:30:47,403 We're here today because the system has failed 474 00:30:47,403 --> 00:30:50,223 Elijah Brooks and his family, we need answers, 475 00:30:50,223 --> 00:30:53,914 after nearly two weeks, there's still been no proper search, 476 00:30:53,914 --> 00:30:56,254 no media coverage, nothing. 477 00:30:56,254 --> 00:30:58,625 We cannot let this stand. Ma'am 478 00:30:59,855 --> 00:31:01,895 - My nephew went missing last year. 479 00:31:01,895 --> 00:31:03,635 And it's the same story. 480 00:31:03,635 --> 00:31:05,766 They don't care because he's a black boy 481 00:31:05,766 --> 00:31:06,786 in the wrong neighborhood. 482 00:31:06,786 --> 00:31:09,156 We have to let our voices be heard 483 00:31:09,156 --> 00:31:11,407 and we going to get them heard today. Y 484 00:31:11,407 --> 00:31:16,297 Yes. That's right. That is exactly why we're 485 00:31:16,297 --> 00:31:17,918 organizing this march. 486 00:31:17,918 --> 00:31:20,468 We're gonna take this to the streets, to the front doors 487 00:31:20,468 --> 00:31:23,139 of the police station, to the media outlets. 488 00:31:23,139 --> 00:31:24,639 They cannot ignore us. 489 00:31:24,639 --> 00:31:28,540 If we stand together, we are going to fight 490 00:31:28,540 --> 00:31:29,890 for Elijah Brooks 491 00:31:29,890 --> 00:31:32,590 until his case gets the attention it deserves. 492 00:31:33,580 --> 00:31:35,801 That's right. That's right. We need answers, that's right. Right. 493 00:31:35,801 --> 00:31:37,601 This is not just about one child. 494 00:31:37,601 --> 00:31:40,031 This is about every black and brown child 495 00:31:40,031 --> 00:31:42,037 Ignored by the system. Yes. 496 00:31:42,037 --> 00:31:42,870 Yes. 497 00:31:49,003 --> 00:31:52,318 Justice for Elijah. Justice for Elijah. 498 00:31:52,318 --> 00:31:55,189 Justice for Elijah. We're here to demand coverage. 499 00:31:55,189 --> 00:31:56,022 For Elijah Brooks. Justice for Elijah. 500 00:31:56,022 --> 00:31:56,855 Justice for Elijah, 501 00:31:59,085 --> 00:31:59,918 Its time the media stop ignoring our black children 502 00:31:59,918 --> 00:32:00,751 and start reporting 503 00:32:01,995 --> 00:32:02,995 On this. 504 00:32:03,915 --> 00:32:06,616 What's all this about This, 505 00:32:06,616 --> 00:32:08,176 This is about your station's refusal 506 00:32:08,176 --> 00:32:10,186 to reporting the disappearance of Elijah Brooks. 507 00:32:10,186 --> 00:32:13,457 A 17-year-old black boy has been missing for days. 508 00:32:13,457 --> 00:32:16,097 And all we're asking for is the same coverage 509 00:32:16,097 --> 00:32:17,478 you gave Jessica Carter. 510 00:32:17,478 --> 00:32:19,098 Why hasn't Elijah's story been on the news? 511 00:32:19,968 --> 00:32:22,669 We can't cover every case. There's only so many resources. 512 00:32:22,669 --> 00:32:24,079 But you found the resources for Jessica. 513 00:32:24,079 --> 00:32:25,519 You found the resources to cover 514 00:32:25,519 --> 00:32:26,959 every update of her disappearance. 515 00:32:26,959 --> 00:32:28,880 What about my son? Bring home Elijah? 516 00:32:28,880 --> 00:32:30,950 Look, I hear you. But we're just doing our job. 517 00:32:30,950 --> 00:32:32,660 We report on what the police give us. 518 00:32:32,660 --> 00:32:34,340 And that's the Problem. 519 00:32:34,340 --> 00:32:35,961 The police aren't taking this case seriously. 520 00:32:35,961 --> 00:32:37,551 So neither are you. Bring home Elijah? 521 00:32:37,551 --> 00:32:39,681 Elijah's life matters just as much as Jessica's 522 00:32:40,942 --> 00:32:42,727 Look, I'll see what I can do. 523 00:32:42,727 --> 00:32:44,587 Okay, I'll see What I can do. 524 00:32:44,587 --> 00:32:45,587 Bring home 525 00:32:45,587 --> 00:32:49,853 Elijah, bring home Elijah. Bring home Elijah. If 526 00:32:49,853 --> 00:32:51,468 He doesn't bring home Elijah, we'll be back. 527 00:32:51,468 --> 00:32:55,119 Bring home Elijah. We'll be louder. Bring home Elijah. 528 00:32:55,119 --> 00:32:59,450 Bring home Elijah. Bring home Elijah. Bring home Elijah. 529 00:32:59,450 --> 00:33:04,451 Bring home Elijah. Bring Home Elijah. 530 00:33:25,524 --> 00:33:29,650 I want this entire area swept. Leave no stone unturned. 531 00:33:29,650 --> 00:33:33,760 You got it. Alright, team, we gotta stay focused 532 00:33:33,760 --> 00:33:35,141 and cover every inch. 533 00:33:35,141 --> 00:33:37,541 Stay together and keep your eyes peeled 534 00:33:37,541 --> 00:33:39,161 for anything unusual. 535 00:33:39,161 --> 00:33:43,912 He has to be out here somewhere. Marcus, he just has to, We'll find him babe. 536 00:33:45,391 --> 00:33:47,809 We just have to keep hoping. 537 00:33:59,265 --> 00:34:00,265 Over here. 538 00:34:00,265 --> 00:34:01,098 I found something. 539 00:34:08,191 --> 00:34:12,442 Oh Gosh. I'm sorry. 540 00:34:12,442 --> 00:34:15,317 It's just Mrs. Brooks. No, don't touch it. Don't touch it. 541 00:34:15,317 --> 00:34:16,608 We need to get it to the lab right away. 542 00:34:18,273 --> 00:34:20,213 We have to secure the area. Mrs. Brooks. Mrs. Brooks. 