Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:15,220 --> 00:00:16,020
I'm going to work.
2
00:00:16,020 --> 00:00:17,660
Jun, how was your work today?
3
00:00:18,440 --> 00:00:21,200
The project that we are doing now seems to be working well
4
00:00:21,200 --> 00:00:24,440
That's great! You're working hard
5
00:00:24,440 --> 00:00:27,380
But the cold is still a trend
6
00:00:35,006 --> 00:00:35,540
Hey Aika
7
00:00:37,806 --> 00:00:39,140
Is this all you have
8
00:00:40,720 --> 00:00:45,640
I'm going to make a meal that is not nutritious again.
9
00:00:46,460 --> 00:00:49,560
This stew is your favorite stew, Jun-san
10
00:00:49,560 --> 00:00:52,040
Don't you know the word 13 years old?
11
00:00:54,140 --> 00:00:56,040
It has always been so at home
12
00:00:57,500 --> 00:00:58,300
That's right
13
00:01:00,280 --> 00:01:00,880
Well well
14
00:01:00,880 --> 00:01:03,020
Because this stew contains plenty of vegetables
15
00:01:03,020 --> 00:01:05,360
You can get vitamins and minerals
16
00:01:06,880 --> 00:01:09,080
Protein and iron from beef
17
00:01:09,080 --> 00:01:10,320
You can take a picture of Jun, too.
18
00:01:10,480 --> 00:01:12,620
It's like eating 13 dishes in one plate!
19
00:01:13,640 --> 00:01:15,440
That is Aiba-san for you...
20
00:01:15,440 --> 00:01:16,460
Three times more than usual
21
00:01:17,460 --> 00:01:19,720
There are not only few things to wash
22
00:01:19,720 --> 00:01:21,140
Let me eat
23
00:01:23,273 --> 00:01:23,540
Good
24
00:01:25,780 --> 00:01:26,180
Eat it
25
00:01:26,180 --> 00:01:28,040
Aiba made this
26
00:01:28,933 --> 00:01:29,600
I'll enjoy
27
00:01:29,600 --> 00:01:31,940
You prefer Japanese food
28
00:01:33,600 --> 00:01:33,800
Yes
29
00:01:34,780 --> 00:01:36,840
What are you talking about?
30
00:01:36,840 --> 00:01:39,360
Don't say that. Eat up, eat up!
31
00:01:39,940 --> 00:01:40,240
It's good
32
00:01:41,990 --> 00:01:42,500
Jun was very kind when were dating
33
00:01:44,490 --> 00:01:49,510
But after marriage he became a motherly husband
34
00:01:50,730 --> 00:01:52,990
He wanted to move out and live with us
35
00:01:55,036 --> 00:01:56,770
but his mother decided not
36
00:01:56,770 --> 00:01:59,770
The only one who can save him is my father
37
00:02:00,590 --> 00:02:02,810
My father always stands by me
38
00:02:04,460 --> 00:02:05,660
If it weren' t for him
39
00:02:05,660 --> 00:02:07,920
I think he would have been divorced long ago if it weren't for that.
40
00:02:15,506 --> 00:02:16,240
It's Kaneta
41
00:02:16,240 --> 00:02:19,060
Hey, when are you going to leave your parents' house?
42
00:02:20,260 --> 00:02:22,240
You said you'd go after getting married
43
00:02:24,883 --> 00:02:25,150
Well
44
00:02:25,150 --> 00:02:29,730
My mom said it would be a waste of money
45
00:02:29,730 --> 00:02:31,710
And she is right
46
00:02:31,710 --> 00:02:33,530
We don'' t need rent
47
00:02:35,803 --> 00:02:37,270
That isn´T the problem
48
00:02:38,390 --> 00:02:40,230
She told me we should live together after marriage
49
00:02:42,190 --> 00:02:45,050
Mom didn't say anything wrong.
50
00:02:46,630 --> 00:02:48,990
I think Aika should apologize to her mom,
51
00:02:49,090 --> 00:02:52,870
and she's getting along well with dad now
52
00:02:53,530 --> 00:02:55,870
It'll be early tomorrow so...
53
00:02:56,723 --> 00:02:56,990
Hey!
54
00:02:59,143 --> 00:02:59,810
Good night
55
00:03:09,590 --> 00:03:11,190
Thank you for everything
56
00:03:12,510 --> 00:03:15,910
I can't get my shoes on.
57
00:03:22,910 --> 00:03:26,010
Aika, what are you wearing?
58
00:03:27,010 --> 00:03:27,930
You should be able to see your breasts!
59
00:03:30,090 --> 00:03:33,450
People in the neighborhood will look at you weird if they see this kind of clothes
60
00:03:35,483 --> 00:03:36,150
Be careful
61
00:03:37,270 --> 00:03:38,690
And wash your laundry
62
00:03:40,270 --> 00:03:40,470
Mom
63
00:03:40,470 --> 00:03:41,590
What is it
64
00:03:41,590 --> 00:03:46,970
It's fine. Aika-san is doing her best, so don't say such a thing
65
00:03:46,970 --> 00:03:53,290
You're being too sweet! Jun will be in trouble if you do that
66
00:03:53,290 --> 00:03:55,730
She is an adult now
67
00:03:55,730 --> 00:03:56,830
I don' t have to say it
68
00:03:58,400 --> 00:03:58,750
What?
69
00:04:04,610 --> 00:04:05,780
Aika...I'm sorry
70
00:04:06,370 --> 00:04:06,940
Thank you
71
00:04:06,940 --> 00:04:08,080
My mouth was noisy
72
00:04:08,080 --> 00:04:12,460
If you have any trouble, please tell me.
73
00:04:13,760 --> 00:04:15,300
I'm on your side
74
00:04:17,066 --> 00:04:18,200
Thank you so much
75
00:04:19,793 --> 00:04:20,260
Aya-san
76
00:04:20,260 --> 00:04:22,400
Can i ask a favor?
77
00:04:23,020 --> 00:04:24,600
Could you scratch my back
78
00:04:24,600 --> 00:04:27,300
My grandchild's hand is somewhere
79
00:04:29,020 --> 00:04:29,620
Of course
80
00:04:29,620 --> 00:04:30,640
Around here
81
00:04:32,990 --> 00:04:33,460
There
82
00:04:34,473 --> 00:04:35,340
It feels good
83
00:04:38,080 --> 00:04:38,580
I like it.
84
00:04:39,780 --> 00:04:43,860
Someday,I want to draw with my real granddaughter's hand
85
00:04:44,680 --> 00:04:45,300
Sorry
86
00:04:45,300 --> 00:04:46,740
Please forget
87
00:04:50,453 --> 00:04:51,320
It feels good
88
00:04:54,086 --> 00:04:54,420
Sorry
89
00:04:55,586 --> 00:04:56,120
Aika-san
90
00:04:58,440 --> 00:05:00,380
Don't be sloppy
91
00:05:00,380 --> 00:05:01,600
How long are you going to use this?
