Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:18,220 --> 00:00:19,340
Hold him!
2
00:00:30,422 --> 00:00:31,662
This is the law, hands up!
3
00:00:31,742 --> 00:00:32,702
Hey!
4
00:00:43,743 --> 00:00:44,864
Got ya, got ya!
5
00:00:44,944 --> 00:00:47,064
Oh, God, get me out of here!
6
00:00:49,944 --> 00:00:51,585
Grab your gold, grab your gold!
7
00:00:52,665 --> 00:00:54,065
Help me, I'm dying!
8
00:00:54,146 --> 00:00:56,385
Come on, grab your gold.
You're not having mine!
9
00:01:28,110 --> 00:01:29,630
-Where's your gold?
-Yep…
10
00:01:29,710 --> 00:01:31,270
-I lost it.
-Well, you ain't having mine!
11
00:01:31,350 --> 00:01:32,750
That's fine! I'll take his.
12
00:01:32,831 --> 00:01:34,191
He's not going to last much longer
13
00:01:34,271 --> 00:01:35,231
Ah, crap.
14
00:01:35,831 --> 00:01:37,111
-Shut up!
-Shut up!
15
00:01:37,191 --> 00:01:38,511
Oh, Jesus.
16
00:01:44,872 --> 00:01:46,632
-Hey, hey, hey, hey, hey!
-Got to get better cover than this.
17
00:01:46,712 --> 00:01:47,672
No, no. Look, look!
18
00:01:53,513 --> 00:01:54,993
Look at Wyatt go!
19
00:02:00,674 --> 00:02:01,634
Woah!
20
00:02:07,995 --> 00:02:10,595
Damn it, sheriff! Come on!
21
00:02:10,676 --> 00:02:11,756
What the fuck?
22
00:02:16,556 --> 00:02:18,836
Who the fuck is shooting up
my fucking town?
23
00:02:21,677 --> 00:02:23,037
You got the gold, boy!
24
00:02:25,358 --> 00:02:29,638
You got the goddamn gold,
you should be fucking gone by now!
25
00:02:41,199 --> 00:02:42,160
Wyatt!
26
00:02:42,959 --> 00:02:44,600
Don't yell his name, you idiot!
27
00:02:49,761 --> 00:02:51,281
Let's go, let's go.
28
00:02:51,361 --> 00:02:53,361
-We got to go, man!
-Wait, help with him.
29
00:02:54,001 --> 00:02:55,161
-No.
-Do it.
30
00:02:55,242 --> 00:02:56,442
And share his gold.
31
00:02:56,521 --> 00:02:58,242
Ain't no problem with me.
32
00:02:58,322 --> 00:02:59,722
Fine, you got a deal.
33
00:03:00,282 --> 00:03:02,722
You drop that gold, I drop you.
34
00:03:02,803 --> 00:03:03,883
Grab his other arm.
35
00:03:05,123 --> 00:03:07,323
Get the gold, get the gold!
36
00:03:07,403 --> 00:03:09,003
I'm getting it, I'm getting it.
37
00:04:32,814 --> 00:04:34,294
I believe these are yours.
38
00:05:06,579 --> 00:05:07,898
Is this your contact?
39
00:05:08,699 --> 00:05:10,900
Our contact seemed taller.
40
00:05:12,900 --> 00:05:13,980
Was he Chinese?
41
00:05:15,100 --> 00:05:16,460
Absolutely not.
42
00:05:18,581 --> 00:05:20,861
Well, then I assume this to be Mr Shandor.
43
00:05:22,421 --> 00:05:25,101
Gentlemen, we got double crossed.
44
00:05:42,743 --> 00:05:43,744
Sorry, Bob.
45
00:05:46,944 --> 00:05:47,984
Listen up, you all.
46
00:05:49,744 --> 00:05:50,984
I'm the sheriff now.
47
00:05:52,905 --> 00:05:54,865
Folks, I'm going to get me
some men together.
48
00:05:56,185 --> 00:05:59,186
We're going to go after them
gold thieving toe-rags.
49
00:06:00,626 --> 00:06:02,786
We'll bring that situation to a close.
50
00:06:05,987 --> 00:06:08,027
Now, where in the blue shit is my deputy?
51
00:06:08,867 --> 00:06:10,067
Only me, sheriff!
52
00:06:11,147 --> 00:06:12,107
Right here.
53
00:06:13,627 --> 00:06:17,149
Well, that's quite an advantageous
defensive position you've got there, Joe.
54
00:06:18,468 --> 00:06:21,469
Care to enlighten us on how this started?
55
00:06:22,108 --> 00:06:24,189
Well, the bank robbers shot their way
out of the bank
56
00:06:24,269 --> 00:06:26,429
after Mr Timms found them
rooting around in there.
57
00:06:27,150 --> 00:06:29,710
He tried to be a hero and, well…
58
00:06:31,831 --> 00:06:33,550
I don't know about you all,
59
00:06:34,391 --> 00:06:36,670
but I need to get out there
and riddle them bitches with lead.
60
00:06:37,871 --> 00:06:39,711
They blasted their way out of town,
sheriff.
61
00:06:40,351 --> 00:06:42,472
They shot Donnegan, I think he's dead.
62
00:06:43,992 --> 00:06:45,032
You think?
63
00:06:45,112 --> 00:06:47,632
Pretty sure,
his head's a foot away from his body.
64
00:06:48,153 --> 00:06:51,192
I've got tracking experience,
no one better than me in town.
65
00:06:52,832 --> 00:06:56,234
Fine, there's plenty of trees
for you to hide behind.
66
00:07:15,956 --> 00:07:17,436
Whoa, whoa.
67
00:07:18,516 --> 00:07:19,756
Fellas, hold up.
68
00:07:24,117 --> 00:07:26,637
Hey, why are we stopping?
69
00:07:28,598 --> 00:07:31,438
They'll have trackers, we got to split up.
70
00:07:32,638 --> 00:07:33,679
You're gonna slow us down, little brother.
71
00:07:33,758 --> 00:07:34,799
I'll be fine.
72
00:07:35,599 --> 00:07:37,159
Come on now, we're wasting time.
73
00:07:37,239 --> 00:07:39,039
You, you give me your share, come on.
74
00:07:40,839 --> 00:07:43,440
Take him. We split here.
75
00:07:44,040 --> 00:07:46,920
You head to the rendezvous, fix him up.
76
00:07:48,320 --> 00:07:50,241
I'll leave a trail
in the opposite direction,
77
00:07:50,761 --> 00:07:52,241
then light foot it back to you fellas.
78
00:07:52,321 --> 00:07:53,321
Casey?
79
00:07:53,401 --> 00:07:57,201
It's okay, I'll stomp about for a bit,
give them something to follow.
80
00:07:57,282 --> 00:08:00,922
I'll let this horse go off
then I'll double back like a ghost.
81
00:08:01,562 --> 00:08:03,362
You know they don't call me Lightfoot
for nothing.
82
00:08:04,243 --> 00:08:05,923
They don't call you Lightfoot.
83
00:08:06,003 --> 00:08:08,843
Hey, you promised me his share.
84
00:08:08,923 --> 00:08:11,964
Well, that's the thing, isn't it?
You dropped your share.
85
00:08:14,323 --> 00:08:16,924
I'm gonna hang on to my share, and his.
86
00:08:17,445 --> 00:08:18,964
Way I see it,
you've got some coin to earn.
87
00:08:20,325 --> 00:08:21,285
I'll split everything with you
88
00:08:21,365 --> 00:08:24,205
if my brother's alive
and if we all make it to the rendezvous.
89
00:08:24,925 --> 00:08:26,766
Or I could just shoot you right now.
90
00:08:33,207 --> 00:08:36,727
I ain't no mathematologist,
but I also figure your gun's bone dry.
91
00:08:38,927 --> 00:08:41,407
Yeah. Interesting.
92
00:08:42,047 --> 00:08:46,128
It is, seeing as you supposed to be
the hired gun
93
00:08:46,208 --> 00:08:48,888
and he just got the drop on you
while digesting a lead sandwich.
94
00:08:52,689 --> 00:08:53,689
Don't you move.
95
00:08:54,289 --> 00:08:56,770
You know maybe you're already getting paid
what you're worth,
96
00:08:56,849 --> 00:08:58,170
in getting away with nothing.
97
00:08:58,250 --> 00:08:59,410
That's horseshit.
98
00:08:59,849 --> 00:09:04,891
I gunned down half a dozen men back there,
you boys just wasn't looking.
99
00:09:04,970 --> 00:09:07,171
Dallas, take his gun.
100
00:09:09,451 --> 00:09:10,571
Hand it over.
101
00:09:14,531 --> 00:09:15,972
Real slow-like.
102
00:09:23,693 --> 00:09:26,174
All right, now you go take
those bullets out,
103
00:09:26,253 --> 00:09:27,654
you give him back the empty iron.
104
00:09:29,734 --> 00:09:31,534
There's five bullets in here.
105
00:09:33,415 --> 00:09:35,055
Well, I guess I ain't no mathematologist.
106
00:09:53,697 --> 00:09:55,057
You know what I'm doing here, Billy?
107
00:09:57,217 --> 00:09:58,938
I'm buying these bullets off you.
108
00:10:02,338 --> 00:10:05,339
Pay the man when you get to the mine,
that's from my share.
109
00:10:06,299 --> 00:10:09,739
We split everything three ways
when I get back to you guys.
