All language subtitles for dragon-fruit-hunt-xxx

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American) Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,590 --> 00:00:03,930 V I P 4 K 2 00:00:49,730 --> 00:00:52,050 The best in the whole country. 3 00:00:52,370 --> 00:00:55,590 Prices, no license, rewards, the best we have here. 4 00:00:57,170 --> 00:01:00,170 Do you sell or buy? 5 00:01:00,510 --> 00:01:00,929 I sell. 6 00:01:00,930 --> 00:01:01,930 One for five dollars. 7 00:01:02,110 --> 00:01:03,110 You can buy it here. 8 00:01:03,230 --> 00:01:05,349 My wife has a change. She'll take care of you. 9 00:01:06,250 --> 00:01:07,250 She'll take care of me? 10 00:01:07,570 --> 00:01:08,570 Yes, she will. 11 00:01:12,350 --> 00:01:13,350 You'll like it here. 12 00:01:13,910 --> 00:01:15,310 The best price, premium quality. 13 00:01:15,550 --> 00:01:16,930 Here, your wife will take care of you. 14 00:01:17,740 --> 00:01:22,020 The house is mostly clean, but when it's sold... And were you close? 15 00:01:22,660 --> 00:01:27,960 Four feet from the house, a former tax office. 16 00:01:28,820 --> 00:01:33,000 My name is Hunter. 17 00:01:35,040 --> 00:01:36,040 I'm Megan. 18 00:01:36,440 --> 00:01:37,440 Nice to meet you. 19 00:01:39,300 --> 00:01:43,800 Well, it looks like you have a lot of people on you. 20 00:01:44,020 --> 00:01:45,620 Team, kids, food. 21 00:01:47,559 --> 00:01:54,000 That's just what you think, but if you stayed here for six hours like me... And 22 00:01:54,000 --> 00:01:55,000 do you always make a window? 23 00:01:56,400 --> 00:01:57,760 Only when there's a queue for me. 24 00:01:58,260 --> 00:01:59,820 And you don't bother? 25 00:02:01,260 --> 00:02:02,119 Not at all. 26 00:02:02,120 --> 00:02:03,120 Sometimes I read. 27 00:02:03,540 --> 00:02:05,380 Most of the time I do it with us in my head. 28 00:02:06,400 --> 00:02:10,960 Well, I did it with us too before. 29 00:02:11,340 --> 00:02:13,460 Then my own thoughts tired me. 30 00:02:14,360 --> 00:02:16,040 And what do you do when... 31 00:02:16,320 --> 00:02:17,299 You get bored. 32 00:02:17,300 --> 00:02:19,140 On those dirty things. 33 00:02:19,540 --> 00:02:23,140 I call it quiet, night, real boredom. 34 00:02:23,980 --> 00:02:25,180 That's private. 35 00:02:25,860 --> 00:02:27,180 Of course it is. 36 00:02:29,660 --> 00:02:31,320 So one water? 37 00:02:31,660 --> 00:02:32,740 Or two? 38 00:02:33,880 --> 00:02:36,520 I have another suggestion. 39 00:02:36,820 --> 00:02:38,020 Do you like games? 40 00:02:38,880 --> 00:02:40,980 It depends on what games. 41 00:02:41,820 --> 00:02:43,340 Well, you... 42 00:02:44,590 --> 00:02:49,050 Well, you know, things just don't show. 43 00:02:49,390 --> 00:02:52,170 Or maybe they're a bit too much. 44 00:02:52,610 --> 00:02:54,130 They're too much. 45 00:02:55,210 --> 00:02:56,210 Well, 46 00:02:57,470 --> 00:03:01,710 my husband is over there. 47 00:03:02,550 --> 00:03:05,750 Well, but the husband has other things to do. 48 00:03:06,270 --> 00:03:07,270 Well, 49 00:03:09,090 --> 00:03:12,750 that would show you something. 50 00:03:14,540 --> 00:03:17,060 You would be able to stop me. 51 00:03:18,540 --> 00:03:20,220 I know we understand each other. 52 00:03:23,800 --> 00:03:25,860 Well, maybe I'll manage this game somehow. 53 00:03:26,220 --> 00:03:29,180 Yeah, I think so. If it won't be difficult. 54 00:03:29,880 --> 00:03:30,880 It won't. 55 00:03:31,500 --> 00:03:33,400 You say that it will be fun. 56 00:03:43,500 --> 00:03:46,700 Oh, I see. There's something here, too. 57 00:03:47,360 --> 00:03:48,980 It's a lower floor. 58 00:03:49,580 --> 00:03:50,580 A lower floor? 59 00:03:51,000 --> 00:03:52,080 Yes, if you want to buy it. 60 00:03:53,240 --> 00:03:55,220 Well, I have to pay for it, right? 61 00:04:19,050 --> 00:04:22,870 I think that the game can be even more interesting. 62 00:04:23,910 --> 00:04:28,250 But it will be for a lot of water. 63 00:04:29,590 --> 00:04:32,990 Well, it will probably not need to hydrate, that's true. 64 00:04:34,450 --> 00:04:40,570 I have another step on the game, but I would probably have to be there 65 00:04:40,570 --> 00:04:42,850 for you to show it. 66 00:04:44,190 --> 00:04:45,190 For me? 67 00:04:45,310 --> 00:04:46,310 Yes. 68 00:04:48,680 --> 00:04:49,920 You won't let me go? 69 00:04:50,200 --> 00:04:55,860 You wouldn't, but... My husband is there and I would like to talk to him in 70 00:04:55,860 --> 00:04:58,220 silence. We'll be in silence. 71 00:04:58,640 --> 00:05:02,000 My husband... My husband sells water there. 72 00:05:03,280 --> 00:05:04,720 Come on, show me something. 73 00:05:05,600 --> 00:05:06,600 I'll show you something. 74 00:05:16,100 --> 00:05:17,100 Don't talk. 75 00:05:17,200 --> 00:05:18,200 And just do it. 76 00:07:44,940 --> 00:07:45,980 I'll see you in a little while. 77 00:08:21,770 --> 00:08:24,870 Dear, dear, I need one cold water, I have a order for you. 78 00:08:26,910 --> 00:08:27,910 I'm here. 79 00:08:28,810 --> 00:08:31,070 One cold water. Cold, I'm here. 80 00:08:31,470 --> 00:08:34,030 It's the last one, right? Thank you, thank you. I'm here. 81 00:08:40,690 --> 00:08:42,950 I think we can continue the tour. 82 00:10:52,390 --> 00:10:53,790 Oh. 83 00:11:35,280 --> 00:11:36,280 Oh. 84 00:26:57,930 --> 00:26:58,930 Wait a minute. 85 00:31:32,360 --> 00:31:33,760 Wow. 5293

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.