Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:38,500 --> 00:00:39,692
Good morning.
2
00:00:52,220 --> 00:00:53,588
Hey, Cutter.
3
00:00:53,900 --> 00:00:55,100
Your lawyer is here.
4
00:01:05,819 --> 00:01:08,620
There is literally nothing left for
me to do, your appeal was denied.
5
00:01:08,980 --> 00:01:11,300
Look, you got a little
shy of eleven months...
6
00:01:11,380 --> 00:01:12,100
Ten months!
7
00:01:12,179 --> 00:01:13,588
Ten months. Whatever...
8
00:01:13,619 --> 00:01:14,740
That's better, right?
9
00:01:15,140 --> 00:01:16,940
Just ride it out. You are
going to do the time right.
10
00:01:17,020 --> 00:01:18,059
Call Keegan.
11
00:01:20,140 --> 00:01:21,580
- No.
- Call him.
12
00:01:21,659 --> 00:01:22,619
No.
13
00:01:22,900 --> 00:01:26,420
As your attorney, I advise you
to just ride out the eleven months.
14
00:01:26,500 --> 00:01:28,480
Ten months! Martin, call him.
15
00:01:28,504 --> 00:01:29,644
Today!
16
00:01:49,899 --> 00:01:50,955
SUV huh?
17
00:01:51,020 --> 00:01:52,331
You know Daphne.
18
00:01:52,700 --> 00:01:54,107
What are you going to do?
19
00:01:55,659 --> 00:01:56,900
So, what the fuck, Ray?
20
00:01:57,059 --> 00:01:59,859
Nine months to go and
what. You called Keegan?
21
00:02:00,140 --> 00:02:01,100
Why would you do that?
22
00:02:01,739 --> 00:02:03,819
That's such a wicked
price to pay, you know.
23
00:02:10,100 --> 00:02:11,139
Fuck.
24
00:02:21,659 --> 00:02:23,579
You're still going to tell
me what's going on, right?
25
00:02:23,659 --> 00:02:25,539
Oh yeah. I'll tell you.
26
00:02:51,259 --> 00:02:52,499
Jesus Christ!
27
00:02:53,179 --> 00:02:54,539
What the hell are
you doing here?
28
00:02:55,219 --> 00:02:56,379
You're not on the run, are you?
29
00:02:56,459 --> 00:02:57,979
Yeah pop, I tunnelled out.
30
00:02:58,219 --> 00:02:59,467
Oh, that's funny.
31
00:02:59,579 --> 00:03:00,731
Where is he?
32
00:03:01,099 --> 00:03:02,251
Upstairs.
33
00:03:04,539 --> 00:03:06,298
How the fuck did you
get out, Raymond?
34
00:03:35,379 --> 00:03:36,435
Yeah?
35
00:03:38,019 --> 00:03:39,075
Hey.
36
00:03:45,219 --> 00:03:46,274
Dad?
37
00:03:46,738 --> 00:03:47,794
Right.
38
00:03:48,058 --> 00:03:49,099
How did you get out?
39
00:03:51,218 --> 00:03:54,178
I know it's hard to believe
but, judge granted my appeal.
40
00:03:58,219 --> 00:04:00,146
I don't know you
are into all this.
41
00:04:02,779 --> 00:04:04,730
What are you working
on? That's good.
42
00:04:08,938 --> 00:04:10,538
It's just plastic pieces.
43
00:04:10,939 --> 00:04:14,059
Yeah, but you got to put them
together and paint all the details...
44
00:04:14,138 --> 00:04:15,098
Dad.
45
00:04:18,098 --> 00:04:19,603
Let's not do this, okay?
46
00:04:27,498 --> 00:04:28,746
Yeah...
47
00:04:30,058 --> 00:04:31,306
Okay.
48
00:04:38,178 --> 00:04:39,658
So? How did it go?
49
00:04:46,818 --> 00:04:48,066
Well...
50
00:04:49,658 --> 00:04:50,858
He has some tests..
51
00:04:52,338 --> 00:04:53,586
.. tomorrow.
52
00:04:59,658 --> 00:05:02,138
I like to think you didn't
do something foolish...
53
00:05:02,858 --> 00:05:04,058
Just to be here.
54
00:05:08,418 --> 00:05:09,762
Oh, fuck it.
55
00:05:53,073 --> 00:05:54,321
Excuse me.
56
00:05:55,017 --> 00:05:56,298
Excuse me. Thank you.
57
00:05:56,977 --> 00:05:58,417
Guys, got to get
through. Excuse me.
58
00:05:58,737 --> 00:05:59,697
Excuse me. Miss.
59
00:06:02,977 --> 00:06:03,937
Tommy.
60
00:06:05,497 --> 00:06:07,177
I was just now standing
there, with my dick in my hand,
61
00:06:07,257 --> 00:06:08,606
I'm shaking it off
and thinking to myself.
62
00:06:08,630 --> 00:06:10,601
Wonder when the forger is
going to walk through my door?
63
00:06:10,657 --> 00:06:11,617
- Tommy.
- What?
64
00:06:12,297 --> 00:06:13,257
Right there.
65
00:06:14,314 --> 00:06:15,274
Jesus.
66
00:06:15,297 --> 00:06:17,169
Can tell from the camera
angle of this guy right here.
67
00:06:17,250 --> 00:06:19,081
He's got huge fucking balls.
68
00:06:19,098 --> 00:06:20,706
Dealing product
from behind my bar.
69
00:06:21,554 --> 00:06:22,514
I got him.
70
00:06:22,537 --> 00:06:23,817
Got to deal with this.
71
00:06:23,898 --> 00:06:25,257
Fucking chuck town junkie.
72
00:06:32,809 --> 00:06:33,385
So.
73
00:06:33,409 --> 00:06:34,560
Ray.
74
00:06:35,217 --> 00:06:36,602
You calling me with
ten months to go.
75
00:06:36,626 --> 00:06:37,440
Cos what...?
76
00:06:37,497 --> 00:06:38,457
You're bored?
77
00:06:39,337 --> 00:06:41,217
I really appreciate
what you did for me but,
78
00:06:42,017 --> 00:06:44,417
- I need a little time.
- 50K, Ray.
79
00:06:45,177 --> 00:06:46,857
It's the going rate for judges.
80
00:06:46,937 --> 00:06:48,185
And time?
81
00:06:49,057 --> 00:06:51,057
No. It's something
you don't got.
82
00:06:52,937 --> 00:06:55,057
Don't.. Don't look
like that alright.
83
00:06:55,857 --> 00:06:58,617
Since you went away. I've been
in business with some guys. It's...
84
00:07:00,057 --> 00:07:01,993
These chain saws. Ray.
85
00:07:03,697 --> 00:07:05,785
Compared to them, I
am a fucking manitarian
86
00:07:07,577 --> 00:07:08,726
You know this painting?
87
00:07:08,750 --> 00:07:09,488
Yeah.
88
00:07:10,097 --> 00:07:11,249
Do it.
89
00:07:11,297 --> 00:07:12,817
Do it? What do you mean, do it?
90
00:07:14,017 --> 00:07:15,577
You mean forge it?
91
00:07:18,536 --> 00:07:20,297
It's a Monet. What the fuck for?
92
00:07:21,577 --> 00:07:23,384
So you can steal the real one.
93
00:07:24,257 --> 00:07:25,708
Steal? What are
you talking about?
94
00:07:25,732 --> 00:07:26,944
Steal the real one?
95
00:07:27,017 --> 00:07:28,457
In three weeks...
96
00:07:28,537 --> 00:07:30,337
It's going to be on
display right here.
97
00:07:30,617 --> 00:07:33,337
And the guy who wants it.
He's going to be in Boston too.
98
00:07:33,457 --> 00:07:34,993
For one night only.
99
00:07:35,537 --> 00:07:36,593
That's impossible.
100
00:07:36,632 --> 00:07:39,113
Three weeks. I can't do that.
101
00:07:39,193 --> 00:07:40,592
Look, it's either yes...
102
00:07:41,537 --> 00:07:42,824
Or I make a phone call.
103
00:07:43,496 --> 00:07:45,409
And you go back to prison.
104
00:07:45,416 --> 00:07:47,497
Yes or no. You have 48
hours to make a decision.
105
00:07:49,496 --> 00:07:50,744
Welcome home, Ray.
106
00:07:56,777 --> 00:07:58,056
- Jesus!
- I'm so sorry.
107
00:07:58,080 --> 00:07:59,416
Whoa, whoa, whoa...
108
00:07:59,417 --> 00:08:01,496
Where are you going? I have
not seen you around here before.
109
00:08:01,577 --> 00:08:02,633
I'm Catherine.
110
00:08:02,657 --> 00:08:03,449
I'm Ray.
111
00:08:03,497 --> 00:08:04,736
Ray. Nice to meet you Ray.
112
00:08:05,016 --> 00:08:06,257
Hey, you know Tommy?
113
00:08:06,617 --> 00:08:07,577
Tommy?
114
00:08:09,497 --> 00:08:10,457
Yeah.
115
00:08:10,817 --> 00:08:12,137
Well, I got to...
116
00:08:12,936 --> 00:08:14,136
Want to go somewhere?
117
00:08:16,256 --> 00:08:17,256
Oh, thank you.
118
00:08:19,176 --> 00:08:21,296
Wow, is this your car?
119
00:08:21,776 --> 00:08:22,736
So cool.
120
00:08:22,856 --> 00:08:24,216
Can I drop you off somewhere?
121
00:08:24,737 --> 00:08:25,803
- Drop me?
- Yeah.
122
00:08:26,096 --> 00:08:28,656
Yeah, I got things to do and
you don't want to be in there.
123
00:08:29,456 --> 00:08:30,366
Stay out of there.
124
00:08:30,390 --> 00:08:32,159
And stay away from Tommy Keegan.
125
00:08:32,376 --> 00:08:34,992
Okay. There are better
people and better places.
126
00:08:39,936 --> 00:08:40,896
Hey!
127
00:08:42,176 --> 00:08:43,448
Are you serious?
128
00:09:00,776 --> 00:09:01,736
Hey.
129
00:09:02,056 --> 00:09:03,208
You hungry?
130
00:09:05,496 --> 00:09:06,744
Not for those.
131
00:09:08,936 --> 00:09:09,896
Okay.
132
00:09:12,136 --> 00:09:14,088
Well, eggs it is.
133
00:09:22,576 --> 00:09:23,536
Where's gramps?
134
00:09:24,535 --> 00:09:26,695
He's out. But I'm
going to take you today.
135
00:09:35,416 --> 00:09:37,656
Because of it's location
in the mid section
136
00:09:37,735 --> 00:09:38,920
of the brain stem.
137
00:09:39,000 --> 00:09:41,296
It makes it very difficult
to remove surgically.
138
00:09:43,336 --> 00:09:44,695
I'm sorry, Mr. Cutter.
139
00:09:46,056 --> 00:09:47,712
I know this is difficult.
140
00:09:48,616 --> 00:09:49,936
- You have any questions?
- Yeah, I do.
141
00:09:50,016 --> 00:09:51,216
What do you do now?
142
00:09:51,288 --> 00:09:53,191
I mean.. you know.
What is the plan?
143
00:09:53,256 --> 00:09:54,288
- The plan?
- Yeah!
144
00:09:54,408 --> 00:09:57,016
Is he going to be in pain? I
mean, what's going to happen?
145
00:09:57,576 --> 00:09:59,215
What we should focus on is...
146
00:09:59,296 --> 00:10:02,455
Keeping William as comfortable
as possible during the process.
147
00:10:03,415 --> 00:10:04,663
Then what?
148
00:10:07,096 --> 00:10:09,895
Well you know it's..,
it's impossible to say.
149
00:10:11,335 --> 00:10:13,135
Each patient is very different.
150
00:10:21,815 --> 00:10:23,735
- So?
- So.
151
00:10:24,655 --> 00:10:25,903
So? So what?
152
00:10:28,055 --> 00:10:29,303
What they say?
153
00:10:33,736 --> 00:10:34,831
Gramps took it out.
154
00:10:34,895 --> 00:10:36,047
He took it out?
155
00:10:36,136 --> 00:10:37,807
Why did he take it out?
156
00:10:38,056 --> 00:10:40,279
He hit it too many
times. Sprained his wrist.
157
00:10:47,335 --> 00:10:49,455
So, the chemo. Will it cure me?
158
00:10:49,695 --> 00:10:51,615
- What the fuck he took it out for?
- Dad.
159
00:10:51,815 --> 00:10:52,967
Fuck.
160
00:10:54,135 --> 00:10:55,335
Will the chemo cure me?
161
00:10:56,112 --> 00:10:57,072
Oh, Will.
162
00:10:57,095 --> 00:10:59,919
Daddy, for once in your fucking
life. Can you just tell me the truth.