543 00:34:21,933 --> 00:34:25,999 How Good idea. Can't lose any more momentum. 544 00:34:26,869 --> 00:34:27,702 All right team, we gotta stay focused, we gotta stay strong 545 00:34:27,702 --> 00:34:28,536 and keep looking. 546 00:34:30,500 --> 00:34:31,500 We will find him. 547 00:34:31,500 --> 00:34:32,420 We just gotta keep searching. 548 00:34:33,350 --> 00:34:35,336 We're gonna keep looking. I'm gonna get this to lab. 549 00:34:43,617 --> 00:34:45,292 Dad, where is he? 550 00:34:45,292 --> 00:34:46,523 Why haven't they found him yet? 551 00:34:47,573 --> 00:34:50,408 I don't know. But we can't think the worst. 552 00:34:50,408 --> 00:34:51,758 We're gonna find your brother. Okay, 553 00:34:54,669 --> 00:34:56,124 Well the police aren't doing enough. 554 00:34:56,124 --> 00:34:58,285 They found his shoes, but what else? 555 00:34:58,285 --> 00:35:00,618 They're dragging their feet, 556 00:35:05,226 --> 00:35:06,866 I know, babe. But we gotta keep it together. 557 00:35:08,006 --> 00:35:11,187 We gotta keep it together for Elijah, 558 00:35:11,187 --> 00:35:13,317 for Jasmine, right? 559 00:35:15,387 --> 00:35:17,008 - Why the fuck Yyou so calm Marcus? 560 00:35:17,968 --> 00:35:20,518 My son is not a statistic. 561 00:35:20,518 --> 00:35:22,529 They found his got damn shoes, 562 00:35:22,529 --> 00:35:25,259 but yet you're so fucking calm everybody. 563 00:35:25,259 --> 00:35:26,699 Everybody's so fucking calm. I need my 564 00:35:26,699 --> 00:35:27,839 Son home. 565 00:35:30,990 --> 00:35:33,300 Don't you ever question my love for my son Aisha. 566 00:35:37,501 --> 00:35:40,111 I been Trying to keep it together for you, for Jasmine. 567 00:35:41,582 --> 00:35:42,812 But I just want Snap. 568 00:35:45,632 --> 00:35:46,923 I just wanna break something. 569 00:35:48,363 --> 00:35:50,523 I wanna make the world feel the pain I feel right now. 570 00:35:52,023 --> 00:35:56,624 But I can't. I can't let myself go there. 571 00:35:57,764 --> 00:36:00,495 'cause if I do, I won't be able to come back. 572 00:36:03,120 --> 00:36:05,866 I'm sorry Marcus. Look. 573 00:36:05,866 --> 00:36:08,301 I'm sorry, but what am I supposed to do? 574 00:36:08,301 --> 00:36:10,006 I don't know what to do. 575 00:36:10,006 --> 00:36:11,027 None of us do, babe. 576 00:36:11,927 --> 00:36:14,062 We got a whole Gotta hold on to each other. Alright. 577 00:36:14,922 --> 00:36:16,813 No matter what. Alright. 578 00:36:16,813 --> 00:36:17,646 Alright. 579 00:36:23,924 --> 00:36:27,064 Oh baby, I'm sorry, too. We're gonna find him. 580 00:36:52,749 --> 00:36:53,749 I am not in the mood. 581 00:37:12,562 --> 00:37:17,338 Hello. Aisha Brooks. Yes. Hello. Mrs. Brooks. 582 00:37:19,168 --> 00:37:21,328 Clothing we found on the scene matches the description of 583 00:37:21,328 --> 00:37:22,709 what Eisha was last seen wearing. 584 00:37:24,149 --> 00:37:27,569 So what does that mean? Is it him? 585 00:37:29,220 --> 00:37:30,960 We're sending it to the lab for further testing, 586 00:37:30,960 --> 00:37:33,840 but it's not looking good Ms. Brooks. 587 00:37:34,771 --> 00:37:37,561 No, no, no, 588 00:37:38,656 --> 00:37:39,656 No. 589 00:37:39,656 --> 00:37:42,482 Please. What's the next step, detective? 590 00:37:42,482 --> 00:37:43,832 We'll widen the search. 591 00:37:43,832 --> 00:37:45,842 Focus on the areas where the clothing was found. 592 00:37:47,313 --> 00:37:48,933 I'll notify you of any updates. 593 00:37:51,753 --> 00:37:53,644 I know what you're thinking. Detective. 594 00:37:53,644 --> 00:37:56,314 My son is not dead. He will show up. 595 00:38:12,592 --> 00:38:15,427 Girl, you remember when Elijah used to do 596 00:38:15,427 --> 00:38:17,083 that little dance thing on his tricycle? 597 00:38:19,838 --> 00:38:21,998 I couldn't get that boy to ride that thing for nothing. 598 00:38:22,899 --> 00:38:25,899 Oh my goodness. It's crazy how he's now an athlete. 599 00:38:25,899 --> 00:38:28,990 Yeah. And he's good at it. Yeah, I'm surprised. 600 00:38:28,990 --> 00:38:32,025 'cause you know Marcus don't got no skills. Nope. 601 00:38:32,025 --> 00:38:36,251 He could do a little, stop. He plays okay. He's straight. 602 00:38:36,251 --> 00:38:38,951 He ain't that great girl. How you feeling though? 603 00:38:38,951 --> 00:38:41,262 Miss my boy. Yeah, I miss him too. 604 00:38:41,262 --> 00:38:43,662 He's coming back though, right. Yeah. 605 00:38:43,662 --> 00:38:47,503 That's what we're praying for. Yeah. Hmm. 606 00:38:49,038 --> 00:38:50,653 You feel confident about this interview? I 607 00:38:53,064 --> 00:38:54,384 No. 608 00:38:54,384 --> 00:38:57,474 Why? It's just been so hard to get people to listen to us. 609 00:38:58,405 --> 00:39:02,185 So I am hoping that this will get us some more attention. 