110
00:10:11,540 --> 00:10:12,500
Billy…
111
00:10:14,820 --> 00:10:15,780
He dies
112
00:10:17,420 --> 00:10:18,660
you die.
113
00:10:22,941 --> 00:10:24,221
You take it easy, brother.
114
00:10:27,381 --> 00:10:28,341
Let's go.
115
00:10:42,583 --> 00:10:44,984
Someone go wake up Swain
and the Mugridge boys!
116
00:10:59,106 --> 00:11:01,386
Well, at least they didn't
damage the safe.
117
00:11:05,266 --> 00:11:06,827
Our bank has been robbed.
118
00:11:06,907 --> 00:11:07,867
Bandits.
119
00:11:08,747 --> 00:11:12,188
The perpetrators are on the run,
heading towards the woods.
120
00:11:12,267 --> 00:11:13,707
Degenerates.
121
00:11:13,788 --> 00:11:14,748
Harlots.
122
00:11:15,268 --> 00:11:16,228
Filth.
123
00:11:17,028 --> 00:11:19,908
I understand the sheriff was killed, too.
124
00:11:20,468 --> 00:11:25,029
Yes, and some good men.
Some very badly injured, sir.
125
00:11:25,109 --> 00:11:27,950
Well, what are you going
to do about it, huh?
126
00:11:28,549 --> 00:11:29,629
Huh?
127
00:11:31,270 --> 00:11:33,031
Sheriff Noone is putting
a posse together, sir.
128
00:11:33,110 --> 00:11:35,911
Well, that's something, I suppose.
129
00:11:35,991 --> 00:11:37,231
Hmm.
130
00:11:38,191 --> 00:11:42,551
There is a question about a reward, sir.
131
00:11:43,832 --> 00:11:46,672
Well, and doing your job
is not reward enough?
132
00:11:47,432 --> 00:11:49,232
With a promotion comes a raise…
133
00:11:49,312 --> 00:11:51,753
I, I mean for the men, sirs.
134
00:11:54,353 --> 00:11:57,193
Very well, twenty dollars.
135
00:11:58,033 --> 00:11:59,074
Dead or alive.
136
00:12:01,794 --> 00:12:03,075
Now on your way, Joseph.
137
00:12:03,154 --> 00:12:04,194
Time is money.
138
00:12:06,154 --> 00:12:09,115
But thanks to those hamstringing harlots,
we currently have neither.
139
00:12:12,075 --> 00:12:13,036
Harlots?
140
00:12:14,235 --> 00:12:17,916
I didn't say anything about
the perpetrators being women, sir.
141
00:12:18,516 --> 00:12:20,956
No? I'm sure I saw…
142
00:12:22,397 --> 00:12:24,517
They were deeply unattractive, perhaps.
143
00:12:25,838 --> 00:12:26,997
You're the lawman.
144
00:12:27,517 --> 00:12:28,877
Now, I want this done.
145
00:12:28,958 --> 00:12:31,798
You tell Sheriff Noone to get it done,
you understand?
146
00:12:31,878 --> 00:12:32,958
Now go.
147
00:12:33,038 --> 00:12:33,998
Go!
148
00:12:36,879 --> 00:12:37,839
Sir.
149
00:12:50,481 --> 00:12:52,721
-What's all this, then?
-Well, something's clearly happened.
150
00:12:52,801 --> 00:12:55,482
-Come on, let's just go…
-All right, love, I'll take care of this.
151
00:12:55,561 --> 00:12:58,921
Oi, mate, what's occurring?
What's going on?
152
00:12:59,002 --> 00:13:01,642
Bandits got away into the woods.
153
00:13:03,002 --> 00:13:06,163
You mobbing up? You organising a mob?
You going to go lynch some crims?
154
00:13:06,602 --> 00:13:08,083
Dead or alive.
155
00:13:08,163 --> 00:13:11,364
Dead or alive.
That makes it so much simpler, doesn't it?
156
00:13:11,443 --> 00:13:13,244
Alive is such a ball ache.
157
00:13:13,323 --> 00:13:15,404
Hey, what's the reward situation like?
158
00:13:15,484 --> 00:13:18,684
Should a devastatingly handsome
gun for hire such as myself
159
00:13:18,764 --> 00:13:19,924
partake in this posse?
160
00:13:20,005 --> 00:13:22,485
Mister, these is killers
we're talking about.
161
00:13:22,565 --> 00:13:24,325
Mate, I'm from Essex.
162
00:13:24,405 --> 00:13:26,046
You reckon I've never dealt
with wrong-uns before?
163
00:13:26,125 --> 00:13:27,325
You think these blokes are desperate,
164
00:13:27,406 --> 00:13:29,166
you should try Pitsea
when the taverns close.
165
00:13:29,245 --> 00:13:30,686
You're not from round here, are you?
166
00:13:30,766 --> 00:13:32,766
No, been here five minutes, mate.
167
00:13:32,846 --> 00:13:37,287
Listen, if I were you I wouldn't partake
in any of this stuff.
168
00:13:37,367 --> 00:13:40,047
I don't wanna see the things I've seen,
169
00:13:40,127 --> 00:13:44,288
I just wanna go down to the whorehouse
and die fucking, you know.
170
00:13:44,368 --> 00:13:47,368
I can't deal with all this shit, okay?
171
00:13:47,448 --> 00:13:48,768
Well, let me tell you something, right.
172
00:13:48,848 --> 00:13:50,648
I've been travelling
for God knows how long,
173
00:13:50,729 --> 00:13:51,849
through desolate nothingness
174
00:13:51,929 --> 00:13:54,569
to get to this shining beacon
of frontier opportunity.
175
00:13:54,649 --> 00:13:56,129
I've seen nothing but dust,
176
00:13:56,209 --> 00:13:58,810
I've had no cup of tea worth a damn
since Portsmouth.
177
00:13:58,889 --> 00:14:02,810
I haven't had a chance to wash my face,
let alone my balls, for 48 hours.
178
00:14:02,890 --> 00:14:06,331
I'm itching like a dusty dog
and I smell like a badger's arsehole.
179
00:14:06,410 --> 00:14:10,051
I've got 10, 12 hours max,
before I must have a bath.
180
00:14:10,131 --> 00:14:12,371
And on top of that,
my wife's bleeding knackered,
181
00:14:12,451 --> 00:14:14,371
and when she gets knackered,
she gets grumpy.
182
00:14:14,452 --> 00:14:15,412
Oh, no. I'm fine.
183
00:14:16,852 --> 00:14:20,493
See, see? Unplacatable, unplacatable.
184
00:14:20,572 --> 00:14:22,413
I just don't need any more
of her rabbiting in my lugholes,
185
00:14:22,493 --> 00:14:23,333
you know what I mean?
186
00:14:24,333 --> 00:14:25,293
Your funeral.
187
00:14:28,093 --> 00:14:29,414
-What a nice man.
-Yeah.
188
00:14:29,494 --> 00:14:31,534
-There you go.
-Oh.
189
00:14:31,614 --> 00:14:32,774
Oh, where are you going?
190
00:14:32,855 --> 00:14:34,734
Well, I can't miss
an opportunity like this, can I?
191
00:14:35,374 --> 00:14:37,134
-Okay.
-It's what we came here for.
192
00:14:37,735 --> 00:14:39,415
I tell you what,
you go get yourself settled,
193
00:14:39,495 --> 00:14:42,935
have a wash, I'll see you later,
and I'll be back for supper.
194
00:14:43,015 --> 00:14:44,456
-All right, be careful.
-Yeah.
195
00:14:44,535 --> 00:14:45,976
-Bye, darling, bye.
-Bye, darling.
196
00:14:51,497 --> 00:14:54,577
A lot of good men died today,
not just yours.
197
00:14:55,977 --> 00:14:57,658
Posse'll be heading out soon enough…
198
00:14:58,858 --> 00:15:01,618
but I don't think I'll be needing
any ladies along.
199
00:15:02,818 --> 00:15:04,458
We'll catch them bitches soon enough.
200
00:15:06,459 --> 00:15:07,699
I'm sorry for your loss, ma'am.
201
00:15:13,059 --> 00:15:14,220
Saw a lot of what happened, sheriff.
202
00:15:14,299 --> 00:15:15,900
Yep, and you did a lot
of nothing about it.
203
00:15:15,980 --> 00:15:17,260
I tried.
204
00:15:17,340 --> 00:15:18,980
I want them folks caught.
205
00:15:19,780 --> 00:15:20,740
And killed.
206
00:15:21,460 --> 00:15:24,501
Whatever it takes
to bring this day to a close.
207
00:15:24,581 --> 00:15:27,661
The three men I saw,
they took off on Wilson's thoroughbreds.
208
00:15:28,662 --> 00:15:31,502
Well, if they're up into the woods,
we'll catch them up soon enough.
209
00:15:33,182 --> 00:15:34,863
You tell the men to shoot to kill
210
00:15:35,663 --> 00:15:39,143
and dress up warm,
it gets cold up there in them hills.
211
00:15:39,743 --> 00:15:41,584
Did you hear anything about a reward?
212
00:15:43,304 --> 00:15:44,264
Twenty dollars.
213
00:15:47,624 --> 00:15:48,624
Is that all you can get?
214
00:15:49,984 --> 00:15:52,145
Don't worry about it, Joe.
It'll be enough.
215
00:15:53,305 --> 00:15:56,666
Never underestimate the desperation
for money in this broke ass town.
