All language subtitles for Hudson and Rex s08e11 Trial by Fire.eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,817 --> 00:00:02,714 ? [upbeat music] 2 00:00:05,714 --> 00:00:06,764 ? [dramatic music] 3 00:00:06,783 --> 00:00:07,923 [indistinct yelling] 4 00:00:08,472 --> 00:00:09,522 Let's go, let's go! 5 00:00:10,886 --> 00:00:11,936 Pick it up! 6 00:00:13,196 --> 00:00:14,246 Higher! 7 00:00:20,231 --> 00:00:21,541 [trainees cheering] 8 00:00:21,645 --> 00:00:22,955 Nice one, Sawyer! 9 00:00:22,956 --> 00:00:24,299 Stanton: Nice rescue- 10 00:00:24,300 --> 00:00:25,645 Sawyer. 11 00:00:25,748 --> 00:00:26,990 You're up, Leila. 12 00:00:29,990 --> 00:00:31,040 Sawyer: Leila! 13 00:00:31,041 --> 00:00:31,954 You got this. 14 00:00:31,955 --> 00:00:33,024 You got this. 15 00:00:33,458 --> 00:00:35,299 Come on Leila! 16 00:00:35,300 --> 00:00:35,989 Let's go! 17 00:00:35,990 --> 00:00:36,678 [trainees cheer] 18 00:00:36,679 --> 00:00:37,713 Head on a swivel! 19 00:00:37,714 --> 00:00:38,764 Come on! 20 00:00:38,765 --> 00:00:40,092 Stanton: Get a move on, Leila! 21 00:00:40,093 --> 00:00:41,265 The clock is ticking! 22 00:00:41,369 --> 00:00:42,419 Sawyer: Let's go! 23 00:00:42,894 --> 00:00:45,644 Leila: I don't see any bodies. 24 00:00:45,645 --> 00:00:49,369 [Leila breathes heavily] 25 00:00:49,472 --> 00:00:51,162 Sawyer: Hey, it's Sawyer here. 26 00:00:51,265 --> 00:00:52,990 I can hear you breathing fast. 27 00:00:53,093 --> 00:00:55,334 Just stay calm, Leila, and keep moving. 28 00:00:55,438 --> 00:00:57,541 You've got 30 seconds to find the dummy. 29 00:00:58,162 --> 00:01:01,541 [Leila breathing heavily] 30 00:01:10,464 --> 00:01:13,575 Stanton: She's taking too long. 31 00:01:13,576 --> 00:01:14,626 Get in there, Sawyer. 32 00:01:15,377 --> 00:01:18,057 Sawyer: I'm coming in, Leila. 33 00:01:18,058 --> 00:01:19,403 Leila: Hold on. 34 00:01:19,507 --> 00:01:20,817 Maybe it's in here. 35 00:01:24,196 --> 00:01:25,246 Oh! 36 00:01:26,576 --> 00:01:28,955 Sawyer: Leila, stand back! 37 00:01:32,058 --> 00:01:33,300 That's not a dummy! 38 00:01:33,301 --> 00:01:34,368 That body's real! 39 00:01:34,369 --> 00:01:35,299 - What? 40 00:01:35,300 --> 00:01:36,230 - Captain Stanton! 41 00:01:36,231 --> 00:01:37,321 We need help in here! 42 00:01:37,403 --> 00:01:39,024 ? [dramatic percussion] 43 00:01:39,127 --> 00:01:40,921 ? [upbeat theme music] 44 00:01:49,389 --> 00:01:51,299 Mark: Morning, J. 45 00:01:51,300 --> 00:01:52,299 Hey. - What have we got? 46 00:01:52,300 --> 00:01:53,126 Okay, so- 47 00:01:53,127 --> 00:01:55,058 a body was found in a locker 48 00:01:55,059 --> 00:01:56,851 during this morning's controlled burn. 49 00:01:56,852 --> 00:01:57,644 This is a private 50 00:01:57,645 --> 00:01:59,369 firefighting school. 51 00:01:59,370 --> 00:02:00,644 Sarah's inside with forensics. 52 00:02:00,645 --> 00:02:01,695 - Who found the body? 53 00:02:01,696 --> 00:02:03,126 - Two trainees. 54 00:02:03,127 --> 00:02:04,817 Leila Romero and her classmate- 55 00:02:04,852 --> 00:02:07,921 Sawyer Gill, who was also part of the exercise this morning. 56 00:02:07,922 --> 00:02:09,851 I'll speak with the two of them and the staff 57 00:02:09,852 --> 00:02:11,057 right after I check in with Sarah. 58 00:02:11,058 --> 00:02:12,138 Well, what about Rex? 59 00:02:12,139 --> 00:02:13,989 I mean, it's still pretty hot in there. 60 00:02:13,990 --> 00:02:15,955 Yeah, we came prepared. 61 00:02:16,990 --> 00:02:18,040 [bag unzipping] 62 00:02:20,423 --> 00:02:22,471 Hey, Sarah. 63 00:02:22,472 --> 00:02:23,783 Hey, you two. 64 00:02:23,886 --> 00:02:25,265 Rex, looking good! 65 00:02:25,369 --> 00:02:26,645 - What do you know so far? 66 00:02:26,748 --> 00:02:28,300 - Not much, I'm afraid. 67 00:02:28,301 --> 00:02:30,023 The fire wiped out all trace of fingerprints 68 00:02:30,024 --> 00:02:32,507 or DNA in the locker. 69 00:02:32,610 --> 00:02:34,093 It was bolted shut. 70 00:02:34,196 --> 00:02:36,426 Presumably the killer didn't want it found. 71 00:02:36,427 --> 00:02:38,161 What about the victim? 72 00:02:38,162 --> 00:02:39,212 - There was evidence 73 00:02:39,213 --> 00:02:40,885 of blunt force trauma on the back of the skull. 74 00:02:40,886 --> 00:02:43,402 But no sign of blood spatter anywhere in the building. 75 00:02:43,403 --> 00:02:45,453 The victim was likely killed elsewhere. 76 00:02:45,541 --> 00:02:48,127 And then the body was brought here post-mortem. 77 00:02:48,128 --> 00:02:49,644 ID? 78 00:02:49,645 --> 00:02:51,155 Well, it's going to take time. 79 00:02:51,231 --> 00:02:53,334 Fire wreaks havoc on human tissue. 80 00:02:53,335 --> 00:02:55,506 Not to mention the locker trapped the heat inside. 81 00:02:55,507 --> 00:02:56,783 And- 82 00:02:56,784 --> 00:02:58,885 there's a clear burn line along the floor- 83 00:02:58,886 --> 00:03:00,782 suggesting a trail of fuel led the flame 84 00:03:00,783 --> 00:03:02,576 from the furniture to the locker. 85 00:03:02,765 --> 00:03:05,678 And something more than a body 86 00:03:05,679 --> 00:03:08,402 must have fed the flame in there to reach cremation heat- 87 00:03:08,403 --> 00:03:09,472 acting like- 88 00:03:09,576 --> 00:03:11,921 a kiln to intensify the destruction. 89 00:03:11,922 --> 00:03:13,713 Yeah, my guess is that was the point. 90 00:03:13,714 --> 00:03:15,300 Whoever did this was 91 00:03:15,403 --> 00:03:18,024 trying to erase all evidence of their crime. 92 00:03:18,127 --> 00:03:19,196 - Nearly worked. 93 00:03:19,197 --> 00:03:20,540 If the body hadn't been found- 94 00:03:20,541 --> 00:03:22,126 there would have been nothing left but ash. 95 00:03:22,127 --> 00:03:24,334 ? [intriguing music] 96 00:03:27,403 --> 00:03:29,990 [Rex whines] 97 00:03:31,127 --> 00:03:32,177 [Rex barks] 98 00:03:35,058 --> 00:03:36,108 [Rex barks] 99 00:03:36,714 --> 00:03:38,284 Sounds like Rex has something. 100 00:03:38,369 --> 00:03:40,679 [Rex whines] 101 00:03:40,680 --> 00:03:41,609 It's wet. 102 00:03:41,610 --> 00:03:43,334 Yeah, we see it, Rex. 103 00:03:43,335 --> 00:03:45,575 What do you think it is? 104 00:03:45,576 --> 00:03:46,783 - Some kind 105 00:03:46,886 --> 00:03:47,990 of accelerant? 106 00:03:47,991 --> 00:03:50,437 Might explain the intensity of the burn 107 00:03:50,438 --> 00:03:51,748 inside the locker. 108 00:03:57,334 --> 00:03:58,384 Ughh. 109 00:04:00,576 --> 00:04:01,748 Mark: Hi there. 110 00:04:02,265 --> 00:04:04,058 Detective Mark Hudson, SJPD. 111 00:04:04,059 --> 00:04:04,885 This is my partner- 112 00:04:04,886 --> 00:04:05,678 Rex. 113 00:04:05,679 --> 00:04:06,437 You're in charge 114 00:04:06,438 --> 00:04:07,161 of the facility? 115 00:04:07,162 --> 00:04:08,886 Yes, James Kessler. 116 00:04:08,887 --> 00:04:10,920 This is my training Captain, Elizabeth Stanton. 117 00:04:10,921 --> 00:04:11,920 Pleasure. 118 00:04:11,921 --> 00:04:13,671 Is there any way to put a time frame 119 00:04:13,672 --> 00:04:15,368 on how long the body might have been 120 00:04:15,369 --> 00:04:16,161 in that locker 121 00:04:16,162 --> 00:04:17,609 before this morning's exercise? 122 00:04:17,610 --> 00:04:19,058 Stanton: Actually, there is. 123 00:04:19,059 --> 00:04:21,747 I conducted a line hall drill with the trainees yesterday. 124 00:04:21,748 --> 00:04:23,618 Running hoses up and down the stairs. 125 00:04:23,645 --> 00:04:26,535 And the body wouldn't have been there yesterday because 126 00:04:26,610 --> 00:04:28,507 the locker was open then. 127 00:04:28,508 --> 00:04:29,540 Yeah, I remember it. 128 00:04:29,541 --> 00:04:30,575 Mark: So the body was placed there 129 00:04:30,576 --> 00:04:31,852 sometime overnight. 130 00:04:31,955 --> 00:04:34,369 Who has access to the facility after hours? 131 00:04:34,370 --> 00:04:36,782 Kessler: All the staff have keys to the outer perimeter gate. 132 00:04:36,783 --> 00:04:38,817 And the trainees stay in dorms on site. 133 00:04:38,818 --> 00:04:39,954 They're free to come and go. 134 00:04:39,955 --> 00:04:41,161 But any movement in that direction 135 00:04:41,162 --> 00:04:42,644 would be picked up by our security cameras. 136 00:04:42,645 --> 00:04:45,058 Okay, I'm going to need that security footage- 137 00:04:45,162 --> 00:04:47,369 and to speak with the two trainees 138 00:04:47,472 --> 00:04:50,162 who participated in this morning's exercise. 139 00:04:50,163 --> 00:04:51,402 Kessler: Sure, but please- 140 00:04:51,403 --> 00:04:52,540 they're still under my command 141 00:04:52,541 --> 00:04:53,195 and my responsibility. 142 00:04:53,196 --> 00:04:53,885 So I need you 143 00:04:53,886 --> 00:04:54,936 to bear in mind- 144 00:04:54,937 --> 00:04:57,575 this has been a traumatic experience for them. 145 00:04:57,576 --> 00:04:58,852 They're just kids. 146 00:04:58,853 --> 00:05:01,126 Mark: Well, neither of them are suspects right now, but- 147 00:05:01,127 --> 00:05:02,954 someone smuggled a body onto the grounds. 148 00:05:02,955 --> 00:05:04,023 I'm hoping they know something. 149 00:05:04,024 --> 00:05:05,074 Kessler: Of course. 150 00:05:05,075 --> 00:05:07,230 Uh, they're often out back at the picnic table. 151 00:05:07,231 --> 00:05:07,920 Okay. 152 00:05:07,921 --> 00:05:08,851 Thank you again. 153 00:05:08,852 --> 00:05:10,852 Rex, let's go meet some trainees. 154 00:05:13,285 --> 00:05:15,230 Leila. 155 00:05:15,231 --> 00:05:17,024 We're with SJPD. 156 00:05:17,025 --> 00:05:18,092 I'm Mark. 157 00:05:18,093 --> 00:05:19,541 This is my partner, Rex. 158 00:05:19,645 --> 00:05:21,024 How are you holding up? 159 00:05:22,679 --> 00:05:24,609 They warned us about this in training. 