610 00:39:02,185 --> 00:39:04,131 Yeah, but I don't know. 611 00:39:06,111 --> 00:39:07,976 But you know, God doesn't 612 00:39:07,976 --> 00:39:09,026 want you to be anxious for anything. 613 00:39:10,497 --> 00:39:12,867 So I'm angry 614 00:39:14,457 --> 00:39:16,588 and I can sense that every day. 615 00:39:16,588 --> 00:39:19,228 I mean you take it out on on Marcus too. We feel it. 616 00:39:20,308 --> 00:39:23,039 But you know that being angry is an honest emotion. Right? 617 00:39:24,539 --> 00:39:28,620 And it's not your fault that any of this happened. 618 00:39:31,590 --> 00:39:33,510 Listen sis, you don't have much time. 619 00:39:33,510 --> 00:39:38,101 Let's just go ahead and say a prayer. Okay. Okay. 620 00:39:38,101 --> 00:39:43,102 That's something we haven't done in a while. Okay? 621 00:39:43,427 --> 00:39:46,473 Hmm. Dear heavenly Father, we just come 622 00:39:46,473 --> 00:39:47,823 before you with grateful hearts in 623 00:39:47,823 --> 00:39:49,053 spite of the circumstances. 624 00:39:49,053 --> 00:39:53,644 God, Yes, we're hurting, we're confused, we're weary. 625 00:39:53,644 --> 00:39:55,414 And God, we really need your strength. 626 00:39:56,404 --> 00:40:00,725 Lord, just bless my sister. God, give her the peace of mind. 627 00:40:00,725 --> 00:40:02,765 God give her the knowledge, the wisdom, 628 00:40:02,765 --> 00:40:04,656 and the articulation of speech, God. 629 00:40:04,656 --> 00:40:07,026 So that she can just be able to tell our story. 630 00:40:07,026 --> 00:40:10,357 God, our story, our feelings. 631 00:40:10,357 --> 00:40:12,832 They just need to be heard right now. God. 632 00:40:12,832 --> 00:40:15,457 And we just feel like we're being so overlooked. 633 00:40:16,808 --> 00:40:20,648 God, wherever Elijah is, we just pray that he's okay. 634 00:40:20,648 --> 00:40:25,449 He's okay. He didn't deserve this. 635 00:40:25,449 --> 00:40:26,679 We just pray that he's safe. 636 00:40:26,679 --> 00:40:30,010 God wrap your loving arms around him, God. 637 00:40:31,120 --> 00:40:32,950 And just please touch this family like, 638 00:40:32,950 --> 00:40:34,991 like never before God. 639 00:40:34,991 --> 00:40:37,181 We pray for the supporters God. 640 00:40:37,181 --> 00:40:39,401 And we pray for people in law enforcement just 641 00:40:39,401 --> 00:40:42,522 to be aware and awake God 642 00:40:42,522 --> 00:40:43,752 and really pay attention 643 00:40:43,752 --> 00:40:45,852 to what's going on in our community, Lord, 644 00:40:46,753 --> 00:40:48,043 because we do feel alone. 645 00:40:48,913 --> 00:40:53,747 So we're seeking for your comfort in your son Jesus Christ, we do pray and we thank you in advance, God. Amen. Amen. 646 00:40:57,029 --> 00:41:00,060 Thank you. 647 00:41:01,060 --> 00:41:02,140 You're welcome. Anytime. 648 00:41:03,400 --> 00:41:06,101 Oh, Come 649 00:41:06,101 --> 00:41:07,101 How long you been standing here? 650 00:41:07,101 --> 00:41:11,042 Just sitting here a little bit. Hey, what's up? 651 00:41:11,042 --> 00:41:11,875 You need some prayer next? Maybe next time. 652 00:41:11,875 --> 00:41:12,708 oh okay. 653 00:41:13,702 --> 00:41:14,897 'cause I was about to go anyway. I know. 654 00:41:18,153 --> 00:41:19,153 Crazy. 655 00:41:19,153 --> 00:41:21,723 I just finished calling mom and checking on Jasmine. 656 00:41:21,723 --> 00:41:23,134 How's Jasmine doing? She 657 00:41:23,134 --> 00:41:27,544 Alright, Worried about her brother 658 00:41:28,940 --> 00:41:29,773 Yeah, me too. 659 00:41:29,773 --> 00:41:31,100 We are live with Marcus 660 00:41:31,100 --> 00:41:34,341 and Aisha Brooks, whose son Elijah has been missing 661 00:41:34,341 --> 00:41:35,421 for a week today. 662 00:41:36,801 --> 00:41:39,381 First, I really just wanna thank both of you 663 00:41:39,381 --> 00:41:40,912 and let you know that my thoughts 664 00:41:40,912 --> 00:41:42,262 and prayers have been 665 00:41:42,262 --> 00:41:45,712 with you since I first learned about your son's case. 666 00:41:45,712 --> 00:41:47,243 And I know that's not enough. 667 00:41:49,068 --> 00:41:50,913 Well, I won't say that it's not enough. 668 00:41:52,834 --> 00:41:54,424 But just to know that you took out some time 669 00:41:54,424 --> 00:41:55,984 for us really speaks volumes. 670 00:41:59,225 --> 00:42:02,405 This conversation, this case, 671 00:42:02,405 --> 00:42:05,136 it's really just so important. 672 00:42:05,136 --> 00:42:09,846 But it's one that no one wants to discuss. Today, 673 00:42:09,846 --> 00:42:12,337 I wanna talk to you about who your son was 674 00:42:12,337 --> 00:42:13,687 and what he meant to you. 675 00:42:14,737 --> 00:42:19,598 Elijah, he's one of my greatest gifts from God. 676 00:42:22,299 --> 00:42:24,999 He's funny, he's smart, he's handsome. 677 00:42:24,999 --> 00:42:29,770 You know, just a real go-getter. He loves me. 678 00:42:32,800 --> 00:42:37,271 He loves his family. You know, Elijah just, just loves. 