92
00:05:05,306 --> 00:05:05,840
Jun chan
93
00:05:05,840 --> 00:05:07,160
Are you brushing your teeth properly?
94
00:05:08,120 --> 00:05:09,780
Jun-chan is busy.
95
00:05:10,920 --> 00:05:14,240
Mom, what's wrong with you today?!
96
00:05:14,240 --> 00:05:15,340
You always brush your teeth like this!
97
00:05:17,760 --> 00:05:18,375
I don'think it will get worse tomorrow...
98
00:05:21,680 --> 00:05:22,920
Aya san…I'm sorry
99
00:05:24,440 --> 00:05:27,540
Why are you spoiling him like that!?
100
00:05:27,540 --> 00:05:27,900
It won' t get worse soon
101
00:05:29,840 --> 00:05:32,460
There are a lot of things we can do for him
102
00:05:32,460 --> 00:05:33,300
I'm teaching you from the beginning.
103
00:05:34,000 --> 00:05:36,120
You don't have to say that so much...
104
00:05:36,120 --> 00:05:37,200
Then, please do it for me!
105
00:05:37,540 --> 00:05:39,420
You're just trying too hard....
106
00:05:39,420 --> 00:05:41,300
But we can make it!!
107
00:05:41,300 --> 00:05:41,765
Well well..don' get angry at us
108
00:05:44,180 --> 00:05:46,180
Jun-chan is in charge of this
109
00:05:50,270 --> 00:05:51,270
Hey Ayaka
110
00:05:51,270 --> 00:05:53,210
Why did you cut vegetables?
111
00:05:54,210 --> 00:05:56,890
Did she use a slicer again like this??
112
00:05:57,870 --> 00:05:59,130
My gums are getting swollen
113
00:06:00,490 --> 00:06:01,890
It's not good because my teeth are bad
114
00:06:02,750 --> 00:06:03,830
We have to cut it into small pieces
115
00:06:05,150 --> 00:06:07,930
This is the basic of cooking
116
00:06:09,660 --> 00:06:10,650
You should know how much you need
117
00:06:11,523 --> 00:06:11,790
Mom!
118
00:06:11,970 --> 00:06:13,330
Cut it out
119
00:06:16,953 --> 00:06:18,220
Don' worry about me
120
00:06:20,560 --> 00:06:21,160
Let's eat
121
00:06:21,980 --> 00:06:22,940
Thank you
122
00:06:24,526 --> 00:06:25,860
She made this for us
123
00:06:26,770 --> 00:06:28,360
I couldn'' t make such a big meal
124
00:06:29,710 --> 00:06:30,180
Right
125
00:06:30,180 --> 00:06:31,180
I guess so.
126
00:06:32,960 --> 00:06:33,660
Yeah, right?
127
00:06:53,710 --> 00:06:54,110
Hey...
128
00:06:54,110 --> 00:06:56,590
Did you tell your mom that we're leaving the house today ?
129
00:06:57,723 --> 00:06:57,990
No..
130
00:06:57,990 --> 00:06:58,750
Not yet
131
00:06:58,750 --> 00:07:00,730
When are you going to tell her then
132
00:07:01,423 --> 00:07:01,690
Well
133
00:07:01,690 --> 00:07:02,890
There's a timing
134
00:07:06,493 --> 00:07:07,160
Good night
135
00:07:26,780 --> 00:07:27,580
Hey Aika-san
136
00:07:31,216 --> 00:07:35,550
The electricity bill is getting higher and higher, so be careful.
137
00:07:37,250 --> 00:07:40,350
You don't make much money anyway
138
00:07:40,350 --> 00:07:42,330
So save a little bit
139
00:07:46,310 --> 00:07:46,910
Oh my god
140
00:07:47,640 --> 00:07:49,860
I'm going out now
141
00:07:49,860 --> 00:07:51,580
Please prepare the meal
142
00:07:52,760 --> 00:07:52,960
Yes
143
00:07:54,100 --> 00:07:54,900
13 years old
144
00:08:18,400 --> 00:08:21,420
Aika-san, what's wrong with your face?
145
00:08:22,400 --> 00:08:24,760
Did you get bitten again by a snake or something like that ?
146
00:08:27,310 --> 00:08:29,910
So where did the mean old lady go this time around
147
00:08:30,550 --> 00:08:33,090
She said she had some business to take care of so she went out
148
00:08:34,550 --> 00:08:35,350
Oh really...
149
00:08:35,350 --> 00:08:36,930
Well it must have been hard for her since you were in that demon den
150
00:08:39,790 --> 00:08:40,790
Thank you
151
00:08:43,110 --> 00:08:43,530
I have to make a new house.
152
00:08:44,510 --> 00:08:46,850
You said you were 13 years old again, didn't you?
153
00:08:47,750 --> 00:08:49,590
Old people only say the same thing!
154
00:08:51,230 --> 00:08:51,635
It'such an embarrassment...
155
00:08:53,310 --> 00:08:54,330
Well ...
156
00:08:54,910 --> 00:08:56,730
Am i older than him ?
157
00:09:00,896 --> 00:09:01,430
Aika-san
158
00:09:01,430 --> 00:09:04,210
Your feelings are tired too
159
00:09:05,970 --> 00:09:06,770
Really sorry
160
00:09:06,770 --> 00:09:10,410
So that Aika can leave this house
161
00:09:10,410 --> 00:09:12,170
I'll tell him so that you can go out.
162
00:09:13,070 --> 00:09:14,970
Please be patient a little longer
163
00:09:14,970 --> 00:09:18,090
Really? Thank you very much
164
00:09:19,200 --> 00:09:20,750
Well, if you're tired
165
00:09:20,750 --> 00:09:22,450
It's the turn of the former Ecologist
166
00:09:24,540 --> 00:09:25,700
No problem
167
00:09:26,573 --> 00:09:27,240
Aizawa-san
168
00:09:30,040 --> 00:09:31,040
Don't hold back
169
00:09:31,940 --> 00:09:33,160
Thank You
170
00:09:33,160 --> 00:09:35,860
Because i'm on your side
171
00:09:57,400 --> 00:09:59,000
You're still in the bath?
172
00:10:01,170 --> 00:10:02,210
Stop it!
173
00:10:03,380 --> 00:10:04,330
It's a waste of electricity.
174
00:10:04,650 --> 00:10:10,640
Take your time and take care of yourself at home, okay?!
175
00:10:10,640 --> 00:10:12,850
I'm not doing anything wrong...
176
00:10:18,083 --> 00:10:18,750
Aika-san!!
177
00:10:18,750 --> 00:10:20,350
Don't worry about me!!!
178
00:10:20,350 --> 00:10:22,130
Take your time to bathe here!!!!