216
00:16:29,069 --> 00:16:30,110
Where are the horses?
217
00:16:34,430 --> 00:16:35,471
I sent them away.
218
00:16:39,671 --> 00:16:41,512
We're going to go
in a different direction.
219
00:16:47,833 --> 00:16:49,032
How far to the mine?
220
00:16:49,112 --> 00:16:50,393
Far.
221
00:16:50,472 --> 00:16:51,552
You weren't out long.
222
00:16:54,552 --> 00:16:55,713
I ain't carrying you.
223
00:17:02,154 --> 00:17:06,514
Had to pick a place way out in the woods,
it's a nice idea, Bill.
224
00:17:08,875 --> 00:17:10,435
Wouldn't you rather die out here?
225
00:17:13,075 --> 00:17:16,316
I think I'd rather be eaten by crows
than rot in the dark.
226
00:17:19,237 --> 00:17:22,517
If you're not there,
you go home empty handed.
227
00:17:22,597 --> 00:17:25,757
If I'm not there, Casey will kill you.
228
00:17:29,318 --> 00:17:30,278
We'll see.
229
00:17:32,718 --> 00:17:33,678
We'll see.
230
00:17:35,399 --> 00:17:37,358
If he draws on me, he's a dead man.
231
00:17:39,399 --> 00:17:42,879
You mean like that time you drew on him,
232
00:17:42,960 --> 00:17:46,279
what was it, about ten,
fifteen minutes ago?
233
00:17:47,120 --> 00:17:50,000
He sort of just took your piece
straight out of your hand.
234
00:17:51,201 --> 00:17:55,561
Or that time an unconscious man
drew on you?
235
00:17:55,641 --> 00:17:57,161
Now who was that again?
236
00:17:57,241 --> 00:18:03,002
I forget, I get all fuzzy and fucked up.
Oh, yeah, that's right, that was me.
237
00:18:03,522 --> 00:18:04,522
Fuck you.
238
00:18:05,882 --> 00:18:09,163
Besides, you're empty, remember?
239
00:18:11,523 --> 00:18:13,563
That's a fair trade, compadre.
240
00:18:15,564 --> 00:18:18,084
That's if your brother comes back.
241
00:18:20,044 --> 00:18:23,845
If I was him, I'd wander off
with all that gold rather than share it.
242
00:18:23,925 --> 00:18:27,526
Yeah, well, he ain't you.
243
00:18:34,726 --> 00:18:35,686
Come on, now.
244
00:18:36,807 --> 00:18:40,007
You're leaving as big a trail
as your brother with all that blood.
245
00:19:07,051 --> 00:19:10,091
Ah, this is grand. This is proper manhunt.
246
00:19:10,171 --> 00:19:11,891
This is how you spend a Sunday.
247
00:19:15,011 --> 00:19:16,012
Do you know where we're headed?
248
00:19:17,412 --> 00:19:18,892
Yeah, I got an idea.
249
00:19:26,453 --> 00:19:31,053
-How many guns we facing down there?
-I saw three ride out of town.
250
00:19:31,134 --> 00:19:35,135
I saw three,
but they're tough sons of bitches.
251
00:19:35,214 --> 00:19:37,415
You ain't met my wife properly yet.
252
00:19:37,495 --> 00:19:39,055
Compared to her in one of her moods,
253
00:19:39,135 --> 00:19:42,095
a bunch of cut-throat desperadoes
is like taking the easy way out.
254
00:19:43,295 --> 00:19:46,256
Oi, which one of them two
is the most approachable?
255
00:19:48,936 --> 00:19:50,416
Ah, tops, what's his name?
256
00:19:51,737 --> 00:19:52,937
Limey Joe.
257
00:19:54,977 --> 00:19:57,417
Limey Joe, all right.
258
00:19:57,498 --> 00:20:00,338
Thanks boys,
I might be up for promotion or something.
259
00:20:01,178 --> 00:20:02,138
You're welcome.
260
00:20:03,938 --> 00:20:04,899
Limey Joe.
261
00:20:05,339 --> 00:20:07,178
Fuck off, talk to me like that.
262
00:20:07,259 --> 00:20:09,259
Go and stand over there with the others,
you fucking prick.
263
00:20:09,339 --> 00:20:12,740
All right, no need
to let your rooster crow before sunrise.
264
00:20:12,819 --> 00:20:14,940
I was just having a think
about this posse, right?
265
00:20:15,020 --> 00:20:16,300
What we need is leader--
266
00:20:16,380 --> 00:20:18,620
Okay, you're not listening to me are you?
267
00:20:18,700 --> 00:20:22,220
Fuck off, all right.
No, no, you're still not listening.
268
00:20:22,301 --> 00:20:28,181
Fuck off. Fuck off.
Go back over there and fuck off.
269
00:20:28,261 --> 00:20:32,222
And once this whole thing is done,
you can un-fuck off.
270
00:20:32,782 --> 00:20:35,182
But until then, fuck off.
271
00:20:39,943 --> 00:20:41,544
Fucking, fuck off.
272
00:20:51,425 --> 00:20:52,745
Ha-ha.
273
00:20:52,824 --> 00:20:54,625
Yeah, very funny, dickhead.
274
00:20:55,225 --> 00:20:58,985
I left England to get away
from pricks like that… and you.
275
00:22:48,840 --> 00:22:49,800
There it is.
276
00:22:53,161 --> 00:22:54,121
You all right?
277
00:22:58,562 --> 00:22:59,642
Goddamn it.
278
00:23:05,403 --> 00:23:06,363
Come here.
279
00:23:10,683 --> 00:23:11,883
No, no, no.
280
00:23:13,484 --> 00:23:15,244
Wake up! Hey!
281
00:23:21,004 --> 00:23:22,604
You're dying.
282
00:23:23,404 --> 00:23:26,365
You die, and I do not get my gold.
283
00:23:28,685 --> 00:23:30,405
Or we could both die here,
284
00:23:30,965 --> 00:23:33,406
the crows can have
what they're going' get with us.
285
00:23:35,766 --> 00:23:37,327
You stink like shit.
286
00:23:38,207 --> 00:23:40,127
You ain't no rose garden yourself.
287
00:23:51,528 --> 00:23:53,089
Yeah, your gut's shot.
288
00:23:54,609 --> 00:23:55,809
All right.
289
00:23:58,809 --> 00:24:00,770
All right what?
290
00:24:00,849 --> 00:24:03,170
We need to dig that bullet out of you
before it poisons you.
291
00:24:03,250 --> 00:24:04,411
Your brother's going to be a while.
292
00:24:04,490 --> 00:24:05,850
I need to keep you alive.
293
00:24:06,971 --> 00:24:08,931
Who'd have thought we'd be having
so much fun, huh?
294
00:24:10,050 --> 00:24:12,531
You ain't coming anywhere
near me with that blade.
295
00:24:13,891 --> 00:24:15,011
It's worth a shot.
296
00:24:16,292 --> 00:24:20,612
If you have any other ideas,
you let me know, huh?
297
00:24:24,693 --> 00:24:25,813
Yeah.
298
00:24:25,893 --> 00:24:30,414
First move you make that I don't like,
you're dead.
299
00:24:33,054 --> 00:24:34,175
Is that gonna help?
300
00:24:34,894 --> 00:24:37,575
Well, it couldn't hurt,
but I'm sure as shit no doctor.
301
00:24:42,775 --> 00:24:45,455
Now, you are not going to be liking
302
00:24:45,536 --> 00:24:47,576
what I'm going to be doing
for the next few minutes.
303
00:24:48,336 --> 00:24:51,376
If you're going to be twitching,
do us a favour,
304
00:24:52,016 --> 00:24:53,816
take your finger off the trigger.
305
00:24:54,937 --> 00:24:56,977
I think that posse is within earshot.
306
00:24:58,657 --> 00:25:01,138
Oh, and don't scream too loud.
307
00:25:56,865 --> 00:25:57,826
Fuck.
308
00:26:08,867 --> 00:26:09,827
Fuck!
309
00:26:12,027 --> 00:26:13,707
Fuck!
310
00:26:33,990 --> 00:26:34,990
Fuck!
311
00:26:37,031 --> 00:26:38,111
Damn it!
312
00:26:55,673 --> 00:26:57,234
Something on your mind, deputy?
313
00:26:57,313 --> 00:27:01,994
It's just, I've been watching and there's…
there's no sign they came this way.
314
00:27:02,074 --> 00:27:03,954
No tracks, no prints, nothing.
315
00:27:04,635 --> 00:27:05,834
Your point?
316
00:27:05,914 --> 00:27:06,874
Where are we going?
317
00:27:08,315 --> 00:27:10,435
We're going to go find them
menstruating she-devils
318
00:27:10,515 --> 00:27:12,755
who killed our men and robbed our bank.
319
00:27:13,396 --> 00:27:18,996
Again, I haven't heard anyone say nothing
about these robbers being women, sheriff.
320
00:27:20,957 --> 00:27:22,116
You laid your eyes on them?
321
00:27:23,316 --> 00:27:24,517
They weren't women, sheriff.
322
00:27:25,157 --> 00:27:26,357
See, I seen them,
323
00:27:27,037 --> 00:27:31,117
and I fully understand why you may have
these ladies confused for men.
324
00:27:31,837 --> 00:27:35,118
They've got a reputation for being
a particularly hideous sight to behold.