679 00:42:39,191 --> 00:42:41,202 He's really the heart of our family. 680 00:42:44,292 --> 00:42:46,903 So, take your time. 681 00:42:49,153 --> 00:42:52,859 He loves to laugh. 682 00:42:52,859 --> 00:42:54,839 He loves to, he loves to laugh. 683 00:42:55,899 --> 00:42:57,254 He loves to make others 684 00:42:57,254 --> 00:43:01,935 laugh, and he loves to smile. 685 00:43:01,935 --> 00:43:02,935 He has the greatest smile. 686 00:43:05,386 --> 00:43:10,187 So, you called all of the news stations in the area 687 00:43:10,187 --> 00:43:14,357 outside of our area, including the police departments. 688 00:43:14,357 --> 00:43:16,278 And what happened? 689 00:43:16,278 --> 00:43:18,888 What was that process for you and your husband 690 00:43:18,888 --> 00:43:21,558 and what was that reality, realizing 691 00:43:21,558 --> 00:43:23,749 that no one is hearing you? 692 00:43:25,279 --> 00:43:28,670 Honestly, I didn't realize, we didn't realize it 693 00:43:28,670 --> 00:43:31,220 until we started to call around to media outlets ourselves. 694 00:43:31,220 --> 00:43:32,750 And they were just blowing us off. 695 00:43:33,740 --> 00:43:34,911 There was only one journalist 696 00:43:34,911 --> 00:43:35,991 at the school that would help us. 697 00:43:35,991 --> 00:43:37,491 And then there's you and that's it. 698 00:43:39,081 --> 00:43:43,132 Mr. Brooks, when you began seeing more coverage on Jessica 699 00:43:43,132 --> 00:43:44,782 Carter's case, 700 00:43:44,782 --> 00:43:47,393 but no attention on your son's case, 701 00:43:47,393 --> 00:43:48,593 how did that make you feel? 702 00:43:51,834 --> 00:43:53,484 Honestly, it made me ready to snap. 703 00:43:54,834 --> 00:43:59,065 'cause it's not about white or black 704 00:43:59,065 --> 00:44:00,895 or any other race. 705 00:44:00,895 --> 00:44:02,905 It's just about us as parents looking 706 00:44:02,905 --> 00:44:04,046 for help to find our son. 707 00:44:05,696 --> 00:44:07,856 It's like they just say eff our son, 708 00:44:09,236 --> 00:44:11,727 but they're quick to give him unstoppable coverage when he's 709 00:44:11,727 --> 00:44:15,147 bouncing their basketballs or running on their fields. 710 00:44:15,147 --> 00:44:17,878 But when my son is missing, he gets no attention. 711 00:44:17,878 --> 00:44:19,798 That's collateral damage. 712 00:44:19,798 --> 00:44:22,349 How does a six foot something athlete just go missing 713 00:44:22,349 --> 00:44:23,939 after playing ball in the park with his friends, 714 00:44:23,939 --> 00:44:25,199 It makes no sense. 715 00:44:26,459 --> 00:44:29,580 I mean, you have two different families from two different 716 00:44:29,580 --> 00:44:32,490 sides, who went missing around the same time, 717 00:44:32,490 --> 00:44:36,901 yet only one case is garnering any attention and coverage. 718 00:44:38,911 --> 00:44:39,932 Yes, that's correct. 719 00:44:39,932 --> 00:44:42,272 But the police don't see that or they refuse to see it. 720 00:44:43,292 --> 00:44:45,602 I mean, everywhere we look, it's Jessica this, Jessica 721 00:44:45,602 --> 00:44:47,293 that, she's everywhere. 722 00:44:47,293 --> 00:44:49,753 But there's no coverage for my black son. 723 00:44:49,753 --> 00:44:54,164 I agree. The sad reality is, it is our responsibility 724 00:44:54,164 --> 00:44:58,515 to help others, to help them be heard and not silence them 725 00:44:58,515 --> 00:44:59,865 or the crisis at hand. 726 00:45:01,275 --> 00:45:03,195 Your son is all of our sons, 727 00:45:03,195 --> 00:45:05,416 just like Jessica is all of our daughters. 728 00:45:07,906 --> 00:45:11,507 So you and your family have pretty much done everything on 729 00:45:11,507 --> 00:45:12,527 your own, is that correct? 730 00:45:13,637 --> 00:45:17,598 Yes. Well, with some help from the community, 731 00:45:17,598 --> 00:45:22,099 our neighbors, some of my son's friends, 732 00:45:22,099 --> 00:45:24,139 otherwise pretty much on our own. 733 00:45:24,139 --> 00:45:28,670 Hmm. And do you think they may not seem to care 734 00:45:28,670 --> 00:45:31,520 because a white girl is more important 735 00:45:31,520 --> 00:45:33,500 to them than finding a black 736 00:45:33,500 --> 00:45:36,981 or brown missing youth in this community? 737 00:45:36,981 --> 00:45:38,301 I mean, that could be the case, 738 00:45:38,301 --> 00:45:41,992 but regardless of if this is a, a storyline 739 00:45:41,992 --> 00:45:43,762 or not, my son is missing 740 00:45:43,762 --> 00:45:47,003 and he deserves the same coverage as anybody else. 741 00:45:49,223 --> 00:45:52,854 I'm sorry. Don't apologize. It's quite okay. 742 00:45:53,874 --> 00:45:56,994 We also have here with us today, 743 00:45:56,994 --> 00:45:59,065 Elijah's best friend and teammate. 744 00:45:59,065 --> 00:46:03,866 Tyler. I'm sure this has been really hard on all 745 00:46:03,866 --> 00:46:05,966 of you on all different levels. 