179
00:10:22,130 --> 00:10:23,550
Thank you so much
180
00:10:24,730 --> 00:10:25,330
Oh my god
181
00:11:00,753 --> 00:11:01,820
Did she go out??
182
00:11:02,760 --> 00:11:03,860
He said he was having lunch with a friend.
183
00:11:05,140 --> 00:11:06,480
What an easygoing guy!
184
00:11:08,340 --> 00:11:09,940
Did he say something again?
185
00:11:11,960 --> 00:11:13,480
Fuku-chan got angry at me again
186
00:11:13,900 --> 00:11:14,980
Oh, come on
187
00:11:14,980 --> 00:11:15,280
She'so old fashioned
188
00:11:17,440 --> 00:11:19,360
She hasn't been able to leave her parents
189
00:11:20,120 --> 00:11:21,920
I guess that kind of thing is called aging
190
00:11:25,393 --> 00:11:25,660
Aika
191
00:11:25,660 --> 00:11:28,160
Let us give you massage today
192
00:11:29,660 --> 00:11:30,540
It doesn' t have anything
193
00:11:30,540 --> 00:11:30,920
Don't worry.
194
00:11:31,380 --> 00:11:33,020
I'm fine, so don' t be shy
195
00:11:33,020 --> 00:11:36,060
You said you were my friend
196
00:11:37,020 --> 00:11:39,180
So please spoil me
197
00:11:39,720 --> 00:11:40,120
Please
198
00:11:44,916 --> 00:11:45,850
It's very hard
199
00:11:49,890 --> 00:11:51,510
Aika-san is very stiff
200
00:11:52,650 --> 00:11:53,050
Really?
201
00:11:55,370 --> 00:11:56,610
She always does her best
202
00:11:56,610 --> 00:11:57,030
I know you're doing your best.
203
00:12:00,210 --> 00:12:04,600
It would be nice if you could admit it a little bit, too
204
00:12:07,360 --> 00:12:08,960
But...I'm still immature
205
00:12:08,960 --> 00:12:12,160
Thank you for everything
206
00:12:14,000 --> 00:12:14,460
Here
207
00:12:16,733 --> 00:12:17,400
That hurts
208
00:12:17,400 --> 00:12:18,760
Does it hurt?
209
00:12:20,620 --> 00:12:20,845
When were young
210
00:12:23,090 --> 00:12:26,370
I used to do it with my whole body.
211
00:12:28,050 --> 00:12:30,350
You are very good at it, aren't you?
212
00:12:30,510 --> 00:12:31,850
It's here...
213
00:12:32,850 --> 00:12:33,870
Does that hurt a lot?!
214
00:12:37,050 --> 00:12:39,750
This is the neck part
215
00:12:40,970 --> 00:12:41,170
and
216
00:12:47,143 --> 00:12:49,210
Is this your lymphatic system??
217
00:12:49,210 --> 00:12:51,490
And under the sacrum
218
00:12:52,530 --> 00:12:54,310
There are muscles
219
00:12:57,003 --> 00:12:58,070
which support me
220
00:13:02,180 --> 00:13:04,780
Are you getting better little by little
221
00:13:06,180 --> 00:13:06,460
You're right.
222
00:13:07,580 --> 00:13:10,620
I guess you don't have time to relax, either?
223
00:13:11,200 --> 00:13:12,860
That's not true at all!
224
00:13:15,980 --> 00:13:16,800
Well...
225
00:13:16,800 --> 00:13:17,980
It'll only be for a while now
226
00:13:17,980 --> 00:13:23,090
so it will get easier and easier from here on out
227
00:13:23,590 --> 00:13:24,710
Thank you
228
00:13:24,710 --> 00:13:27,210
But it won' t last long until we have kids
229
00:13:31,996 --> 00:13:33,330
Let me open the door
230
00:13:33,723 --> 00:13:33,990
Okay
231
00:13:34,710 --> 00:13:35,230
Here
232
00:13:35,230 --> 00:13:36,490
Like this?
233
00:13:36,490 --> 00:13:38,630
Yes, like that.
234
00:13:45,203 --> 00:13:47,270
This is the bone where it moves
235
00:14:00,280 --> 00:14:01,880
Let's do a little Banzai
236
00:14:17,706 --> 00:14:20,640
I don't usually pay attention to these parts
237
00:14:26,273 --> 00:14:26,940
Oh my god!
238
00:14:28,420 --> 00:14:28,620
Dad
239
00:14:33,510 --> 00:14:33,930
My heart can'take it anymore
240
00:14:36,493 --> 00:14:37,160
Dad, wait!
241
00:14:37,840 --> 00:14:38,380
Aika-san
242
00:14:41,280 --> 00:14:42,480
No dad please stop
243
00:14:43,753 --> 00:14:44,020
Aika
244
00:14:44,020 --> 00:14:44,820
Because
245
00:14:48,913 --> 00:14:50,180
You're my only ally
246
00:14:53,340 --> 00:14:53,540
But
247
00:14:55,740 --> 00:14:55,760
Dad
248
00:14:58,506 --> 00:15:00,040
I'll protect you, okay?
249
00:15:07,933 --> 00:15:10,200
But my father and mother are here.
250
00:15:15,540 --> 00:15:17,740
We will protect you from them too
251
00:15:19,943 --> 00:15:20,210
Aika
252
00:15:24,093 --> 00:15:27,960
If I become your enemy, you'll be all alone in this house.
253
00:15:33,900 --> 00:15:34,900
That's right...
254
00:15:37,763 --> 00:15:38,030
Wow!
255
00:15:43,130 --> 00:15:44,110
Aika-san
256
00:15:48,520 --> 00:15:50,320
It doesn't feel good at all
257
00:15:51,026 --> 00:15:51,360
Sorry
258
00:15:51,360 --> 00:15:55,620
But it can no longer be held back
259
00:15:55,620 --> 00:16:00,720
It's been a long time since I felt like this.
260
00:16:10,806 --> 00:16:11,940
Let me quit, dad!
261
00:16:14,733 --> 00:16:15,600
Are you sure?
262
00:16:20,913 --> 00:16:21,780
Aikawa-san...
263
00:16:22,100 --> 00:16:26,320
There will be no one to support us in the future anymore
264
00:17:01,100 --> 00:17:01,500
Mom...
265
00:17:06,173 --> 00:17:06,440
Dad!
266
00:17:26,470 --> 00:17:28,770
It's too hard for me to hold it in any longer
267
00:17:37,820 --> 00:17:38,075
You'really strong
268
00:17:42,240 --> 00:17:43,240
Show it
269
00:17:57,393 --> 00:17:57,860
So soft
270
00:18:06,380 --> 00:18:09,380
It's been a long time since I felt like this.