325
00:27:36,478 --> 00:27:41,079
Well, I've been watching you,
and you ain't looked at a single track.
326
00:27:43,639 --> 00:27:44,839
You want to head back?
327
00:27:46,800 --> 00:27:50,520
There ain't no barrels out here for you
to hide your fat ass behind, boy.
328
00:28:03,482 --> 00:28:04,642
Well, look at that.
329
00:28:06,562 --> 00:28:07,882
I'm feeling uncomfortable.
330
00:28:09,203 --> 00:28:12,083
It's a very incommodious sensation.
331
00:28:14,164 --> 00:28:15,483
You still got it, Joe?
332
00:28:18,644 --> 00:28:20,364
How's that shaking hand of yours?
333
00:28:23,244 --> 00:28:24,405
That's a question isn't it?
334
00:28:25,565 --> 00:28:27,925
Your barrel hiding days over?
335
00:28:47,648 --> 00:28:48,968
Just keep up, deputy.
336
00:28:49,048 --> 00:28:50,328
I know where I'm heading.
337
00:29:35,054 --> 00:29:37,454
Christ, that's all your wailing.
338
00:29:37,535 --> 00:29:39,534
Come on. Come on!
339
00:29:43,135 --> 00:29:44,855
Oh, my God, this is exciting, isn't it?
340
00:29:44,936 --> 00:29:47,615
Isn't this exciting?
Oh, my God, I love it.
341
00:29:52,056 --> 00:29:53,337
Shh, get down.
342
00:29:54,537 --> 00:29:56,977
Hey, mate, what's up with chuckles?
343
00:29:57,058 --> 00:29:58,698
-Our new deputy?
-Yeah.
344
00:29:58,777 --> 00:30:00,578
He's a drunk barrel of piss.
345
00:30:03,338 --> 00:30:05,338
He's fast though, quick with his piece.
346
00:30:05,419 --> 00:30:08,259
Well, sure as hell used to be.
347
00:30:08,338 --> 00:30:11,259
What, him?
Bollocks, he don't look like much to me.
348
00:30:11,339 --> 00:30:15,940
I heard he took out six men,
one bullet each, put them all down.
349
00:30:17,140 --> 00:30:20,300
Something happened though,
don't know what.
350
00:30:20,380 --> 00:30:24,141
Maybe he saw too much violence,
he turned yellow.
351
00:30:24,220 --> 00:30:28,821
Now he just keeps a low profile,
spends most of his time a little sauced.
352
00:30:35,982 --> 00:30:38,143
Posh wankers, get all the breaks.
353
00:30:38,222 --> 00:30:40,422
Bloody sick of this shit,
we'll see what's what.
354
00:30:46,224 --> 00:30:48,384
There they are, open fire!
355
00:30:57,985 --> 00:30:58,945
Whoo!
356
00:31:07,626 --> 00:31:09,547
- Yahoo!
- Yee-haw!
357
00:31:38,351 --> 00:31:40,431
Keep your head down!
358
00:31:46,872 --> 00:31:48,752
Good.
This is it, I want to go out fighting.
359
00:31:51,392 --> 00:31:52,712
Who are you assholes?
360
00:31:52,793 --> 00:31:53,832
Friends of yours?
361
00:31:57,553 --> 00:31:59,514
Which one of these fellas is Shandor?
362
00:32:01,753 --> 00:32:02,914
Not a one.
363
00:32:04,634 --> 00:32:06,194
Hold your fire!
364
00:32:07,315 --> 00:32:09,075
Yeah, why not?
365
00:32:22,116 --> 00:32:25,237
Let's hand them over.
Posse ain't here for us.
366
00:32:29,197 --> 00:32:31,038
Jesse Pederson and Annie Langston!
367
00:32:32,357 --> 00:32:34,358
How's that guy know we was in here?
368
00:32:35,278 --> 00:32:36,798
We know you're in there.
369
00:32:38,599 --> 00:32:39,559
Come on out!
370
00:32:41,119 --> 00:32:43,239
Who the fuck are Jesse Pederson
and Annie Langston?
371
00:32:45,519 --> 00:32:47,960
Boys, they're cornered in there.
Keep your distance.
372
00:32:49,120 --> 00:32:50,440
Keep an eye on them.
373
00:32:55,321 --> 00:32:56,321
That the law?
374
00:33:00,921 --> 00:33:03,802
You've bought the goddamn law
with you, too?
375
00:33:04,842 --> 00:33:06,362
Christ almighty!
376
00:33:10,403 --> 00:33:11,683
This doesn't make sense.
377
00:33:12,163 --> 00:33:13,123
I mean, sure,
378
00:33:13,203 --> 00:33:17,203
you girls are probably going to do
a long dance at the end of a short rope,
379
00:33:17,284 --> 00:33:18,844
but we can make it easy on you.
380
00:33:20,204 --> 00:33:21,285
Or easier.
381
00:33:23,845 --> 00:33:27,725
You hit a bank in the town of Bathwater,
you dirty bitches got to pay!
382
00:33:27,805 --> 00:33:29,086
You hit the bank?
383
00:33:29,165 --> 00:33:30,805
Chew on my grits!
384
00:33:34,886 --> 00:33:37,486
It's okay, I got this.
385
00:33:37,567 --> 00:33:39,327
Fuck you, cock smokers!
386
00:33:40,127 --> 00:33:41,087
You're full of shit!
387
00:33:41,167 --> 00:33:42,807
Easy!
388
00:33:42,887 --> 00:33:44,728
I'm just making conversation!
389
00:33:44,807 --> 00:33:46,368
Now they know we're here.
390
00:33:46,447 --> 00:33:49,007
They seemed to be aware of that
from the start!
391
00:33:50,928 --> 00:33:52,289
Where's Shandor?
392
00:33:52,368 --> 00:33:56,008
Who cares?
Let's just lift the gold off these two.
393
00:33:57,569 --> 00:33:59,410
They haven't got any gold.
394
00:34:02,090 --> 00:34:04,570
You're going to pay for your crimes,
plain and simple.
395
00:34:05,090 --> 00:34:08,171
So come on out, I'm a man of my word!
396
00:34:09,131 --> 00:34:10,130
Bollocks you are.
397
00:34:11,331 --> 00:34:12,291
Boys!
398
00:34:13,412 --> 00:34:15,491
Your sheriff hasn't got a clue
who robbed the bank.
399
00:34:16,451 --> 00:34:19,172
We haven't done any tracking, any hunting.
400
00:34:21,493 --> 00:34:23,892
We just took a stroll through the woods
and ended up here.
401
00:34:25,453 --> 00:34:28,494
Those girls up there,
they didn't rob the bank.
402
00:34:28,573 --> 00:34:29,933
Did anyone see any women?
403
00:34:30,774 --> 00:34:31,734
Anyone?
404
00:34:33,374 --> 00:34:34,334
You?
405
00:34:35,374 --> 00:34:36,494
No.
406
00:34:37,974 --> 00:34:40,574
So, what's going on?
407
00:34:47,816 --> 00:34:50,656
Jesse Pederson and Annie Langston
are confidence tricksters,
408
00:34:50,736 --> 00:34:52,576
wanted in three territories.
409
00:34:53,656 --> 00:34:55,097
Confidence tricksters?
410
00:34:55,777 --> 00:34:58,258
We're after fucking robbers! Killers!
411
00:34:59,338 --> 00:35:01,658
Them girls is all kinds of trouble makers.
412
00:35:02,778 --> 00:35:06,098
They stepped up to killing down south
and bank robbing.
413
00:35:13,579 --> 00:35:15,299
Now, this came in two weeks ago.
414
00:35:16,300 --> 00:35:20,140
You'd have seen it your own self
if you spent less time at the saloon, Joe.
415
00:35:25,221 --> 00:35:27,101
They killed a lot of fine men.
416
00:35:28,621 --> 00:35:29,942
I mean, the audacity of it,
417
00:35:30,902 --> 00:35:36,102
robbing our bank,
on a Sunday, before church.
418
00:35:38,303 --> 00:35:40,303
You got a problem bringing them ladies in?
419
00:35:43,023 --> 00:35:44,703
Now, that reward split between all of us,
420
00:35:44,783 --> 00:35:46,904
well that's a hell of a lot more money
than twenty measly bucks.
421
00:35:46,983 --> 00:35:50,224
Yes! Whoo!
422
00:35:50,824 --> 00:35:51,944
I think we're going to get it.
423
00:35:52,904 --> 00:35:55,425
Belongs to you boys if you do.
424
00:36:02,745 --> 00:36:04,146
Cock sucker!
425
00:36:04,226 --> 00:36:06,906
Oh, why's he getting so worked up?
They ain't here for you.
426
00:36:06,986 --> 00:36:10,227
Any of those sons of bitches
takes a shot at me, you'd best not miss.
427
00:36:10,306 --> 00:36:11,267
The cowardly, no good…
428
00:36:11,347 --> 00:36:14,347
I mean, was it Shandor?
Is he setting us up?
429
00:36:14,427 --> 00:36:15,708
Who fucked you two boys?
430
00:36:15,787 --> 00:36:18,028
If it was that asshole,
I'm going to rip his heart out.
431
00:36:18,107 --> 00:36:20,708
-It wasn't Shandor.
-How can you be so sure?
432
00:36:20,788 --> 00:36:24,988
Yeah, she raises a distinctly
adequate point, where is he?