163
00:11:06,575 --> 00:11:09,455
I don't know.
164
00:11:51,335 --> 00:11:52,775
Hey, gramps.
165
00:11:53,415 --> 00:11:55,143
Can I have one of those?
166
00:12:18,414 --> 00:12:20,655
Sean Mcgill. Lived in Cambridge.
167
00:12:20,734 --> 00:12:22,575
- 28 years old today.
- I knew him.
168
00:12:23,175 --> 00:12:24,471
Bartender at the Palace.
169
00:12:24,495 --> 00:12:26,902
Talked to him the night before
last. Watched him got fired.
170
00:12:27,654 --> 00:12:28,288
Finn Gerrity..
171
00:12:28,312 --> 00:12:30,437
Told him to walk. Right
when he came on shift.
172
00:12:30,534 --> 00:12:32,974
Like they caught him in
something. He looked scared.
173
00:12:33,214 --> 00:12:35,494
- Anyway we can this to Keegan?
- Love.. to.
174
00:12:35,775 --> 00:12:37,654
Alright, guys, Come on
in here and do your jobs.
175
00:12:37,734 --> 00:12:40,086
Get that new trace heroin to
the lab, see if we can match it.
176
00:12:40,455 --> 00:12:41,355
Do me a favour, won't you.
177
00:12:41,379 --> 00:12:43,293
Finger print the fuck
out of this place, huh.
178
00:12:43,494 --> 00:12:46,374
You know what's hard? Relying on
local law enforcement to connect the dots.
179
00:12:47,014 --> 00:12:49,750
Well, it's tough all over. You
want me to get you a tissue?
180
00:12:50,174 --> 00:12:51,606
What you want to to know?
181
00:12:52,294 --> 00:12:53,894
There's a guy. Ray.
182
00:12:54,134 --> 00:12:55,694
Met with Keegan that night.
183
00:12:55,774 --> 00:12:59,174
Buick skylark,
license plate 'J433K6'.
184
00:13:00,662 --> 00:13:02,534
Okay. What's so
special about this guy?
185
00:13:02,614 --> 00:13:04,174
I don't know. Something.
186
00:13:05,174 --> 00:13:06,694
- I think he made me.
- Made you?
187
00:13:07,654 --> 00:13:09,774
Like.. DEA made you?
188
00:13:10,134 --> 00:13:12,102
- Just a cop.
- Oh, just a cop.
189
00:13:15,534 --> 00:13:17,166
You talked to Keegan?
190
00:13:19,334 --> 00:13:20,486
What did he want?
191
00:13:20,494 --> 00:13:22,374
One answer. Tomorrow.
192
00:13:24,094 --> 00:13:25,766
About what? About a job?
193
00:13:25,934 --> 00:13:26,894
Yeah.
194
00:13:29,213 --> 00:13:30,845
What do you want?
195
00:13:31,493 --> 00:13:32,933
What I want...
196
00:13:35,573 --> 00:13:37,094
What I've always wanted, Carl.
197
00:13:37,454 --> 00:13:39,725
Go to Tahiti and
live like Gauguin.
198
00:13:40,574 --> 00:13:41,918
In Tahiti?
199
00:13:46,094 --> 00:13:47,726
What's Will want?
200
00:13:53,174 --> 00:13:54,710
I don't know.
201
00:14:06,454 --> 00:14:08,109
Hey, Will. Check it out.
202
00:14:09,734 --> 00:14:10,965
Don't even think about it.
203
00:14:11,013 --> 00:14:11,973
What?
204
00:14:12,773 --> 00:14:13,637
You're not going to sign me
205
00:14:13,661 --> 00:14:14,557
up for something like that.
206
00:14:14,613 --> 00:14:16,629
- What? You don't want to meet nobody?
- No.
207
00:14:16,653 --> 00:14:17,812
I don't want to meet at all.
208
00:14:17,836 --> 00:14:19,876
Or go to Disneyland,
or meet Tom Brady.
209
00:14:20,013 --> 00:14:20,973
Why not?
210
00:14:21,053 --> 00:14:23,133
Because dad, it's
embarrassing. What's the point?
211
00:14:23,534 --> 00:14:24,893
What? You don't
want to do anything?
212
00:14:24,974 --> 00:14:26,414
Yeah, that's what
I'm talking about.
213
00:14:26,493 --> 00:14:28,293
Hi, handsome. You
been waiting long?
214
00:14:28,814 --> 00:14:30,254
No, not long.
215
00:14:40,454 --> 00:14:41,798
What if I did that?
216
00:14:43,214 --> 00:14:44,702
Dad, just dropped it.
217
00:14:44,710 --> 00:14:45,670
No, I mean it.
218
00:14:45,693 --> 00:14:48,573
What if you.. you made a wish.
219
00:14:48,613 --> 00:14:51,053
You could even make like
three wishes. Like a genie.
220
00:14:51,341 --> 00:14:52,493
Dad, a genie?
221
00:14:52,573 --> 00:14:54,189
You are not a
genie. Jesus Christ.
222
00:14:54,213 --> 00:14:55,293
No, seriously. Will.
223
00:14:56,853 --> 00:14:59,333
You make.. make any.. anything.
224
00:14:59,413 --> 00:15:00,741
Anything you want.
225
00:15:04,173 --> 00:15:06,125
Like you would
follow through with it.
226
00:15:06,173 --> 00:15:08,173
What do you know?
I might surprise you.
227
00:15:08,333 --> 00:15:09,661
Give me a chance.
228
00:15:10,293 --> 00:15:11,541
Alright then.
229
00:15:12,101 --> 00:15:13,205
You know what I wish for?
230
00:15:13,229 --> 00:15:14,684
I wished I didn't have cancer.
231
00:15:20,373 --> 00:15:21,621
Is that fair?
232
00:15:23,853 --> 00:15:26,789
I do not know, dad, you tell
me. You're the genius, right?
233
00:15:42,093 --> 00:15:44,877
Look at you. I think those
girls were checking you out.
234
00:15:44,973 --> 00:15:46,221
Dad, stop.
235
00:15:50,332 --> 00:15:51,901
They are like 20 something.
236
00:15:51,933 --> 00:15:53,373
I was just joking.
237
00:15:54,013 --> 00:15:56,092
So, you have a
girlfriend, right?
238
00:15:56,212 --> 00:15:58,372
Like Tracy.. or Trixie..
or something like that.
239
00:16:00,292 --> 00:16:01,661
How do you know about her?
240
00:16:01,685 --> 00:16:02,700
Gramps
241
00:16:02,733 --> 00:16:05,133
I asked about you all
the time when I was away.
242
00:16:05,253 --> 00:16:06,757
You talking about Tricia?
243
00:16:13,412 --> 00:16:14,845
Yeah, Tricia.. You're...
244
00:16:14,869 --> 00:16:17,244
How long did you
go out with her?
245
00:16:18,373 --> 00:16:19,333
Dad...
246
00:16:19,412 --> 00:16:20,948
Dropped it huh.
247
00:16:22,012 --> 00:16:24,764
I got to go to the
bathroom. I'll be right back.
248
00:16:29,332 --> 00:16:30,882
Look, my son is
sitting over there.
249
00:16:30,906 --> 00:16:32,715
If you could, give
him anything he wants.
250
00:16:32,773 --> 00:16:35,252
And I'll have a cheese
burger and a coffee.
251
00:16:41,572 --> 00:16:44,260
- Guess what today is, Cutter?
- I know what day it is.
252
00:16:44,492 --> 00:16:46,693
Now look. I'm having
lunch with my son.
253
00:16:47,332 --> 00:16:48,862
So why don't you
just tell Tommy.
254
00:16:48,886 --> 00:16:50,331
That I'll see him later okay?
255
00:16:50,572 --> 00:16:51,940
I have not forgotten.
256
00:16:52,012 --> 00:16:53,356
Fuck you, Cutter.
257
00:17:06,332 --> 00:17:08,292
So whose the guy you
followed into the bathroom?
258
00:17:08,372 --> 00:17:09,332
What guy?
259
00:17:09,572 --> 00:17:11,724
Dad, I saw you
followed the guy in there.
260
00:17:12,212 --> 00:17:14,372
Hamburger, no onions
and a grilled cheese.
261
00:17:14,412 --> 00:17:15,324
Anything else you need?
262
00:17:15,332 --> 00:17:16,692
No, that's it. Thanks.
263
00:17:17,492 --> 00:17:19,252
Grilled cheese, that's all?
264
00:17:20,052 --> 00:17:21,300
- Yeah - Why?
265
00:17:21,332 --> 00:17:22,292
Dad, I don't know.
266
00:17:22,332 --> 00:17:23,524
My stomach hurts.
267
00:17:23,532 --> 00:17:24,780
Don't worry about it.
268
00:17:26,652 --> 00:17:28,611
So you really not going to
tell me who the guy was?
269
00:17:31,172 --> 00:17:33,861
I owe his boss money and he
came to remind me. That's it.
270
00:17:35,492 --> 00:17:37,124
How much you owe him?
271
00:17:37,971 --> 00:17:39,891
You know, I really don't want
to burden you with this stuff.
272
00:17:39,972 --> 00:17:41,523
Dad, I don't care.
You can tell me.
273
00:17:41,532 --> 00:17:44,028
I don't see why you're
so scared to tell me things.
274
00:17:45,572 --> 00:17:47,283
Fifty grand. Okay.
275
00:17:47,412 --> 00:17:49,251
- Holy shit, fifty thousand dollars?
- Yeah.
276
00:17:49,971 --> 00:17:52,428
How did you owe him 50
thousands dollars? For what?
277
00:17:58,692 --> 00:18:00,835
Because we had to pay
the judge to bride him.
278
00:18:00,859 --> 00:18:02,587
In order to get out early, so...
279
00:18:05,492 --> 00:18:08,300
So I can spend
some time with you.
280
00:18:29,811 --> 00:18:31,932
I want to meet my mother.
281
00:18:33,931 --> 00:18:35,083
What?
282
00:18:35,772 --> 00:18:37,443
I want to meet my mother.
283
00:18:37,700 --> 00:18:38,756
Your mother?
284
00:18:38,779 --> 00:18:39,642
Yeah, dad.
285
00:18:39,666 --> 00:18:41,891
Yeah I want to meet her.
286
00:18:42,771 --> 00:18:45,133
- Oh jee, Will...
- Am I talking to the genie or what?
287
00:18:47,131 --> 00:18:48,651
But I don't know where she is.
288
00:18:48,732 --> 00:18:51,091
I thought you said she moved
away, to that fancy condo.
289
00:18:51,171 --> 00:18:53,563
Yeah, exactly. You
know.. the condo, right.
290
00:18:53,731 --> 00:18:54,979
Okay then.
291
00:18:55,611 --> 00:18:57,371
That's my first wish.
292
00:19:07,211 --> 00:19:08,555
Agent Paisley.
293
00:19:08,731 --> 00:19:10,331
I got your guy. Raymond Cutter
294
00:19:10,531 --> 00:19:11,891
Five years forgery.
295
00:19:11,971 --> 00:19:14,211
Fresh out of Northport. Ten
months early for good behavior.
296
00:19:14,371 --> 00:19:15,931
Forgery? You don't
hear that everyday.
297
00:19:16,011 --> 00:19:18,571
You do not. Busted
back in '87 for art fraud.
298
00:19:18,651 --> 00:19:20,199
And then nothing, until
someone dropped a dime on him.
299
00:19:20,223 --> 00:19:21,090
Who?
300
00:19:21,091 --> 00:19:22,435
Tommy Keegan.
301
00:19:22,891 --> 00:19:24,787
That's right. Your bad guy.
302
00:19:25,251 --> 00:19:27,051
They say Cutter took the fall.
303
00:19:27,251 --> 00:19:28,291
The Buick...
304
00:19:28,371 --> 00:19:31,091
Is registered to his
dad, Joseph Cutter.
305
00:19:31,171 --> 00:19:33,891
Old school conman,
pickpocket, petty thief.
306
00:19:33,971 --> 00:19:36,051
He stretches up and
down the east coast.
307
00:19:36,171 --> 00:19:38,091
Buy me a drink and I'll
read you his rap sheet.
308
00:19:38,171 --> 00:19:39,220
And Keegan is a felon.
309
00:19:39,221 --> 00:19:41,579
So Cutter violated his parole
when he went visited him.
310
00:19:41,659 --> 00:19:42,731
You want to bring him in?
311
00:19:42,811 --> 00:19:44,771
No. I want to watch him.
312
00:19:51,458 --> 00:19:52,811
Who is the buyer?
313
00:19:52,891 --> 00:19:55,178
Buyer? There is no buyer.
314
00:19:55,651 --> 00:19:56,771
He's just a guy...
315
00:19:57,931 --> 00:19:59,258
And he wants it.
316
00:19:59,851 --> 00:20:01,957
I got to pay for a
fucking what is it?