271
00:18:16,770 --> 00:18:19,550
Thank you for coming to see me off
272
00:18:27,233 --> 00:18:27,700
So soft
273
00:18:40,933 --> 00:18:41,600
Oh, Tomaro
274
00:18:43,160 --> 00:18:44,200
Thank you
275
00:18:45,706 --> 00:18:46,440
Smells good
276
00:18:48,820 --> 00:18:49,020
Dad
277
00:18:51,540 --> 00:18:52,780
Stop it, please.
278
00:18:54,500 --> 00:18:57,880
Do humans do this every night?
279
00:18:58,980 --> 00:18:59,235
I don'think so...
280
00:19:16,740 --> 00:19:16,800
It's hot!
281
00:19:35,320 --> 00:19:38,140
Dad doesn' t cry anymore
282
00:19:40,193 --> 00:19:41,660
Is that a good thing ?
283
00:19:41,660 --> 00:19:42,100
Are you sure?
284
00:19:51,856 --> 00:19:55,590
I'm the only one who can protect you from that old lady.
285
00:20:37,800 --> 00:20:39,460
Oh, you're so cute.
286
00:21:25,720 --> 00:21:25,885
It'so good!
287
00:21:39,910 --> 00:21:41,460
It tastes great, doesn't it?
288
00:21:54,140 --> 00:21:55,540
Let me lick you more.
289
00:22:00,520 --> 00:22:02,360
Stop it, please!
290
00:22:07,100 --> 00:22:10,010
I want to do the same for you too
291
00:22:40,110 --> 00:22:40,275
It'so good.
292
00:22:42,380 --> 00:22:43,040
You're beautiful, Aiko-san!
293
00:22:51,270 --> 00:22:51,870
Delicious?
294
00:23:14,900 --> 00:23:15,060
Stop it!
295
00:23:20,923 --> 00:23:21,990
Eiko, stop it...
296
00:23:33,340 --> 00:23:34,680
What's wrong?
297
00:23:34,680 --> 00:23:36,220
Don't do that, Kana-chan.
298
00:23:39,550 --> 00:23:40,690
Are you sure?
299
00:23:44,550 --> 00:23:47,890
I can no longer protect you anymore...
300
00:23:54,526 --> 00:23:56,660
Even if Mika is irritated by me…
301
00:23:58,920 --> 00:24:01,600
…I just have to watch over her from here on out!
302
00:24:01,820 --> 00:24:03,580
Is it really okay for you…?
303
00:24:07,780 --> 00:24:09,680
You can't rely on me, right?
304
00:24:19,480 --> 00:24:20,160
Good girl.
305
00:24:21,870 --> 00:24:23,050
You don' t have to stay in my house all the time
306
00:24:23,050 --> 00:24:23,570
It's okay, Kuura.
307
00:25:12,143 --> 00:25:12,810
Good girl.
308
00:25:19,876 --> 00:25:23,210
You know who is the best in this house, don't you?
309
00:26:19,863 --> 00:26:20,530
Good girl!
310
00:26:26,143 --> 00:26:28,010
Let me touch your feet more.
311
00:26:56,873 --> 00:26:58,340
You are sweating a lot
312
00:27:01,160 --> 00:27:03,160
Oh, was the cold hard for you?
313
00:27:16,413 --> 00:27:17,680
I'm not good at it.
314
00:27:45,510 --> 00:27:50,140
You used to think your legs were beautiful too...
315
00:27:51,610 --> 00:27:52,530
Just as we thought!
316
00:28:03,120 --> 00:28:04,620
You're so beautiful.
317
00:28:14,490 --> 00:28:15,490
It's the best!
318
00:28:16,450 --> 00:28:18,850
Your legs are amazing...
319
00:28:26,440 --> 00:28:29,460
Aikatsu, you don't have to run away like that
320
00:28:34,813 --> 00:28:35,880
I'm on your side
321
00:28:38,180 --> 00:28:40,320
I can't believe this.
322
00:28:43,300 --> 00:28:44,500
Listen to me, now!
323
00:29:12,673 --> 00:29:13,340
Stop it...
324
00:29:17,800 --> 00:29:19,200
What's going on here?
325
00:29:25,680 --> 00:29:26,820
Thank you very much.
326
00:29:28,260 --> 00:29:29,400
It smells so good!
327
00:29:40,860 --> 00:29:42,860
I don't want to do it anymore...
328
00:29:42,860 --> 00:29:44,760
What are you talking about?
329
00:29:45,600 --> 00:29:49,580
This is the best smell in this house, isn'
330
00:30:05,310 --> 00:30:06,710
Let me bite you more.
331
00:30:07,690 --> 00:30:11,380
I'm going to put a wound on your butt
332
00:30:30,153 --> 00:30:32,020
This disgusting underwear is
333
00:30:34,710 --> 00:30:35,470
Is it Jun?
334
00:30:37,050 --> 00:30:43,380
Did he tell you to wear such a disgusting pantyhose ?
335
00:30:43,380 --> 00:30:44,840
No, it's not true
336
00:31:04,363 --> 00:31:05,830
This part is really...
337
00:31:21,573 --> 00:31:22,240
Stop it...
338
00:31:50,706 --> 00:31:53,240
You're so fluffy and nice, aren't you?
339
00:31:55,200 --> 00:31:56,040
Good night
340
00:32:08,020 --> 00:32:11,990
You don't have to worry about Aika-san, do you?
341
00:32:12,490 --> 00:32:18,150
It's not easy for her to protect Aika in this house...
342
00:33:10,633 --> 00:33:11,900
I can't believe it.
343
00:33:17,460 --> 00:33:17,625
It'so good!
344
00:33:20,010 --> 00:33:21,510
You're eating so fast, Dad...
345
00:33:27,890 --> 00:33:28,390
Ouch!
346
00:33:33,240 --> 00:33:33,540
It hurts.
347
00:33:35,300 --> 00:33:36,150
Ouch...
348
00:33:45,290 --> 00:33:49,500
Aiko, let me lick this part too
349
00:33:50,470 --> 00:33:51,860
No you can't
350
00:33:52,340 --> 00:33:52,540
Dad
351
00:33:52,710 --> 00:33:53,660
I told you
352
00:33:54,090 --> 00:33:55,800
You wont be able to protect him
353
00:33:56,813 --> 00:33:57,680
Are you sure?
354
00:33:58,740 --> 00:33:59,120
Yes
355
00:33:59,210 --> 00:34:01,480
Listen carefully
356
00:34:07,620 --> 00:34:10,960
Marigasa, you are so beautiful.
357
00:34:13,140 --> 00:34:15,580
Let me see your teeth
358
00:34:24,616 --> 00:34:25,550
It smells good
359
00:34:40,406 --> 00:34:41,140
I'll do it.
360
00:34:41,140 --> 00:34:41,860
I'm going to do it, so drink up!