160 00:05:25,334 --> 00:05:26,384 Seeing a dead body. 161 00:05:26,438 --> 00:05:28,817 I should have prepared myself better. 162 00:05:30,127 --> 00:05:32,417 I've wanted to be a firefighter my whole life. 163 00:05:33,334 --> 00:05:34,784 But if I'm not cut out for it- 164 00:05:35,300 --> 00:05:36,350 then what? 165 00:05:37,852 --> 00:05:39,112 [water bottle clanking] 166 00:05:39,265 --> 00:05:40,541 [Rex whines] 167 00:05:40,542 --> 00:05:41,678 Oh, come on. 168 00:05:41,679 --> 00:05:43,127 [Leila sighs] 169 00:05:47,265 --> 00:05:48,315 Thank you. 170 00:05:50,817 --> 00:05:52,687 I don't know if this is helpful, but- 171 00:05:54,162 --> 00:05:55,748 you never get used to it. 172 00:05:55,852 --> 00:05:57,541 All you can do is let it 173 00:05:57,645 --> 00:05:59,755 drive you to keep it from happening again. 174 00:06:01,316 --> 00:06:06,402 Leila, we're trying to figure out how the body got in there. 175 00:06:06,403 --> 00:06:09,161 Can you tell me if you saw or heard anything last night? 176 00:06:09,162 --> 00:06:10,886 Uh- 177 00:06:10,990 --> 00:06:13,472 I went back to my dorm room to study. 178 00:06:14,748 --> 00:06:16,714 Did you see anyone coming or going? 179 00:06:16,715 --> 00:06:17,644 - I saw 180 00:06:17,645 --> 00:06:20,403 Sawyer heading out around 8:30. 181 00:06:20,507 --> 00:06:21,610 I don't know. 182 00:06:21,714 --> 00:06:23,334 Maybe he saw something? 183 00:06:23,438 --> 00:06:25,300 [Rex sniffing] 184 00:06:25,403 --> 00:06:26,507 What's he doing? 185 00:06:26,610 --> 00:06:27,714 [Rex sniffing] 186 00:06:27,817 --> 00:06:30,231 He's detecting something under your jacket. 187 00:06:30,334 --> 00:06:31,964 Do you mind showing me your arm? 188 00:06:35,058 --> 00:06:36,108 [Rex sniffing] 189 00:06:39,369 --> 00:06:40,419 That looks- 190 00:06:40,472 --> 00:06:41,679 bad. 191 00:06:41,680 --> 00:06:43,609 How'd you get such a bad burn through your equipment? 192 00:06:43,610 --> 00:06:45,265 It was just a mistake. 193 00:06:45,369 --> 00:06:46,419 It's nothing. 194 00:06:47,093 --> 00:06:48,196 Can I go now? 195 00:06:48,197 --> 00:06:50,126 Everyone else is working and I'm just- 196 00:06:50,127 --> 00:06:51,177 sitting here. 197 00:06:51,645 --> 00:06:52,695 Sure. 198 00:06:56,990 --> 00:06:58,040 [Rex grunts] 199 00:07:02,696 --> 00:07:08,506 Sawyer, I understand the night before you found the body- 200 00:07:08,507 --> 00:07:09,230 you were off campus. 201 00:07:09,231 --> 00:07:10,230 Sawyer: Yeah! 202 00:07:10,231 --> 00:07:11,886 I left right after 8:30 203 00:07:11,887 --> 00:07:12,885 I had a date. 204 00:07:12,886 --> 00:07:13,936 [Sawyer chuckles] 205 00:07:13,937 --> 00:07:15,195 They've been teasing me about it all week. 206 00:07:15,196 --> 00:07:17,678 But you got to take advantage while you can, right? 207 00:07:17,679 --> 00:07:19,126 What time did you get back here? 208 00:07:19,127 --> 00:07:20,447 - Around midnight, I think. 209 00:07:20,448 --> 00:07:21,230 - Did you see- 210 00:07:21,231 --> 00:07:22,990 or hear anything unusual? 211 00:07:22,991 --> 00:07:24,506 No. 212 00:07:24,507 --> 00:07:25,557 It was quiet. 213 00:07:25,558 --> 00:07:26,644 I got in and- 214 00:07:26,645 --> 00:07:27,885 fell asleep immediately. 215 00:07:27,886 --> 00:07:28,816 Nothing interesting. 216 00:07:28,817 --> 00:07:29,575 - You sure about that? 217 00:07:29,576 --> 00:07:31,403 My partner seems to think 218 00:07:31,507 --> 00:07:34,457 there's something pretty interesting in your duffel bag. 219 00:07:35,472 --> 00:07:36,714 [Rex whines] 220 00:07:36,715 --> 00:07:38,126 Oh my God. 221 00:07:38,127 --> 00:07:39,177 Yeah, yeah, yeah. 222 00:07:39,178 --> 00:07:40,954 I totally forgot about that jerry can I found. 223 00:07:40,955 --> 00:07:42,058 I found it 224 00:07:42,162 --> 00:07:43,852 on my way back from my date- 225 00:07:43,853 --> 00:07:44,920 just lying on the grass. 226 00:07:44,921 --> 00:07:47,031 I just figured somebody dropped it, but- 227 00:07:47,438 --> 00:07:48,488 [Mark sniffs] 228 00:07:48,610 --> 00:07:49,930 It smells like accelerant. 229 00:07:50,311 --> 00:07:53,885 I'm going to need you to tell me exactly 230 00:07:53,886 --> 00:07:55,396 where you found this, Sawyer. 231 00:07:55,397 --> 00:07:56,747 Okay. 232 00:07:56,748 --> 00:07:57,798 - Okay! 233 00:07:58,205 --> 00:08:00,816 Donovan: So what's your take 234 00:08:00,817 --> 00:08:02,540 on our witnesses at the fire institute? 235 00:08:02,541 --> 00:08:04,471 Jesse: I checked the students and staff. 236 00:08:04,472 --> 00:08:06,575 Their background checks came back clean. 237 00:08:06,576 --> 00:08:08,195 Mark: As for the two who found the body- 238 00:08:08,196 --> 00:08:11,541 Sawyer left to go on a date and had the empty jerry can. 239 00:08:12,403 --> 00:08:14,748 Leila had a suspicious burn on her arm. 240 00:08:14,852 --> 00:08:17,502 But they both claimed to know nothing about the body. 241 00:08:17,503 --> 00:08:18,747 Hmm. 242 00:08:18,748 --> 00:08:19,437 Okay. 243 00:08:19,438 --> 00:08:20,264 So why do you 244 00:08:20,265 --> 00:08:21,195 have that look on your face? 245 00:08:21,196 --> 00:08:21,920 [Mark sighs] 246 00:08:21,921 --> 00:08:22,747 I don't know. 247 00:08:22,748 --> 00:08:24,265 I mean, they're a tight group. 248 00:08:24,369 --> 00:08:26,990 It reminded me of when I first joined the military. 249 00:08:27,093 --> 00:08:28,438 The youthful camaraderie. 250 00:08:28,439 --> 00:08:29,299 Feeling- 251 00:08:29,300 --> 00:08:30,748 you're all bonded together. 252 00:08:30,852 --> 00:08:33,262 But it did seem that they were hiding something. 253 00:08:33,300 --> 00:08:34,350 Jesse: Huh. 254 00:08:34,369 --> 00:08:35,689 Jesse: Hiding something? 255 00:08:35,817 --> 00:08:37,921 Like what they saw last night? 256 00:08:37,922 --> 00:08:39,644 Maybe. 257 00:08:39,645 --> 00:08:41,576 And you know, trouble is- 258 00:08:41,577 --> 00:08:43,057 without an ID on the victim- 259 00:08:43,058 --> 00:08:45,333 finding out how that body got into the fire tower 260 00:08:45,334 --> 00:08:46,544 is our only way forward. 261 00:08:46,717 --> 00:08:50,368 Jesse, any word on that security footage? 262 00:08:50,369 --> 00:08:51,299 Jesse: There was nothing 263 00:08:51,300 --> 00:08:52,368 on three of the camera files. 264 00:08:52,369 --> 00:08:53,472 [phone chimes] 265 00:08:53,473 --> 00:08:55,575 And I'm just downloading the final one now, and uh- 266 00:08:55,576 --> 00:08:56,726 [computer beeps] Ah! 267 00:08:57,438 --> 00:08:58,714 Okay, let me check. 268 00:08:58,715 --> 00:08:59,575 [keyboard clacking] 269 00:08:59,576 --> 00:09:00,852 Yeah. 270 00:09:00,853 --> 00:09:03,126 We're maybe about to find out how they smuggled the body 271 00:09:03,127 --> 00:09:05,117 onto the grounds of the fire institute. 272 00:09:05,118 --> 00:09:06,161 Because this camera 273 00:09:06,162 --> 00:09:07,372 was pointed at the gate. 274 00:09:07,373 --> 00:09:09,264 And I've already checked the cameras 275 00:09:09,265 --> 00:09:11,975 pointing at the entrances to the dorms and the street. 276 00:09:11,976 --> 00:09:13,747 But nothing of the burn tower? 277 00:09:13,748 --> 00:09:15,816 Jesse: No, they don't have a camera on that. 278 00:09:15,817 --> 00:09:17,867 [keyboard clacking computer beeping] 279 00:09:19,334 --> 00:09:21,058 That's most of the staff leaving. 280 00:09:22,645 --> 00:09:23,785 Yeah, there's Sawyer- 281 00:09:24,541 --> 00:09:25,591 leaving on his date. 282 00:09:25,679 --> 00:09:27,729 [keyboard clacking computer beeping] 283 00:09:27,730 --> 00:09:29,471 Donovan: Huh. 284 00:09:29,472 --> 00:09:30,437 She's looking around a lot. 285 00:09:30,438 --> 00:09:31,488 Who's that? 286 00:09:31,489 --> 00:09:33,471 [keyboard clacking computer beeping] 287 00:09:33,472 --> 00:09:34,645 Captain Stanton. 288 00:09:34,748 --> 00:09:36,128 She's the training captain. 289 00:09:36,129 --> 00:09:38,506 [keyboard clacking computer beeping] 290 00:09:38,507 --> 00:09:39,195 Jesse: Okay, there's Sawyer 291 00:09:39,196 --> 00:09:40,610 coming back. 292 00:09:49,093 --> 00:09:51,990 ? [tense music] 293 00:09:54,906 --> 00:09:56,747 Nothing. 294 00:09:56,748 --> 00:09:58,507 How is that possible? 295 00:09:58,508 --> 00:09:59,989 The body had to get there somehow. 296 00:09:59,990 --> 00:10:01,058 Mark: Jesse. 297 00:10:01,059 --> 00:10:02,402 Could we run through that again? 298 00:10:02,403 --> 00:10:03,453 Okay. 299 00:10:07,093 --> 00:10:08,143 [Rex whines] 300 00:10:08,144 --> 00:10:09,816 Wait. 301 00:10:09,817 --> 00:10:10,867 Stop. 302 00:10:12,990 --> 00:10:14,040 Go back. 303 00:10:14,196 --> 00:10:15,276 [keyboard clacking] 304 00:10:16,162 --> 00:10:17,212 [Rex barks] 305 00:10:17,213 --> 00:10:18,575 Mark: Okay, that must be the part. 306 00:10:18,576 --> 00:10:19,264 Could you maybe 307 00:10:19,265 --> 00:10:20,472 run it slowly? 308 00:10:20,473 --> 00:10:21,747 [keyboard clacking] 309 00:10:21,748 --> 00:10:22,798 From back a bit? 310 00:10:24,734 --> 00:10:26,609 There. 311 00:10:26,610 --> 00:10:27,660 Freeze. 312 00:10:29,576 --> 00:10:30,852 [computer beeping] 313 00:10:31,768 --> 00:10:33,851 Looks like someone 314 00:10:33,852 --> 00:10:35,126 was scoping out the place. 315 00:10:35,127 --> 00:10:36,265 [Rex grunts] 316 00:10:36,266 --> 00:10:37,506 Headlights aren't much. 317 00:10:37,507 --> 00:10:38,230 But at least 318 00:10:38,231 --> 00:10:39,230 Rex got us that. 319 00:10:39,231 --> 00:10:40,161 Jesse, see if you can 320 00:10:40,162 --> 00:10:41,402 find it on any other cameras nearby. 