433
00:36:25,069 --> 00:36:26,789
Hmm? Should have been here by now.
434
00:36:26,869 --> 00:36:28,189
Okay, genius,
435
00:36:28,269 --> 00:36:31,309
you mind telling me how whoever it is
out there knows who we are and how--
436
00:36:31,390 --> 00:36:35,950
And how he knows we're here?
Your fucking guess is as good as mine.
437
00:36:37,790 --> 00:36:39,910
We killed your compadre.
438
00:36:40,511 --> 00:36:42,351
Shandor, I think his name was.
439
00:36:42,431 --> 00:36:43,551
What?
440
00:36:43,631 --> 00:36:48,792
Mighty tall for a Chinese fella,
as tall as anyone I come across out here.
441
00:36:51,312 --> 00:36:54,592
He confessed it all, though,
before he took a bullet to his skull.
442
00:36:55,193 --> 00:36:57,633
What? What'd he do that for?
443
00:36:58,793 --> 00:37:00,753
He's talking about shooting Wyatt.
444
00:37:01,274 --> 00:37:02,234
Wyatt?
445
00:37:06,834 --> 00:37:07,875
He was with us.
446
00:37:08,754 --> 00:37:11,475
But his last name sure as shit
is not Shandor.
447
00:37:11,555 --> 00:37:14,115
And Shandor sure as shit ain't Chinese.
448
00:37:15,035 --> 00:37:17,276
Ow!
449
00:37:18,516 --> 00:37:22,397
You ladies are taking the blame
for something we done.
450
00:37:23,836 --> 00:37:27,157
If you done it,
then where's your damn gold?
451
00:37:30,557 --> 00:37:31,678
Under the rainbow.
452
00:37:33,677 --> 00:37:34,758
Oh, wow.
453
00:37:45,879 --> 00:37:47,040
They ain't coming out.
454
00:37:50,520 --> 00:37:53,320
I'm going to need myself a first man
on the way in.
455
00:37:55,480 --> 00:37:56,720
Deputy, you keen for the job?
456
00:38:04,162 --> 00:38:05,322
Yeah, that's what I thought.
457
00:38:08,162 --> 00:38:10,123
We'd have long since got to the bottom
of this
458
00:38:10,203 --> 00:38:12,203
if you'd taken care of business in town
anyhow.
459
00:38:14,483 --> 00:38:18,964
Now, that mineshaft is dark and narrow.
460
00:38:20,604 --> 00:38:22,724
They've got all the eyes
and all the cover.
461
00:38:24,204 --> 00:38:28,405
We storm in, we could take it.
But it's going to take a little doing.
462
00:38:28,485 --> 00:38:31,165
What, bottleneck? Kill everyone?
463
00:38:31,725 --> 00:38:32,685
Yeah, great idea.
464
00:38:32,766 --> 00:38:33,966
That's a coward's response.
465
00:38:35,446 --> 00:38:37,926
Well, yeah, but is there another way in?
466
00:38:38,726 --> 00:38:39,926
There may well be.
467
00:38:43,647 --> 00:38:45,287
You may have yourself a point there, son.
468
00:38:48,167 --> 00:38:50,808
Let's have a couple of men go scout
around the back of them there hills,
469
00:38:50,888 --> 00:38:51,969
see if there's another exit.
470
00:38:53,808 --> 00:38:55,209
Any volunteers?
471
00:38:59,809 --> 00:39:00,769
What?
472
00:39:03,570 --> 00:39:04,530
Where is it?
473
00:39:10,650 --> 00:39:12,411
His brother took off with it.
474
00:39:12,491 --> 00:39:13,531
Hey, shut up.
475
00:39:15,012 --> 00:39:19,572
And you led the posse here
so he could get away with it all?
476
00:39:20,452 --> 00:39:21,733
Noble.
477
00:39:21,812 --> 00:39:23,093
That ain't how it is.
478
00:39:23,933 --> 00:39:27,813
My brother will be here,
and when he is, you won't get shit.
479
00:39:27,893 --> 00:39:30,774
Oh, we're getting something, all right.
Blame.
480
00:39:45,255 --> 00:39:48,016
All this stress, it's making me sober.
481
00:39:50,056 --> 00:39:52,616
I don't like it.
482
00:39:52,696 --> 00:39:55,057
That look of concern on your face
ain't helping none.
483
00:39:55,697 --> 00:39:57,737
We'll be fine. Just a hitch, that's all.
484
00:39:58,577 --> 00:40:01,338
We'll find another way to make some money
then we can disappear.
485
00:40:02,058 --> 00:40:03,218
For a while, at least.
486
00:40:03,298 --> 00:40:05,578
Okay, maybe it ain't over.
487
00:40:05,658 --> 00:40:08,978
I mean, we can lift whatever loot
these two have coming.
488
00:40:09,059 --> 00:40:11,739
No loot will be coming
with that posse out there.
489
00:40:13,499 --> 00:40:14,779
This stinks.
490
00:40:17,739 --> 00:40:21,500
Why did you come here, of all places?
491
00:40:24,340 --> 00:40:27,821
It's our rendezvous point.
Seemed out of the way.
492
00:40:27,901 --> 00:40:29,541
Who decided on this place?
493
00:40:31,621 --> 00:40:32,662
Casey.
494
00:40:32,742 --> 00:40:33,901
Casey who?
495
00:40:35,622 --> 00:40:36,582
My brother.
496
00:40:37,463 --> 00:40:39,903
Do you have any kind of feud
with your brother,
497
00:40:39,982 --> 00:40:42,743
any reason for him
to send a posse after you?
498
00:40:42,823 --> 00:40:43,983
He'll be here.
499
00:40:44,063 --> 00:40:45,303
He'd better.
500
00:40:45,384 --> 00:40:49,464
If we're taking the heat for your robbery,
I think it only fair we get the gold, too.
501
00:40:49,543 --> 00:40:52,104
You'd have to take it off us,
you rotten whoring…
502
00:40:53,424 --> 00:40:54,664
Duck!
503
00:40:56,105 --> 00:40:58,025
What the fuck?
504
00:40:58,105 --> 00:41:01,105
Annie, for Christ's sake, cool it.
505
00:41:01,186 --> 00:41:02,146
Shit!
506
00:41:02,226 --> 00:41:04,746
There's a goddamn posse out there waiting
to string us up from the tallest tree,
507
00:41:04,826 --> 00:41:06,667
and I want to know some answers.
508
00:41:06,746 --> 00:41:10,146
Seems we're centre of a set up.
509
00:41:10,227 --> 00:41:11,307
What, a set up?
510
00:41:11,867 --> 00:41:15,227
It's just poor timing
and a bungled robbery
511
00:41:15,308 --> 00:41:18,428
thanks to these lug headed numbskulls
bringing heat to our doorstep.
512
00:41:19,228 --> 00:41:21,028
You know, I'm starting to think
513
00:41:21,108 --> 00:41:23,588
that perhaps you ladies
aren't quite the professionals I thought.
514
00:41:23,669 --> 00:41:24,828
And I'm starting to think
515
00:41:24,909 --> 00:41:28,229
the best contribution you can bring
to this conversation is silence.
516
00:41:29,789 --> 00:41:34,870
Well, I'm just a businessman.
What do I know?
517
00:41:35,830 --> 00:41:40,351
You know, it seems to me like we all
is in something of a predicament.
518
00:41:42,191 --> 00:41:43,511
You can say that again.
519
00:41:52,632 --> 00:41:54,992
I thought that we'd go out
with a bang.
520
00:41:55,073 --> 00:41:57,193
Here and now.
521
00:41:57,712 --> 00:42:00,473
Jesus Christ, you been carrying
that around this whole time?
522
00:42:02,194 --> 00:42:05,594
We're dead men if we go,
we're dead men if we stay.
523
00:42:06,234 --> 00:42:10,914
And I ain't cowering in some cave
hostage to you bastards,
524
00:42:10,995 --> 00:42:14,235
or being fodder for some hungry posse.
525
00:42:14,315 --> 00:42:16,635
That is the smartest thing
you've said thus far.
526
00:42:16,716 --> 00:42:23,076
But, I'd like to explore some
other options, if you don't mind.
527
00:42:26,357 --> 00:42:30,077
We don't need to start no shoot outs
or blow ourselves up
528
00:42:30,157 --> 00:42:32,717
we just need to wait for Casey,
he'll get us out.
529
00:42:32,798 --> 00:42:34,358
Like fuck he will.
530
00:42:34,918 --> 00:42:36,238
Son of a bitch is so crooked
531
00:42:36,318 --> 00:42:39,879
he can swallow nails
and spit out corkscrews.
532
00:42:39,958 --> 00:42:42,759
I ain't been so sure of anything
in my whole life.
533
00:42:43,319 --> 00:42:47,119
He'll be here, he probably just had to go
the long way round, lose a tail.
534
00:42:48,160 --> 00:42:52,360
Maybe, maybe he got caught,
that's how they knew you was coming here.
535
00:42:53,641 --> 00:42:55,720
That sheriff has himself a loud mouth.
536
00:42:56,361 --> 00:43:01,042
I can't help but think that if he'd caught
my brother, he'd let us know.
537
00:43:03,922 --> 00:43:05,562
Would you please put that thing down?
538
00:43:10,883 --> 00:43:11,843
Fine.
539
00:43:13,203 --> 00:43:14,603
But I'm keeping this.
540
00:43:29,805 --> 00:43:30,885
Shit.