361
00:35:08,990 --> 00:35:11,950
It looks delicious...
362
00:35:16,390 --> 00:35:19,130
Oh, you're drooling.
363
00:35:37,553 --> 00:35:38,420
Are you okay?
364
00:35:59,110 --> 00:35:59,785
Aika-san, I'm sorry for what happened to you.
365
00:36:08,030 --> 00:36:08,830
It's okay...
366
00:36:10,560 --> 00:36:10,760
No!
367
00:36:14,740 --> 00:36:16,340
This is how you drink it
368
00:36:17,900 --> 00:36:18,100
Dad
369
00:36:31,303 --> 00:36:31,970
Here we go
370
00:36:31,970 --> 00:36:32,120
It'so hot.
371
00:36:33,090 --> 00:36:33,910
Ah, it feels good!
372
00:36:42,100 --> 00:36:43,640
I'm cold...
373
00:37:06,920 --> 00:37:08,720
It's unbearable...
374
00:37:09,340 --> 00:37:10,880
It feels so good!
375
00:37:12,820 --> 00:37:14,250
Thank you very much
376
00:37:27,233 --> 00:37:27,900
Feels good
377
00:37:35,240 --> 00:37:36,500
I don't want to.
378
00:37:38,953 --> 00:37:39,620
Dad, no...
379
00:37:47,523 --> 00:37:48,190
It's okay!
380
00:37:51,010 --> 00:37:53,780
We're on your side now
381
00:37:55,320 --> 00:37:56,080
Right?
382
00:38:03,193 --> 00:38:04,460
We are on your side
383
00:38:07,000 --> 00:38:09,420
I'll protect you.
384
00:38:34,780 --> 00:38:36,800
How do you feel?
385
00:38:40,733 --> 00:38:41,400
Dad, no...
386
00:38:41,400 --> 00:38:42,780
Please stop it!
387
00:38:42,780 --> 00:38:43,440
I don't want to.
388
00:39:14,676 --> 00:39:15,610
It's the best!
389
00:39:24,453 --> 00:39:25,120
Stop it...
390
00:39:56,860 --> 00:39:58,880
No, please stop it....
391
00:39:59,420 --> 00:40:02,500
You don't hate me, do you?
392
00:40:06,280 --> 00:40:07,380
Ika-san.
393
00:40:11,693 --> 00:40:12,760
In this house...
394
00:40:13,340 --> 00:40:15,440
...I'm the only one who can take care of you!
395
00:40:35,086 --> 00:40:35,420
Ika..
396
00:41:36,460 --> 00:41:36,780
It's good, right?
397
00:41:36,780 --> 00:41:37,740
Aika-san feels good too.
398
00:42:59,820 --> 00:42:59,920
Please stop it!
399
00:43:01,930 --> 00:43:02,990
If you stop,
400
00:43:02,990 --> 00:43:06,770
Look, Aika-san is all alone now.
401
00:43:08,490 --> 00:43:09,800
No one will be on your side anymore!
402
00:43:12,580 --> 00:43:12,980
But...
403
00:43:25,880 --> 00:43:27,880
You can feel it too right?
404
00:43:49,300 --> 00:43:50,300
That's the best
405
00:44:30,083 --> 00:44:31,150
I'm sorry, Aita.
406
00:44:31,450 --> 00:44:31,810
It's okay...
407
00:44:51,000 --> 00:44:51,740
Aita-san
408
00:44:53,100 --> 00:44:54,000
I am on your side
409
00:44:58,546 --> 00:44:59,680
I'm on your side.
410
00:45:03,923 --> 00:45:05,590
I am on your side, Ikasa!
411
00:45:11,943 --> 00:45:13,010
I am with you...
412
00:45:27,730 --> 00:45:30,830
It feels good, doesn't it?
413
00:45:45,446 --> 00:45:45,780
No...
414
00:45:56,393 --> 00:45:58,060
What should we do now...?
415
00:46:05,580 --> 00:46:08,500
Let me see your tongue.
416
00:46:28,676 --> 00:46:29,810
I'm sorry, but...
417
00:46:41,460 --> 00:46:42,700
Oh, it's hot.
418
00:47:00,433 --> 00:47:02,700
I guess you can feel the heat too?
419
00:47:09,410 --> 00:47:11,350
Are you okay with this temperature difference between us two ?
420
00:47:37,680 --> 00:47:39,780
I can feel it in your legs.
421
00:47:40,320 --> 00:47:41,540
Do you feel it, Aika-san?
422
00:47:49,553 --> 00:47:50,220
Help me...
423
00:47:55,500 --> 00:47:56,100
It's hot!
424
00:47:56,740 --> 00:47:58,740
It hurts so much that my hands are shaking
425
00:48:01,053 --> 00:48:01,920
I'm so happy.
426
00:48:04,906 --> 00:48:06,040
It's like a dream
427
00:48:12,200 --> 00:48:17,580
Aiko-san, you're going to have more and more pussies
428
00:48:23,446 --> 00:48:24,380
You'll be fine
429
00:48:34,136 --> 00:48:34,670
So happy
430
00:48:37,490 --> 00:48:38,190
I'm going to die.
431
00:48:38,190 --> 00:48:38,970
Ikeda-san...
432
00:48:48,590 --> 00:48:52,030
You're dying, but you can't help me anymore!
433
00:49:17,960 --> 00:49:18,290
I can'take it anymore.
434
00:49:23,340 --> 00:49:23,940
It hurts!
435
00:49:27,340 --> 00:49:28,900
It's too much for me to handle...
436
00:49:28,900 --> 00:49:28,920
My legs are at their limit...!
437
00:49:28,920 --> 00:49:29,140
This is bad, this is really bad!!
438
00:49:29,140 --> 00:49:30,880
What should we do?
439
00:49:30,880 --> 00:49:30,940
We have no choice but
440
00:49:30,940 --> 00:49:31,320
And then
441
00:49:36,376 --> 00:49:36,710
Ouch!
442
00:50:06,870 --> 00:50:08,670
I'm on your side, Aika-san.
443
00:50:18,260 --> 00:50:21,160
I'm on your side, okay?
444
00:50:21,810 --> 00:50:22,270
Okay.
445
00:50:23,680 --> 00:50:27,180
Because you're my friend...
446
00:50:38,020 --> 00:50:40,740
Jun! How's it going with the company now?!
447
00:50:40,740 --> 00:50:41,920
Are you doing well there...?
448
00:50:41,920 --> 00:50:42,400
Yeah somehow
449
00:50:42,400 --> 00:50:45,960
You've been through a lot
450
00:50:49,453 --> 00:50:51,120
Oh no~! Beef stew again!?
451
00:50:51,120 --> 00:50:53,200
Didn't we tell him to stop this kind of thing
452
00:50:53,200 --> 00:50:53,760
I told you not to say that.