317
00:20:01,981 --> 00:20:03,162
Appraiser.
318
00:20:03,331 --> 00:20:04,699
Do you believe in that shit?
319
00:20:04,730 --> 00:20:06,379
Making me pay.
320
00:20:06,931 --> 00:20:08,371
I don't know...
321
00:20:09,131 --> 00:20:10,610
You know any?
322
00:20:11,251 --> 00:20:12,539
For stolen art?
323
00:20:12,611 --> 00:20:13,859
Yeah.
324
00:20:14,330 --> 00:20:15,578
Legit?
325
00:20:16,531 --> 00:20:18,275
I don't know. Maybe...
326
00:20:19,691 --> 00:20:21,810
Maybe Owensby, from Minnesota.
327
00:20:21,890 --> 00:20:23,042
Something like that.
328
00:20:23,130 --> 00:20:24,282
Minnesota...
329
00:20:24,420 --> 00:20:25,668
So, how much?
330
00:20:25,691 --> 00:20:26,978
Nothing, Ray.
331
00:20:28,331 --> 00:20:31,250
I'm getting you out of a jam,
and you getting me out of one.
332
00:20:32,210 --> 00:20:34,170
Do you want to
go back to prison?
333
00:20:34,770 --> 00:20:36,482
Or you want just
to do this thing?
334
00:20:39,410 --> 00:20:40,850
What do you want?
335
00:20:46,730 --> 00:20:49,442
I'll need a painting
of the same year.
336
00:20:49,850 --> 00:20:51,098
Same size.
337
00:20:51,890 --> 00:20:53,930
And uh. When I find it.
338
00:20:55,571 --> 00:20:56,314
Whatever it cost.
339
00:20:56,338 --> 00:20:58,337
You got to be
ready to pay for it.
340
00:21:02,050 --> 00:21:04,426
Yeah, yeah. This is
Ronald Chambers.
341
00:21:05,050 --> 00:21:06,202
Chambers.
342
00:21:06,690 --> 00:21:08,738
Yeah, I'm looking
for something specific
343
00:21:09,050 --> 00:21:10,722
I'm looking for
something French.
344
00:21:10,770 --> 00:21:12,498
Circle 1875.
345
00:21:13,450 --> 00:21:15,066
40 inches by 32 inches.
346
00:21:15,130 --> 00:21:16,378
Let's go, boy.
347
00:21:16,810 --> 00:21:18,370
No, that doesn't
matter, doesn't matter.
348
00:21:18,410 --> 00:21:21,290
It's period and size.
349
00:21:23,170 --> 00:21:24,418
Hey, gramp.
350
00:21:24,690 --> 00:21:25,810
What was grandma like?
351
00:21:26,450 --> 00:21:28,002
Your grandmother was a Saint.
352
00:21:28,410 --> 00:21:30,882
She never lies,
she never gossip.
353
00:21:31,450 --> 00:21:34,978
And she give you the
last .. dime in her pocket.
354
00:21:36,354 --> 00:21:37,602
I don't know...
355
00:21:37,690 --> 00:21:40,042
She didn't deserved to suffer
her life with me, I tell you.
356
00:21:40,090 --> 00:21:41,346
Jesus Christ!
357
00:21:43,290 --> 00:21:45,850
- How old was dad when she died?
- Four.
358
00:21:49,050 --> 00:21:50,698
So, it's just you two then.
359
00:21:50,730 --> 00:21:52,002
You guys get along?
360
00:21:52,050 --> 00:21:53,826
What kind of a question is that?
361
00:21:54,370 --> 00:21:55,962
I just.. just wondering.
362
00:21:56,290 --> 00:21:57,649
Wondering.. wondering why?
363
00:21:59,490 --> 00:22:01,810
I don't know, I guess I've
never see you guys hug or...
364
00:22:02,970 --> 00:22:04,642
Or say you love each other.
365
00:22:04,969 --> 00:22:06,498
Yeah, I don't do that.
366
00:22:06,690 --> 00:22:07,810
But he knows.
367
00:22:10,147 --> 00:22:11,107
You sure?
368
00:22:11,130 --> 00:22:13,890
I didn't tell your grandmother
either, but she knew.
369
00:22:14,370 --> 00:22:17,730
Why? Because words don't
mean a shit in this world. Will.
370
00:22:17,809 --> 00:22:19,842
It's what a person
does feel that counts.
371
00:22:26,249 --> 00:22:27,017
Well.
372
00:22:27,041 --> 00:22:28,289
What about my mother?
373
00:22:28,529 --> 00:22:29,489
You ever meet her?
374
00:22:29,689 --> 00:22:32,713
Oh, that's what
this is all about. Is it?
375
00:22:33,409 --> 00:22:34,369
Yeah.
376
00:22:35,209 --> 00:22:37,793
Sad asked me what I
wanted and I told him...
377
00:22:38,410 --> 00:22:40,158
I want to meet my mother.
378
00:22:40,249 --> 00:22:41,641
Yeah? Well, fuck that.
379
00:22:41,729 --> 00:22:43,169
Get in the car.
380
00:22:47,089 --> 00:22:49,769
All I know is that one of
Keegans' guys got busted.
381
00:22:50,050 --> 00:22:51,730
Lost an entire load of H.
382
00:22:51,929 --> 00:22:53,689
Now Tommy owes someone.
383
00:22:53,969 --> 00:22:54,929
Who?
384
00:22:55,849 --> 00:22:56,809
I don't know.
385
00:22:56,929 --> 00:22:58,769
But that's a lot of dope.
386
00:23:00,329 --> 00:23:02,329
Any fucking idea
what you are doing?
387
00:23:03,449 --> 00:23:04,265
No.
388
00:23:04,289 --> 00:23:05,296
Oh.
389
00:23:06,889 --> 00:23:07,849
Good.
390
00:23:12,209 --> 00:23:13,849
Hey.
391
00:23:15,026 --> 00:23:15,986
Uncle Carl.
392
00:23:16,009 --> 00:23:16,969
Hey, Will.
393
00:23:17,249 --> 00:23:18,945
How you're doing, buddy?
394
00:23:19,089 --> 00:23:20,329
- Alright.
- Good to see you.
395
00:23:20,449 --> 00:23:21,129
Alright, alright.
396
00:23:21,409 --> 00:23:22,889
You, upstairs.
397
00:23:23,009 --> 00:23:24,953
You, get in the wind.
398
00:23:25,089 --> 00:23:26,529
You, out back.
399
00:23:26,769 --> 00:23:27,575
Call me tomorrow.
400
00:23:27,599 --> 00:23:28,072
Why?
401
00:23:28,129 --> 00:23:29,377
Out back!
402
00:23:30,337 --> 00:23:31,489
So.
403
00:23:31,897 --> 00:23:33,145
What are you doing?
404
00:23:33,169 --> 00:23:35,337
Promising that he
can see his mother.
405
00:23:35,369 --> 00:23:37,849
Well, how do you think he is
going to feel if you don't deliver?
406
00:23:38,169 --> 00:23:39,649
And god forbid if you do.
407
00:23:39,729 --> 00:23:40,625
Bullshit!
408
00:23:40,689 --> 00:23:42,369
Whatever you are
going to say is bullshit!
409
00:23:44,961 --> 00:23:46,889
Four years we've been here, Ray.
410
00:23:47,769 --> 00:23:49,208
Me and Will.
411
00:23:49,209 --> 00:23:50,745
And we are doing fine.
412
00:23:50,928 --> 00:23:53,289
And you come
catapulting out of prison.
413
00:23:53,529 --> 00:23:54,777
Jesus!
414
00:23:55,649 --> 00:23:57,705
You tell me the truth.
415
00:23:57,969 --> 00:23:59,681
How did you get out.
416
00:24:02,448 --> 00:24:03,600
Keegan.
417
00:24:03,689 --> 00:24:05,337
Oh, fuck me.
418
00:24:06,048 --> 00:24:07,049
Tell me you're lying.
419
00:24:07,169 --> 00:24:10,209
Tell me you're not in it
for Tommy fucking Keegan!
420
00:24:10,289 --> 00:24:12,489
Jesus, Mary and me!
421
00:24:12,768 --> 00:24:13,728
How much?
422
00:24:13,809 --> 00:24:15,969
How much in it for
him? Don't, don't, don't..
423
00:24:16,809 --> 00:24:18,041
Don't tell me.
424
00:24:18,089 --> 00:24:19,857
I don't want to hear it.
425
00:24:20,346 --> 00:24:21,306
Go.
426
00:24:21,329 --> 00:24:22,793
Take Will and...
427
00:24:22,929 --> 00:24:24,785
Get the fuck out of town.
428
00:24:27,648 --> 00:24:29,568
I need your help, pop.
429
00:24:29,688 --> 00:24:31,224
You know something?
430
00:24:35,328 --> 00:24:37,497
You should have stayed inside.
431
00:25:14,728 --> 00:25:15,688
It's closed, man.
432
00:25:15,768 --> 00:25:17,128
Rodney, remember me?
433
00:25:17,585 --> 00:25:18,545
Ray.
434
00:25:18,568 --> 00:25:19,528
No.
435
00:25:19,688 --> 00:25:20,648
Kim's ex.
436
00:25:22,248 --> 00:25:23,248
What the fuck do you want?
437
00:25:23,408 --> 00:25:24,928
I need to know where she is.
438
00:25:24,951 --> 00:25:25,687
No.
439
00:25:25,688 --> 00:25:26,840
I haven't seen her.
440
00:25:26,848 --> 00:25:28,448
Oh come on, you
know where she is.
441
00:25:28,688 --> 00:25:29,768
Told you, Ray.
442
00:25:30,008 --> 00:25:32,088
I haven't see that
fucking bitch in years.
443
00:25:32,448 --> 00:25:34,528
Look, Rodney. I not
here to cause any trouble.
444
00:25:34,568 --> 00:25:36,448
- Are you here to cause any trouble?
- I just wanna know where she is.
445
00:25:36,528 --> 00:25:38,088
Come on. This ain't
the kind of night, is it.
446
00:25:38,120 --> 00:25:40,688
Hey! Get this guy out
of my fucking shop!
447
00:25:40,768 --> 00:25:42,128
- Give me a fucking break.
- Get the fuck out, Ray.
448
00:25:42,151 --> 00:25:43,591
Let's go buddy.
449
00:25:47,008 --> 00:25:48,936
Never liked you, Ray!
450
00:25:49,919 --> 00:25:51,839
Never liked you!
451
00:26:19,648 --> 00:26:21,287
Come on! I'm going to get you!
452
00:26:31,328 --> 00:26:32,288
Fuck!
453
00:26:37,495 --> 00:26:39,127
Fucking fucker.
454
00:26:39,896 --> 00:26:40,560
Where?
455
00:26:40,584 --> 00:26:41,544
Fuck you!
456
00:26:41,567 --> 00:26:42,187
Last time.
457
00:26:42,211 --> 00:26:42,830
Where?
458
00:26:43,024 --> 00:26:43,984
Fuck you!
459
00:26:44,007 --> 00:26:46,199
That's it. I'm not asking again.
460
00:26:46,208 --> 00:26:48,087
You want Ray in
your fucking forehead?
461
00:26:48,167 --> 00:26:49,127
Fuck off!
462
00:26:50,168 --> 00:26:51,607
- I'm going to ask you again.
- Fuck you!
463
00:26:51,608 --> 00:26:52,904
- Fuck!
- Where?
464
00:26:54,248 --> 00:26:55,688
Prescott road!
465
00:26:55,967 --> 00:26:57,311
It's in Braintree.
466
00:26:57,327 --> 00:26:58,527
That's where she is, I swear.
467
00:26:59,168 --> 00:27:00,608
I do..
468
00:28:11,047 --> 00:28:12,694
How did you find me?
469
00:28:12,766 --> 00:28:13,366
Rodney.
470
00:28:13,567 --> 00:28:14,527
Fuck.
471
00:28:16,687 --> 00:28:17,839
That was easy.
472
00:28:18,087 --> 00:28:19,431
Not really.
473
00:28:22,807 --> 00:28:24,151
What do you want?
474
00:28:24,886 --> 00:28:25,746
Your son, Will.
475
00:28:25,770 --> 00:28:27,030
He wants to see you.
476
00:28:30,406 --> 00:28:32,191
What is he now? 12?
477
00:28:32,247 --> 00:28:33,495
Try 15.
478
00:28:36,807 --> 00:28:38,479
Does he remember me?
479
00:28:40,766 --> 00:28:41,617
I mean what?
480
00:28:41,641 --> 00:28:43,615
All the sudden he
wants to see me?
481
00:28:44,126 --> 00:28:45,566
This isn't you...
482
00:28:45,607 --> 00:28:47,389
Trying to hook me back
into you and your dad...
483
00:28:47,401 --> 00:28:48,118
Your son is sick.