321 00:10:41,403 --> 00:10:42,747 I want to know where they went next. 322 00:10:42,748 --> 00:10:43,798 Yeah, I'm on it. 323 00:10:43,799 --> 00:10:45,161 Rex. 324 00:10:45,162 --> 00:10:46,312 You want to see Sarah? 325 00:10:47,941 --> 00:10:49,954 Hey. 326 00:10:49,955 --> 00:10:51,005 We got your text. 327 00:10:51,093 --> 00:10:53,955 Yeah, preliminary autopsy results. 328 00:10:54,058 --> 00:10:56,048 The victim died of a cranial fracture- 329 00:10:56,093 --> 00:10:57,293 as suspected, and then- 330 00:10:57,294 --> 00:10:59,609 was doused with an accelerant that matches the one 331 00:10:59,610 --> 00:11:01,000 that Rex found on the scene. 332 00:11:01,001 --> 00:11:02,989 And in the jerry can that Sawyer found on the grounds. 333 00:11:02,990 --> 00:11:03,747 Well that's interesting. 334 00:11:03,748 --> 00:11:05,058 What kind of accelerant? 335 00:11:05,059 --> 00:11:05,920 According to 336 00:11:05,921 --> 00:11:07,230 the chromatography test- 337 00:11:07,231 --> 00:11:08,541 it's kerosene. 338 00:11:08,542 --> 00:11:09,402 Very stable. 339 00:11:09,403 --> 00:11:10,714 Burns hot. 340 00:11:10,715 --> 00:11:12,023 What did we learn about the victim? 341 00:11:12,024 --> 00:11:13,299 - Based on pelvic structure- 342 00:11:13,300 --> 00:11:14,438 the victim is female- 343 00:11:14,541 --> 00:11:16,127 50 to 65 years old. 344 00:11:16,231 --> 00:11:17,801 - We can check missing persons. 345 00:11:17,817 --> 00:11:19,197 What about dental records? 346 00:11:19,198 --> 00:11:20,195 - Now 347 00:11:20,196 --> 00:11:21,299 I can canvass local dentists. 348 00:11:21,300 --> 00:11:23,817 But I think we'll get an ID faster with this. 349 00:11:24,428 --> 00:11:26,333 She had a surgical pin. 350 00:11:26,334 --> 00:11:27,264 Mm-hmm. 351 00:11:27,265 --> 00:11:28,885 In her leg from an earlier fracture. 352 00:11:28,886 --> 00:11:30,955 Each one has a unique serial number. 353 00:11:32,093 --> 00:11:33,663 I can only make out a few digits. 354 00:11:33,664 --> 00:11:36,471 But I've contacted all the medical supply companies 355 00:11:36,472 --> 00:11:37,522 in North America. 356 00:11:37,523 --> 00:11:38,402 No promises, but- 357 00:11:38,403 --> 00:11:39,793 I think it's our best bet at 358 00:11:39,817 --> 00:11:40,867 getting an ID. 359 00:11:40,868 --> 00:11:41,713 Hey, guys. 360 00:11:41,714 --> 00:11:43,104 So I got a hit on the vehicle 361 00:11:43,105 --> 00:11:44,506 from the neighbourhood security footage. 362 00:11:44,507 --> 00:11:45,747 It's a black pickup truck. 363 00:11:45,748 --> 00:11:48,333 And it's heading towards the back of the institute. 364 00:11:48,334 --> 00:11:49,230 [Rex whines] 365 00:11:49,231 --> 00:11:50,195 Mark: Did you get a plate number? 366 00:11:50,196 --> 00:11:51,575 I'm working to clarify the image. 367 00:11:51,576 --> 00:11:52,776 Mark: Okay, meanwhile- 368 00:11:52,777 --> 00:11:54,264 if this is how the body was smuggled onto the grounds- 369 00:11:54,265 --> 00:11:55,816 Rex should be able to pick up the scent. 370 00:11:55,817 --> 00:11:56,713 [Rex barks] Good work, Jesse. 371 00:11:56,714 --> 00:11:57,851 We'll go walk that perimeter. 372 00:11:57,852 --> 00:11:58,678 Yeah. 373 00:11:58,679 --> 00:12:01,645 ? [dramatic music] 374 00:12:03,886 --> 00:12:05,024 Mark: All right. 375 00:12:05,127 --> 00:12:07,657 I'll look for CCTV cameras while you do your thing. 376 00:12:21,576 --> 00:12:23,196 [Rex sniffs] 377 00:12:23,300 --> 00:12:24,645 [Rex growls] 378 00:12:29,093 --> 00:12:30,533 You got something, partner? 379 00:12:30,714 --> 00:12:31,886 [Rex growls] 380 00:12:35,058 --> 00:12:37,369 [Rex growls] 381 00:12:37,472 --> 00:12:38,990 Yeah, I see it, I see it. 382 00:12:41,955 --> 00:12:44,665 So this is how they smuggled the body onto the grounds. 383 00:12:44,955 --> 00:12:46,005 Here you go. 384 00:12:47,886 --> 00:12:49,610 ? [dramatic music] 385 00:12:52,645 --> 00:12:54,472 [Rex sniffing] 386 00:12:54,576 --> 00:12:56,231 [Rex growls] 387 00:12:57,024 --> 00:12:58,074 Okay, I'm coming. 388 00:13:00,872 --> 00:13:02,782 Yeah. 389 00:13:02,783 --> 00:13:03,833 What have you got? 390 00:13:06,334 --> 00:13:07,384 Oh, wow. 391 00:13:07,734 --> 00:13:09,747 [Rex growls] 392 00:13:09,748 --> 00:13:11,128 Somebody tore their jacket. 393 00:13:11,162 --> 00:13:12,817 Good work. 394 00:13:13,817 --> 00:13:15,231 [phone ringing] 395 00:13:15,232 --> 00:13:16,092 Jesse: Hello. 396 00:13:16,093 --> 00:13:17,092 Jesse, do me a favour- 397 00:13:17,093 --> 00:13:19,093 and run that black truck against a name. 398 00:13:19,196 --> 00:13:20,265 Sawyer Gill. 399 00:13:20,369 --> 00:13:21,817 The trainee. 400 00:13:21,818 --> 00:13:23,126 Sawyer: You've got to take advantage 401 00:13:23,127 --> 00:13:24,207 while you can, right? 402 00:13:24,886 --> 00:13:26,334 Jesse: Yeah, I'm on it! 403 00:13:30,162 --> 00:13:31,472 [Rex barks] 404 00:13:33,134 --> 00:13:35,609 Mark: We have your truck 405 00:13:35,610 --> 00:13:37,120 on video, near the back fence 406 00:13:37,121 --> 00:13:37,989 of the institute. 407 00:13:37,990 --> 00:13:39,161 It's not what you think, I promise. 408 00:13:39,162 --> 00:13:39,954 - We found a piece 409 00:13:39,955 --> 00:13:40,954 of torn fabric- 410 00:13:40,955 --> 00:13:42,195 that matches your jacket. 411 00:13:42,196 --> 00:13:43,609 Not to mention your fingerprints 412 00:13:43,610 --> 00:13:44,852 on the fence itself. 413 00:13:44,955 --> 00:13:47,845 And the jerry can with traces of the matching accelerant. 414 00:13:47,886 --> 00:13:48,936 Yeah. 415 00:13:48,955 --> 00:13:51,005 If you have an explanation, I'm all ears. 416 00:13:52,265 --> 00:13:54,610 As soon as I got back from my date- 417 00:13:54,714 --> 00:13:55,984 I was going to go to sleep. 418 00:13:56,024 --> 00:13:58,254 But I changed my mind, and I went around back. 419 00:13:58,255 --> 00:14:00,713 So you admit that you know about the secret entrance 420 00:14:00,714 --> 00:14:02,224 at the back of the institute? 421 00:14:02,300 --> 00:14:03,472 - It's not a secret. 422 00:14:03,473 --> 00:14:05,230 Trainees have been using it for years 423 00:14:05,231 --> 00:14:07,645 to sneak into the burn tower without being seen. 424 00:14:07,748 --> 00:14:09,748 We go there to chill, have a few beers. 425 00:14:10,403 --> 00:14:12,333 What were you doing there last night? 426 00:14:12,334 --> 00:14:16,368 I knew there was a controlled burn exercise the next day 427 00:14:16,369 --> 00:14:18,239 and that we'd be retrieving dummies. 428 00:14:18,240 --> 00:14:22,195 I figured they'd already hidden them in the tower. 429 00:14:22,196 --> 00:14:23,586 And I wanted to scope it out. 430 00:14:23,587 --> 00:14:26,057 In other words, you were trying to cheat. 431 00:14:26,058 --> 00:14:27,161 - It's not a competition. 432 00:14:27,162 --> 00:14:28,575 Leila can freeze up sometimes. 433 00:14:28,576 --> 00:14:30,541 So I figured if I could help guide her- 434 00:14:32,231 --> 00:14:33,334 Mmm. 435 00:14:33,335 --> 00:14:35,333 Look, you have no idea how badly we all want this- 436 00:14:35,334 --> 00:14:36,472 to like- 437 00:14:36,576 --> 00:14:39,127 to graduate and get to work helping people. 438 00:14:41,990 --> 00:14:43,438 If that's true- 439 00:14:43,541 --> 00:14:45,196 what did you see in there? 440 00:14:45,610 --> 00:14:47,852 Was the locker open or closed? 441 00:14:48,507 --> 00:14:49,955 I never made it inside. 442 00:14:49,956 --> 00:14:52,333 As soon as I got through the fence- 443 00:14:52,334 --> 00:14:54,334 I saw a flashlight shining in the tower. 444 00:14:54,438 --> 00:14:55,610 I ran back to my truck. 445 00:14:56,817 --> 00:14:58,327 And you didn't say anything? 446 00:14:58,328 --> 00:15:00,264 - I was worried about getting in trouble. 447 00:15:00,265 --> 00:15:02,075 My whole family are firefighters- 448 00:15:02,127 --> 00:15:04,196 going back generations. 449 00:15:04,300 --> 00:15:08,231 I didn't want to risk my whole career over one stupid mistake. 450 00:15:08,232 --> 00:15:12,230 If that hole in the fence has been there for years- 451 00:15:12,231 --> 00:15:13,126 like Sawyer says- 452 00:15:13,127 --> 00:15:14,333 then anyone who knew about it 453 00:15:14,334 --> 00:15:16,126 could have snuck in without being seen. 454 00:15:16,127 --> 00:15:18,161 Jesse did a wide sweep of all the cameras in the area 455 00:15:18,162 --> 00:15:19,299 and came up with nothing. 456 00:15:19,300 --> 00:15:20,690 Whoever did it was careful. 457 00:15:20,748 --> 00:15:22,198 They managed to avoid them- 458 00:15:22,199 --> 00:15:23,161 made sure they weren't caught. 459 00:15:23,162 --> 00:15:24,507 Yeah. 460 00:15:24,610 --> 00:15:25,940 Well, they're going to be. 461 00:15:25,941 --> 00:15:26,782 - Mark. 462 00:15:26,783 --> 00:15:27,954 Captain Stanton reached out. 463 00:15:27,955 --> 00:15:29,644 And she wants to resume the trainee drills. 464 00:15:29,645 --> 00:15:31,954 Are you comfortable releasing the burn tower? 465 00:15:31,955 --> 00:15:34,231 Um, well, I'm okay if Sarah is. 466 00:15:34,232 --> 00:15:35,954 Sorry, I just heard back 467 00:15:35,955 --> 00:15:37,644 from one of the medical supply companies. 468 00:15:37,645 --> 00:15:39,231 They have an ID on the victim. 469 00:15:39,334 --> 00:15:41,084 Joe, I think it's someone you know. 470 00:15:47,438 --> 00:15:48,638 Jesse: Sylvia Laughton. 471 00:15:48,921 --> 00:15:50,369 59 years old. 472 00:15:50,472 --> 00:15:52,196 Retired criminal court judge. 473 00:15:52,197 --> 00:15:54,644 Donovan: Sylvia Laughton was a legend on Duckworth. 