746 00:46:08,726 --> 00:46:12,387 Um, Yeah. This has been really difficult 747 00:46:13,257 --> 00:46:15,207 experience for all of us. 748 00:46:15,207 --> 00:46:18,538 I guess for me personally, you know, I'm his teammate, 749 00:46:18,538 --> 00:46:20,578 but as Mr. 750 00:46:20,578 --> 00:46:22,529 And Ms. Brooks will agree, I've been friends with him 751 00:46:22,529 --> 00:46:24,569 so long, I consider him a brother. 752 00:46:24,569 --> 00:46:28,800 So, you know, being the the last person to see him 753 00:46:28,800 --> 00:46:31,590 before he went missing it, it, it's hard not 754 00:46:31,590 --> 00:46:34,051 to put a little bit of that blame on yourself. 755 00:46:34,051 --> 00:46:37,711 You know, I've been 756 00:46:37,711 --> 00:46:39,361 having some trouble sleeping. 757 00:46:40,532 --> 00:46:44,822 It's, it's just hard to kind of get over that fact and, 758 00:46:44,822 --> 00:46:46,863 and move on and not put a little bit of blame. 759 00:46:46,863 --> 00:46:48,303 But I, I I'm sorry. 760 00:46:48,303 --> 00:46:50,493 It's, it's, it's just been really difficult. 761 00:46:50,493 --> 00:46:51,934 I understand that, Tyler. 762 00:46:52,774 --> 00:46:55,714 How hard has it been without his presence on the 763 00:46:55,714 --> 00:46:56,764 court or at school? 764 00:46:59,765 --> 00:47:02,915 I'd say for me the, the hardest part wasn't when 765 00:47:03,756 --> 00:47:06,786 they broke the news to me about him being missing. 766 00:47:06,786 --> 00:47:10,237 It was, you know, going back to normal, to normal life. 767 00:47:10,237 --> 00:47:13,057 And he, he's not there, you know, like 768 00:47:13,987 --> 00:47:16,328 practices, um, games. 769 00:47:16,328 --> 00:47:19,508 I mean, I, I sit next to him in two classes. 770 00:47:19,508 --> 00:47:21,398 You know, the, 771 00:47:21,398 --> 00:47:23,409 the teachers don't call his name for attendance anymore. 772 00:47:25,569 --> 00:47:28,300 It feels like they're just, they're starting to, you know, 773 00:47:28,300 --> 00:47:29,380 get over it, move on. 774 00:47:29,380 --> 00:47:31,360 I'm like, I don't, I don't understand. 775 00:47:32,440 --> 00:47:35,801 I mean, he's out there. Right? 776 00:47:39,191 --> 00:47:41,412 One reporter came to our last game. 777 00:47:41,412 --> 00:47:45,998 One, the, the article in the newspaper. 778 00:47:45,998 --> 00:47:47,483 It, it was probably this big. 779 00:47:52,944 --> 00:47:56,964 So many are refusing to show any urgency for this case 780 00:47:56,964 --> 00:48:00,715 to include law enforcement, some media outlets, 781 00:48:00,715 --> 00:48:03,385 but also the community that surrounds you. 782 00:48:04,496 --> 00:48:05,906 Why do you think that is? 783 00:48:09,086 --> 00:48:11,637 - I don't know. I guess it happens around here. 784 00:48:11,637 --> 00:48:13,857 You know, I, I, I see it on the news. 785 00:48:13,857 --> 00:48:15,147 I see it on television 786 00:48:15,147 --> 00:48:18,148 and I, I guess I just feel like a lot 787 00:48:18,148 --> 00:48:21,268 of people, including myself, always thought, you know, gosh, 788 00:48:21,268 --> 00:48:22,102 that's terrible, but it won't happen to me. 789 00:48:22,102 --> 00:48:22,935 It happens. I mean, it happened. 790 00:48:34,946 --> 00:48:36,811 I just, I just don't understand. 791 00:48:38,101 --> 00:48:41,432 It just, I mean, I don't know who is trying to find him. 792 00:48:41,432 --> 00:48:44,387 My, my, my mom's tried to explain it to me multiple times. 793 00:48:44,387 --> 00:48:45,873 I don't, I don't get it. 794 00:48:45,873 --> 00:48:47,913 It, it feels like they're not even trying. 795 00:48:47,913 --> 00:48:50,733 And I don't understand who's gonna find him. 796 00:48:52,054 --> 00:48:56,014 No, there's no been none, no police reports, nothing. 797 00:48:56,014 --> 00:48:58,430 I mean, we're, we're the only ones doing anything. 798 00:48:58,430 --> 00:49:00,965 I, I'm, I'm sorry. 799 00:49:00,965 --> 00:49:03,065 - Mr. And Mrs. Brooks, 800 00:49:03,065 --> 00:49:06,336 what has the police response been for you all? 801 00:49:08,016 --> 00:49:10,417 - To be honest, it's been dismissive, 802 00:49:11,917 --> 00:49:14,047 especially Officer Polk. 803 00:49:14,047 --> 00:49:17,378 He seems to think that my son just ran away 804 00:49:17,378 --> 00:49:18,908 and there's no cause for concern. 805 00:49:22,509 --> 00:49:24,159 - They only make it public. 806 00:49:24,159 --> 00:49:26,499 'cause we made it public as we can on our own. 807 00:49:27,790 --> 00:49:29,980 And now we make it publicly known, 808 00:49:29,980 --> 00:49:31,300 the treatment we have received 809 00:49:31,300 --> 00:49:33,250 and also the treatment my wife has received. 810 00:49:35,801 --> 00:49:39,822 It's like their only main focus is this little white girl. 811 00:49:44,622 --> 00:49:49,273 - Lemme say this. When parents are seeking 812 00:49:49,273 --> 00:49:53,744 help for their child, they need answers. 813 00:49:53,744 --> 00:49:56,174 They don't need to be disrespected in the process. 