484
00:28:48,206 --> 00:28:49,550
He's got cancer.
485
00:28:49,646 --> 00:28:51,987
He's got a stage 4
tumor in his head.
486
00:28:52,011 --> 00:28:53,174
Okay.
487
00:28:54,566 --> 00:28:56,534
So I need you to
clean yourself up.
488
00:28:56,887 --> 00:28:58,622
Put your best face on.
489
00:28:58,646 --> 00:29:00,622
And have lunch with
us on Wednesday.
490
00:29:00,686 --> 00:29:01,286
I can't do that.
491
00:29:01,366 --> 00:29:02,957
- Yes, you can.
- No, I can't.
492
00:29:03,046 --> 00:29:05,504
Wait a minute, I just told
you that your son is dying.
493
00:29:05,846 --> 00:29:07,046
And you can't do this?
494
00:29:08,318 --> 00:29:09,566
Who are you?
495
00:29:10,406 --> 00:29:11,366
You are going to do this.
496
00:29:11,527 --> 00:29:12,811
Or I'm going to
make your fucking life
497
00:29:12,835 --> 00:29:15,013
more miserable
than it already is.
498
00:29:15,086 --> 00:29:17,431
I'll be back at
noon. You be ready.
499
00:29:23,366 --> 00:29:25,670
Hold... hold still now.
500
00:29:26,446 --> 00:29:28,062
- Ah!
- Oh, did it hurt, Ray?
501
00:29:28,246 --> 00:29:30,134
- Just get on with it, will you.
- Heh, heh.
502
00:29:31,126 --> 00:29:33,422
Will you be needing a tissue?
503
00:29:34,206 --> 00:29:35,646
Are you done?
504
00:29:35,806 --> 00:29:37,334
Yeah, done.
505
00:29:37,966 --> 00:29:38,926
So.
506
00:29:39,606 --> 00:29:40,854
It was Keegan.
507
00:29:42,406 --> 00:29:43,558
Rodney.
508
00:29:43,926 --> 00:29:45,449
Oh..Christ,
509
00:29:45,473 --> 00:29:46,757
Ray.
510
00:29:51,806 --> 00:29:53,534
I'm sorry, dad.
511
00:29:56,046 --> 00:29:57,582
You were right.
512
00:29:58,686 --> 00:29:59,934
Alright.
513
00:30:00,326 --> 00:30:01,854
What can I do?
514
00:30:02,926 --> 00:30:04,269
Is Will okay?
515
00:30:04,286 --> 00:30:05,342
He's sleeping.
516
00:30:05,406 --> 00:30:07,806
It was a tough night
for the Cutter boys.
517
00:30:09,126 --> 00:30:10,758
What do you need?
518
00:30:11,805 --> 00:30:13,053
Ivan.
519
00:30:13,125 --> 00:30:14,796
He still in business?
520
00:30:14,886 --> 00:30:16,038
Ivan?
521
00:30:16,646 --> 00:30:18,086
Of course, he is.
522
00:30:18,165 --> 00:30:20,022
That rusky is like a cockroach.
523
00:30:20,045 --> 00:30:22,349
- Heh, heh...
- Heh..
524
00:30:24,758 --> 00:30:26,990
And here he comes..
525
00:30:27,063 --> 00:30:28,023
Swing..!
526
00:30:28,046 --> 00:30:29,294
A hit.
527
00:30:31,429 --> 00:30:32,869
Oh man.
528
00:30:33,366 --> 00:30:34,365
Whose the victim?
529
00:30:34,446 --> 00:30:35,126
Rodney Hunter.
530
00:30:35,205 --> 00:30:35,966
Three time loser.
531
00:30:36,045 --> 00:30:39,126
Spouse abuse, identity fraud and
possession of methamphetamine.
532
00:30:39,645 --> 00:30:41,325
What's he got to say about this?
533
00:30:41,726 --> 00:30:42,686
Nothing.
534
00:30:42,846 --> 00:30:45,053
According to Mr. Hunter,
your Raymond Cutter was
535
00:30:45,077 --> 00:30:46,854
looking for someone
they had in common.
536
00:30:46,862 --> 00:30:47,822
Who?
537
00:30:47,845 --> 00:30:48,486
His ex-wife.
538
00:30:48,645 --> 00:30:49,605
Kim o'Halloran.
539
00:30:49,885 --> 00:30:51,774
I'm running her
down now. But so far..
540
00:30:52,645 --> 00:30:57,213
Your boy has violated his parole
like one, two... five counts now.
541
00:30:59,526 --> 00:31:00,798
What do you want to do?
542
00:31:01,885 --> 00:31:03,477
I want to know why.
543
00:31:04,806 --> 00:31:05,766
Here.
544
00:31:09,085 --> 00:31:10,333
Yeah, that's her.
545
00:31:10,566 --> 00:31:12,421
So why is she got such
a hot on for you anyway.
546
00:31:12,445 --> 00:31:14,437
No, it's Keegan she wants.
547
00:31:15,126 --> 00:31:17,934
She just saw me come out of his
office and probably thought i was...
548
00:31:18,085 --> 00:31:20,718
You know. Hanging with
another felon and shit.
549
00:31:21,645 --> 00:31:23,149
If Rodney dropped
the dime on me.
550
00:31:23,166 --> 00:31:24,125
Fuck!
551
00:31:24,405 --> 00:31:25,595
I don't got time for this.
552
00:31:25,685 --> 00:31:26,477
Yeah.
553
00:31:26,525 --> 00:31:28,461
Come on. I want to
show you something.
554
00:31:31,725 --> 00:31:34,085
You know a lot of these old
buildings have hidden rooms left over
555
00:31:34,165 --> 00:31:34,845
from the proper vision.
556
00:31:34,925 --> 00:31:37,581
You can't even get to
them from the inside.
557
00:31:52,285 --> 00:31:53,533
Wicked cool, huh?
558
00:31:55,485 --> 00:31:56,733
It's good
559
00:31:58,325 --> 00:31:59,565
It's a stupid plan.
560
00:32:00,845 --> 00:32:02,093
Which part?
561
00:32:02,197 --> 00:32:03,485
No, I'm serious.
562
00:32:03,565 --> 00:32:05,485
What makes you
think you can pull it off?
563
00:32:05,565 --> 00:32:07,405
You've not painted
anything for fucking years.
564
00:32:08,262 --> 00:32:09,222
You're right, I haven't.
565
00:32:09,245 --> 00:32:11,197
But it doesn't mean
I ever wanted to.
566
00:32:11,804 --> 00:32:12,783
In fact, up till now,
567
00:32:12,807 --> 00:32:14,908
it's the only thing I
ever thought about.
568
00:32:17,605 --> 00:32:18,853
Are you good?
569
00:32:19,205 --> 00:32:20,453
Let's go.
570
00:32:27,925 --> 00:32:29,042
Can you tell Ivan that..
571
00:32:29,043 --> 00:32:31,525
Joseph Cutter is here
to see him, please?
572
00:32:32,005 --> 00:32:33,445
Ivan is not here.
573
00:32:33,965 --> 00:32:35,117
Oh yeah, he is.
574
00:32:35,204 --> 00:32:36,749
I watched him come
back from the deli.
575
00:32:36,869 --> 00:32:37,925
He's back there right now.
576
00:32:38,005 --> 00:32:40,717
Feeding his fat face, with a
fucking corn beef sandwich.
577
00:32:40,844 --> 00:32:42,085
Take a walk old man.
578
00:32:42,109 --> 00:32:43,261
Tell you what.
579
00:32:43,484 --> 00:32:44,444
If I win.
580
00:32:45,404 --> 00:32:46,796
Take me to Ivan.
581
00:32:47,245 --> 00:32:48,684
If uh, you win.
582
00:32:49,404 --> 00:32:50,748
You got this.
583
00:32:52,364 --> 00:32:54,324
- Alright.
- On the count of three.
584
00:32:55,964 --> 00:32:56,924
One
585
00:32:57,708 --> 00:32:58,668
Two.
586
00:32:58,925 --> 00:32:59,885
Three.
587
00:33:03,804 --> 00:33:05,532
Son of a bitch.
588
00:33:06,284 --> 00:33:08,364
I told you never to come
in here again, Cutter.
589
00:33:08,444 --> 00:33:12,044
I just happened to have in my
possession a little shopping list.
590
00:33:12,485 --> 00:33:14,645
You see I'm not
selling. I'm buying.
591
00:33:14,924 --> 00:33:17,604
Your services as a
procurement specialist.
592
00:33:17,765 --> 00:33:20,765
You know, scrounger,
king fucking rat.
593
00:33:23,765 --> 00:33:25,052
Copper acetate.
594
00:33:25,461 --> 00:33:26,421
Cadmium.
595
00:33:26,444 --> 00:33:27,716
Arsenic sulfide.
596
00:33:27,764 --> 00:33:28,780
Cinnabar...
597
00:33:29,084 --> 00:33:30,724
What the fuck?
These are chemicals.
598
00:33:30,844 --> 00:33:31,804
And minerals.
599
00:33:32,164 --> 00:33:34,308
And a lot of them
fucking poisonous.
600
00:33:35,004 --> 00:33:36,348
Read it carefully.
601
00:33:36,732 --> 00:33:38,356
We're going to need it all,
602
00:33:38,444 --> 00:33:40,124
and we need it quick.
603
00:33:43,764 --> 00:33:45,012
- Hey.
- Hey.
604
00:33:45,284 --> 00:33:46,244
Ronald Chambers.
605
00:33:46,284 --> 00:33:47,860
- Oh, dude! Awesome.
-Yeah.
606
00:33:48,076 --> 00:33:49,123
Great to meet you.
607
00:33:49,180 --> 00:33:50,044
Yeah, wow.
608
00:33:50,084 --> 00:33:51,644
Yeah, I'm gutting the place.
609
00:33:51,724 --> 00:33:52,764
It was my grandparents'.
610
00:33:52,804 --> 00:33:53,964
Oh. And now it's yours?
611
00:33:54,044 --> 00:33:55,292
Now, it's mine.
612
00:34:02,524 --> 00:34:03,772
It's epic.
613
00:34:05,564 --> 00:34:08,676
This guy was an inventor.
614
00:34:09,324 --> 00:34:10,772
He was a philosopher.
615
00:34:11,764 --> 00:34:14,532
He was a.. patron of the arts...
616
00:34:15,283 --> 00:34:17,004
Not a good painter.
617
00:34:18,244 --> 00:34:19,932
But he's friend with Degas.
618
00:34:20,124 --> 00:34:21,868
- No shit!
- No shit.
619
00:34:23,764 --> 00:34:25,675
So, how much for the bad one?
620
00:34:27,004 --> 00:34:27,964
This one?
621
00:34:28,644 --> 00:34:29,604
That one.
622
00:34:32,875 --> 00:34:34,603
Would you look at this?
623
00:34:35,004 --> 00:34:37,692
What am I looking at?
Paper fucking numbers?
624
00:34:37,764 --> 00:34:41,316
Evidence. From
Cutter's 1987 conviction.
625
00:34:41,803 --> 00:34:44,524
Most of the stuff were auctioned off as
lesser unknown pieces by Paul Gauguin,
626
00:34:44,724 --> 00:34:46,252
except for this one.
627
00:34:47,083 --> 00:34:48,763
Which is in a museum in Paris.
628
00:34:49,003 --> 00:34:50,364
So, so why would he forged it?
629
00:34:50,388 --> 00:34:51,203
And like..
630
00:34:51,204 --> 00:34:52,723
Why would someone
steal a famous painting?
631
00:34:52,804 --> 00:34:55,235
You can't.. sell it. You can't
exactly show it to people.
632
00:34:55,283 --> 00:34:56,339
Status.
633
00:34:56,483 --> 00:34:57,443
Look at this.
634
00:34:57,523 --> 00:34:59,563
Raul Carlos, head
of the arroyo cartel.
635
00:34:59,843 --> 00:35:01,889
It is reported to have the
largest private art collection
636
00:35:01,913 --> 00:35:03,530
in Latin America.
637
00:35:03,563 --> 00:35:06,676
You think that Keegan and Cutter
are trying to run a scam on your boy?
638
00:35:06,724 --> 00:35:07,684
Scam?
639
00:35:09,323 --> 00:35:10,795
Carlos is a bad guy.
640
00:35:11,483 --> 00:35:13,211
I sure as hell wouldn't.
641
00:37:43,442 --> 00:37:44,594
Kim?
642
00:37:46,442 --> 00:37:47,690
You up?
643
00:37:49,906 --> 00:37:51,546
Mother fucker!
644
00:38:01,122 --> 00:38:02,082
So?
645
00:38:11,882 --> 00:38:13,130
You look nice.
646
00:38:27,202 --> 00:38:28,162
You coming in?
647
00:38:28,202 --> 00:38:29,162
No.