453
00:50:54,700 --> 00:50:56,140
You should have said it, Jun-chan!
454
00:50:56,620 --> 00:50:57,600
That's right...
455
00:50:57,600 --> 00:50:58,960
Mom is always right about everything
456
00:51:01,100 --> 00:51:01,700
Shut up!!
457
00:51:01,700 --> 00:51:04,420
Don't complain about what people worked so hard to make for us
458
00:51:05,980 --> 00:51:07,940
The delicious food will taste bad
459
00:51:09,560 --> 00:51:12,600
Those who complain are not qualified for eating
460
00:51:13,930 --> 00:51:15,050
Aika san
461
00:51:15,850 --> 00:51:16,170
Sorry
462
00:51:17,710 --> 00:51:18,350
Come on
463
00:51:18,350 --> 00:51:18,590
Let eat
464
00:51:20,016 --> 00:51:20,750
Itadakimasu
465
00:51:24,580 --> 00:51:24,745
It'so good.
466
00:51:26,600 --> 00:51:27,170
Ayaka-san, you'really good at cooking!
467
00:51:29,630 --> 00:51:30,660
I love this meat stew
468
00:51:36,023 --> 00:51:36,290
Dad?
469
00:51:56,546 --> 00:51:57,080
Ayaka...
470
00:51:58,240 --> 00:51:59,480
Please stop
471
00:51:59,480 --> 00:52:02,100
You know that we are on your side
472
00:52:03,973 --> 00:52:05,440
We want to protect you
473
00:52:08,733 --> 00:52:09,600
Dad, stop it.
474
00:52:12,280 --> 00:52:13,420
Aika-san...
475
00:52:18,133 --> 00:52:20,200
I can't get my head off of you!
476
00:52:21,140 --> 00:52:23,240
Everyone is here for you
477
00:52:27,860 --> 00:52:28,460
It's okay
478
00:52:28,460 --> 00:52:29,000
What are you doing?
479
00:52:33,700 --> 00:52:34,030
Dad.
480
00:52:40,300 --> 00:52:41,480
You're so beautiful!
481
00:52:43,200 --> 00:52:46,120
Stop it, please stop it dad...
482
00:52:53,900 --> 00:52:53,975
No no
483
00:52:56,700 --> 00:52:57,600
I'm going to cry
484
00:52:57,600 --> 00:52:59,220
Can't hold back anymore
485
00:52:59,220 --> 00:52:59,620
It's good, isn't it?
486
00:53:20,060 --> 00:53:23,460
I'm going to make you drink this.
487
00:53:25,400 --> 00:53:26,520
Watch me!
488
00:53:36,510 --> 00:53:39,070
Dad, please stop it.
489
00:54:26,866 --> 00:54:28,600
Please don't do that to me
490
00:54:44,326 --> 00:54:45,460
Show me your butt
491
00:54:48,140 --> 00:54:48,920
Let's do it.
492
00:54:52,350 --> 00:54:54,170
You're so strong!
493
00:54:58,000 --> 00:55:01,060
I'm afraid you'll be heard by everyone, Dad...
494
00:55:02,340 --> 00:55:04,080
Then keep your voice down a bit more
495
00:55:37,870 --> 00:55:38,990
It hurts
496
00:55:44,910 --> 00:55:45,750
Kaede-san
497
00:55:47,370 --> 00:55:48,770
Don't do it tomorrow.
498
00:55:51,356 --> 00:55:52,690
I'm counting on you!
499
00:56:08,443 --> 00:56:09,310
It feels good
500
00:56:21,006 --> 00:56:22,140
How does it feel?
501
00:56:28,910 --> 00:56:29,790
Are you feeling good?
502
00:56:32,780 --> 00:56:33,840
It's unbearable!
503
00:56:45,283 --> 00:56:46,550
Let me stop it, dad
504
00:56:52,400 --> 00:56:53,860
This is the last one
505
00:56:57,423 --> 00:56:58,090
Here we go
506
00:57:01,200 --> 00:57:02,560
Unbearable
507
00:57:12,070 --> 00:57:14,270
I'm sorry, but please don't rest.
508
00:57:15,630 --> 00:57:18,310
Aika-san! Please get up and sleep with me
509
00:57:34,633 --> 00:57:35,500
Are you okay?
510
00:57:36,680 --> 00:57:37,400
Aren'you sick of it
511
00:57:41,146 --> 00:57:44,080
I'm sorry, but if you keep quiet about it...
512
00:57:45,806 --> 00:57:46,940
...I'll kill you.
513
00:57:47,740 --> 00:57:49,100
You know what?
514
00:57:49,120 --> 00:57:53,000
Your words will protect me from now on!
515
00:57:56,420 --> 00:57:57,740
Stop it already
516
00:58:05,320 --> 00:58:06,160
Give him a drink
517
00:58:17,673 --> 00:58:18,540
It's the best
518
00:58:25,510 --> 00:58:28,150
Please don't breathe.
519
00:58:48,893 --> 00:58:49,760
I'm scared...
520
00:58:50,320 --> 00:58:54,310
You are a beautiful woman, aren' you?
521
00:58:56,780 --> 00:58:58,440
It's not good to do this to my father
522
00:58:59,960 --> 00:59:00,360
Please
523
00:59:00,520 --> 00:59:02,000
I beg of you
524
00:59:02,000 --> 00:59:02,640
Ika-san
525
00:59:11,160 --> 00:59:11,325
It'so good.
526
00:59:25,540 --> 00:59:26,820
I'm going to eat it all up!
527
00:59:42,606 --> 00:59:43,740
It feels great...
528
00:59:56,606 --> 00:59:58,740
Aika, are you still in the bath?
529
00:59:59,620 --> 01:00:00,620
Sorry for being late
530
01:00:00,620 --> 01:00:02,400
You're taking too long
531
01:00:03,953 --> 01:00:04,420
Stop it
532
01:00:09,460 --> 01:00:11,560
We have to finish this quickly
533
01:00:33,293 --> 01:00:34,360
It feels so good
534
01:00:50,550 --> 01:00:51,180
Let's go
535
01:01:00,336 --> 01:01:01,270
Let me hug you
536
01:01:37,526 --> 01:01:38,260
By the way,
537
01:01:39,240 --> 01:01:41,720
You haven't been coming home lately
538
01:01:41,770 --> 01:01:43,960
Have you given up?
539
01:01:43,960 --> 01:01:45,160
It's okay.
540
01:01:46,800 --> 01:01:49,960
I know, but it depends on the timing...
541
01:01:53,780 --> 01:01:54,840
Good night!
542
01:02:03,880 --> 01:02:06,600
You've been strict with Jun-chan for a long time now
543
01:02:06,600 --> 01:02:07,540
What are you talking about?