814 00:50:01,845 --> 00:50:05,536 - It seems like it's, it's a significant disparity 815 00:50:06,406 --> 00:50:09,226 in the way missing cases are handled when it's a life 816 00:50:09,226 --> 00:50:10,937 that looks like mine versus a life 817 00:50:10,937 --> 00:50:12,437 - That looks like the color of privilege. 818 00:50:20,898 --> 00:50:23,839 - Hey, detective, you got a minute? Got something for you. 819 00:50:25,039 --> 00:50:28,940 What is it? Forensics. DNA came back on 820 00:50:28,940 --> 00:50:31,070 both bodies. Thought you'd be the first to see it. 821 00:50:32,750 --> 00:50:34,521 - How long have you known? 822 00:50:34,521 --> 00:50:36,351 - Not long. It just hit my desk. 823 00:50:36,351 --> 00:50:37,551 Thought you'd be the first to open it. 824 00:50:44,012 --> 00:50:46,683 I know how much this case meant to you. Just know I got your back. 825 00:50:50,763 --> 00:50:52,729 For what it's worth. Key. I'm sorry. 826 00:51:16,838 --> 00:51:17,918 - Four weeks. 827 00:51:19,088 --> 00:51:22,629 - Four damn weeks. 828 00:51:22,629 --> 00:51:25,509 We solved Jessica's case in two weeks 829 00:51:26,439 --> 00:51:29,110 had press conferences, billboards. 830 00:51:34,481 --> 00:51:35,314 But Elijah. A little black boy 831 00:51:40,362 --> 00:51:41,529 popped in the dumpster. 832 00:52:14,938 --> 00:52:20,538 Listen, I'm tired. If y'all don't have any new information, get outta my yard. 833 00:52:22,099 --> 00:52:26,269 - We have something. Can 834 00:52:26,269 --> 00:52:27,440 we come in? 835 00:52:52,854 --> 00:52:54,954 You might wanna sit down for this. 836 00:52:57,235 --> 00:52:59,395 - We don't need to sit down for shit. Officer Polk, 837 00:52:59,395 --> 00:53:03,055 Get the fuck off my couch, man. Say what Y'all gotta say. 838 00:53:03,055 --> 00:53:04,231 Did y'all find my fucking son? 839 00:53:19,993 --> 00:53:20,826 - DNA match, Elijah Brooks 840 00:53:26,464 --> 00:53:27,465 - Gunshot wound. 841 00:53:28,525 --> 00:53:33,526 Right side of the head. Kidneys Missing, replaced with paper. 842 00:53:33,926 --> 00:53:36,276 Paper. They 843 00:53:36,276 --> 00:53:38,136 - took his organs 844 00:53:38,136 --> 00:53:39,797 and filled them with fucking paper. 845 00:53:41,707 --> 00:53:45,808 No, no. This is some, this 846 00:53:45,808 --> 00:53:47,088 - Is some fucking joke 847 00:53:49,428 --> 00:53:50,828 No, 848 00:53:50,828 --> 00:53:51,909 - You mean to tell us, 849 00:53:51,909 --> 00:53:56,384 You let us look for him. You let us beg for help. 850 00:53:56,384 --> 00:53:59,325 And the entire time ,you found him days 851 00:53:59,325 --> 00:54:01,095 after we we reported him missing. 852 00:54:01,095 --> 00:54:02,850 And you ain't saying shit. No. Mm, 853 00:54:04,066 --> 00:54:04,943 - No, no, no, no, no, no, no. 854 00:54:04,943 --> 00:54:05,899 Where the fuck where you at? 855 00:54:05,899 --> 00:54:08,896 When My baby was laying, around like garbage. 856 00:54:08,896 --> 00:54:10,667 - Look, these things happen. 857 00:54:11,657 --> 00:54:13,787 Maybe he got himself into something he couldn't handle. 858 00:54:15,017 --> 00:54:18,558 Wrong crowd, wrong girl. Who knows. 859 00:54:21,674 --> 00:54:23,684 - No. What the fuck, 860 00:54:23,684 --> 00:54:26,389 what, you think our son did this to himself? 861 00:54:28,610 --> 00:54:30,005 You think he did this to 862 00:54:30,005 --> 00:54:32,535 - Himself? To himself? 863 00:54:33,771 --> 00:54:38,771 Maybe he did. Some of these kids, they play stupid games. 864 00:54:39,021 --> 00:54:40,222 They win stupid prizes. 865 00:54:40,222 --> 00:54:42,022 - You're out of line, officer. 866 00:54:43,462 --> 00:54:47,213 - Get the fuck out. Where's my baby? 867 00:54:47,213 --> 00:54:49,313 He was just another statistic. 868 00:54:49,313 --> 00:54:53,509 - Where's my baby? I need my son Now. That's not my son. 869 00:54:53,509 --> 00:54:58,100 Go get my baby. Get my motherfucking baby. 870 00:55:00,220 --> 00:55:04,651 I wanna hug my baby. I want, get shit. Get it outta here. 871 00:55:04,651 --> 00:55:05,931 This is not my 872 00:55:05,931 --> 00:55:06,931 - Son. 873 00:55:06,931 --> 00:55:10,527 I wanna hug my baby. I'm so sorry. 874 00:55:12,417 --> 00:55:15,598 I'm so sorry Mrs. Brooks. I didn't 875 00:55:15,598 --> 00:55:18,148 - Know, we failed you. 876 00:55:19,318 --> 00:55:20,151 I failed you 877 00:55:23,729 --> 00:55:26,069 Elijah. Failed the community, 878 00:55:26,984 --> 00:55:31,135 - I tell you something, bitch, you better find who did this. 879 00:55:31,135 --> 00:55:35,746 Find them. I swear to you. I will. 880 00:56:04,211 --> 00:56:05,211 I'm sorry 881 00:56:09,292 --> 00:56:14,047 - Now they care now that my fucking son is gone. 882 00:56:14,047 --> 00:56:15,338 They all want a piece of the story. 