648
00:38:29,362 --> 00:38:30,938
I think you should.
649
00:38:42,521 --> 00:38:43,930
Well, Kim.
650
00:38:45,562 --> 00:38:47,042
Just look at you.
651
00:38:47,642 --> 00:38:48,986
- Look at you.
- Pops
652
00:38:53,522 --> 00:38:54,440
Hi.
653
00:38:55,017 --> 00:38:56,386
Hi.
654
00:38:59,162 --> 00:39:00,650
Okay, we should go.
655
00:39:01,162 --> 00:39:02,409
- Yeah - Let's go.
656
00:39:12,937 --> 00:39:13,897
So uh.
657
00:39:13,922 --> 00:39:15,626
Where in New York do you live?
658
00:39:17,474 --> 00:39:19,385
Right near Times Square.
659
00:39:25,041 --> 00:39:26,846
I hope you're not a Yankees fan.
660
00:39:26,930 --> 00:39:28,850
Ha! Not really.
661
00:39:29,186 --> 00:39:29,782
Good.
662
00:39:29,783 --> 00:39:32,153
Cos I don't know if I could be
your son any more if you were.
663
00:39:39,441 --> 00:39:40,593
So..
664
00:39:43,241 --> 00:39:45,017
Do you have a girlfriend?
665
00:39:47,841 --> 00:39:48,993
No.
666
00:39:59,601 --> 00:40:01,169
Excuse me a minute.
667
00:40:30,801 --> 00:40:32,049
You okay?
668
00:40:32,521 --> 00:40:33,601
- What?
- You okay?
669
00:40:33,801 --> 00:40:34,761
Yeah.
670
00:40:35,961 --> 00:40:37,401
You like her?
671
00:40:37,881 --> 00:40:38,841
Yeah.
672
00:40:38,920 --> 00:40:40,168
She's nice.
673
00:41:12,992 --> 00:41:14,240
I'm starving.
674
00:41:14,281 --> 00:41:15,241
What's good here?
675
00:41:15,721 --> 00:41:16,921
The grill salmon is good.
676
00:41:17,720 --> 00:41:18,961
Is that what you are getting?
677
00:41:20,041 --> 00:41:21,385
I think so.
678
00:41:21,640 --> 00:41:24,145
That's what I'll have too.
679
00:41:25,801 --> 00:41:27,049
Okay.
680
00:41:43,520 --> 00:41:44,480
So...
681
00:41:44,680 --> 00:41:45,800
What's New York like?
682
00:41:46,081 --> 00:41:47,880
Like Boston, only bigger.
683
00:41:49,440 --> 00:41:51,144
No one, drives.
684
00:41:51,560 --> 00:41:53,792
Everyone takes a
taxi or the subway.
685
00:41:54,240 --> 00:41:55,720
So do you live
in a nice building?
686
00:41:55,880 --> 00:41:57,320
I like it.
687
00:41:57,720 --> 00:41:59,720
- We have a game room.
- Nice.
688
00:42:00,520 --> 00:42:03,096
- A hot tub on the roof.
- Oh wow.
689
00:42:05,800 --> 00:42:07,208
I would love to see that.
690
00:42:07,280 --> 00:42:09,352
When you get better,
you should come visit.
691
00:42:09,640 --> 00:42:11,048
Yeah. Yeah.
692
00:42:12,040 --> 00:42:13,288
I will.
693
00:42:25,640 --> 00:42:27,408
These are really hot.
694
00:42:28,280 --> 00:42:29,624
Thank you, sir.
695
00:42:40,592 --> 00:42:41,840
Pretzel.
696
00:42:44,400 --> 00:42:46,032
Here you go.
697
00:42:59,072 --> 00:43:00,320
Dip in.
698
00:43:05,160 --> 00:43:06,968
Wish you won't going so soon.
699
00:43:07,568 --> 00:43:09,096
Wish you could stay longer.
700
00:43:11,880 --> 00:43:13,399
So. Why aren't you flying?
701
00:43:13,416 --> 00:43:14,201
Ha ha.
702
00:43:14,202 --> 00:43:17,535
You don't have wings,
you got to get in a plane.
703
00:43:21,159 --> 00:43:22,599
Goodbye, William.
704
00:43:22,999 --> 00:43:24,936
I had a really great day.
705
00:43:25,239 --> 00:43:26,775
Yeah. Me too.
706
00:43:45,600 --> 00:43:46,944
Wait here.
707
00:44:04,799 --> 00:44:06,047
Thanks.
708
00:44:11,119 --> 00:44:12,271
Okay.
709
00:44:12,839 --> 00:44:14,679
- Yeah.
- Yeah.
710
00:44:23,399 --> 00:44:24,743
She is nice.
711
00:44:27,239 --> 00:44:28,863
- She was nice, dad..
- Yeah
712
00:44:29,759 --> 00:44:31,103
Yeah, I told you.
713
00:44:37,718 --> 00:44:39,623
Thanks. Thanks for pretending.
714
00:44:40,519 --> 00:44:42,487
What do you mean
pretending? Pretending what?
715
00:44:42,959 --> 00:44:44,399
Yeah, you know.
716
00:44:45,559 --> 00:44:48,055
About her living
in New York and...
717
00:44:48,095 --> 00:44:50,431
not being a drug addict.
718
00:44:56,839 --> 00:44:58,999
Glad I got to meet her.
719
00:45:12,919 --> 00:45:13,879
You okay?
720
00:45:13,958 --> 00:45:14,918
Yeah.
721
00:45:14,959 --> 00:45:15,918
Feeling sick?
722
00:45:15,998 --> 00:45:16,958
No, I'm fine.
723
00:45:16,982 --> 00:45:18,422
Just. You know.
724
00:45:18,998 --> 00:45:20,478
Gramps breakfast.
725
00:45:22,559 --> 00:45:24,182
- We ready to go?
- Yeah.
726
00:45:25,679 --> 00:45:26,639
What it feels like?
727
00:45:26,718 --> 00:45:27,318
What?
728
00:45:27,599 --> 00:45:28,847
The chemo.
729
00:45:31,158 --> 00:45:33,167
I don't know.
It feels like shit.
730
00:45:39,119 --> 00:45:40,271
You okay?
731
00:45:42,239 --> 00:45:43,967
What's going on?
732
00:45:48,359 --> 00:45:49,511
Alright.
733
00:45:51,119 --> 00:45:53,550
Promise you're
not going to laugh.
734
00:45:53,918 --> 00:45:55,550
I'm not going to laugh.
735
00:46:00,918 --> 00:46:02,550
I want to have sex.
736
00:46:05,038 --> 00:46:06,958
That's my second wish.
737
00:46:20,598 --> 00:46:22,758
So the bad news is that
they got the gallery mast up.
738
00:46:22,998 --> 00:46:25,398
They got wireless sensors
on all the doors and windows...
739
00:46:25,558 --> 00:46:27,453
And each painting is
equipped with a battery..
740
00:46:27,454 --> 00:46:29,918
..operated magnetic
sensor behind the frame.
741
00:46:30,278 --> 00:46:32,214
If it is moved. The
detector sets off an alarm...
742
00:46:32,294 --> 00:46:35,790
And we are looking like a
six minutes response time.
743
00:46:35,878 --> 00:46:38,710
And they send their alarm
signal directly to the cops.
744
00:46:39,198 --> 00:46:41,149
The whole thing is
keypad controlled.
745
00:46:41,317 --> 00:46:43,117
Oh keypads, just call pops.
746
00:46:43,198 --> 00:46:44,158
Yeah, roger that.
747
00:46:44,797 --> 00:46:46,446
How about security
guards? How about that?
748
00:46:46,518 --> 00:46:47,638
Five at night.
749
00:46:47,718 --> 00:46:48,517
Top of the hour.
750
00:46:48,598 --> 00:46:50,806
They do rounds on
foot after they locked up.
751
00:46:52,158 --> 00:46:53,638
Okay, so what's the good news?
752
00:46:53,950 --> 00:46:54,910
Oh.
753
00:46:58,438 --> 00:47:00,190
Here. Call in advance.
754
00:47:00,397 --> 00:47:02,838
Ask for Melanie. She
will take good care of Will.
755
00:47:02,958 --> 00:47:04,549
- Where did you get this?
- You know, it's online.
756
00:47:04,630 --> 00:47:06,805
It's a site like Yelp,
but for hookers.
757
00:47:06,814 --> 00:47:08,254
No, no, no... Forget it.
758
00:47:08,478 --> 00:47:10,357
There's got to be a
better way than that.
759
00:47:11,038 --> 00:47:13,278
If there is, you be sure
to let me know okay.
760
00:47:14,197 --> 00:47:15,397
What do you want him to do, Ray?
761
00:47:15,718 --> 00:47:18,198
Meet some girl, and
take her out on a date.
762
00:47:18,438 --> 00:47:20,518
Maybe fall in love,
meet the family.
763
00:47:21,157 --> 00:47:22,517
Some day have sex.
764
00:47:22,597 --> 00:47:25,837
In the back seat of the Buick, on
the banks of the Charles?
765
00:47:26,837 --> 00:47:28,157
Yeah, Carl. I do.
766
00:47:31,237 --> 00:47:32,917
Alright. Thanks.
767
00:47:58,558 --> 00:48:00,157
Six parole violations.
768
00:48:00,237 --> 00:48:03,381
And now he is taking a
minor to a whore house.
769
00:48:03,437 --> 00:48:04,589
You know at this point, if..
770
00:48:05,037 --> 00:48:07,789
we don't fucking arrest him,
then we aren't doing our jobs.
771
00:48:08,717 --> 00:48:10,237
So uh. This Melanie,
772
00:48:10,317 --> 00:48:11,317
She is a friend of Carl's?
773
00:48:11,597 --> 00:48:12,557
Yeah.
774
00:48:12,917 --> 00:48:14,069
You okay?
775
00:48:14,677 --> 00:48:16,117
You got any questions?
776
00:48:16,557 --> 00:48:17,805
I don't think so.
777
00:48:17,997 --> 00:48:18,957
No?
778
00:48:19,437 --> 00:48:20,949
Just remember
what I said, you know.
779
00:48:20,997 --> 00:48:23,317
Wear your raincoat.
No fancy stuff.
780
00:48:24,917 --> 00:48:26,157
2C, 2D...
781
00:48:26,957 --> 00:48:28,037
2B. Here we go.
782
00:48:30,837 --> 00:48:31,797
Melissa?
783
00:48:32,037 --> 00:48:32,677
Melanie.
784
00:48:32,757 --> 00:48:33,132
Melanie.
785
00:48:33,133 --> 00:48:34,493
Yeah. Come on in.
786
00:48:34,517 --> 00:48:36,149
Carl explained everything.
787
00:48:38,837 --> 00:48:40,869
So, you must be William. Hi.
788
00:48:40,901 --> 00:48:42,021
Hi.
789
00:48:44,077 --> 00:48:46,029
We're fine. We'll
see you in an hour.
790
00:48:47,237 --> 00:48:48,197
Okay.
791
00:48:48,677 --> 00:48:50,517
- Okay... good - Okay.
792
00:49:16,956 --> 00:49:18,197
Will, open up!
793
00:49:19,277 --> 00:49:20,517
Hey, what.. Everythings fine.
794
00:49:20,597 --> 00:49:22,509
I'm sorry, we got to
go. The cops are here.
795
00:49:22,517 --> 00:49:24,021
Look. Here's your money.
796
00:49:24,477 --> 00:49:26,637
They're going to ask me
questions, I can't answer.
797
00:49:34,596 --> 00:49:36,549
I got this. Go, go, go.
798
00:49:37,996 --> 00:49:39,316
Left. Left.
799
00:49:39,957 --> 00:49:41,676
Go up. Up, up, up.
800
00:49:55,732 --> 00:49:57,444
Oh. Fuck.
801
00:49:57,916 --> 00:49:58,996
Dad, dad let's jump over.
802
00:49:59,076 --> 00:50:00,636
No, we can't jump.
We're not jumping.
803
00:50:00,717 --> 00:50:02,116
Dad, what? What are you, scare?
804
00:50:02,196 --> 00:50:03,676
You can't.. You can't..
805
00:50:03,756 --> 00:50:05,036
You don't think I can make it?
806
00:50:05,036 --> 00:50:06,868
Let me.. Let me
find the fire escape.
807
00:50:18,556 --> 00:50:19,804
Come on.
808
00:50:22,276 --> 00:50:23,716
Shit. Oh.
809
00:50:45,636 --> 00:50:47,180
A whore house.
810
00:50:49,715 --> 00:50:50,716
Why are you laughing?
811
00:50:51,476 --> 00:50:53,291
Gramps. It's the coolest
thing I've ever seen.
812
00:50:53,372 --> 00:50:55,844
Well, that's what it's
supposed to be. Heh, heh, heh...