474 00:15:54,645 --> 00:15:55,915 I've known her for years. 475 00:15:56,541 --> 00:15:57,714 Are you sure it's her? 476 00:15:57,715 --> 00:15:59,195 Sarah: I cross-referenced her medical records 477 00:15:59,196 --> 00:16:00,246 once I got the name. 478 00:16:00,541 --> 00:16:03,196 The pin was from a cycling accident ten years ago. 479 00:16:03,300 --> 00:16:04,645 [Donovan sighs] 480 00:16:04,748 --> 00:16:06,618 She presided over hundreds of cases. 481 00:16:07,541 --> 00:16:08,591 Always fair. 482 00:16:10,714 --> 00:16:12,344 Why would anyone do that to her? 483 00:16:13,886 --> 00:16:15,955 ? [dramatic music] 484 00:16:21,058 --> 00:16:23,288 Donovan: This is more than just a colleague. 485 00:16:23,289 --> 00:16:25,402 This is a friend of mine that's been killed. 486 00:16:25,403 --> 00:16:26,161 I mean- 487 00:16:26,162 --> 00:16:27,432 I've known her for years. 488 00:16:29,877 --> 00:16:32,506 Start pulling those files. 489 00:16:32,507 --> 00:16:33,713 We're looking for anyone 490 00:16:33,714 --> 00:16:35,264 who may have held a grudge against her. 491 00:16:35,265 --> 00:16:37,333 But focus on people who had a knowledge of fire 492 00:16:37,334 --> 00:16:38,575 or a connection to the institute. 493 00:16:38,576 --> 00:16:40,162 Whoever did this knew how 494 00:16:40,265 --> 00:16:43,472 to incinerate a body and get on those grounds unseen. 495 00:16:46,576 --> 00:16:48,472 We need to inform her next of kin. 496 00:16:50,886 --> 00:16:51,936 She had a daughter. 497 00:16:55,024 --> 00:16:58,265 ? [soft music] 498 00:16:58,369 --> 00:16:59,886 [Millie cries] 499 00:17:01,058 --> 00:17:02,108 I'm so sorry, Millie. 500 00:17:02,714 --> 00:17:04,127 [Rex moans softly] 501 00:17:05,265 --> 00:17:06,679 [Rex whines] 502 00:17:06,783 --> 00:17:08,990 Your mother was fearless 503 00:17:09,093 --> 00:17:10,610 in her commitment to justice. 504 00:17:10,611 --> 00:17:12,540 I considered her a friend. 505 00:17:12,541 --> 00:17:13,591 Millie: Thank you. 506 00:17:14,289 --> 00:17:16,402 I always used to worry 507 00:17:16,403 --> 00:17:18,033 when she took on those big cases. 508 00:17:18,679 --> 00:17:19,949 To think it happened now. 509 00:17:19,955 --> 00:17:21,438 After she was retired. 510 00:17:21,439 --> 00:17:24,644 When was the last time you spoke with her? 511 00:17:24,645 --> 00:17:25,795 Millie: A few days ago. 512 00:17:26,403 --> 00:17:29,113 She was working on some project for the past few weeks. 513 00:17:29,921 --> 00:17:31,334 What kind of project? 514 00:17:31,335 --> 00:17:32,954 Millie: She wouldn't tell me anything about it. 515 00:17:32,955 --> 00:17:34,540 But I think it had something to do 516 00:17:34,541 --> 00:17:36,369 with one of her old cases. 517 00:17:36,472 --> 00:17:39,541 She said she was trying to right an old wrong. 518 00:17:40,369 --> 00:17:41,699 Mark: Right an old wrong? 519 00:17:41,700 --> 00:17:45,747 We're going to need to look through your mother's residence. 520 00:17:45,748 --> 00:17:47,610 Do you have a copy of her key? 521 00:17:52,618 --> 00:17:55,471 My mother fought for justice 522 00:17:55,472 --> 00:17:57,093 her entire life. 523 00:17:58,403 --> 00:17:59,714 Please. 524 00:17:59,817 --> 00:18:01,507 You need to find justice for her. 525 00:18:03,630 --> 00:18:05,437 [Rex whines] 526 00:18:05,438 --> 00:18:06,488 Mark: Thanks. 527 00:18:08,127 --> 00:18:10,265 Rex and I will head right over. 528 00:18:12,852 --> 00:18:14,955 ? [suspenseful music] 529 00:18:16,679 --> 00:18:17,955 Easy. 530 00:18:20,078 --> 00:18:21,782 ? [ominous music] 531 00:18:21,783 --> 00:18:22,833 [Rex growls] 532 00:18:24,216 --> 00:18:26,057 SJPD! 533 00:18:26,058 --> 00:18:27,023 We're coming in! 534 00:18:27,024 --> 00:18:28,093 [gun cocks] 535 00:18:36,196 --> 00:18:38,403 [Rex sniffing] 536 00:18:38,507 --> 00:18:41,783 Ah, someone was searching for something. 537 00:18:44,369 --> 00:18:45,817 [Rex sniffing] 538 00:18:47,162 --> 00:18:48,403 [Rex growls] 539 00:18:53,212 --> 00:18:55,609 [Rex yelps] Yeah, I see it. 540 00:18:55,610 --> 00:18:56,714 ? [dramatic music] 541 00:18:56,817 --> 00:18:58,127 [door creaking] 542 00:18:59,665 --> 00:19:01,402 No! 543 00:19:01,403 --> 00:19:02,092 Mark: Stop! 544 00:19:02,093 --> 00:19:03,143 SJPD! 545 00:19:13,665 --> 00:19:15,437 Man: Aghh! 546 00:19:15,438 --> 00:19:16,648 [Rex growls] Auf, Rex! 547 00:19:16,665 --> 00:19:18,506 On your feet. 548 00:19:18,507 --> 00:19:19,437 Up you get. 549 00:19:19,438 --> 00:19:20,333 - No, you don't get it! 550 00:19:20,334 --> 00:19:21,023 Hands behind your back! 551 00:19:21,024 --> 00:19:22,074 I didn't break in! 552 00:19:22,541 --> 00:19:23,817 I didn't break in! 553 00:19:24,541 --> 00:19:26,748 Judge Sylvia- she was trying to save me! 554 00:19:26,749 --> 00:19:27,816 Donovan: Cody Morrow. 555 00:19:27,817 --> 00:19:30,679 32 years old, convicted in 2013 556 00:19:30,783 --> 00:19:32,093 of five counts of- 557 00:19:32,196 --> 00:19:33,300 wait for it- 558 00:19:33,403 --> 00:19:34,453 arson. 559 00:19:34,541 --> 00:19:36,610 Judge Laughton gave him 12 years. 560 00:19:36,714 --> 00:19:37,764 12 years for arson? 561 00:19:37,783 --> 00:19:39,852 Yeah, the case was a big deal at the time. 562 00:19:39,853 --> 00:19:42,437 A serial arsonist burning down garages all over the city. 563 00:19:42,438 --> 00:19:44,368 It was only a matter of time before someone got hurt. 564 00:19:44,369 --> 00:19:45,886 And ultimately they did. 565 00:19:45,887 --> 00:19:47,920 A John Doe was found killed in the last fire. 566 00:19:47,921 --> 00:19:48,989 So they charged him with murder. 567 00:19:48,990 --> 00:19:50,437 Yeah, they pled it down to second degree. 568 00:19:50,438 --> 00:19:51,920 But Judge Laughton gave him the max. 569 00:19:51,921 --> 00:19:53,507 But here's the kicker. 570 00:19:53,508 --> 00:19:55,230 According to her phone records- 571 00:19:55,231 --> 00:19:56,989 Cody called her over three dozen times 572 00:19:56,990 --> 00:19:58,472 since he's been released. 573 00:19:59,714 --> 00:20:02,124 So why did he say that she was trying to save him? 574 00:20:08,403 --> 00:20:09,507 Is Sylvia okay? 575 00:20:09,508 --> 00:20:13,437 They wouldn't give me a straight answer. 576 00:20:13,438 --> 00:20:14,714 - I got your file. 577 00:20:19,044 --> 00:20:20,851 Fire- 578 00:20:20,852 --> 00:20:21,885 after fire- 579 00:20:21,886 --> 00:20:23,162 after fire. 580 00:20:30,261 --> 00:20:34,575 Let's start with where you were two nights ago. 581 00:20:34,576 --> 00:20:35,506 I don't know. 582 00:20:35,507 --> 00:20:36,333 At home. 583 00:20:36,334 --> 00:20:37,368 Alone. 584 00:20:37,369 --> 00:20:38,506 Are you familiar with the North Atlantic 585 00:20:38,507 --> 00:20:39,264 Fire Institute? 586 00:20:39,265 --> 00:20:40,645 Of course I am. 587 00:20:40,748 --> 00:20:42,258 You read my file, didn't you? 588 00:20:42,748 --> 00:20:45,638 I used to go up there to watch the controlled burns before. 589 00:20:47,078 --> 00:20:49,161 I'm over that now. 590 00:20:49,162 --> 00:20:50,212 I got treatment. 591 00:20:55,093 --> 00:20:56,576 What's this about? 592 00:20:56,679 --> 00:20:59,089 What were you doing at Judge Laughton's house? 593 00:20:59,472 --> 00:21:01,058 I was checking on her. 594 00:21:01,059 --> 00:21:03,126 I saw the door open, the place trashed- 595 00:21:03,127 --> 00:21:04,472 just like you did. 596 00:21:04,576 --> 00:21:08,369 And you just happened to know where a retired judge lives? 597 00:21:08,472 --> 00:21:09,541 We're friends. 598 00:21:11,714 --> 00:21:14,058 Yeah, I know. 599 00:21:14,162 --> 00:21:16,645 A judge hanging out with an ex-con, right? 600 00:21:19,127 --> 00:21:20,177 That's who Sylvia is. 601 00:21:22,990 --> 00:21:24,783 You said she was trying to save you. 602 00:21:24,886 --> 00:21:25,936 What does that mean? 603 00:21:25,990 --> 00:21:27,560 She was helping me with my case. 604 00:21:27,783 --> 00:21:29,293 She was the only only one I got 605 00:21:29,300 --> 00:21:31,050 to believe I never killed anybody. 606 00:21:31,334 --> 00:21:32,403 Uh- 607 00:21:32,507 --> 00:21:33,990 Start at the beginning. 608 00:21:33,991 --> 00:21:35,023 When did you first 609 00:21:35,024 --> 00:21:37,058 make contact with Judge Laughton? 610 00:21:37,162 --> 00:21:39,632 After I was convicted, I wrote to her from prison. 611 00:21:40,369 --> 00:21:43,024 I admitted to setting the garage fires all summer. 612 00:21:44,921 --> 00:21:46,783 I'm not proud of it. 613 00:21:46,886 --> 00:21:48,679 I was messed up- 614 00:21:48,680 --> 00:21:50,437 angry, living in an abusive home. 615 00:21:50,438 --> 00:21:51,954 Burning stuff seemed to be the only way 616 00:21:51,955 --> 00:21:53,005 to get noticed. 617 00:21:53,748 --> 00:21:56,024 But I swear I never set that last one. 618 00:21:56,458 --> 00:21:58,333 I was always careful. 619 00:21:58,334 --> 00:21:59,679 I made sure no one got hurt. 620 00:21:59,680 --> 00:22:02,299 What did the judge do when you wrote her? 621 00:22:02,300 --> 00:22:03,057 - She wrote back. 622 00:22:03,058 --> 00:22:03,851 She told me 623 00:22:03,852 --> 00:22:04,713 to own up to it. 624 00:22:04,714 --> 00:22:06,127 Take the blame. 625 00:22:07,403 --> 00:22:09,813 Would have been a lot easier if I took her advice. 626 00:22:09,814 --> 00:22:11,195 I was eligible 627 00:22:11,196 --> 00:22:12,645 for parole years ago- 628 00:22:12,748 --> 00:22:15,038 but got denied because I wouldn't admit to it. 629 00:22:15,039 --> 00:22:17,057 But the killer was still out there. 