541
00:44:13,531 --> 00:44:14,571
Fuck!
542
00:47:07,754 --> 00:47:09,274
His brother fucked us.
543
00:47:13,075 --> 00:47:14,275
That is not your gold.
544
00:47:14,355 --> 00:47:16,436
You goddamn right it's not my gold!
545
00:47:17,155 --> 00:47:20,876
Yeah, your brother just sent us
on a long walk
546
00:47:20,956 --> 00:47:26,797
so we could get caught and strung up,
which is exactly what I would have done.
547
00:47:27,677 --> 00:47:30,597
You don't know him, he ain't like you.
548
00:47:30,677 --> 00:47:32,998
You can keep the rest of my fee.
549
00:47:34,638 --> 00:47:37,719
Go on, take a look at it, take a look.
550
00:47:38,758 --> 00:47:42,479
Yeah, that's it, that's right.
551
00:47:42,559 --> 00:47:44,039
Lead coins.
552
00:47:46,039 --> 00:47:48,839
He took every last piece!
553
00:47:49,320 --> 00:47:52,720
He didn't even have the decency
to leave us one lousy coin.
554
00:47:54,200 --> 00:47:56,641
I hate to say it friend,
555
00:47:56,721 --> 00:47:59,441
but I don't really see
what else could have happened.
556
00:48:05,322 --> 00:48:07,762
Your brother owes me for five bullets.
557
00:48:11,003 --> 00:48:13,443
He wouldn't do that, he wouldn't.
558
00:48:15,763 --> 00:48:19,323
People do all kinds of strange things
when money gets involved.
559
00:48:24,644 --> 00:48:25,725
He wouldn't.
560
00:48:25,805 --> 00:48:29,725
I wish I could say it's the worst
I've seen blood kin do to one another…
561
00:48:30,725 --> 00:48:31,765
but it ain't.
562
00:48:33,086 --> 00:48:34,685
Not even close.
563
00:48:44,887 --> 00:48:49,568
Your brother is a no good, thieving,
double crossing snake.
564
00:48:50,088 --> 00:48:53,528
Now you digest that
with what is left of your gut
565
00:48:53,608 --> 00:48:57,769
and the bullet he left in you
for me to take out.
566
00:49:09,770 --> 00:49:11,290
Do you reckon we'll still get
some of that thousand dollars
567
00:49:11,371 --> 00:49:12,370
the sheriff promised us?
568
00:49:12,451 --> 00:49:14,251
I'm not doing this for shits and giggles.
569
00:49:14,331 --> 00:49:16,571
I mean, I was, like,
who don't want to be part of a posse?
570
00:49:16,651 --> 00:49:18,252
But, a thousand dollars?
571
00:49:18,332 --> 00:49:20,252
I could get my wife some gingham
and shut her up.
572
00:49:20,812 --> 00:49:23,572
So, do you do this
sort of thing a lot, do you?
573
00:49:23,652 --> 00:49:24,612
I've done enough.
574
00:49:24,693 --> 00:49:27,892
Oh, they call me Johnny Romford.
575
00:49:29,372 --> 00:49:32,333
Johnny Romford, who calls you that?
576
00:49:33,253 --> 00:49:34,254
Everyone?
577
00:49:35,334 --> 00:49:37,454
Hey, that sheriff's
a bit of a prick, isn't he?
578
00:49:38,574 --> 00:49:41,015
It's his first day.
But we're on the same page now.
579
00:49:41,094 --> 00:49:42,055
Page?
580
00:49:42,134 --> 00:49:45,135
I don't read mate,
I'm more of a doer, you know what I mean?
581
00:49:45,215 --> 00:49:46,135
Have you done this before?
582
00:49:46,215 --> 00:49:48,136
Oh, I'm from Hornchurch, mate.
583
00:49:49,295 --> 00:49:50,296
Well, you ever killed a man?
584
00:49:50,375 --> 00:49:53,296
See previous answer.
585
00:49:53,376 --> 00:49:55,336
So what's a posh bloke like you doing
in a place like this?
586
00:49:55,417 --> 00:49:56,576
What makes you think I'm posh?
587
00:49:56,657 --> 00:49:57,897
Well, you can read, can't you?
588
00:49:59,937 --> 00:50:03,378
What do you know about the back entrance?
To the mines, I mean.
589
00:50:03,458 --> 00:50:06,978
What you get up to in the brothel
is entirely your, uh, your business.
590
00:50:07,058 --> 00:50:10,298
There ain't no back entrance,
those women weren't robbers.
591
00:50:11,538 --> 00:50:12,659
This is all bullshit.
592
00:50:13,219 --> 00:50:14,179
Oh.
593
00:50:20,460 --> 00:50:21,860
Isn't that a back entrance?
594
00:50:25,821 --> 00:50:26,781
Let's go.
595
00:50:36,142 --> 00:50:38,022
Don't bleed on my stuff.
596
00:50:43,103 --> 00:50:45,703
Oh, his blood is coagulating just fine.
597
00:50:46,903 --> 00:50:49,383
He ain't one of those "homophiliacs."
598
00:50:49,824 --> 00:50:50,784
Even so.
599
00:50:52,424 --> 00:50:53,384
Looks like your friend there
600
00:50:53,464 --> 00:50:57,064
is going to last about as long as a pint
of whiskey in a five-handed poker game.
601
00:50:58,105 --> 00:50:59,665
I done what I could.
602
00:51:00,785 --> 00:51:03,186
Waste of time, that was.
603
00:51:03,265 --> 00:51:04,666
Hey, watch it.
604
00:51:20,468 --> 00:51:22,068
You're mighty antsy, is all.
605
00:51:24,108 --> 00:51:26,989
Been travelling with these ladies here
for a month now.
606
00:51:27,628 --> 00:51:29,829
It's a miracle we haven't all
shot each other yet.
607
00:51:31,109 --> 00:51:32,349
I don't give a fuck.
608
00:51:33,669 --> 00:51:37,310
I would quite like to get my gun back
and go out there and shoot that posse.
609
00:51:38,431 --> 00:51:40,030
We're waiting for my brother.
610
00:51:40,471 --> 00:51:41,910
Oh, here he goes again.
611
00:51:42,671 --> 00:51:43,631
No one's coming.
612
00:51:44,591 --> 00:51:48,832
His brother ran off and is mighty rich,
he don't need to go down no mine.
613
00:51:49,352 --> 00:51:50,872
We got separated.
614
00:51:51,832 --> 00:51:53,712
What do they mine here, anyway?
615
00:51:54,593 --> 00:51:55,553
Gold.
616
00:51:56,032 --> 00:51:59,193
Yeah, looks like they tapped it out
or something.
617
00:52:00,033 --> 00:52:03,273
Yeah, tapped it out.
618
00:52:07,314 --> 00:52:08,394
You okay there?
619
00:52:10,154 --> 00:52:14,035
Why did you suggest this town, Bathwater?
620
00:52:15,755 --> 00:52:19,796
It's a gold town,
what better place you looking for?
621
00:52:19,875 --> 00:52:22,956
Gold town with an empty mine.
622
00:52:23,916 --> 00:52:27,397
Strange place to rob, is what I've been
thinking for some time now.
623
00:52:31,397 --> 00:52:35,078
I'm a businessman, not a miner.
624
00:52:35,158 --> 00:52:38,078
What do you want from me?
There's other mines, I'm sure.
625
00:52:39,478 --> 00:52:40,438
Yeah.
626
00:52:40,918 --> 00:52:42,959
Hey, I did my research.
627
00:52:43,039 --> 00:52:45,319
This town was built on the promise
of gold rich hills.
628
00:52:45,399 --> 00:52:50,560
But, well, it didn't quite turn out
to be the case, now did it?
629
00:52:51,200 --> 00:52:52,240
Interesting.
630
00:52:53,400 --> 00:52:54,360
Right.
631
00:52:58,721 --> 00:53:00,441
How did you folks meet, anyway?
632
00:53:01,441 --> 00:53:04,002
Oh, we've been on the road since forever.
633
00:53:04,081 --> 00:53:05,681
Cassidy here, he's…
634
00:53:06,442 --> 00:53:08,402
We met Cassidy on the road.
635
00:53:11,003 --> 00:53:13,443
Offered us a little something
for protection,
636
00:53:14,322 --> 00:53:17,324
then came up with the great idea
of robbing that bank.
637
00:53:17,403 --> 00:53:22,964
Look, fascinated as I am about
the specifics of mine durability,
638
00:53:23,684 --> 00:53:26,844
none of that's going to matter if that
posse comes down and shoots us all.
639
00:53:33,525 --> 00:53:34,485
You an outlaw?
640
00:53:39,527 --> 00:53:40,487
Not as a rule.
641
00:53:41,926 --> 00:53:43,927
But hell, what is an outlaw nowadays?
642
00:53:45,007 --> 00:53:47,407
I'm no gun hand, that's for sure.
643
00:53:49,167 --> 00:53:51,848
But I also know it's pretty damn hard
644
00:53:51,928 --> 00:53:55,408
to stay entirely on the right side
of the law if you want to eat.
645
00:53:55,488 --> 00:53:57,169
Yeah, ain't that the truth?
646
00:53:58,809 --> 00:53:59,809
Damn it, goddamn it.
647
00:53:59,889 --> 00:54:05,450
I'm just a businessman whose investment
has turned a little sour, that's all.