813
00:50:56,356 --> 00:50:57,476
No, no. Gramps.
814
00:50:57,875 --> 00:50:59,435
We jumped to a
whole another building.
815
00:50:59,516 --> 00:51:00,515
On the top of the roof.
816
00:51:00,596 --> 00:51:02,555
And then he picks the lock.
817
00:51:02,612 --> 00:51:05,132
And I'm so nervous, my stomach
was just doing somersault.
818
00:51:05,596 --> 00:51:06,556
But him...
819
00:51:07,235 --> 00:51:08,192
He's so calm.
820
00:51:08,193 --> 00:51:09,596
No, I wasn't calm on the inside.
821
00:51:09,716 --> 00:51:13,148
So, you never got ..
You never got to finish it.
822
00:51:13,276 --> 00:51:14,236
Hey, pop, pop!
823
00:51:14,596 --> 00:51:17,236
Why don't you go call Carl
and have him pick up the Buick.
824
00:51:17,315 --> 00:51:19,235
Alright. And then what?
825
00:51:20,356 --> 00:51:22,595
Go walk the imaginary dog
or some other fucking thing.
826
00:51:22,876 --> 00:51:25,556
- If you wanted time to be
alone together - You're too much.
827
00:51:25,580 --> 00:51:27,235
Fucking take it.
828
00:51:27,236 --> 00:51:30,315
No need to patronize
me, you.. fucker.
829
00:51:30,515 --> 00:51:32,276
Oh, you're too much.
830
00:51:35,355 --> 00:51:36,435
Hey, Will.
831
00:51:36,716 --> 00:51:38,075
I'm sorry about Melanie.
832
00:51:39,236 --> 00:51:40,580
You kidding me?
833
00:51:41,435 --> 00:51:42,395
Dad...
834
00:51:43,475 --> 00:51:44,876
Today was awesome.
835
00:51:45,116 --> 00:51:45,812
Yeah?
836
00:51:45,875 --> 00:51:47,027
Yeah!
837
00:51:55,835 --> 00:51:57,995
How come you
broke up with that girl?
838
00:51:58,715 --> 00:52:00,155
- Tricia?
- Yeah.
839
00:52:04,196 --> 00:52:07,659
She would smile at every
guy that walked past her.
840
00:52:07,748 --> 00:52:08,799
And it ..
841
00:52:09,856 --> 00:52:11,827
It just, you know drove me nuts.
842
00:52:12,195 --> 00:52:14,395
But that's. That's
it? She just smiled?
843
00:52:14,995 --> 00:52:16,795
She's trying to make
me jealous or something.
844
00:52:16,796 --> 00:52:18,290
But.. but..
845
00:52:18,315 --> 00:52:20,963
What if she is just friendly?
846
00:52:21,795 --> 00:52:23,611
Why don't you just call her?
847
00:52:31,107 --> 00:52:33,003
The kid. It's his son.
848
00:52:35,115 --> 00:52:36,363
William.
849
00:52:36,427 --> 00:52:38,994
Cutter took him out of school,
the day after he got out of prison.
850
00:52:38,995 --> 00:52:39,987
Ask me why.
851
00:52:41,115 --> 00:52:42,235
Okay, why?
852
00:52:42,835 --> 00:52:43,795
Medical.
853
00:52:44,635 --> 00:52:46,427
William Cutter got cancer.
854
00:52:46,995 --> 00:52:48,243
Jesus.
855
00:52:50,515 --> 00:52:53,931
Lab test result on the trace heroin
found on the dead bartender's hotel room.
856
00:52:54,315 --> 00:52:57,067
Spoiler alert. Matches
the shit you are after.
857
00:53:00,115 --> 00:53:01,234
Okay. Um..
858
00:53:01,882 --> 00:53:04,161
Find out who granted
Cutter's parole. And uh..
859
00:53:04,186 --> 00:53:05,635
Give me Keegan's rap sheet.
860
00:53:06,331 --> 00:53:07,338
Please.
861
00:53:15,403 --> 00:53:16,555
Wow.
862
00:53:17,035 --> 00:53:18,475
What's the occasion?
863
00:53:18,514 --> 00:53:19,954
Here, sit down.
864
00:53:24,355 --> 00:53:25,651
Can't believe it.
865
00:53:28,594 --> 00:53:30,243
I figured out my third wish.
866
00:53:30,394 --> 00:53:33,763
- But you didn't get your second wish yet.
- It's alright. We can come back to it.
867
00:53:34,514 --> 00:53:35,550
Okay.
868
00:53:35,551 --> 00:53:36,931
Lay it on me.
869
00:53:37,811 --> 00:53:38,771
Well.
870
00:53:38,794 --> 00:53:40,274
I know you're
planning something.
871
00:53:40,594 --> 00:53:42,674
Something to get the
money to pay that guy back.
872
00:53:42,754 --> 00:53:44,635
- Gramps tell you that?
- No.
873
00:53:46,394 --> 00:53:48,074
Look, Will. You know...
874
00:53:48,154 --> 00:53:50,162
Dad. I want to help you.
875
00:53:52,234 --> 00:53:53,646
Getting you laid.
876
00:53:53,670 --> 00:53:56,706
And having you meet
your mother is one thing.
877
00:53:56,954 --> 00:53:58,549
- But this is ain't your problem.
- Dad...
878
00:53:59,155 --> 00:54:00,634
You have this
problem because of me.
879
00:54:00,715 --> 00:54:01,963
That is not true.
880
00:54:02,674 --> 00:54:05,299
I was in the whole way
before you came along.
881
00:54:05,954 --> 00:54:07,106
Dad, I...
882
00:54:08,875 --> 00:54:11,794
I never done anything that's
so exciting as I did yesterday.
883
00:54:11,875 --> 00:54:12,955
And you and gramps...
884
00:54:13,474 --> 00:54:15,154
You guys have really lived it.
885
00:54:15,602 --> 00:54:17,138
I want to experience
that, you know?
886
00:54:17,178 --> 00:54:19,538
Oh no. No, no, no...
887
00:54:20,634 --> 00:54:21,978
Trust me.
888
00:54:26,954 --> 00:54:28,298
I don't... I..
889
00:54:29,330 --> 00:54:32,194
I knew you weren't going to
follow through the fucking wishes.
890
00:54:32,202 --> 00:54:35,090
All you are.. is
a liar and a fake.
891
00:54:52,594 --> 00:54:53,842
Will?
892
00:54:56,754 --> 00:54:58,194
Will, open up!
893
00:55:04,554 --> 00:55:05,610
Hey.
894
00:55:38,433 --> 00:55:39,681
Hi, pal.
895
00:55:47,274 --> 00:55:48,330
Hey.
896
00:55:50,353 --> 00:55:51,601
What happened?
897
00:55:52,233 --> 00:55:54,873
The doctor said that
you had a seizure.
898
00:55:55,633 --> 00:55:58,137
I guess it's kind of
normal for this thing.
899
00:55:59,874 --> 00:56:01,122
Hello, boy.
900
00:56:12,393 --> 00:56:13,641
Dad, please.
901
00:56:13,794 --> 00:56:15,402
Please, please, please.
902
00:56:15,793 --> 00:56:17,322
What is it you want, William?
903
00:56:21,353 --> 00:56:22,601
Please.
904
00:56:28,273 --> 00:56:31,153
So this is Claude Monet.
He is an Impressionist.
905
00:56:31,593 --> 00:56:34,793
The word came from the
name of one of his paintings.
906
00:56:34,993 --> 00:56:36,993
Called the impression sunrise.
907
00:56:38,265 --> 00:56:41,353
He's not trying to be
exact like a photograph.
908
00:56:41,433 --> 00:56:42,393
a picture
909
00:56:42,473 --> 00:56:43,553
He is trying to..
910
00:56:45,153 --> 00:56:46,841
He is trying to
paint the feeling.
911
00:56:48,313 --> 00:56:49,777
Like Paul Gauguin?
912
00:56:50,833 --> 00:56:51,985
Yeah.
913
00:56:52,553 --> 00:56:53,801
Like Gauguin.
914
00:56:54,050 --> 00:56:55,010
Yeah.
915
00:56:55,033 --> 00:56:56,233
It's a sunny day.
916
00:56:57,713 --> 00:56:59,593
It's spring time.
917
00:57:00,673 --> 00:57:03,025
Camille is looking at Monet.
918
00:57:03,872 --> 00:57:05,033
And Jean...
919
00:57:05,153 --> 00:57:06,113
Wait.
920
00:57:07,232 --> 00:57:08,576
Who are they?
921
00:57:08,593 --> 00:57:10,721
Camille is Monet's wife.
922
00:57:10,913 --> 00:57:13,273
And Jean, is his
eight year old son.
923
00:57:20,593 --> 00:57:22,193
So, it's going to
be hard to fake?
924
00:57:22,273 --> 00:57:23,473
No, you don't fake this.
925
00:57:23,593 --> 00:57:25,393
I mean.. You can't copy it.
926
00:57:25,394 --> 00:57:26,888
You have to..
927
00:57:26,912 --> 00:57:30,217
You have to get
inside it. You know.
928
00:57:30,512 --> 00:57:31,985
It's hard to explain.
929
00:57:34,313 --> 00:57:35,518
But if I could..
930
00:57:35,542 --> 00:57:36,775
If I could..
931
00:57:38,513 --> 00:57:40,184
Feel what he was feeling...
932
00:57:40,673 --> 00:57:43,025
You know, maybe..
Maybe I could do it.
933
00:57:47,153 --> 00:57:48,401
It's beautiful.
934
00:57:50,312 --> 00:57:51,560
It is.
935
00:57:51,713 --> 00:57:53,912
You ever going to
Tahiti like Paul Gauguin?
936
00:57:54,152 --> 00:57:55,592
I don't know.
937
00:58:03,392 --> 00:58:05,328
Okay, you just keep grinding.
938
00:58:05,712 --> 00:58:07,152
See all these minerals are pure.
939
00:58:07,193 --> 00:58:10,032
Like back in the day 1875,
There was no pollution, you know.
940
00:58:10,673 --> 00:58:13,784
Then, you know. Factories
came along and cars...
941
00:58:14,672 --> 00:58:18,320
They put little.. like black
specks in the minerals. So..
942
00:58:19,232 --> 00:58:22,304
And you can't use that. That's
why I can't use my paints.
943
00:58:22,992 --> 00:58:24,624
Let's see how you
are doing there.
944
00:58:24,712 --> 00:58:25,672
Good.
945
00:58:25,712 --> 00:58:26,672
Now uh, okay.
946
00:58:26,792 --> 00:58:27,752
Some oil.
947
00:58:28,152 --> 00:58:29,112
Hold still.
948
00:58:30,449 --> 00:58:31,409
Okay.
949
00:58:31,432 --> 00:58:32,792
Now, use this...
950
00:58:33,649 --> 00:58:34,609
Stir it up.
951
00:58:34,632 --> 00:58:37,304
- You want me to do it?
- Yeah. Go ahead, do it.
952
00:58:39,392 --> 00:58:40,352
- See that?
- Yeah.
953
00:58:41,272 --> 00:58:44,488
And watch it becomes paint
right in front of your eyes.
954
00:59:25,192 --> 00:59:26,152
Hey.
955
00:59:26,832 --> 00:59:28,351
You take your meds?
956
00:59:29,152 --> 00:59:30,496
- Yup.
- Good.
957
00:59:36,232 --> 00:59:37,480
Hey, dad.
958
00:59:39,432 --> 00:59:40,936
What you did today...
959
00:59:42,592 --> 00:59:44,248
It's pretty crazy.
960
00:59:46,312 --> 00:59:47,464
Thanks.
961
00:59:48,631 --> 00:59:51,112
Yeah, you know. I
could dunk my whole life.
962
00:59:51,511 --> 00:59:52,759
Should have.
963
00:59:56,632 --> 00:59:57,976
Why don't you?
964
01:00:05,231 --> 01:00:06,767
Let's get through all this.
965
01:00:07,631 --> 01:00:09,568
Tomorrow we start fresh.
966
01:00:10,991 --> 01:00:12,239
Alright.
967
01:00:13,271 --> 01:00:15,119
- Night.
- Night.
968
01:00:24,168 --> 01:00:25,128
Yeah.
969
01:00:25,151 --> 01:00:28,103
Cutter's granted parole was
signed by judge Jacob Brooks.
970
01:00:28,431 --> 01:00:31,711
Same judge who acquitted Keegan
of the second felony charge back in 03.
971
01:00:31,791 --> 01:00:33,631
So Keegan puts
Cutter in prison...
972
01:00:34,031 --> 01:00:35,783
And four years
later, gets him out.
973
01:00:35,951 --> 01:00:37,031
Why? Cos he feel bad?
974
01:00:37,111 --> 01:00:39,311
Tommy Keegan doesn't
know how to feel bad.