630 00:22:17,058 --> 00:22:18,108 Free. 631 00:22:18,196 --> 00:22:21,024 If I lied, took the blame, he'd never be caught. 632 00:22:24,231 --> 00:22:26,093 Anyway, I kept writing- 633 00:22:26,196 --> 00:22:28,300 kept asking questions, sending info. 634 00:22:28,403 --> 00:22:30,300 She kept writing back. 635 00:22:30,403 --> 00:22:32,813 After a while, I think she started to believe me. 636 00:22:33,334 --> 00:22:34,507 And when you got out-? 637 00:22:34,508 --> 00:22:37,299 We met for coffee a couple times a week. 638 00:22:37,300 --> 00:22:39,195 She started to figure I guess I had nothing 639 00:22:39,196 --> 00:22:40,246 left to gain. 640 00:22:40,247 --> 00:22:42,161 I'd already done my whole time. 641 00:22:42,162 --> 00:22:43,609 So she agreed to help me figure out 642 00:22:43,610 --> 00:22:44,660 who really did it. 643 00:22:44,661 --> 00:22:47,540 When was the last time you heard from her? 644 00:22:47,541 --> 00:22:48,299 - Four days ago. 645 00:22:48,300 --> 00:22:49,299 She left a message 646 00:22:49,300 --> 00:22:51,350 saying that she made some real progress. 647 00:22:51,351 --> 00:22:53,023 And then nothing. 648 00:22:53,024 --> 00:22:54,300 No calls, no coffee. 649 00:22:54,403 --> 00:22:55,507 I tried calling her. 650 00:22:55,508 --> 00:22:57,195 But she didn't answer, so then I got worried. 651 00:22:57,196 --> 00:22:58,406 I went to her place and- 652 00:23:04,300 --> 00:23:05,783 She's dead, isn't she? 653 00:23:08,576 --> 00:23:09,626 Oh, I can't believe 654 00:23:09,714 --> 00:23:10,764 I got her into this! 655 00:23:10,852 --> 00:23:12,162 She died because of me! 656 00:23:13,093 --> 00:23:15,024 ? [dramatic percussion] 657 00:23:16,721 --> 00:23:22,161 Jesse: I may have found evidence to support Cody's story 658 00:23:22,162 --> 00:23:23,230 that the judge was helping him. 659 00:23:23,231 --> 00:23:24,195 We checked the system. 660 00:23:24,196 --> 00:23:25,369 Judge Laughton did 661 00:23:25,370 --> 00:23:27,644 log in to access the case file from the deadly arson 662 00:23:27,645 --> 00:23:29,025 when she'd already retired. 663 00:23:29,026 --> 00:23:31,299 Not to mention what her daughter said. 664 00:23:31,300 --> 00:23:32,750 She's righting an old wrong. 665 00:23:32,783 --> 00:23:34,196 It's classic Sylvia. 666 00:23:34,300 --> 00:23:36,369 If she thought she'd sent a man to prison 667 00:23:36,472 --> 00:23:38,093 for a murder he didn't commit- 668 00:23:38,094 --> 00:23:39,609 there isn't a length she wouldn't go to 669 00:23:39,610 --> 00:23:40,714 to right that wrong. 670 00:23:40,715 --> 00:23:43,368 I mean, if it's true that Cody didn't kill John Doe- 671 00:23:43,369 --> 00:23:44,161 Donovan: Then whoever 672 00:23:44,162 --> 00:23:45,506 did kill him would be upset 673 00:23:45,507 --> 00:23:46,921 that she's looking into it. 674 00:23:46,922 --> 00:23:49,195 What does the case file say? 675 00:23:49,196 --> 00:23:50,246 Well- 676 00:23:50,247 --> 00:23:51,126 Okay. 677 00:23:51,127 --> 00:23:52,472 The last fire was set 678 00:23:52,473 --> 00:23:53,885 just after midnight in Shea Heights- 679 00:23:53,886 --> 00:23:55,333 the same area as Cody's other one. 680 00:23:55,334 --> 00:23:57,920 And during the trial, Cody claims that he was out of town. 681 00:23:57,921 --> 00:23:59,472 But he couldn't prove it. 682 00:23:59,473 --> 00:24:00,609 [Mark sighs] 683 00:24:00,610 --> 00:24:01,817 What about the victim? 684 00:24:01,818 --> 00:24:02,713 Jesse: Male. 685 00:24:02,714 --> 00:24:04,783 Late teens to early 30s. 686 00:24:04,886 --> 00:24:06,162 Check this out. 687 00:24:06,163 --> 00:24:08,816 It says here the body was almost completely 688 00:24:08,817 --> 00:24:09,921 cremated, but- 689 00:24:09,922 --> 00:24:11,437 the autopsy shows a skull fracture 690 00:24:11,438 --> 00:24:12,540 to the back of the head. 691 00:24:12,541 --> 00:24:13,591 [Rex whines] 692 00:24:13,592 --> 00:24:15,989 Well, that sounds familiar. 693 00:24:15,990 --> 00:24:17,507 What else is in the file? 694 00:24:17,610 --> 00:24:20,334 Oh, it's just photos of the crime scene 695 00:24:20,438 --> 00:24:22,248 and objects that survived the fire. 696 00:24:23,852 --> 00:24:25,265 [Rex whines] 697 00:24:25,266 --> 00:24:26,402 Hold on. 698 00:24:26,403 --> 00:24:27,453 What's that? 699 00:24:27,454 --> 00:24:29,540 Jesse: It's a pendant found near the victim. 700 00:24:29,541 --> 00:24:30,540 Police back then- 701 00:24:30,541 --> 00:24:32,411 they couldn't determine its origin. 702 00:24:32,412 --> 00:24:33,989 It's got some sort of crest on it. 703 00:24:33,990 --> 00:24:35,817 Is that a couple of letters? 704 00:24:35,921 --> 00:24:37,438 A. B. E. R. 705 00:24:37,439 --> 00:24:39,437 Have another go at identifying it. 706 00:24:39,438 --> 00:24:41,057 I mean, if John Doe was wearing it- 707 00:24:41,058 --> 00:24:42,868 it could be a clue to their identity. 708 00:24:42,869 --> 00:24:45,230 You're thinking that if we identify the victim- 709 00:24:45,231 --> 00:24:47,057 it'd give us an idea who the real killer is. 710 00:24:47,058 --> 00:24:49,714 And whoever they are may have killed Judge Laughton. 711 00:24:49,817 --> 00:24:50,867 How about it, Jesse? 712 00:24:50,921 --> 00:24:53,748 Can you send the old autopsy report to Sarah? 713 00:24:53,749 --> 00:24:55,954 Let's get her working on identifying John Doe as well. 714 00:24:55,955 --> 00:24:56,920 Yeah, will do. 715 00:24:56,921 --> 00:24:58,161 In the meantime, I'll hang on to Cody 716 00:24:58,162 --> 00:24:59,507 and see if I can get him 717 00:24:59,610 --> 00:25:00,955 a psych eval. 718 00:25:01,058 --> 00:25:03,528 We can't rule him out as a killer of either victim. 719 00:25:03,576 --> 00:25:04,626 [Rex grunts] 720 00:25:06,645 --> 00:25:07,955 No. 721 00:25:08,058 --> 00:25:10,948 All right, let's check in with Sarah at the judge's house. 722 00:25:15,576 --> 00:25:17,990 Whoever broke in, they were careful. 723 00:25:18,093 --> 00:25:19,162 No prints anywhere. 724 00:25:19,163 --> 00:25:20,885 What about the documents in the fireplace? 725 00:25:20,886 --> 00:25:22,126 I sent them back to the lab 726 00:25:22,127 --> 00:25:23,333 to see if we could salvage anything. 727 00:25:23,334 --> 00:25:25,438 But I did find 728 00:25:25,541 --> 00:25:27,645 a partial shoe print. 729 00:25:27,646 --> 00:25:29,920 Cody was wearing boots when I picked him up. 730 00:25:29,921 --> 00:25:30,971 [Sarah sighs] 731 00:25:30,990 --> 00:25:33,196 Okay, well, if he didn't break in, who did? 732 00:25:33,300 --> 00:25:35,438 What were they trying to destroy? 733 00:25:35,439 --> 00:25:38,437 Evidence connecting them to whoever died in that fire 734 00:25:38,438 --> 00:25:39,264 14 years ago? 735 00:25:39,265 --> 00:25:40,315 Yeah. 736 00:25:41,334 --> 00:25:42,886 ? [mysterious music] 737 00:25:46,093 --> 00:25:47,679 Rex must be tracking the soot 738 00:25:47,783 --> 00:25:49,653 on the bottom of the intruder's shoe. 739 00:25:56,541 --> 00:25:58,576 The guy probably parked back here. 740 00:25:58,679 --> 00:26:00,489 I'll get Jesse to canvass door cams. 741 00:26:00,490 --> 00:26:01,540 - Okay. 742 00:26:01,541 --> 00:26:02,748 - Oh, looks like Rex 743 00:26:02,852 --> 00:26:03,902 found something. 744 00:26:04,216 --> 00:26:06,161 [Rex sniffing] 745 00:26:06,162 --> 00:26:07,507 [Rex barks] 746 00:26:10,024 --> 00:26:11,507 - Gloves. 747 00:26:11,610 --> 00:26:13,600 Any chance you'd get a print off those? 748 00:26:13,601 --> 00:26:15,885 Well, sometimes you can get a partial off the cuff 749 00:26:15,886 --> 00:26:16,955 from when they've 750 00:26:17,058 --> 00:26:19,058 pulled off the second glove. 751 00:26:19,059 --> 00:26:19,989 Right. 752 00:26:19,990 --> 00:26:20,816 Well, maybe our 753 00:26:20,817 --> 00:26:21,867 [phone chimes] 754 00:26:21,921 --> 00:26:24,271 mystery intruder is in the national database. 755 00:26:24,852 --> 00:26:26,127 Hey Jesse, what's up? 756 00:26:26,128 --> 00:26:28,333 Jesse: I pulled the GPS data from Judge Laughton's phone. 757 00:26:28,334 --> 00:26:30,402 And it turns out she did visit the coffee shop 758 00:26:30,403 --> 00:26:32,506 that Cody claimed they met up at twice a week. 759 00:26:32,507 --> 00:26:34,333 The timing fits with her phone records. 760 00:26:34,334 --> 00:26:35,664 So he's telling the truth. 761 00:26:35,665 --> 00:26:37,299 I also got her last known location. 762 00:26:37,300 --> 00:26:38,990 It's a bike path in Pippy Park. 763 00:26:39,093 --> 00:26:41,679 Tell Sarah forensics will meet her at the scene. 764 00:26:42,852 --> 00:26:43,902 Copy that. 765 00:26:44,265 --> 00:26:46,300 ? [police siren] 766 00:26:51,300 --> 00:26:52,350 [elevator pings] 767 00:26:54,127 --> 00:26:56,576 Mark: Hey, they told me you were headed up. 768 00:26:56,679 --> 00:26:57,817 Still here? 769 00:26:57,818 --> 00:27:00,092 Yeah, I wanted to get the lowdown on the search. 770 00:27:00,093 --> 00:27:01,369 Yeah, I, um- 771 00:27:01,370 --> 00:27:03,023 I think we found where Judge Laughton 772 00:27:03,024 --> 00:27:04,284 might have been murdered. 773 00:27:04,300 --> 00:27:05,990 We discovered this- 774 00:27:05,991 --> 00:27:07,161 just off the bike path- 775 00:27:07,162 --> 00:27:09,161 about five kilometres from the parking lot. 776 00:27:09,162 --> 00:27:10,492 Yeah, it looks like blood. 777 00:27:10,493 --> 00:27:11,437 I collected samples. 778 00:27:11,438 --> 00:27:12,954 I'm just waiting for the lab analysis. 779 00:27:12,955 --> 00:27:14,005 [Rex yelps] 780 00:27:14,006 --> 00:27:15,471 - I mean, it could be an animal- I suppose. 