648
00:54:07,050 --> 00:54:08,491
Way I see it,
649
00:54:08,570 --> 00:54:12,250
I'm just as likely to catch lead
as any of you when bullets start flying.
650
00:54:20,492 --> 00:54:24,452
Fuck this place,
we'll regroup and rob the next town over.
651
00:54:31,453 --> 00:54:34,134
This is Sheriff Buford J Noone.
652
00:54:35,694 --> 00:54:36,654
Again.
653
00:54:38,214 --> 00:54:40,575
I'm going to give you all
to the count of three to come out.
654
00:54:42,575 --> 00:54:45,255
Then we're coming in all guns blazing.
655
00:54:45,335 --> 00:54:48,295
Give me my gun back, I'll fight.
I just need some bullets.
656
00:54:52,296 --> 00:54:55,657
You all can pick through them bodies
afterwards to figure that reward.
657
00:54:58,176 --> 00:54:59,817
What you ladies go to say to that?
658
00:55:07,218 --> 00:55:08,818
All right, have it your way.
659
00:55:09,858 --> 00:55:10,899
One.
660
00:55:12,739 --> 00:55:13,699
Two.
661
00:55:14,659 --> 00:55:16,459
-Three.
-I'm a hostage!
662
00:55:19,459 --> 00:55:20,820
A hostage?
663
00:55:21,339 --> 00:55:22,580
Yeah.
664
00:55:24,140 --> 00:55:25,260
In a mine?
665
00:55:25,340 --> 00:55:26,420
Yeah.
666
00:55:28,781 --> 00:55:29,981
Bullshit!
667
00:55:30,061 --> 00:55:32,181
Bull true, asshole.
668
00:55:32,741 --> 00:55:38,702
My name… my name is Cassidy John Boucher.
669
00:55:42,383 --> 00:55:43,663
You a hostage.
670
00:55:44,543 --> 00:55:45,503
You alive?
671
00:55:46,703 --> 00:55:48,704
It would appear as such.
672
00:55:49,463 --> 00:55:53,864
What the fuck are you doing in there
with those fugitives, Boucher?
673
00:55:55,384 --> 00:55:57,024
If that's who you say you is.
674
00:55:59,225 --> 00:56:02,625
We gone and had two skirts
and another fella robbed our town.
675
00:56:03,426 --> 00:56:07,266
I'm likely to believe you is one of them.
So we're coming in!
676
00:56:07,825 --> 00:56:11,107
No, no, no! I've got information!
677
00:56:11,186 --> 00:56:12,467
What are you talking about?
678
00:56:16,667 --> 00:56:18,628
Does anyone in there know who you is?
679
00:56:19,387 --> 00:56:21,468
Not exactly.
680
00:56:22,668 --> 00:56:26,829
I'm guessing you and I both know
you'll be in a barrel of shit
681
00:56:26,908 --> 00:56:32,029
if you go blowing me out of my boots
in your clusterfuck of a raid.
682
00:56:36,990 --> 00:56:40,910
All right, I admit it, I'm rich.
683
00:56:42,911 --> 00:56:43,871
Kind of.
684
00:56:49,192 --> 00:56:50,631
We're going in.
685
00:56:50,712 --> 00:56:51,672
Fuck!
686
00:56:53,432 --> 00:56:57,593
Hell, they want hostages,
we've got two of them, I reckon.
687
00:56:58,113 --> 00:56:58,953
Fuck you.
688
00:56:59,033 --> 00:57:01,353
-Not when I'm sober… or drunk.
-Stop it.
689
00:57:01,433 --> 00:57:04,194
All right, I'll go out there,
you just give me a gun and some bullets,
690
00:57:04,274 --> 00:57:05,834
and I'll take care of the sheriff--
691
00:57:06,874 --> 00:57:09,634
Damn it, goddamn it.
Just give me a goddamn gun!
692
00:57:10,514 --> 00:57:11,754
Motherfucker!
693
00:57:13,995 --> 00:57:15,235
You guys are mean.
694
00:57:20,236 --> 00:57:22,076
Hostage my ass.
695
00:57:23,076 --> 00:57:24,036
Sir?
696
00:57:24,556 --> 00:57:26,277
This place has been abandoned for years.
697
00:57:27,556 --> 00:57:31,557
Whoever the fuck they got in there,
it's one of their gang, that's who.
698
00:57:34,598 --> 00:57:35,678
So we're going in?
699
00:57:36,558 --> 00:57:39,198
Yeah, fuck that hostage.
700
00:57:40,438 --> 00:57:43,879
Even if he gets killed,
we say they shot him, you understand?
701
00:57:43,959 --> 00:57:45,799
-Sure.
-All right.
702
00:57:47,159 --> 00:57:48,919
All right, get yourselves ready.
703
00:57:49,960 --> 00:57:53,200
Only way this is going to go down
is hard and fast.
704
00:57:54,960 --> 00:57:56,600
I'm going to be right behind you all.
705
00:57:58,321 --> 00:58:01,681
The plan is this,
you get yourselves into that cave.
706
00:58:02,681 --> 00:58:04,802
If it moves, you shoot it until it don't.
707
00:58:06,122 --> 00:58:07,082
That's it.
708
00:58:08,162 --> 00:58:09,282
Get yourselves into position.
709
00:58:09,922 --> 00:58:10,922
God help you all.
710
00:58:24,324 --> 00:58:27,285
They're coming, I know it.
711
00:58:28,044 --> 00:58:29,804
They ain't taking me alive.
712
00:58:30,645 --> 00:58:33,206
Well, I didn't know you was still alive.
713
00:58:33,285 --> 00:58:35,886
We have to take them out.
Come on now, give me my gun.
714
00:58:35,965 --> 00:58:39,606
I'll go out there and I'll put a bullet
right in between that sheriff's eyes
715
00:58:39,686 --> 00:58:41,486
and then we'll have something of a bond.
716
00:58:43,047 --> 00:58:44,407
Give the man his piece.
717
00:58:51,848 --> 00:58:54,088
Humph. And Dallas' piece.
718
00:58:54,168 --> 00:58:55,128
Might as well.
719
00:58:58,249 --> 00:59:01,009
You wouldn't mind exchanging some lead
for bullets, would you?
720
00:59:02,049 --> 00:59:03,009
Go on.
721
00:59:06,169 --> 00:59:07,649
Thank you kindly.
722
00:59:11,690 --> 00:59:16,011
I don't know guys, we start shooting now,
there's only one way this ends.
723
00:59:18,011 --> 00:59:22,292
Hey, how about I step outside, hmm?
Maybe talk them down?
724
00:59:22,372 --> 00:59:25,252
From what I understood you want to have
nothing to do with the law.
725
00:59:26,372 --> 00:59:29,853
Well… in an ideal world, no.
726
00:59:29,933 --> 00:59:33,733
But needs must. Any better ideas?
727
00:59:39,334 --> 00:59:43,174
I'll talk to them here and you guys run.
728
00:59:43,255 --> 00:59:45,535
Nothing back there but more mine.
729
00:59:45,615 --> 00:59:48,015
You trying to get rid of us?
730
00:59:48,096 --> 00:59:50,455
Well, it's better than
getting shot down here, ain't it?
731
00:59:51,376 --> 00:59:53,136
You stand a chance then, at least.
732
01:00:00,217 --> 01:00:02,177
You really think Casey screwed us?
733
01:00:10,498 --> 01:00:12,818
There are plenty of places
to pick them off.
734
01:00:14,058 --> 01:00:17,339
Hell, he could put a real dent in their
numbers before they even get to him.
735
01:00:17,899 --> 01:00:19,939
Every one of us
can walk out of here clean.
736
01:00:20,020 --> 01:00:22,980
We can do that much better from in here.
737
01:00:23,060 --> 01:00:25,500
We'd be better off
if we were spread out a bit.
738
01:00:26,221 --> 01:00:29,140
Think on it,
you can lead them into the dark.
739
01:00:30,181 --> 01:00:31,781
I could hold them off from here.
740
01:00:32,341 --> 01:00:34,541
Anyone does that, they're dead for sure.
741
01:00:35,902 --> 01:00:36,902
Oh.
742
01:00:38,622 --> 01:00:41,902
Maybe there's another exit back there
or something, I don't…
743
01:00:41,983 --> 01:00:44,583
Why would you say that?
744
01:00:45,703 --> 01:00:48,503
I mean there might be.
745
01:00:49,183 --> 01:00:50,543
What are you cooking up?
746
01:00:50,624 --> 01:00:53,184
Cooking up a crock of shit, that's what.
747
01:00:53,784 --> 01:00:54,744
Wha…
748
01:01:02,105 --> 01:01:05,666
Well, why don't we all just relax, huh?
749
01:01:09,666 --> 01:01:10,626
I'm…
750
01:01:11,266 --> 01:01:13,747
I'm just going to step outside, hmm?
751
01:01:13,827 --> 01:01:15,827
And like I said,
752
01:01:15,907 --> 01:01:19,588
do the very decent thing
of buying you all some time to--
753
01:01:19,667 --> 01:01:22,067
Oh, Jesus!
754
01:01:22,148 --> 01:01:25,388
How's about you just hang out here
instead?
755
01:01:25,469 --> 01:01:26,468
Fuck this!
756
01:01:31,789 --> 01:01:35,829
I'm going out there to shoot this sheriff.
Just like I promised.
757
01:01:39,071 --> 01:01:40,551
Oh, him you'll let?