975
01:00:39,791 --> 01:00:40,751
Yeah, Ray.
976
01:00:41,431 --> 01:00:42,935
She's coming right at you.
977
01:00:43,791 --> 01:00:45,039
Catherine.
978
01:00:46,111 --> 01:00:47,359
You want to talk?
979
01:00:48,591 --> 01:00:49,839
It's okay.
980
01:00:50,991 --> 01:00:52,431
We're alone.
981
01:00:52,711 --> 01:00:54,951
I mean it's okay for both of us.
982
01:00:55,071 --> 01:00:57,111
How did you made me at Keegan's?
983
01:00:57,391 --> 01:00:58,639
I don't know.
984
01:00:58,711 --> 01:01:00,071
You know. You were
asking a lot of questions.
985
01:01:00,094 --> 01:01:01,150
So...
986
01:01:01,151 --> 01:01:02,831
This is really about
Tommy Keegan, right?
987
01:01:02,911 --> 01:01:03,871
Maybe.
988
01:01:04,271 --> 01:01:06,087
I can't tell you
nothing about him..
989
01:01:06,471 --> 01:01:09,215
Not that I care about
him, because I don't.
990
01:01:10,151 --> 01:01:11,663
But, I'm not a snitch.
991
01:01:11,671 --> 01:01:14,190
- Never have been, never will be.
- Tommy Keegan was.
992
01:01:14,471 --> 01:01:16,223
Put you away for
five years, huh.
993
01:01:16,295 --> 01:01:18,143
Keegan is in a serious
debt to the arroyo cartel.
994
01:01:18,318 --> 01:01:19,679
Do you know what that means?
995
01:01:20,831 --> 01:01:22,110
Have you seen this man before?
996
01:01:22,191 --> 01:01:22,791
No.
997
01:01:22,991 --> 01:01:23,951
- You sure?
- Yeah.
998
01:01:24,150 --> 01:01:27,407
His name is Raúl Carlo and
he is a real patron of the arts.
999
01:01:27,711 --> 01:01:29,231
Painting again, Ray?
1000
01:01:32,591 --> 01:01:34,031
I need time.
1001
01:01:34,991 --> 01:01:36,359
I need privacy.
1002
01:01:36,711 --> 01:01:38,055
Because of your son?
1003
01:01:38,080 --> 01:01:38,848
Yeah.
1004
01:01:38,871 --> 01:01:40,631
Look, whatever you
think you owe Keegan.
1005
01:01:42,111 --> 01:01:45,039
It's just going to destroy the
time you have left with Will.
1006
01:01:46,191 --> 01:01:48,287
Help me to help you.
1007
01:02:08,751 --> 01:02:09,999
You okay?
1008
01:02:16,990 --> 01:02:18,462
I just had a dream and...
1009
01:02:23,982 --> 01:02:25,614
I'm here.
1010
01:02:26,790 --> 01:02:28,038
Come here.
1011
01:02:42,590 --> 01:02:44,358
Dad, I'm scare.
1012
01:02:44,590 --> 01:02:45,838
I know.
1013
01:03:10,790 --> 01:03:11,942
Hey, Ray.
1014
01:03:13,710 --> 01:03:15,150
How're we doing? Huh.
1015
01:03:16,589 --> 01:03:17,857
What the fuck are
you doing here?
1016
01:03:17,990 --> 01:03:19,805
I told you I get
you the painting.
1017
01:03:19,870 --> 01:03:20,830
My goodness.
1018
01:03:21,430 --> 01:03:23,030
Is that little William?
1019
01:03:23,750 --> 01:03:26,158
Hey, you know what? You
got a phone call young man.
1020
01:03:26,174 --> 01:03:27,701
Who is Tricia?
1021
01:03:28,469 --> 01:03:30,110
Okay, go upstairs. Go, go, go.
1022
01:03:30,190 --> 01:03:32,309
Come on bro, are
you getting some?
1023
01:03:32,750 --> 01:03:34,342
He turned into a good
looking young man.
1024
01:03:34,390 --> 01:03:35,350
But he's a..
1025
01:03:35,687 --> 01:03:36,647
I don't know.
1026
01:03:36,670 --> 01:03:37,430
Looking a little peakin.
1027
01:03:37,510 --> 01:03:40,750
I told Finn I'll break his fucking
neck, if he came near my son.
1028
01:03:40,829 --> 01:03:42,230
And that goes for
the three of you.
1029
01:03:42,310 --> 01:03:43,897
And stab him to death with
a fucking paintbrush, right?
1030
01:03:43,921 --> 01:03:45,013
Why, why the hostility?
1031
01:03:45,070 --> 01:03:46,030
Hostility?
1032
01:03:46,349 --> 01:03:47,870
- Don't fucking move.
- Jesus Christ!
1033
01:03:48,029 --> 01:03:49,270
Okay, pop, it ain't
that kind of night.
1034
01:03:49,293 --> 01:03:50,053
Okay.
1035
01:03:50,150 --> 01:03:52,606
- Joe, come on, we're partners.
- Not with me, you're not.
1036
01:03:52,630 --> 01:03:53,590
And this is my house.
1037
01:03:53,909 --> 01:03:55,190
And I didn't invite you.
1038
01:03:55,222 --> 01:03:57,566
Tommy, Tommy. Why don't
you take Collin and Finn...
1039
01:03:57,590 --> 01:03:58,910
Tell them to wait in the car.
1040
01:03:59,030 --> 01:04:00,837
And we'll talk, okay?
1041
01:04:01,910 --> 01:04:03,470
- Tomorrow is D day.
- Yeah, I know it.
1042
01:04:03,549 --> 01:04:04,269
You ready?
1043
01:04:04,389 --> 01:04:05,417
- No, it's not ready.
- Is it done?
1044
01:04:05,441 --> 01:04:06,276
But it will be done.
1045
01:04:06,470 --> 01:04:09,437
The museum closes at 9:45.
I'll get it to you by midnight.
1046
01:04:11,421 --> 01:04:12,564
You can bagged that up.
1047
01:04:12,588 --> 01:04:14,444
Because I need to have it
at Copley by midnight.
1048
01:04:14,469 --> 01:04:16,070
Give it to me by eleven.
1049
01:04:16,389 --> 01:04:17,661
For the.. For the buyer?
1050
01:04:19,989 --> 01:04:20,949
In person.
1051
01:04:21,429 --> 01:04:23,501
And the appraiser. Fuck.
1052
01:04:24,557 --> 01:04:25,289
The appraiser.
1053
01:04:25,313 --> 01:04:27,413
You got the contact
number for that guy?
1054
01:04:29,069 --> 01:04:30,350
How much is this
going to cost me?
1055
01:04:30,429 --> 01:04:31,701
How the fuck should I know.
1056
01:04:31,725 --> 01:04:34,013
I have not done this in years.
1057
01:04:35,309 --> 01:04:36,949
- Fucking Minnesota.
J.Ownsby-Appraiser-Minneapolis Division]
1058
01:04:37,189 --> 01:04:38,077
Jesus!
1059
01:04:38,109 --> 01:04:40,453
You're really in trouble
with this guy, aren't you?
1060
01:04:46,029 --> 01:04:47,181
Yeah.
1061
01:04:50,429 --> 01:04:52,477
- Tomorrow night. 11pm - Yeah.
1062
01:05:12,349 --> 01:05:14,309
You should be so proud of Ray.
1063
01:05:15,069 --> 01:05:16,669
I know they are saying that..
1064
01:05:17,109 --> 01:05:19,189
He's a better dad than
me. I ain't saying anything.
1065
01:05:19,269 --> 01:05:20,709
But.. but there it is.
1066
01:05:21,189 --> 01:05:22,269
And your grandson...
1067
01:05:23,068 --> 01:05:24,028
Well,
1068
01:05:24,469 --> 01:05:26,949
He's just as tough as you were.
1069
01:05:28,389 --> 01:05:29,349
So...
1070
01:05:31,108 --> 01:05:32,188
When you meet him.
1071
01:05:34,989 --> 01:05:36,789
Take good care of him, will you.
1072
01:05:38,149 --> 01:05:40,125
I love you, that's a fact.
1073
01:05:49,108 --> 01:05:50,068
Yes.
1074
01:05:51,189 --> 01:05:52,437
Yes, it's me.
1075
01:05:53,428 --> 01:05:54,676
Whose calling?
1076
01:07:15,148 --> 01:07:18,188
Okay. Three 15 minutes
bakes. Five minutes apart.
1077
01:07:18,428 --> 01:07:19,940
And 375.
1078
01:07:21,548 --> 01:07:23,956
Think we are okay. The
restaurant opens in an hour.
1079
01:07:27,147 --> 01:07:28,508
Are you ready for this, boy?
1080
01:07:30,828 --> 01:07:32,028
I'm just studying.
1081
01:07:32,268 --> 01:07:34,227
Yeah, good. Good, good.
1082
01:07:34,908 --> 01:07:36,290
Alright, you guys
got any questions?
1083
01:07:36,348 --> 01:07:37,467
No. No..
1084
01:07:39,068 --> 01:07:40,220
Well,
1085
01:07:40,587 --> 01:07:42,540
I want to smoke these uh.. now.
1086
01:07:43,148 --> 01:07:44,108
By a way of...
1087
01:07:45,147 --> 01:07:47,556
celebrating our coming success.
1088
01:07:48,627 --> 01:07:50,292
It's a sort of toast.
1089
01:07:51,788 --> 01:07:53,252
Life is short...
1090
01:07:54,468 --> 01:07:55,916
And things go wrong.
1091
01:07:56,028 --> 01:07:57,716
May we always have enough.
1092
01:08:02,667 --> 01:08:03,915
He's here.
1093
01:08:03,948 --> 01:08:05,595
Just got ping by ICE
1094
01:08:05,628 --> 01:08:08,347
Raul Carlos and two of his captains
just flown into Logan.
1095
01:08:08,427 --> 01:08:09,420
Start with the top 3 hotels.
1096
01:08:09,444 --> 01:08:11,442
Let me know when you
find out where he is headed.
1097
01:08:11,467 --> 01:08:12,427
I'm on Cutter.
1098
01:08:12,507 --> 01:08:14,100
Get someone on Keegan.
1099
01:08:37,492 --> 01:08:38,452
Yeah.
1100
01:08:38,475 --> 01:08:41,163
Okay, so. Carlos and two captains
just checked into the Conway.
1101
01:08:41,187 --> 01:08:42,147
Shit!
1102
01:08:44,628 --> 01:08:45,867
Whoa. Lady, watch out.
1103
01:08:45,947 --> 01:08:47,827
This is a neighborhood,
there is children here.
1104
01:08:47,907 --> 01:08:49,547
Sir, I need you to move
your car. Right now.
1105
01:08:49,627 --> 01:08:51,347
Really, you going to pull a badge?
Like what, you going to arrest me?
1106
01:08:51,427 --> 01:08:53,435
- For pulling out of my driveway.
- Sir, move your car.
1107
01:09:31,106 --> 01:09:32,635
Sir. You can't
have drinks in here.
1108
01:09:32,666 --> 01:09:33,626
Damn. What's that?
1109
01:09:33,707 --> 01:09:35,323
You can't. You can't
have drinks in here.
1110
01:09:35,387 --> 01:09:36,347
Oh, I don't know.
1111
01:09:37,466 --> 01:09:39,456
Sir, give me that sir.
Give me the soda please.
1112
01:09:39,467 --> 01:09:40,267
I'm thirsty, boy.
1113
01:09:40,387 --> 01:09:40,860
Give me that. Give me that.
1114
01:09:40,872 --> 01:09:41,723
The corridors are so
long and such a long walk.
1115
01:09:41,755 --> 01:09:43,867
- No, give me that. Give me that.
- Alright, let's go.
1116
01:09:44,210 --> 01:09:45,938
Let's go. Come on.
1117
01:09:45,961 --> 01:09:47,401
Let's go.
1118
01:09:58,379 --> 01:09:59,914
Thank you. Thank you.
1119
01:09:59,915 --> 01:10:01,819
I was leaving anyway.
1120
01:10:07,970 --> 01:10:08,825
Aye.
1121
01:10:08,849 --> 01:10:10,066
Sir, it's 9:30.
1122
01:10:10,122 --> 01:10:11,834
We are closing
in fifteen minutes.
1123
01:10:12,386 --> 01:10:13,346
Alright.
1124
01:10:14,106 --> 01:10:15,779
You have to leave now.
1125
01:10:42,571 --> 01:10:43,723
Can I help you?
1126
01:10:43,746 --> 01:10:44,563
Federal police.
1127
01:10:44,587 --> 01:10:46,330
- We need to take a look around.
- Yeah.
1128
01:10:47,291 --> 01:10:48,546
Anything unusually?
1129
01:10:48,626 --> 01:10:49,586
No.