781 00:27:15,472 --> 00:27:17,852 But did forensics pick up anything else? 782 00:27:17,955 --> 00:27:20,403 A bike was found stashed in the bushes nearby. 783 00:27:20,404 --> 00:27:21,333 [phone chimes] 784 00:27:21,334 --> 00:27:22,540 If it's Judge Laughton's bike- 785 00:27:22,541 --> 00:27:23,747 it stands to reason that- 786 00:27:23,748 --> 00:27:25,472 Oh, the lab just confirmed- 787 00:27:25,576 --> 00:27:26,886 the blood found was hers. 788 00:27:29,058 --> 00:27:30,162 The team also found 789 00:27:30,265 --> 00:27:31,955 a shoeprint 790 00:27:31,956 --> 00:27:32,885 near the parking lot 791 00:27:32,886 --> 00:27:34,576 that matches the one in the house. 792 00:27:34,577 --> 00:27:36,540 It looks like it was the same person 793 00:27:36,541 --> 00:27:38,265 who tracked her to the park. 794 00:27:38,369 --> 00:27:41,679 Killed her, and went to the house to destroy the evidence. 795 00:27:41,783 --> 00:27:43,024 - Seems that way. 796 00:27:43,127 --> 00:27:45,748 I'm just having the lab run it for size and brand. 797 00:27:47,058 --> 00:27:48,748 There were no cameras in the park 798 00:27:48,852 --> 00:27:50,334 or even in the parking lot. 799 00:27:50,438 --> 00:27:51,852 - So we're no closer to an ID 800 00:27:51,955 --> 00:27:53,024 on the killer. 801 00:27:53,025 --> 00:27:54,506 What about the fingerprints on the gloves and the 802 00:27:54,507 --> 00:27:55,644 documents in the fireplace? 803 00:27:55,645 --> 00:27:56,920 The print didn't match anything in our databases. 804 00:27:56,921 --> 00:27:59,023 And I'm actually heading back to the lab now to work on 805 00:27:59,024 --> 00:28:00,164 those burnt documents. 806 00:28:00,196 --> 00:28:02,162 I should have an answer by morning. 807 00:28:02,163 --> 00:28:02,989 You're working a double? 808 00:28:02,990 --> 00:28:04,040 - Yeah. 809 00:28:04,041 --> 00:28:06,851 Judge Laughton gave her life searching for justice. 810 00:28:06,852 --> 00:28:09,334 And Cody served 12 years for a crime 811 00:28:09,438 --> 00:28:11,008 it seems he didn't even commit. 812 00:28:11,196 --> 00:28:12,336 What's a night's sleep 813 00:28:12,403 --> 00:28:13,453 in comparison? 814 00:28:13,454 --> 00:28:15,023 Good night. 815 00:28:15,024 --> 00:28:16,074 Good night. 816 00:28:17,679 --> 00:28:19,265 Good night, Pat. 817 00:28:23,817 --> 00:28:25,196 [Sarah sighs] 818 00:28:27,714 --> 00:28:29,265 ? [suspenseful music] 819 00:28:57,748 --> 00:28:58,798 Okay. 820 00:29:14,714 --> 00:29:16,093 ? [music stops] 821 00:29:17,941 --> 00:29:20,023 Ughh. 822 00:29:20,024 --> 00:29:21,654 ? [suspenseful music resumes] 823 00:29:25,231 --> 00:29:26,679 [knocking] 824 00:29:27,472 --> 00:29:28,522 Morning. 825 00:29:29,369 --> 00:29:30,449 You look well-rested. 826 00:29:30,450 --> 00:29:32,092 Ughh. 827 00:29:32,093 --> 00:29:32,989 Haha. 828 00:29:32,990 --> 00:29:34,560 I'm actually glad you're here. 829 00:29:34,610 --> 00:29:36,403 I've got some stuff to show you. 830 00:29:36,507 --> 00:29:37,957 The shoeprint was a dead end. 831 00:29:37,958 --> 00:29:41,264 Uh, it's one of the most common brands out there, but- 832 00:29:41,265 --> 00:29:43,255 I was able to decipher some of the words 833 00:29:43,265 --> 00:29:44,405 on the burnt documents. 834 00:29:44,507 --> 00:29:46,748 Now it's not much. 835 00:29:46,749 --> 00:29:48,023 But she was focusing on something called- 836 00:29:48,024 --> 00:29:48,885 the gauntlet? 837 00:29:48,886 --> 00:29:50,057 She wrote it more than once. 838 00:29:50,058 --> 00:29:51,108 Look. 839 00:29:51,196 --> 00:29:52,466 Twice on this page alone. 840 00:29:52,467 --> 00:29:53,713 - The gauntlet? 841 00:29:53,714 --> 00:29:54,540 - Yeah. 842 00:29:54,541 --> 00:29:55,506 Any idea what it refers to? 843 00:29:55,507 --> 00:29:56,333 - No. 844 00:29:56,334 --> 00:29:57,333 But it's somehow related 845 00:29:57,334 --> 00:29:59,057 to the pendant found at the crime scene. 846 00:29:59,058 --> 00:30:00,628 She was looking into that, too. 847 00:30:00,629 --> 00:30:02,816 Let's go see what Jesse knows. 848 00:30:02,817 --> 00:30:03,851 - Okay. 849 00:30:03,852 --> 00:30:04,920 Are you going to wear your 850 00:30:04,921 --> 00:30:05,990 lab coat? 851 00:30:07,024 --> 00:30:09,127 Nope, and I'm going to grab this. 852 00:30:09,128 --> 00:30:12,609 I ran a reverse image on the pendant. 853 00:30:12,610 --> 00:30:14,885 A handy tool the police didn't have 14 years ago. 854 00:30:14,886 --> 00:30:16,264 Right, so that's why they couldn't trace it. 855 00:30:16,265 --> 00:30:17,315 Well turns out 856 00:30:17,316 --> 00:30:18,885 it's a special services pin. 857 00:30:18,886 --> 00:30:21,334 It's awarded to firefighters in Bonavista. 858 00:30:21,438 --> 00:30:23,541 The ABER is part of Jean 859 00:30:23,645 --> 00:30:24,695 Taber. 860 00:30:24,748 --> 00:30:26,921 His family says he gave this pin as a gift 861 00:30:27,024 --> 00:30:28,162 to a young boy named 862 00:30:28,163 --> 00:30:29,230 Liam Ralston. 863 00:30:29,231 --> 00:30:30,981 He used to hang around the station. 864 00:30:30,982 --> 00:30:33,402 He left Bonavista years ago and never came back. 865 00:30:33,403 --> 00:30:35,472 So he could be our John Doe. 866 00:30:35,473 --> 00:30:36,885 What else have you learned about him? 867 00:30:36,886 --> 00:30:37,885 Jesse: Well, I've been looking into 868 00:30:37,886 --> 00:30:39,369 Liam's old socials. 869 00:30:39,370 --> 00:30:40,437 Here. 870 00:30:40,438 --> 00:30:42,403 These go back to 2012. 871 00:30:43,783 --> 00:30:44,833 Sarah: Look. 872 00:30:44,852 --> 00:30:46,127 That's here in St. John's. 873 00:30:46,231 --> 00:30:47,501 And he's wearing the pin 874 00:30:47,507 --> 00:30:48,990 as a pendant around his neck. 875 00:30:51,746 --> 00:30:53,954 Click on the bottom one. 876 00:30:53,955 --> 00:30:55,024 [mouse clicking] 877 00:30:55,251 --> 00:30:57,057 Sarah: No way. 878 00:30:57,058 --> 00:30:58,092 13 years ago- 879 00:30:58,093 --> 00:31:00,203 Liam was a trainee at the fire institute? 880 00:31:02,817 --> 00:31:04,403 ? [dramatic percussion] 881 00:31:08,127 --> 00:31:10,058 ? [suspenseful music] 882 00:31:10,059 --> 00:31:11,989 Mark: Does the name mean anything to you? 883 00:31:11,990 --> 00:31:13,886 Kessler: Uh, Liam Ralston? 884 00:31:13,887 --> 00:31:14,989 No, doesn't ring a bell. 885 00:31:14,990 --> 00:31:15,782 Well, he was 886 00:31:15,783 --> 00:31:17,300 a trainee here 887 00:31:17,403 --> 00:31:18,541 back in 2012. 888 00:31:18,542 --> 00:31:20,195 Any information you have will be helpful. 889 00:31:20,196 --> 00:31:20,989 - I'll take a look. 890 00:31:20,990 --> 00:31:23,507 But that was way before our time. 891 00:31:23,508 --> 00:31:24,609 Right. 892 00:31:24,610 --> 00:31:25,644 - The files were digitized last year. 893 00:31:25,645 --> 00:31:26,437 So- 894 00:31:26,438 --> 00:31:27,471 they're on here somewhere. 895 00:31:27,472 --> 00:31:28,333 - Can you 896 00:31:28,334 --> 00:31:29,471 include a list of the other 897 00:31:29,472 --> 00:31:30,644 trainees from that year 898 00:31:30,645 --> 00:31:31,851 and anyone who worked here? 899 00:31:31,852 --> 00:31:33,507 Of course, of course. 900 00:31:33,508 --> 00:31:35,126 Everything's set for the smoke drill today. 901 00:31:35,127 --> 00:31:36,852 Thanks for releasing the tower. 902 00:31:36,853 --> 00:31:37,782 Oh, no problem. 903 00:31:37,783 --> 00:31:38,886 One more thing. 904 00:31:38,887 --> 00:31:40,333 Have either of you ever heard of the gauntlet? 905 00:31:40,334 --> 00:31:41,384 [Stanton chuckles] 906 00:31:41,385 --> 00:31:43,368 Kessler: It's a long time since I heard 907 00:31:43,369 --> 00:31:44,402 gauntlet. 908 00:31:44,403 --> 00:31:45,453 Why do you ask? 909 00:31:45,472 --> 00:31:47,714 It may be connected to the case. 910 00:31:47,715 --> 00:31:50,954 From what I know, the gauntlet was a stupid tradition 911 00:31:50,955 --> 00:31:51,885 back in the day. 912 00:31:51,886 --> 00:31:53,403 A bonding ritual 913 00:31:53,404 --> 00:31:55,368 that the trainees used to make each other do. 914 00:31:55,369 --> 00:31:57,231 But it's been banned for years. 915 00:31:58,265 --> 00:31:59,679 Uh, what exactly was it? 916 00:31:59,680 --> 00:32:03,885 The object was to run up to the top of the burn tower 917 00:32:03,886 --> 00:32:05,127 while it was lit- 918 00:32:05,128 --> 00:32:06,437 ring a bell and then run down- 919 00:32:06,438 --> 00:32:07,679 but with no gear on. 920 00:32:07,783 --> 00:32:10,253 Only fire suppressant gel smeared on their skin. 921 00:32:10,300 --> 00:32:11,350 [Rex growls] 922 00:32:11,438 --> 00:32:12,852 Kessler: But these 923 00:32:12,955 --> 00:32:14,945 rites of passage are things of the past. 924 00:32:14,946 --> 00:32:16,368 Send that list of trainees when you can. 925 00:32:16,369 --> 00:32:17,126 Rex. 926 00:32:17,127 --> 00:32:17,954 [Mark clicks tongue] 927 00:32:17,955 --> 00:32:19,024 Come on. 928 00:32:26,171 --> 00:32:28,885 Donovan: We're sorry, Cody- 929 00:32:28,886 --> 00:32:30,126 for what happened to you. 930 00:32:30,127 --> 00:32:30,920 You're releasing me? 931 00:32:30,921 --> 00:32:31,971 Donovan: Yes. 932 00:32:31,972 --> 00:32:33,851 But there's something that we want you to know. 933 00:32:33,852 --> 00:32:35,334 Sarah: We just got a lead 934 00:32:35,335 --> 00:32:37,195 on the possible identity of the John Doe 935 00:32:37,196 --> 00:32:39,024 you were convicted of killing. 936 00:32:39,645 --> 00:32:41,024 We think his name was 937 00:32:41,127 --> 00:32:42,886 Liam Ralston. 938 00:32:44,438 --> 00:32:46,196 ? [soft music] 939 00:32:46,320 --> 00:32:48,368 He's so young. 