544
01:02:09,440 --> 01:02:10,280
He was always like that
545
01:02:11,280 --> 01:02:14,760
He doesn't get angry when he gets old
546
01:02:14,760 --> 01:02:19,540
But our precious child will never change
547
01:02:21,300 --> 01:02:23,080
He'll become a parent someday.
548
01:02:24,140 --> 01:02:26,840
That's why we have to help him, right?
549
01:02:27,520 --> 01:02:28,380
No way!
550
01:02:28,900 --> 01:02:31,140
If you leave him alone...
551
01:02:31,140 --> 01:02:33,260
...when will you help them out again?!
552
01:02:33,260 --> 01:02:35,860
But that guy is an adult now!!
553
01:02:35,860 --> 01:02:38,580
You're strict with your son and make it hard for the child so she gets depressed
554
01:02:38,580 --> 01:02:40,720
So she became such quiet girl
555
01:02:40,720 --> 01:02:42,620
What are you talking about!?
556
01:02:42,620 --> 01:02:45,160
We must help her because of your fault
557
01:02:45,160 --> 01:02:46,400
Why do I say like that
558
01:02:46,400 --> 01:02:50,720
You've always been strict with weird things and you're being strange to Aika.
559
01:02:52,100 --> 01:02:53,740
No, I'm not...
560
01:02:53,740 --> 01:02:54,520
What is it?
561
01:02:54,920 --> 01:02:56,220
It's nothing like that!
562
01:02:57,220 --> 01:02:57,835
When were young you didn't help us at all
563
01:03:01,020 --> 01:03:04,400
but now the teacher has been very strict on me
564
01:03:05,000 --> 01:03:05,400
Well..
565
01:03:05,400 --> 01:03:07,780
We thought if only you could help us
566
01:03:08,980 --> 01:03:11,840
That doesn' mean anything compared with what Aika did
567
01:03:11,840 --> 01:03:12,200
That's not true.
568
01:03:13,080 --> 01:03:15,740
But we are June parents, aren't we?
569
01:03:16,800 --> 01:03:18,960
She has to be independent too!
570
01:03:19,780 --> 01:03:21,360
We can never leave her in this house forever
571
01:03:22,100 --> 01:03:23,700
Even if you say that
572
01:03:24,320 --> 01:03:26,460
she should go and save money
573
01:03:26,460 --> 01:03:28,100
It is for June
574
01:03:28,100 --> 01:03:29,700
What about Aika-san
575
01:03:30,520 --> 01:03:31,720
You always talk about high school
576
01:03:31,720 --> 01:03:34,400
I feel sorry for here
577
01:03:34,860 --> 01:03:36,060
High school!?
578
01:03:36,060 --> 01:03:38,160
As a wife of June
579
01:03:38,160 --> 01:03:40,660
I'm telling you, it's a waste of time.
580
01:03:41,800 --> 01:03:42,420
What are you talking about?
581
01:03:43,700 --> 01:03:45,840
Young people have their own way to be young people!
582
01:03:53,650 --> 01:03:56,790
You're old enough now so get along with her
583
01:03:57,930 --> 01:03:59,630
Mom says she is at your house
584
01:03:59,630 --> 01:04:02,430
So let me pick you up
585
01:04:20,343 --> 01:04:22,810
It will take some time for persuasion
586
01:04:22,810 --> 01:04:25,610
I'm going to be late, so if you don't come back by tomorrow.
587
01:04:27,503 --> 01:04:27,770
Okay
588
01:04:31,153 --> 01:04:31,620
See you
589
01:04:32,820 --> 01:04:33,020
Bye
590
01:04:48,580 --> 01:04:48,780
Dad
591
01:04:50,480 --> 01:04:54,560
They're not coming back today
592
01:04:58,173 --> 01:04:58,440
Aiko
593
01:05:34,620 --> 01:05:36,620
I'm going to have a hard time.
594
01:05:45,326 --> 01:05:46,260
A little more!
595
01:05:48,540 --> 01:05:50,800
If you do, I'll be able to stay at home.
596
01:05:52,760 --> 01:05:54,420
That's right...
597
01:05:56,360 --> 01:05:58,540
It was a great thing for me
598
01:06:11,930 --> 01:06:13,130
It was really good
599
01:06:25,260 --> 01:06:30,200
I'm going to take care of you, so remember that.
600
01:07:36,636 --> 01:07:37,370
Oh, my God.
601
01:07:49,000 --> 01:07:49,580
What's wrong?
602
01:07:58,880 --> 01:08:01,700
Are you ticklish me?!
603
01:08:23,990 --> 01:08:26,010
It's okay, it'll be fine...
604
01:08:49,276 --> 01:08:50,410
It hurts so much!
605
01:08:55,500 --> 01:08:55,800
Let me help you up a little bit more
606
01:08:55,800 --> 01:08:56,380
Oh no
607
01:09:35,120 --> 01:09:37,120
I'm on your side.
608
01:09:37,920 --> 01:09:39,220
You're on my side, aren't you?
609
01:09:45,980 --> 01:09:47,460
I can't believe it
610
01:09:51,140 --> 01:09:51,275
It'so hot
611
01:10:03,826 --> 01:10:04,160
It is
612
01:10:04,160 --> 01:10:06,860
You should eat like this
613
01:10:06,860 --> 01:10:09,040
I'm going to take off my clothes
614
01:10:29,540 --> 01:10:32,140
I'm so happy to be with you.
615
01:10:32,140 --> 01:10:32,260
Thank you for your time today!
616
01:10:37,440 --> 01:10:38,040
Oh my god
617
01:10:41,323 --> 01:10:42,990
What are you doing here?!
618
01:10:44,970 --> 01:10:47,240
Why did he come all the way out here!?
619
01:10:48,160 --> 01:10:49,760
He came because of me
620
01:10:58,856 --> 01:10:59,390
Really??
621
01:10:59,650 --> 01:10:59,850
Yes
622
01:10:59,850 --> 01:11:00,000
It'so hot.
623
01:11:15,530 --> 01:11:17,850
Let me eat more of this!
624
01:12:34,300 --> 01:12:35,300
It's delicious.
625
01:12:43,440 --> 01:12:46,360
Ayaka-san, you're already like this!
626
01:12:47,660 --> 01:12:49,400
Does it feel good?
627
01:12:51,080 --> 01:12:53,100
Doesn't it feel good?!
628
01:12:54,080 --> 01:12:56,540
Give me some of yours too
629
01:13:28,576 --> 01:13:29,310
Oh, my God.
630
01:13:29,750 --> 01:13:30,790
I'm scared...
631
01:13:37,646 --> 01:13:38,180
Damn it!
632
01:13:40,160 --> 01:13:42,480
It's too much for me to bear this pain anymore!!
633
01:14:48,123 --> 01:14:50,590
I'll protect you, so don't be afraid.
634
01:14:54,263 --> 01:14:55,330
I'm on your side
635
01:15:00,456 --> 01:15:04,190
I'm your father, so please take good care of my breasts.