758
01:01:40,630 --> 01:01:43,391
Go and kill them "homophiliacs!"
759
01:02:15,675 --> 01:02:18,235
Which one of you sons of bitches
is the sheriff?
760
01:03:48,767 --> 01:03:49,727
Shit.
761
01:03:57,049 --> 01:03:59,049
Come and get me, you fuckers!
762
01:04:03,890 --> 01:04:07,089
You're fairly certain your brother
wouldn't stab you in the back, right?
763
01:04:07,610 --> 01:04:09,930
My brother's done a lot of things,
764
01:04:11,210 --> 01:04:14,131
but he wouldn't do that, not to me.
765
01:04:15,331 --> 01:04:18,211
Suppose you stole
what you all thought was gold…
766
01:04:19,491 --> 01:04:23,092
but that gold had already been stolen?
767
01:04:23,172 --> 01:04:24,852
What on earth are you talking about?
768
01:04:25,612 --> 01:04:27,893
Maybe that bank wanted to be robbed,
769
01:04:29,093 --> 01:04:32,693
just needed someone desperate enough
to go and do the job.
770
01:04:32,773 --> 01:04:33,733
Fuck.
771
01:04:34,293 --> 01:04:35,294
Jess.
772
01:04:35,373 --> 01:04:37,054
You're crazy.
773
01:04:37,774 --> 01:04:40,094
How would that even work? For what?
774
01:04:40,174 --> 01:04:41,895
The insurance, maybe.
775
01:04:43,495 --> 01:04:46,135
Then why not just claim the insurance?
776
01:04:46,215 --> 01:04:48,055
Jess, you're a smart girl,
777
01:04:48,135 --> 01:04:50,496
but I really don't think
you're making much in the way of sense.
778
01:04:50,575 --> 01:04:54,096
First of all, I ain't no girl.
779
01:04:54,176 --> 01:04:57,056
I was married to the sickest
son of a bitch this side of Colorado,
780
01:04:57,136 --> 01:04:58,217
I'm a woman.
781
01:04:59,297 --> 01:05:03,137
Second of all,
that sheriff up there seems pretty intent
782
01:05:03,217 --> 01:05:04,938
on killing the people
that robbed that bank,
783
01:05:05,017 --> 01:05:08,858
without a trial, I'm willing to bet,
despite his offer of a rope
784
01:05:09,778 --> 01:05:11,939
seems to think them people
is me and Annie.
785
01:05:13,218 --> 01:05:16,259
Well, he would have been right
in just about an hour or so,
786
01:05:16,338 --> 01:05:18,459
soon as Shandor showed up.
787
01:05:19,379 --> 01:05:24,020
I told you all,
my brother would not double cross me,
788
01:05:28,300 --> 01:05:30,701
You idiots just got to the bank
before we did.
789
01:05:40,142 --> 01:05:41,543
Who came up with this plan?
790
01:05:43,063 --> 01:05:44,143
We all did.
791
01:05:47,263 --> 01:05:48,703
Felt that way, didn't it?
792
01:05:53,103 --> 01:05:54,784
I should have listed to my gut.
793
01:05:56,505 --> 01:05:58,864
But I wanted to get us away
from this kind of life
794
01:05:58,945 --> 01:06:00,665
and I wanted it too quick.
795
01:06:02,625 --> 01:06:03,585
I'm sorry, Annie.
796
01:06:06,866 --> 01:06:07,826
Well…
797
01:06:09,026 --> 01:06:10,306
it's been fun, ain't it?
798
01:06:12,026 --> 01:06:14,027
Maybe it's time we wrap it up.
799
01:06:18,707 --> 01:06:20,307
Say, where did Shandor go?
800
01:06:21,828 --> 01:06:25,028
It was always Shandor I was interested in.
801
01:06:26,068 --> 01:06:27,308
He's worthless.
802
01:06:29,588 --> 01:06:30,669
What do you want with him?
803
01:06:31,309 --> 01:06:35,870
Someone needs to get away with the… gold.
804
01:06:49,631 --> 01:06:54,072
Unknown faceless Shandor
was to have gotten away with it.
805
01:06:54,152 --> 01:06:57,113
In the eyes of the law,
he would have made off with the gold.
806
01:06:57,192 --> 01:07:02,634
The gold, the bankers would have kept,
and claimed stolen for insurance.
807
01:07:02,713 --> 01:07:04,073
And Cassidy here…
808
01:07:05,754 --> 01:07:07,114
Well, he would have killed us both
809
01:07:08,273 --> 01:07:12,755
and added that thousand buck ransom
on our heads to their quarry.
810
01:07:15,595 --> 01:07:18,875
He set it up for us to hit the bank.
811
01:07:26,396 --> 01:07:28,357
With no gold in it.
812
01:07:37,038 --> 01:07:38,558
Well, it's like I said.
813
01:07:45,759 --> 01:07:50,239
People do all kinds of strange things
when money gets involved.
814
01:07:52,920 --> 01:07:54,200
Nobody move.
815
01:08:16,563 --> 01:08:17,523
Hmm.
816
01:08:35,685 --> 01:08:36,645
Interesting.
817
01:09:33,493 --> 01:09:36,533
Annie! Annie, look at me!
818
01:10:22,980 --> 01:10:24,100
Come on, boys!
819
01:10:24,860 --> 01:10:29,780
Oh, I'm scared over here,
just waiting for you!
820
01:10:32,021 --> 01:10:33,862
I'm real lonely.
821
01:10:33,941 --> 01:10:38,342
What you waiting for?
I'm ripe for picking, boys.
822
01:10:39,862 --> 01:10:42,422
You yellow sons of bitches!
823
01:10:43,102 --> 01:10:46,663
Goddamn it.
824
01:10:48,823 --> 01:10:49,823
Goddamn it.
825
01:11:07,586 --> 01:11:09,866
There wasn't even any money in that place.
826
01:11:10,946 --> 01:11:11,946
All we got was--
827
01:11:15,706 --> 01:11:16,666
Lead.
828
01:11:27,629 --> 01:11:28,709
You all that's left?
829
01:11:29,428 --> 01:11:30,548
I hope not.
830
01:11:32,989 --> 01:11:33,949
Who's up there?
831
01:11:34,029 --> 01:11:37,549
Just me, sheriff!
Everybody else got killed.
832
01:11:37,630 --> 01:11:42,510
All right, you two get yourself
in that mine, see who's left.
833
01:11:43,470 --> 01:11:47,351
And remember, there's a bounty to claim.
You get them bitches heads.
834
01:12:00,832 --> 01:12:02,513
Yeah, we got to get them!
835
01:12:04,273 --> 01:12:05,233
Yeah!
836
01:12:13,594 --> 01:12:15,514
You got any fight left in you?
837
01:13:05,161 --> 01:13:06,841
Noone said he wants the heads.
838
01:13:08,482 --> 01:13:11,202
A thousand bucks between two fellas
will go a long way.
839
01:13:32,565 --> 01:13:34,766
Sheriff, sheriff!
840
01:13:34,845 --> 01:13:36,325
Oh, God, it's terrible!
841
01:13:36,406 --> 01:13:41,926
Sheriff, oh, my God!
What a scene, it's awful, oh, my God!
842
01:13:51,768 --> 01:13:52,968
Sebastian!
843
01:13:53,047 --> 01:13:55,528
Oh, they're dead, they're all dead.
844
01:13:55,608 --> 01:13:57,288
It was a bleeding massacre.
845
01:13:58,648 --> 01:14:02,009
I mean, I got a few of them,
but I'm lucky to be out alive.
846
01:14:02,088 --> 01:14:05,449
Limey Joe took a bullet.
Oh, God, they're all dead.
847
01:14:06,489 --> 01:14:07,490
Everyone?
848
01:14:07,569 --> 01:14:09,690
Everyone, I'm the only one left.
849
01:14:10,370 --> 01:14:12,771
It's just me, it's just me.
850
01:14:28,172 --> 01:14:29,292
I'm free!
851
01:14:31,893 --> 01:14:34,453
Well, our little plan that nobody
got killed didn't work out that way.
852
01:14:35,053 --> 01:14:37,174
But with everyone dead,
853
01:14:37,254 --> 01:14:40,974
I suppose we can be rest assured that
nothing inconspicuous is going to get out.
854
01:14:41,654 --> 01:14:43,174
I'm going to make sure of that fact.
855
01:14:43,254 --> 01:14:46,215
I'm going to take that reward Cassidy
was meant to claim
856
01:14:46,295 --> 01:14:49,175
and spread it out amongst the widows…
not all of it, mind.
857
01:14:50,056 --> 01:14:51,735
Just enough for them to stop digging.
858
01:14:52,496 --> 01:14:54,256
-Very good.
-Very, very good.
859
01:14:56,336 --> 01:15:00,376
'Suppose that gold split three ways goes
a little further as well, now don't it?
860
01:15:00,977 --> 01:15:03,497
-Indeed it does, sheriff.
-Indeed it does.
861
01:15:04,338 --> 01:15:07,698
Well, may I suggest that we drink up,
head over to the jail, pick it up,
862
01:15:07,777 --> 01:15:11,098
and then you fine gentlemen can fill out
all the necessary paperwork
863
01:15:11,178 --> 01:15:12,498
for your insurance claim.
864
01:15:15,058 --> 01:15:16,018
Mrs Timms?
865
01:15:22,580 --> 01:15:23,979
No! No, no!
64674
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.