940 00:32:48,369 --> 00:32:50,419 Why didn't anyone come looking for him? 941 00:32:50,576 --> 00:32:52,300 Well, he had no family to speak of. 942 00:32:52,403 --> 00:32:54,369 He was never reported missing. 943 00:32:54,370 --> 00:32:55,368 We think 944 00:32:55,369 --> 00:32:56,713 the same person who killed Liam 945 00:32:56,714 --> 00:32:58,437 may also have killed Judge Laughton. 946 00:32:58,438 --> 00:33:00,817 Maybe because she was looking into your case. 947 00:33:00,818 --> 00:33:02,920 Donovan: Do you have any idea 948 00:33:02,921 --> 00:33:04,551 who she was going to speak with? 949 00:33:04,552 --> 00:33:07,023 No, every time we met, she was purposely vague. 950 00:33:07,024 --> 00:33:08,921 She didn't want to get my hopes up. 951 00:33:10,990 --> 00:33:13,748 Although last time she was upset about something. 952 00:33:14,251 --> 00:33:16,092 What was that? 953 00:33:16,093 --> 00:33:17,886 Hospital records. 954 00:33:17,887 --> 00:33:19,644 She was trying to get her hands on it. 955 00:33:19,645 --> 00:33:22,355 But they kept dragging their feet getting back to her. 956 00:33:22,356 --> 00:33:25,230 Leila: Can you time me this morning? 957 00:33:25,231 --> 00:33:26,023 Yeah, I will, sure. 958 00:33:26,024 --> 00:33:27,023 Because I want to do better- 959 00:33:27,024 --> 00:33:27,747 Detective! 960 00:33:27,748 --> 00:33:29,024 How can we help you? 961 00:33:29,127 --> 00:33:32,077 For starters, you two can tell me when you ran the gauntlet. 962 00:33:32,078 --> 00:33:33,264 The gauntlet? 963 00:33:33,265 --> 00:33:35,162 Um, I don't think I'm familiar. 964 00:33:35,265 --> 00:33:36,315 Sawyer. 965 00:33:36,334 --> 00:33:38,444 We really need to start telling the truth. 966 00:33:41,265 --> 00:33:42,334 A bunch of us did it. 967 00:33:42,438 --> 00:33:43,748 It was stupid. 968 00:33:43,852 --> 00:33:45,182 We really had no business 969 00:33:45,183 --> 00:33:46,368 fooling around with fire like that. 970 00:33:46,369 --> 00:33:47,644 Sawyer: We were just looking for 971 00:33:47,645 --> 00:33:48,644 something to bond us together 972 00:33:48,645 --> 00:33:50,023 like they did in the old days. 973 00:33:50,024 --> 00:33:52,299 You know, to prove you've got the right stuff. 974 00:33:52,300 --> 00:33:53,851 Leila: Except for when I did it- 975 00:33:53,852 --> 00:33:56,300 I touched a metal surface reaching for the bell. 976 00:33:56,301 --> 00:33:58,092 Which is how you got that burn that Rex found. 977 00:33:58,093 --> 00:33:59,143 Leila: And if 978 00:33:59,144 --> 00:34:00,747 anyone found out, we'd be kicked out for sure. 979 00:34:00,748 --> 00:34:01,798 Stanton: Trainees. 980 00:34:01,799 --> 00:34:03,540 Fall in. 981 00:34:03,541 --> 00:34:04,886 [phone chimes] 982 00:34:04,990 --> 00:34:06,040 Sawyer: Come on. 983 00:34:06,041 --> 00:34:07,368 Sarah. 984 00:34:07,369 --> 00:34:08,610 What's up? 985 00:34:08,611 --> 00:34:10,885 Cody told us Judge Laughton was waiting on hospital records 986 00:34:10,886 --> 00:34:13,093 as part of her investigation into his case. 987 00:34:13,196 --> 00:34:14,300 Now, it seems 988 00:34:14,403 --> 00:34:15,852 Liam was seen in the ER. 989 00:34:15,955 --> 00:34:18,231 for a third degree contact burn on his arm. 990 00:34:18,232 --> 00:34:20,092 Didn't you say that Leila had one, too? 991 00:34:20,093 --> 00:34:21,162 Yeah. 992 00:34:21,265 --> 00:34:22,438 From the gauntlet. 993 00:34:22,439 --> 00:34:24,230 You figured out what it was? 994 00:34:24,231 --> 00:34:25,541 - Yeah. 995 00:34:26,024 --> 00:34:27,074 [door lock beeps] 996 00:34:34,596 --> 00:34:36,575 What's going on? 997 00:34:36,576 --> 00:34:37,368 Jesse: The institute sent over 998 00:34:37,369 --> 00:34:38,713 the list of staff and trainees 999 00:34:38,714 --> 00:34:39,921 from 2012. 1000 00:34:39,922 --> 00:34:41,747 Sarah: Joe's calling his contacts at the fire department- 1001 00:34:41,748 --> 00:34:43,816 to see if any of the names listed are active now 1002 00:34:43,817 --> 00:34:44,867 and remember Liam. 1003 00:34:45,885 --> 00:34:51,437 Did you find anyone who went to the institute with Liam? 1004 00:34:51,438 --> 00:34:53,540 Yeah, rumour was that Liam got into a beef 1005 00:34:53,541 --> 00:34:54,747 with one of the other trainees 1006 00:34:54,748 --> 00:34:56,678 over who could run the gauntlet fastest. 1007 00:34:56,679 --> 00:34:58,541 Word is that Liam won. 1008 00:34:58,645 --> 00:35:01,472 But the other trainee, Jimmy, lost it- 1009 00:35:01,576 --> 00:35:03,714 and held Liam's arm against a hot railing. 1010 00:35:04,334 --> 00:35:05,748 Hence the trip to the ER. 1011 00:35:05,749 --> 00:35:08,126 But Joe, there's no Jimmy on this list of trainees. 1012 00:35:08,127 --> 00:35:09,177 I know. 1013 00:35:09,178 --> 00:35:11,299 Probably because the name was removed on purpose 1014 00:35:11,300 --> 00:35:12,541 by Jimmy himself. 1015 00:35:12,990 --> 00:35:14,140 ? [mysterious music] 1016 00:35:15,783 --> 00:35:17,265 I don't follow. 1017 00:35:18,265 --> 00:35:20,675 Mark: How could Jimmy remove his name himself? 1018 00:35:20,676 --> 00:35:22,092 Donovan: Because- 1019 00:35:22,093 --> 00:35:23,334 the trainee rumoured 1020 00:35:23,335 --> 00:35:24,230 to have attacked Liam 1021 00:35:24,231 --> 00:35:25,281 is none other- 1022 00:35:27,334 --> 00:35:28,403 [Rex grunts] 1023 00:35:28,507 --> 00:35:30,127 than James R Kessler. 1024 00:35:30,231 --> 00:35:32,265 Head of the fire institute. 1025 00:35:32,369 --> 00:35:33,419 [Rex barks] 1026 00:35:34,403 --> 00:35:35,955 ? [dramatic percussion] 1027 00:35:37,092 --> 00:35:41,644 Mark: So when they were both trainees, Liam threatened 1028 00:35:41,645 --> 00:35:42,368 to turn Kessler in- 1029 00:35:42,369 --> 00:35:43,126 ruining his chances 1030 00:35:43,127 --> 00:35:44,506 of becoming a firefighter. 1031 00:35:44,507 --> 00:35:45,557 Sarah: And Kessler- 1032 00:35:45,558 --> 00:35:47,368 being aware of the serial garage arsons at the time 1033 00:35:47,369 --> 00:35:48,161 silenced him- 1034 00:35:48,162 --> 00:35:49,612 and blamed the death on Cody. 1035 00:35:49,613 --> 00:35:51,023 Donovan: Only he did a great job 1036 00:35:51,024 --> 00:35:51,747 of covering his tracks. 1037 00:35:51,748 --> 00:35:53,093 But not a perfect one. 1038 00:35:53,803 --> 00:35:55,713 I may have 1039 00:35:55,714 --> 00:35:57,127 a way to prove him guilty. 1040 00:35:57,128 --> 00:35:58,885 But I'm going to need Rex's help- 1041 00:35:58,886 --> 00:35:59,575 of course. 1042 00:35:59,576 --> 00:36:00,852 [Rex barks] 1043 00:36:03,147 --> 00:36:04,954 Detectives. 1044 00:36:04,955 --> 00:36:06,045 What can I do for you? 1045 00:36:06,058 --> 00:36:08,265 Well, sorry to bother you, but, um- 1046 00:36:08,369 --> 00:36:09,990 the list you sent us was uh- 1047 00:36:09,991 --> 00:36:11,126 was missing a name. 1048 00:36:11,127 --> 00:36:12,265 Yeah, see? 1049 00:36:12,369 --> 00:36:13,817 For the 2012 class- 1050 00:36:13,818 --> 00:36:15,609 there are only nine names listed. 1051 00:36:15,610 --> 00:36:17,000 I think there should be ten. 1052 00:36:18,576 --> 00:36:20,024 Uh- strange. 1053 00:36:20,025 --> 00:36:21,195 I'll take a look at it. 1054 00:36:21,196 --> 00:36:22,990 Could you take a quick look now? 1055 00:36:22,991 --> 00:36:24,747 [Kessler sighs] 1056 00:36:24,748 --> 00:36:25,713 I'm sorry. 1057 00:36:25,714 --> 00:36:26,921 Now is not a good time. 1058 00:36:26,922 --> 00:36:28,989 There's a training exercise starting in the burn tower. 1059 00:36:28,990 --> 00:36:31,230 And I want to be there to make sure the kids are okay. 1060 00:36:31,231 --> 00:36:32,057 Of course. 1061 00:36:32,058 --> 00:36:33,148 Mind if we tag along? 1062 00:36:34,389 --> 00:36:36,333 Right this way. 1063 00:36:36,334 --> 00:36:37,384 Great. 1064 00:36:47,921 --> 00:36:48,971 [Rex whines] 1065 00:36:50,472 --> 00:36:51,748 [Rex grunts] 1066 00:36:53,748 --> 00:36:55,576 [Rex sniffing] 1067 00:36:57,960 --> 00:37:02,575 Stanton: Now, you're not going to be able to see 1068 00:37:02,576 --> 00:37:03,540 anything in there. 1069 00:37:03,541 --> 00:37:05,402 So the whole point is to communicate. 1070 00:37:05,403 --> 00:37:06,368 Let's go! 1071 00:37:06,369 --> 00:37:07,437 Mark: Okay, they seem to have this 1072 00:37:07,438 --> 00:37:08,645 all in hand. 1073 00:37:08,646 --> 00:37:10,368 Captain Stanton, I'll take over. 1074 00:37:10,369 --> 00:37:12,506 Can you help these detectives find what they're looking for? 1075 00:37:12,507 --> 00:37:14,195 Mr. Kessler, we really should speak privately. 1076 00:37:14,196 --> 00:37:15,023 Kessler: Can you see 1077 00:37:15,024 --> 00:37:16,654 I'm in the middle of something? 1078 00:37:16,655 --> 00:37:18,506 Go with the detectives. 1079 00:37:18,507 --> 00:37:19,557 Now. 1080 00:37:19,610 --> 00:37:21,060 Stay where you are, Captain. 1081 00:37:22,024 --> 00:37:23,654 You really want to do this here? 1082 00:37:24,507 --> 00:37:25,557 Fine. 1083 00:37:25,558 --> 00:37:28,471 We know that the missing name on the 2012 list is yours. 1084 00:37:28,472 --> 00:37:30,023 We also know that you got into a beef 1085 00:37:30,024 --> 00:37:31,074 with Liam Ralston. 1086 00:37:31,093 --> 00:37:32,243 And that he was killed 1087 00:37:32,265 --> 00:37:34,748 in a fire that was blamed on Cody Morrow. 1088 00:37:34,852 --> 00:37:36,541 We think you started that fire. 1089 00:37:36,542 --> 00:37:37,782 Kessler: What on earth 1090 00:37:37,783 --> 00:37:39,127 are you talking about? 