1130
01:10:49,946 --> 01:10:53,074
Just some old man who spilled
a soda in the European wing.
1131
01:10:54,666 --> 01:10:56,218
I got to call Will.
1132
01:11:03,226 --> 01:11:04,658
- Hey.
- Will.
1133
01:11:04,906 --> 01:11:06,346
- You okay?
- Yeah, I'm okay.
1134
01:11:06,426 --> 01:11:08,178
We're moving. You
got three minutes.
1135
01:11:08,266 --> 01:11:09,514
Alright.
1136
01:11:14,426 --> 01:11:16,026
Hey. What's the score, guys?
1137
01:11:35,746 --> 01:11:37,266
Let me take that.
1138
01:11:55,426 --> 01:11:57,714
- In the European wing.
- Show us.
1139
01:11:57,985 --> 01:11:58,945
Sure.
1140
01:12:05,065 --> 01:12:06,025
Right here.
1141
01:12:06,826 --> 01:12:08,506
We have already mopped it up.
1142
01:12:09,546 --> 01:12:10,794
What did he look like?
1143
01:12:11,466 --> 01:12:12,906
Just an old man.
1144
01:12:13,266 --> 01:12:14,705
A little demented.
1145
01:12:14,825 --> 01:12:16,073
Sad..
1146
01:13:00,801 --> 01:13:02,145
Let's do a ride around.
1147
01:13:02,185 --> 01:13:03,945
Thanks, guys. Let's go.
1148
01:13:05,745 --> 01:13:06,897
Now.
1149
01:13:10,002 --> 01:13:10,962
Still on.
1150
01:13:10,985 --> 01:13:11,945
Fuck.
1151
01:13:16,385 --> 01:13:17,897
What the fuck?
1152
01:13:49,385 --> 01:13:50,385
Shit.
1153
01:13:52,520 --> 01:13:53,672
Shit.
1154
01:14:13,713 --> 01:14:15,201
The door is stuck.
1155
01:14:15,281 --> 01:14:16,656
Get the fucking flashlight.
1156
01:14:17,025 --> 01:14:18,144
Hit it. Hit it.
1157
01:14:21,904 --> 01:14:25,336
CAlling all units in the vicinity
Of the Museum of Fine ARTs.
1158
01:14:45,664 --> 01:14:46,816
Come on!
1159
01:14:46,839 --> 01:14:48,951
Hey! Hey!
1160
01:14:49,185 --> 01:14:50,337
Stop!
1161
01:14:56,385 --> 01:14:57,633
Come on!
1162
01:14:59,664 --> 01:15:00,904
Go, go, go...!
1163
01:15:08,584 --> 01:15:10,024
Holy shit!
1164
01:15:13,584 --> 01:15:15,704
The police are on the
scene here at the MFA...
1165
01:15:15,784 --> 01:15:17,344
After an apparent break in.
1166
01:15:17,424 --> 01:15:19,944
A small group of suspects
were able to disable the alarm.
1167
01:15:20,024 --> 01:15:21,728
However, nothing was taken.
1168
01:15:25,864 --> 01:15:27,016
Claude Monet.
1169
01:15:27,664 --> 01:15:28,840
1875.
1170
01:15:29,824 --> 01:15:31,528
Woman with parasol.
1171
01:15:32,224 --> 01:15:33,472
So what now?
1172
01:15:33,744 --> 01:15:34,704
Now?
1173
01:15:35,784 --> 01:15:38,376
Now, Finn is going
to take this to the guy.
1174
01:15:39,544 --> 01:15:40,704
Along with this.
1175
01:15:40,824 --> 01:15:42,936
And I am off the hook.
1176
01:15:42,992 --> 01:15:44,816
Okay. What about me?
1177
01:15:44,824 --> 01:15:46,480
When I leave here.
1178
01:15:46,552 --> 01:15:48,023
I don't see you anymore, right?
1179
01:15:48,104 --> 01:15:49,256
Not exactly.
1180
01:15:52,904 --> 01:15:54,152
Fuck you!
1181
01:15:54,664 --> 01:15:56,200
I know you, Ray.
1182
01:16:00,023 --> 01:16:00,983
So.
1183
01:16:02,663 --> 01:16:04,127
After my man.
1184
01:16:04,744 --> 01:16:07,432
Gets out of town with
that stupid fucking picture.
1185
01:16:07,864 --> 01:16:09,208
I'm going to make a call,
1186
01:16:09,280 --> 01:16:11,571
They are going to take
one look at whatever the fuck
1187
01:16:11,595 --> 01:16:13,410
it was, you put on that wall.
1188
01:16:13,434 --> 01:16:15,519
And they are going
to put you away.
1189
01:16:15,904 --> 01:16:16,864
Again.
1190
01:16:20,063 --> 01:16:22,016
So now, why don't you get up.
1191
01:16:23,264 --> 01:16:25,191
And get out the
fuck out of here.
1192
01:16:32,967 --> 01:16:34,583
- Yeah.
- Hey.
1193
01:16:34,640 --> 01:16:37,103
I got eyes on Finn Gerrity
walking into the Copley Plaza.
1194
01:16:37,184 --> 01:16:38,144
Jesus.
1195
01:16:38,703 --> 01:16:41,495
- You need backup?
- No. I got DEA in the lobby.
1196
01:16:46,510 --> 01:16:47,950
Here you go.
1197
01:17:08,031 --> 01:17:09,951
Senor Ownsby..
1198
01:17:13,623 --> 01:17:14,623
I'll call you back.
1199
01:17:18,183 --> 01:17:19,431
Catherine.
1200
01:17:19,663 --> 01:17:21,431
Let this play out.
1201
01:17:21,543 --> 01:17:23,343
If you want to bust
this guy, Carlos.
1202
01:17:23,983 --> 01:17:25,935
Just let it play out.
1203
01:17:39,463 --> 01:17:42,391
Do you have the
payment for Mr.Owensby?
1204
01:17:43,623 --> 01:17:45,543
Yeah, I got the payment.
1205
01:17:54,463 --> 01:17:56,047
One hundred thousand dollars.
1206
01:17:56,983 --> 01:17:57,982
Yeah, it's all there.
1207
01:17:58,143 --> 01:17:59,103
So...
1208
01:17:59,743 --> 01:18:03,711
This guy comes all the way
from Minneapolis, Minnesota.
1209
01:18:04,783 --> 01:18:07,711
To tell me that Tommy
Keegan is a fool.
1210
01:18:10,263 --> 01:18:11,503
What the fuck does
that suppose to mean?
1211
01:18:11,583 --> 01:18:13,695
I always thought that
Mr. Keegan was stupid.
1212
01:18:13,903 --> 01:18:15,855
But I didn't know
he was this stupid.
1213
01:18:15,862 --> 01:18:17,631
Bullshit! Wait a minute.
1214
01:18:19,480 --> 01:18:20,440
Oh, what the fuck?
1215
01:18:20,463 --> 01:18:22,102
Let's go visit Tommy Keegan.
1216
01:18:22,183 --> 01:18:23,431
Fuck that!
1217
01:18:24,103 --> 01:18:25,575
Mr.Owensby?
1218
01:18:33,862 --> 01:18:35,983
- Mr...uh.. Carlos.
- Carlos.
1219
01:18:37,639 --> 01:18:39,367
I'm.. sorry.
1220
01:18:41,222 --> 01:18:43,574
Not only is this a forgery.
1221
01:18:44,902 --> 01:18:46,646
It's a bad one at that.
1222
01:18:48,655 --> 01:18:50,606
So it's worth nothing?
1223
01:18:56,182 --> 01:18:57,430
It's for you.
1224
01:19:10,582 --> 01:19:11,822
- Here they are.
- Oh shit!
1225
01:19:11,902 --> 01:19:12,942
No. Don't, don't, don't...
1226
01:19:13,022 --> 01:19:14,390
He's coming back.
1227
01:19:14,462 --> 01:19:16,277
Okay, he's going to
pay someone a visit.
1228
01:19:16,301 --> 01:19:17,253
He'll be back.
1229
01:19:17,302 --> 01:19:19,062
You don't have
anything on him anyway.
1230
01:19:21,262 --> 01:19:22,510
Can't wait.
1231
01:19:27,782 --> 01:19:28,742
Pop!
1232
01:19:41,374 --> 01:19:42,622
Geronimo.
1233
01:19:43,222 --> 01:19:44,182
What did you do?
1234
01:19:44,230 --> 01:19:45,814
Okay. There's a
painting upstairs.
1235
01:19:45,902 --> 01:19:47,718
It's a Monet.
It's the real thing.
1236
01:19:47,862 --> 01:19:48,662
When they come back.
1237
01:19:48,686 --> 01:19:49,997
You arrest them.
Read them their rights..
1238
01:19:50,021 --> 01:19:51,492
- ..whatever you guys do.
- That's right.
1239
01:19:51,542 --> 01:19:53,039
Wait a minute.
Nothing was taken.
1240
01:19:53,061 --> 01:19:54,213
Trust me.
1241
01:19:54,222 --> 01:19:55,821
You just be very
careful with the painting.
1242
01:19:55,902 --> 01:19:57,213
Bring it back to the museum
1243
01:19:57,302 --> 01:19:58,734
They'll know exactly what to do.
1244
01:19:58,821 --> 01:19:59,781
Yeah.
1245
01:20:01,062 --> 01:20:02,688
I thought you didn't snitch.
1246
01:20:02,712 --> 01:20:03,524
I don't.
1247
01:20:03,782 --> 01:20:05,949
It's just this guy
Carlos ain't from here.
1248
01:20:07,302 --> 01:20:08,781
We have to go. Okay.
1249
01:20:26,061 --> 01:20:27,398
Jesus!
1250
01:20:30,381 --> 01:20:32,397
Any sign of Finn Gerrity
and Collin Corley?
1251
01:20:32,541 --> 01:20:34,117
No, not a trace.
1252
01:20:35,341 --> 01:20:37,981
It's been over an hour.
Why is he taking so long?
1253
01:20:38,742 --> 01:20:41,046
When I was his age,
two minutes tops.
1254
01:20:41,262 --> 01:20:43,038
This is fucking ridiculous.
1255
01:20:49,182 --> 01:20:50,526
Goodbye, Tricia.
1256
01:21:03,381 --> 01:21:04,629
Hey, pop.
1257
01:21:04,741 --> 01:21:06,589
Thanks for taking care
of him while I was away.
1258
01:21:06,669 --> 01:21:08,437
- Oh, stop it.
- Yeah, you know.
1259
01:21:10,782 --> 01:21:12,069
- Well?
- Hey!
1260
01:21:12,421 --> 01:21:13,861
How did it go?
1261
01:21:15,541 --> 01:21:16,204
Gramps.
1262
01:21:16,228 --> 01:21:17,540
That's none of your business.
1263
01:21:17,621 --> 01:21:19,253
Alright, sergeant.
1264
01:21:43,861 --> 01:21:45,605
- Carl.
- Goodbye.
1265
01:21:49,221 --> 01:21:51,141
Bet he wishes he was going.
1266
01:21:51,701 --> 01:21:53,461
Okay, here we are.
1267
01:21:55,141 --> 01:21:56,101
Dad.
1268
01:21:56,589 --> 01:21:57,650
You sure, huh?
1269
01:21:57,674 --> 01:21:59,556
Yeah, this is the real thing.
1270
01:22:00,500 --> 01:22:01,940
Here we go!
1271
01:22:02,501 --> 01:22:03,749
Thank you.
1272
01:22:12,301 --> 01:22:14,629
- Have a nice flight.
- Yeah, thanks.
1273
01:22:15,061 --> 01:22:16,309
Thanks.
1274
01:22:36,260 --> 01:22:38,405
I have never seen
him this happy.
1275
01:22:49,421 --> 01:22:50,861
Hey, dad.
1276
01:22:52,421 --> 01:22:54,612
If you had one wish.
1277
01:22:55,140 --> 01:22:57,348
What would you wish for?
1278
01:23:10,580 --> 01:23:13,292
Come on in. You two pantsies.
1279
01:23:15,500 --> 01:23:17,956
Join me. The water
is fine. For Christ sake.
1280
01:23:18,620 --> 01:23:19,964
Hey, Will.
1281
01:23:20,940 --> 01:23:23,740
What do you say we
explore Polynesia, huh.
1282
01:23:24,020 --> 01:23:26,100
We go to.. We go to Fiji,
1283
01:23:26,900 --> 01:23:28,220
We go to Tonga.
1284
01:23:28,980 --> 01:23:32,020
We go to Marquesas.
That's where Gauguin lived.
1285
01:23:35,340 --> 01:23:36,492
We got time.
1286
01:23:37,060 --> 01:23:38,308
What do you think?
1287
01:23:39,180 --> 01:23:41,113
Jump in and join me.
83933
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.