883 00:56:16,268 --> 00:56:17,888 Where were they when we needed help finding him 884 00:56:20,498 --> 00:56:23,589 - They never cared about Elijah. They only 885 00:56:23,589 --> 00:56:24,669 wanna exploit our pain. 886 00:56:26,919 --> 00:56:28,720 - I should go out there and tell 'em all to leave. 887 00:56:29,650 --> 00:56:31,210 They wasn't there when we was looking for help 888 00:56:31,210 --> 00:56:34,121 Finding him. They damn sure don't deserve to be here now. 889 00:56:41,002 --> 00:56:42,052 - Motherfuckers think I'm playing 890 00:56:49,073 --> 00:56:50,768 - This man. 891 00:56:50,768 --> 00:56:52,559 Sorry bro. I don't even got words 892 00:57:05,816 --> 00:57:06,716 Where ya cups at, bro. 893 00:57:06,716 --> 00:57:07,946 And take a drink with him, man. 894 00:57:25,379 --> 00:57:26,699 It's okay to let it out, bro. 895 00:57:27,960 --> 00:57:29,610 You don't have to carry this all on your own. 896 00:57:30,780 --> 00:57:31,860 He was your son, Marcus. 897 00:57:32,910 --> 00:57:37,741 I tried so hard to stay strong, bro. For Aisha, for Jasmine. 898 00:57:38,791 --> 00:57:39,992 But I just can't do it no more, 899 00:57:39,992 --> 00:57:42,602 D. They took my fucking son, bro. 900 00:57:44,342 --> 00:57:47,733 And these fucking police. They saying we can't see him. 901 00:57:47,733 --> 00:57:49,023 The fuck they mean, bro? 902 00:58:12,277 --> 00:58:13,807 I can't see my son. 903 00:58:13,807 --> 00:58:16,238 You done everything you could, Marcus. 904 00:58:16,238 --> 00:58:17,558 No one expects you to be invincible. 905 00:58:18,698 --> 00:58:22,239 We all here for you, bro. Whatever you need. 906 00:58:22,239 --> 00:58:23,239 Whatever you need. 907 00:58:24,324 --> 00:58:28,145 Why my son? Why would they do this to him? 908 00:58:29,965 --> 00:58:30,965 Why the fuck did this happen? Who the fuck did this? 909 00:59:45,553 --> 00:59:46,933 I can't believe they're trying to say he did 910 00:59:46,933 --> 00:59:47,953 this to himself. 911 00:59:49,453 --> 00:59:50,683 My baby would never do that. 912 00:59:52,994 --> 00:59:54,794 They're just trying to make it easy on themselves, babe. 913 00:59:56,384 --> 00:59:59,265 Make it seem like another black kid who just gave up. 914 01:00:02,535 --> 01:00:03,556 Elijah wouldn't do that. 915 01:00:05,326 --> 01:00:07,846 And how the hell would he remove his own damn organs? 916 01:00:09,017 --> 01:00:10,397 He had too much to live for, babe. 917 01:00:12,827 --> 01:00:15,708 We know the truth. But what do we do now? 918 01:00:18,408 --> 01:00:21,619 We fight. We fight for Elijah. 919 01:00:22,489 --> 01:00:23,659 Fight for every child like him. 920 01:00:36,531 --> 01:00:38,872 After a thorough investigation. 921 01:00:38,872 --> 01:00:40,702 We believe the evidence points 922 01:00:40,702 --> 01:00:42,802 to a tragic case of self-harm. 923 01:00:43,672 --> 01:00:46,283 While this is a devastating outcome, 924 01:00:46,283 --> 01:00:49,103 we must respect the facts as they are presented. 925 01:00:53,244 --> 01:00:57,955 They're lying. They trying to cover up the truth. 926 01:00:57,955 --> 01:00:59,815 This motherfucker has the audacity. 927 01:00:59,815 --> 01:01:03,086 We won't let them. We'll let the 928 01:01:03,086 --> 01:01:04,286 world know what they did to our son. 929 01:01:05,876 --> 01:01:06,956 Why did it take you so long? 930 01:01:08,787 --> 01:01:09,787 We've already addressed that. 931 01:01:11,157 --> 01:01:13,467 Is it because he's Black? You know what, 932 01:01:13,467 --> 01:01:15,328 no further questions at this time. 933 01:01:15,328 --> 01:01:17,188 What do we paying taxes for, Officer? Thank 934 01:01:17,188 --> 01:01:18,188 You. 935 01:01:18,188 --> 01:01:21,022 You're not doing your freaking job. Racist. 936 01:01:22,109 --> 01:01:25,354 I've been reading this book by author Khalilah Purnell. 937 01:01:25,354 --> 01:01:28,045 It's called Vanished Innocence. It's so powerful. 938 01:01:29,435 --> 01:01:31,200 It's like she gave her baby a voice 939 01:01:31,200 --> 01:01:32,520 before he ever even needed one. 940 01:02:20,138 --> 01:02:24,939 My nephew, Elijah Brooks, he should be alive today. 941 01:02:26,680 --> 01:02:27,820 He should be right here with me, 942 01:02:29,020 --> 01:02:31,330 with his parents, in this community. 943 01:02:33,611 --> 01:02:36,681 He should be laughing, playing basketball, 944 01:02:37,581 --> 01:02:39,472 chasing his dreams. 945 01:02:39,472 --> 01:02:42,622 But instead, we're here forced to gather in the name 946 01:02:42,622 --> 01:02:44,512 of his death, a death 947 01:02:44,512 --> 01:02:46,463 that the police claimed was his own fault. 948 01:02:47,993 --> 01:02:50,784 They say, maybe he was caught up in something. 