1091 00:37:39,128 --> 00:37:40,713 Sarah: We also know that Judge Laughton discovered the truth 1092 00:37:40,714 --> 00:37:42,438 and reached out to you. 1093 00:37:42,541 --> 00:37:44,024 We believe you killed her 1094 00:37:44,025 --> 00:37:45,678 and then tried to dispose of the evidence 1095 00:37:45,679 --> 00:37:46,609 in the burn tower. 1096 00:37:46,610 --> 00:37:48,610 The body was there because of you? 1097 00:37:48,714 --> 00:37:50,284 How dare you accuse me of this? 1098 00:37:51,024 --> 00:37:52,534 You have no proof of anything. 1099 00:37:55,955 --> 00:37:57,162 Is that my tablet? 1100 00:37:58,438 --> 00:37:59,783 Mark: I've got to admit- 1101 00:37:59,784 --> 00:38:00,644 you were careful. 1102 00:38:00,645 --> 00:38:01,785 But not careful enough. 1103 00:38:01,786 --> 00:38:03,264 You left a partial 1104 00:38:03,265 --> 00:38:04,264 fingerprint on one of your gloves 1105 00:38:04,265 --> 00:38:05,471 when you went to Judge Laughton's house 1106 00:38:05,472 --> 00:38:06,645 to burn her files. 1107 00:38:06,748 --> 00:38:07,921 Rex found it. 1108 00:38:08,024 --> 00:38:09,174 And I am willing to bet 1109 00:38:09,265 --> 00:38:11,375 that if we test this tablet back at the lab 1110 00:38:12,369 --> 00:38:14,507 we'll be able to match the print. 1111 00:38:14,508 --> 00:38:16,713 It's purely circumstantial. 1112 00:38:16,714 --> 00:38:17,644 Sarah: Perhaps. 1113 00:38:17,645 --> 00:38:18,695 But enough- 1114 00:38:18,783 --> 00:38:21,073 to get a warrant to track the GPS on your phone. 1115 00:38:21,074 --> 00:38:23,368 Mark: Just how careful were you- 1116 00:38:23,369 --> 00:38:24,419 Jimmy? 1117 00:38:24,420 --> 00:38:26,264 Are we going to find intersections 1118 00:38:26,265 --> 00:38:27,540 between your movements and hers? 1119 00:38:27,541 --> 00:38:28,591 Or, uh- 1120 00:38:29,231 --> 00:38:31,521 Or you want to make this easy on yourself and- 1121 00:38:31,522 --> 00:38:32,575 come quietly? 1122 00:38:32,576 --> 00:38:33,368 ? [dramatic music] 1123 00:38:33,369 --> 00:38:34,576 Kessler! 1124 00:38:34,975 --> 00:38:36,713 Rex! 1125 00:38:36,714 --> 00:38:37,764 Wait! 1126 00:38:37,765 --> 00:38:39,264 We need to get this fire out now. 1127 00:38:39,265 --> 00:38:42,334 All trainees exit the burn tower immediately. 1128 00:38:42,679 --> 00:38:43,729 You heard him! 1129 00:38:43,894 --> 00:38:46,264 [trainees exclaiming] 1130 00:38:46,265 --> 00:38:47,315 [radio static] 1131 00:38:47,316 --> 00:38:49,471 Trainees, Kessler is violent and dangerous. 1132 00:38:49,472 --> 00:38:50,609 Do not engage with him 1133 00:38:50,610 --> 00:38:51,990 while exiting. 1134 00:38:51,991 --> 00:38:53,851 [Leila coughing] 1135 00:38:53,852 --> 00:38:54,506 Kessler: You're not going anywhere! 1136 00:38:54,507 --> 00:38:55,540 Leila: Let me go! 1137 00:38:55,541 --> 00:38:56,741 Kessler: Get over here! 1138 00:38:56,973 --> 00:38:59,471 [Kessler and Leila coughing] 1139 00:38:59,472 --> 00:39:00,471 Kessler: Stay still! 1140 00:39:00,472 --> 00:39:01,402 You're my ticket out! 1141 00:39:01,403 --> 00:39:02,644 Leila: I can't breathe in here! 1142 00:39:02,645 --> 00:39:03,954 Kessler: Hudson, call your dog off! 1143 00:39:03,955 --> 00:39:05,196 [Rex growls] 1144 00:39:05,197 --> 00:39:06,989 Tell him to stay back or she dies! 1145 00:39:06,990 --> 00:39:08,040 [Rex barks] 1146 00:39:08,041 --> 00:39:09,713 Hudson! 1147 00:39:09,714 --> 00:39:10,609 I know you hear me! 1148 00:39:10,610 --> 00:39:11,852 Call off your dog now 1149 00:39:11,955 --> 00:39:13,005 or Leila dies! 1150 00:39:14,610 --> 00:39:15,660 Ughh! 1151 00:39:16,990 --> 00:39:18,403 Kessler: Aghhh! 1152 00:39:23,026 --> 00:39:26,713 Leila: Thanks for saving my life, Rex. 1153 00:39:26,714 --> 00:39:28,300 Now we've got to save his. 1154 00:39:28,403 --> 00:39:29,453 [Rex barks] 1155 00:39:31,231 --> 00:39:32,507 Let's go- let's go! 1156 00:39:32,508 --> 00:39:33,609 You're going to follow 1157 00:39:33,610 --> 00:39:35,231 Detective Hudson inside! 1158 00:39:35,990 --> 00:39:37,040 Take my firearm? 1159 00:39:38,472 --> 00:39:39,522 [Rex barks] 1160 00:39:40,576 --> 00:39:41,645 Captain, look! 1161 00:39:41,646 --> 00:39:42,575 It's Leila! 1162 00:39:42,576 --> 00:39:43,645 She's got Kessler! 1163 00:39:44,541 --> 00:39:45,591 Leila: I've got him! 1164 00:39:45,645 --> 00:39:47,231 [trainees cheering] 1165 00:39:47,955 --> 00:39:49,472 ? [heroic music] 1166 00:39:50,955 --> 00:39:52,783 [Leila grunts] 1167 00:39:53,561 --> 00:39:55,402 You did it! 1168 00:39:55,403 --> 00:39:56,092 That was amazing! 1169 00:39:56,093 --> 00:39:57,541 Nice job, trainee! 1170 00:39:58,576 --> 00:39:59,626 Mark: Nice job, Rex! 1171 00:40:02,127 --> 00:40:03,783 ? [soft music] 1172 00:40:06,645 --> 00:40:08,275 Stanton: We are gathered today 1173 00:40:08,334 --> 00:40:10,645 to honour Liam Aaron Ralston 1174 00:40:10,646 --> 00:40:11,609 who gave his life 1175 00:40:11,610 --> 00:40:13,127 searching for a way to serve. 1176 00:40:13,128 --> 00:40:15,954 And we remember the honourable Judge Sylvia Laughton- 1177 00:40:15,955 --> 00:40:18,369 who never stopped fighting to see justice done 1178 00:40:18,472 --> 00:40:20,058 for Liam- 1179 00:40:20,354 --> 00:40:22,402 for Cody Morrow 1180 00:40:22,403 --> 00:40:24,058 and for this community. 1181 00:40:24,162 --> 00:40:26,783 Today we ring the bell in their honour. 1182 00:40:26,886 --> 00:40:28,438 Fire trainees! 1183 00:40:28,541 --> 00:40:29,714 Attention! 1184 00:40:33,093 --> 00:40:34,143 [bell rings] 1185 00:40:34,492 --> 00:40:36,437 [bell rings] 1186 00:40:36,438 --> 00:40:37,299 ? [soft music] 1187 00:40:37,300 --> 00:40:39,610 [bell rings] 1188 00:40:39,714 --> 00:40:41,403 ?Love carries all of us ? 1189 00:40:43,783 --> 00:40:46,438 ?Love carries all of us home ? 1190 00:40:47,265 --> 00:40:48,955 Sorry for your loss. 1191 00:40:49,058 --> 00:40:52,300 ?Love carries all of us ? 1192 00:40:52,403 --> 00:40:54,127 ?carries all of us ? 1193 00:40:57,541 --> 00:41:01,886 ?In every moment that passes ? 1194 00:41:01,990 --> 00:41:03,200 It's good of you to come. 1195 00:41:03,714 --> 00:41:05,231 I'm honoured to be included. 1196 00:41:05,232 --> 00:41:06,609 Donovan: You'll be pleased to know 1197 00:41:06,610 --> 00:41:09,440 that Kessler was charged with Judge Laughton's murder. 1198 00:41:09,472 --> 00:41:10,522 But, um- 1199 00:41:11,610 --> 00:41:12,660 What? 1200 00:41:12,661 --> 00:41:15,851 They retested all the material from Liam's murder 1201 00:41:15,852 --> 00:41:17,300 against Kessler's prints- 1202 00:41:17,403 --> 00:41:19,573 DNA, and even the kerosene he may have used. 1203 00:41:20,196 --> 00:41:23,127 We still can't prove that it was him and not you. 1204 00:41:24,248 --> 00:41:26,437 Donovan: I'm sorry, Cody. 1205 00:41:26,438 --> 00:41:28,248 I know you wanted to clear your name. 1206 00:41:28,438 --> 00:41:29,488 Cody: I did. 1207 00:41:29,489 --> 00:41:31,885 As long as the killer is off the streets- 1208 00:41:31,886 --> 00:41:33,023 that's all that matters. 1209 00:41:33,024 --> 00:41:35,554 We're never going to stop trying to exonerate you. 1210 00:41:35,886 --> 00:41:37,783 ?All that you need will return, so-? 1211 00:41:37,886 --> 00:41:38,936 Sarah: Cody. 1212 00:41:38,937 --> 00:41:40,368 Someone wanted 1213 00:41:40,369 --> 00:41:41,264 to meet you. 1214 00:41:41,265 --> 00:41:42,092 Hi. 1215 00:41:42,093 --> 00:41:43,437 I'm Judge Laughton's daughter- 1216 00:41:43,438 --> 00:41:44,488 Millie. 1217 00:41:46,748 --> 00:41:48,198 I think you should have this. 1218 00:41:48,576 --> 00:41:49,626 What? 1219 00:41:49,714 --> 00:41:50,921 No no, I can't. 1220 00:41:51,024 --> 00:41:52,714 Mom would have wanted it this way. 1221 00:41:52,715 --> 00:41:53,782 I'm sure of it. 1222 00:41:53,783 --> 00:41:56,162 I have plenty to remember her by- 1223 00:41:56,265 --> 00:41:59,507 including the knowledge she didn't die in vain. 1224 00:42:03,921 --> 00:42:05,610 [Cody exhales] 1225 00:42:05,714 --> 00:42:06,990 Thanks. 1226 00:42:08,438 --> 00:42:10,817 There's a reception back at the house. 1227 00:42:10,921 --> 00:42:12,507 Please. 1228 00:42:12,610 --> 00:42:13,783 You should come. 1229 00:42:18,438 --> 00:42:19,955 Guys. 1230 00:42:19,956 --> 00:42:21,575 Something in my eye, I'm just going to um- 1231 00:42:21,576 --> 00:42:22,471 [fire bell rings] 1232 00:42:22,472 --> 00:42:23,792 [indistinct clamouring] 1233 00:42:26,438 --> 00:42:27,488 Mark: Hey! 1234 00:42:27,886 --> 00:42:29,216 Where are you guys off to? 1235 00:42:30,196 --> 00:42:31,246 More drills. 1236 00:42:31,247 --> 00:42:32,851 Oh, yeah? 1237 00:42:32,852 --> 00:42:33,540 - I'm going to be 1238 00:42:33,541 --> 00:42:34,540 just fine. 1239 00:42:34,541 --> 00:42:35,591 I know that now. 1240 00:42:36,403 --> 00:42:37,453 Thanks, Detective. 1241 00:42:38,127 --> 00:42:39,265 Good luck. 1242 00:42:39,266 --> 00:42:40,609 - What are you waiting for, Rex? 1243 00:42:40,610 --> 00:42:41,679 We need a fire dog! 1244 00:42:41,680 --> 00:42:42,506 [Rex yelps] 1245 00:42:42,507 --> 00:42:43,368 [Rex whines] 1246 00:42:43,369 --> 00:42:44,264 Well, go on! 1247 00:42:44,265 --> 00:42:45,852 ?Love carries all of us home ? 1248 00:42:47,343 --> 00:42:49,920 ?Love carries all of us home ? 1249 00:42:49,921 --> 00:42:50,971 You got this. 1250 00:42:54,748 --> 00:42:56,093 ?Love carries all of us ? 1251 00:42:56,196 --> 00:42:58,817 ?carries all of us 1252 00:42:59,714 --> 00:43:01,990 ?carries all of us 1253 00:43:02,955 --> 00:43:04,921 ? [closing theme music] 1254 00:43:04,971 --> 00:43:09,521 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 83141

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.