636
01:15:05,930 --> 01:15:06,330
Mom...
637
01:15:07,310 --> 01:15:07,570
Please!
638
01:15:21,920 --> 01:15:22,520
It's cold
639
01:15:30,683 --> 01:15:31,350
Get on top
640
01:15:47,796 --> 01:15:48,730
It feels good!
641
01:16:16,203 --> 01:16:17,070
Feels good...
642
01:16:22,353 --> 01:16:24,820
My belly is getting bigger and bigger
643
01:16:27,940 --> 01:16:28,780
It's hot.
644
01:17:42,850 --> 01:17:44,610
I'm sweating!
645
01:18:23,170 --> 01:18:24,650
I can't do it.
646
01:18:26,323 --> 01:18:26,790
Oh, no!
647
01:18:55,310 --> 01:18:57,110
Please turn your hips to me
648
01:19:45,340 --> 01:19:45,940
Like this
649
01:20:19,130 --> 01:20:20,530
Please lie down there
650
01:21:45,360 --> 01:21:48,760
Do you always do this kind of exercise in your bed?
651
01:23:36,186 --> 01:23:37,320
I'll protect you.
652
01:24:30,050 --> 01:24:30,530
I'm so happy.
653
01:24:37,203 --> 01:24:39,070
Because it's a good place...
654
01:25:10,730 --> 01:25:12,360
I'll protect you.
655
01:25:14,300 --> 01:25:16,320
I'l protect you, okay?
656
01:27:27,200 --> 01:27:29,200
You can say anything to me but
657
01:27:29,200 --> 01:27:31,560
But moving out is a waste of money.
658
01:27:32,260 --> 01:27:35,600
Jun, you live in this house so you should save up for it properly!
659
01:27:36,200 --> 01:27:36,620
Right?
660
01:27:37,880 --> 01:27:39,640
You're right about your mother...
661
01:27:39,940 --> 01:27:41,100
...and that's where the money comes from
662
01:27:41,100 --> 01:27:44,520
You can't be separated from her
663
01:27:45,480 --> 01:27:47,000
If she treats your son like that
664
01:27:47,000 --> 01:27:48,540
Look at yourself
665
01:27:49,600 --> 01:27:51,320
We'll die sooner than we do
666
01:27:51,320 --> 01:27:53,940
Don' treat him like that
667
01:27:53,940 --> 01:27:55,620
Make sure he doesn'' get independent
668
01:27:57,600 --> 01:27:58,000
No way
669
01:27:58,000 --> 01:28:01,000
Jun-chan is doing his best now, isn't he?
670
01:28:01,820 --> 01:28:02,020
No.
671
01:28:02,480 --> 01:28:04,780
I can not let my parents do whatever they want to me forever!
672
01:28:05,120 --> 01:28:06,440
We have to make them independent
673
01:28:07,440 --> 01:28:08,700
This is our home
674
01:28:09,000 --> 01:28:09,840
It's up for us
675
01:28:10,840 --> 01:28:14,140
You and Aika should leave this house
676
01:28:17,473 --> 01:28:18,740
Don' say that again
677
01:28:19,333 --> 01:28:19,800
Come on
678
01:28:22,620 --> 01:28:22,820
Mom
679
01:28:32,496 --> 01:28:34,830
I can finally leave this house now.
680
01:28:35,650 --> 01:28:37,430
Thank you, dad!
681
01:28:38,310 --> 01:28:40,590
It's all right...
682
01:28:40,590 --> 01:28:44,270
There were a lot of things but that was it for today
683
01:28:46,890 --> 01:28:47,090
Dad
684
01:30:49,350 --> 01:30:50,950
I'm going to eat it all.
685
01:35:29,563 --> 01:35:30,430
Are you okay?
686
01:36:46,260 --> 01:36:46,425
It'so good.
687
01:39:36,553 --> 01:39:37,420
I feel great!
688
01:39:50,306 --> 01:39:52,240
My voice is getting hoarse...
689
01:42:46,826 --> 01:42:47,960
You are very wet!
690
01:45:15,660 --> 01:45:16,300
Oh, my God!
691
01:45:16,440 --> 01:45:17,010
It'so funny that you're laughing at me
692
01:46:31,333 --> 01:46:32,000
It was fun
693
01:46:53,180 --> 01:46:53,780
Thank you
694
01:48:58,013 --> 01:48:59,280
I can't believe it.
695
01:49:35,050 --> 01:49:39,470
Thank you so much for coming to my party!
696
01:49:39,700 --> 01:49:40,380
You're welcome
697
01:50:30,380 --> 01:50:34,820
I'm going to do it from the back.
698
01:50:36,340 --> 01:50:37,930
Are you ready?
699
01:56:00,050 --> 01:56:01,170
I can't do this anymore.
700
01:56:01,170 --> 01:56:03,070
My legs are killing me...
701
01:56:07,010 --> 01:56:07,670
Oh, no!
702
01:56:17,636 --> 01:56:19,170
My body is spinning...!
703
02:00:18,496 --> 02:00:19,030
Jun-chan
704
02:00:19,030 --> 02:00:20,005
You didn'tell me that you were going to leave the house, did you?
705
02:00:26,780 --> 02:00:28,440
I'm so lonely.
706
02:00:29,800 --> 02:00:30,560
Of course not!
707
02:00:31,440 --> 02:00:34,220
That's good for you...
708
02:00:37,800 --> 02:00:43,200
But why did he write a will telling Aika not us but her brother instead of us...?
709
02:00:44,160 --> 02:00:47,120
Did something happen with your father?!
710
02:00:50,240 --> 02:00:52,900
But your property is Jun-chan's.
711
02:00:55,300 --> 02:00:58,980
You will continue to work hard in this house, right?
712
02:01:00,660 --> 02:01:02,660
In such a situation...
713
02:01:03,140 --> 02:01:05,560
I don't have to move out and it'll be fine
714
02:01:07,600 --> 02:01:09,760
When my mom is here
715
02:01:11,153 --> 02:01:12,220
That makes sense
716
02:01:12,220 --> 02:01:14,360
It was good that you helped me
717
02:01:14,360 --> 02:01:15,440
I'm glad you're happy.
718
02:01:22,130 --> 02:01:23,490
Do you live with such a mother-in law?
719
02:01:25,770 --> 02:01:26,990
Please write down the divorce notice,
720
02:01:28,370 --> 02:01:30,030
and let me go out to my father's funeral
721
02:01:31,290 --> 02:01:34,210
Thank you for your help until now
722
02:01:34,210 --> 02:01:35,950
I'll put on mom breast
723
02:01:35,950 --> 02:01:38,630
and live in this house forever
724
02:01:38,630 --> 02:01:39,230
[created using whisperjav 0.7]
42566
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.