949 01:02:51,714 --> 01:02:55,884 Maybe he made a bad choice. They whispered, 950 01:02:55,884 --> 01:03:00,775 maybe he took his own life. But how? You tell me how. 951 01:03:00,775 --> 01:03:04,796 How does someone shoot they selves in the side of the head, 952 01:03:04,796 --> 01:03:06,356 strip their own body, 953 01:03:06,356 --> 01:03:09,027 scatter their clothes across different locations, 954 01:03:09,027 --> 01:03:10,227 remove their organs 955 01:03:10,227 --> 01:03:12,627 and replace it with paper, all on their own? 956 01:03:13,977 --> 01:03:18,718 How? Elijah, 957 01:03:19,618 --> 01:03:24,449 was not just a statistic, he was a son, 958 01:03:26,069 --> 01:03:29,580 a brother, a friend, 959 01:03:30,540 --> 01:03:33,031 a nephew, a teammate. 960 01:03:34,141 --> 01:03:36,841 He was loved. He mattered. 961 01:03:38,251 --> 01:03:41,792 But from the moment he went missing, there was no urgency. 962 01:03:43,802 --> 01:03:48,543 Um, We begged for help. We searched 963 01:03:48,543 --> 01:03:51,484 for weeks while they told us to just wait it out. 964 01:03:53,674 --> 01:03:57,845 We pleaded for someone, anyone to just 965 01:03:59,405 --> 01:04:01,415 help, to care. 966 01:04:02,826 --> 01:04:07,086 But nobody did. Because when a, a little boy 967 01:04:07,086 --> 01:04:10,387 that looks like me, goes missing 968 01:04:13,327 --> 01:04:14,858 the world just turns the other way. 969 01:04:16,178 --> 01:04:17,678 The media is silent. 970 01:04:17,678 --> 01:04:22,479 Police take their time and urgency never comes. 971 01:04:24,879 --> 01:04:26,830 But when Jessica Carter went missing, 972 01:04:27,850 --> 01:04:31,510 when a little white girl was taken from her home, 973 01:04:31,510 --> 01:04:32,711 the world stopped. 974 01:04:34,211 --> 01:04:38,531 There was press conferences and billboards, a task force. 975 01:04:38,531 --> 01:04:42,852 She was found in less than two weeks. Why does my godson's 976 01:04:42,852 --> 01:04:44,563 Life matter less. 977 01:04:46,063 --> 01:04:49,453 Why do black and brown families have to beg 978 01:04:49,453 --> 01:04:50,624 for the same urgency? 979 01:04:51,524 --> 01:04:55,364 For the same attention, the same energy that should be 980 01:04:55,364 --> 01:04:56,805 so freely given? 981 01:04:56,805 --> 01:04:59,835 Why do we need a separate alert system just 982 01:04:59,835 --> 01:05:02,505 to remind the world that we exist? 983 01:05:02,505 --> 01:05:05,626 An Amber alert. An Ebony alert. 984 01:05:06,976 --> 01:05:09,017 Why do our missing children need a label 985 01:05:09,017 --> 01:05:11,417 before they're even seen as human? 986 01:05:11,417 --> 01:05:13,097 All children should matter. 987 01:05:15,318 --> 01:05:18,678 All missing people should be searched for 988 01:05:18,678 --> 01:05:20,539 with the same urgency. 989 01:05:21,919 --> 01:05:26,449 There should be no divide, no separation, 990 01:05:26,449 --> 01:05:29,330 no race attached to an alert system, 991 01:05:29,330 --> 01:05:33,351 that should simply mean this life is important. 992 01:05:35,341 --> 01:05:39,752 I refuse to let my Elijah's name fade into a statistic. 993 01:05:41,852 --> 01:05:44,853 I refuse to let this keep happening. 994 01:05:46,743 --> 01:05:47,853 Elijah, we love you. 995 01:05:49,053 --> 01:05:53,344 And I swear we will not stop fighting until your name, 996 01:05:54,364 --> 01:05:58,655 until all of their names are heard 997 01:06:00,095 --> 01:06:02,826 and are fought for, the way they should have 998 01:06:02,826 --> 01:06:03,936 been from the start. 999 01:06:07,236 --> 01:06:09,727 These are the faces of the forgotten. 1000 01:06:11,077 --> 01:06:15,038 The names that deserve more, that deserved better. 1001 01:06:17,768 --> 01:06:20,614 They were loved, they 1002 01:06:20,614 --> 01:06:23,259 mattered, and they still matter. 1003 01:06:27,010 --> 01:06:30,815 Keyshae Jacobs, Linnon Latham. 1004 01:06:32,075 --> 01:06:36,971 Relicia Rudd, Akia Eggleston, Daniel Robinson, 1005 01:06:37,931 --> 01:06:42,932 Kierra Coles, Phoenix, Coldon, Jalen Griffin, 1006 01:06:43,542 --> 01:06:47,113 Amari Hall, Jabez Span. 1007 01:06:47,113 --> 01:06:52,099 Jelani Day, Kier and Chloe Johnson. and Cody. 1008 01:06:52,099 --> 01:06:53,099 Bigsby. 1009 01:07:05,001 --> 01:07:10,002 No more. No more. No more. No more. No more. 1010 01:07:10,522 --> 01:07:15,203 No more. No more. No more. No more. 1011 01:07:15,203 --> 01:07:19,723 No more. No more. No more. No more. 1012 01:07:19,723 --> 01:07:23,044 No more. No more. No more. 1013 01:07:23,044 --> 01:07:25,894 No more. No 1014 01:07:25,894 --> 01:07:26,895 More. 1015 01:07:26,895 --> 01:07:29,345 No more. No more. No. 1016 01:08:44,097 --> 01:08:46,348 Here. I'm here. I'm 1017 01:08:53,379 --> 01:08:54,212 Lord. 1018 01:08:54,212 --> 01:08:58,610 I'm ready for your favor. Here I am.. 1019 01:08:58,610 --> 01:09:01,990 Lord. Come fill me with your spirit. 1020 01:09:05,541 --> 01:09:09,312 Lord, This I say, this I say 1021 01:09:10,932 --> 01:09:11,765 I'm 1022 01:09:17,983 --> 01:09:18,816 Lord, I'm 1023 01:09:21,434 --> 01:09:23,074 I, I. 1024 01:10:03,656 --> 01:10:04,489 Your spirit. 73692

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.